IMPACTO LATINO EN LA FIESTA

Page 1

desde 1996

www.latino4u.net

Encuentro con “La Cucarachita Martina”

Pag 4

Festival Internacional de Columbia

Pag 6

Fervor Latino en Domingo de Ramos

Pag 14

Honduras clasifica a la Copa de Oro

Pag 17

Abril 3 2015 CAROLINA DEL SUR AÑO 23

VOL.

impacto latino

950

en la fiesta

Pag 12, 13


2A

Abril 3 de 2015

Latino Newspaper

www.latino4u.net


www.latino4u.net

Latino Newspaper

Abril 3 de 2015

3a


4a

Abril 3 de 2015

locales

Latino Newspaper

www.latino4u.net

Encuentro con la creadora de “La Cucarachita Martina” Como parte del Mes Internacional Michelin patrocinó el evento. Greenville, SC (The Press) - Como parte del Mes Internacional se produjo un evento cultural, en un salón de Michelin, y se presentó la escritora Carmen Agra Deede, un peculiar personaje que mantuvo cautivo al público, narrando como nació su pasión por este género literario y cómo lo desarrolló. Nacida en Cuba y criada en el sur de los Estados Unidos, Carmen Agra Deede, es amante de las letras, escritora de libros de niños y editora. Agra, tiene como máxima obra, ‘14 Vacas para América’, que narra un regalo que recibió EU, después del 911, de una tribu en Kenia. “Ese fue un New York Times Best Seller, pero ‘La Cucarachita Martina’ o ‘Martina The Beautiful Cockroach’, ha sido un libro que los niños latinos han leído en español, de manera increíble” afirma.

le debe poner en un lugar con carácter de interés; donde estoy y quien está ahí. Cuando sabes eso, en pocas páginas (o al principio), tenemos que saber que hay un problema. Porque sin problema ni conflicto, no hay cuento”. Luego viene la aventura, y siempre debe tener algo que sorprenda. Al final debe haber cuatro formas para terminar la historia, así podrás descubrir cuál es la forma más original para el fin Donde quiera que va el niño, está rodeado de máquinas electrónicas. “El niño necesita oír una voz que diga: Había una vez, en una ciudad lejana, una hadita que vivía dentro de una flor”…eso para mí es la magia de la niñez. Las máquinas nos dan información pero no nos conectan a unos con otros, la voz humana, la expresión, el tono y toque humano”.

El cuento narra la historia de una cucarachita muy coqueta que está en busca de un esposo y su Envía un abuelita la aconseja: mensaje a las “Bueno, si te quieres madres que Escritora Carmen Agra Deede autora de La casar bien, cuando Cucarachita Martínez en Greenville SC dejan que sus te pidan tu patita en niños pasen matrimonio, no digas que si, ni digas que horas con la Tablet, celular, laptop. “Si no. Pregúntales si quieren café y les dejas las máquinas trabajan para nosotros, caer la taza sobre sus zapatos”. son productivas. Pero si se apoderan de Martina contesta: “Abuela se van a nosotros, ya no. Ya somos víctimas”. enojar conmigo” La abuela, muy sabia No hay nada más humano que el responde: “Por supuesto, entonces sabrás cuento. No nos sensibilizamos, hasta que como tu esposo va a reaccionar cuando no empezamos a hablar y a narrar uno se enoja”. Así, llega el gallo: Kikirikiiii, al otro, lo que pasamos ese día, lo que que torpes eres… luego con el cerdo, el encontramos cuando subimos la montaña, lagarto y al fin con el amor de su vida, el lo que sufrimos cuando murió un niño. Ratóncito Pérez, con quien se casa. Cada cuento nos hizo más humano y nos Pero, qué ingredientes debe tener un ayudó a entendernos. La vida es un gran cuento? La escritora explica, “Con cuento y hay que vivirla bien y con un rapidez, a la persona que oye o lee, se final feliz” concluyó.


www.latino4u.net

Latino Newspaper

Copiloto de Germanwings fue tratado por tendencias suicidas BERLÍN -- La Fiscalía de Düsseldorf informó hoy de que el copiloto del avión de Germanwings que se estrelló la pasada semana en los Alpes franceses estuvo hace años, antes de conseguir su licencia, bajo tratamiento psicoterapéutico durante un largo periodo de tiempo por “tendencias suicidas”.

Agregó que, de la documentación incautada en los domicilios del copiloto, Andreas Lubitz, no se desprende que éste tuviera “ninguna enfermedad física”. La Fiscalía continúa analizando la documentación incautada en la casa de Lubitz en Düsseldorf y en la que compartía con sus padres en la localidad de Montabaur. Según explicó, siguen sin encontrarse pruebas que pudieran haber anunciado lo sucedido o un mensaje en que Lubitz asuma la autoría de la tragedia. El copiloto estrelló presuntamente el avión de Germanwings (filial de bajo coste de Lufthansa) que cubría la ruta Barcelona-Düsseldorf contra los Alpes en el sur de Francia, el pasado día 24, tras impedir el acceso a la cabina del comandante. Un total de 150 personas, la mayoría españolas y alemanas, murieron en el siniestro.

“Posteriormente, y hasta el final, hubo más visitas médicas con prescripción de baja, sin que en ellas se constataran tendencias suicidas o agresivas”, subrayó la Fiscalía en un comunicado.

Las investigaciones llevadas a cabo en el entorno familiar y personal del copiloto y en su lugar de trabajo tampoco han arrojado “indicios consistentes que ayuden a explicar los posibles motivos” de su actuación.

Abril 3 de 2015

5A


6A

Abril 3 de 2015

Latino Newspaper

www.latino4u.net

Disfrutar, Ver y Saborear en Festival Internacional RAISING AWARENESS FOR COLUMBIA’S CULTURAL COMMUNITY

COLUMBIA, S.C. – Vuelve el Festival Internacional de Columbia el 18 y el 19 de abril en las facilidades de la Feria del Estado.

Midlands se hablan unos 75 idiomas por empleaos de empresas extranjeras radicadas en Carolina del Sur y que emplean más de 104, 300 personas.

Uno de los festivales más grandes del estado con cerca de 10 mil visitantes, será anfitrión de más de 60 naciones con exhibiciones de vestimentas, ventas de comidas típicas, y entretenimiento que da el carácter internacional “El Festival da la oportunidad de visitar exhibiciones de 60 naciones, degustar comida de mundo entero, comprar objetos de arte en el Bazar Internacional, conocer y conversar con personas de mucha partes del mundo y mucho más. El Desfile de las Naciones presenta la bandera y los colores de 100 países del mundo. Es una forma espectacular de viajar por todo el mundo sin salir de Carolina del Sur, dice Raj Aluri, Director del Festival. Carolina del Sur es el hogar de unos 500,000 extranjeros representando las naciones en el mundo. En la región de

El Festival comienza el sábado 18 de 10 am a 7 pm y el domingo 19 de abril del medio día hasta las 6 pm. La entrada cuesta $7 por adulto y gratis para niños menores de 12 años. Para mas información visite http:// cifonline.org., en Facebook.com/ columbiainternationalfestival or twitter. com/Cola_Int_Fest, o con Brynley Farr al 803-200-1004

La nueva Sonrisa del Festival Internacional de Columbia Por Wilfredo León, Director COLUMBIA, SC – “El Festival Internacional de Columbia celebra 20 años, es dedicado a las Filipinas y la niña Kathleen Elder es la “Sonrisa del Festival 2015”, nos dice Dorothy Henninger, Coordinadora para Educación Global y Hospitalidad”. El pasado año el Festival fue dedicado a Brazil y países portugueses. Festival Internacional de Columbia presenta la música, cultura, comida, y artes de varias culturas, nacionalidades, razas y grupos representados en Carolina del Sur. El evento promueve crear una mejor comunidad a través de conocernos y entendernos. Es una oportunidad de conocer

Kathleen Elder es la Sonrisa del Festival Internacional de Columbia dedicado a Filipinas e Islas del Pacífico del Sur.

personas de otros países, conocer sobre el mundo, lugares a los cuales posiblemente nunca lleguemos pero los conocemos en el Festival, dice Henninger. El Festival se celebra el 18 y 19 de abril en SC State Fairgrounds.


www.latino4u.net

Latino Newspaper

Abril 3 de 2015

7A


8A

Abril 3 de 2015

Latino Newspaper con una de las siguientes condiciones, y se inscribió cuando la condición todavía existía o dentro de los 60 días: Usted fue un no-inmigrante, le otorgaron estatus de salida voluntaria, o cualquier alivio para evitar la deportación

Solicitud tardía para TPS

Usted había tenido una solicitud para cambio de estatus, ajuste de estatus, asilo,

Por Daniel Christmann, J.D. Attorney at Law

Si a usted se le pasó la fecha de presentar el Estatus de Protección Temporal (TPS, por sus siglas en inglés) para su país, no pierda las esperanzas. Hay diferentes normas a su situación dependiendo si posee o no el TPS: Servicios de Ciudadanía e Inmigración (USCIS) puede aceptar una solicitud de reinscripción tardía, si usted cuenta con buenos motivos para presentarla después de haber caducado el periodo de reinscripción en su país. Debe de presentar una carta que explique el motivo por el cual está presentando la solicitud de reinscripción de forma tardía. Usted puede solicitar el TPS por primera vez durante la ampliación del periodo de TPS designado a su país. Si usted es elegible para presentar su solicitud inicial tardía de TPS, tendrá que cumplir

todos los requisitos de elegibilidad de TPS de forma independiente, incluyendo residencia y presencia física desde una fecha determinada.Para determinar si usted es elegible para presentar la solicitud tardía de TPS, deberá cumplir al menos una de las condiciones de la solicitud inicial tardía: Durante el periodo inicial de registro de la designación de su país, usted cumplió

www.latino4u.net Durante el periodo de registración inicial de la designación de su país o durante cualquier posterior periodo inicial de registración cuando su país fuedesignado de nuevo, y usted era hijo menor de un individuo que es elegible actualmente al TPS. No hay límites de tiempo para hacer la solicitud si cumple con esta condición. Por tanto, si tus padres son elegibles actualmente al TPS y usted fue su hijo(a) (soltero(a) y menor de 21 años de edad) en cualquier momento durante el periodo de registración inicial al TPS para su país, aún podría ser elegible a una solicitud inicial tardía aunque tenga más de 21 años de edad o este casado. Usted puede solicitarlo durante la ampliación de TPS en su país designado. Mi consejo: TPS es un campo del derecho de inmigración muy complicado. Si usted desea determinar su elegibilidad o la de algún familiar, por favor contáctese con un abogado con experiencia en inmigración.

salida voluntaria, o cualquier alivio para evitar la deportación que se encuentre pendiente o sujeto a una revisión más profunda o aapelación. Usted fue un preso en libertad condicional o tuvo una solicitud pendiente para que le den la libertad condicional otra vez Usted es el cónyuge de un individuo que eselegible actualmente al TPS

Envíe sus preguntas a info@christmannlegal.com. Las respuestas aparecerán publicadas en latino. Esta columna proporciona información general sobre la ley de inmigración y no se refiere a casos individuales. La participación en esta columna no implica una relación de cliente con el bufete de Christmann Legal Immigration Law. Esta columna es un servicio a la comunidad de Latino.


www.latino4u.net

Latino Newspaper

inmigracion

La green card ya se puede renovar por internet Washington, D.C. - Con el pago de $450 y un “click” en la computadora, las autoridades de Inmigración facilitarán desde este lunes el acceso en internet a los formularios I-90 para renovar la “tarjeta verde” (green card) para ciertos residentes legales.

de USCIS o con la ayuda de un abogado si es necesario.

La Oficina de Servicios de Inmigración y Ciudadanía ha colocado en su página web el nuevo formulario para renovar tarjetas de residencia permanente que estén dañadas, hayan sido robadas o se hayan extraviado.

Sistema Migratorio Electrónico (ELIS) de la agencia federal.

Las autoridades también recomiendan renovar la tarjeta si jamás recibió su tarjeta, si la información personal ha cambiado,si ésta contiene errores de cualquier tipo, o si vence en los próximos seis meses. El costo del trámite es de $450, que incluye el pago de $365 por el formulario y $85 por el procesamiento de datos biométricos. Hay algunas excepciones, dependiendo de la situación particular de cada solicitante, por lo que es aconsejable revisar las instrucciones en la página web

Los nuevos formularios, anunciados en noviembre pasado, serán procesados a partir de ahora en base al orden de llegada a las oficinas de USCIS o al

Según explicaron las autoridades de USCIS, los residentes que deban renovar su “tarjeta verde”, pueden someter su formulario I-90 a través de internet o por correo a esta dirección: USCIS P.O. Box 21262 Phoenix, AZ 85036 También puede enviar el formulario por “correo expreso” (“Express Mail”) a: USCIS Attention: I-90 1820 E. Skyharbor, Circle S, Floor 1 Suite 100 Phoenix, AZ 85034

Abril 3 de 2015

9a


10a

Abril 3 de 2015

Latino Newspaper

www.latino4u.net

Escuela Moultrie Middle recaudan fondos Maya Andrade y Kate Kuisel recaudan dinero para causas comunitarias.

Por Wilfredo Leon, Director CHARLESTON, SC. Como parte del Club Jr. Beta, las estudiantes Kate Kuisel y Maya Andrade,de la escuela intermedia Moultrie en Distrito Escolar de Charleston realizaron actividades para recaudar fondos durante el Dia de San Patricio.

que necesitan un transplante o que viven con condiciones o enfermedades catastróficas. Para mas información sobre esta actividad llame a Anna Dassing, la Principal de la escuela al 843-849-2819

Kate Kuisel recaudó $350 para el Acuario de Carolina del Sur, dinero que se usará para rehabilitar tortugas de mar y que son devueltas a su medio natural. Por su parte la joven Maya Andrade recaudó $550 para HelpHOPELive, una organización sin fin de lucro que provee ayuda Maya Andrade y Kate Kuisel de Moultrie MS en Charleston económica a familias

Maya Andrade recaudó $550 para

Acuario de Carolina del Sur, dinero se usará para rehabilitar tortugas


www.latino4u.net

Latino Newspaper

Abril 3 de 2015

11A


12A

Abril 3 de 2015

Latino Newspaper

www.latino4u.net

Noche de música,

sabor y cultura Latina. Alianza Hispana reconoce a Campeones y Amigos Editado por Wilfredo León, Director Greenville, SC.- En una noche donde reinó el sabor, la música y la fraternidad de culturas, Alianza Hispana, reconoció a Campeones y Amigos, personas o instituciones que brindan mayores oportunidades para la comunidad hispana. “La Fiesta” se realizó el viernes 27 de este mes, en el Certus Loft Peace Center en el corazón de la ciudad, y atrajo distinguidas y reconocidas personalidades de toda la comunidad.

Durante el inicio del evento los invitados disfrutaron de un salón bellamente decorado, suculentos platillos como tortilla española, una majestuosa paella, escabeche, tres leches, jamón Serrano, quesos, gran variedad de vinos y barra abierta todo esto con el trasfondo musical del Mariachi Pepe López. Adela Mendoza, Directora Ejecutiva de Alianza Hispana dio la bienvenida y reconoció como “Campeones” a Bon Secours St, Francis Health System y a Legacy Charter School por su gran apoyo en favor de hacer de la comunidad, un

lugar de oportunidades para todos. Con el título de “Amigos” se reconoció a la doctora Leslie D González, Lisa Colby y a Richard Walton. Mientras que María Johnson fue “Voluntario del Año” y el “Miembro del Directorio del Año” fue Omar Alex Díaz, Presidente de la Junta Directiva. Además, con emotivo preámbulo, hubo un especial reconocimiento para Calder Ehrmann La Fiesta reunió empresas y personalidades tanto de la comunidad americana como hispana. Así, se podia divisar, mesas reservadas para Blue Cross Blue Shield of SC, Clemson University, GE Power & Water, Goodwill, GrandSouth

Bank, Latino Newspaper, Mauldin Rotary Club, McDonalds, Nathalie Morgan Law Firm, State Farm, entre otros. La música fue un detonante de alegría. Así, en medio del salón Step by Step Dance Co, mostraba la elegancia y ritmo de la salsa interpretada por José Campaz y Johana Vivas. El ágape fue animado por Marcel Portilla Band, que llegó desde Charlotte, con contagiante música hispana, que puso a bailar a los presentes. Así, el evento que terminó acariciando la media noche, celebró por un año más, la colaboración de diversas personas e instituciones, que apoyan la misión de Alianza Hispana.


www.latino4u.net

Richard Walton, Amigo 2015

Latino Newspaper

Maria Johnson, Voluntaria del a単o

Abril 3 de 2015

Dr. Leslie Gonzalez, Amiga 2015

13A

Lisa Colby, Amiga 2015


www.latino4u.net

Latino Newspaper

Abril 3 de 2015

14A

Fervor Latino llena templos en Domingo representación hablada de la pasión de de Ramos Greenville, SC (The Press RB) “Aunque por mi trabajo no puedo venir a la iglesia cada domingo, para los que somos creyentes, no podemos dejar de acompañar a nuestro Señor en este día, que es el inicio de Semana Santa, una fecha sagrada para nosotros,” dice Marcos González, natural de México. González, quien llegó acompañado de su esposa e hijos, es el ejemplo de muchas familias latinas que abarrotaron las iglesias en este Domingo de Ramos. El Domingo de Ramos conmemora la entrada de Jesús de Nazaret en Jerusalén, que lo aclamó con hojas de palmas días antes de su pasión, muerte y resurrección. Este día da inicio a la Semana Santa y además es una de las principales celebraciones Católicas. La comunidad latina es una comunidad de fe ferviente y así lo demuestran, pues este es uno de los días del año, donde las iglesias Católicas, se ven repletas de manera increíble. En la Iglesia Santa María Magdalena, que albergó a más de 2,000 personas, se llevó a cabo la

Cristo. La imagen de Jesús, se mostraba cubierta, En el templo, doce jóvenes representaba a los apóstoles.

Al inicio de la misa, se produjo la bendición de uno de los elementos más representativos de esta fecha: las palmas de olivo. El Padre Teófilo Trujillo, vistió de rojo, que representa a Jesús en su entrada.El Padre Teo, llamó a la reflexión y recomendó usar los medios para ver películas de la Vida, Pasión y Muerte de Jesús. “Manténganse libre de tentaciones y tratan de llevar una vida santa” dijo a la vez de invitar a participar de la misa el Jueves Santo


www.latino4u.net

“Querida Ceci”......................

Acabemos con las críticas Destructivas. Espero que bien. Acabo de recibir una carta de un grupo de estudiantes de una escuela secundaria en Greenville. Me dicen que son del club de Español de la escuela y una de ellas les habló de mi columna y ella me preguntan acerca de las críticas y del daño a las personas, sobre todo si es para criticarte más que nada por envidia. La crítica y la envidia andan de la mano. Respuesta: Todos tenemos desafíos en la vida. Todo el mundo! Nadie pasa por la vida sin encontrárselos, si no fuera así, qué objeto tendría venir a esta escuela que se llama Tierra? Algunos tienen desafíos de salud, otros de relaciones humanas, económicos en fin. Tomen un momento para pensar en sus pautas de comportamiento, en tus problemas y en las cosas que te traban y observa en cuál de estas categorías entra las críticas, temor culpa o resentimiento. A estas cuatro categorías las llamo las cuatro grandes. Cuál es tu predilecta? La mía es una combinación de crítica y resentimiento, quizás la tuya sea una combinación de dos o tres? Es temor lo que siempre surge o también el sentido de culpa. Hagamos una autocrítica de nuestro comportamiento y veamos nuestros virtudes y defectos

Latino Newspaper

para ti mujer

para ayudarnos a nuestra superación. No podemos negar nuestros sentimientos. Cada persona sabe lo que es más fuerte en el comportamiento personal. A estas alturas ya la persona sabe más o menos tus cualidades, tus sentimientos, tus virtudes, tus habilidades, tus defectos como también las cosas que nos hacen hacer unas personas buenas, sencillas, honestas, mentirosas, de sentimientos sanos etc. Hay tantas virtudes como defectos pero que aunque ustedes no lo crean la critica puede ayudarte a ser una persona honesta a no decir la verdad a hablar mentiras, etc, etc. También debemos hablar de las críticas constructivas que en vez de perjudicarte ayudan a las personas a ser mejores a superarse. Tus creencias siempre se reflejan en lo que la persona es por dentro. Pero si observas a las personas con quienes te relacionas, veras que todas reflejan algo inquietante, también puedes ver si reflejan comportamientos sanos. No hay que criticar a las personas ya sea en el trabajo, en la vida diaria. Sabes por qué? Porque tenemos mucho que aprender para corregirnos los defectos si es que los tienen, pero hagamos de la crítica algo constructivo y todo mejorará en nuestras vidas. Buena suerte y que Dios los bendiga. Pueden comunicarse y escribirme a Cecilia5@charter.net o Periódico Latino, QueridaCeci, POBox 522, Mauldin,SC 29662.

Abril 3 de 2015

15a


Abril 3 de 2015

Se busca personal para trabajar en compañía de torno industrial, con conocimientos en torno, fresadora y rectificadora. También solicitamos personas con conocimientos en programación de CNC. Interesados comuníquese al (828)489-5725. (041715.)

Drivers- Solos, O/OP’S & CO: Round trip Dedicated Lanes and Get Home Weekly! Top Dollars, Great Benefits, Newer Equipment! Plus-Monthly Bonus Program! 855-200-3671 (040315)

directorio comercial

“Groundsmaster Landscaping is now hiring landscape and lawn maintenance crew members. Please apply in person at 1443 S. Batesville Rd., Greer SC 29651”(050115)

Latino Newspaper

Empleos para ensambladores, operadores CNC, operadores de máquinas, producción, obreros, enfermeras RN/LPN/C.N.A. Tambien para los siguientes: Industrial Sewing Machine Operators, Security Guards, PT laundry assistant, PT Housekeeping, Administrative Assistant, Forklift Drivers, Office Manager with experience, Sales Person, Detailer, Caregiver, CDL Drivers. Los interesados visitar Goodwill Industries Upstate/Midlands, 3214 B Augusta Rd, Greenville 29605 lo mas pronto posible o llamar al Tel. 864-312-6310

Se necesita persona para trabajar en el area de ventas, horario flexible, basado en comisiones, para mas informes llamar al: 864-346-6201 Se Alquila Se Vende

Empleos

16a

Vendo freezer marca True, máquina para asar hasta 28 pollos y cuarto frio. 864-516-0252. (041715) Se alquila oficina en muy buena ubicacion, en la ciudad de Mauldin cerca de area comercial. Para mas informacion llamar al 864-346-6201

Voluntarios para preparar taxes Alianza Hispana busca personas para ser entrenados para hacer taxes gratis a familias de bajos ingresos. Se ofrece entrenamiento en horas flexibles. Comunicarse con Sebastian Barbosa, Greenville Tech/McAlister Square, 225 S, Suite 111, Pleasantburg Drive Greenville. Teléfono 864-250-8968.

www.latino4u.net


DEPORTES

Latino Newspaper

www.latino4u.net

lo ultimo en

Abril 3 de 2015

Honduras clasifica a la Copa de Oro La Copa Oro se jugará en Estados Unidos y Canadá del 7 al 26 de julio próximo. Andy Najar y Anthony Lozano dieron vuelta al 3-1 que había sufrido Honduras en Cayena y que tenía contra las cuerdas al seleccionado dirigido por el colombiano Jorge Luis Pinto.

Honduras queda ahora en el Grupo A de la Copa de Oro junto a Estados Unidos, Panamá y Haití. un repechaje frente al débil equipo de Guayana Francesa.El miércoles pasado, el equipo caribeño se impuso 3-1 en el partido de ida jugado en Cayena.

Pero no pudo defender la ventaja en el estadio Olímpico Metropolitano de la norteña ciudad de San Pedro Sula. El volante ofensivo Nájar anotó a los 30 y

se dio también gracias al empate sin goles entre Argentina y Ecuador en el primer partido de la tanda de tres de esta última fecha, Paraguay se quedó con el último pase mundialista en juego al vencer 2-1 a Uruguay. Los guaraníes, que necesitaban como único resultado la victoria para clasificar, abrieron el

El gol colombiano fue obra de uno de los jugadores más habilidosos del

Jorge Luis Pinto, el técnico colombiano de Honduras, probó tres variantes para buscar la remontada, con Donis Escober por Noel Valladares en la portería. También introdujo dos cambios en la zona de volantes con Óscar Boniek García y Nájar por Roger Espinoza y Arnold Peralta.

En ese torneo, Honduras tenía al costarricense Hernán Medford como entrenador.

Brasil campeón del Sudamericano Sub17

Brasil, que se coronó campeón del Sudamericano Sub-17 que se disputó en Paraguay, perdió 1-0 con Colombia este domingo en la última fecha del hexagonal final, en la que Paraguay consiguió el último boleto de la región al Mundial de la categoría que se jugará en Chile este año.

31 minutos. El delantero Lozano marcó el tercero a los 44. Nájar, jugador del Anderlecht de Bélgica, abrió la cuenta con un disparo de larga distancia y el otro de cabeza. Lozano puso cifras definitivas con un cabezazo.

Pinto, quien dirige desde hace tres meses a Honduras, armó sobre la marcha un equipo con veteranos y jóvenes para su compromiso con Guayana Francesa porque los catrachos no pudieron clasificarse a la Copa Oro en el torneo de la Unión Centroamericana de Fútbol (UNCAF) disputado el año pasado en Estados Unidos.

Con un doblete de Andy Nájar y el gol de Anthony Lozano, Honduras derrotó el pasado domingo 3-0 a Guayana Francesa y logró clasificarse a la próxima edición de la Copa de Oro de la CONCACAF. Los hondureños le dieron la vuelta al marcador, imponiéndose 4-3 en el global del repechaje por el último boleto al campeonato regional de selecciones, al que no pudo acceder de manera directa y tuvo que hacerlo mediante

Página 17A

certamen, Edwin Cetré, a los 58 minutos. La 'canarinha' se empeñó en llegar a la paridad pero el combinado cafetero soportó la presión aún con la desventaja de 10 hombres en el segundo tiempo. Pese al resultado, Brasil obtuvo su undécimo título en la categoría y el atacante Leandro se llevó el trofeo del goleador del certamen al concretar 8 anotaciones. Al título de Brasil, que

Será la sexta vez seguida que Honduras disputa el torneo. Guyana Francesa buscaba lograr ahora su primera participación. marcador con Cristhian Paredes, de cabeza a los 33 minutos, tras un córner. El uruguayo Federico Valverde, una de las revelaciones del Sudamericano, reavivó la clasificación mundialista de los charrúas con un golazo de tiro libre a los 54. El empate complicó la chance de los anfitriones, pero a los 77, el delantero Sebastián Ferreira selló el marcador con otro golazo.


18A

Abril 3 de 2015

Latino Newspaper

www.latino4u.net


www.latino4u.net

Latino Newspaper

Técnico de MX, Miguel Herrera dice.

La base de Brasil 2014 irá a Copa Oro El técnico de la selección mexicana confirmó que la mayoría de los elementos utilizados en la pasada Copa del Mundo, será la que represente a México en la próxima Copa Oro. El técnico Miguel Herrera señaló que el equipo que derrotó 1-0 a Ecuador el pasado sábado será prácticamente el que enfrente la Copa Oro, por lo que la base de Brasil 2014 será la que tome parte en dicha competencia.

Del 11 inicial de ese encuentro, solo Jesús Corona, Diego Reyes y Javier Hernández no fueron titulares en suelo sudamericano, mientras que Hugo Ayala ni siquiera fue convocado, en tanto que el resto fue titular.“Hay una base que dejó el Mundial, que es la que irá la Copa Oro, es algo que quería ver de los jugadores que están en el extranjero de los minutos que no tenían y hoy conocer a todos los muchachos para irlos viendo”, dijo. En conferencia de prensa, el “Piojo” señaló que esta situación tampoco quiere decir que los que inicien frente a Paraguay estén seguros para la Copa América Chile 2015. “Este partido no califica porque están aquí, sino por lo que han hecho en sus equipos y seguramente estarán en alguna de las dos listas”, estableció. Respecto al hecho de poner a Jesús Dueñas como lateral, pese a que principalmente juega en el medio campo de Tigres de la UANL, Herrera explicó que es una posición que le agrada como se desempeña.

Abril 3 de 2015

19A


20A

Abril 3 de 2015

Latino Newspaper

www.latino4u.net

Jesús Corona aprovechó las fallas En el partido contra Paraguay sería para lucirse turno de Guillermo Ochoa para que El afinado concierto de errores que entonó la selección mexicana en California provocó que Jesús Corona se luciera en el marco y aprovechara mejor imposible su oportunidad. La designación del guardameta de Cruz Azul para el primer partido del Tri en 2015, cuando Miguel Herrera iba a lanzar equipo estelar, sorprendió por la preferencia que había mostrado el ‘Piojo’ por Guillermo Ochoa. Fue la gran oportunidad de ‘Chuy’ para mostrarse como un arquero confiable, pero el cancerbero trascendió más allá que del deber de atajadas, salidas por alto, juego desde el fondo y tapar penales también. En casi todo estuvo perfecto el arquero, aprovechó el turno que le ofreció Miguel Herrera y los fallos que colmaron el juego amistoso contra la selección sudamericano le ofrecieron un contraste con el técnico mexicano en la primerísima fila.

demuestre una vez más sus argumentos con la selección mexicana, que quedaron bien lustrados en Brasil 2014, pero quizá Corona reaparezca si es que 'Memo' debe partir para estar en el nacimiento de su hijo. En los ‘exámenes individuales’ (juegos amistosos) previos al Mundial fue

donde Corona perdió la titularidad contra el ahora cancerbero del Málaga. Y si ambos empiezan desde cero, entonces el ganador del oro olímpico buscará hacerse un lugar en el primer equipo que jugará la Copa Oro. Aunque el premio de consolación tampoco suena mal, la Copa América.


Abril 3 de 2015

Latino Newspaper

autos

Hyundai Santa Fe: Con el cuchillo en la boca. Por: Roger Rivero El sector de los SUV pequeños o crossovers, es uno de los más competitivos en la industria automotriz. Si menciono 3 nombres, será fácil comprender esta

afirmación: Honda CR-V, Toyota RAV4 y Ford Escape. Para abrirse paso entre competidores tan fuertes, el auto que probamos esta semana, ha tenido que “cruzar la selva con un cuchillo en la boca”. Hyundai ha hecho un excelente trabajo, manteniendo la competitividad de su crossover, el Santa Fe. El Santa Fe llegó al mercado en el 2000. Ningún otro modelo ha hecho tanto por el éxito de la compañía Coreana como este. Desde el principio fue bien aceptado, y Hyundai ha mejorado su producto consistentemente, para no ceder el terreno ganado. Así llegamos al Santa Fe del 2015, nuestro auto de prueba esta semana. Esta es la tercera generación, introducida como modelo del 2013 en el Salón del Automóvil de Nueva York en el verano del 2012.

Hay dos opciones para escoger. El Sport, que da cabida a 5 pasajeros y puede ser adquirido en la versión Base o 2.0T y el Santa Fe, que viene como GLS o Limited y acomoda a 7 pasajeros. Los precios van desde $24,950 por el Sport, hasta $34,250 por el Limited. La conducción del Santa Fe es suave, silenciosa y bajo control en la mayoría de las superficies. Los ajustes del modo de dirección entre, Normal, Confort y Sport un detalle que se aprecia. La única queja que tendríamos en la conducción, sería la eficiencia de combustible, que no es alta. En el modelo que probamos, el Sport 2.0T, 19 millas en la ciudad y 27 en la autopista en un motor turbocharged de 4 cilindros y 264 caballos. En el Santa Fe, encontrarás un interior con materiales superiores y excelente terminado. La disposición de instrumentos y el diseño dan una buena sensación de amplitud, desatando la pizarra o “dashboard” que trae un concepto de diseño admirable. En un reporte compilado cada año por U.S. News and World Report, el Hyundai Santa Fe del 2015 terminó segundo entre una lista de 11 SUVs de tamaño medio. Ciertamente, con el nivel de acabado, records de seguridad y las prestaciones que en este auto se encuentran, no puedo más que coincidir con el reporte. Si usted es de los que aun hace un guiño cuando le sugieren un Hyundai como su posible próximo auto, le invito a solicitar una prueba de manejo en un Santa Fe…y luego me cuenta.

www.latino4u.net

21A


22A

Latino Newspaper

anuncios

www.latino4u.net

Abril 3 de 2015


www.latino4u.net

Latino Newspaper

Abril 3 de 2015

23A


24A

Abril 3 de 2015

Latino Newspaper

www.latino4u.net


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.