DEPORTES / PÁG B -1
Resumen J7: Equipo que estrena técnico... Tres equipos cambiaron técnico para la fecha 7, Pumas gana sin Carrillo; Boy se presenta con empate; Aguinaga cayó
CIENCIA/SALUD / B -3
ESPECTÁCULOS / B -6
El chocolate, ¿un escudo contra el derrame cerebral? Chocolate may protect the brain from stroke
Pese a críticas de Clint Eastwood, Obama dice admirar su trabajo Obama says he's a 'huge Clint Eastwood fan' MIÉRCOLES Max: 39°C Min: 24°C High: 75°f Low: 103°f
Tulsa, OK
Soleado / Sunny
5 al 11 de Septiembre de 2012 Año XI / No. 606
TULSA'S FIRST BI LINGUAL PUBLICATION, SIRVIENDO A LA COMUNIDAD DESDE 2001 / Pag . W eb: www.lasemanadelsur.com
G
uthrie Green, un nuevo parque emplazado en el centro de Tulsa, abrirá sus puertas al público este fin de semana (Septiembre 7-9) con una agenda llena de entretenimiento para toda la familia.
ENGLISH
A-4
Guthrie Green, a new park in downtown Tulsa, will open to the public this weekend September 7-9 with a full schedule of free live entertainment.
EVA LONGORIA
E
BY JULIE WENGER WATSON / TULSA, OK
A-3
ENGLISH
ste año y más que nunca en la historia, los Latinos tienen un rol esencial en la Convención Nacional Demócrata. Además de estar presidida por el Alcalde de los Ángeles, Antonio Villaraigosa, la convención del 2012 tendrá por primera vez un destacado orador de la comunidad hispana, el Alcalde de San Antonio, Julián Castro.
Entretenimiento gratuito en la inauguración de Guthrie Green Guthrie Green opens with weekend of free entertainment
JULIÁN CASTRO
POR WILLIAM R. WYNN / TULSA, OK
ANTONIO VILLARAIGOSA
El rol de los Latinos en la Convención Democrática Latinos’ central role at Democratic convention
L
atinos have a more central role at this year’s Democratic National Convention that at any time in the party’s history. In addition to being chaired by Los Angeles Mayor Antonio Villaraigosa, the 2012 convention featured its first ever Latino keynote speaker, San Antonio Mayor Julián Castro.
Programa de educación para adultos en Caridades Católicas Adult education begins at Catholic Charities Sept. 12 POR WILLIAM R. WYNN Y RODRIGO ROJAS / TULSA, OK
C
uando una familia se muda a otro país, no es sólo la tierra natal la que queda atrás. Otro bien muy preciado que suele sacrificar en pos de un futuro mejor es la educación, especialmente la de los padres y los adultos mayores.
A-3
ENGLISH
When a family migrates from another country, it isn’t just their homeland that is left behind. Another precious thing that is sacrificed far too often is education, particularly for parents and older adults.
Reducen mortalidad infantil en Oklahoma Reducing infant mortality in Oklahoma OKLAHOMA CITY – Cada año 400 bebés mueren antes de llegar a su primer cumpleaños. La triste realidad es que los bebés de Oklahoma tienen menos probabilidades de sobrevivir al año de vida, que los bebés nacidos en cualquiera de los otros estados de este país.
ENGLISH
A-2
OKLAHOMA CITY—Each year in Oklahoma about 400 babies die before their first birthday. Tragically, babies born in Oklahoma are less likely to survive to one year of age than those born in almost any other state in the country.
LEGENDARY REGGAE ARTISTS THE WAILERS PERFORM THIS WEEKEND AT GUTHRIE GREEN
El negocio guatemalteco de las calamidades Capitalising on Natural Disasters in Guatemala
Venezuela: investigan masacre al pueblo yanomami Mystery Surrounds Reported Massacre of Yanomami Village
POR DANILO VALLADARES / GUATEMALA
POR HUMBERTO MÁRQUEZ / CARACAS
En un país tan vulnerable a los desastres naturales como Guatemala, a menudo se declara el “estado de calamidad pública”… para alegría y prosperidad de las empresas contratistas.
Hasta 80 hombres, mujeres y niños yanomami de la comunidad Irotatheri, en el extremo sur de Venezuela, habrían muerto baleados y quemados el 5 de julio, a manos de buscadores de oro provenientes de Brasil, según denuncias de organizaciones de pueblos originarios.
ENGLISH
A-5
In a country as vulnerable to natural disasters as Guatemala, a “state of public calamity” is frequently declared – to the joy of contractors, which find a good opportunity to line their pockets.
www.lasemanadelsur.com
ENGLISH
A-6
Up to 80 Yanomami men, women and children in a remote community in the Amazon jungle in southern Venezuela were reportedly killed in early July by wildcat gold miners from Brazil, according to indigenous organisations.
@LaSemanaTulsa
la semana del sur