DEPORTES PÁG B-1
VARIEDAD / B-3
¿Se puede ser Resumen adicto a la J17: Tigres comida? recupera la Food addiction: punta could overeating be compulsive?
Formas idóneas de agradecer en este Día de las Madres Great Ways to Say Thank You on Mother’s Day
VARIEDAD / B-6
MIÉRCOLES Max: Min: High: Low:
Tulsa, OK
30°C 17°C 86°f 62°f
PARTLY CLOUDY Soleado
8 al 14 de Mayo de 2013
Año XI / No. 641
OKLAHOMA'S SPANISH-ENGLISH NEWSPAPER, SIRVIENDO A LA COMUNIDAD DESDE 2001 / Pag. Web: www.lasemanadelsur.com
El presupuesto de la ciudad impacta The city budget impact POR WILLIAM R. WYNN / TULSA, OK
E
Reforma Migratoria: Más vidas que un gato Immigration Reform: More lives than a cat
l alcalde de Tulsa Dewey Bartlett presentó su presupuesto para el próximo año fiscal de la ciudad de Tulsa, la semana pasada; un presupuesto que de ser aprobado por el Consejo, podría implicar un aumento de tarifas en agua y cloacas para los residentes, sin aumento de sueldos para los empleados públicos. ENGLISH
POR MARIBEL HASTINGS / WASHINGTON
No hay que cantar victoria antes de lo recomendado, pero hay que admitir que la reforma migratoria que comienza a debatirse en el Comité Judicial del Senado a partir de este jueves ya ha sobrevivido varias muertes, y le quedan varias por delante.
A-3
T
ulsa Mayor Dewey Bartlett submitted his budget for the upcoming fiscal year to the city council last week, a budget that, if approved by the council, will mean higher water and sewer rates for residents and no pay raises for city workers.
Do not declare victory earlier than recommended, but you have to acknowledge that the immigration reform about to be debated in the Senate Judiciary Committee has already survived several deaths, and are more ahead.
DEWEY BARTLETT, ALCALDE DE TULSA
El inframundo de la mano de obra inmigrante The underworld of immigrant labor POR MICHAEL GRABELL / CHICAGO
La compañía Ty Inc. Se ha convertido en los últimos años en una de as fábricas de animales de peluches más importantes gracias a la locura de los Beanie Babies de mediados de los 90‘s. Pero lo que muchos no saben es que se ha mantenido a flote utilizando a personajes del inframundo del sector laboral inmigrante, unos contratistas conocidos como raiteros que juntan trabajadores de las esquinas de Chicago y los encierran en las fábricas de Ty en nombre de toda la nación. ENGLISH
A-4
ENGLISH
Más enfermedades asociadas al escándalo del dentista More illnesses found in dental patient testing TULSA, OK – Mientras continúan los análisis de todos los pacientes de la práctica dental quirúrgica del Doctor W. Scott Harrington, el departamento de Salud de Tulsa (THD) ya tiene un tercer informe sobre el caso.
A-2
ENGLISH
TULSA, OK – As testing continues for patients of W. Scott Harrington’s dental surgical practice, the Oklahoma State Department of Health (OSDH) and Tulsa Health Department (THD) have a third round of results to report.
A-3
Ty Inc. became one of the world’s largest manufacturers of stuffed animals thanks to the Beanie Babies craze in the 1990s. But it has stayed on top partly by using an underworld of labor brokers known as raiteros, who pick up workers from Chicago’s street corners and shuttle them to Ty’s warehouse on behalf of one of the nation’s largest temp agencies.
Vecinos buscan piso común Neighbors seek common ground
Colombia, Venezuela y sus conflictos War and Peace in Colombia and Venezuela POR CLARA NIETO / BOGOTÁ
POR EMILIO GODOY / MÉXICO
La crisis de Venezuela, causada por la violenta oposición de los seguidores de Henrique Capriles, quien acusa a Nicolás Maduro de fraude, y las negociaciones de paz entre el gobierno colombiano y el movimiento guerrillero FARC en La Habana ocupan la atención de los medios de comunicación nacionales y extranjeros.
¿Cuál será el eje de la relación con Estados Unidos en los próximos seis años de gobierno de Enrique Peña Nieto en México? Esta pregunta, aún sin respuesta, se repite a ambos lados de la frontera después de la cumbre bilateral.
ENGLISH
A-6
The crisis in Venezuela caused by the violent opposition of followers of Henrique Capriles, who is accusing President Nicolás Maduro of election fraud, and peace talks between the Colombian government and the FARC guerrillas in Havana, are occupying the attention of national and foreign media.
www.lasemanadelsur.com
ENGLISH
A-7
What will be the focus of the relationship with the United States during the next six years in office of Enrique Peña Nieto in Mexico? This question, still unanswered, is repeated on both sides of the border after the bilateral summit.
@LaSemanaTulsa
la semana del sur