Flos Stories issue number two - ES

Page 1

Número dos: Cambios— la gente, los lugares y las cosas encuentran una nueva normalidad. Chiara, de Mario Bellini; Casa La Scala, de Vittoriano Viganò; la exposición Cambio de Formafantasma; Flauta, de Patricia Urquiola; Mayday, de Konstantin Grcic; y Last Order, de Michael Anastassiades: todo ello en un momento de transición.





PERFIL

Chiara de Mario Bellini

En 1969, el arquitecto italiano Mario Bellini presentó Chiara, una lámpara de pie plana para Flos recubierta por una capa brillante de acero inoxidable. Cincuenta años después de su presentación, Flos reedita la emblemática lámpara con una amplia gama de tamaños y acabados. Con motivo de ello, el curador de diseño de Flos Paolo Brambilla habla con el legendario arquitecto para desentrañar la inspiración que hizo que surgiese Chiara, los aspectos del diseño que han cambiado desde la década de los 60 y los que no lo han hecho. Retratos de Alessandro Furchino Capria. Doble página anterior: Detalles de la nueva lámpara de mesa Chiara. Página

5

anterior: Mario Bellini hoy en día con la nueva lámpara de mesa Chiara.


PAOLO BRAMBILLA:

ceso de creación?

Hablemos sobre Chiara. ¿Cuál fue su pro-

rencias, una Chiara de tamaño mediano, una Chiara pequeña que es adecuada para colocar sobre un tocador, estantería o un mueble bajo. Si uno lee en la cama, esta Chiara iluminará el periódico o el libro sin que los ojos sufran.

Estando un día en mi estudio, me asaltó la idea de que podíamos utilizar la luz en la forma en la que se manifiesta en nuestros entornos y paisajes—nunca directamente, sino con frecuencia a través de las nubes o reflejada en objetos, paredes y superficies. Y, así las cosas, en lugar de decir «venga, vamos a diseñar una lámpara», me dije «vamos a diseñar un dispositivo que pueda tomar la luz de una fuente artificial y la devuelva a nuestros entornos con una cierta inteligencia y delicadeza». Pensar en esta línea fue lo fácil, pero luego venía la parte más difícil: ¿cómo procede uno en estos casos? Cogí unas tijeras, una cartulina grande, y empecé a recortar una forma que pudiese conformarse como un cilindro con un sombrero ancho encima que, cuando se uniese por el lateral derecho e izquierdo, hiciese las veces de reflector de la fuente luminosa alojada en la base. Y así fue la cosa. MARIO BELLINI:

Chiara, al igual que muchos otros objetos que has diseñado, se ha convertido en un icono. Aquellos eran los años heroicos en los que todo estaba por inventarse. ¿Qué diferencia hay con el panorama del diseño de hoy en día? PAOLO BRAMBILLA:

MARIO BELLINI: En la actualidad, la palabra 'diseño' se ha hecho muy popular. Decimos 'Veo que tienes una casa de diseño', y eso es algo que me hace plantearme muchas preguntas. ¿Qué narices significa 'casa de diseño'? Si por diseño entendemos 'proyecto', tener una casa diseñada no tiene ningún sentido. De hecho, predije que la palabra 'diseño' terminaría por hacer referencia no solo a la mera idea de un proyecto, sino al indicador de un estilo como, por ejemplo, Art Déco. Cuando hablábamos de diseño en aquellos años, creíamos que estábamos haciendo toda una declaración de intenciones. Se dice que la época de los estilos ha llegado a su fin, que ahora la forma sigue a la funcionalidad. Pero la forma prácticamente siempre ha seguido a la funcionalidad. De lo contrario, si nos remontamos miles de años, habríamos conseguido diseñar una silla en la que no podríamos sentarnos. Pero la forma también sigue a la emoción, el significado y los valores. Tomemos como ejemplo a la lámpara Chiara—pensemos en la cantidad de formas distintas que hay de desviar la luz y volver a enviarla en una determinada dirección. En lugar de eso, esta pequeña figura que se ha convertido en un icono con el paso del tiempo, no solo refleja la luz que hay en el interior de su pieza cilíndrica, difundiéndola de forma agradable a su entorno, sino que también tiene un aspecto y una presencia muy gratos. Chiara, por sí sola, llena el espacio y aborda nuestra capacidad emocional para interpretar las cosas.

La lámpara se llama Chiara, que significa «claro», pero realmente hace referencia a algo completamente distinto.

PAOLO BRAMBILLA:

Siempre me gusta jugar con las palabras y su significado. También me encanta la etimología. Chiara significa algo claro, pero el adjetivo «claro», y sus compuestos, es una palabra que usamos muchísimo a la hora de hablar («quiero ser claro», «aclaremos esto»), y también hay varias expresiones dialectales en la región italiana de Lombardía para expresar la idea de «arrojar luz» que utilizan la palabra italiana chiaro. Chiara es también el nombre de una de mis hijas. MARIO BELLINI:

Cuando creaste esta lámpara, me imagino que la diseñaste con Sergio Gandini. ¿Cómo empezó esta relación con Flos? PAOLO BRAMBILLA:

PAOLO BRAMBILLA:

Por aquel entonces, todavía era factible crear algo y pedir una cita para exponer tu proyecto, tal y como ocurrió con el recorte de cartulina que he mencionado antes. Hablabas con una persona que te decía que querían echarle un vistazo y probarlo, y eso fue lo que ocurrió. A partir de ese fragmento de cartulina, pasamos a una gran lámina de acero inoxidable que se cortó de tal forma que se enrollara y formase un cilindro, con tres cortes en el borde inferior que correspondían a los tres aros que hacían las veces de soporte de la lámpara en la que se enroscaba la bombilla. En la parte superior, había un sombrero que sobresalía por los bordes, con una inclinación de 45 grados. Esta fue la precursora del estudio que estamos volviendo a considerar y a producir ahora. Incluso estamos diseñando una familia de distintos tamaños y prestaciones. No se trata de una mera reedición, sino que estamos haciendo algo que realmente nunca funcionó: la Chiara original tenía un perfil decorativo en el borde de la lámina de acero que era un peligro para cualquiera que lo tocase—no se quedaba fijo. Al final, conseguimos hacer que este borde se quedase fijado en el metal y, llegada la ocasión, también aprovechamos para divertirnos creando una familia de lámparas Chiara: la Chiara clásica con unos cuantos detalles y dife-

vamos?

MARIO BELLINI:

¿Seguirá habiendo iconos? ¿Hacia dónde

MARIO BELLINI: La idea de que lo estilos han llegado a su fin es un sinsentido y no se fundamenta en ningún dato histórico ni filosófico ni tiene ningún tipo de concienciación. Estoy contento de que así sea y de que el diseño sea un estilo. Aquellas personas que tengan suficiente talento para diseñar muebles, objetos, interiores y hogares, seguirán haciéndolo. Solo los proyectos diseñados por las personas que utilicen este talento pasarán a ser iconos. Las cosas diseñadas que representan nuestra época y su evolución, que dan significado a nuestras casas, a nuestros espacios vitales y a nuestras oficinas, cambiarán y evolucionarán progresivamente. Por eso, cuando menciono 'estilo de diseño', quiero decir, de forma algo controvertida, que, a pesar de que esa expresión se ha utilizado para delimitar el final de los estilos, paradójicamente ha terminado por ser de hecho, y con razón, el estilo de nuestros tiempos. Y así se recordará dentro de un siglo. PAOLO BRAMBILLA: ¿Qué transformación ha sufrido el diseño en los espacios privados los últimos años? ¿Qué transformación ha sufrido nuestra forma de vida?

6


Arriba: Fotografías históricas de Chiara. Dibujos técnicos de la lámpara original.

7

Bellini con Chiara en 1969. Foto de Giuseppe Pino.



MARIO BELLINI: Si tengo que responder a la pregunta de si nuestra

Voy a plantear una pregunta un poco controvertida: ¿estamos seguros de vivir de forma distinta a como lo hacían los antiguos romanos? Yo diría que no. Basta con echar un vistazo a lo que desvelan las excavaciones arqueológicas— tenían patios, con paseos cubiertos y columnas, un estanque, plantas, las casas tenían dos pisos con escaleras, había ventanas por dentro, rincones en los que cocinaban y, si lo hacían, había sartenes, fuego, pescado, etc. Y había sofás en los que sentarse, más como Trimalción que hoy en día, sentado con más confort. La mayoría de las actividades y las cosas que utilizaban entonces eran las mismas que hoy, porque, a pesar de haber pasado de la época romana a la actual, no hemos cambiado, seguimos teniendo dos piernas, dos brazos, dos manos, dos pies, dos ojos, la misma inteligencia. Nuestra cultura es muy similar a la suya—sus filósofos e intelectuales siguen conformando los cimientos de la cultura europea y occidental. Por eso tenemos que ser precavidos con lo que queremos decir cuando hablamos de evolución y transformación. También está claro que todo cambia porque volamos en aviones, vamos en metro, nos desplazamos en coches. Pero, bueno, antes de los coches estaban los caballos, las carrozas, era lo mismo. Las señoras de la alta sociedad se desplazaban en carroza para exhibir sus modelitos mientras tomaban el té. Todo esto está reflejado en una maravillosa y realmente interesante novela de Marco Romano titulada La Città Delle Donne (La ciudad de las mujeres). MARIO BELLINI:

forma de vida se ha transformado, puedo afirmar sin pensarlo mucho que nuestra forma de vida, nuestras oficinas y nuestra forma de cohabitar en casa han sufrido una transformación drástica. En una ocasión hice una investigación profunda en el fenómeno del trabajo en oficinas. Incluso escribí un libro titulado Office Project, en el que afirmaba que la importancia de estar en un espacio de trabajo consiste en darse cuenta de que pasamos ocho horas en este espacio, sentados en esta silla delante de este supuesto escritorio, y que deberíamos prestar mucha más atención a estos objetos. Por aquel entonces, utilizábamos la expresión 'panorama de oficina', algo que se consideraba una innovación extraordinaria, pero con frecuencia la única respuesta a esta intuición era añadir una planta más o una pantalla adicional. La auténtica solución no consiste en añadir plantas, sino en asegurarse de que la oficina sea un espacio para ti como persona, no solo un espacio en el que trabajas. Cuando estás en la oficina, también vives en ella. La silla debe ser cómoda. Lo que ves a tu alrededor como paisaje no debe ser una abstracción funcional. Por ejemplo, me imaginé que las personas que pasaban tiempo en este espacio deben poder disfrutar de mirar a todos los que pasan por delante. Quizás sea aburrido, pero deben sentir que forman parte de un todo. Además, cuando alguien se acerca a su puesto de trabajo para compartir un rato de cháchara, normalmente suele encontrarse una barrera delante, inventada por algún genio que quería esconder las piernas de la secretaria. Pero impedía que cualquier persona se sentase delante de ti en tu escritorio. Como resultado de ello, cualquiera que se acercase a tu mesa para hablar, tenía que sentarse en la esquina, clavándose la punta de la mesa en la tripa. Así que inventé un acoplamiento redondo para añadir a los escritorios rectangulares normales que bauticé como Planet Office. Al cabo de un mes, este acoplamiento redondo se convirtió en el accesorio imprescindible en todos los sistemas de oficinas que se producían en aquel momento. Todo el mundo lo adoptó. No me enfadé porque me dije a mí mismo: «A lo mejor he inventado algo significativo», y el significado era que, cuando eres alguien importante, la gente que se acerca a verte son personas, no robots y, por lo tanto, si quieren sentarse a charlar contigo, se sientan alrededor de este acoplamiento. Te mueves un poquito y centras tu atención en ellas. Todo esto fue fundamental para la innovación del espacio de oficina.

Entonces, si nuestros estilos de vida domésticos no están sufriendo ninguna transformación, ¿qué sentido tiene reeditar una lámpara de hace 50 años? PAOLO BRAMBILLA:

MARIO BELLINI: En esta escala de valores de la que hablamos, 50 años equivalen a 50 minutos. Y, por lo tanto, una lámpara, un objeto, un mueble, etc., de entonces y de ahora son muy similares, a menos que nos refiramos a elementos y plantas que han experimentado una evolución brutal. Pero, hace 50 años, ya existían los coches, y lo siguen haciendo. Quizás ya no haya carrozas, pero las carrozas fueron las precursoras de los coches; los caballos fueron los precursores de las motos. Hasta yo veo que exagero un poco cuando considero la increíble permanencia de cómo vive nuestra civilización. Por eso, creo que es mejor que vayamos poco a poco y pensemos que quizás cada 10 o 20 años las tornas cambian. Seguimos teniendo chaquetas, camisas, corbatas, etc. Son cosas que, por fortuna, han tenido y seguirán teniendo una existencia extremadamente larga.

PAOLO BRAMBILLA: Incluso en nuestros hogares, la llegada de la tecnología, especialmente los últimos años, ha cambiado nuestros estilos de vida, ¿no?

Página anterior: Mario Bellini con el nuevo modelo de mesa de Chiara.

9


La reediciรณn actual de la icรณnica lรกmpara de pie Chiara.


Chiara, en su embalaje histรณrico.


FotografĂ­as de Chiara del archivo de Flos.


FLOS STORIES

ISSUE TWO: CAMBIOS

Las cosas cambian—así es la vida. Y, durante los últimos seis meses, es algo que hemos visto sucederse sin parar, a medida que las placas tectónicas de la vida cotidiana se mueven bajo nuestros pies. Ahora llevamos mascarillas. Nos reunimos por Zoom o Skype. Mantenemos una distancia entre nosotros mismos y la persona que tenemos al lado. Cocinamos, trabajamos y estudiamos desde casa. Con qué increíble rapidez nos hemos adaptado y hemos adoptado esta nueva normalidad. Para el número 2 de Flos Stories, aprovechamos la ocasión para acoger con los brazos abiertos todos estos cambios y para celebrar historias de adaptabilidad. En este número, os presentaremos algunos diseños clásicos de Flos, cuya forma se ha rehecho para 2020— hemos revisado la icónica Chiara, de Mario Bellini; la práctica Mayday, de Konstantin Grcic; y la flexible Diabolo, de Achille Castiglioni, y nos las hemos reimaginado con pequeños cambios de diseño. Os llevaremos a Londres, 13

donde la exposición de Formafantasma, Cambio, una exploración del sector maderero expuesta en el Pabellón Serpentine, resulta extrañamente profética. Y nos iremos de vacaciones al lago Garda, en la región italiana de la Lombardía, donde la brutalista Casa La Scala de Vittoriano Viganò, de la década de los 50, se ha reiluminado con una selección de luminarias de Flos. Evidentemente, también se cuelan algunos productos nuevos. Presentamos las luminarias industriales e impecables de Patricia Urquiola, Flauta, reinterpretadas por el artista Pablo Limón como representaciones hiperdetallistas de la realidad. Y os llevaremos a los últimos y surrealistas momentos de una cena en la que la nueva luminaria de mesa Last Order de Michael Anastassiades arroja un resplandor onírico. En nuestra opinión, en esta capacidad para cambiar—la voluntad de hacerlo—es donde surge la auténtica belleza de una persona, de un lugar o, incluso, de una lámpara.


ÍNDICE

16 Last Order ↑

58 Diabolo, de Achille Castiglioni ↑

88 Entretenimiento por Sany

64 Into the Groove ↓

1 Chiara, de Mario Bellini ↑

92 Cuestionario de Nendo →


28 Casa La Scala, de Vittoriano Viganò ↑

94 Contribuciones

78 Konstantin Grcic revisa Mayday ↑

74 La vida con Lampadina

44 ‘Cambio’ de Formafantasma ↑

95 Nuevos Productos A/W 2020


LAST

16


ORDER

La artista Laila Gohar y el fotógrafo Zhi Wei conjuran uno de esos momentos surrealistas al final de la noche cuando las líneas que rodean las cosas se empiezan a desdibujar. Amigos revolotean entre servilletas y manteles arrugados y postres casi acabados. LAST ORDER, una nueva lámpara de MICHAEL ANASTASSIADES baña la efímera escena con un resplandor cálido.



19




22






Páginas 16-17: Last Order Fluted, en acero inoxidable pulido. Página 18: Last Order Clear y Fluted, ambos en cobre satinado. Páginas 20-21: Last Order Fluted en bronce pulido. Página 23: Last Order Fluted, en acero inoxidable pulido. Páginas 24-25: Last Order Fluted, en cobre satinado. Página 26: Last Order Clear, en bronce pulido. Todos los modelos son de Michael Anastassiades.

27


Casa La Scala, de Vittoriano Viganò

Enclavada en la orilla del lago Garda, en la región italiana de Lombardía, se erige una estructura de hormigón brutalista en marcado contraste con el frondoso paisaje verde. Es el otrora hogar del escultor y editor francés Andre Bloc, construido en la década de los 50 por su amigo, el arquitecto italiano Vittoriano Viganò. Una sencilla casa de vacaciones para tres, que fue diseñada pensando en recargar las pilas, crear arte y beber con vistas al lago.

puede acceder a través de un puente-escalera de 40 metros de largo hecho con una viga de hormigón reforzado y 100 escalones de láminas de hierro. La pasarela que baja desde la casa y atraviesa el rocoso terreno va a parar a un enjuto muelle, que se cierne sobre el azul del agua.

La casa en voladizo, en la que dos tiras de hormigón forman el suelo y el techo, está orientada alrededor del paisaje, con una distribución que fluye libremente y parece «El litoral del lago en esta zona (cerca de anticipar la moda actual de espacios abierPortese) es precioso, pero todavía está tos y flexibles. Las ventanas de cristal son muy poco habitado y edificado», escri- extraíbles, o se pueden cerrar con estores bió Domus en 1959. «El punto en el que venecianos. Y solo hay tres estancias aislase erige la casa (por encima de la Baia del das: la cocina, el cuarto de baño y el dormiVento) está totalmente aislado. Es un te- torio de invitados. (Debajo de la zona de los rreno abrupto, con hierba y olivos, desde dormitorios hay un estudio artístico en el el que una altiplanicie cae en picado has- que Bloc podría trabajar con vistas al lago.) ta el agua, con un acantilado rocoso y una Aparte de eso, el sitio era—y es—acogedor, pequeña playa». adaptable y, —tal y como lo ha demostrado la intervención luminosa de Flos— está Es esa caída en picado la que da a la casa abierto a la interpretación. su nombre, La Scala, o la escalera. Y es que al lago que resplandece más abajo solo se Fotografía de FEDERICO TORRA 28




31


32




35





39


40



42


Páginas 30-31: La reedición de la lámpara de pie Chiara en stainless steel y una nueva lámpara de mesa, en aluminum with anthracite edge, de Mario Bellini. Página 32: Oblique, en marrón y óxido, de Vincent Van Duysen. Páginas 34-35: Reedición de Diabolo, en cherry red (izquierda) y beaver brown (derecha), de Achille Castiglioni. Páginas 36-37: Belt, de cuero natural, de Ronan y Erwan Bouroullec. Página 38: Lámparas de pared Flauta, en anodized copper, de Patricia Urquiola. Página 40: Infra-Structure Episode 2, en negro mate, de Vincent Van Duysen. Página 43: Lámpara de pared Flauta, en anodized ruby red, de Patricia Urquiola.

43


44


FORMAFANTASMA en ‛Cambio’

Conversación de Gea Politi y Cristiano Seganfreddo

45


Formafantasma no es una empresa de diseño cualquiera. La crearon dos como un estudio impulsado para la investigación que pone en entredicho las cosas que creemos saber. Analizan la forma en la que los humanos hacemos las cosas. Echan la vista atrás para buscar nuevas formas de avanzar. Proponen cambios. O morir. Y el Cambio es el tema de su exposición individual en la Serpentine Gallery de Londres, que reabre sus puertas el 29 de septiembre. En ella, exploran el sector maderero mundial y analizan cómo se produce la madera, cómo se obtiene y se usa en todo el mundo y muestran a los espectadores que, en estos tiempos, «hay muchas cosas en las que podemos trabajar». Aquí ofrecemos un extracto de la conversación entre Formafantasma y Gea Politi y Cristiano Seganfreddo del grupo editorial italiano CGPS, impresa originalmente (en papel certificado para el que no se utilizan especies de árboles protegidas) en Flash Art.

Extracto del artículo «L'indissolubile interconnessione tra le Specie: Formafantasma» (La indisoluble interconexión entre las especies: Formafantasma), publicado originariamente en el número 348 de la revista Flash Art de marzo-abril de 2020, cortesía de Flash Art. CGPS: Comenzamos con una pregunta que incluye Hans Ulrich Obrist en el prólogo que hace al catálogo de Cambio, publicado con ocasión de vuestro proyecto en la galería Serpentine. ¿Cómo puede ser sostenible el diseño? ¿Cómo podemos utilizarlo para transformar la actitud general que nos ha llevado a esta situación semi-irreversible de cambio climático y que, ciertamente, perfila consecuencias devastadoras para el futuro?

Partimos de la suposición de que el sistema económico, financiero y productivo actual no es sostenible. Ni siquiera estamos seguros de que el ser humano lo sea. Dicho lo cual, hay muchas cosas sobre las que podemos trabajar. La primera que nos viene a la cabeza es intentar hacer que el diseño sea menos antropocéntrico. Como podéis imaginar, es una paradoja, si tenemos en cuenta que la propia definición del diseño implica el instinto humano de esculpir el entorno que le rodea para satisfacer los propios deseos y necesidades. Por otro lado, únicamente se puede desarrollar FORMAFANTASMA:

46

un pensamiento ecológico si comprendemos lo fundamental e indisoluble que es la interconexión entre las distintas especies del planeta. Por lo tanto, no podemos pensar que el diseño se ocupa exclusivamente del bienestar y los deseos humanos. Si nuestra supervivencia es igual a la del resto de las especies con las que compartimos la Tierra, el diseño ya no puede tener al hombre como único referente. Eliminar o disminuir cualquier forma antrópica humana es, obviamente, una utopía, pero el intento de hacerlo es lo que nos puede salvar porque nos llevará a observar lo existente no como una fuente que hay que penetrar y de la que hay que extraer, sino que hay que amar y con la que hay que colaborar. Así pues, el diseño puede intervenir a distintas escalas. Existen soluciones a muy corto plazo. Las más obvias pasan, por ejemplo, por la elección de materiales y productos más sostenibles, pensar en el deterioro de los productos, en su posible reciclaje). Luego están soluciones a medio plazo, las que son sistémicas. Aquí el diseño debe trabajar adoptando una perspectiva más holística y no ocuparse exclusivamente de la proyección del producto, sino de observar y reformar la cadena de producción en su totalidad, desde la extracción de la materia prima hasta la fase de distribución, reparación y reciclaje. (Para terminar, existen soluciones a largo plazo: las filosóficas y especulativas que nos ayudan a imaginarnos


Página 44: Fotografía fija de Cambio: Visual Essay, 2020. Pantalla verde en el bosque del Chignolo, Montemerlo, Italia. Fotografía de C41, cortesía de Formafantasma. Página 47: Árboles abatidos por un huracán, Vaia, Ziano, Italia. Fotografías fijas desde vídeo, 2019. Fotografía de C41, Courtesy Formafantasma.

47


48


Páginas 48-49: Fotografías fijas de Cambio: Visual Essay, 2020. Pantalla verde en el bosque del Chignolo, Montemerlo, Italia. Fotografía de C41, Courtesy Formafantasma.

49


Página 50: Fotografías fijas de Quercus, 2020, un vídeo producido tras la manipulación del escaneado de un robledal en Virginia. Courtesy Formafantasma.

50


que nos ayudan a imaginarnos modos de vivir, de producir, de viajar, de amar, de sentir empatía, que van más allá de una visión netamente capitalista.

CGPS: Hablemos de «Cambio», el proyecto y transición y de transformación, que es lo también el título de la exposición en la gale- que esperamos. ría Serpentine, que es en italiano. ¿Por qué habéis decidido mantenerlo así? ¿Tiene que CGPS: Un proyecto como Cambio requiere ver con que es vuestra lengua materna o son seguramente un equipo de investigadores CGPS: «Me he impuesto como norma proce- otros los motivos por los que habéis hecho y diseñadores. ¿Ha sido uno de los primeder siempre de lo conocido a lo descono- esta elección? «Cambio» perfila una acción ros proyectos que se ha establecido con cido, y no realizar ninguna deducción que clara. ¿En la instalación presentada en la esta dinámica? no se derive directamente de experimen- galería Serpentine se entiende el cambio? tos y de la observación». Vuestro trabajo FORMAFANTASMA: Cuando nos reunimos con tiene lugar por experimentación, un poco FORMAFANTASMA: «Cambio» tiene un doble Hans Ulrich Obrist y Rebecca Lewin para al estilo de los científicos del siglo XVII significado. En italiano, el «cambio» (del hablar sobre la posibilidad de realizar una en pos de nuevas verdades ocultas eviden- latín Cambium) es la capa de pocas célu- exposición en la galería Serpentine, lo que tes en la naturaleza. Un modo de apren- las que, en los árboles, está situada entre nos pareció más interesante fue que la solider ofreciendo resultados que desarrollan la corteza y el cuerpo interno. Esta peque- citud no consistía en pensar en una retrosuna idea inicial. Habladme sobre vuestro ñísima capa es fundamental ya que, ade- pectiva, sino en mostrar – como lo han hemétodo experimental y cómo se ha desa- más de para otros fines, es la encargada del cho Kostantin Grcic y Martino Gamper – un rrollado a lo largo de los últimos 10 años diálogo entre el interior y el exterior del modo de ver el diseño, una forma de manide investigación. árbol. Cuando las plantas emergieron del fiesto. El diseño del producto en ese sentido agua, después de haber creado la atmósfera no es fundamental. Partiendo de esas supoFORMAFANTASMA: Cuando iniciamos nues- hace millones de años, se vieron sometidas siciones, entendimos la exposición no tantro enfoque, era más intuitivo y menos pro- a distintas tensiones debidas a los cambios to como la fase final de un recorrido, sino gramático. Los primeros trabajos eran más climáticos y se vieron impelidas a contar como su inicio. Por lo tanto, nos interesaba introspectivos, habíamos intentado identi- con una protección para sobrevivir. El centrarnos en la fase de investigación, en ficar lo que más nos interesa dentro de la cambio ha facilitado este proceso transfor- este caso en un hiper-proyecto como el secdisciplina del diseño, entender sus clichés y mador, además de ayudar a las plantas que tor maderero y su extracción. En realidad, la dónde poder ampliar nuestra visión. Los te- estaban en peligro a convertirse en árboles, estructura es parecida a la que habíamos utimas que nos interesan ya estaban todos allí, produciendo un auténtico escudo biológico lizado con Ore Streams (que era un encargo así como la observación de las dinámicas propio: la madera. Hemos preferido utilizar de la National Gallery de Victoria en Meldel hecho proyectual de modo más holís- el término italiano y no latino porque no bourne). La diferencia sustancial es que, en tico. Recientemente, con nuestros traba- queríamos sugerir la conexión inmediata ese caso, teníamos un límite o, mejor dicho, jos menos comerciales como Ore Streams en el ámbito científico, sino orientarnos a un encargo más específico: nos pidieron di(2017–2019) y Cambio (2020), estamos una escala más humanística de la palabra, señar muebles relacionados con el análisis intentando ser más radicales. que sugiere precisamente un momento de del reciclaje de residuos electrónicos. Esto

51


52


Páginas 52-53: Muestras de madera extraídas de la Colección de Botánica Económica de los Kew Gardens. Fotografía de Gregorio Gonella.

53


Página 54: Análisis microscópico de una muestra de roble rojo por el Centro Thünen de competencias sobre el origen de la madera, Hamburgo, Alemania. Courtesy Formafantasma.

54


se debe a que el museo creó una colección embargo, la exposición, de manera más o entrase demasiada luz. Asimismo, todos los vinculada con el diseño del mueble y que- menos explícita, ofrece puntos de reflexión soportes que hemos diseñado para exponer ría asegurarse de que) nuestro trabajo se y cuestiones que sugieren posibles cami- los diversos contenidos no son pedestales, ajustase a esa exigencia. Una institución nos más transformadores. Por ejemplo, con sino objetos reales, como mesas, consolas como la galería Serpentine, que funciona Cambio abordamos el complejo vínculo o estanterías. No queríamos que el diseño de un modo más parecido al de una Kuns- entre la aceleración de la producción, los sugiriese una idea de temporalidad, como thalle, o galería de arte, en el sentido de tiempos naturales de crecimiento de los ár- si fueran elementos fútiles del remanente que no tiene una colección permanente, nos boles y el ciclo de absorción del CO2. Es- de una exposición. Las piezas están claraha permitido ir más allá del producto. La tas consideraciones pueden ofrecer temas mente pensadas para tener una vida más exposición pretende ampliar el círculo de interesantes, si bien radicales, propuestas allá de la actual. Además, queríamos que conversaciones que normalmente mantiene o consideraciones sobre el ciclo de vida la madera utilizada fuese de algún modo el diseño; en ese sentido, hemos incluido en de los productos, además de la necesidad significativa. Por eso decidimos trabajar el proyecto las investigaciones de diversos de una mayor transparencia del proceso de con madera de abeto rojo del Val di Fiemprofesionales que se ocupan de disciplinas abastecimiento y producción. me. En ese preciso lugar, hace aproximadacomo la dendroclimatología, el estudio de mente un año, una tormenta destruyó trece la anatomía de la madera, la conservación, CGPS: Habéis reflexionado mucho sobre millones de árboles a causa del cambio la filosofía, el activismo y las políticas de cómo proceder en cuanto a la producción de climático. El riesgo que hay es que el resto gobernanza. De ahí que no solo haya dise- la exposición: desde el libro hasta la crea- del bosque se contamine con las bacterias ñadores, nosotros, sino muchas otras figuras ción de todas las salas para tener el menor de los árboles que, inevitablemente, se puque han permitido construir una visión más impacto posible sobre el medio ambiente y drirán si no se retiran. La madera de abeto holística del diseño y de los conocimien- generar una concienciación acerca de las no es un material apto para la construcción tos necesarios para desarrollar estrategias costosas formas de proyectar exposiciones de muebles porque es muy tierna y es muy ecológicamente responsables. en el pasado. ¿Creéis que habéis logrado lo fácil hacer una incisión en ella. Por eso, la que buscabais? ¿Cómo habéis conseguido tratamos con un acabado parecido al de CGPS: La exposición es un viaje que atravie- evitar el desperdicio innecesario? los instrumentos musicales que hace que sa un proceso de concienciación sobre la la superficie sea más resistente. Si bien la urgencia que hay hoy de cambiar el modus FORMAFANTASMA: Sí, la exposición trabaja escala es irrisoria, para nosotros, elecciooperandi de nuestra sociedad. ¿En qué gra- también en un meta-nivel. En un principio, nes como esta tienen un valor preciso en do incide la parte crítica y cuánto el hecho nos pusimos el límite de dejar las pare- nuestro proceso que se aleja de elecciode encontrar una solución en el interior de des de la galería blancas y de no construir nes exclusivamente formales. Lo mismo ninguna partición adicional que no fuese resulta de aplicación para el catálogo que, vuestro recorrido? estrictamente necesaria – por ejemplo, tu- obviamente, se ha realizado con un papel FORMAFANTASMA: El componente crítico está vimos que construir una pared en la entrada certificado que no contiene trazas de espeseguramente presente y es fundamental. Sin para proyectar un vídeo y evitar así que cies arbóreas protegidas.

55


Vuestras acciones parecen proceder FORMAFANTASMA: A decir verdad, hemos con una voluntad sistemática. Empleáis volado lo menos posible. Por ejemplo, fuentes e investigaciones interdisciplinarias, Simon, que trabaja con nosotros y es cocompetentes e inesperadas, como en un lombiano, ha gestionado los contactos catálogo siempre en progreso, que reflejan con la Fundación Gaia Amazonas que se una variedad de ideas y competencias, para encarga de ayudar a los pueblos indígenas crear lo que definís como un «paraguas con- colombianos a rastrear sus territorios para ceptual». Cambio es el inicio de una fase de proporcionar así datos que se traduzcan en investigación posterior. ¿Adónde os condu- acciones legales con el fin de asegurarnos ce ahora este cambio continuo? de que parte de la Amazonia, en la que viven, no se deforeste. Simon ha volado una FORMAFANTASMA: Algunos de los contenidos sola vez a Colombia; el resto de las conde Cambio tendrán una continuidad didác- versaciones se han realizado por Skype o tica dentro del Máster que dirigiremos a WhatsApp – tanto en lo relativo a esta parpartir de septiembre de 2020 en la Design te de la exposición como para el resto.Para Academy de Eindhoven. Si Cambio en este la exposición, trabajamos con el Thunen momento se centra en las macrodinámicas Institute de Alemania, con los Kew Garque rigen el sector maderero, el siguiente dens, el Victoria & Albert Museum, la Eupaso será centrarnos en casos prácticos más ropean Investigative Agency de Londres, específicos. Pasaremos de la escala macro un estudioso de la evolución de la madera a la escala micro. Por ejemplo, nos gustaría y personas involucradas en la construcción no solo transformar parte de los contenidos de gobernanza vinculada a elementos nadesarrollados en un compendio para el Más- turales como los bosques. La lista es larter, sino también trabajar con una empresa guísima. Más que inesperados, todos estos de muebles o de productos semiacabados. encuentros han sido fuertemente deseados y buscados. La parte más intensa de la exCGPS: Os encanta trabajar con y sobre aspec- posición fue esta: entretejer relaciones. tos en apariencia marginales – por los temas y las latitudes. Voláis a distintas partes del CGPS: Hasta los grandes fondos financieros mundo para conocer comunidades y prác- hablan hoy en día de ESG: Environmental, ticas establecidas en el tiempo, a menudo Social y Governance (Medio ambiente, Sodesconocidas y olvidadas. Contadnos los ciedad y Gobernanza) para sus inversiones. encuentros inesperados de este cambio en ¿Estamos ante tendencias o auténticos camvuestra práctica de búsqueda. bios climáticos? CGPS:

56

El diseño tiene un papel político y es inevitable porque se utiliza con frecuencia como un instrumento de expansión económica. Darle forma al mundo significa también, y sobre todo, decidir sus políticas.

FORMAFANTASMA:

‘Cambio’, el proyecto personal de Formafantasma estará expuesto en la Serpentine Galleries de Londres del 29 de septiembre 2020. Gea Politi es editora y jefa de redacción de Flash Art. Cristiano Seganfreddo es editor de Flash Art.


Página 57: Análisis microscópico de muestras de papel por el Centro Thünen de competencias sobre el origen de la madera, Hamburgo, Alemania. Courtesy Formafantasma

57


Diabolo de Achille Castiglioni Extracto De una conversación mantenida con GIOVANNA CASTIGLIONI «Mi padre era un excelente jugador al diábolo», dice Giovanna Castiglioni, la hija del legendario diseñador italiano Achille Castiglioni. Habla de uno de los pasatiempos favoritos de su padre—el juego malabar, derivado de un yoyó chino, en el que un objeto en forma de reloj de arena se hace rodar atrás y adelante sobre una cuerda entre dos bastones. En 1998, este acto de equilibrio milenario sirvió de inspiración para la colaboración final de Achille con Flos—una lámpara suspendida ajustable con el mismo nombre. «Se trata de un diseño muy sencillo», explica Giovanna refiriéndose a la luminaria, originalmente modelada en papel, luego en cartón, antes de materializarse en aluminio pulverizado blanco. «Una lámpara suspendida compuesta por dos conos—uno contiene la fuente luminosa; el otro, fijado al techo, oculta un mecanismo de canilla». En gran medida similar al juego que inspiró su nombre, Achille se imaginó una luminaria que se pudiese mover arriba y abajo a través de un sistema de poleas, de tal forma que el usuario pudiese ajustar su altura de acuerdo con sus preferencias ampliando o acortando la distancia entre los dos conos. Hoy en día todavía hay algunos originales suspendidos en el estudio de Castiglioni. Achille no explicó mucho de dónde le había venido la inspiración, pero las ideas que aparecen en Diabolo habían estado presentes en el vocabulario de Castiglioni durante décadas. Cuando Achille y su hermano Pier Giacomo empezaron a diseñar juntos en la década de los 50, en su sala de trabajo había suspendida una lámpara funcional anónima en forma de cono utilizada para la escenografía. (En 1962, la trasladaron a la sala de reuniones en lo que ahora está la Fundación Achille Castiglioni). Giovanna se remonta a la inspiración de las formas cónicas de Diabolo y explica los intereses de ambos hermanos en tales diseños anónimos y funcionales. 58


Castiglioni, fotografiado en su estudio en 1998 por Hugh Findletar.

59


60


Arriba: Fotografía de Santi Caleca. Página anterior: Imagen de escaparate. Fotografía inferior de Ramak Fazel.

61


La polea también era algo que Achille y Pier Giacomo habían explorado en profundidad—con la esperanza de crear sistemas de poleas para otras lámparas suspendidas, como la RELEMME, diseñada en 1962, y la Splugen Brau, diseñada en 1961. Ambas se muestran con poleas, junto con Diabolo, en el boceto que se reproduce aquí. «Les gustaba agrupar muchas lámparas juntas y encontrar distintas líneas, distintos niveles», nos explica Giovanna. «Achille quería ocultar la polea, pero también ofrecer al usuario la posibilidad de mover la luminaria arriba y abajo, elegir la altura que quería».

Fotografía de Hugh Findletar.

62


La respuesta del público al debut en 1998 fue positiva: «Como es habitual, a uno le sorprende el toque fino 'Castiglioni'», publicó Domus el año pasado. «Sin temblarle la mano, demuestra de manera metódica los recursos inagotables de lo que tenemos justo delante de nuestras narices». Pero, tan solo cinco años después de estar en el mercado, las dificultades técnicas con el sistema de poleas hicieron que la producción se detuviese.

Ahora, más de 20 años después de su aparición, Diabolo vuelve, con los problemas mecánicos resueltos y en dos nuevos colores (cherry red y beaver brown), tonos que Achille utilizaba en alguna de su cerámica. El diseño se ha modificado muy ligeramente (todos los retoques son internos) y se ha dejado completamente intacto ese «toque fino 'Castiglioni'». 63



INTO THE GROOVE Las lamparas de pared Flauta de Patricia Urquiola— inspirados en los tubos de los órganos y en los detalles arquitectónicos acanalados—son un estudio de textura y simplicidad. El artista Pablo Limón captura su belleza industrial con una serie de representaciones en alta definición. 65









Pรกginas 64-65: Flauta Riga para interiores, en anodized blue steel. Pรกginas 66-67: Flauta Riga para interiores, en anodized copper. Pรกginas 68-69: Flauta Spiga para exteriores, en anodized ruby red. Pรกgina 70-71: Flauta Riga para exteriores, en forest green. Pรกginas 72-73: Flauta Spiga para interiores, en anodized blue steel. Todos los modelos son de Patricia Urquiola.


La vida con LAMPADINA Ilustraciones de SARA VIVAN

74


Giovanna Castiglioni, hija de la leyenda italiana Achille Castiglioni, ha encontrado un divertido y nuevo medio para compartir historias sobre los populares diseños industriales de su padre: un folioscopio. En Castiglioni in 2 sec, encontrarás las encantadoras ilustraciones que hace Sara Vivan (aquí incluimos dos) de Lampadina, una simpática luminaria diseñada por Achille para Flos en 1971 y relanzada este año en una amplia gama de novedosos colores.


En estas páginas, conoceremos a la Lampadina lámpara de pared, luminaria de mesa y linterna. «Me han pedido muchas veces que escriba un libro que recoja las historias de mi padre, los diseños de Achille, incluidos anécdotas y episodios relacionados con mi esfera familiar», explica Giovanna. «En este primer proyecto, quería ofrecer, en dos segundos, una historia del diseño industrial».

Todos los nuevos colores de Lampadina los encuentras en la página 99.




PERFIL

KONSTANTIN GRCIC reedita MAYDAY, en su 20° aniversario, una lámpara infinitamente adaptable

Entrevista de Hannah Martin. Fotografía de Bastian Achard. 79


Mayday es el último grito en lámparas funcionales. Creada en 1999 por el diseñador alemán Konstantin Grcic, el reflector en forma de cono acoplado a un asa, un gancho y un cable enrollable se puede colgar encima de la cama, colocarse sobre la mesa de la cocina o utilizarse como linterna para encontrar algo que has perdido debajo de la cama. En el propio estudio berlinés de Grcic, podemos encontrar la adorable lámpara enganchada a una tubería de la calefacción, colgada en una estantería o iluminando la mesa del diseñador mientras dibuja sus bocetos. Para conmemorar el éxito de más de 20 años en el mercado, Flos introduce una edición aniversario de la lámpara en esbelto aluminio fundido. ¿Y qué pasa con el diseño atemporal y sencillo del icono? Lo han dejado exactamente igual. 80



Así que cuéntame la historia de Mayday. ¿En qué te inspiraste para la pieza? HANNAH MARTIN:

Mayday fue realmente algo que hice por iniciativa propia. Era una lámpara que quería tener yo mismo— una lámpara que, en mi opinión, tenía que ser algo así como una herramienta. Una herramienta es un objeto que cumple una función—una función muy concreta—y, normalmente, su forma explica la función. Ahí radica la belleza de una herramienta. La ves y entiendes lo que es y cómo usarla. Al mismo tiempo, quería una lámpara que no tuviese un lugar de uso fijo. No se trata de una lámpara de suspensión por encima de una mesa, ni una lámpara de noche ni una lámpara para el garaje. No es ninguna de ellas pero, al mismo tiempo, es todas ellas. Es una lámpara muy versátil. En la oficina, tengo la primera maqueta que hice por aquel entonces. Tiene un aspecto muy distinto de la versión final de la lámpara, pero sigue conservando determinadas características—el gancho, los picos para enrollar el cable largo. El cable largo era algo que tenía muy claro. Hoy en día, simplemente eliminaríamos el cable y le pondríamos una batería recargable, pero hace 20 años, eso era algo impensable. KONSTANTIN GRCIC:

HANNAH MARTIN:

se utilizaría?

¿Cómo te imaginaste que

Hice un dibujo en el que aparecían un suelo, dos paredes y un techo. Puedes utilizar la lámpara en cualquiera de estas orientaciones. La puedes colgar del techo, la puedes colgar en la pared y la puedes poner en el suelo. Y, en todas estas aplicaciones, hay más de una forma de usarla. Al dotar a la lámpara de algo así como un asa, también la veía como una linterna. A pesar de que colgaba de un cable, era lo suficientemente largo para poderla usar de ese modo .Con el pasar de los años he visto en las redes sociales a la gente usándola; iría a casas de alguien y vería allí una lámpara Mayday. La gente me hablaría sobre la suya y lo que hacen con ella. Todo el mundo tiene su propia historia con ella. Realmente, ese es el motivo de su éxito. Es una lámpara que, aunque es bastante marcada, es más como un abanico de posibilidades. Ofrece posibilidades y la gente la usa como quiere. KONSTANTIN GRCIC:

En tu sitio web, aparece HANNAH MARTIN: Volvamos a ese año de un hombre usándola para arreglar el coche. 1999 en el que creó este diseño. ¿Cómo era el mundo por aquel entonces? ¿Qué preKONSTANTIN GRCIC: Un amigo mío sacó esa guntas estabas planteando y abordando con foto en algún lugar de Nueva York. Aunque tu trabajo? probablemente puedo decir que Mayday creó su propia tipología, evidentemente KONSTANTIN GRCIC: Tenía 20 años menos había algunas lámparas en las que me fi- que ahora. Mi vida tenía también 20 años jaba a modo de referencia—lámparas que menos. No había nada decidido. La vida me gustaban y que me sirvieron de inspira- tenía que ser sencilla por pura necesidad. ción. En los talleres, los mecánicos elevan Pero eso era también agradable. Creaba inel coche sobre el foso y tienen una lámpara dependencia, libertad. La lámpara, al igual con un gancho que pueden acoplar en la que otras cosas que diseñé por aquel entonparte inferior del coche. O la gente que sale ces, se hicieron con ese espíritu. Mayday de expedición. Me fijaba en estas lámpa- es la más exitosa porque de hecho es un ras muy concretas y me gustaba su estética, producto realmente asequible. La gente la su idioma, su expresión, el hecho de estar ve, les parece interesante, les gusta, luego creadas realmente para un fin. Eso también miran el precio y piensan «Uy, pero si me implica que son una herramienta. Están ahí la puedo permitir y tiene un buen precio». para utilizarlas. Aunque se caigan, no se Eso es algo difícil de conseguir. Siempre rompen. Por eso sacamos esta fotografía intentamos crear cosas asequibles, pero en un taller. con frecuencia las cosas sencillas terminan complicándose bastante y no siendo HANNAH MARTIN: ¿Y por qué elegiste este asequibles. Con Mayday, el resultado fue nombre—Mayday? realmente perfecto. La tecnología que utilizamos, la simplicidad que, hace 20 años, KONSTANTIN GRCIC: Era el año 1999. En Eu- era el estándar. Hoy en día, diríamos que es ropa escuchábamos música rave y había un una lámpara bastante primitiva. Es un refestival muy famoso, el Mayday Festival, flector, un cacho de asa y un casquillo en el que se celebraba el 1 de mayo. Creo que te- interior con un acoplamiento de rosca para nía eso en mente. Pero, claro está, también enroscar la bombilla. Es una tecnología la llamada de emergencia—¡Mayday! ¡Ma- bastante sencilla. Y eso ayudó a que fuese yday!—que, al parecer, procede de la ex- asequible. Creo que sigue siendo algo que presión francesa «m'aider!», o «¡ayuda!». hace que la lámpara sea interesante hoy en Pero Mayday, aunque es una llamada de día. Hoy en día tenemos LEDs y electróniemergencia, también suena muy bien. Es ca y hasta la más sencilla de las lámparas un día de mayo. Un día soleado, algo muy es mucho más sofisticada. Pero una lámpositivo y luminoso. Sonaba genial. Dar para como Mayday sigue teniendo su sitio. con los nombres adecuados siempre es muy Hasta puedes arreglarla si se te rompe. La difícil. La gente empezó a usar el nombre lámpara pertenece a un sistema antiguo, a enseguida, algo que no siempre ocurre. un mundo antiguo, pero sigue teniendo su sitio en el mundo de hoy. Su simplicidad, su coherencia, su transparencia—realmente la entiendes. HANNAH MARTIN:

82


83


84


HANNAH MARTIN:

Es lo que es.

Eso tiene una parte buena. Durante 10 años, hemos hablado sobre si actualizarla, ponerle tecnología LED, etc. Lo intentamos, pero nunca nos llegó a convencer, así que la mantuvimos como está. KONSTANTIN GRCIC:

¿Qué cambios se han hecho para la edición aniversario?

Me gusta esta idea del objeto de diseño como herramienta. Y, al parecer, una parte importante de tus primeras obras fueron por ese camino. Te volvías a imaginar estos objetos hiperprácticos—el cesto de la ropa sucia, un escurreplatos, un cubo—¿qué hace que estas materias prácticas tuviesen tanta intriga? HANNAH MARTIN:

HANNAH MARTIN:

Bueno, para mí, eran los objetos de diseño que me encantaban. Las KONSTANTIN GRCIC: Hemos cambiado el referencias de estas cosas son, gran parte material. La edición aniversario no es una del tiempo, productos anónimos. Producevolución de la lámpara Mayday, sino una tos que alguien diseñó pero no como una celebración de la lámpara. La hemos ves- declaración de diseño, sino solo para crear tido con un vestido ligeramente más caro. un buen producto, para hacer algo con cuiLa parte superior de la lámpara está hecha dado y con el material adecuado. Pensaba, normalmente de plástico moldeado por in- por aquel entonces de forma muy vehemenyección y la edición aniversario está hecha te, que el diseño de la década de los 90 era de aluminio fundido. Es más resistente, muy exagerado. Había demasiado de todo. más contundente. Encaja con la referencia Demasiada expresión. Demasiado material. original de la herramienta y, por lo tanto, es Había tantas cosas por recortar. Por eso me una variación o edición interesante, pero no fijaba en estas cosas básicas—cosas de la sustituye a la original. vida cotidiana, cosas prácticas. Pero, por otro lado, si hablamos de mi propio proceso de diseño, el hecho de que estos objetos fuesen tan prácticos me ayudó en el proceso de diseño. El proceso fue menos indulgente y se convirtió en algo más objetivo. Me ayudó a mantener la distancia con ellos. Mayday, como he dicho, era un objeto muy personal. Pero la referencia en la que me fijaba era una lámpara muy práctica.

Se suele describir tu trabajo con el adjetivo «sencillo». Creo que es un adjetivo que le va al pelo, pero también creo que es interesante cómo puedes crear algo sencillo, pero con una forma muy inesperada. Me viene a la cabeza tu estantería Es—no es un objeto de líneas rectas—pero, de hecho, es un diseño extremadamente sencillo. HANNAH MARTIN:

KONSTANTIN GRCIC:

Es algo que considero con frecuencia. La sencillez es algo que me esfuerzo en conseguir al mismo tiempo que sé que la sencillez nunca es sencilla. De hecho, es bastante complicada. Nunca me ha gustado el camino formalista de la sencillez en el que algo es sencillo y, por lo tanto, todo tienen que ser líneas rectas. No creo en eso. Volvamos a una herramienta. Una herramienta es perfectamente sencilla, pero tiene una forma y unos detalles muy intrigantes. Una referencia sencilla nunca es algo que copiaría, sin ponerla en tela de juicio. Siempre intentaría encontrar una versión aún más sencilla de la sencillez o, para empezar, cambiar la idea de la sencillez. Jasper Morrison, por ejemplo—un diseñador al que admiro, que ha sido un gran mentor—tiene un enfoque distinto de la sencillez. Toma cosas que existen y las reelabora de una manera muy cercana. Las cambia ligeramente, dándoles su toque mágico. Me gusta poner las cosas patas arriba y descubrir que, lo que consideramos sencillo, también se puede hacer totalmente distinto. KONSTANTIN GRCIC:

Tu taburete Miura hace más o menos eso.

HANNAH MARTIN:

Ese es un ejemplo muy bueno—es una silla perfectamente sencilla. El proceso no fue para nada sencillo—la forma en la que está diseñada, su geometría, la forma en la que está moldeada. Pero, cuando la miras, te da la sensación de ser sencilla. Existe una función y una razón claras de por qué es como es. KONSTANTIN GRCIC:

85


Sabes dónde poner los pies. HANNAH MARTIN: Cuéntame cómo ha sido Sabes cómo interactuar con él. Pero, si le para ti el confinamiento. Me interesa sadijeses a alguien que visualizase un tabure- ber cómo el hecho de tener que quedarse te sencillo, probablemente esto no sería lo en casa—a veces en un espacio pequeño que les vendría a la cabeza. y fijo—ha afectado a los diseñadores. ¿Ha cambiado esto la relación con los objetos KONSTANTIN GRCIC: Exacto. Más bien sería con los que vives? un asiento redondo y tres patas rectas. KONSTANTIN GRCIC: En Berlín estuvimos conHANNAH MARTIN: He leído que siempre mo- finados pero, en todo momento, podíamos delas todo en papel antes de hacerlo. ¿For- salir, al contrario de lo que ocurrió en otros ma parte eso de cómo llegas a estas formas países, en los que la gente no pudo salir de tan poco habituales? casa durante dos o tres meses. Ese no fue el caso aquí. KONSTANTIN GRCIC: Eso ya no es así. Pero, ciertamente, hubo una época en mi carre- HANNAH MARTIN: Entonces, ¿quizás no te ra en la que la elaboración de maquetas afectó tanto? era muy importante para el desarrollo del producto. Utilizaba papel, tijeras, cinta ad- KONSTANTIN GRCIC: Bueno, uno de los efechesiva, un trozo de cable—materiales muy tos de este confinamiento fue que mi oficina sencillos. Mi intención nunca fue que estas estuvo en modo confinado y remoto. Mis sencillas maquetas de cartón se pareciesen asistentes estuvieron en casa. No podíaal producto final. Simplemente, necesita- mos estar juntos en la oficina. Realmente ba estos modelos básicos para entender el eché de menos eso. Me alegra que esta carácter físico del objeto. Pero, después, fase haya pasado ya y que mis asistentes con bastante frecuencia, me di cuenta de estén de vuelta y podamos pasar tiempo que, de hecho, esta maqueta—porque te- juntos trabajando. El proceso de diseño es nía que simplificar la geometría, porque la muy dinámico, muy interactivo. Durante el cartulina o el cable solo sirven para ciertas confinamiento, teníamos sesiones en Zoom cosas—tenía un valor estético. Estas ma- por la mañana para hablar de lo que haría quetas básicas tenían una inmediatez, algo cada uno de los diseñadores y me enviaban muy fresco, sencillo—estamos abusando los resultados por la tarde, pero me parecía un poco demasiado de este término, ¿no? muy frustrante. No porque no hiciesen un Durante la última década, el software ha su- buen trabajo, sino porque realmente echafrido un desarrollo tan fuerte que utilizamos ba de menos el proceso. Siempre tenía la herramientas de maquetado sofisticadas por sensación de que, si hubiésemos tenido la ordenador. Puedes imprimir una maqueta en ocasión de haber trabajado en aquello jun3D directamente desde la impresora, algo tos, esa tarde, lo habríamos hecho de forma que, hace 20 años, era imposible. Mi pro- distinta. Habría intervenido más rápido. No ceso y, en consecuencia, los resultados, han me parece que mi proceso se amolde a una cambiado un poco con la llegada de la tec- práctica remota. nología. No siento nostalgia por el proceso antiguo, pero recuerdo cómo era y me gustaba. Era una decisión consciente, en algunos casos, apostar por esta estética de una maqueta primitiva en lugar de hacer que fuese muy sofisticada. HANNAH MARTIN:

86

HANNAH MARTIN:

trabajas?

¿Con cuántas personas

KONSTANTIN GRCIC:

Somos solo cinco.

HANNAH MARTIN: Estoy pensando en Mayday y su relación con nuestros tiempos. En cierto modo es un objeto excepcional para el momento actual porque puede tener muchos fines distintos. Todo con lo que vivimos tiene que ser más flexible hoy en día.

Sin duda alguna. Creo que la vida, en general, cambia cada vez más deprisa y tenemos que estar a la altura de los cambios, ya se trate del trabajo, el estado familiar, los pisos o los países. Y esto es algo que me gusta. Exige objetos que sean adaptables, versátiles, flexibles y, en cierto modo, opuestos a lo conservador, a lo estático o a lo convenido. El mobiliario vuelve a la raíz de la palabra alemana—möbel—que implica una cierta movilidad. KONSTANTIN GRCIC:



88 IC de Michael Anastassiades

ÂżQuĂŠ alternativa completa la secuencia?

Ilustraciones de Sany

Algo de entretenimiento ligero y luminoso

JUEGOS


89 Chiara de Mario Bellini

ยกAyuda a Henricus a guiar a Chiara hasta su habitaciรณn!


90

¿Cuántas Last Orders hay en el bar? Last Order de Michael Anastassiades

Une la línea de puntos!

Arco de Achille & Pier Giacomo Castiglioni


91 Belt de Ronan & Erwan Bouroullec

GĂźnter tiene hambre. ÂżPuedes ayudarle a encontrar su comida favorita?


CUESTIONARIO

Nendo

La palabra japonesa Nendo se traduce como 'arcilla' en español. Y es un apodo que le viene al pelo a la empresa que cambia de forma—fundada por el diseñador industrial Oki Sato, afincado entre Tokio y Milán—que reinventa infinitamente objetos cotidianos. Un nido para pájaros. Una caja de pañuelos. Un barco pesquero. Un bolígrafo. Y, por supuesto, unas cuantas luminarias para Flos. Le pedimos al prolífico diseñador y consumado colaborador que rellenase este breve cuestionario. Como sus diseños, sus respuestas son sencillas, divertidas y, según nos imaginamos, detrás de ellas hay toneladas de café. Fotografía de DSL Studio. 92


¿Qué te gustaría cambiar?

Describe tu nueva normalidad con tres palabras.

La cantidad de tiempo

1. Beber 2. Más 3. Café

Cuéntanos algo que no hayas hecho nunca.

¿Qué tienes en la mesilla?

Aparte de diseñar, la mayoría de las cosas

Dinos cuál es tu utensilio favorito.

¿Coleccionas algo?

Algo que te haya cambiado la vida.

Dibuja tu objeto de diseño favorito.

Italia

¿Qué has desayunado?

Describe lo último que hayas hecho.

Café

Café

93


Colaboradores Bastian Achard es un fotógrafo afincado entre Berlín y Nueva York. Para Flos Stories, capturó el estudio berlinés—y la querida luminaria Mayday—del diseñador industrial alemán Konstantin Grcic (p. 78).

Dirección creativa Apartamento Studios

Paolo Brambilla es un comisario de diseño de Flos y una de las dos mitades del gabinete de arquitectura milanés Calvi Brambilla, que dirige junto con Fabio Calvi. Para este número, entrevistó a la Gea Politi y Cristiano Seganleyenda italiana del diseño freddo son los fundadores del Mario Bellini y le preguntó grupo editorial afincado en por su icónica lámpara Chia- Milán CGPS. En este número ra, que está de celebración incluimos un extracto de su por su 50 aniversario (p. 1). conversación con la empresa de diseño Formafantasma, Para el relato anterior, el fo- publicada originariamente tógrafo Alessandro Furchino en Flash Art (p. 44). Capria —afincado entre Londres y Milán— dirigió su ob- El ilustrador y artista Sany, jetivo a Bellini y a su querida también conocido como lámpara (p. 1). Samuel Nyholm está afincado en Estocolmo. Para el núLa artista afincada en Nueva mero 2 de Flos Stories, le peYork Laila Gohar crea even- dimos que ideara algo para tos, experiencias y obras de ofrecer al lector un poco de arte con comida. Para «Last diversión y entretenimiento Order» (p. 16), el fotógrafo con las últimas lámparas de Zhi Wei y ella conjuraron una Flos (p. 88). exhibición de mesa de 'colofón de fiesta' onírica, ilumina- Federico Torra, fotógrafo da por las últimas lámparas de interiores y arquitectura de Michael Anastassiades. afincado en Milán, capturó la Casa La Scala de Vittoriano Para el número 2 de Flos Viganò, de los años 50, con Stories, el artista y diseña- una iluminación novedosa dor de muebles Pablo Limón (p. 28). reimaginó las luminarias Flauta de Patricia Urquiola Sara Vivan afincada en Micomo impecables represen- lán, ha ilustrado los numetaciones hiperdetallistas de rosos estados de ánimo de la realidad (p. 64). Lampadina, la luminaria multifuncional diseñada en 1971 por Achille Castiglioni, para el nuevo folioscopio, Castiglioni en 2 segundos, un extracto del cual incluimos en la página (p. 74).

Equipo de Flos Barbara Corti Rosaria Bernardi Elisa Bodei Silvia Delaini Donatella Matteoni Francesco Funari

Directora general Hannah Martin Diseño gráfico Apartamento Studios

94

Traducciones Team Agiliz@ tu gestion Impresión Graficart, Treviso Septiembre 2020

Agradecimientos Michael Anastassiades Mario Bellini Giovanna Castiglioni Corraini Edizioni Formafantasma Konstantin Grcic Nendo Patricia Urquiola Maryam Nassir Zadeh


NUEVOS PRODUCTO Otoño Invierno 2020 95


ร NDICE DE PRODUCTO

Colecciรณn Decorativa Chiara. . .............................. Mario Bellini....................... Diabolo Re Edition. . ............. Achille Castiglioni............... Flauta................................ Patricia Urquiola................. Last Order.......................... Michael Anastassiades. . ....... Lampadina.. ........................ Achille Castiglioni............... Mayday Anniversary.. ........... Konstantin Grcic.................

1969..........................page........ 1998/2020.................page........ 2020..........................page........ 2020..........................page........ 1972..........................page........ 2000/2020.................page........

97 97 98 98 99 99

Colecciรณn Outdoor Flauta Outdoor................... Patricia Urquiola................. 2020..........................page........ 100 Colecciรณn Arquitectรณnica Infra Structure Episode .. ...... Vincent Van Duysen............ 2020..........................page........ 101 Oblique.............................. Vincent Van Duysen............ 2020..........................page........ 101 Belt.................................... Ronan & Erwan Bouroullec... 2019..........................page........ 102 96


Chiara Mario Bellini, 1969/2020 Materiales: Aluminio, goma, acero inoxidable Voltaje: 220 - 240V Fuente Luminosa Versión de suelo: LED 15W E27 2000lm 2700K dimmable Fuente Luminosa Versión de la mesa: LED 10W E14 800lm 2700K dimmable / LED 8W E14 700lm 2700-3000K Acabado: stainless steel with black edge

1450 mm

720 mm 500 mm

ø 320 mm

F1590056

Nuevo modelo: Chiara T Nueve Acabados: aluminum with anthracite edge, dark grey with olive green edge, pink gold with oxide red edge

410 mm

280 mm 215 mm

ø 88 mm

F1595004

F1595023

F1595034

Diabolo Achille Castiglioni, 1998/2020 Materiales: Aluminio Potencia: 70W, 21W LED Voltaje: 220-240V Fuente Luminosa esclusa: LED 70W E27 2452lm 2700K CRI80

Nuove Acabados: beaver brown, cherry red Disponibili in: blanco

380 mm

560 mm

ø 160 mm

ø 390 mm

F2121035A

F2121026A

F2121009A

97

Colección Decorativa - Nuevos Producto Otoño Invierno 2020

Chiara F


Flauta Patricia Urquiola, 2020

500 mm

225 mm ø 45 mm

ø 45 mm

ø 45 mm

Riga 225

Spiga 225

Riga 500

Spiga 500

Riga 1000

Spiga 1000

Esempi Acabados

anodized blue steel

anodized copper

anodized ruby red

blanco

negro

Last Order Michael Anastassiades, 2020

100 mm 40 mm

Materiales: Cristal, Latón, Policarbonato Voltaje: IN 5V Fuente Luminosa: LED inclusa 2,5W 200lm 2700K CRI90 Acabados: latón pulido , cobre Satinado, verde Mate, acero pulido ø 100 mm

ø 70 mm

Last Order CLEAR INDOOR F3693015

100 mm 40 mm

Colección Decorativa - Nuevos Producto Otoño Invierno 2020

1000 mm

Materiales: Aluminio Potencia: 12W Voltaje: 220-240V Fuente Luminosa incluida: 2 LED 12W 600lm 2700K CRI95 Acabados: anodized blue steel, anodized Copper, anodized ruby red, negro, blanco

Last Order CLEAR OUTDOOR/INDOOR

F3693059

F3693039

F3693056

ø 100 mm

ø 70 mm

Last Order FLUTED INDOOR F3694015

Last Order FLUTED OUTDOOR/INDOOR

F3694059

F3694039

98

F3694056


Mayday Anniversary Konstantin Grcic, 2000/2020 Materiales: Polipropilene, aluminio Voltaje: 220-250V Fuente Luminosa: 1xLED E27 8,5W 965lm 2000-2700K

dimmable

530 mm

Nuovo Acabado: aluminio gris claro

ø 220 mm

Lampadina Achille Castiglioni, 1972

240 mm

Materiales: Aluminio Voltaje: 230V Fuente Luminosa incluida: LED 2W E27 200lm 2700K Acabados: negro, orange, blanco, verde, turquesa, lila

ø 125 mm

F3300000

F3300075

F3299009

F3299039

99

F3299074

F3299042

Colección Decorativa - Nuevos Producto Otoño Invierno 2020

F3779054


Flauta Outdoor Patricia Urquiola, 2020

Colección Outdoor - Nuevos Producto Otoño Invierno 2020

225 mm

500 mm

1000 mm

Materiales: Aluminio Potencia: 12W Voltaje: 220-240V Fuente Luminosa incluida: LED 12W 2x555lm 2700K / LED 12W 2x597lm 3000K / LED 12W 2x638lm 4000K CRI80 Acabados: gris, antracita, forest green, negro, blanco

ø 45 mm

Riga 225

ø 45 mm

ø 45 mm

Spiga 225

Riga 500

Spiga 500

Riga 1000

Spiga 1000

Esempi Acabados

gris

antracita

forest green

100

blanco

negro

deep brown


Infra-Structure Episode 2 Vincent Van Duysen, 2020

de intensidad incluido

1519 mm

1519 mm

Materiales: Aluminio extruido y torneado, policarbonato opalino Voltaje: 48V Fuente Luminosa integrada: Top LED 2700K CRI90 / con regulador Acabados: negro mate, blanco

ø 300 mm

900 m m

ø 300 mm

Infra Structure Episode 2 -C5 Top LED 22W 2324lm

1200

ø 300 mm

03.8465.40

03.8466.14

03.8466.40

Collection Arquitectònica - Nuevos Producto Otoño Invierno 2020

1519 mm

03.8465.14

Infra Structure Episode 2 -C6 Top LED 22W 2324lm + 30W 2366lm

mm

Infra Structure Episode 2 -C7 Top LED 2x 22W 2324lm + 30W 2366lm

03.8467.14

03.8467.40

Oblique Vincent Van Duysen, 2020 Materiales: Aluminio extruido, metacrilato Voltaje: 24V Fuente Luminosa incluida: Power LED 8W 750lm 2700K - 800lm 300K - 850lm 4000K CRI90 USB-C conexión integrada Acabados: antracita, marrón, gris, Óxido, salvia, blanco

350 mm

ø 120 mm

ø 155 mm

DR antracita

DW marròn

AH gris

DX òxido

101

DW salvia

DY blanco


Belt Ronan & Erwan Bouroullec, 2020

3000 / 2500 / 2000 / 1500 / 1000 mm

Materiales: Cuero, Aluminio Voltaje: 48V Fuente Luminosa: Top LED 29W 1010 lm UP - 2350 lm DOWN 2700K CRI 95 / 29W 1050 lm UP - 2450 lm DOWN 3000K CRI 95 Acabados: cuero natural, negro, verde

3000 / 2000mm

14 negro

Collection Arquitectònica - Nuevos Producto Otoño Invierno 2020

18 cuero natural

102

GN verde


For more information please visit flos.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.