EH&I t r av e l
24:00 uur in
Rio de Janeiro Insider-adressen van EH&I-correspondenten Stad van ontelbare sloppenwijken, van het meest bezongen strand ter wereld, van het carnaval dat de straten elk jaar in februari verandert in een caleidoscoop van muziek en kleur en van het 38 meter hoge Jezusbeeld dat op de berg Corova over alles lijkt te waken. Rio de Janeiro heeft vele gezichten. Dat maakt een bezoek aan de voormalige Braziliaanse hoofdstad ook zo’n hypnotiserende ervaring, vindt fotograaf Ana Schlimovich. Fotografie en tekst Ana Schlimovich/Surpressagency.com
‘In 1994 bezocht ik ‘São Sebastião do Rio de Janeiro’ voor het eerst. Ik was negentien jaar en ging langs bij een vriend die ik had ontmoet tijdens een reis door Israël. Hoewel hij niet lang daarna zijn Argentijnse vrouw tegenkwam en emigreerde, keerde ik in de jaren erop meerdere malen terug naar de stad. Elke keer bleef ik iets langer. Maar toen ik in 2007 de opdracht kreeg de foto’s te maken voor de eerste editie van de Time Out Rio de Janeiro Travelguide leerde ik de stad pas echt goed kennen. Door de lens van mijn camera ontdekte ik Rio’s magie. Ik bezocht ontelbare ‘escolas de samba’ (sambascholen) om de sensuele bewegingen vast te leggen, slenterde dagenlang door allerlei wijken, elk met een eigen sfeer en identiteit, onderzocht elke strip spierwit
strand en dompelde me onder in de wereld van gastronomie, mode en design. In die drie maanden werd ik verliefd op Rio en zijn bewoners. Dus verkocht ik mijn huis in Buenos Aires, nam afscheid van familie en vrienden, pakte mijn spullen en verhuisde voorgoed naar de stad waaraan ik mijn hart had verloren. Die stap heeft mijn leven voorgoed veranderd. In Rio de Janeiro is geen dag hetzelfde. ’s Lands voormalige hoofdstad (in 1960 werd dat Brasilia) weet te bekoren met een unieke mix van natuur, eclectische architectuur en kleurrijke bevolking. Rio wordt gekenmerkt door tegenstellingen: tussen schoonheid en lelijkheid, rijkdom en armoede, entertainment en spanning. Al deze tegenstellingen komen samen tijdens de jaarlijkse carnavalsviering, waarbij een bontgekleurde stoet praalwagens door de straten trekt, de een nog overvloediger gedecoreerd dan de ander, begeleid door de opzwepende klanken van ontelbare samba- en trommelbands en duizenden mensen die over de pleinen dansen. Rio de Janeiro, passievol én kalm, verdient het om bezocht te worden, zij het zonder Rolex om je pols.’ ≥ E H & I F E B R UA R I ’ 0 9
109
EH&I t r av e l
06:30 07:30
Café do Forte
De frisse ochtendwind en opkomende zon maken dit tot het perfecte moment om te gaan joggen door Parque do Flamengo. Dit monumentale park met een imposante oppervlakte van bijna anderhalf miljoen vierkante meters, grenzend aan de Bahia de Guanabara, werd in de jaren vijftig ontworpen door de befaamde Braziliaanse designer en architect Burle Max.
07:30
06:30
Als de vissers met hun boten terugkeren van zee en de vangst van die dag uitstallen in de kramen naast het Forte Copacabana is het tijd voor een ontbijt bij Café do Forte. Dit charmante restaurant aan het water serveert overheerlijke zoete en hartige lekkernijen, afkomstig van Confiteria Colombo; de oudste bakkerij van de stad.
Parque do Flamengo
08:00
Hanggliding
08:00
De beste manier om de hele stad te overzien is vanuit de lucht. Hanggliding-instructeur Ricardo Hamond neemt ons mee naar de top van de Pedra Bonita: een zevenhonderd meter hoge heuvel in de chique wijk São Conrado. Vanaf dat punt begint de vlucht over de tropische bossen in Parque da Tijuca, het bekende Jezusbeeld Cristo Redentor, de kustlijn en Rochina, de grootste favela (sloppenwijk) van Zuid-Amerika.
08:00
Hanggliding
09:00
Prainha
10:30
Eu Amo Vintage
09:00
Vol adrenaline na het hanggliding-avontuur stap ik in de Surf Bus: een busdienst speciaal voor surfers die elk strand van Rio aandoet. Mijn persoonlijke favoriet is Prainha: een ongerept, spierwit strand dat wordt omringd door bergen en nog niet is ontdekt door het grote publiek.
10:00
Het financiële centrum van Rio heeft met zijn mix van koloniale en hypermoderne architectuur wel wat weg van een openluchtmuseum. Hier bevindt zich ook het Centro Cultural Banco do Brasil: een cultureel centrum dat informatie biedt over de exposities, concerten en filmvoorstellingen in de stad. Vervolgens gaat de reis verder naar Parque das Ruinas: een uitbundig bloeiende tuin die oorspronkelijk hoorde bij een van de negentiendeeeuwse villa’s in de wijk Santa Teresa, maar tegenwoordig is opengesteld voor publiek.
10:30
In Santa Teresa heeft onlangs de hippe winkel Eu Amo Vintage zijn deuren geopend. De elegante outfits uit de fifties, sixties en seventies die hier worden verkocht, roepen herinneringen op aan de vroegere high society. ≥ 110
E H & I F E B R UA R I ’ 0 9
E H & I F E B R UA R I ’ 0 9
111
EH&I t r av e l
11:00
La Vereda
11:00
In 2007 werd popartwinkel La Vereda door de New York Times uitgeroepen tot de beste plek in Rio om kunstobjecten te kopen. De sloophouten meubels zijn fantastisch, net als de vrouwenportretten, geschilderd door Marcia Cisneros. De collectie van La Vereda omvat verder onder meer handbeschilderde kleding en luciferdoosjes met afbeeldingen van heiligen.
11:15
Maracaná
11:15
Bondinho
11:15 12:30
Laguiole
Een bezoek aan Rio de Janeiro is niet compleet zonder een rit in een bondinho, de lokale tram. Het knalgele voertuig brengt ons naar het Maracanástadion. Zelfs als er geen wedstrijd plaatsvindt, is een bezoek aan het Maracaná – gebouwd in 1950 voor de wereldkampioenschappen voetbal – een indrukwekkende ervaring. In het verleden hebben iconen als Pelé, Rivelino, Ronaldo en Garrincha hier wedstrijden gespeeld.
12:30 12:30
Museu de Arte Moderna
13:45
Museu de Arte Contemporânea de Niterói
Sinds het Museu de Arte Moderna, ontworpen door architect Affonso Reidi, in 1957 de deuren heeft geopend, is het MAM vanwege zijn toonaangevende exposities uitgegroeid tot een begrip in de nationale kunstscene. En ook restaurant Laguiole, gevestigd in het museum, is een bezoek waard. Het minimalistische interieur past perfect bij de prachtige gerechten die hier worden opgediend, bereid door de jonge chef-kok Pedro de Artagão. Bij mooi weer is het goed toeven op het terras, met uitzicht op Parque do Flamengo en de skyline van de stad.
12:30
Laguiole
13:45
Vanaf de Maritime Terminal vaart een ferry de hele dag naar Niterói; een randgemeente van Rio de Janeiro. Hier vinden we Oscar Niemeyers Museu de Arte Contemporânea de Niterói (MAC). De wonderbaarlijke vorm van het gebouw, losjes gebaseerd op een ruimteschip, reflecteert in het kunstmatige Boa Viagem-meer.
15:00
Bar Luiz, een van oorsprong Duits botequim (eetcafé), is legendarisch vanwege de overvloedige porties Bratwurst en de ruime selectie bier van de tap.
15:30
15:00
Bar Luiz
15:30
Modern Sound 112
E H & I F E B R UA R I ’ 0 9
Van Tom Jobím, Vinicius de Moraes en João Gilberto, tot Chico Buarque, Caetano Veloso en Recife: muziekwinkel Modern Sound heeft een indrukwekkend uitgebreide collectie Braziliaanse muziek. De 12.000 vierkante meter tellende ruimte is dan ook tot aan de nok toe gevuld met cd’s en platen in elk denkbaar genre, met extra aandacht voor nationale stijlen als bossanova. ≥ E H & I F E B R UA R I ’ 0 9
113
EH&I t r av e l
Rio’s magie is bijna tastbaar – voor Cariocas én toerist – op de veel bezongen stranden, even talrijk als hagelwit
15:00
Bar Luiz
114
E H & I F E B R UA R I ’ 0 9
E H & I F E B R UA R I ’ 0 9
115
EH&I t r av e l
17:00
Ipanema Beach
15:45
15:45
Wat hebben couturier Vivienne Westwood en industrieel ontwerpers Humberto en Fernando Campana met elkaar gemeen? Ze ontwierpen allemaal schoenen voor het Braziliaanse label Melissa. De nieuwste Melissa-modellen zijn te koop bij schoenenboetiek Jelly.
17:45
Jelly
Adriana Barra
16:00
Voordat we verdergaan, maken we nog even een korte stop bij studiecentrum Senac, met filialen in heel Brazilië. De golvende façade van de vestiging in Rio de Janeiro is een lust voor het oog.
16:15
Hoewel Ipanema vooral bekend is vanwege zijn stranden heeft de wijk meer te bieden dan spierwit zand en een azuurblauwe zee. Na een kort bezoek aan Ipanema Beach gaat de wandeling dan ook verder richting de Avenida Atlântica: een prachtige brede straat, geplaveid met Portugese zwart-witte tegels.
17:00
16:30
Posto 9
Naast cultuur, natuur, geweldige restaurants en imposante architectuur telt Rio de Janeiro ook een aantal geweldige winkels. Zoals Espaço Brazilian Soul. Hierin is onder meer Osklen Praia gevestigd, de kledingboetiek van Oskar Metsavaht. Dit multitalent ontwerpt niet alleen kleding, maar creëert ook meubels én regisseert films.
17:00 17:20
Koni Store
Bij Posto 9 op het strand van Ipanema zijn de mensen van guapuruvu.com bijna dagelijks bezig met projecten om de natuur in het gebied te verbeteren. Voor hun laatste project verzamelen en begraven ze de leeggedronken kokosnoten die toeristen achterlaten op het strand. De mineralen uit de kokosnoten zorgen ervoor dat de grond gezond blijft.
16:00
Senac
17:20
In de zomer van 2007 opende de eerste Koni Store zijn deuren in Brazilië. Inmiddels heeft de temakeria – bar met handgerolde sushi’s – zestien filialen in het hele land, waaronder eentje in Ipanema. Mijn favoriete koni: de Philadelphia, met zalm, cream cheese en lente-ui.
17:45
De showroom van modeontwerper Adriana Barra is net zo origineel en exclusief als de jurken die er worden getoond. Met haar kleurrijke creaties, gemaakt van natuurlijke stoffen, is Barra de afgelopen jaren uitgegroeid tot een van Braziliës meest succesvolle designers. Ze showt haar nieuwe collectie tijdens de London Fashion Week en haar outfits worden onder meer verkocht in Italië, Spanje, Engeland en Nederland. ≥ 116
E H & I F E B R UA R I ’ 0 9
16:30
Osklen Praia
17:20
Koni Store
E H & I F E B R UA R I ’ 0 9
117
EH&I t r av e l
02:00
Copacabana Palace
18:15
Op de bovenste verdieping in hetzelfde gebouw vinden we schoenenwinkel Cas. Alle schoenen worden hier met de hand gemaakt en dat is duidelijk zichtbaar in de gedetailleerde afwerking en prachtige stiksels.
19:00
18:30
Fasano
De beste plek om de ondergaande zon te bekijken is het gebied rondom de Dois Irmãos en Pedra da Gávea-heuvels. Terwijl de hemel felrood kleurt, wordt het laatste licht gereflecteerd in de Lagoa Rodrigo de Freitas: een brede, natuurlijke lagune die erg geliefd is bij watersporters.
19:00
Fasano is een splinternieuw boutiquehotel aan het strand van Ipanema, ontworpen door Philippe Starck. Voor we op weg gaan naar het diner, drinken we nog even een cocktail in de Baretto/ Londra-hotellounge. Sinds de Italiaanse sterrenkok Enoteca Pinchiorri hier de scepter zwaait, staan de hooggehakte Cariocas (inwoners van Rio) uren in de rij voor een tafel.
18:15
Cas
20:30
Le Pre Catelan, gevestigd in het Sofitel-hotel, is een van de beste restaurants van Brazilië. De van oorsprong Franse chef-kok Roland Villard bereidt elke avond een zevengangendiner, waarin hij Franse delicatessen combineert met lokale lekkernijen. Dat levert verrassende gerechten op als bacuri chutney, gemaakt van een exotische fruitsoort uit Noord-Brazilië.
22:30
Dans en muziek zijn onlosmakelijk verbonden met het dagelijks leven in Rio. Na het diner gaan we dan ook naar Trapiche Gamboa, waar dagelijks samba wordt gedanst. De caipirinha – de befaamde cocktail van cachaçarum, limoen, ijs en suiker – vloeit rijkelijk terwijl een sambaband de sterren van de hemel speelt.
00:00
Carnaval wordt misschien officieel in februari gevierd, in de Escola Acadêmicos da Rocinha is het elke avond feest.
20:30
Le Pre Catelan
02:00
Na een lange dag checken we in bij hotel Copacabana Palace, dat in 1927 werd gebouwd. In navolging van beroemdheden als Mick Jagger, Nelson Rockefeller en Robert de Niro overnachten we in een van de elegante suites, gedecoreerd met antieke meubels en schilderijen. Nog even genieten we van het panoramische uitzicht over de zee, daarna laten we ons moe maar voldaan tussen de lakens glijden. ≥ 118
E H & I F E B R UA R I ’ 0 9
00:00
Escola Acadêmicos da Rocinha
22:30
Trapiche Gamboa
E H & I F E B R UA R I ’ 0 9
119
EH&I t r av e l
Rio de janeiro INHAÚMA
B INHAÚMA
HIGIENÓPOLIS
DEL CASTILHO MARIA DA MANGUINHOS CRAÇA CACHAMBI JACARÉ BENFICA TODOS OS SANTOS TRIAGEM B TRIAGEM SAO CRISTÓVÃO RIACHUELO MEIER MANGUEIRA S. FRANCISCO XAVIER SÃO MARCANÃ B
MARACANÃ.
LINS DE VASCONCELOS
&'
CAJU
NOVA AMÉRICA/ B DEL CASTILHO MARIA DA BGRAÇA
VILA ISABEL B
ANDARAÍ
TIJUCA
GAMBOA
SAÚDE '*
) PRESIDENTE VARGAS BURUGUAIANA B B CENTRO CENTRAL &(BGARIOCA PRAÇA ONZE - BCINELÂNDIA B
SANTO CRISTO
CRISTÓVÃO B
CIDADE &% && NOVA LAPA ESTÁCIO * B SANTA TERESA B GLÓRIA B + , GLÓRIA RIO COMPRIDO CATUMBÍ ESTÁCIO B
CATETE
B CATETE &
LARGO DO MACHADO B
FLAMENGO LARANJEIRAS B FLAMENGO COSME VELHO
MUDA USINA
BBOTAFOGO
URCA
BORAFOGO ALTO DA BOA VISTA
MARIA HOSPITAL ANGÉLICA B DA LAGOA B
JARDIM BOTÂNICO JARDIM B BOTÂNICO
LAGOA
B COBAL DO HUMAITÁ B HUMAITÁ
SIQUEIRA CAMPOS B
CARDEAL BARCOVERDE
',
&) COPACABANA &+ &*
(
FASHION MALL B
PRAIA DO PEPINO B
'+
BAIXO MARQUÊS DE SÃO VICENTE BGÁVEA CANTAGALO B B LEBLON '' GÁVEA B PUC BARTOLOMUE IPANEMA B MITRE GEN BFRANCISCO SÁ &. DA OSÓRIO N.S. ANTERO DE QUENTAL B ID. DE B '& B PAZ BFRANCISCO SÁ ALAH B ALTO LEBLON B BBAIXO ' &+ B&, B '%LEBLON AFRAÂNIO POSTO &- 9 '( ') POSTO 12 B DE MELO LEBLON FRANCO AVENIDA NIEMEYER B
SÃO CONRADO BFASHION
1 Parque do Flamengo, Attero do Flamengo, ● www.rio.rj.gov.br/fpk/pqflamengo 2 Café do Forte, Praça Cel Eugênio Franco 1, ● Posto 6, Copacabana (0055) 21 25 05 15 00 3 A Come to Tandem Flight in Rio ● with Ricardo Hamond (0055) 21 25 75 86 26, www.deltaflight.com.br 4 Centro Cultural Banco do Brasil, ● Rua Primeiro de Março 66 (0055) 21 38 08 20 20, www.bb.com.br/cultura 5 Parque das Ruinas, Rua Murtino Nobre 169 ● (0055) 21 22 52 10 39 6 Eu Amo Vintage, Rua Monte Alegre 374, ● www.euamovintage.com.br 7 La Vereda Artes e Semelhantes, Rua Almirante ● Alexandrino 428 (0055) 21 25 07 03 17
1 20
E H & I F E B R UA R I ’ 0 9
8 Bondinho de Santa Teresa ● (0055) 21 22 49 57 09 9 Maracaná, Rua Prof. Eurico Rabelo s/n ● 10 Museu de Arte Moderna, Avenida Infante ● Dom Henrique 85 (0055) 21 22 40 49 44, www.mamrio.org.br 11 Laguiole del Museu de Arte Moderna, Avenida ● Infante Dom Henrique 85 (0055) 21 25 17 31 29 12 Museu de Arte Contemporânea de Niterói, ● www.macniteroi.com.br 13 Bar Luiz, Rua da Carioca 39, www.barluiz.com.br ● 14 Modern Sound, Avenida Barata Ribeiro 502, ● www.modernsound.com.br 15 Jelly, Galeria Menescal, Copacabana, ● www.jellyweb.com.br 16 Senac www.rj.senac.br ●
17 Espaço Brazilian Soul, Rua Prudente ● de Moraes 1102 18 Guapuruvu.com, www.guapuruvu.com ● 19 Koni Store, Galeria Quartier Ipanema, ● Rua Maria Quitéira 77, www.konistore.com.br 20 Adriana Barra Showroom, ● Rua Dias Ferreira 64, sala 101, www.adrianabarra.com.br 21 Cas, Rua Dias Ferreira 64, loja 201, ● www.casmoda.com.br 22 Lagoa Rodrigo de Freitas, ● www.lagoarodrigodefreitas.com.br 23 Baretto Londra, Hotel Fasano, Avenida ● Vieira Souto 80, www.fasano.com.br 24 Le Pre Catelan, Hotel Sofitel, Avenida ● Atlântica 4240, www.accorhotels.com.br 25 Trapiche Gamboa, ● Rua Sacadura Cabral, 11, Praça Mauá, www.trapichegamboa.com.br 26 Acadêmicos da Rocinha, Rua Bertha Lutz ● 80, www.academicosdarocinha.com.br 27 Copacabana Palace, Avenida Atlântica ● 1702 (0055) 21 25 48 70, www.copacabanapalace.com.br
Volgende maand
24:00 uur in
helsinki