Latino Times - bilingual newspaper Spansh and English

Page 1

www.latinotimesuk.com

Latino Times

1

26 de Marzo al 10 de Abril de 2012

1

Edición Nº 41

Exclusiva!

Entrevista a Ministro

de la Senami Francisco Hago Ministro de la Secretaria Nacional del Inmigrante,(SENAMI) en su reciente gira diplomática por varios países de Europa, visito los estudios de Extra Media y compartió con los ecuatorianos y la comunidad latina en general, los planteamientos del gobierno central con respecto a los compatriotas que residen en el exterior. Ver pág. 7

Benedicto XVI consolida iglesia católica en Latinoamérica Después de su paso por México, el papa Benedicto XVI llega a una Cuba multiconfesional, donde la Iglesia Católica es minoritaria, pero en ausencia de toda oposición legal tiene el papel de interlocutor privilegiado, que se empeña en reforzar, ante el régimen comunista. Benedicto XVI afirmo que la ideología marxista “tal como había sido concebida, no responde ya a la realidad” y “conviene hallar nuevos modelos”. Destacó que “Es evidente que la

Iglesia está siempre del lado de la libertad de conciencia, de la libertad de religión”, subrayó el Papa, al asegurar que en Cuba “los fieles católicos contribuyen en esta senda”. Sin embargo, no se espera una confrontación entre Benedicto XVI, que afirma que viene “en una absoluta continuidad” con el histórico viaje de Juan Pablo II a la isla en enero de 1998, y un régimen que está determinado a recibirlo con “afecto y respeto”.

Fidel Castro fue maestro de ceremonia en la visita de Juan Pablo II, “un hombre de gran bondad y realmente noble”, según afirmó después de su primer encuentro en el Vaticano en noviembre de 1996, en el que dijo haber tenido un fuerte “impacto”. Los medios igualmente están al acecho de un posible encuentro con el muy creyente presidente venezolano Hugo Chávez, que es tratado de un cáncer en Cuba y quien llegó el domingo a La Habana para recibir una radioterapia durante algunos días.


www.latinotimesuk.com

2

Concurso de Canto ¡Cante usted si puede¡ “Uniendo a la comunidad ecuatoriana en el Reino Unido a través del arte y la cultura” Es un proyecto musical que tiene como objetivo principal el promover, apoyar e incentivar al talento ecuatoriano, está encabezado por CARLOS PAUL MUSIC con el apoyo y colaboración de, ECA (Ecuadorian Comunity Association), ACULCO RADIO, DEKADA21 , Reinoso Express , DJ Saúl Maya y la diseñadora grafica Viviana Albarracín. El concurso está abierto para el público ecuatoriano bajo las siguientes condiciones: • Ser ecuatoriano de nacimiento o de padres ecuatorianos. En el caso de dúos y tríos que al menos uno de

los integrantes sea ecuatoriano o de padres ecuatorianos. • Residir en el Reino Unido. • Los participantes pueden ser solistas, dúos y tríos (no bandas/grupos/ orquestas) • El material a ser interpretado deberá ser de artistas ecuatorianos o material inédito sin distinción de género musical. Las Inscripciones están abiertas hasta el 31 de Marzo del 2012 llenando la forma en línea en: www.miecuador.co.uk

Elephant and Castle Leisure Centre redevelopment

Invitation to design

update exhibition

In January an exhibition was held at Elephant and Castle Leisure Centre where the initial design ideas for the new leisure centre and St Mary’s Residential were presented. Over 300 people attended the event, and to see a record of the feedback please visit: www.elephantandcastle.org.uk Now we would like you to have the opportunity to see how our teams have responded to your ideas on how the new leisure centre should look and feel. We want to hear your views on design progress and the materials that could be used to build it. To register to be kept informed of the leisure centre redevelopment programme visit: www.southwark.gov.uk/ investinginleisure and select Elephant and Castle. For more information please contact the leisure centre consultation team by email at leisurecentreteam@soundingsoffice. com or by telephone on 020 7729 1705

LT

Más allá de la

Regeneración...

En el área de Southwark se adelanta un mega proyecto de regeneración, al respecto se han venido implementando todas las normativas legales y se han dispuesto las mayores facilidades para que los residentes y todos los que operan en el área participen y opinen.

Un proyecto como este y su puesta en marcha tiene un objetivo más amplio que una simple regeneración urbana. Es un proceso largo y de gran complejidad prácticamente en todos los aspectos, desde su financiación, selección, identificación de zonas de actuación, tomas de decisión , participación pública, seguimiento y evaluación. Pero a través de su buena implementación es posible mejorar sustancialmente la estructura socio económica de un área degradada y mejorar su integración al resto de la sociedad. Nuestra comunidad está asentada en medio de este proceso y su papel protagónico ha sido reconocido recientemente por las mismas autoridades locales de Southwark . En Elephant and Castle y sus alrededores los latinos ya han trazado un legado histórico que va mucho mas allá de su actividad comercial; han levantado su voz y han acogido las diferentes iniciativas que algunos grupos locales ya venían adelantando desde hace algunos años atrás, han dado su visto bueno a las propuestas recientes, han empezado a responder las

Habla

Español?

Participe en el rediseño del nuevo Centro Recreacional en Elephant & Castle En Enero pasado, se puso a consideracion los planos del centro recreacional ubicado en pleno corazon de Elephant, alrededor de unas 300 personas participaron en la consulta y dejaron sus ideas y opinion. Ahora con base en la información recogida el equipo de trabajo encargado, desea invitar nuevamente a los residentes y a todos aquellos interesados a ver los progresos y cambios hechos al respecto. Para mayor informacion visite la exhibicion que estara abierta del 24 al 27 de marzo en el Leisure Centre de Elephant and Castle. (ver recuadro adjunto).

Latino Times

consultas y dejar su opinión; pero lo más importante, es que han comprendido que este proceso de regeneración, es un momento único con oportunidades y retos y que debemos prepararnos como comunidad para actuar adecuadamente y sacar provecho de tan ambicioso plan. No en vano académicos, líderes locales, comerciantes, residentes y hasta miembros de otras comunidades están estructurando

LT

estrategias y delineando planes de acción que les permitan avanzar al mismo ritmo que se adelantan las fases del proceso. Por eso la debida preparación y la participación organizada será la base para lograr el éxito y la transparencia que le brindara beneficios a corto y largo plazo a la comunidad en general. LU www.laukforum.org

Do you speak

english?

In the area of Southwark ​​ a mega regeneration project is becoming advanced, A project like this and its implementation has a broader objective than just urban regeneration; It is long and highly complex in almost every aspect, from its funding, selection, identification of areas for action, decision making, public participation, monitoring and evaluation but through its successful implementation its possible to substantially improve socioeconomic structure of a degraded area and improve its integration with the rest of society. Our community is based in the middle of this process and its key role has recently been recognized by local authorities in Southwark. Latinos in Elephant and Castle and its surroundings have drawn a historical legacy that goes far beyond their commercial activity have raised their voice and have welcomed

the various initiatives that local groups were already advancing in recent years, having its approval to the recent proposals, have begun to answer queries and have started to give their opinion, but most importantly, have understood that this process of regeneration, its a unique moment with opportunities and challenges and we must prepare as a community to act properly and take advantage of this ambitious plan. Not in vain academics, community leaders, merchants, residents and even members of other communities are structured outlining strategies and action plans that enable them to keep pace with the stages of the process. So a properly prepared and organized participation will be the basis for success and transparency that will provide benefits in the short and long term for the community. LU www.laukforum.org

Inauguración en el consulado de Colombia Con la muestra de la artista Nancy Tucker se dio por inaugurado el nuevo recinto de atencion al publico y reuniones del Consulado de Colombia en Londres; la consul Ximena Garrido dijo a los medios y a la concurrida audiencia que esta nueva adhesion a las instalaciones del consulado, permitira ofrecer a los coterraneos un lugar en donde se van a realizar actividades de diversa indole y se convertira en una alternativa de acercamiento para todos los colombianos en el Reino Unido” La exhibicion titulada “El peso que cargan las mujeres” estara expuesta hasta el proximo 7 de abril. Abierto todos los dias de 12 am hasta 6pm y Sabados de 11 am a 4pm. Consulado de Colombia Ground Floor Weston House 35 Portland Place W1B 1AE. Mayor informacion en www.extramedia1.com

Direccion Sur: 183 manor place southwark SE17 3BB DIRECCIÓN GENERAL Lina María Usma GERENTE ADMINISTRATIVO William A. García H. REDACCIÓN INTERNACIONAL Fernando álzate Paula Andrea Gómez Diego Alvarez Carlos Ríos

REDACCIÓN LONDRES. Jamara Ibañez Maria Alejandra Padilla Rodrigo A.Salazar Diana Zuluaga

DIRECTOR CREATIVO Adriana Murcia

Melissa Cuaces Fernando Medina

Audiovisual Alvaro Torrez - Calle Mario Romero

WEB MASTER Miguel Posada Daniel Gómez Victor Velez Julian A. Garcia

JEFE DISEÑO Y DIAGRAMACIÓN Carlos Andrés Duque R.

DIRECCIÓN ADMINISTRATIVA Lina Sánchez

DIRECTOR CREATIVO Julián Monastoque

DEPARTAMENTO DE MARKETING

SERVICIO DE INFORMACIÓN Agencia de noticias REUTERS Agencia de noticias EFE

0208 616 0994 0794 612 0757 0787 792 4377

extracreativos@hotmail.com En la realización de la presente edición hemos hecho todos los esfuerzos por respetar los derechos de autor. Ofrecemos disculpas por alguna inconveniencia, error u omisión. Será un placer insertar los créditos apropiados en cualquier edición siguiente de esta publicación. LATINO TIMES no tiene relación alguna con las actividades de sus anunciantes ni se responsabiliza de la información que aparece en sus publicidades.


www.latinotimesuk.com

Latino Times

3

3

Permisos de residencia Ken Livingstone pledges to strengthen

biométricos Desde el pasado 29 de Febrero del 2012 todos los solicitantes de permisos de residencia por más de seis meses en el Reino Unido (inclusive la residencia indefinida) deberán obtenerlo de forma biométrica (huellas digitales y su digital imagen facial) utilizando el formulario correcto para evitar que sea devuelto. El permiso biométrico contendrá la información en cuanto al periodo de residencia obtenido, los derechos a que dicha persona pueda acceder relacionada con el permiso, además de manera compilada en un chip estarán digitalizadas las huellas dactilares y la imagen facial del portador. El organismo regulador de inmigración pretende ejercer el mejor control sobre la población de inmigrantes en el país, con la información plasmada en esta tarjeta, fácilmente se puede identificar a una persona, en qué condiciones migratorias se encuentra, sus restricciones especialmente en materia laboral además de convertirse en elemento probatorio en el evento de la comisión de un crimen. Para facilitar la labor de los empleadores en el control de los aspirantes y su derecho a trabajar, el organismo controlador creó una página donde pueden acceder a la información y verificarla, sin embargo

para hacerla más segura y efectiva, a partir del 31 de Mayo del 2012 serán implementadas formas automáticas en línea para proceder fácilmente a la verificación. Con el propósito de facilitar la toma de huellas dactilares y de la imagen facial de manera digital, se implementara el servicio en oficinas de la Post Office, algunas ya lo están ofreciendo, sin embargo la propuesta es que finalmente el 10 de Abril del 2012, estén operando aproximadamente104 en su totalidad. Debe aclararse que el procedimiento de los datos digitales debe realizarse cuando después de haber presentado la solicitud para el permiso de residencia, el Home Office envía la correspondiente información al solicitante indicando que debe realizarse el procedimiento, sin embargo esto no garantiza que el permiso va a ser otorgado. Amparo Berón Abogada Nabas Legal International Lawyers Este artículo fue escrito solamente para fines informativos y discusión, no debe ser considerado como una opinión legal al aplicarse en cualquier negocio específicamente. 2012. NABAS LEGAL posee los derechos reservados de autor sobre el presente escrito

Latin American market in Seven Sisters Ken Livingstone visited the Latin America market in Wards Corner Seven Sisters (also known as El Pueblito Paisa) and pledged to take action to save it as a community market if he is re-elected in May. Proposed plans by a developer have raised concern about the future of the market and that it risks undermining its the strong Latin American character. After studying alternative development plans proposed by traders and a local community coalition Ken Livingstone said: “I want this market to be preserved and will use my powers as Mayor to do so. I will not sell or lease to a developer

who wants to sweep this vibrant Latin American market away. Instead I will sit down with the traders

LT

and local community and we’ll develop it with them to increase trade and even to turn it into an amazing tourist attraction”

Habla

Español?

El actual candidato a la alcaldia de Londres Ken Livingstone, visito el tradicional Pueblito Paisa ubicado en el area de Seven Sisters, en donde dialogo con comerciantes y visitantes, en relacion a los planes de desarrollo y a la larga y ardua campaña que ha adelantado la comunidad latina para defender su espacio en esta populosa area. El candidato Livingstone, ha

reiterado su apoyo y se ha comprometido ha hacer de este Mercado un interesante centro turistico, y conservar el caracter latino del lugar, segun confirma a Latino Times, Martha Hinestroza,comerciante y miembro de la asociacion del pueblito paisa. En la foto Ken Livingstone, Martha Hinestroza, Alba Arbelaez, Fernando Esguerra y Mattew S.


www.latinotimesuk.com

4

Latino Times

La fastuosidad del Jubileo

LT

de Diamante de la reina Isabel II pasara a la historia

El Jubileo de Diamante de Isabel II pasará a la historia al convertir a la reina de Inglaterra en la segunda soberana inglesa con el reinado más largo. Tan solo a un paso de su tatarabuela, la reina Victoria, que ciñó su corona durante sesenta y tres años, de 1837 a 1901. La familia real inglesa ha preparado unas celebraciones por todo lo alto para festejar la magna ocasión. La soberana se convirtió en reina a los veinticinco años, el 6 de febrero de 1952, tras la muerte de su padre, Jorge VI, pero guardó luto y esperó hasta el 2 de junio de 1953 para ser coronada en la abadía de Westminster. Así que aunque el Jubileo arrancó oficialmente el lunes, 6 de febrero, 60º aniversario de su ascenso al trono, los festejos centrales tendrán ocasión el primer fin de semana de junio, concretamente del 2 al 5. La reina Isabel y su esposo, el duque de Edimburgo, arropados por otros miembros de la familia, marcarán el acontecimiento con una serie de visitas por todo Reino Unido en las que recorrerán desde el 29 de marzo hasta 18 de julio Escocia, Gales e Irlanda del Norte.

Los Windsor viajarán al extranjero con motivo del señalado aniversario y visitarán en representación de la reina Isabel cada reino, así como los países de la Mancomunidad de Naciones (Commonwealth of Nations), las dependencias de la Corona británica y los territorios de ultramar ingleses.

El príncipe de Gales y la duquesa de Cornualles pondrán rumbo a Australia, Canadá, Nueva Zelanda y Papúa Nueva Guinea, las islas del Canal y la isla de Man; los duques de Cambridge volarán a Malasia, Singapur, Islas Salomón y Tuvalu; el príncipe Harry se dirigirá a Belice, Jamaica y Bahamas; el duque de York a India; los condes de Wessex recorrerán Antigua y Barbuda, Barbados, Gibraltar, Granada, Montserrat, San Cristóbal y Nieves, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas, Trinidad y Tobago; la princesa real Ana visitará las Mozambique y Zambia; el duque de Gloucester viajará a las Islas Vírgenes británicas y Malta, y el duque de Kent se dejará caer por las islas Malvinas y Uganda. No faltará en estos festejos el colorido de un grandioso desfile en honor a la reina Isabel los días 10, 11 y 13 de mayo. Pero los actos que más expectación generan son los previstos para el fin de semana

del 2 al 5 de junio: el sábado 2, la reina Isabel asistirá a las carreras de caballos de Epsom Derby; el domingo 3, se celebrará el gran almuerzo del Jubileo en el que vecinos y amigos están invitados a un picnic y un desfile del Támesis en el que la Barcaza Real con la reina Isabel a bordo dirigirá una flotilla de cientos de barcos; el lunes 4, tendrá lugar un concierto en el palacio de Buckingham y el encendido de las almenaras, y finalmente el martes 5, se celebrará un servicio de Acción de Gracias en la catedral de San Pablo y un desfile de antiguos carruajes en honor a la reina

Curiosidades

• El Reino Unido ha tenido diez primeros ministros y seis arzobispos desde que Isabel II subió al trono en 1953.

• La reina y su marido se casaron el 20 de Noviembre de 1947 en la abadía de Westminster.

• Aprendió a conducir en 1945 cuando se incorporó al servicio militar durante la Segunda Guerra Mundial.

• La reina celebra dos cumpleaños, en su fecha de nacimiento el 21 de abril y el oficial en junio, que se celebra con un desfile de tropas cuando hace buen tiempo.

• La Reina Isabel II de Inglaterra tiene su propio canal real en YouTube.

Do you speak

english?

The Diamond Jubilee will make history by making the Queen of England the second British sovereign with the longest reign. Just a step away from her great grandmother, Queen Victoria, who girded his crown for sixty-three years, from 1837 to 1901. The English royal family has planned many events to celebrate the great occasion. The sovereign became queen when she was 25, after her fathers death on February the 6th 1952, mourned him and waited to be crowned until June the 2nd 1953, in Westminster Abbey. So although the Jubilee began officially on Monday, February the 6th, the main celebrations will take place during the first weekend of June, in particular from 2nd to 5th. Queen Elizabeth and her husband, the Duke of Edinburgh, supported by family members, will mark the occasion with a series of visits throughout the UK that will run from March 29 until July 18. The Windsor will be travelling abroad to mark the anniversary and visit on behalf of Queen Elizabeth each kingdom, and the countries of the Commonwealth of Nations, the British Crown Dependencies and British Overseas Territories.


www.latinotimesuk.com

Latino Times

ACTUALIDADES uk Policía Británica a dieta

aprueben el examen físico serán castigados y podrían perder un 8 por ciento de su salario, hasta unas 3.000 libras anuales. Las conclusiones surgen luego del estudio de más de 11.500 miembros de la fuerza policial en Londres que halló que el 44 por ciento tiene sobrepeso, el 19 por ciento es obeso y un 1 por ciento sufre de obesidad mórbida. El reporte, que llega en momentos en que el Gobierno de Cameron busca recortar un 20 por ciento del presupuesto policial como parte de las medidas de austeridad, recomendó otros cambios que permitirían despedir a policías, reducir salarios iniciales, elevar la edad de retiro y exigir que el personal esté mejor calificado.

Según el último sondeo llevado a cabo por orden del Gobierno reveló que el 53 por ciento del cuerpo de policías británicos está por encima de su peso ideal y uno de cada 100 sufría de obesidad mórbida. Por ello, los policías deberán pasar pruebas anuales sobre su estado físico o deberán afrontar recortes salariales. Este reporte sobre los sueldos y condiciones de la policía sugirió que los oficiales que no

Las propuestas no cayeron bien entre los miembros de la policía, que enfrentan un congelamiento de los salarios, mayores aportes para la jubilación y un recorte de personal. Paul McKeever, presidente de la Federación de la Policía de Inglaterra y Gales dijo “los oficiales de policía ya están cansados del constante estado de incertidumbre y del deliberado y continuo ataque por parte de este Gobierno”, y añadió “el servicio ya no puede más, es suficiente”.

5

5

Toda la información que necesita saber de UK

Boris vs Livingstone LT

Do you speak

english?

A survey reveals that with 49% Livingstone

conducted by YouGov, Boris Johnson is ahead, against 41% of Ken and Brian Paddick 5%.

The latest poll shows a drop in the perception of the qualities of Livingstone. Moreover, the intensification of the Johnson campaign, which has repeatedly attacked his opponent, criticizing his work as mayor, is beginning to pay dividends, at a time in which the Labour candidate, Ken Livingstone, has been involved in criticism over his tax problems. The two rivals began the campaign last Tuesday, with Livingstone in Kilburn, reaffirming its pledge to cut fares by 7% to Londoners. While Johnson was in Bexley, explaining projects that promised to provide jobs for 200,000 people. The fight for mayor of London just started. Empleo, crecimiento y economía son los temas más importantes para los londinenses en las próximas elecciones a la alcaldía que se celebrarán el 3 de mayo. Un sondeo llevado a cabo por YouGov, revela que Boris Jonson lleva ventaja, con un 49%, frente al 41% de Ken

Livingstone y al 5% de Brian Paddick. La última encuesta de YouGov muestra una caída en la percepción de las cualidades de Livingstone. Por otro lado, la intensificación de la campaña de Johnson, en la que ha atacado repetidamente a su contrincante, criticando y comparando su trabajo como alcalde, en contraste negativo al suyo, está comenzando a pagar dividendos, en un momento en el que el candidato laborista, Livingstone ha estado envuelto en críticas sobre sus problemas fiscales. Anthony Wells, director de la investigación política de YouGov, dijo: “Nuestra última encuesta se produjo cuando Ken prometió reducir las tarifas, lo que provocó que Boris reactivara su campaña con más fuerza. Los problemas personales sobre impuestos en los que se ha visto

envuelto Ken desde luego que no han ayudado a la campaña electoral de éste. Desde entonces nuestras cifras muestran un cambio significativo hacia Boris, y la gente piensa que es el que tiene el mejor récord como alcalde, frente a una caída en la percepción de las cualidades personales de Ken. Boris inicia la carrera oficial con una pequeña ventaja, pero aun hay seis semanas por delante.” Los dos rivales iniciaron la campaña electoral el pasado martes, con Livingstone en Kilburn, reafirmando su promesa de recortar las tarifas un 7% a los londinenses. Mientras que Johnson estaba en Bexley, explicando proyectos que prometen dar trabajo a 200.000 personas. La lucha por la alcaldía de Londres no ha hecho mas que empezar.

La tuberculosis ha regresado a Londres “con sed de venganza”

victoriana- son las causas de las mayores tasas de incidencia de TB en ciertos distritos de Londres” afirma el profesor Zumla. Los autores recomiendan llevar a cabo medidas urgentes que incluyen reconsiderar las actuales estrategias y servicios contra la TB, el establecimiento de programas de control en Londres y mejora en la accesibilidad y respuesta de los servicios de salud. Actualmente 1,7 millones de personas mueren a causa de tuberculosis en todo el mundo y en unos 22 países la situación de la enfermedad ya no puede controlarse, según los expertos.

LT

Londres se está convirtiendo en una de las “capitales de tuberculosis” en el mundo y los expertos están pidiendo tomar medidas urgentes para combatir el problema. El estudio publicado en la revista The Lancet, dice que el 40% de todos los casos diagnosticados en el país ocurren en la capital británica. Según una investigación llevada a cabo por científicos de la Universidad de Londres (UCL), el Reino Unido es el único país de Europa occidental donde se están incrementando drásticamente las tasas de la enfermedad, aumentando los casos en más de un 50% desde 1999. A principios de 1980 los expertos consideraron que la enfermedad se había “conquistado” en el país y los servicios de atención contra la enfermedad

se redujeron considerablemente. Tal como señala el profesor Alimuddin Zumla, experto en tuberculosis y responsable del estudio, la TB ahora “ha regresado a Londres con sed de venganza”, ya que hay una cepa de la enfermedad que no responde a la mayoría de los fármacos disponibles. El estudio señala que el mayor incremento de casos de TB se ha visto principalmente entre los grupos de personas no nacidas en el Reino Unido. Sin embargo, también dice que la tuberculosis no fue importada hacia el Reino Unido. La enfermedad, explican los investigadores, es más común en los distritos que experimentan “privaciones relativas”. “La mala vivienda, la ventilación poco adecuada y las condiciones de hacinamiento -la misma situación que prevaleció en la época

Do you speak

english?

London is becoming one of the “TB capital” in the world and experts are calling for urgent action to combat the problem. The study published in the journal The Lancet, says that 40% of all diagnosed cases in the country occur in the British capital. According to a research conducted by scientists at the University of London (UCL), the United Kingdom is the only Western European country where the rates of the disease has dramatically increased over 50% since 1999. In the early 80s, experts believed that the disease had been”conquered” in the country, that’s why care services against this disease significantly droped.


www.latinotimesuk.com

6

J Álvarez, el

Dueño del Sistema

Como te sientes? Y que esperas de Londres? Súper contento, acabamos de llegar desde Milán, trabajando mucho, gracias a dios. Aquí en Londres hay un movimiento súper fuerte de lo que es el reggeaton de Puerto Rico. La gente de aquí me ha escrito mucho en el twitter, me siento muy bien recibido en esta ciudad. Como definirías tu estilo? Entre lo romántico y lo que es un poco más fuerte. Es una música sensual, me entiendes.

Como el R & B de R Kelly o Trey Song. Esa es la línea que estoy trabajando y se que le encanta a las mujeres, siempre me dejo llevar por el gusto de las mujeres, hago la música directamente hacia la mujer. El desamor, los desengaños, la sensualidad. Todo para que la pasen bien mis fans. Que le dirías a tus fans? Que esperen mucha música nueva del dueño del sistema. Ahora en mayo vamos a estar trabajando con los videos. El video de “la pregunta” sale ahora el 7 de abril. Que es un tema que ha dado mucho que hablar. Es un tema que ha tenido mas de 50 millones de visitas. Y ahora cuando salga el video vamos a romper el récor. Háblame como te sientes trabajando con Dj Nelson? El es el Papa del genero, me siento muy afortunado de trabajar con el Cual es la historia que hay detrás de Junto al Amanecer? Yo soy una persona bien creativa, siempre estoy pesando. Tengo ese don de poder describir lo que siente la mujer. Junto al Amanecer fue un tema que surgió a raíz de una conversa entre unas amigas, unas amistades, y me inspire con sus relatos.

Nancy Tucker: una artista que refleja las “Cargas de la Mujer” La artista colombiana, radicada en Londres, abrió las puertas de su estudio a los lectores de Latino Times, en un recorrido por su obra y vivencias aquí compartió sus palabras: Cuando empezaste a pintar? Siempre me gusto pintar, siempre todo lo que fuera arte me fascinaba. Pintando podría hacerme mi propio mundo de color. Estudie derecho pero no deje el arte de lado.. En Colombia hice muchos grabados y murales, lo que era un contraste. También trabajé con el vidrio y colores fuertes. De allí nos fuimos para Buenos aires donde ingresé en la Universidad de Bellas Artes, en donde hice mi primera exposición. “Las cargas de la mujer” es un tema que expresas en tus pinturas. Como surgió esa inspiración? Ese tema siempre ha estado presente para mi, pero fue a raíz de mi viaje a Bolivia, en el que pude ver como la realidad de las mujeres es dura, especialmente las trabajadoras. También me impacto la carga psicológica impuesta a la mujer cuando nos mudamos a Turquía. Fue entonces cuando empecéa desarrollar el tema de la carga social impuesta a la mujer en mis pinturas. Comencé a pintar a muchas mujeres con velos y ese fue el tema de mi exposición en Turquía. Después de Turquía ? Fuimos a Angola. En Luanda era una explosión de color, era imposible no

pintar. Allí las mujeres lo tienen muy duro, llevaban el niño en la espalada, vendiendo frutas en la cabeza, con agua en la otra mano, caminando horas para llegar de un sitio a otro, pero todas estaban envueltas de una gran armonía y belleza que me desbordaba de inspiración. Esa percepción de los colores, al ser latinoamericano, es como respirar para algo que para nosotros es muy natural, quizás sintieras alguna identidad en estos sitios? Sin duda, en todos estos países encontramos

algo de nosotros y nos identificamos con algo de cada país. Es fácil ser artista mujer y llegar a un publico? Para mi a sido fácil, no he encontrado ninguna barrera por el hecho de ser mujer, pienso que yo he sido una afortunada. El hecho de ser una mujer me ha permitido ver y percibir cosas que los hombres no han percibido, esta carga que llevan las mujeres y pintarla desde otro punto de vista. J.A mas información www.extramedia1.com

Latino Times


www.latinotimesuk.com

Latino Times

7

7

“El SENAMI busca que el Ecuatoriano sea feliz”, dice el ministro Francisco Hagó

El Ministro de la Secretaria Nacional del Ecuador, Francisco Hagó realizo un extenso recorrido por Europa, que forma parte de su labor de integración entre el gobierno y los inmigrantes ecuatorianos.

“Durante su visita a Inglaterra después de pasar por España e Italia el Ministro se reunió con la comunidad residente en la capital británica con el objetivo de conocer los actuales problemas que enfrentan los connacionales en Londres y Reino Unido”. Hagó estuvo presente el anterior 24 de marzo en la Casa Ecuatoriana ubicada en Kings Cross donde compartió, debatió y conoció todo el engranaje del SENAMI mediante la oficina que representa al ministerio en Londres. El domingo 25 recorrió los sitios de congregación ecuatoriana como Elephant and Castle y las zonas deportivas como Burguess Park, Finsbury Park y West Ham. Ya el lunes 26 visito los medios de comunicación de la comunidad como el periódico EXTRA INTERNACIONAL, ExtraTV, extraradio1.com y su espacio E.R.I Noticias, donde expuso las actuales directrices que adelanta el gobierno en cuestión de apoyo migratorio a los ecuatorianos. “El objetivo de mi visita a Londres esta en mi deber de funcionario del gobierno, enmarcado dentro de la obligación de la rendición de cuentas; es un encuentro con las personas que están lejos del país, una visita a nuestra casa ecuatoriana, he venido a evaluar las acciones de la SENAMI, valorar la pertinencia, tratar de mejorar nuestros

proyectos y seguir muy de cerca el desarrollo de nuestros programas hacia el migrante”. La SENAMI nace como uno de los compromisos del presidente Rafael Correa en su periodo de campaña siendo el mismo un migrante, visito en el exterior a las personas abaladas con el derecho al voto. Surge del compromiso del presidente de establecer una política migratoria con relación a sus ciudadanos en el exterior, vale recalcar que un 10% a 15% de la población ecuatoriana vive en el exterior, por ende es extremadamente importante que el estado asuma un roll participativo y es así que se crea un compromiso total con la ciudadanía, estableciendo una Secretaria de Estado que se haga cargo, significando el libre ejercicio de sus derechos viviendo en el exterior. Es decir trabajar por los ecuatorianos residenciados en otros países y garantizar un feliz retorno para quienes quieren volver a su país.

el respectivo acompañamiento mediante casas ecuatorianas y respaldar. Pero es de interés darle a conocer a los migrantes que hay un Ecuador que ha cambiado, que es diferente, influyente, soberano y solidario. “Presentamos a las personas que quieran regresar programas atractivos como el Plan Bienvenidos a Casa, que ofrece un retorno con todos los artículos que componen la adecuación de una casa que va desde camas, muebles, adornos, etc, a si como un vehículo que no exceda los 20 mil dólares. Además se le permite regresar libre de impuestos a maquinaria para su trabajo, por que sabemos que hay ecuatorianos capacitados y que han avanzado en la utilización de nuevas tecnologías y quieren aportar a su país una nutrición de nuestros sistemas productivos, para ello tenemos el Plan Cucayo que permite a los migrantes aplicar por un crédito para adquirir nueva tecnología y participar de esta forma en el desarrollo laboral de nuestro país”. explicó Hagó.

“He estado en España, Italia e Inglaterra creo que hay similitudes en toda su incorporación productiva a las sociedades donde han llegado, pero hay problemas y necesidades distintas. Vemos que debido a la crisis en España los ecuatorianos están obligados a moverse a Londres y Alemania, hay cambios en la movilidad migratoria y esto nos preocupa por eso creamos programas de incentivación para que esta transición sea mas llevadera”. Apunto el ministro La crisis que se vive en Europa lleva a, el gobierno ecuatoriano a fortalecer sus planes. Uno de los primeros derechos que defiende es el de ser felices, que se sientan bien donde lo deseen y la SENAMI hace

El 5 de abril entran a regir en el Reino Unido nuevas leyes de inmigración enfocadas a cerrar el espacio a los inmigrantes en situación irregular, y los objetivos propuestos por el Primer Ministro David Cameron es reducir de miles a cientos los inmigrantes, con relación a este tema el ministro opino. “Nosotros acompañamos a nuestros migrantes, estamos atentos a que se cumplan los derechos humanos, buscaremos los espacios para nivelar las situaciones sobre este tema, es algo incomprensible que grandes potencias se preocupan por el libre transito de capitales y no del ser humano; el libre transito es un derecho, independientemente de su nacionalidad,

estoy convencido que venimos a sumar, pagamos impuestos, alimentamos el sistema productivo londinense y uno de nuestros puntos precisos es propiciar que los ecuatorianos se unan lo mas pronto posible a la producción del país, algo clave es aprender el ingles”, afirmo Dentro de las nuevas leyes esta la dificultad de adquirir una visa de estudiantes y lo difícil que va hacer para un estudiante mantener su visado, a lo que acoto: “Todas las sociedades deben promover el acceso a la educación, Ecuador quiere recuperar a los profesionales que hemos perdido y tenemos un plan que es: Si uno de nuestros jóvenes es admitido en una universidad importante el gobierno se compromete a pagarle toda la educación porque sabemos que es una persona que a futuro le va a aportar al Ecuador”. Dentro de las novedades de la política exterior del gobierno ecuatoriano esta la ayuda que se le brinda a la familia de un ciudadano fallecido en el extranjero. “El gobierno ecuatoriano tiene un plan de ayuda de repatriación de cuerpos desde el extranjero, donde cubre con todos los gastos de transporte y tramites para que ese persona fallecida sea recibida por su familia en suelo ecuatoriano y si no tienen los recursos para el entierro el estado también lo subsidia. Solo hay que informar a las representaciones diplomáticas del país para hacer las respectivas diligencias”, anoto. Uno de los compromisos adquiridos desde ahora es la ayuda a agrupaciones culturales y deportivas de ecuatorianos en Londres para que sigan proyectando de buena forma la imagen bonita del país. Con relación a los ecuatorianos detenidos, se refirió a la asesoría que brinda los representantes del gobierno en cuestiones relacionadas con la defensa de los derechos humanos y el seguimiento a un proceso justo por parte de la justicia británica. Francisco Hagó es economista, fue nombrado Ministro de la

Secretaria Nacional del Migrante hace cuatro meses, fue migrante en los Estados Unidos durante 15 años. Fue elegido con la votación más alta en calidad de asambleísta de Alianza País por Estados Unidos y Canadá antes de ser designado como ministro. Nació en Guayaquil, en su vida de migrante trabajo en labores manuales y como obrero en diferentes fabricas, resalto por sus habilidades, organización y administración de agrupaciones ecuatorianas en ese país. “Se estima que entre 2 y 3 millones de ecuatorianos viven en el extranjero y aproximadamente 10.000 mil ecuatorianos residen en Inglaterra”, según cifras que maneja el SENAMI. “El acompañamiento a nuestros ciudadanos, la solución de problemas y la creación de proyectos que lleven al ecuatoriano a ser feliz en el extranjero, es la prioridad del SENAMI, por eso deben darse a conocer por parte de la Secretaria del Emigrante y creer que para el gobierno del presidente Correa los migrantes son muy importantes”, concluyo el Ministro en la entrevista exclusiva a EXTRA MEDIA. Por: Rodrigo Andrés Salazar O.


8

www.latinotimesuk.com

Latino Times


Latino Times

www.latinotimesuk.com

9

9


10

www.latinotimesuk.com

Latino Times


www.latinotimesuk.com

Latino Times

1111

COLOMBIA POSITIVA

Toda la información que necesita saber de su comunidad

No a la legalización de la droga

Angelino Garzón promueve

El ministro del Interior, Germán Vargas Lleras, ha dicho que el Gobierno no propondrá ni apoyará ningún proyecto de ley que esté encaminado a legalizar el uso de las drogas. El anuncio lo hizo el jefe de la cartera política ante lo dicho por el representante conservador Constantino Rodríguez, quien radicó una iniciativa con el fin de volver legal en Colombia el cultivo, la venta, el consumo y la comercialización de cocaína, marihuana y amapola. Aunque el presidente de la República, Juan Manuel Santos, ya dijo que no liderará la despenalización de la droga de manera individual, sí afirmó que abrirá el debate en la Cumbre de las Américas.

Santos destacó hace dos semanas la importancia de que el Gobierno de Estados Unidos esté dispuesto a discutir sobre la legalización de las drogas en la Cumbre de las Américas de Cartagena en abril. “Es una discusión bienvenida. Yo he puesto ese tema sobre la mesa porque si hay un país que ha sufrido el flagelo del narcotráfico, que ha puesto más sangre, es Colombia”, dijo Vargas. Esta importante disposición “es algo que hay que valorar y encauzar de forma positiva para que si llega a darse, pueda aportarle al mundo una mejor solución, si es que la encontramos, al terrible tema del narcotráfico”, señaló Santos.

su candidatura a la OIT El vicepresidente de Colombia, Angelino Garzón, aprovecho su viaje a Rusia para promover su candidatura a la dirección general de la Organización Internacional del Trabajo (OIT). El alto funcionario colombiano, que permanecio en este país por tres días, sostuvo varias reuniones con miembros del Gobierno ruso como el viceministro de Economía, Alexéi Lijachov, a los que expuso su estrategia de promoción del empleo. Ademas se reunion con lideres sindicales como el de la Federación de Sindicatos Independientes, Mijaíl Shmakov, y representantes del empresariado ruso.

Ademas visito el centro de alta tecnología de Skólkovo, iniciativa del Kremlin conocida como el Silicon Valley ruso. Con el objetivo de recabar apoyos a su causa, Garzón ha visitado también en las últimas semanas países como Estados Unidos, Alemania, España, Italia o el R.Unido. Garzón, que ha recibido ya el respaldo público de los países latinoamericanos y de España, se enfrenta a otros ocho candidatos para reemplazar en octubre al actual director general, el chileno Juan Somavia. Entre otros, el colombiano se enfrentará en la votación del 28 de mayo próximo a otros candidatos como el inglés Guy Rider, el francés Gilles de Robien, el holandés Ad Melkert o la sueca Mona Sahlin. La candidatura de Garzón, que tuvo una larga trayectoria como sindicalista y que fue también ministro de Trabajo y gobernador, fue anunciada a finales del pasado año por el presidente colombiano, Juan Manuel Santos.

LT

Do you speak

english?

Colombia Vice President, Angelino Garzón, promoted his candidacy for the general direction of the International Labour Organization (ILO) while he was visiting Russia. The high Colombian official, who remained in that countryforthreedays,heldseveralmeetingswith members of the Russian Government like the Deputy Economy Minister, Alexei Likhachev. Garzon also visited the high-tech center in Skolkovo, the Kremlin initiative known

as the Russian Silicon Valley. In order to gather support for his cause, Garzon has also visited the U.S., Germany, Spain, Italy and the UK, and has received public support from Latin American countries and Spain. He faces eight other candidates in October to replace the current general director, Juan Somavia. Garzon’s candidacy was announced late last year by Colombian President Juan Manuel Santos.

Gobierno rechaza homenaje a Tirofijo en Venezuela A través de un comunicado, el ministerio de Relaciones Exteriores manifesto su indignacion al homenaje que se realizo en el barrio 23 de Enero en Caracas, con ocasion de los cuatro años de la muerte del lider guerrillero “Tirofijo”dijo que “rechaza las manifestaciones de apoyo o simpatía que algunos sectores de la sociedad venezolana expresan hacia jefes o militantes de organizaciones internacionalmente reconocidas como terroristas, y que han cometido múltiples delitos de lesa humanidad”.

Aunque este homenaje fue una iniciativa de particulares, la Cancillería dice que no puede dejar de manifestar “el dolor que nos produce que un grupo de hermanos venezolanos rinda homenaje a una persona cuyo accionar ha causado dolor a millones de colombianos y ha dejado miles de víctimas”. De igual forma, en el comunicado se reafirma “el espíritu de respeto a los

asuntos internos de cada país, que es compartido por el Gobierno de Venezuela, y que siempre debe existir como base de la armoniosa convivencia”. Este tipo de homenaje no es el primero que se hace en Venezuela. De hecho, hacia la misma fecha del año pasado, alrededor de medio centenar de personas de distintos colectivos también le rindieron homenaje a Manuel Marulanda Vélez, alias ‘Tirofijo’, con motivo del tercer aniversario de su muerte. Incluso, luego de que se supo del fallecimiento de este cabecilla histórico de las Farc, en marzo del 2008, una organización llamada Coordinadora Continental Bolivariana, que reúne a movimientos de izquierda de diferentes países, anunció un tributo que incluía la presentación de un libro biográfico y la colocación de un busto de Marulanda en Caracas, situación que también generó malestar en el Gobierno colombiano.


www.latinotimesuk.com

12

Latino Times

tema de análisis en Otro colombiano será Cumbre de las Américas en la lista Forbes Acceso a energía eléctrica,

comidas rápidas en Trinidad y Tobago. La publicación agrega que este colombiano tiene una fortuna de 1.700 millones de dólares y es el rico número 764 del mundo, así como uno de los tres criollos en un ránking que sigue liderando el mexicano Carlos Slim, dueño –entre otros– de Comcel y Telmex Colombia.

Sin embargo, el primero de los tres empresarios nacionales más ricos es Luis Carlos Sarmiento Angulo, dueño, entre otras compañías, del Grupo Aval, quien ocupa el lugar 64, con una fortuna calculada en 12.400 millones de dólares. Este es el puesto más alto que un colombiano ha ocupado en la historia del famoso listado.

Woods Staton, un magnate de 62, nacido en Medellín y dueño de la franquicia de McDonald’s. Staton nació en 1950 y, según la revista estadounidense ‘Forbes’, es el gestor de Arcos Dorados, la empresa que tiene la franquicia de la multinacional de hamburguesas McDonald’s para Latinoamérica y algunos territorios del Caribe. En junio del 2011, Staton añadió otra joya a su portafolio, pues obtuvo los derechos de la multinacional para operar la franquicia de las

Por su lado, Alejandro Santo Domingo Dávila (hijo del fallecido Julio Mario Santo Domingo) se ubicó en el puesto 97, con 9.500 millones de dólares. Además de la aparición de Staton en el ránking de los hombres más ricos del planeta, con una fortuna superior a 1.000 millones de dólares, que son actualmente 1.226 personas, los colombianos tuvieron un evidente progreso en las fortunas, si se tiene en cuenta que en el 2011 Sarmiento Angulo aparecía en el lugar 75, con 10.500 millones de dólares y Julio Mario Santo Domingo (fallecido en octubre) se ubicaba en el puesto 108, con 8.400 millones de dólares. De Staton, ‘Forbes’ añade que, de su

mano, Arcos Dorados se está expandiendo rápidamente en América Latina como lo hace en EE. UU. y otros países el gigante de las tiendas de cafés Starbucks. Después de pagar 700 millones de dólares por Arcos Dorados, logró a mediados de la primera década de este siglo los derechos para operar los restaurantes McDonald’s en 20 países de América Latina y el Caribe y St. Thomas, en Islas Vírgenes.

LT

Do you speak

english?

The Finance Minister Felipe Larrain and Evelyn Matthei, announced a law project in orther to protect jobs in hard economic and social times. The announcement was made after receiving the agreement between the Confederation of Production and Commerce (CPC) with the United Workers Central (CUT) in orther to improve the working conditions. In this regard, the Head of Finance said the government is aware that, in complex times, employment suffers, so “based on the agreement CPC-CUT and the Executive’s work, we will introduce a law project to create a permanent institutional employment protection in times of crisis.”

Aseguradoras han pagado altas cifras en el ultimo año

La Federación de Aseguradores de Colombia, Fasecolda, reveló que durante el año 2011 las compañías de seguros pagaron 624 mil millones de pesos por la segunda temporada invernal en el país. “Este es el siniestro de origen natural más costoso que ha pagado el sector asegurador en su historia y estimamos que esta cifra va a subir un poco más porque se siguen haciendo labores de ajuste de este tipo de siniestros en el país”, sostuvo el director de la Cámara Técnica de Fasecolda, Carlos Varela. Señaló que frente a esta segunda temporada invernal que se inició en Colombia y que según el Ideam se extenderá hasta el mes de junio del presente año, desafortunadamente están más desamparados los hogares que las mismas empresas. Agregó que la situación más crítica está en

las ciudades como Medellín, Cali y las de la costa, lo que indica que en el país el nivel de aseguramiento sigue siendo menor al 10 por ciento. El total de los siniestros fueron 10 mil 750 en los que las aseguradoras respondieron por 624 mil millones de pesos a noviembre de 2011. El director de la Cámara Técnica de Fasecolda, Carlos Varela, hizo un llamado a los colombianos para que cada uno de ellos evalúe su perfil y analice a qué riesgos pueden estas expuestos, porque es diferente una personas soltera o una casada y con hijos. El funcionario explicó que hay riesgos que por su naturaleza pueden tener características catastróficas como un terremoto y el incendio, que pueden destruir los ahorros de toda una vida.

“Vamos a ver si podemos interconectar todo el hemisferio y ponemos una fecha, para que todos los habitantes de las Américas tengan acceso a la electricidad”, afirmó el Presidente Juan Manuel Santos al concluir el Acuerdo para la Prosperidad en Quibdó. Uno de los principales temas de la VI Cumbre de las Américas, de la que Colombia es anfitriona y se realizará el próximo mes de abril en Cartagena, es que todos los habitantes del continente americano tengan acceso a la energía eléctrica. El anuncio lo hizo el Presidente Juan Manuel Santos, al concluir su intervención en la versión número 67 de los Acuerdos para la Prosperidad, realizado en Quibdó, Chocó. “En la Cumbre que vamos a realizar el mes entrante con todos los presidentes de los países americanos, desde Canadá y Estados Unidos, hasta Argentina, uno de los temas que queremos poner sobre la

mesa es que en este hemisferio que es tan rico en energía, no hay derecho a que haya tantos habitantes –incluido Colombia–, que no tengan acceso a la energía. “Entonces vamos a ver si podemos interconectar todo el hemisferio y ponemos una fecha, para que todos los habitantes de las Américas tengan acceso a la electricidad”, afirmó el Mandatario. Explicó que es un “gran sueño”, que se puede realizar y “rápidamente”, ya que el continente americano es un hemisferio con mucha energía, y Colombia sobresale en esta materia, destacó. “Somos un país muy rico en energía y vamos a exportar energía hacia el norte y hasta México, y hacia el sur hasta Chile. Por eso nuestra responsabilidad y nuestro compromiso es que, primero, nuestros propios habitantes tengan energía”, concluyó el Presidente Santos.


www.latinotimesuk.com

Latino Times

PERÚ

Toda la información que necesita saber de su comunidad

Se incrementara tarifa

Inmigrante Peruano condenado Crean autoridad

del agua potable en Lima a 155 años de cárcel

La Superintendencia Nacional de Servicios de Saneamiento (Sunass) previó un alza de la tarifa de agua potable de 5% para este año en Lima y anticipó un aumento de hasta 30% en promedio en el próximo quinquenio para poder atender la falta de infraestructura. El presidente de la Sunass, José Salazar, indicó que está programada un alza

1313

de la tarifa de 3% en los próximos dos meses por ajuste de inflación. “Además, se contempla un incremento de 2% en la tarifa por necesidades de recursos de inversión”, precisó. Refirió que las tarifas de agua potable han aumentado en cada ciudad del país entre el 2007 y el 2011, dependiendo de las necesidades existentes; en algunos casos, subieron más de 70% y en otros entre 40% y 50%. “Era necesario hacer un sinceramiento tarifario que en el caso de Lima se tradujo en un incremento de 40 por ciento, pero se justifica porque se han invertido muchos recursos en infraestructura”, anotó. Salazar resaltó que en los últimos cinco años se realizaron 1.2 millones de conexiones de agua y alcantarillado sólo en Lima por parte del Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Anticipó además un aumento de las tarifas de agua potable de entre 20% y 30% en el próximo quinquenio para cubrir la brecha de infraestructura de agua potable y saneamiento de 6,000 millones de dólares a nivel nacional.

El inmigrante peruano José Carranza fue condenado a 155 años de cárcel por su participación en los asesinatos de tres estudiantes afroamericanos en el patio de una escuela de Nueva Jersey en 2007. Luego de dictar su sentencia, el juez Michael Ravin señaló que Carranza, de 32 años e indocumentado, solo podría solicitar la libertad condicional luego de cumplir 107 años de cárcel. El pasado mes un jurado halló culpable a Carranza de tres cargos de asesinato y cuatro de robo por los hechos ocurridos en el patio de una escuela de Newark una noche de agosto de 2007. Por el mismo caso ya fueron juzgados y condenados otros cuatro hombres y un quinto está a la espera de juicio. Tres jóvenes afroamericanos, Terrance Aeriel, de 18 años, Iofemi Hightower y Dashon Harvey, estos dos últimos 20 años, fueron asesinados de tiros en

LT

la cabeza, al estilo de las ejecuciones mafiosas, después de haber sido robados. Natasaha Aeriel, de 19 años y hermana de Terrance, también recibió un tiro en la cabeza y fue herida con un machete en el cuello y violada, pero sobrevivió y testificó en el juicio.

El Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual (Indecopi) emprendió una serie de reformas para consolidar su labor como autoridad nacional de consumo. El anuncio lo hizo su presidente, Hebert Tassano, en el marco de las celebraciones por el Día del Consumidor. Una de las acciones dadas a conocer por el titular del Indecopi fue la creación de la Autoridad de Protección al Consumidor, a cargo ahora de la economista Fiorella Molinelli. Entre otros encargos, ella reevaluará las multas que se aplican a los proveedores por la comisión de infracciones al código de consumo y otras normas vigentes. “Se revisarán las multas y se establecerán nuevas con criterio económico (de acuerdo con la UIT, fijada en S/.3.650) y no ‘al ojo’ como ahora. Serán disuasivas, para evitar que los proveedores sigan cometiendo las mismas infracciones”, puntualizó. Al respecto, César Peñaranda, director del Instituto de Economía y Desarrollo Empresarial de la Cámara de Comercio de Lima (CCL), saludó las medidas, pero expresó su preocupación si al final estas se convierten en un exceso de regulación del mercado.

Rodolfo Godinez, de 28 años, Alexander Alfaro, de 21, y Melvin Jovel, de 22 años, ya fueron juzgados y cumplen cadena perpetua. Shahid Baskerville, de 20 años, se declaró culpable por cargos menores en un acuerdo con la fiscalía a cambio de declarar en contra de Carranza y lo hará también en el juicio contra Gerardo Gómez. Gómez, de 19 años, otro de los acusados, está en espera de juicio, con lo que concluiría este caso que captó la atención más allá de Nueva Jersey y que llevó al Departamento de Justicia de ese estado a endurecer las medidas contra los indocumentados detenidos por delitos graves.

Do you speak

english?

A Peruvian immigrant, Jose Carranza, was sentenced to 155 years in prison for his participation in the murders of three black students on the playground of their school in New Jersey in 2007. Judge Michael Ravin pointed out that Carranza, 32 years and undocumented, could only apply for parole after serving 107 years in prison. Last month a jury convicted Carranza three counts of murder and four counts of theft. For the same case were convicted four other men and a fifth man is awaiting for trial. Three young African Americans, 18-year-

de protección al consumidor

old Terrance Aeriel and 20 years olds Iofemi Hightower and Dashon Harvey, were killed in the shooting, after being robed. 19-year-old Natasaha Aeriel, Terrance’s sister, also received a shot in her head and was injured with a machete in the neck and raped after, luckily she could survive and testify at the trial. Rodolfo Godinez, Alexander Alfaro, Melvin Jovel, were sentenced to life sentences. Shahid Baskerville, pleaded guilty to lesser charges in a plea deal in exchange for testifying against Carranza and will do the same in the trial against Gerardo Gomez.

OTRAS MODIFICACIONES El presidente del Indecopi dijo que estos cambios irán de la mano con otras reformas como el aumento de la labor fiscalizadora del Indecopi y un estricto control en zonas comerciales. Tassano afirmó que estos cambios requieren un presupuesto con el que Indecopi no cuenta. Adelantó que está en conversaciones con el Ministerio de Economía y Finanzas para mejorar los ingresos del organismo regulador en el 2013. Estos anuncios los hizo Tassano en la sede del Indecopi por el Día del Consumidor. El Indecopi difunde las principales normas del consumidor en Braille y quechua.; además su nueva administración se ha comprometido a mejorar el libro de reclamaciones. Propone ahora el uso obligatorio de un libro físico y virtual.


14

www.latinotimesuk.com

Latino Times

Ministros Chilenos presentaran proyecto Cedulas viejas en Argentina para proteger el empleo en tiempos de crisis

capacitar mejor al trabajador, ocupar ese tiempo que puede no estar produciendo, porque no hay ventas en capacitación, es todo un mecanismo de protección”. La iniciativa incluirá mejoras al seguro de cesantía, en una modalidad que se dará a conocer próximamente. Asimismo, las autoridades comprometieron el envío al Congreso de un segundo proyecto, en los próximos 30 días, “para establecer un mecanismo de apoyo al primer empleo y a los desempleados crónicos”. La conversación entre los representantes del Gobierno chileno y los representantes de los trabajadores y empleadores tocó también posibles modificaciones a la discusión del salario mínimo legal.

LT

El ministro de Hacienda, Felipe Larraín y su par del Trabajo, Evelyn Matthei, anunciaron el envío de un proyecto de ley que protegerá el empleo en épocas de crisis. El anuncio fue realizado tras recibir el acuerdo alcanzado entre la Confederación de la Producción y del Comercio (CPC) con la Central Unitaria de Trabajadores (CUT) para mejorar las relaciones y condiciones laborales del país. Al respecto, el jefe de Finanzas Públicas señaló que el Gobierno está consciente que, en tiempos complejos, el empleo se resiente, por lo que, “Con base en

este acuerdo CPC-CUT y el trabajo del Ejecutivo, vamos a presentar un proyecto de ley para generar una institucionalidad permanente en la protección del empleo en tiempos de crisis”. aseguró Indicó que lo anterior permitirá “que existan mecanismos para evitar que las personas pierdan sus empleos”. En esa misma línea, Matthei, señaló que “se trata proponer distintos mecanismos, de tal manera que, efectivamente, se trate de retener lo más posible a los trabajadores en la empresa, evitar que la empresa quiebre también, y en el fondo,

Do you speak

english?

The minister of work and Labour announced a new bill that will protect jobs in times of crisis. The announcement was made after receiving the agreement between the Confederation Production and Commerce (CPC) with the Confederation of Workers (CUT) to improve relations and working conditions of the country.In this regard, the Head of Finance noted that the Government is aware of the complex times and said “This is to propose different mechanisms, so that, indeed, try to retain as much as possible to workers in the company, also prevent the company break. The initiative will include improvements to unemployment insurance in a form that will be released soon.

no sirven para viajar por

países del MERCOSUR

La cédula de identidad que no es del Mercosur, las libretas cívicas y de enrolamiento, y las cédulas emitidas por los gobiernos provinciales no pueden utilizarse más para salir del país, según una disposición de la Dirección Nacional de Migraciones. “Los documentos de viaje hábiles por la República Argentina para trasladarse por los países de la región son los DNI, el Pasaporte y la Cédula de Identidad del Mercosur expedida por la Policía Federal”, informó el organismo. La que queda fuera de circulación para viajar a países del Mercosur (Brasil, Paraguay y Uruguay) y estados asociados (Bolivia, Chile, Colombia, Perú, y Ecuador) es la vieja cédula, que no posee la inscripción “Mercosur” ni fecha de vencimiento y que eran rosas para las mujeres y verdes para los hombres. La del Mercosur podrá ser utilizada hasta su respectiva fecha de caducidad. Los cambios responden a la entrada en vigencia de las modificaciones al

acuerdo de “Documentos de viaje de los Estados Parte y Asociados del Mercosur”, anunciada en junio del año pasado, con el objetivo de “garantizar la seguridad de quienes viajan” y cumplir “con las prácticas y estándares internacionales establecidos por la Organización de Aviación Civil Internacional”, indicó Migraciones. Hace nueve meses que funcionarios de ese organismo venían advirtiendo a los pasajeros que utilizaban los documentos viejos para salir del país ya no podrían usarlos. Además de la cédula que no es del Mercosur, ya no son válidas la libretas de enrolamiento y cívicas, ni las cédulas emitidas por los gobiernos provinciales. Quienes hayan viajado antes de la entrada en vigencia de la norma no tendrán problemas en el regreso, aclararon. Fuentes de Migraciones indicaron, además, que el DNI viejo, de tapas de color verde, sigue habilitado para trasladarse por los países del Mercosur y asociados.


www.latinotimesuk.com

Latino Times

ECUADOR

1515

Toda la información que necesita saber de su comunidad

Rafael correa hablo de hipotecas y del paso de su hermano a la oposición

Gran porcentaje de mujeres en

Ecuador son victimas de la violencia El 60,6 % de las mujeres ecuatorianas sufre algún tipo de violencia en Ecuador, según un estudio difundido por el Instituto Nacional de Estadísticas y Censos (Inec). El director del Inec, Byron Villacís, detalló en una rueda de prensa que un 54 % de las mujeres sufre violencia psicológica, el 38 % física, el 35,3 % patrimonial (transformación, sustracción, retención o destrucción de objetos personales) y el 25 % de tipo sexual.

El presidente de Ecuador, Rafael Correa, ha insistido en que le escandaliza la regulación de las hipotecas en España y ha asegurado que es “muy difícil de comprender que el riesgo” recaiga sobre las personas y no sobre el capital. “Es terrible, me escandaliza”, dijo Correa sobre la devolución de las hipotecas que no se pueden pagar.

total del capital sobre los seres humanos”. Añadió “si no se flexibiliza, vamos a llegar al peor de los mundos”, en el que habrá “gente que necesita casas sin casas y bancos que no necesitan casas con casas”. De otro lado, Según Correa, en Ecuador nadie hace caso a su hermano, que se ha pasado a la oposición porque se “descubrieron sus contratos ilegales”.

Correa, lamentó que no se pague la deuda con la devolución de la casa cuando no se puede hacer frente al pago, lo que hace que todo el riesgo recaiga sobre las personas. Esto evidencia, continuó el presidente, el “problema esencial” de la “supremacía

Volvió a calificar a su hermano Fabricio, como una persona que presenta indicios de “desequilibrio” Reiteró que su posible intento de volver a la Presidencia en las elecciones de 2013 depende de la decisión de su movimiento político.

Para el estudio, Villacís, se encuestaron entre el 15 de noviembre al 15 de diciembre de 2011 a un total de 18.000 mujeres de las 24 provincias del país. Villacís apuntó que el estudio “desmitifica la idea que la violencia se da en hogares marginales”, “la violencia contra la mujer está generalizada en Ecuador”, tanto en zonas En ese sentido, por ejemplo, en una división de cinco estratos según los ingresos del hogar, en el más pobre la violencia hacia la mujer es del 59,4 %, mientras que en el más rico es del 55,6 % y en los tres estratos intermedios se mueve entre el 62 % y el 63 %. Según el informe, las indígenas, con un 67,8 %, son las mujeres que sufren más violencia; seguidas por las afroecuatorianas, el 66,7 %; las blancas, un 59,7 %; las montubias (campesinas de la costa), 59,1 %; y las mestizas con un 59 %.

LT

Do you speak

english?

60.6% of Ecuadorian women suffers a form of violence in Ecuador, according to a study released by the National Institute of Statistics and Census (INEC). Inec director, Byron Villacis, detailed in a press conference that 54% of women suffer psychological violence, 38% physical, 35.3% equity (transformation, subtraction, retention or destruction of personal

property) and the 25% of a sexual nature. For the study, Villacis, surveyed from 15th of November to 15th of December 2011 a total of 18,000 women in 24 provinces of the country. Villacis said the study “debunks the idea that violence occurs in marginal homes “, “violence against women is widespread in Ecuador”.

UE estaría dispuesta a retomar

negociaciones de TLC con Ecuador

La Unión Europea ha recalcado a Ecuador su disposición a negociar su participación en el tratado de libre comercio (TLC) multipartito que ya ha concluido con Colombia y Perú, a pesar de las aspiraciones de Quito de lograr con la UE otro tipo de acuerdo más enfocado en el desarrollo. El comisario europeo de Comercio,

Karel De Gucht, recibió en Bruselas a una nutrida delegación ecuatoriana encabezada por el canciller de ese país, Ricardo Patiño, y el ministro de la Producción, Santiago León, quienes habían programado una visita a la capital europea a fin de explorar las posibilidades de relanzar unas negociaciones

comerciales con el bloque europeo. “Durante el encuentro, el comisario De Gucht subrayó la importancia del diálogo en curso sobre la participación de Ecuador en el tratado comercial multipartito”. Ecuador se retiró en 2009 de la mesa de negociación, en la que tomaba parte junto a Colombia y Perú, al considerar que el tratado no cumpliría sus expectativas de desarrollo. Sin embargo, en febrero de 2010, el Gobierno del presidente Rafael Correa volvió a mostrar interés por llevar a buen puerto las tratativas comerciales con la UE, pero no para conseguir una mera liberalización del comercio, sino otro tipo de pacto comercial que apoye el desarrollo del país, tal y como dicta la Constitución ecuatoriana. Tras la salida de Ecuador, la UE prosiguió las negociaciones con Colombia y Perú y las concluyó en mayo de 2010, con la expectativa de ratificar el acuerdo a finales del año para que entre en vigor.


16

www.latinotimesuk.com

Latino Times


www.latinotimesuk.com

Latino Times

BOLIVIA

1717

Toda la información que necesita saber de su comunidad

Evo Morales anuncio que asistirá

Bolivia y Estados Unidos buscan

a cumbre de las Américas recuperar presencia de embajadores

en sus respectivos territorios

Los jefes de Estado de Bolivia y Colombia se reunieron en Bogotá para celebrar los 100 años del Tratado de Amistad entre ambas naciones. Discutieron los enfoques para la lucha antidroga en la región, un tema que se debatirá en la Cumbre de las Américas. El evento se cumplirá a mediados de abril en Cartagena. “Se nos avecinan dos eventos internacionales: uno en Colombia y otro en Bolivia. En Colombia, la Cumbre de las Américas será un evento importante, como siempre, para compartir experiencias de trabajo, también nuestras dificultades, pero orientado a integrar a nuestra América, respetando nuestros principios, nuestros programas y, lo más importante, es que

seamos presidentes democráticamente electos en nuestros países”, afirmó Morales en una declaración conjunta con Santos. En lo relativo a la Cumbre Social, foro paralelo a la Cumbre de las Américas, el gobernante colombiano anunció que dicha cita será clausurada por su colega boliviano: “El presidente (Evo) Morales nos aceptó que él fuera quien clausurara la Cumbre Social que se va a realizar en forma simultánea con la Cumbre de Jefes de Estado. Creo que es una muy buena noticia y le agradecemos mucho”. El presidente Morales había manifestado anteriormente, su molestia sobre la exclusión de Cuba de la Cumbre de las Américas.

Estados Unidos y Bolivia tienen la intención de reponer este año sus respectivos embajadores, de los que carecen desde 2008, afirmó en Washington el encargado de Negocios de la legación estadounidense en La Paz, John Creamer. No obstante, Creamer advirtió sobre el polarizado ambiente político en Washington que dificulta el nombramiento de nuevos embajadores, los mismos que deben ser ratificados por el Senado, donde el partido demócrata del presidente Barack Obama tiene una ínfima mayoría. “Todos ustedes, en Washington, saben lo complicado que es en estos momentos el proceso de nominación para todos los funcionarios”, manifestó Creamer. Varias nominaciones para cargos diplomáticos y embajadores en América Latina han quedado congeladas en el Senado por la oposición de legisladores republicanos a la política exterior del gobierno del presidente Barack Obama hacia la región. Relación. Bolivia y Estados Unidos, que mantienen difíciles relaciones bilaterales, se comprometieron a reponer los embajadores en noviembre pasado al firmar un acuerdo marco para relanzar las relaciones, trabajando en una serie de temas como ayuda económica, desarrollo de la confianza mutua y lucha antidrogas. El acuerdo se alcanzó luego de arduas negociaciones, exactamente tres años después de que en noviembre de 2008 el presidente boliviano, Evo Morales, decidiera la expulsión del país del embajador norteamericano y de la agencia antidrogas DEA, acusándolos de haber apoyado un supuesto complot de la derecha política.

LT

Do you speak

english?

The US and Bolivia have the intention to restore their respective ambassadors this year. However, John Creamer warned of the polarized political climate in Washington that dificults the nombrament of new ambassadors. “All of you, in Washington, know how difficult it is at present the nomination process for all staff,” said Creamer. Several nominations for diplomats and ambassadors positions in Latin America have been frozen in the Senate because of the opposition kept by the Republicans againts Presidents Barack Obama

foreign policy. Bolivia and the United States, who have difficult bilateral relations, pledged to restore the ambassadors last November and to sign a framework agreement to relaunch relations, working on a number of issues like economic assistance, development of mutual trust and fighting drugs. The agreement was reached after difficult negotiations, three year ago, Bolivian President, Evo Morales, sign the expulsion of all the U.S. ambassador and Drug Enforcement Administration, accusing them of having supported the goverments opposition.

Vehículos tipo cisterna serán

monitoreados para evitar contrabando En dos meses se incorporará un chip en cisternas de abastecimiento de combustible a las estaciones de servicio con el propósito de monitorear el recorrido que realizan y su posible tráfico hacia el exterior informó el director de la Agencia Nacional de Hidrocarburos (ANH), Gary Medrano. “Es una plataforma complicada, pero igual todas las cisternas del país van a tener su chip para saber exactamente donde se encuentran”, explicó. Medrano indicó que ese servicio se implementará en más de 550 cisternas. “Es como un chip de celular que se instalará incluso en las cisternas que transportan aceite y alcohol”, precisó. Este dispositivo estaría incorporado en la parte delantera de los vehículos, mismo que será verificado por cámaras en las estaciones de servicio, las cuales obtendrán datos del carro, cantidad y

el lugar donde se adquirió combustible. La ANH presentó un proyecto para instalar un chip en todos los vehículos con placa nacional. “Con este sistema será posible vender combustibles con precios diferenciados a vehículos particulares y de servicio público”, afirmó Medrano. Explicó que se trata de un control satelital, que se aplicará en breve en el país con el objetivo de verificar el traslado de combustible desde las plantas de distribución hasta los surtidores. El servicio tendrá un costo de Bs 15 a 20 que serán cancelados por los transportistas de forma mensual. Además de este control, la ANH alista la implementación del sistema RFID (Radio Frequency Identification), que permitirá controlar la venta de combustible en las cerca de 500 estaciones de servicio en el país.


18

www.latinotimesuk.com

Latino Times


www.latinotimesuk.com

Latino Times

1919

Iglesia Católica advierte sobre corrupción en el estado Paraguayo

Sobre la problemática de la tierra, la Iglesia Católica siempre sostuvo que la tierra es un don de Dios para todos, por lo que pide a las autoridades gubernamentales buscar soluciones a los enfrentamientos y las tensiones en el ámbito rural, poniendo en práctica las leyes vigentes. Actualmente, el epicentro del conflicto por tierras es el distrito de Ñacunday, departamento de Alto Paraná. La CEP sostiene que “es urgente” trabajar juntos mediante el diálogo y una amplia participación y consenso para hacer realidad la reforma agraria, la aprobación del impuesto a la renta personal, el respeto irrestricto a las leyes del país.

LT Según la Conferencia Episcopal Paraguaya (CEP), no se han logrado superar los vicios de nuestra cultura política, como son el patrimonialismo, el prebendarismo y el clientelismo. Tampoco se ha podido construir un sistema social y económicamente equitativo. “Persisten los casos de corrupción e impunidad en los tres poderes del Estado, pese a las promesas y denuncias”, expresa el manifiesto de los obispos. Agrega que muchos de los legisladores, “actúan según los intereses de grupos, desentendiéndose del bien común”.

Indican que un claro ejemplo de ello es que hasta el momento no se ha aprobado el impuesto a la renta personal (IRP). Los religiosos también sostienen que “algunos medios masivos de comunicación, con frecuencia son dependientes y difusores de intereses comerciales y/o políticos”. “Hay momentos en que se está más de lado de un sector y hay otro momento en que se vacila y se pasa a otro sector, es decir como que haría falta una presentación más objetiva de la realidad sin tomar partido hacia un lado”, expresó el presidente de la CEP, el obispo Claudio Giménez.

Do you speak

english?

According to the Paraguayan Episcopal Conference (CEP), society have not been able to overcome the defects of our political culture, such as patrimonialism, the prebendarism and patronage. Neither has been able to build a socially and economically equitable. “There are still cases of corruption and impunity in the three branches of government, despite promises and claims,” says the manifest of the bishops. The monks also maintain that “some mass media, are often dependent and distributors of commercial interests and / or political” and politicians “act according to group interests, ignoring the common good.”

En próximos meses se realizaría

licitación para centros

penitenciarios privados en Uruguay

Si en una de las cárceles construidas bajo el régimen de Participación Pública Privada (PPP) hay más presos de los que corresponde, el Estado deberá pagar una suma extra a la empresa que esté a cargo del proyecto. Además, deberá abonará una multa si los presos viven en condiciones de hacinamiento. El Poder Ejecutivo definió que la primera cárcel financiada bajo este sistema de PPP estará instalada en la zona de Punta de Rieles. La Corporación Nacional para el Desarrollo (CND) tiene terminado el borrador del pliego de licitación y pretende ponerlo a disposición de los interesados en mayo. El Poder Ejecutivo se compromete en el llamado a oferentes a hacer un “pago adicional” por cada recluso que sobrepase la cantidad de presos permitidos, dijo el gerente de Evaluación de Proyectos de la CND, Marcelo Pérez. El jerarca presentó el proyecto a empresarios locales e internacionales, en particular

canadienses, durante un seminario sobre el régimen PPP que organizó la Embajada de Canadá en Uruguay. Las plazas disponibles en la cárcel serán 1.960. Pérez explicó que entre el 100% y el 120% de la capacidad (hasta 2.352 presos) “se paga el costo promedio” por cada presidiario. Si las personas encarceladas alcanzan el 120% de los lugares disponibles, el gobierno pagará a la empresa inversora “una multa excesiva”. El costo promedio de un recluso era de US$ 640 por mes en el año 2010. La cárcel más poblada de Uruguay es el Comcar. Ese centro tiene lugar para 1.600 personas pero son alrededor de 3.200 los presos que viven allí hoy. El proyecto carcelario tiene ya sus estudios de factibilidad terminados y en las próximas semanas será estudiado por el Ministerio de Economía y Finanzas. El llamado a licitación será a fines de abril o principios de mayo.


www.latinotimesuk.com

20

Latino Times

Famosos

Eva Longoria celebra su 37 cumpleaños rodeada de amigas Eva Longoria celebró su 37 cumpleaños al lado de sus mejores amigas, Kate Beckinsale y Victoria Beckham. El trio de súper estrellas, acompañadas por el estilista de Longoria, Ken Paves, acudieron al restaurante italiano donde a su llegada fueron vistas por los paparazzi. Antes de ir a comer junto a sus

amigas, Eva visitó una exposición de arte en el Centro Paley donde se encontró con otra actriz, Melanie Griffith con quien estuvo conversando. En cuento a su recién separación con Eduardo Cruz, fuentes cercanas a la actriz mencionan que ella se lo esta tomando con calma y esta centrada en otras cosas.

George Clooney dijo que se llamaba

George Clooney sigue en el ojo del huracán tras salir de la cárcel.Cuando los policías le pidieron que se identificara, el actor dijo que se llamaba Brad Pitt.

Éxito de la canción

Ai si eu te pego genera

litigio entre compositoras Los beneficios obtenidos por el éxito de la canción Ai se eu te pego han sido retenidos por un tribunal brasileño por un problema de derechos de autor. Tres estudiantes han reclamado la autoría de la canción que, según ellas, compusieron en 2008. Marcela Quirino Ramalho, Amanda Borba Cavalcanti y Maria Eduarda dos Santos afirman que compusieron el tema durante un viaje que hicieron a Estados Unidos. Michel Teló ha sido quien ha dado a conocer el Ai se eu te pego, pero en realidad fue registrado por Sharon Acioly y Antonio Dyggs en 2008. Karine Vinagre, Amanda Cruz y Aline

Medeiros, compañeras de las otras estudiantes, consiguieron llega a un acuerdo con Sharon Acioly y Antonio Dyggs en el que se las reconocía como coautoras del tema. Las estudiantes aseguran ser las autoras del estribillo de la canción, que se inventaron durante el viaje que realizaron en 2006. Dos años más tarde, las tres participaron en un concierto de Sharon Acioly. Ahora Marcela Quirino Ramalho, Amanda Borba Cavalcanti y Maria Eduarda dos Santos reclaman su parte de los beneficios de una canción que ha dado 231 millones de visitas en Youtube.

“Cuando vinieron los policías a arrestarlo y pidieron los nombres de los que estábamos allí, George dijo que se llamaba Brad Pitt”, afirmaron Fred Kramer (otro de los manifestantes), un guardia de la celda y el director ejecutivo de la organización para Access Hollywood.

Bardem no disfruta la fama

Clooney fue detenido en el exterior de la embajada de Sudán en Washington por desobediencia civil, al ignorar las órdenes de la policía. El actor estaba en aquel lugar protestando contra el conflicto que tiene lugar en Sudán. “El tiempo en la cárcel fue bastante increíble, fue como una pequeña conferencia durante horas en las que estuvimos hablando sobre cómo podrían hacerse las cosas y cómo debería el Gobierno de Estados Unidos tomar conciencia de esto”, añadió Fred Kramer. George Clooney no piensa rendirse y seguirá usando su imagen pública para concienciar a la gente sobre la situación de Sudán. Actualmente se encuentra preparando un documental con John Prendergast que dejará al descubierto la realidad de Sudán.

Javier Bardem ha realizado declaraciones de lo más sinceras para el periódico The Independent. El marido de Penélope Cruz ha dicho que el hecho de ser un personaje público no tiene nada de positivo. Tanto Javier Bardem como Penélope Cruz han sido siempre celosos de su vida privada, especialmente con la prensa española. Lo cierto es que el actor odia hablar de su vida y detesta que a todo el mundo le interesen otras cosas que no sean su trabajo.

Quien la sigue y la

persigue la consigue?

¡Adele

Rihanna ha hecho lo imposible por recuperar a su ex novio Chris Brown. Hace algunas semanas algunos rumores especulaban acerca de que la ex pareja se había reconciliado. Eso parece ser falso, ya que el rapero y su actual pareja, Karrueche Tran, están felices y muestran una completa indiferencia hacia cualquier comentario o rumor. Los intentos de Rihanna por llamar la atención de Brown no han dado los frutos esperados. Lo cierto es que la

quiere adelgazar

Adele ha decidido hacer caso a los comentarios sobre su figura y se ha puesto a dieta. A pesar de que la cantante dice no tener ningún complejo sobre su cuerpo, Adele ha decidido terminar con sus malos hábitos y empezar una dieta. Hace un mes Karl Lagerfeld afirmó que Adele estaba muy gorda. Ambos debatieron sobre cómo debe ser el cuerpo de una mujer. Estos comentarios no afectaron a la cantante, pero posiblemente hayan sido uno de los detonantes de la decisión.

Brad Pitt

Adele quiere llevar una dieta saludable: quiere dejar de fumar y hacer ejercicio, con unos ejercicios de pilates. ¿Su objetivo? Adelgazar dos tallas antes del verano.

cantante ha intentado ridiculizar a Karrueche Tran, ha publicado en Twitter fotografías sugerentes, comentarios picantes... pero no ha conseguido nada.

Además, confiesa que actuar es uno de los trabajos más duros del mundo: “No estoy diciendo que sea tan duro como trabajar en una mina pero es complicado de un modo distinto”.

Mas que amor

fraternal

La artista se lamenta porque añora al rapero: “Mi corazón llora, pero ¿a quién le importa? ¿Quién tiene la culpa? Nadie, es solo mía”, ha publicado en su perfil de Twitter. También vemos su tristeza reflejada en la letra de sus canciones. En cualquier caso, tendremos que seguir esperando para saber el final de esta guerra por el amor de Chris Brown. Quizá la persistencia de Rihanna haga que el rapero se percate de cuánto lo quiere.

Se confirma la relación amorosa entre la hija de Withney Houston, Bobbi Kristina, y su hermano adoptivo, Nick Gordon. Imágenes de la pareja cuando ambos salían a comer en una pizzería de Atlanta con Bobbi portando un anillo de diamantes, hizo saltar los rumores. Fuentes cercanas a la pareja afirman que “Nick le pidió matrimonio a Bobbi el 10 de marzo y ella dijo que si. Krissy ha dicho que Nick es la única persona en la que ella confía. Tienen una conexión muy profunda.” Nick de 22 años fue adoptado por la fallecida cantante hace 10 años y solamente los mas cercanos a la cantante sabían de la existencia del “hijo secreto” a quien trato como suyo aunque nunca lo hubiera adoptado oficialmente.


www.latinotimesuk.com

Latino Times

Famosos

Daddy Yankee NO esta

Kim Kardashian denuncia una clínica estética que

usaba su imagen

muerto

Un cirujano plástico en México ha usado la imagen de Kim Kardashian en un cartel publicitario para atraer más público a su clínica estética. Por supuesto, Kim no había dado permiso para que esta clínica utilizase su imagen y ha demandado al cirujano.

Este fin de semana se ha corrido el rumor de que el cantante había fallecido, víctima de un supuesto accidente de tráfico. El domingo este titular ya encabezaba todas las discusiones de las redes sociales y fue el momento en el que el artista se vio obligado a confirmar al mundo que seguía vivo y en perfecto estado de salud.

No es la primera ni la última vez que un artista tiene que desmentir su propia muerte. En esta ocasión, se trata del cantante puertorriqueño de reggaeton Daddy Yankee, que hace unas horas comentaba: “Saludos desde el más allá #otravez” en su perfil personal de Twitter.

El nuevo reality de

Tommy Hilfiger

El diseñador que mejor ha sabido definir y plasmar el estilo de vida del sueño americano durante más de 25 años ha querido ampliar horizontes. Tommy Hilfiger se pasa a la televisión con un nuevo proyecto bajo el brazo al que no nos tenía acostumbrado. El neoyorquino será el nuevo asesor de imagen del programa de la televisión estadounidense American Idol, una especie de Operación Triunfo al otro lado del océano. Hilfiger, de 60 años, ha afirmado en un comunicado enviado esta semana a los principales medios estadounidenses que se siente “honrado por poder unirse a Ryan (el presentador), Steven Tyler o Jennifer López para la undécima edición del reality”. “Mis experiencias personales al principio de mi carrera inspiraron mi compromiso como mentor de la gente joven que se esfuerzan en perseguir sus sueños. Espero poder trabajar con los artistas para guiarlos en su estilo al actuar así como en su identidad a la hora de vestir”, asegura Hilfiger.

2121

El cirujano, Víctor Ramírez, ha usado la imagen de la actriz para intentar animar a la gente para que acuda a su clínica. Con el lema “No arriesgue su Belleza, ni su salud”, el Dr. Ramírez ofrecía sus servicios como cirujano e intentaba captar clientes con la valla publicitaria en la que aparecía Kim Kardashian en bikini.

El pasado mes de diciembre empezaron a circular informaciones similares acerca de Daddy Yankee. Y es que los artistas ya están más que acostumbrados a desmentir sus supuestas muertes en las redes sociales, y más frecuentemente en Twitter.

Nada más enterarse de la noticia, la actriz contactó con sus abogados para que retiraran el cartel. Cuando se le preguntó al cirujano si había hablado con Kardashian para pedirle permiso respondió: “Obviamente yo no hablé con Kim Kardashian. No tengo su número”.

Otras víctimas de falsas muertes han sido, entre otros, Justin Bieber, Will Smith y Jon Bon Jovi.

La cinta el

padrino

La “ciber” polémica de Miley Cyrus cumplió 40 A principios de esta semana, la niña inocente y dulce que en su día interpretó al entrañable personaje Hannah Montana, la volvió a liar en Internet. La cantante y actriz desencadenó una auténtica revolución en la red de microblogging al mencionar al físico Lawrence Krauss con un comentario antirreligioso. En una ocasión, Miley Cyrus abandonó Twitter durante 17 meses pero en abril de 2011 volvió a la carga. Ahora, un comentario desafortunado en su perfil personal ha hecho que su estabilidad en la red se tambalee. “Todos sois polvo. No podríais estar aquí si las estrellas no hubieran

explotado”, escribió la artista mencionando al físico Lawrence Krauss. “Olvídense de Jesús. Las estrellas murieron para que ustedes puedan vivir”, añadió. Exactamente ese “olvídense de Jesús” fue lo que hizo encender la mecha de las críticas entre sus seguidores y, por supuesto, detractores. Ahora, ha llegado el momento de que Miley se defienda. “¿Cómo puede la gente sacar el amor fuera de la ciencia y traer el odio a la religión tan fácilmente?”, se preguntaba Cyrus en Twitter. “Me entristece pensar que el mundo es así. Como dice Einstein: ‘La ciencia sin religión está coja. La religión sin ciencia está ciega’”.

Dicaprio busca el amor

de su vida A pesar de la relación que mantiene con Erin Heatheron, Leonardo DiCaprio asegura que todavía está buscando al amor de su vida.

Esta afirmación podría resultar un problema, sobre todo para su novia. Erin Heatheron, de 22 años, quien saltó a la fama con Victoria’s Secret y es quien comparte ahora una relación con el actor, pero parece que la modelo no es suficiente para Leo. Leonardo DiCaprio ha estado con mujeres bellísimas como Bar Rafaeli, Gisele Bundchen o Blake Lively, pero parece que ninguna ha conseguido enamorarle ciegamente. “Mi madre es el centro de mi vida. Ella es una mujer fuerte y honesta y eso es algo que valoro mucho. Es eso lo que busco en una mujer”, ha asegurado el actor. Ninguna de las mujeres que han pasado por la vida de Leonardo DiCaprio se han ajustado a su modelo de mujer. ¿Quién le robará finalmente el corazón a Leo?

años

Un director inexperto como Francis Ford Coppola y un actor presuntamente acabado como Marlon Brando alumbraron El padrino, que se convirtió en un clásico que no ha perdido ni un ápice de su vigor a sus 40 años. El cine de gran formato parecía cosa del pasado. La épica y la grandilocuencia se vinculaban a la última época de los grandes estudios. Pero un joven director italoamericano llamado Francis Ford Coppola, que había escrito el guion de Patton y dirigido películas de interés medio, encontró en el descalabro moral un nuevo código mitológico, en el proceder mafioso una nueva poética de la violencia y en las calles de Nueva York un interminable paisaje de corrupción. Aunque en un principio desconfió del proyecto por coquetear con la apología de esa palabra que no podían usar (Mafia”), Coppola comenzó a traducir la novela de Mario Puzo en imágenes que combinaban la calidez siciliana con la dinámica implacable del capitalismo para hacer una ópera de la sociedad estadounidense del siglo XX. Los Coppola, como si fueran un clan mafioso -que según confesaría Puzo, coguionista de la cinta, también inspiró partes del filme-, se volcaron en El Padrino. Pero para el padrino, Don Vito Corleone, Ford Coppola requirió al que consideraba el mejor actor de entonces, Marlon Brando. El reparto contaría con tres secundarios que se enfrentaron por el mismo Óscar Al Pacino, Robert Duvall y James Caan, además de contar con Diane Keaton. Con seis millones de dólares de presupuesto, el film recaudó más de 230 tras su estreno el 15 de marzo de 1972 en Nueva York.


22

www.latinotimesuk.com

Latino Times

recursos para La libreta de racionamiento Aprobados proyectos verdes en Centroamérica cumplió medio siglo en Cuba aprobado en abril de 2011 por su VI Congreso y el tema que más polémica levantó fue el futuro de la libreta. Otros datos oficiales indican que la canasta familiar racionada cuesta anualmente al Estado 1.016 millones de dólares (25.692 millones de pesos cubanos al cambio oficial). El Gobierno ha ido “sacando” de la cartilla, paulatinamente, productos que ahora se ofertan a precios “liberados”. En 2009 fueron las papas, en 2010, los cigarrillos negros y rubios que se vendían casi a precio de costo, y luego se suprimieron artículos de higiene como jabones, pasta dental y detergente líquido.

LT

La libreta de racionamiento, símbolo de la escasez de alimentos y las dificultades económicas en Cuba, cumplió 50 años, pero en vías de eliminación, según la política del presidente Raúl Castro de recortar subsidios e incrementar la producción de víveres. En vigor desde el 19 de marzo de 1962, tras la implementación de una ley “para la mejor distribución de los abastecimientos”, la cartilla entrega a precios simbólicos frijoles, azúcar, pollo, huevos, arroz, aceite y pan, entre otros productos, a los 11,2 millones de habitantes del país. En los últimos años, la libreta “adelgazó”

al dejar de subsidiar productos como papas y tabaco, en tanto los ajustes económicos de Raúl Castro para “actualizar” el socialismo cubano han determinado su “eliminación ordenada y gradual”. Varios cubanos consultados en La Habana subrayaron que la libreta es un “alivio” y una “seguridad”, y en su mayoría coincidieron en que el momento de “quitarla” no ha llegado aún. En 2010, el gobernante Partido Comunista de Cuba (PCC) divulgó su plan de ajustes económicos en un documento que fue sometido a debate popular antes de ser

Do you speak

english?

The ration book, a symbol of food shortages and economic difficulties in Cuba, turned 50 years old, but in the current process of elimination, according to the policy of President Raul Castro to cut subsidies and increase food production. Effective as of March 19, 1962, following the implementation of a law “for the better distribution of supplies,” the symbolic price book delivers beans, sugar, chicken, eggs, rice, oil and bread, among other products, to 11.2 million people in the country. Several Cubans in Havana consulted stressed out that the book is a “relief” and a “security”, and mostly agreed that the time to “remove” it has not come yet.

El Banco Interamericano de Desarrollo (BID) y la Agencia de Cooperación Internacional del Japón (JICA) anunciaron un fondo de 600 millones de dólares para proyectos de energía renovable y eficiencia energética en Centroamérica y el Caribe en los próximos cinco años. El acuerdo fue firmado en el marco de la reunión anual del BID que se celebró en la capital uruguaya por su presidente, Luis Alberto Moreno, y el Asesor Especial Senior de JICA, Hiroto Arakawa. Los países que tendrán acceso a este fondo de financiación son: Belice, Costa Rica, República Dominicana, El Salvador, Guatemala, Guyana, Honduras, Jamaica, Nicaragua, Panamá y Surinam. “Esta contribución, además de fomentar la adopción de inversiones energéticas amigables con el clima, será un apoyo a las medidas de mitigación que son esenciales para enfrentar los impactos negativos del cambio climático en los países más vulnerables en América Central y el Caribe”, indicó Moreno en la ceremonia.

Arakawa señaló que Centroamérica y el Caribe están en el epicentro de la agenda de la agencia japonesa para combatir el cambio climático global. JICA aportará 300 millones de dólares de financiamiento en condiciones concesionales, y el BID la otra mitad del monto total. “Estamos considerando posibles proyectos en las áreas de rehabilitación de centrales hidroeléctricas, la generación de energía fotovoltaica, y la instalación de fábricas de ahorro de energía, además de equipamiento”, dijo Toshitaka Takeuchi, especialista en energía y el contacto técnico para el acuerdo en representación de la División de Energía del BID. También se explorarán las posibilidades de generación de energía geotérmica en la región. Como parte de su reciente aumento general de capital, el BID ha establecido una meta que señala que 25 por ciento del total de sus préstamos se dedicará a la adaptación al cambio climático, la sostenibilidad del medio ambiente y las energías


www.latinotimesuk.com

Latino Times

23 23

En Brasil ponen Fundador de Wikileaks condiciones para publicidad política en twitter

En una decisión dividida, de cuatro votos contra tres, la mayoría de los magistrados del TSE fijaron el día 6 de julio de cada año de elecciones, como la fecha inicial para hacer propaganda en el Twitter El Tribunal Supremo Electoral (TSE) de Brasil prohibió a los candidatos a cualquier elección el uso proselitista de la red social Twitter antes de la fecha fijada para la propaganda autorizada en los medios de comunicación. En una decisión dividida, de cuatro votos contra tres, la mayoría de los magistrados del TSE fijaron el día 6 de julio de cada año de elecciones, como la fecha inicial para hacer propaganda en el Twitter, según reportó la estatal Agencia Brasil. La determinación comienza a ser válida este año para las elecciones municipales

de octubre. La corte de Justicia electoral sometió el asunto a votación, después de un recurso presentado por el ex candidato a la Vicepresidencia en 2010 Indio da Costa, compañero de fórmula del derrotado aspirante presidencial opositor José Serra. Da Costa, que en la época tenía 40.000 seguidores en el Twitter, pidió votos dos días antes de la fecha estipulada para la propaganda electoral y esa situación fue denunciada por el Ministerio Público. Los tres magistrados a favor de la libertad en el Twitter para los candidatos defendieron que los seguidores tenían derecho a ser informados sobre las actividades políticas y pensamientos de los personajes que escogieron para seguir en internet por voluntad propia.

buscaría ser senador de su país El fundador de WikiLeaks, Julian Assange, piensa postularse al senado australiano el próximo año pese a encontrarse bajo arresto domiciliario en Gran Bretaña mientras apela su extradición a Suecia. El australiano de 40 años se opone a su extradición a Suecia para responder a las acusaciones de delitos sexuales, apelando a la Corte Suprema británica, que fallará pronto su caso.

los cables estadounidenses, aunque Gillard condenó la publicación y la consideró “altamente irresponsable”. El profesor de ciencias políticas de la Universidad Nacional de Australia John Wanna consideró posible que Assange se postule al senado si sigue inscrito en el censo electoral de Australia pese a residir en el extranjero desde hace varios años.

“Es posible que Julian Assange se postule al Senado australiano mientras está detenido. Julian decidió postularse”, anunció WikiLeaks en Twitter. Assange criticó al gobierno centro-izquierdista de la primera ministra australiana Julia Gillard por no defenderle ante su posible extradición a Estados Unidos para que sea enjuiciado por la publicación en WikiLeaks de centenares de miles de documentos secretos estadounidenses.

“Si está inscrito, puede presentarse mientras sea solvente y no encarcelado o mentalmente enajenado”, dijo Wanna. Ser convicto de un delito punible con 12 meses de cárcel o más puede impedir a una persona aspirar al Parlamento australiano durante la duración de la sentencia, incluso si es suspendida. El abogado constitucionalista George Williams, de la Universidad de Nueva Gales del Sur, dijo que esa cláusula nunca fue sometida a la justicia en los 111 años de la federación australiana y seguramente no cubre la condena penal emitida en el extranjero.

La policía australiana concluyó que WikiLeaks y Assange no violaron alguna ley australiana con la publicación de

China busca alternativas para

seguir como la fábrica del mundo

atraer a las grandes firmas internacionales para que establezcan sus cadenas de producción allí, llevando consigo empleo y tecnología. Pero China todavía no pretende dejar de ser la “fábrica del mundo”. Para ello, está incentivando a estas fábricas a mudar su producción hacia regiones del interior que no tenían mucha industria, incluso con un desarrollo menor que el de los países vecinos. Con un atractivo adicional: China cuenta con la experiencia de montar cadenas de producción a gran escala, difíciles de replicar en otros países.

LT

Cuando China decidió abrir sus puertas a la industria mundial, presentó a su mano de obra, barata y masiva, como una de sus principales ventajas. Trabajadores de todas partes del país se desplazaron hacia las provincias industriales en busca de trabajo en las grandes fábricas extranjeras y las nacientes chinas. Pero a la par del crecimiento económico chino, el costo de vida en las zonas desarrolladas se ha encarecido, algo que impactó directamente el salario mínimo de los trabajadores. Se calcula que

en los últimos años hubo un aumento salarial de hasta un 10% anual en provincias como Guangdong y Zhejiang. “El resultado son costos crecientes, que minarán las ganancias de las empresas extranjeras a menos que transfieran los costos a los consumidores o que exploren nuevos mercados de consumo para compensar la caída en la demanda en Estados Unidos y en Europa”. China ya no es el lugar barato para producir de hace 20 años. Países como Vietnam, Bangladesh, Indonesia y Sri Lanka intentan

Do you speak

english?

When China decided to open its doors to the global industry, presented it’s cheap and competitive labor, as one of its main advantages. Workers from all over the country fled to the industrial provinces to find work in large factories. But besides the Chinese economic growth, the cost of living in developed areas has become more expensive, which has a direct impact to workers earning the minimum wage. In recent years the estimated salary has increased up to 10% in provinces such as Guangdong and Zhejiang. “The result is the rise of the costs, that will negativly affect the profits of foreign companies unless they transfer the costs to consumers or they explore new consumer markets in order compensate the the fall in the US and EU demand”.


24

www.latinotimesuk.com

Economía Brasileña fue la de menor

Latino Times

Candidato socialista confía en

crecimiento en Suramérica durante el 2011 recuperación del poder en Francia Por un exceso impacto de la crisis internacional, que retornó fuerte el año pasado, pero sobre todo por un exceso de celo en el combate a la inflación, Brasil tuvo en 2011 el crecimiento más pobre de América del Sur. Con una expansión de su economía de 2,7%, no fue el peor de Latinoamérica sólo porque dos países centroamericanos, Guatemala y El Salvador, tuvieron indicadores todavía más bajos. Las estadísticas regionales muestran en promedio un avance económico de 4%. Uno de los datos más llamativos fue la tasa de inversión, que define los límites para que se expanda cualquier economía. De acuerdo con la Comisión Económica para América Latina (CEPAL), en el caso de Brasil fue de solo 19,3% del PBI, frente a 23% de la región y, en particular, a 24% de la Argentina. Según el técnico de la CEPAL Carlos Mussi, citado por el diario Folha de Sao Paulo, la mayor adjudicación de recursos para invertir por parte de los Estados redunda necesariamente en un crecimiento más

poderoso: “La gran decisión de un gobierno cuando se trata de garantizar una expansión alta es cuánto irá a invertir el país”. El actual perfil de la economía brasileña contrasta, en ese sentido, con las ilusiones que se habían forjado sus ciudadanos, cuando creyeron que la Copa del Mundo de 2014 tornaría el país en un “cantero

de obras” con un natural aumento de las riquezas en todos los niveles sociales. Analistas entrevistados por el diario Folha dijeron que una de las causas del freno en el crecimiento, en vista del 7,5% de aumento del PBI registrado en 2010, se debió a una “exagerada campaña anti inflacionaria” comandada por la presidenta Dilma Rousseff.

El candidato socialista a la Presidencia de Francia, François Hollande, vaticinó una reconquista socialdemócrata continental a partir de las elecciones francesas de los próximos meses de abril y mayo y propuso que Europa favorezca políticas de crecimiento y empleo frente a la imperante austeridad. “Incluso los conservadores esperan una victoria nuestra para renegociar el pacto presupuestario”, dijo Hollande en referencia al nuevo tratado de la Unión Europea, que firmaron recientemente 25 de los 27 Estados agrupados en Bruselas y que calificó como un acuerdo “de austeridad”. Hollande, que se enfrentará al conservador Nicolas Sarkozy a dos vueltas los próximos 22 de abril y 6 de mayo, subrayó que “no habrá éxito ni regreso al equilibrio si el tratado solo es presupuestario, es decir, de disciplina, de sanción”. “El tratado está firmado, no está ratificado. Por lo tanto, hay espacio para la negociación”, aseguró el socialista francés, quien abogó por que los Veintisiete alcancen un acuerdo “de responsabilidad, de gobernanza y de crecimiento”. Con guiños al ex presidente francés François Mitterrand y al primer presidente

de la Comisión Europea , Jacques Delors, Hollande se presentó como el hombre que impulsará a Europa hacia una comunidad “más sólida, más solidaria y más social”. “Nunca una elección en Francia supuso un reto tan grande”, dijo el aspirante socialista al Palacio del Elíseo, quien apoyó “la alternancia al servicio de la esperanza” y una “Francia al servicio de Europa” en el foro “Renacimiento para Europa”, organizado en el Circo de Invierno de París.

Muere ex guardián Nazi acusado

Iglesia católica Holandesa habría de colaborar en asesinado permitido castración de jóvenes internados de mas de 28.000 Judíos

El ex guardia de un campo de exterminio nazi, el apátrida de origen ucraniano John Demjanjuk, de 91 años, murió en un asilo en la región alemana de Baviera, tras haber sido condenado a cinco años de cárcel por colaborar en el asesinato de 28.000 judíos. Demjanjuk fue encontrado sin vida en su habitación por el personal de un asilo de ancianos de la localidad de Bad Feilnbach. Después de que un médico certificara su fallecimiento, el centró alertó a las autoridades de lo ocurrido. El que fuera colaborador de los nazis como guardián del campo de concentración y exterminio de Sobibor, en la Polonia ocupada, sobrevivió diez meses a la condena dictada por la Audiencia de Múnich en mayo de 2011. La sentencia le encontró culpable de “complicidad en el Holocausto”, “participación en la maquinaria exterminadora nazi” y complicidad en el asesinato de al menos 28.080 judíos del cerca de medio

La Iglesia católica holandesa permitió en los años 50 castrar a menores con el objetivo de “ayudarles” a superar su “comportamiento homosexual”, según una investigación periodística realizada por el periódico holandés “NRC Handelsblad”. La investigación, realizada en base a testimonios de víctimas de abusos sexuales por parte de eclesiásticos en Holanda, concluye que entre los casos investigados se encuentra el de un menor que sufrió abusos sexuales por parte de sacerdotes católicos en un internado y que después fue castrado.

millón que fueron matados en Sobibor. Sin embargo, los recursos presentados tanto por la acusación como por la defensa dejaron su caso abierto y pendiente de una resolución del Tribunal Supremo alemán, que, tras la muerte del condenado, dejará inevitablemente sin concluir el esclarecimiento definitivo de la participación de Demjanjuk en la maquinaria exterminadora nazi.

Según el periódico, existen evidencias de al menos diez casos. Una comisión especial creada para investigar los casos de presuntos abusos sexuales a menores en el seno de la Iglesia holandesa, bautizada “Comisión Deetman”, no hizo referencia a esos casos de castración, indica el diario. Aunque la comisión fue informada de la sospecha que existían casos de castración “por homosexualidad”, finalmente decidió no incluir ese extremo en el informe que publicó recientemente en Holanda, indica el “NRC Handelsblad”.

Su fallecimiento paraliza también definitivamente el proceso que tenía pendiente por su presunta participación, como guardia en el campo de concentración nazi de Flossenbürg (Baviera), en el asesinato de unas 5.000 personas. El hecho de que la sentencia en su contra no fuera definitiva y su delicado estado de salud hicieron que el tribunal de Múnich decidiera suspender su ingreso en prisión y permitir a Demjanjuk residir en un asilo de ancianos, a la espera del veredicto del Supremo.

El periódico señala entre otros casos, el de Henk Heithuis, menor de edad en 1956, quien en ese año fue castrado, según su propia versión, tras sufrir abusos en un internado católico en la localidad holandesa de Harreveld. Heithuis fue víctima de abusos sexuales por parte de sacerdotes católicos y fue sometido a una operación de castración por recomendación expresa de la dirección de ese internado para intentar “corregir su homosexualidad”.

LT

Do you speak

english?

The Dutch Catholic Church allowed in the 50s the juvenile castration in order to “help” overcome their “homosexual behavior”, according to an investigative report by the Dutch newspaper “NRC Handelsblad”. The research, based on testimonies of victims of sexual abuse by clergymen in the Netherlands, concludes that among the cases

investigated ithere is one abuot a child who suffered sexual abuse by Catholic priests in a boarding school and later was castrated. According to the newspaper, there is evidence of at least ten cases. A special commission created to investigate cases of alleged child sexual abuse within the Dutch Church, called “Deetman Commission” made no reference to such cases of castration.


Latino Times

www.latinotimesuk.com

25 25


26

www.latinotimesuk.com

Latino Times


Latino Times

www.latinotimesuk.com

27 27

Con una aplastante mayoría el

independiente Joachim gauck fue

elegido como presidente de Alemania El independiente pastor evangélico de 72 años Joachim Gauck, considerado por muchos una autoridad moral, es desde r el nuevo presidente de Alemania, tras su elección por la Asamblea Federal con una amplia mayoría del 80%. El que fuera un conocido disidente en la ahora extinta República Democrática Alemana (RDA), que usaba su púlpito en la ciudad portuaria de Rostock para luchar por la libertad, obtuvo 991 votos de los 1.228 válidos en la Asamblea Federal (conjunción del Bundestag y las cámaras regionales de los 16 estados federados). Fue un resultado abrumador frente a los 126 apoyos que consiguió su competidora, la cazanasis Beate Klarsfeld, candidata de La izquierda. El undécimo presidente alemán, el de más edad que llega al cargo, acudió a su elección en el Reichstag como seguro ganador gracias a los avales de sus mentores de la oposición verde y social demócrata, pero también de la coalición gobernante del canciller federal, Angela Merkel. En esta ocasión, Merkel cedió a las presiones para nominar a Gauck, a quien había rechazado en la anterior elección presidencial. El teólogo luterano, sucede en el cargo, a quien en junio de 2010 le derrotó en la misma elección, aunque luego de tres votaciones, el entonces candidato de Merkel, Christian Wulff, quien dimitió hace un mes envuelto en una trama de corrupción y de amiguismos.

LT

Do you speak

english?

The independent evangelical preacher of 72 years Joachim Gauck, considered by many a moral authority, is the new president of Germany, following his election by the Federal Assembly with a large majority of 80%. What was once a well-known dissident in the now defunct German Democratic Republic (GDR), who used his pulpit in the port city of Rostock to fight for freedom, won 991 votes of the 1,228 valid in

the Federal Assembly (Bundestag conjunction and regional chambers of the 16 states). The result was an overwhelming support against the 126 that got its competitor, Beate Klarsfeld. The eleventh German president, the oldest reaching the office, went to his election to the Reichstag as a sure winner thanks to the guarantees of his mentors from the Social Democrat opposition, but also of the ruling coalition of the Federal Chancellor, Angela Merkel.

Comercio mundial de

Representante

estadounidenses, seguidas por Oriente Medio (27%) y Europa (18%). La aviación constituyó el 63% de las exportaciones en 2007-2011 de Estados Unidos, que protagonizó con Arabia Saudí la principal operación de ventas de armas de 2011 y de las últimas dos décadas: la compra por este país asiático de 84 cazas F-15SG y la reconstrucción de otros 70 ya existentes. Rusia, que vendió un 12 por ciento más y acapara casi una cuarta parte del total mundial, tuvo a India como su mejor cliente. India mantiene el liderato en importaciones con el 10%, por delante de Corea del Sur (6%), Pakistán (5%), China (5%) y Singapur (4%).

comienza a mejorar

armas sigue creciendo

LT

El comercio mundial de armas aumentó un 24 por ciento en 2007-2011 con respecto al lustro anterior, según un informe del Instituto Internacional de Estudios para la Paz de Estocolmo. Estados Unidos mantiene su hegemonía mundial como principal exportador, mientras que la India fue el país que más armamento compró en ese quinquenio. Los cinco mayores exportadores mundiales EEUU, Rusia, Alemania, Francia y Reino Unido acapararon el 75 por ciento de las ventas totales. Las exportaciones de armamento de EEUU, que suponen el 30 por ciento mundial, subieron también un 24 por ciento en ese lustro con respecto al anterior, con Corea del Sur, Australia y Emiratos Árabes Unidos como sus mejores clientes. Por regiones, Asia y Oceanía recibieron el 45 por ciento de las exportaciones

Do you speak

english?

The global arms trade increased 24 percent from 2007-2011 over the previous five years, according to a report by the International Institute for Peace Studies in Stockholm. U.S. global hegemony remains as the largest exporter, while India was the country to buy more weapons during the last five years. The top five global exporters are the U.S., Russia, Germany, France and the UK accounted for 75 percent of total sales. The U.S. arms exports, which account for 30 percent worldwide, also rose by 24 percent over the five years from the previous, with South Korea, Australia and UAE as their best customers. By region, Asia and Oceania received 45 percent of exports.

del FMI dice que economía global Después de varios meses de pronósticos sombríos, la jefa del Fondo Monetario Internacional (FMI), Christine Lagarde, anunció que la economía global ya no se encuentra al borde del abismo y que crecen las señales de estabilización en la zona euro y en los Estados Unidos. Matizó su pronóstico con la advertencia de que los altos niveles de deuda en los mercados desarrollados y el aumento en los precios del petróleo siguen apareciendo como una amenaza para el futuro. Durante un foro de desarrollo en China, Lagarde afirmó que ya se advierten signos de recuperación económica pero dijo que no hay margen para caer en nuevos errores políticos, un claro mensaje a los dirigentes europeos y las demoras en las que incurrieron en el pasado para aplicar medidas que neutralicen la crisis de las deudas soberanas. Además, dijo que el yuan, la moneda china, podría convertirse en el futuro en una divisa de reserva, pero afirmó que el país necesitaba una hoja de ruta para alcanzar un sistema de tipo de cambio más fuerte y flexible. “La economía global podría estar camino a recuperarse, pero no hay mucho espacio para maniobrar ni para errores en política”, dijo. Añadió que los indicios de estabilización están empezando a aparecer, una muestra de que las medidas políticas tomadas tras la crisis financiera global están surtiendo efecto. Lagarde calificó la aprobación de la ayuda a Grecia, como “un gran paso”. La jefa del FMI citó como posibles amenazas al despegue económico los sistemas financieros aún frágiles, los altos niveles de deuda pública y privada en las economías


28

www.latinotimesuk.com

Latino Times


Latino Times

www.latinotimesuk.com

29 29

Científicos construyen reloj nuclear

más preciso que los actuales

las oscilaciones de alta frecuencia que operan como una horquilla de afinación musical en lugar del antiguo péndulo. La precisión de los relojes atómicos proviene de las oscilaciones de los electrones en los átomos inducidas por rayo láser. Pero a estos electrones pueden afectarles los campos magnéticos y eléctricos, y por eso los relojes atómicos a veces sufren una desviación de unos cuatro segundos a lo largo de la existencia del universo. Pero los neutrones son mucho más pesados que los electrones y están agrupados con más densidad en el núcleo atómico de manera que son menos susceptibles a tales trastornos ambientales.

LT Un equipo internacional de científicos trabaja en la construcción de un reloj con un margen de imprecisión de una décima de segundo en 14.000 millones de años, informó el Instituto Tecnológico de Georgia (EE UU). La precisión extrema de este reloj, cien veces superior a la de los actuales relojes atómicos, proviene del núcleo de un solo ion de torio. Además de los físicos del Tecnológico de Georgia, en Alabama, también participan en el proyecto físicos de la Universidad de Nueva Gales (Australia), del Departamento

de Física de la Universidad de Nevada, en un trabajo financiado en parte por la Oficina Naval de Investigaciones y la Fundación Nacional de Ciencias. El reloj nuclear podría ser útil para algunas comunicaciones confidenciales y para el estudio de teorías fundamentales de la física. Asimismo podría añadir precisión al sistema de posicionamiento global (GPS), que se sustenta ahora en los relojes atómicos. Los relojes mecánicos emplean un péndulo que provee las oscilaciones con las que se mide el tiempo. En los relojes modernos son cristales de cuarzo los que proveen

Do you speak

english?

An international team of scientists are working in the construction of a clock with a margin of imprecision of one tenth of a second in 14,000 million years, informed the Georgia Institute of Technology (USA). The extreme accuracy of this watch, one hundred times higher than current atomic clocks, comes from the nucleus of a single ion of thorium. Besides the physical Georgia Tech, Alabama, also participate in the physical project of the University of New South Wales (Australia), Department Physics of the University of Nevada, in work funded in part by the Office of Naval Research and the National Science Foundation.

Seguirán rutas migratorias de Elefantes en Kenia a través de dispositivos satelitales El estudio se realizará durante los próximos 20 meses gracias a unos collares colocados a los paquidermos y que permitirán su seguimiento vía satélite, ha informado el Fondo Internacional para el Bienestar de los Animales (IFAW, en inglés).

El director de IFAW para África oriental, James Isiche, aseguró que “los casos de conflicto, en particular alrededor de Tsavo, han aumentado drásticamente a lo largo de los años”. “Con el seguimiento, se podrán prevenir casos de muertes o daños en cultivos y en propiedades provocados por los conflictos entre humanos y animales”. Algunos de los problemas más comunes que afronta la gestión del parque de Tsavo son la caza furtiva de elefantes para obtener el marfil de sus colmillos, el pastoreo dentro de los márgenes de la reserva natural, la destrucción del hábitat y los efectos del cambio climático. El pasado año ya se colocaron collares en cinco elefantes, de los que se continúa el seguimiento a tres de ellos, ya que dos de estos fallecieron. Antes de 2011, esta operación se había realizado en 1972 con collares que requerían seguimiento por radio. El Parque Nacional de Tsavo, de unos 43.000 kilómetros cuadrados y que alberga a más de 12.500 elefantes, se encuentra dividido por una autopista y una línea de ferrocarril que unen a Nairobi con la segunda ciudad más importante del país, la costera Mombasa.

LT

Do you speak

english?

The study will take place during the next 20 months with collars placed in the elephants and that will allow its monitoring satellite, reported by the International Fund for Animal Welfare (IFAW). The director of IFAW East Africa, James Isiche, said that “cases of conflict, particularly around Tsavo, have increased dramatically over the years.” “Monitoring, we will be able to prevent cases of deaths or

damage to crops and properties caused by conflicts between humans and animals.” Some of the most common problems facing the management of Tsavo park are poaching elephants for their ivory tusks, grazing within the margins of the nature reserve, habitat destruction and climate change effects. Last year collars were placed in five elephants, which continuously monitoring three of them, since two of these died.


30

www.latinotimesuk.com

Latino Times


www.latinotimesuk.com

Latino Times

Científicos desarrollan Robot medusa

Tech, en Virginia (Estados Unidos). Todavía en fase experimental, “Robojelly” avanza por el momento en una sola dirección, porque los ocho segmentos se activan al mismo tiempo. Los científicos buscan ahora hacer llegar energía a cada segmento, permitiendo que el robot pueda moverse en diferentes direcciones. “Robojelly” todavía debe ser perfeccionado antes de poder usarse en exploración submarina y operaciones de rescate, señalaron sus creadores. El estudio de los ingenieros de Virginia Tech aparece en la revista científica Smart Materials and Structures

LT

Bautizado “Robojelly” (“jellyfish” significa “medusa” en inglés), este robot imita el movimiento de una medusa, un invertebrado que utiliza un músculo circular para abrir su cuerpo en forma de campana y luego cerrarlo bruscamente, lo cual expulsa el agua y le permite desplazarse. El cuerpo del robot se compone de una aleación de metales capaces de cambiar de forma y tamaño para reproducir los movimientos naturales de una medusa. Además, “Robojelly” está recubierto con un polvo negro de platino, que reacciona con los componentes de oxígeno e hidrógeno del agua de mar para generar calor. Este calor se transmite a los músculos

artificiales del robot, haciendo que los ocho segmentos del cuerpo en forma de campana se contraigan y expulsen el agua. Después de contraerse, los segmentos se relajan y recuperan su forma original. Este sistema permite, en teoría, que el robot extraiga energía del entorno y opere indefinidamente, sin necesidad de recurrir a una fuente de alimentación externa o de reemplazar baterías. “Por lo que sabemos, esta es la primera vez que se logra alimentar un robot submarino con el hidrógeno del ambiente como fuente de combustible”, dijo Yonas Tadesse, un ingeniero mecánico nacido en Etiopía, e investigador en la Universidad Virginia

Do you speak

english?

Researchers at The University of Texas at Dallas and Virginia Tech have created an undersea vehicle inspired by the common jellyfish that runs on renewable energy and could be used in ocean dives for rescue and surveillance missions. The robotic jellyfish, dubbed RoboJelly, feeds off hydrogen and oxygen gases found in water. “We’ve created an underwater robot that doesn’t need batteries or electricity,” said Dr. Yonas Tadesse, assistant professor of mechanical engineering at UT Dallas and lead author of the study. “It feeds off hydrogen and oxygen gasses, and the only waste released as it travels is more water.”

3131

Chrome supera ocasionalmente

a Internet explorer como

navegador mas usado

Google Chrome se convirtió por primera vez, aunque de forma esporádica, en el navegador más usado de Internet por delante del omnipresente Internet Explorer (IE) de Microsoft, informó la empresa de análisis StatCounter. Chrome fue la herramienta más usada para acceder a los contenidos de Internet el pasado domingo 18 de marzo, cuando un 32,7% de los internautas se decantó por ese sistema frente a un 32,5% que recurrió a IE Un 24,8% eligió Firefox como su navegador esa misma jornada, un 7,1% Safari y menos de un 2% Opera. Los datos elaborados por la división estadística de StatCounter suponen un hito para Chrome y son consecuencia de un uso cada vez mayor del navegador de Google durante los fines de semana. “Si Chrome puede llegar a tomar la delantera en las guerras de los navegadores a largo plazo todavía está por ver, sin embargo la tendencia hacia el uso de

Chrome durante los fines de semana es innegable. Cuando la gente es libre de elegir su navegador muchos seleccionan Chrome frente a IE”, dijo Aodhan Cullen, consejero delegado de StatCounter. IE es el navegador que viene instalado por defecto en los ordenadores con sistema operativo Windows, la mayoría de los existentes en el mercado. Durante 2011, un 41,7% de los usuarios de Internet accedió a la red a través de IE, un 27,6% con Firefox y Chrome quedó relegado en esa media anual realizada con datos de StatCounter a un tercer lugar con un 22,5%. El 18 de marzo pasado Chrome fue el navegador preferido en India, Rusia y Brasil, si bien la herramienta de Google aún no convence en territorios como China, Estados Unidos y Alemania. Los análisis de StatCounter se basan en datos recogidos de más de 15.000 millones de visitas a páginas web mensuales.

Motorola lanza Los juegos olímpicos tendrían

Tablet para empresas servicio de internet más lento Los responsables de Londres 2012 han comunicado empresas londinenses que deben prepararse para un servicio de internet más lento o incluso con cortes durante los Juegos olímpicos.

La Asociación de Proveedores de Servicios de Internet (ISPA, sus siglas en inglés) aseguró que, en los que se conocen como los “Juegos Olímpicos de Twitter”, las empresas verán reducida la velocidad de conexión de su banda ancha si permiten a los trabajadores ver la competición en “streaming” en el trabajo. El proveedor para servicios empresariales Motorola Solutions lanza un nuevo dispositivo, una tablet, que pretende ayudar a las grandes empresas en su desempeño. La nueva ET1 es hasta ahora la única de clase empresarial diseñada para ofrecer una experiencia intuitiva al trabajador móvil, así como el uso de aplicaciones que otorgan un rendimiento óptimo en diversas industrias y ambientes. A diferencia de las tablets de uso masivo, como la iPad de Apple, la ET1 se une al portafolio que ofrece Motorola que incluye radios, redes inalámbricas, soluciones de software, entre otros, para continuar con el enfoque empresarial y de gobiernos que tiene la firma. Dieter Avella, gerente de portafolio móvil e inalámbrico de Motorola Solutions para Latinoamérica, comenta que esta nueva tablet está pensada para “satisfacer todas las necesidades del trabajador de diversas industrias” tomando en cuenta el panorama móvil de un trabajador en la actualidad. Una de las características de este equipo es que cuenta con sistema operativo abierto Android 2.4, lo que le permitió a la

empresa agregar nuevos componentes que cumplieran con el objetivo de satisfacer las necesidades empresariales, además la ET1 tiene un procesador de doble núcleo de 1GB, memoria RAM de 4 GB, expandible hasta 32 GB y cuenta con la aplicación MST para administración remota. Cuenta con un ciclo de vida de 3 años, es resistente a golpes y caídas e incluso tolera temperaturas cambiantes de entre 0 y 50 grados centígrados. Esta nueva tablet está diseñada para uso rudo por lo que su pantalla de 7 pulgadas fue construida con el cristal Gorilla Glass, asimismo posee una batería de larga duración, extraíble y reemplazable para que el equipo no deje de funcionar. Avella continuó introduciendo los RhoElements, que permite desarrollar aplicaciones en HTML5 aptas tanto para equipos con sistema Android como los que funcionan con Windows Embedded Handheld tradicional. La ET1 cuenta con carcasa exterior que puede personalizarse de acuerdo a la imagen de marca de cada empresa.

“La velocidad media de conexión de una pequeña o media empresa no permite a los empleados ver los Juegos Olímpicos en directo por internet desde su mesa de trabajo”, aseguró James Blessing, miembro del ISPA. Un portavoz de la empresa de telefonía móvil británica Vodafone aseguró que “será difícil hacer frente a la gran demanda de datos móviles que habrá durante los Juegos”. La saturación de internet durante los 17 días que duran los Juegos “será equivalente a la que habría si Inglaterra ganara la final de la Copa del Mundo en Nochebuena”. Para evitar esto, la empresa British Telecom (BT) está instalando 25 repetidores alrededor de las 500 hectáreas del Parque Olímpico para dotar de una buena conexión a aquellos que estén presentes en los Juegos. Otras empresas de telefonía como O2 informaron de que ya han invertido más de 50 millones de libras en proyectos relacionados con los Juegos Olímpicos.

LT

Do you speak

english?

Those responsible for London 2012 told London businesses to get ready for slower internet service and cuts during the Olympic Games. The Association of Internet Service Providers (ISPA,) which are known as the “Olympics of Twitter”, told companies that they will see reduced speed of broadband connection if they allow workers see the

competition in “streaming” on the job. “The average speed of connection of a small or medium company does not allow employees to see the Olympics live on the Internet from their desks,” said James Blessing, a member of ISPA. A spokesman for the British mobile phone company Vodafone said that “it will be difficult to cope with the high demand for mobile data that there will be during the Games.”


32

www.latinotimesuk.com

Latino Times


www.latinotimesuk.com

Latino Times

33 33

En Holanda se practica Economía Afgana dependiente

eutanasia a domicilio

en su casa, la NVVE pondrá a disposición, a partir de mitad de este año, una “Clínica para la terminación de la Vida”. “Se trata de un programa de asistencia, coordinado desde una clínica en La Haya, dentro del marco legal existente en materia de eutanasia en los Países Bajos. En muchas ocasiones, sobre todo por motivos religiosos, muchos médicos se niegan a administrar la eutanasia a los pacientes que hayan dejado claro en su momento (en estado de plena lucidez) su deseo en tal sentido”, explicó Walburg de Jong, vocera de NVVE.

Los Países Bajos contaran con servicio a domicilio de eutanasia. Se trata de seis equipos móviles de médicos y enfermeras que prestarán asistencia a domicilio para garantizar una “muerte dulce” a pacientes terminales o con graves trastornos crónicos o mentales. La iniciativa corre a cargo de la Fundación Holandesa para la Finalización Voluntaria de la Vida (NVVE por sus siglas en inglés) y pretende brindar asistencia para una muerte “digna y sin dolor” a pacientes que no han podido lograr. Antes de brindar cualquier tipo de asistencia para la “muerte dulce” la definición etimológica griega de eutanasia un equipo de la NVVE comprobará que el paciente en cuestión cumpla estrictamente con los requisitos de la última legislación holandesa en la materia, que data de hace diez años. En caso de que el paciente afectado, por diferentes circunstancias, no pueda morir

LT

de fuerzas de ocupación

Do you speak

english?

The Netherlands will have a service to provide euthanasia at home. There are six mobile teams of doctors and nurses who will provide assistance at home to ensure a “sweet death” to terminally ill patients with severe chronic or mental health illnesses. The initiative is run by the Dutch Foundation for Voluntary Termination of Life and is intended to provide assistance to a death “with dignity and without pain” to patients who wish to end their lives. Before providing any assistance an NVVE team will investigate the patient in question fits strictly with the requirements of the latest Dutch legislation in this matter. If the patient affected by different circumstances, cannot die at home, the NVVE will make available a “clinic for termination of life.”

La anticipada retirada de la mayoría de las fuerzas internacionales está a dos años de distancia, pero los afganos que han dependido de la presencia extranjera de una década para ganarse la vida ya están sintiendo escalofríos conforme parten las primeras tropas y los fondos de gasto y ayuda se agotan. Muchos temen que las resonancias pudieran ser un presagio de peores cosas por venir. La retirada de decenas de miles de tropas extranjeras y trabajadores de ayuda internacionales y los miles de millones de dólares en ayuda que han traído al país tenga todo el potencial de deshacer el frágil progreso que los afganos han realizado bajo la ocupación internacional y, temen algunos, incluso desencadenar una nueva ronda de inseguridad e intranquilidad civil. Tan dependiente es Afganistán que, en 2010, la asistencia internacional representó aproximadamente 97 por ciento del producto interno bruto del país,

según una estimación del Banco Mundial. Esos fondos extranjeros, y el fin del gobierno del talibán, atrajeron de vuelta a refugiados afganos y a emprendedores adinerados por igual, y han elevado a partes importantes de la economía a alturas poco naturales. “Los inversionistas siguen tratando de vender sus propiedades pare reunir su dinero en efectivo y mudar a sus familias de nuevo al extranjero”, dijo Toryalai Babakarkhail, quien dirige una pequeña empresa de bienes raíces. Los precios de las propiedades, los salarios, las ventas de las tiendas y los pedidos de las fábricas ya están reduciéndose, dejando a los afganos en casi todos los círculos preguntándose qué sucederá después; con ellos, su sociedad y su economía. En la Milli Factory, 150 hombres y algunas mujeres remachaban, pegaban y plegaban sobre máquinas de coser escasamente iluminadas en una tarde reciente. Anteriormente producían 1,500 pares de

botas al día, exclusivamente para las fuerzas de seguridad afgana; café claro para el ejército, negras para la policía. Pero incluso esos pedidos eran pagados por la coalición internacional, y ya se han suspendido. Farhad Safi, el director ejecutivo de la compañía, dijo en enero que Milli no había recibido nuevos pedidos de botas en ocho meses. Conforme la coalición internacional se retira y Afganistán se ve obligada a pagar más de su propio equipamiento, el gobierno está comprando botas chinas y paquistaníes; que tienen menor calidad pero cuestan 15 por ciento menos, dijo Safi. Ese cambio pudiera revertir la fortuna de Milli y todas las personas que trabajan en la fábrica, cuyos empleados pueden ganar 240 dólares al mes. Pudiera suceder lo mismo en muchas otras partes de la economía afgana que florecieron conforme 54,000 millones de dólares en ayuda y gasto militar inundaron Afganistán a lo largo de los últimos 10 años.


34

www.latinotimesuk.com

Latino Times


Latino Times

www.latinotimesuk.com

35 35


36

www.latinotimesuk.com

Latino Times


www.latinotimesuk.com

Latino Times

37 37

Qué pasa si la licencia de su Puede un pariente o un amigo patrocinarme patrocinador Tiers 4 ha sido económicamente para mis estudios en el Reino Unido? suspendido. ¿Qué significa esto?

Para la solicitud de inmigración Tiers 4 visa, usted tendrá que demostrar que tiene suficiente dinero para pagar los honorarios de su curso y sus gastos de mantenimiento (alojamiento y otros gastos). Si es su primera aplicación debe demostrar 7.200 libras, si es extensión de visa y usted ya estuvo en el Reino unido más de 6 meses para extender necesita demostrar 2.000 libras por el lapso de 28 días. Documentos aceptados como prueba son: Fondos Bancarios a su nombre; Fondos Bancarios al nombre de los padres o de un representante legal; Fondos aportados en forma de préstamo de una institución financiera; Fondos aportados por un “patrocinador oficial financiero” - este es uno de una lista de organizaciones específicas y no puede ser una persona individual.

Su permiso de inmigración puede estar en riesgo si su institución está suspendida. Las suspensiones son por un período temporal, mientras que UKBA lleva a cabo investigaciones adicionales dentro de cada institución. El resultado de estas investigaciones serán realizadas para restablecer su patrocinador o retirarlo por completo. Durante la suspensión estas instituciones no pueden emitir nuevas confirmaciones de aceptación de Estudios (CAS). Sin embargo, las instituciones suspendidas pueden seguir enseñando a los estudiantes que ya tienen el permiso de inmigración para estar en el Reino Unido. Si actualmente se encuentra fuera del Reino Unido Y todavía no le han concedido su visa y ha presentado una solicitud de inmigración con un patrocinador Tiers 4 que tiene su licencia suspendida, su solicitud no será procesada hasta que la UKBA haya completado sus

investigaciones y adoptado la decisión de levantar la suspensión o que esta haya sido retirada de la lista de patrocinadores Tier 4. Si usted ya fue concedido el permiso de inmigración como estudiante y su institución es suspendida usted no debe viajar fuera del Reino Unido hasta que se hayan completado las investigaciones de otra forma le impedirán la entrada al Reino Unido. Si la Institución es cerrada, el UKBA le mandara un email notificando que tienes 60 días para presentar otra aplicación con un patrocinador que este aprobado y enlistado en la lista Tiers 4 Sponsor, lo que significa que tienes que realizar toda la aplicación de la visa nuevamente, asegúrate que este nuevo sponsor sea Highly trusted porque caso contrario podrías correr el mismo riesgo y problema. Muchos colegios privados e instituciones educativas serán cerrados para Abril 2012.

Un Tiers 4 requiere que usted muestre el dinero suficiente para pagar sus costos de vida. Usted puede deducir de esta cantidad el dinero que ya han pagado directamente a su patrocinador de Tiers 4 para el alojamiento. Usted no puede deducir ningún otro tipo de costos de la vivienda, incluso si ya se han pagado o si no tiene costes. Si alguien que no sea un padre o tutor legal le está ofreciendo alojamiento gratuito o pagar sus gastos de vivienda, aún debe demostrar que tiene la cantidad máxima requerida. Para más detalles sobre la forma de mostrar la cantidad de dinero que tiene, al solicitar el permiso de inmigración contáctese con 07846799800.

Una Nueva forma de motivar a los estudios

y Negocios son los

viajes de verano

LT

Do you speak

english?

For your Tier 4 immigration application, you will need to show that you have enough money to pay for your course fees and for your maintenance costs (accommodation and other living expenses) while you are in the UK. You must prove you have this money by showing evidence of it in one, or more, of the following ways:

• funds held in your own name; • funds held in a parent or legal guardian’s name; • funds provided as a loan from a financial institution; • funds provided by an “official financial sponsor” - this is one of a list of specified organisations and it cannot be an individual person.

Países Latinos en desarrollo

económico y educativo

Recientemente se ve que actualmente existen muchas opciones para realizar viajes cortos a diversos países del mundo: UK Summer Camp, France Camp, EEUU Summer Vacation, China Camps, etc. Estos programas cortos de semanas da la oportunidad a estudiantes de poder viajar y aprender de las nuevas culturas También ahora existen los Camps para gente de trabajo que quiere aprender a realizar negocios de exportación y negocios con la China esta es una gran opción para poder entrar y desarrollar el Mercado Internacional. Motivando al aprendizaje de lenguas extranjeras, son una opción popular entre los padres que quieren exponer a sus hijos a la lengua, la cultura y el desarrollo personal durante las vacaciones, pero no quieren enviarlos al extranjero. Para algunos agentes educativos, se trata de un flujo de negocio lucrativo. Mas detalles contáctate con 07846799800.

Es un gran logro latinoamericano que actualmente se ve que los mercados emergentes son México, Brasil y Colombia, las entidades gubernamentales y educativas se están expandiendo en Latino América. Anteriormente se veía muy poca populación de Latinos realizando maestrías y doctorados en el Reino Unido, pero gracias a la estabilidad económica en estos países ahora este factor está abriendo una gran oportunidad para realizar cursos de post graduación en el Reino Unido. Actualmente se ve un gran número de estudiantes Colombianos, Mexicanos y Brasileros realizando maestrías y tesis lo cual son investigaciones realizadas en aéreas de exportación o negocios internacionales, esto hace que estos proyectos de investigación se conviertan en hechos. El gobierno Mexicano invierte mucho en la educación otorgando Becas de Estudio, ciudadanos

Mexicanos son enviados a diversas partes del mundo para realizar sus maestrías o doctorados con la condición que vuelvan a México y plasmen su investigación en un proyecto en México conjuntamente con la Universidad del UNAM, este tipo de incentivo ayuda al Gobierno a desarrollar estrategias de expansión de negocios internacionales usando la educación. Brasil es un país que crece económicamente, las industrias y compañías Brasileras envían a sus trabajadores para ser capacitados educativamente, eso hace que las compañías puedan expandir sus negocios internacionalmente muchas universidades Brasileras y Colombianas hoy en día para dar la certificación del título universitario exigen que el estudiante tenga un nivel de Ingles o realice cierto curso en el extranjero, todos estos factores incentivan a muchos Latinos a alcanzar un curso en el extranjero.


www.latinotimesuk.com

38

GEMINIS

21 Mayo al 21 de Junio

Tratarás de esconde detrás de una gran sonrisa un gran problema que llevas arrastrando durante un tiempo.No puedes seguir así porque tarde o temprano las personas de tu alrededor se darán cuenta de que las cosas no van bien y podrían intentar echarte una mano. Así que sería mejor que fueras tu el que confesara lo que te preocupa para poder llegar a una solución. CANCER

22 de Junio al 22 de Julio

estarás seguro al cien por cien si no te arriesgas a lo que quieres conseguir. No sacarás nada con pensar las cosas tantas veces, tienes dos opciones, arriesgarte a ver pasa, o dejar las cosas como están. Uno de los signos más indecisos y esa actitud a veces te trae fuertes dolores de cabeza. No puedes estar pensando las cosas mil veces antes de actuar, decide las cosas con determinación pero como mucha firmeza, el que no arriesga no gana. LEO

23 de Julio al 22 de Agosto

emprendedor pero sobre todo resolutivo con cuestiones que no han quedado zanjadas.Te gusta manejarte entre papeles y conseguir que las cosas se resuelvan para el bien de todos. Estarás al mando en cuestiones de herencia con los familiares, intentarás por todos los medios que lo que haya que hacer se consiga. Llevas tiempo detrás de estos asuntos y buscándoles una solución. Este mes todos los astrosestarándetuparteparasolucionartodos esosasuntos. VIRGO 23 de Agosto al 22 de Septiembre

elegido el mejor momento para emprender aquello que llevas tiempo elaborando en tu mente. Siempre has estado en un puesto que no te correspondía y hasta que no has estado seguro del todo y no has barajado todas las posibilidades no te has lanzado a realizar aquello que te gusta verdaderamente. Después de tanto pensando, has escogido este mes para ser un buen emprendedor, y un excelente trabajador. LIBRA

ARIES 21 de Marzo al 10 de Abril

23 de Septiembre al 22 de Octubre

Libra se sentirá durante este mes el centro de todas las cosas. Tanto en el trabajo, como en casa estarán involucrados hasta el cuello en asuntos que no tendrán nada que ver. Suelen estar metidos en todos las complicaciones que pueda porque para muchas personas son fáciles de manejar y siempre consiguen adjudicar responsabilidad a este signo.

Muchas veces sueles crear conflicto entre personas que te rodean pero sin quererlo. Sueles crear muchas envidias entre las personas que ansían ser como tu. Sin comertelo ni bebértelo formarás parte de una enfrentamiento con una persona de tu entorno que te ve como un rival. El magnetismo y la fuerza que desprendes crean en ti a una persona libre y a muchas personas les creas envidia y celos. Deja que las cosas circulen de manera tranquila y no eches más leña al fu go con tus palabras. Simplemente deja que las discusiones o enfrentamientos que puedan haber se solucionen con el paso del tiempo. Tu naturaleza como signo de fuego y arrollador desata hacia los demás grandes pasiones que pueden acabar bien o bastante mal. Confía en ti y no dejes que las opiniones de los demás influyan en tu persona, tu sabes muy bien como eres y tienes que tener muy claro que nada de lo que hagas influye para mal en los demás. PISCIS 19 de Febrero al 20 de Marzo

ESCORPIO 23 de Octubre al 21 de Noviembre

Escorpio cambiará un poco su forma de pensar y comenzará a ser más positivo en todo asunto que se le tuerza un poco. Últimamente solía tirar la toalla con mucha facilidad y embaucarse en cosas nuevas, pero esta vez se planteará con determinación lo que quiera hacer y llegará hasta el final. Es uno de los horóscopos más valientes, su fuerza y sus ganas por comerse el mundo pasan desapercibido para nadie e incluso llegar a ser contagiosa. SAGITARIO 22 de Noviembre al 21 de Diciembre

No les gusta mucho el frío a los Sagitario pero eso no impedirá realizar actividades fuera de casa e incluso trabajar durante más tiempo fuera de ella. Le vendrá genial estar más tiempo fuera de casa pues así no se sentirá tan aislado y su positividad que sobre todo hace su aparición en verano estará presente también durante este mes. Sagitario es muy influenciable, el tiempo que haga durante el día es capaz de romper todos sus esquemas y plantearse otros totalmente distintos. CAPRICORNIO

22 de Diciembre al 19 de Enero

Capricornio conseguirá después de unos meses sentarse a reflexionar sobre su vida y pensar que es lo que quiere y no quiere en ella. Pasará página con muchas cosas y otras quedarán estando ahí pues le servirá de mucho. Es bueno que cada cierto tiempo piense y medite sobre lo que quiera cambiar de su vida y que es lo que le hace feliz y que no. ACUARIO

20 de Enero al 18 de Febrero

Llevas bastante tiempo esperando la persona que te haga sentir de verdad lo que tu necesitas. Pero no puedes seguir esperando eternamente, debes seguir con tu vida y no pararte a pensar a cada segundo que te falta esa persona que te complementa. El amor llega sin buscarlo y menos cuando lo más estás esperando. Debes sentirte feliz por tantas otras cosas que tienes en tu vida, la salud

Aún no te has dado cuenta de que llevas mucho tiempo cayendo en los mismos errores. Es hora de que empieces a pensar con claridad y no volver cometer los mismo tropiezos. Eres demasiado inteligente como para caer una y otra en lo mismo por eso te recomendamos que pidas ayudas si piensas que por ti solo no saldrás a flote. No te gusta airear tus problemas pero a veces hay que ser un poco consciente de que no podemos ser objetivos con nuestra propia vida. TAURO 20 de Abril al 20 de Mayo

Llevarás contigo durante todo el mes de marzo la carga de una responsabilidad muy grande que te traerá mucho estrés y ansiedad. No puedes pretender abarcar muchos asuntos a la vez por agradar a tu superior, debes ser consecuente con tu esfuerzo y tus posibilidades. Es mejor que te centres en una tarea y le dediques lo necesario sin agobiarte.

Latino Times


www.latinotimesuk.com

Latino Times

¿Qué es el BIRM ®?

Toda enfermedad

es tratable

con flores

El Dr. Edwin Cevallos ha estudiado infinidad de variedades de plantas amazónicas con el objetivo de tratar enfermedades que hasta el día de hoy la medicina actual no ha logrado avances de importancia. El BIRM cura o ayuda en SIDA, Cáncer, Lupus, es antitumoral e inmunomodulador de origen vegetal, antiretroviral, artritis, psoriasis, rinitis alérgica, asma, Linfomas, Leucemias, Mieloma Múltiple, Linfoma de Burkitt, Cáncer de Mama, Melanoma Maligno, Cáncer de Ovario, Cáncer Pulmonar, Cáncer de Próstata, esclerosis múltiple, Diabetes mellitus insulinodependiente, Infecundi dad de mecanismo inmunitario, etc. con resultados extraordinarios científicamente comprobados. Se ha demostrado que el BIRM ®, a diferencia de muchos otros productos que dicen actuar sobre el sistema inmunológico, ha logrado modular o equilibrar el sistema inmunológico, lo que le ha permitido ser utilizado tanto en enfermedades

en donde el sistema inmunológico está deprimido o reducido, así como también en enfermedades autoinmunes, las que aparecen en pacientes cuyo sistema inmunológico está sobrecargado y por ende hay que reducir la carga inmunológica. El BIRM ® logra estabilizar el sistema inmunológico, por lo que toda persona con cualquier problema relacionado al sistema inmunológico debe utilizar el BIRM ®. El BIRM ® no es un antibiótico, no es un quimioterapéutico, no es una hormona, en consecuencia no tiene ninguna contraindicación con otras medicinas que deba tomar, en cualquiera de las especialidades. El efecto de este producto es inmediato y los efectos se los puede evaluar en máximo uno a dos meses. Finalmente retrasa el envejecimiento. Carece de toxicidad aún en altas concentraciones, por lo que es catalogado como un producto inocuo.

La energía de las flores se capta de flores salvajes no cultivadas. Las flores van más allá que la homeopatía. Trabajan con lo que nos da la vida a los seres humanos, el sol, y en ellas está basada su energía. Las Flores ponen su frecuencia donde ha desaparecido o es leve y te tararean aquello que olvidaste, te recuerdan lo que eres, van liberando consciencia poco a poco. Las flores de Bach trabajan sobre el campo electromagnético del individuo, con las vibraciones de las flores se consigue devolver el estado normal del paciente llevándose este a su casa gotas y tomándoselas a diario donde sigue su sanación. No importa si tu problema es físico, mental o emocional, sin lugar a dudas hay una flor de Bach para tus problemas de la índole que sean, corrigen tu forma de percibir la vida de forma maravillosa y te traen paz a tu mente y tu corazón. Podemos decir que las flores de Bach son ingeniería electrónica de última generación. El individuo se echará gotas debajo de la lengua y hay permanecerán durante quince segundos. www.frecuencia13.com

39 39

Paz interior en

las prisiones En los seis continentes, miles de reclusos están viendo la serie Palabras de Paz como parte de su programa de rehabilitación. Palabras de Paz, que presenta el mensaje de esperanza de Prem Rawat y la posibilidad que tiene cada individuo de encontrar la paz sin importar sus circunstancias, ha inspirado a cientos de internos a escribir cartas de agradecimiento. Muchos de los trabajadores de las instituciones penitenciarias han notado grandes cambios en la vida de los internos; incluso ellos mismos disfrutan viendo los videos de la serie. El programa ha tenido tanto éxito que varias autoridades a cargo de las prisiones han invitado a Prem Rawat a hablar en sus instalaciones. El administrador de una cárcel en Reino Unido dijo: “Prem Rawat nos da esperanza a todos, incluyendo a aquellas personas de nuestra sociedad que provienen de entornos desfavorecidos y que pueden ser fácilmente ignorados u olvidados”. En 2007 un grupo de voluntarios creó un programa llamado (Red de Palabras de Paz para prisiones) para facilitar la disponibilidad de la serie Palabras de Paz en instalaciones penitenciarias de Norteamérica. En colaboración con La Fundación Prem Rawat, la Red para Prisiones provee de material impreso y audiovisual gratuito a los internos. En Estados Unidos la serie Palabras de Paz se ha estado emitiendo por TV, en aproximadamente 250 prisiones y correccionales, desde diciembre de 2007, a

través de “Transforming Lives Network” , un proyecto de aprendizaje que proporciona educación a los internos y ayuda al desarrollo de los funcionarios a través de emisiones vía satélite. Muchos reclusos que poseen televisores en sus celdas han descubierto la serie Palabras de Paz simplemente cambiando de canal, mientras que a otros les han presentado la serie sus propios compañeros o los funcionarios, o también asistiendo a las clases de Palabras de Paz.


40

www.latinotimesuk.com

Latino Times

Congreso Nicaragüense aprueba

ley de protección de datos

Una empresa que envíe información privada al extranjero sin autorización “está cometiendo un delito”, explicó la diputada Xochil Ocampo. La disposición se exceptúa en casos de “colaboración judicial internacional, intercambio en materia de salud, información de inteligencia o transferencias bancarias”, entre otros. Los órganos de inteligencia dispondrán libremente de los datos de una persona o empresa “con fines de defensa nacional o seguridad pública”.

LT El Congreso de Nicaragua aprobó una ley para regular el uso y transferencia de información sensible de personas físicas y jurídicas sin su consentimiento, salvo por razones de seguridad, epidemias u orden judicial. La Ley de Protección de Datos Personales “tiene por objeto la protección” de información que almacenan entidades públicas y privadas, indica el texto aprobado, anunció el titular del Legislativo nicaragüense, René Núñez. La normativa regulará el uso de datos sobre preferencias sexuales, etnia, religión, ideología, salud, información genética y otros datos que son almacenados en bancos de datos de instituciones públicas y privadas. La Dirección de Protección de Datos Personales, que entrará a operar

próximamente, investigará denuncias de violación de la privacidad. Las personas y empresas que manejen archivos, registros y base de datos deberán inscribirlos ante esa dependencia estatal. Los bancos de datos tendrán validez por cinco años y deberán ser creados con el consentimiento de los afectados, excluyendo aquellos que ordene la justicia u obtenidos de fuentes públicamente disponibles. La ley faculta a los ciudadanos a que conozcan sus expedientes, los informes que se brinden sobre su persona, así como actualizar y cancelar sus perfiles. La iniciativa prohíbe compartir datos entre empresas o con terceros no autorizados, y transferir información a “países u organismos internacionales que no proporcionen niveles de seguridad”.

Do you speak

english?

Nicaragua’s Congress aproved a law to regulate the use and transfer of information of a sensitive nature without the consent of the parts involved, except for safety reasons, epidemic or court order. The Law on Protection of Personal Data “is aimed at the protection” of information that store public and private organizations, says the text, listing the owner of the Nicaraguan legislature, Rene Nunez. The rules regulatethe use of data of sexual orientation, ethnicity, religion, ideology, health, genetic information and other data that are stored in data banks of public and private institutions. Individuals and companies that handle files, records and database must enroll before the state agency.

Daños en Océanos por

cambio climático valdrían u$ 2.000 millones anuales Google ahora ofrece la posibilidad de llamar a teléfonos fijos o celulares desde su servicio de correo electrónico Gmail, en una apuesta que amenaza a empresas como Skype. Por el momento sólo los usuarios del correo en Estados Unidos podrán acceder al servicio. Pero la empresa asegura que en un futuro cercano comenzará a extender la herramienta a otros países. Llamar a cualquier número dentro de EE.UU. o a Canadá será gratuito hasta finales de año, mientras que llamadas a líneas fijas en México, Argentina, Colombia y España costarán US$0,10, US$0,02, US$0,05 y US$0,2 respectivamente. Las llamadas a celulares en dichos países costarán en promedio US$0,18. “Este es un gran anuncio porque ahora cientos de millones de usuarios de Gmail podrán realizar llamadas telefónicas desde su página de Gmail”, afirmó Craig Walker, gerente de productos de comunicación en tiempo real de Google. “No necesitan descargar una aplicación ni nada más para comenzar a realizar

llamadas de alta calidad a bajo costo. Para el usuario esto representa comunicación más eficiente y más barata”, aseguró. El vínculo a dicho producto aparecerá del lado izquiero de Gmail, dentro de la ventana de “Chat”. Ahí se verá una opción titulada “Llamar a un teléfono” que desplegará un teclado númerico para marcar al número de algún contacto. países costarán en promedio US$0,18. “Este es un gran anuncio porque ahora cientos de millones de usuarios de Gmail podrán realizar llamadas telefónicas desde su página de Gmail”, afirmó Craig Walker, gerente de productos de comunicación en tiempo real de Google. parecerá del lado izquiero de Gmail, dentro de la ventana de “Chat”. Ahí se verá una opción titulada “Llamar a un teléfono” que desplegará un teclado númerico para marcar al número de algún contacto. opción titulada “Llamar a un teléfono” que desplegará un teclado númerico para marcar al número de algún contacto.


Latino Times

Mourinho es el técnico

mejor pagado

del mundo

www.latinotimesuk.com

El portugués, de 49 años, fue el primer técnico en percibir un salario de más de 10 millones de euros, cuando en su época en el Inter de Milán cobraba 11 millones, la misma cantidad que recibe actualmente del club blanco, según información de “France Football”. “Es un animal del escenario, un comunicador excepcional que, gracias también a su belleza tenebrosa, continúa alimentando a los anunciantes”, señala la revista sobre el portugués, que ha sido el mejor remunerado de los banquillos del fútbol siete años. La llegada de Ancelotti al segundo puesto se explica por su salario en el PSG, donde llegó en enero, pero también por su indemnización por despido en el Chelsea y por su contrato como comentarista de televisión durante el pasado otoño, resume “France Football”. En el caso de Guardiola, la revista flirtea con la posibilidad que el azulgrana, que aún no ha renovado con el Barcelona, pueda ocupar la primera posición del

4141

ranking en el año que viene, en función de un eventual contrato con el Milán, el Manchester United o incluso en Catar. En cuarta posición se coloca el francés del Arsenal Arsène Wenger (9 millones de euros), seguido del holandés del Anzhi Guss Hiddink (8,6), del ex seleccionador de Inglaterra, el italiano Fabio Capello (8,5 millones), del británico del Manchester United Alex Ferguson (8 millones), del seleccionador ruso y del holandés Dick Avocaat (7). La clasificación prosigue con el seleccionador de China, el español José Antonio Camacho (6,1) y del italiano del Manchester City Roberto Mancini (5,9). Fuera del top-ten de “France Football” se quedan ex técnico del Bayern de Múnich, el holandés Louis Van Gaal (5,5 millones de euros), el inglés del Tottenham Redknapp (5,3), el ex entrenador del Chelsea, el portugués Villas-Boas (5,1), el holandés del Bayern de Múnich Heynckes (5). Les siguen el británico del Liverpool Dalglish (4,9), el brasileño del

Palmeiras Scolari (4,1), el chileno del Málago Pellegrini (4), el argentino del Al-Wals de Dubai Maradona (3,8) y el británico del Everton Moyes, con 3,6 millones de euros anuales. El año pasado, el podio fue para Mourinho (13,5 millones de euros), Guardiola (10,5 millones) y Rafa Benítez (10,2). En los últimos años el dominio del portugués en el ranking ha sido incuestionable, ya que según la revista ha sido el mejor pagado entre 2005 y 2012, con la excepción de 2009, cuando Scolari le superó. En el resto de deportes colectivos, los entrenadores mejor pagados son los de la NBA, aunque sus salarios están lejos de los que general el fútbol. Así, el mejor pagado en el baloncesto estadounidense el año pasado fue el estratega de los Boston Celtics Doc Rivers, con 5,4 millones de euros, seguido del técnico de los San Antonio Spurs (Greg Popovich) y del ex entrenador de los New York Nicks (Mike Antoni), ambos con 4,6 millones de euros.


42

www.latinotimesuk.com

Glorias del deporte que no supieron

decir adiós por la puerta grande

Latino Times

Cuba y Estados Unidos celebran el regreso de los amistosos de Beisbol

anunció su retirada tres veces, volviendo a las pistas en dos de ellas. Lo máximo que alcanzó fueron promedios de 22.9 puntos, lejos de sus 30.1 de su carrera. En ciclismo, Lance Armstrong, ganador de siete Tours de Francia, se retiró en 2005, pero volvió en 2008, llegando a quedar en un pésimo 23° lugar. Michael Schumacher, siete veces campeón mundial de F1, se retiró en 2006 y volvió en 2010, pero no ha podido destacar, incluso porque está ahora su auto no le ha ayudado al piloto alemán.

LT

La misma piscina donde Ian Thorpe ahogó sus sueños de retorno con éxito tiene más integrantes. Porque, si el australiano, cinco veces campeón olímpico de natación, no alcanzó la marca para ir a las Olimpiadas de Londres, su historia no es la única. En el mismo deporte, Mark Spitz, ganador de nueve medallas en Olimpiadas, regresó a los 41 años y con 19 fuera de competencias, pero tampoco tuvo éxito. En el deporte blanco, tras ocho años fuera de las canchas, el sueco Björn Borg, uno de los tenistas más importante en la historia,

decidió volver el 23 de abril de 1991. El resultado fue decepcionante: derrota por 6-2 y 6-3 ante el español Jordi Arrese, apenas un discreto número 52 del mundo. En boxeo, Evander Holyfield fue verdugo de Larry Holmes, quien falsificó documentación para operarse de un ojo y volver a pelear. Otro caso es el de Sugar Ray Leonard, campeón del mundo en cinco categorías que, al volver a pelear, puso en riesgo su vida. George Foreman, con 41 años y 15 de inactividad, fue otro fiasco. En el básquet, el gran Michael Jordan

Do you speak

english?

The same pool where Ian Thorpe drawned his dreams of a successfully return has more members. The Australian five-time Olympic swimming champion, reached the mark not to go to the Olympics in London and his story is not unique. In the same sport, Mark Spitz, winner of nine Olympic medals, back at 41 years, but not successful either. In the winter sport, after eight years out of action, Swede Bjorn Borg, one of the most important players in history, decided to return on April 23, 1991. The result was disappointing defeat 6-2, 6-3 to Jordi Arrese, only a modest number 52 in the world.

Cuba y Estados Unidos retomarán los topes amistosos de béisbol, aseguró el cubano Antonio Castro, vicepresidente de la Federación Internacional de ese deporte. Es un día de felicidad para el béisbol, para todas las personas que amamos este juego. Firmamos un convenio para retomar los topes Cuba-Estados Unidos, cuya última edición tuvo lugar en suelo norteamericano en 1996, sentenció Castro en rueda de prensa. El duelo, pactado a cinco partidos, se efectuará en el estadio Latinoamericano de esta capital del 5 al 9 de julio próximo. La delegación norteña tiene previsto arribar a La Habana el próximo 4 de julio, día de la independencia de Estados Unidos. Es positivo, para ambas partes, recuperar estos encuentros deportivos que nunca debieron abandonarse. Este paso es el comienzo de nuevos acuerdos bilaterales entre Cuba y Estados Unidos en el ámbito beisbolero, agregó Castro. Por la parte estadounidense, el presidente de la USA Baseball, Paul Seiler, agradeció

la hospitalidad brindada por los cubanos por estos días de negociaciones y exaltó que este es un momento histórico. Es muy importante la resurrección de esta competencia, estamos entusiasmados y orgullosos de reiniciar los topes contra Cuba, de gran impacto deportivo y cultural, dijo Seiler, quien ocupa ese cargo desde 2000. Los topes Cuba-Estados Unidos de béisbol se perdieron del calendario anual en 1996, cuando la USA Baseball cambió la directiva y la nueva camarilla decidió romper relaciones con varias Federaciones Nacionales, entre ella la cubana. El máximo rector del béisbol amateur estadounidense dijo que, en un principio, Estados Unidos presentará a sus mejores beisbolistas universitarios, aunque dejó abierta la posibilidad de incluir en un futuro a jugadores profesionales. Este tipo de topes bilaterales comenzó a realizarse en la década de los años 80 del siglo pasado y se interrumpió en 1996.

Rafael Nadal “mi desconocimiento

del dopaje es total” FIFA dice que Rusia debe aseguró el número dos del mundo. En los últimos meses, un artículo del ex tenista Jannick Noah poniendo en entredicho la limpieza del deporte español y una serie de parodias en la emisión de “los guiñoles” de “Canal Plus” que bromeaban sobre Nadal , en particular, y sobre los deportistas españoles, en general, elevaron la tensión entre España y Francia en relación con el dopaje. “No me hizo reír, pero cada uno tiene su humor. Cada país tiene un humor diferente. El humor francés y el español no es el mismo”, comentó el español, quien agregó que “una parte de la población que no sabe cómo es el deporte profesional, que no sabe cómo funcionan los controles antidopaje: que hay casi todos los días, que debemos estar localizables 365 días al año”.

El tenista español Rafael Nadal, repasó en una entrevista publicada por el diario galo “L’Équipe” la sonada polémica por los “guiñoles” del país vecino, y señaló que en Francia “están un poco obsesionados” con el dopaje. “Yo nunca acusaría a nadie sin pruebas. El problema que tienen en Francia, y no sé por qué, es que dudan de todo el mundo. No se me puede acusar de tener la ‘poción mágica’ porque la poción mágica es el trabajo y el esfuerzo”,

Nadal, que cuenta en su palmarés con 10 títulos de Grand Slam, 19 de Masters 1.000 además de 4 títulos de Copa Davis y un oro olímpico, aseguró que “es imposible hacer trampa, tener sustancias ilegales en el organismo y pasar los filtros” porque los tenistas están “sometidos a un sistema exhaustivo”. “Quizá soy ingenuo, pero es mejor que lo sea. Estoy tan alejado del mundo del dopaje que mi desconocimiento es total. No lo conozco en absoluto, cero”, aseguró Nadal “No acepto que me etiqueten como ‘dopado’ cuando desde hace siete años trabajo miles de horas cada puto día. Al final, cansa”, agregó el tenista, de 25 años.

combatir el racismo Los clubes de aficionados de fútbol deben luchar contra el racismo, señaló en Rusia un responsable de la Federación Internacional de Fútbol (FIFA), interrogado sobre un nuevo incidente racista en un partido en este país, que organizará el Mundial 2018. Thierry Weil, director de marketing de la FIFA, fue preguntado por periodistas, al término de una rueda de prensa en Moscú, sobre el lanzamiento de un plátano a un jugador congoleño, en un partido del campeonato de Rusia. “Hay que hacer lo necesario para que los aficionados se comporten. La FIFA tomó iniciativas y por supuesto va a ayudar a Rusia” a combatir el racismo en el fútbol, declaró. “Es una educación en permanencia”, señaló Weil. En el curso de la rueda de prensa dedicada a los preparativos del Mundial 2018 en Rusia, el ministro de Deportes de este país, Vitaly Mutko, señaló por su parte que el problema del racismo en el fútbol afecta a varios países y que Moscú hace todo lo posible para luchar contra este fenómeno en los estadios. Al defensa congoleño del Anzhi Majachkala, Christopher Samba, se le lanzó un plátano desde la grada, en un gesto racista, al final de un partido contra el Lokomotiv de Moscú. El año pasado, otro jugador del Anzhi, el veterano brasileño Roberto Carlos, fue el objetivo en dos ocasiones de lanzamiento de plátanos, en San Petersburgo y Samara

LT

Do you speak

english?

Clubs of football fans should fight against racism, pointed out in Russia a responsible for the International Football Federation (FIFA), when asked about a new racist incident at a party in this country, where the World Cup will take place. Thierry Weil, marketing director of FIFA,

was asked by reporters at the end of a press conference in Moscow, on the launch of a banana to a Congolese player in a championship game in Russia. “We must do what is necessary for fans to behave. FIFA took initiatives and of course Russia will help to combat racism in football”.


www.latinotimesuk.com

Latino Times

43 43

“ The Albert ” es el balón la antorcha olímpica 12.800 kilómetros recorrerá Londres 2012 desveló el recorrido que seguirá la antorcha olímpica por el Reino Unido antes de los Juegos de este verano y la lista de ciudadanos con vidas “inspiradoras” que se relevarán durante más de dos meses para portarla. La antorcha partirá el 19 de mayo de Land’s End, el punto más occidental de Gran Bretaña, y recorrerá 12.800 kilómetros hasta llegar al Estadio Olímpico de Londres el 27 de julio para encender el pebetero en la ceremonia de inauguración de las trigésimas Olimpiadas de la era moderna. Por el camino, unas 115 personas cargarán cada día con la antorcha dorada de Londres 2012 en un recorrido que incluye un breve paso por Dublín. La mayoría de los relevos se harán a pie, si bien, en algunos momentos, el fuego olímpico será transportado durante ciertos kilómetros en barco, globo aerostático, motocicleta o a caballo. Las etapas finales de la ruta, cuando la antorcha se acerque a la

capital británica, continúan siendo un secreto que los organizadores mantendrán hasta el último momento.

oficial de Londres 2012

Los portadores han sido seleccionados en un proceso en el que los británicos podían proponer a familiares y amigos como candidatos para llevar la antorcha por sus méritos como personas “inspiradoras” y comprometidas con su comunidad. Dave Jackson, de 61 años, fue seleccionado por haber trabajado como guardacostas voluntario durante cuatro décadas; Rosy Ryan, de 17, por su compromiso como entrenadora de un equipo de fútbol femenino y por su “enorme pasión por ayudar a los demás”, mientras que Adam Chojnacki, de 32, portará la antorcha tras haberse dedicado durante doce meses al cuidado de su pareja, diagnosticada con un tumor cerebral. Según el LOCOG, el recorrido que se ha diseñado permitirá que el fuego olímpico pase a menos de 10 millas (16 kilómetros) del 95 por ciento de la población

Olímpicos, destacó que el esférico tiene “un nombre único y una identidad llamativa”. “Nunca había visto un balón como este. Realmente va a destacar en el campo. Parece juvenil y esto es de lo que se trata Londres 2012″, dijo el centrocampista inglés. El nombre del modelo, “The Albert”, fue escogido por Adidas entre alrededor de 12.000 propuestas enviadas por los ciudadanos británicos en un concurso el año pasado. Robert Ashcroft, un inglés de 43 años que propuso este nombre, explicó en la presentación del esférico que quería hacer un juego de palabras entre el balón “The Albert” (The Albert Ball en inglés) y el conocido palacio de conciertos londinense “The Albert Hall“.

Londres 2012 presentó en Coventry el balón oficial de la competición futbolística de los Juegos Olímpicos, bautizado como “The Albert” en alusión a la famosa sala de conciertos londinense “The Albert Hall”. De color blanco y decorado con el logotipo de Londres 2012 en rosa y azul, el balón, diseñado por Adidas, se estrenará el próximo 25 de julio en el partido inaugural del torneo en Cardiff (Gales). Adidas ha mantenido en este modelo los paneles triangulares del Jabulani, el balón oficial de la Copa del Mundo de Sudáfrica, aunque los ha equipado con tecnología térmica para asegurar una trayectoria estable y evitar los extraños cambios de dirección de su predecesor, que pusieron en

evidencia a más de un portero en el Mundial. Cada uno de estos paneles está recubierto por un material adherente que mejora el contacto entre las botas y el balón y garantiza un mejor control del esférico, según la empresa alemana. Además, la superficie de la pelota está fabricada con un tejido que la protege de la pérdida de presión y de la absorción de agua. El esférico se mostró hoy por primera vez al público en el estadio de Coventry, una de las subsedes del torneo futbolístico, con la presencia del internacional inglés Tom Cleverley, centrocampista del Manchester United. Cleverley, uno de los posibles convocados del combinado británico para los Juegos

COI quiere que

Una bomba de la Segunda

atletas Sirios Guerra Mundial paraliza las participen de obras en la Villa Olímpica los olímpicos El Comité Olímpico Internacional (COI) no quiere que ningún país se quede fuera de los Juegos Olímpicos y dejó claro que hará todo lo posible para que un pequeño grupo de atletas de Siria puedan participar. “Seguimos tratando con los atletas y vamos a intentar asegurar que los deportistas sirios estén en Londres”, dijo el Pere Miró, director de relaciones de los Comités Olímpicos Nacionales (CON) del COI. “Hemos estado tratando en el pasado con el CON sirio para asegurar que el dinero vaya a los atletas. Ahora estamos utilizando formas más directas”, anotó Miró, antes de destacar que todos los atletas con posibilidades no han salido de Siria, siguen entrenando en el país y que el COI espera que sean 4 o 5 los que logren la clasificación y que sean acompañados de otros tantos funcionarios. Competirían bajo bandera neutral.

Los organizadores de los Juegos Olímpicos de Londres explicaron que el hallazgo de una vieja bomba de la II Guerra Mundial obligó a interrumpir las obras que se realizan en una zona de la villa olímpica.

llevaron hoy la bomba, que estaba intacta. “En ningún momento la gente que estaba en el lugar corrieron peligro y los trabajos ya se han reanudado”, señaló un portavoz de los organizadores.

Los trabajos ya se han reanudado después de que fueran suspendidos a causa del artefacto explosivo, de un kilo de peso, encontrado en el área correspondiente al terreno asignado para las pistas de entrenamiento de baloncesto.

Al tiempo, un portavoz de las fuerzas del orden dijo que el área fue acordonada y la zona fue evacuada mientras los artificieros retiraban la bomba.

Unos artificieros de Scotland Yard se

Los Juegos Olímpicos de Londres empiezan el próximo 27 de julio y terminan el 12 de agosto.


www.latinotimesuk.com

44

Murió ex entrenador de mano de piedra duran en los costos de salud y la salud misa. La campaña se desarrolla a través de la Alianza para el Convenio Marco, al que pertenecen 172 países que sancionaron el convenio en el marco de las Naciones Unidas y de la OMS. La Alianza es una organización civil no gubernamental formada por expertos para impulsar “control del tabaco a nivel mundial”. Sosa dijo que “Uruguay lidera a la región” en la lucha contra el tabaquismo, y sus medidas son “modelo para otros países” que quieren cumplir con las pautas de ese Convenio Marco.

“Las tres principales tabacaleras internacionales, “Phillip Morris, Bristih American Tobacco y Japan Tobacco se reparten el 40% de los 400.000 millones de dólares que deja la industria anualmente y en vista de como se ha presentado la oposición al tabaquismo han modificado su modo de presencia hacia el hemisferio

sur”, dijo Bianco, experto uruguayo coordinador latinoamericano del convenio. Bianco habló con Patricia Sosa, de Puerto Rico, directora para Latinoamerica, y Patricia Lambert, de Sudafrica, directora de la campaña para niños libres de tabaco, para explicar el esfuerzo por crear conciencia sobre los males del tabaquismo, su incidencia

lidera a la región” en la lucha contra el tabaquismo, y sus medidas son “modelo para otros países” que quieren cumplir con las pautas de ese Convenio Marco. Tabaquismo, y sus medidas son “modelo para otros países” que quieren cumplir con las pautas de ese Convenio Marco. lidera a la región” en la lucha contra el tabaquismo, y sus medidas son “modelo para otros países” que quieren cumplir con las

Bolivia será sede del Panamericano

de ciclismo sénior master La Paz o Cochabamba será la ciudad sede del Campeonato Panamericano de Ciclismo, modalidades ruta y pista, categoría Master, en octubre de 2014. Durante el Congreso de la Confederación Panamericana de Ciclismo (Copaci), cumplido en Mar del Plata, Argentina, la Federación Boliviana postuló al país como sede, sin embargo perdió en primera instancia la competencia de 2013 por 16 a 14 votos, con su similar de México, que llevará adelante el Panamericano en octubre del próximo año de la categoría élite, que es la principal a nivel internacional. En cambio Bolivia será anfitrión un año después de las categorías Master A (35-39 años), B (40-44), C (45-49), D (50-54), E (55-59) y F (60 años para adelante). Según el presidente de la FBC, Gualberto Escobar, quien participó en el Congreso, La Paz y Cochabamba pueden postularse para recibir el evento Panamericano de pista, porque estas asociaciones son las únicas que cuentan con velódromo en el país. Mientras que la especialidad de ruta se realizará en un circuito a definirse, en una de esas ciudades. Escobar también informó que Bolivia optará por ser la sede de la categoría élite, aunque para ello entrará en una lucha con Uruguay, que también se postula. “En el congreso a efectuarse en enero de 2013 en La Habana, Cuba, se definirá la sede para el Panamericano que se cumplirá dentro de dos años”, ratificó.

LT

Do you speak

english?

La Paz and Cochabamba is the seat of the Pan American Cycling Championships, route and track patterns, Master category in October 2014. During the Congress of the Pan American Cycling Confederation (COPACI), met in Mar del Plata, Argentina, the Bolivian Federation ran the country as the venue, but lost in the first competition of 2013 for 16 to 14 votes, with similar Mexico, which will conduct the Pan American Games in October next year in the

elite category, which is the main worldwide. In exchange Bolivia will host a year after the Master A category (35-39 years), B (40-44), C (45-49), D (50-54), E (55-59) and F (60 years later). According to the President of FBC, Gualberto Escobar, who participated in the Congress, La Paz and Cochabamba can apply to receive the event Pan door, because these are the only associations that have velodrome in the country.

Latino Times


www.latinotimesuk.com

Latino Times

Investigadores mexicanos aseguran que producto apícola podría acabar con las molestias de la menopausia Probablemente la menopausia sea uno de los momentos menos deseados de todos los que la mujer debe atravesar durante su vida. Esta última menstruación (que usualmente viene cercana a los cincuenta años) trae diversas complicaciones que son capaces de ejercer una influencia muy negativa sobre la mujer que las padece. Dolores de cabeza, palpitaciones, sudor acentuado, mareos y vértigos, dolor durante el coito a raíz de la falta de lubricación vaginal, y finalmente los más temidos cambios emocionales son algunos de los efectos que constituyen la lista de problemas asociados a la menopausia..... Si has sentido alguno de estos síntomas y sabes que estas en este periodo de la vida, Investigadores de la Facultad de Medicina de la UNAM han probado la efectividad de un producto apícola elaborado con miel, jalea real, polen, propóleo y larvas de abeja, en un modelo animal de menopausia y andropausia inducida Se encontraron Fito estrógenos, y que se usan en la medicina tradicional para aliviar las molestias de la menopausia. La doctora Patricia Vergara Aragón, investigadora de la Facultad de Medicina de la UNAM y su estudiante de licenciatura, Víctor Manuel Silva Calvo, afirmaron que los productos apícolas también pueden considerarse como un posible tratamiento para la menopausia, sin las complicaciones que causan los productos farmacológicos que se usan actualmente y que provocan efectos secundarios, como la trombosis venosa profunda. Indicaron que el producto apícola en estudios, elaborado con miel, jalea real,

polen propóleo y larvas de abeja, se suma al tratamiento basado en plantas en las que ya se han encontrado Fito estrógenos, y que se usan en la medicina tradicional para aliviar las molestias de la menopausia, Víctor Manuel Silva dijo que la mezcla de productos de abeja contiene hormonas femeninas de origen animal y que este producto, administrado vía oral, realiza la función que ya no pueden llevar a cabo los ovarios, de un modo natural y sin efectos secundarios. El estudiante de medicina señaló que las larvas de zánganos contienen hormonas masculinas y las larvas de abeja reina hormonas femeninas. Por otro lado, los médicos han tenido pláticas con apicultores para estimar el costo de un tratamiento con jalea real y otros productos apícolas y llegaron a la conclusión de que el costo de este tratamiento no sería elevado, comparado con el precio de los medicamentos que actualmente se utilizan para tratar este padecimiento. Para obtener el modelo animal de menopausia y andropausia inducida, los investigadores extrajeron quirúrgicamente los ovarios a ratas hembras y los testículos a las ratas macho. Antes de la cirugía para lograr la menopausia inducida, se tomaron muestras de sangre

y se llevó a cabo un perfil hormonal, para conocer los niveles de hormonas, estrógenos y progesterona de estos animales. En el experimento, se les administró vía oral a las ratas el producto apícola, durante catorce días, al cabo de los cuales se tomaron nuevamente muestras de sangre de los animales para conocer la cantidad de hormonas en la sangre.

Los resultados mostraron que la cantidad de hormonas femeninas en las ratas aumentó tras la aplicación del medicamento. La investigadora relató que la idea de este proyecto surgió al ser jurado de un concurso para que estudiantes de preparatoria diseñaran sus propios experimentos, una de las participantes, Sarahí Meléndez Rosales, era una estudiante cuyos padres eran apicultores y quería probar que algunos productos apícolas pueden ayudar a controlar el peso corporal. Primero, probaron el producto apícola en un modelo de epilepsia en ratas y al hacer los cortes de varios tejidos del animal para comprobar el efecto, se encontraron con un efecto inesperado en el útero. Patricia Vergara comentó que al observar los cortes de útero de una rata vieja a la que se le había administrado el tratamiento de productos de abeja, comprobaron que tenía el aspecto del útero de una rata joven. La investigadora se inspiró en esta idea para desarrollar el modelo animal de menopausia inducida y las pruebas con los productos de abeja.

45 45

La NASA descubre

nuevo planeta Un nuevo tipo de planeta con abundante agua, acaba de ser descubierto entre NASA y ESA, ayudados por el telescopio Hubble, lo cual deja abierta la puerta a la existencia de otros mundos que contienen agua en ellos, multiplicando las posibilidades de que haya vida extraterrestre. Hubble, el telescopio espacial de la NASA, confirmó la existencia de un tipo completamente nuevo de planeta, algo mayor que la Tierra y compuesto fundamentalmente de agua. Analizando este “Waterworld” (mundo de agua), denominado científicamente GJ 1214b, ubicado fuera de nuestro sistema solar, el astrónomo Zachory Berta y su equipo halló que no es como ningún otro planeta conocido. De sus estudios, los científicos determinaron también que “Waterworld” pesa casi siete veces más y tiene 2,7 veces el tamaño de la Tierra. Además se encuentra a 40 años luz de la Tierra Muchos de nosotros intuimos con total seguridad, que en la vastedad del universo, existen múltiples mundos similares a nuestra Tierra en lo referido a presencia de agua en ellos. Al mismo tiempo, no deja de ser emocionante cuando lo que “sabemos”, se materializa ante nuestros ojos. A través del anuncio oficial, de NASA y ESA, en el exo planeta llamado GJ 1214b, descubierto el 2009, acaba de ser confirmada la existencia de H2O. He ahí su enorme originalidad, porque no sólo hablamos de que posea una sustancia acuosa o líquida, sino que al parecer, es agua. Y esta agua parece encontrarse en grandes cantidades en este planeta hermano de la Tierra. Aún con este importante factor similar a nuestra Gaia, el GJ 1214b se muestra con

una estructura muy diferente a la nuestra. Quien ha dirigido a los científicos de NASA y ESA de este estudio, Zachory Berta, ha señalado: “Las temperaturas elevadas y presiones altas, pueden formar materiales originales como hielo caliente o agua superfluida, sustancias que son muy extrañas a nuestra experiencia”. ¿Logran imaginarlo? Es verdaderamente fascinante, es decir, no sólo posee agua en alto porcentaje, sino que estamos hablando de hielo caliente. O sea, el hielo de alguna forma logra mantener aquel estado sólido, aunque esté a temperaturas que derritan al hielo común. Estudiosos manifiestan que este nuevo planeta, marca una nueva clasificación o tipo para los mundos que alberguen abundante agua en ellos. Mientras, de esta noticia oficial nos vamos a la tangible: Aquí en la Tierra, observamos el cielo nocturno, suspirando ante la revelación de uno más de sus secretos.


46

www.latinotimesuk.com

Latino Times

La forma mas facil de

encontrar los negocios

Latinoamericanos

www.directorio1.com


Latino Times

www.latinotimesuk.com

47 47


48

www.latinotimesuk.com

Latino Times


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.