UNA MUJER DE HOY
FIESTA MEXICANA DE BEISBOL
Carla Estrada será galardonada en la Conferencia Nacional de la Corporación de la Mujer Hispana.
SE RESISTE La oficina de Arpaio se opone a que los policías avisen a la central cuando efectúan alguna detención de tráfico.
EXPRESIÓN, B1
DEPORTES, C1
ARIZONA, A8
Año 13, publicación 874, viernes 20 de septiembre de 2013
Phoenix, Arizona
www.lavozarizona.com
AUMENTA EL PODER LATINO EN ARIZONA Emergencia en 42 estados
Por Eduardo Bernal edward.bernal@lavozarizona.com
La Secretaría de Gobernación emitió declaratorias de emergencia para 42 municipios, afectados por las intensas lluvias ocasionadas por el huracán "Ingrid".
CARTELERA, B7
FOTOS: ROB SCHUMACHER/THE ARIZONA REPUBLIC
MÉXICO, A15
CLÁSICO EN 3D
TERESA ORNELAS ES DUEÑA DE GREAT IMPACT EN TEMPE, UNA COMPAÑÍA QUE SE ESPECIALIZA EN ARTÍCULOS PROMOCIONALES.
Asciende a 67 mil la cifra de negocios a manos de hispanos, destaca el reporte DATOS 2013
NACIÓN, A17
BUSCA
TU REVISTA Busque cada semana lo más interesante del mundo del espectáculo en su revista TV y Más.
Los jóvenes “Dreamers” no serán los únicos sin licencia de condicir en Arizona y eso preocupa a expertos y activistas. “Esta es una situación que debería preocupar a todos, no solo a “dreamers” explicó Dulce Matuz, presidenta del Arizona DREAM Act Coalition. Esta semana la Gobernadora Jan Brewer decidió que el estado no emitirá licencias de conducir a na- Jan Brewer die que sea be- THE REPUBLIC neficiado con la Acción Diferida, incluyendo a víctimas de violencia familiar y asilados políticos. Brewer el año pasado les negó la licencia a los jóvenes amparados para la Acción Diferida del presidente Barack Obama. Grupos de derechos civiles demandaron al estado argumentando que la gobernadora discriminó en contra de jóvenes indocumentados que recibieron permisos de Ver BREWER..., Pág. A2
Rinden tributo EU celebra a una pujante minoría hispana a la que aún se esfuerza por entender y aceptar, pese a su indeleble influencia en el país desde el siglo XVI.
Brewer no quiere que inmigrantes manejen
AMPLÍAN PROHIBICIÓN DE LICENCIAS
Por Samuel Murillo samuel.murillo@lavozarizona.com
l deseo de pasar más tiempo con sus cuatro hijos pequeños, motivó a Teresa Ornelas a renunciar a un trabajo corporativo para emprender su propio negocio. Con el apoyo de una hermana, desde su casa empezó a forjar su futuro como empresaria en la industria de mercadeo de artículos promocionales. Por los últimos 16 años, el negocio de Ornelas, Great Impact Inc., con sede en Tempe, ha logrado mantenerse de pie en una economía estatal debilitada por una recesión nacional y políticas antiinmigrantes extremistas como la SB1070, una ley que criminaliza a los indocumentados. Irónicamente, mientras la economía a niveles local, estatal y nacional ha tenido muchos altibajos, los negocios pequeños propiedad de hispanos como Teresa Ornelas han sido pilares importantes en el sostenimiento del sistema económico de Arizona y el país.
E
Ver AUMENTA..., Pág. A2
EL “POWER” LATINO…
Por Daniel González e Yvonne Sanchez Wingett The Republic|azcentral.com
43,000 MILLONES PODER DE COMPRA
67,000 PEQUEÑOS NEGOCIOS PROPIEDAD DE HISPANOS
67% DUEÑOS HISPANOS PLANEAN AMPLIAR SUS NEGOCIOS EN EL FUTURO
Arizona, uno de los dos únicos estados que niegan licencias de conducir a jóvenes migrantes indocumentados, amplió esta prohibición e incluyó a cualquier persona que bajo el proceso de Acción Diferida se encuentre, también, en caso de deportación. La mayoría de los afectados por esta decisión son personas benefeciadas por el proceso de acción diferida bajo razones humanitarias, por lo general víctimas de violencia doméstica, trata de personas y explotación sexual. Ver AMPLÍAN.., Pág. A2
Stewart cuestiona historial de Gallego Celebran las Fiestas Patrias El Valle celebró con bailes folklóricos, comida típica y música en vivo el Grito de la Independencia de México. EN SOCIEDAD, B6
CÓMODO Y JUVENIL AUTOS, D1
El Pastor Warren Stewart cuestionó el desempeño de su oponente Kate Gallego en la batalla por representar el sur de Phoenix en las elecciones municipales de noviembre. “Es difícil venderse uno mismo como la persona que representa el futuro del Distrito 8
cuando usted no ha tenido un rol en el pasado y muy apenas juega un rol en el presente”, declaró recientemente Stewart en alusión a Gallego. Ninguno de los candidatos obtuvo el 50% de los votos durante las elecciones primarias del 27 de agosto requeridos para declararse vencedor, por lo que se enfrentaran en una segunda ronda el martes 5 de noviembre.
La contienda ha cobrado relevancia debido a que es la primera vez que una mujer con apellido latino supera en votos a uno de raza afro-americana, en un distrito que tradicionalmente ha respaldado a candidatos de color. Gallego esta casada con el legislador estatal, Rubén Gallego.
Escuelas de Roosevelt buscan apoyo de la comunidad Por Eduardo Bernal edward.bernal@lavozarizona.com
La mesa directiva del Distrito Escolar Roosevelt decidió buscar aprobación del electorado para obtener más fondos dirigidos al mantenimiento y costos de operación de sus escuelas.
El distrito solicita la autorización de los votantes para exceder el límite de su presupuesto llamado “ayuda adicional al distrito” y así poder recaudar 5 millones de dólares. Dichos fondos financiarían por 7 años, incrementos en los salarios de maestros y los beneficios que se les proveé, reparaciones a las escuelas, adquisición de equipo como computadoras. Ver ESCUELAS..., Pág. A6
en español NOTIFICACION: La primera copia de esta publicación es gratis. Las demás cuestan $1.00 (un dólar) cada una. Gracias por su comprensión.
Ver STEWART..., Pág. A6
THE ARIZONA REPUBLIC
Por Samuel Murillo samuel.murillo@lavozarizona.com
Kate Gallego
Warren Stewart
¿ACCIDENTE? • ACCIDENTES DE TRABAJO • CAÍDAS REPENTINAS • MORDEDURAS DE PERRO • CUALQUIER LASTIMADURA
LLAME LLA LLAM L LL LAM AME A ME A MA MARIA MARI M AR RIA RI IA EN QUIROPRÁCTICO
24/7 2 4/7
LeBrindamosCitaselMismoDía •Medicamentos Contamos con una lista de referencias a: • ABOGADOS • REPARACIÓN DE AUTOS • CARRO RENTADO
¡SI NO GANAS NO COBRAMOS! *La TRANSPORTACION GRATIS sólo esta disponible para pacientes de accidente automovilistico. Los pacientes cubiertos por Medicare, Medicaid/AHCCCS u otro plan de seguro federal no seran elegible para la transportacion gratuita.
A2
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
DE PORTADA
ARIZONA
ARIZONA ES IMPORTANTE PARA MÉXICO PREGÚNTALE AL CÓNSUL
ROBERTO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ
El pasado martes 3 de septiembre el Subsecretario para América del Norte, Sergio Alcocer, se reunió en la Ciudad de México con el Presidente de la Conferencia de Alcaldes de Estados Unidos, Scott Smith, actual edil de la ciudad de Mesa, Arizona. El encuentro forma parte de las acciones del gobierno mexicano para impulsar una visión compartida de la región en materia de competitividad, innovación y conocimiento, así como para promover el reconocimiento de las contribuciones de las comunidades mexicanas en Estados Unidos. La Conferencia de Alcaldes es una organización no partidista que representa a ciudades con una población mayor a 30 mil habitantes. En su calidad de presidente de dicha organización, Smith destacó que una de sus prioridades es la promoción de las relaciones comerciales con México, fortaleciendo los espacios de diálogo local en beneficio de los vínculos bilaterales. Por su parte, el Subsecretario Alcocer expresó que México continuará trabajando con distintos socios clave en Estados Unidos, identificando oportunidades de colaboración en los ámbitos económico, educativo, científico y tecnológico, entre las autoridades de los dos países. El funcionario mexicano destacó ante el Alcalde de Mesa los beneficios mutuos que se derivarían de una colaboración más estrecha entre México y Arizona, sobre la base del respeto mutuo y un ambiente político más favorable en esta entidad. Alcocer reconoció el com-
Brewer... Viene de Pag A1
trabajo y permanencia gracias a la directiva de la administración Obama conocida como Acción Diferida o también conocida como (DACA). Expertos en leyes migratorias consideran que esta nueva disposición de negar licencias a todos los beneficiarios de DACA, puede desencadenar en mayores atropellos a los derechos civiles de residentes del estado. Ezequiel Hernández, abogado de inmigración de la firma Hernández Global, explica que esto es particularmente peligroso porque envía un mensaje de que los derechos de todos están en peligro. “Es importante que la gente no piense que esto no les afecta porque no son “dreamers” o porque calificaron para DACA dentro otra categoría, porque el gobierno estatal, que tiene autonomía, como puede infringir en los derechos de estas personas, pueden hacerlo con lo que quieran si es que nadie les pone un freno”, declaró Hernández. Hernández explica que si los derechos de un grupo poblacional son infringidos, los derechos de todos pueden sufrir el mismo destino. Carmen Cornejo, activista por los derechos de los estudiantes indocumentados, explica que la decisión de la gobernadora Brewer no es una sorpresa, que se sabía estaba planeando algo en este aspecto y que no beneficia en nada al público en general. “De alguna forma DACA busca brindar un tipo de protección temporal a gente que lo necesita e incluso en esta categoría se les protege por razones humanitarias y su legado es el de la intolerancia y ha creado una imagen de nuestro estado, que es negativa en todo el país”, expuso Cor-
promiso del Alcalde Smith con la promoción de una reforma migratoria integral en su país. La importancia de Arizona para las autoridades mexicanas es tal, que la próxima semana distintos miembros de la legislatura estatal serán recibidos por el Subsecretario para América del Norte. Encabezados por Andy Tobin, vocero de la Cámara de Representantes, tienen el propósito de dar a conocer el perfil comercial de este estado y contribuir al cambio de la imagen negativa que se tiene de su Legislatura en los distintos niveles de gobierno en México. Reconociendo el impacto negativo derivado de la ley SB1070, buscan trabajar en áreas de oportunidad y desarrollo económico, particularmente sobre la necesidad de hacer realidad el corredor comercial Canamex mediante la modernización de la línea fronteriza. La frontera representa un activo para la región, por lo que han manifestado su interés en que ésta se mantenga segura, cuente con una mejor infraestructura y permita el flujo regulado de trabajadores. Otros temas de importancia en este ámbito son el desarrollo compartido y estratégico en áreas del manejo del agua, la energía y el desarrollo ambiental. Las realidades política, económica y demográfica de Arizona, se entrelazan con México en todos los ámbitos, posicionando al estado como uno de los actores más relevantes y prioritarios. No se debe olvidar que las exportaciones de este estado hacia México rebasan los seis billones de dólares anuales; más de cien mil empleos dependen de su relación comercial con México. Sin duda alguna, reconocer realidades ayudará a concertar vías de acción que redunden de manera inteligente en beneficios compartidos para el desarrollo de nuestras sociedades.
ESTO AFECTA A TODOS » Al menos 16,733 personas recibieron la acción diferida en Arizona. » Una porción de Violence Against Women Act determina que si una mujer y sus hijos es abusada por un ciudadano, ella puede recibir DACA para realizar el proceso legal. » Personas afectadas también incluyen víctimas de violencia doméstica, asilados políticos, o quienes están en proceso de reajustar su estatus migratorio.
nejo . Del mismo modo Matuz explica que Brewer a través de esta decisión demuestra su desesperación al encontrarse en desventaja en la batalla legal que sostiene con dicha organización. “Sus acciones son irracionales, incoherentes e ilógicas porque en vez de admitir que erróneamente esta discriminando a estudiantes indocumentados, ahora decide expander sus políticas a otros grupos que han sufrido crímenes atroces”, declaró Matuz. Asimismo, Matuz expone que no entiende como Brewer puede perjudicar a gente que ha sido víctima de crímenes como violencia familiar, tráfico sexual y que son testigos en casos criminales. Los tres entrevistados coinciden que este es un problema que no afecta exclusivamente a los latinos o a quienes recibieron DACA, es un reflejo de una gobernatura que se empecina en discriminar a una comunidad prominente en el estado y a malgastar recursos de los contribuyentes en litigaciones innecesarias.
Un indocumentado en el capitolio del estado NICK OZA/ THE REPUBLIC
Teresa Ornelas (al centro), dueña de Great Impact, con su equipo Jodi Sornsin, Amanda Sornsin, Mary Sandgren y Rose Ann Canizalez. ROB SCHUMACHER/THE REPUBLIC
Aumenta... Viene de Pag A1
Así lo demuestra el más reciente reporte DATOS 2013, un estudio de 200 páginas que analiza el comportamiento económico de los latinos en el estado, que será presentado por la Cámara de Comercio Hispana de Arizona durante un desayuno el martes 24 de septiembre en el Centro de Convenciones de Phoenix. El informe destaca que los hispanos en Arizona aumentaron su poder adquisitvo de 40 a 43 mil millones de dólares en el último año. Otro hallazgo es el número de negocios a manos de hispanos que, en el mismo periodo, creció de 65 mil a 67 mil, los cuales contribuyen con 10.3 mil millones de dólares a la economía arizonense. “Los latinos dueños de negocios se mantienen optimistas sobre el futuro económico a pesar de las adversidades, dos tercios (del total de negociantes) planean expandirse o crecer en uno o dos años”, comentó James García, portavoz de la camara de comercio. Los consumidores latinos representan un poder adquisitivo en bienes y servicios que rebasa el de cualquier otro grupo étnico en el estado, afirmó García.
Cada vez somos más El reporte preparado en conjunto con la Universidad Estatal de Arizona desglosa el comportamiento del comprador hispano, sus gustos, los eventos deportivos a los que asiste y lo que piensa comprar en el futuro. Según el censo de 2010, los latinos representan el 32 por ciento de 6 millones 482 mil 505 personas que conforman el total de la población en el estado. DATOS resalta, además, que de continuar esta tenden-
Amplían... Viene de Pag A1
El estado anunció el cambio de política tras los escritos presentados esta semana en la demanda que existe en contra de la Gobernadora Jan Brewer ante una corte federal, en la que se le acusa de discriminar a los jóvenes indocumentados que han recibido sus permisos de trabajo a través del programa de acción diferida — y en proceso de deportación — firmado por el Presidente Barack Obama. El programa está dirigido a los migrantes indocumentados menores de 31 años traídos a Estados Unidos antes de haber cumplido 16 años de edad. Sin embargo, en Arizona no ha sido posible que los beneficiarios del proceso de acción diferida puedan obtener una licencia de conducir, a pesar de que la administración de Obama ha citado que este programa les otorga presencia legal en Estados Unidos y del cual casi todos los estados de la Unión Americana permiten la expedición de licencias de conducir a los migrantes de acción diferida. El cambio no será retroactivo. Algunos estados, incluyendo California, ya están tomando medidas para permitir que los migrantes indocumentados obtengan licencias de conducir sin importar su condición migratoria. Brewer, sin embargo, ha mantenido que las personas beneficiadas bajo el programa de acción diferida no son elegibles para obtener una licencia de conducir de Arizona. La Gobernadora sostiene que sólo el Congreso federal tiene la autoridad para conceder el estatus migratorio de permanencia legal, mismo que se requiere para obtener la licencia de conducir o bien una identificación estatal bajo la ley de Arizona. En el pasado, Arizona otorgaba licencias de manejo a aque-
Los latinos dueños de negocios se mantienen optimistas sobre el futuro económico", Garcia cia para el 2020, los latinos serán mayoría a nivel estatal, y que dicho crecimiento irá a la par con más oportunidades de desarrollo de negocios y un mayor poder de compra. "Prácticamente no hay rincón del mundo que haya salido ileso del impacto de la recesión económica mundial, pero el informe DATOS de este año muestra que Arizona y su creciente comunidad latina se están recuperando fuerte", declaró Gonzalo A. de la Melena, Jr., presidente y director ejecutivo de AZHCC. Agregó que Arizona está restableciendo su reputación como un "oasis de oportunidades" para los recién llegados de todo el país y de alrededor del mundo. De la Melena Jr., dijo que los miembros de la cámara de comercio están orgullosos por ayudar a llevar a Arizona hacia una nueva dirección después de los desafíos relacionados con la economía y el tema de inmigración. Como algo novedoso de primer informe, García destacó la inclusión de una encuesta entre comerciantes para medir sus planes en un futuro; el 62 por ciento tiene en mente expandir su negocio en los próximos años. Otro hallazgo es el número de exportaciones de productos hacia el extranjero que alcanzó un total de 18.4 mil millones de dólares. DATOS 2013 reafirmó que México sigue siendo el principal socio comercial para Arizona al recibir un total de 6.3 mil millones en productos exportados, que representan el 34.2 por ciento de total de ex-
portaciones de este estado. Otro dato que destaca en el informe es que entre el año 2008 y 2012, el número de latinos visitando los casinos aumentó en un 6 por ciento, mientras que en los blancos decreció en un 1 por ciento.
Fuerza económica vs. política El crecimiento de los latinos también se dio en el rubro de la educación. Según detalla el informe DATOS 2013, un 69 por ciento de los hispanos, se inscribieron en el colegio para perseguir un certificado académico o título universitario. Sin embargo esa misma proporción no se ha logrado en el terreno politico. Aproximadamente 390 mil hispanos se registraron para votar en Arizona en 2012, de los cuales se estima que 317 ejercercieron este derecho, según datos de organizaciones cívicas como Mi Familia Vota que impulsaron un movimiento de registro de nuevos votantes. Falta mucho para emparejar el crecimiento demográfico y económico de los latinos en una mayor representación política en el estado, apuntó García. Ornelas se muestra optimista sobre el futuro de los latinos en Arizona y el país. El éxito alcanzado en su negocio será objeto de reconocimiento durante la presentación de DATOS 2013. “Veo dos desafíos importantes principalmente (para tener éxito), uno es la educación y el otro aumentar nuestra capacidad de reinventarnos, ser creativos y adaptarnos a la tecnología”, dijo. Actualmente Ornelas dirige siete tiendas virtuales en internet desde donde comercializa sus productos. Los latinos tienen esa capacidad de saber adaptarse a cualquier circunstancia y encontrar en las adversidades oportunidades de crecimiento, enfatizó.
Este cambio en la política podría considerarse como una venganza y está motivado en el deseo de Brewer para librar la demanda en su contra", aseguró Soler. llos migrantes cuyos permisos de trabajo fueron otorgados mediante otros procesos de ajuste de estatus, ajenos al proceso de acción diferida. El martes, sin embargo, funcionarios estatales dijeron que una revision jurídica determinó que las personas que gozan de otras formas de acción diferida no tienen estatus legal y permanecen en proceso de deportación. Por lo tanto, Arizona negará todo tipo de identificación oficial y licencias de conducir a los migrantes que han obtenido sus permisos de trabajo a través de cualquier forma del programa de acción diferida
El cambio es limitado Acorde a datos obtenidos por The Arizona Republic por parte del Departamento de Transporte estatal, desde el año 2006 a la fecha, Arizona ha otorgado alrededor de 40 mil licencias de conducir a personas sin ciudadanía con capacidad de demostrar su estancia documentada en Estados Unidos mediante un permiso de trabajo federal. Wilder añadió que con el cambio de política para otorgar estos documentos, ahora su expedición limita sólo a aquellos no ciudadanos que tienen un permiso de empleo federal obtenido bajo cualquier forma de acción diferida, no por otras vías. En su correo electrónico agrega que "no niega licencias de conducir a toda persona que haya recibido un permiso de trabajo federal". Tom Rex, economista de la escuela de negocios W.P. Carey de la Universidad Estatal de Arizona, dijo que el cambio de política podría perjudicar la economía, especialmente cuan-
do se prevé que ésta se mantenga a la alza tal como se espera para el próximo año o inclusive 2015, por lo que sera difícil para algunos migrantes obtener permisos de trabajo para acceder a los puestos de trabajo. "Aquí existe una población que aunque tenga la habilidad y disposición para trabajar no van a poder hacerlo", manifesto Rex. Abogados de derechos civiles criticaron el cambio de política citando que esta acción fue en respuesta a la demanda interpuesta, y hará más difícil el acceso al trabajo para los migrantes que obtuvieron su estatus por otro tipo de acción diferida, lo que limitará su capacidad de contribuir a la comunidad y ser autosuficientes. Alessandra Soler, Directora Ejecutiva de ACLU (American Civil Liberties Union, por sus siglas en inglés) indicó que "este cambio en la política podría considerarse como una venganza y está motivado en el deseo de Brewer para librar la demanda en su contra". LaACLU de Arizona presentó una demanda en conjunto con el Proyecto de Derechos de los Migrantes de la ACLU, el Centro Nacional de Leyes de Migración y MALDEF (Mexican American Legal Defense and Educational Fund, por sus siglas en inglés). En mayo pasado, el Juez federal David Campbell emitió un dictamen preliminar el cual indica que encontró elementos que violan la claúsula de protección a la igualdad prevista en la Constitución de Estados Unidos. Ron Hansen, reportero del periódico The Arizona Republic, contribuyó con este artículo. Traducción por Cordova & Partners.
ARIZONA
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
Un nuevo teléfono por cada nuevo tú.
PRESENTAMOS VERIZON EDGE. Ahora puedes cambiar a un nuevo teléfono 4G LTE cuando quieras.
¡NUEVO! DROID ULTRA de MOTOROLA
¡NUEVO! MOTO X de MOTOROLA
$0 DE PAGO INICIAL EN CUALQUIER TELÉFONO
• sin contratos a largo plazo • sin pago inicial • sin cargos por actualización • sin cargos por financiamiento
1.800.256.4646
|
Tener lo que quieres, en la red que quieres. Eso es poder. Verizon.
verizonwireless.com/EDGE
|
vzw.com/tiendas
Sujeto a acuerdos del cliente y de EDGE, y a la aprobación de crédito. El pago del primer mes e impuestos aplicables son necesarios al momento de la venta. Edge Up disponible después de 6 meses y que 50% del aparato original Edge esté pagado. MOTOROLA y su M estilizada son marcas comerciales de Motorola Trademark Holding, LLC. “Droid” es una marca comercial de Lucasfilm LTD y sus compañías relacionadas. Usadas con autorización. 4G LTE está disponible en 500 mercados en los Estados Unidos. Ver vzw.com. © 2013 Verizon Wireless.
A3
A4
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
COMUNIDAD
ARIZONA
DESCUENTOS SOLO EN ESTA TIENDA
PHOENIX
3401 W Greenway Rd
TIENDA
CERRANDO a r o h A T
El informe de los CDC destaca la importancia de reducir el colesterol, dejar de fumar y bajar la presiĂłn arterial para prevenir ataques al corazĂłn y derrames cerebrales.
O D O
THINKSTOCK/LA VOZ
30
%
DE DESCUENTO Y MĂ S!
40 % % 75 20 %
ÂĄAbastĂŠscase AHORA!
TODA la joyerĂa* fina y de piedras preciosas
60
%
samuel.murillo@lavozarizona.com
para Toda la Familia Todos los cosmĂŠticos y DE DESCUENTO perfumes
Todas las vitaminas
Oro 10K a menos que se especifique lo contrario
Por Samuel Murillo
Toda la ropa y calzado
DE DESCUENTO
AHORRE un
DE DESCUENTO
TODA la JOYERĂ?A
de plata fina
EXTRA en toda la joyerĂa fina y esterlina comprada hoy
Ahorre un 20% de descuento adicional en su compra de joyerĂa de $50 Ăł mĂĄs si es miembro de Show Your Way Rewards con un correo electrĂłnico vĂĄlido o si se inscribe para hacerse miembro de Shop Your Way Rewards con un correo electrĂłnico vĂĄlido. Descuento extra SYWR termina 5 de octubre, 2013
ÂĄÂĄCOMPRE AHORA PARA LA MEJOR SELECCION!!
TODAS LAS VENTAS SON FINALES. NO REEMBOLSOS O CAMBIOS. ACEPTAMOS EFECTIVO, CHEQUES, VISA, MASTERCARD, DISCOVER, AMERICAN EXPRESS, TARJETAS KMART Y SEARS. ACEPTAMOS TARJETAS DE REGALO KMART. DESCUENTOS NO APLICAN A FARMACIA, CIGARROS, ALCOHOL Y TARJETAS DE REGALO PREPAGADAS. ALGUNOS ALIMENTOS SON EXCLUIDOS COMO LO REQUIERE LA LEY. EL INVENTARIO ES LIMITADO A EXISTENCIAS. JOYERIA DE ORO 10K A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE LO CONTRARIO. ESTA TIENDA NO PARTICIPA EN LOS BOLETINES ACTUALES DE KMART.
MIEMBROS CONTINUAN GANANDO PUNTOS EN ESTA O CUALQUIER OTRA TIENDA O COMPRANDO EN INTERNET 24/7 EN SEARS.COM O KMART.COM ÂżNO ES MIEMBRO? INSCRIBASE HOY EN SHOPYOURWAYREWARDS.COM
PRE-VENTA VIERNES 9am-9pm
Venta de12Horas
ESPECIALES DE PUERTA ÂĄSĂ“LO VIERNES Y SĂ BADO!
 Â? Â? Â? Â?  Â€‚ ƒ Â? „ Â… † Â?
„ ‡ † ƒ ˆƒ „  ‡ † � ‰Š „ ‹ † Œ € ‡ Œ Œ Ž„
ÂĄUsa estos cupones para AHORROS EXTRA en artĂculos rebajados y de liquidaciĂłn Red Dot Clearance por toda la tienda! VIERNES Y SĂ BADO
VIERNES Y SĂ BADO
VIERNES Y SĂ BADO
SOBRE NUESTRAS REBAJAS
SOBRE NUESTRAS REBAJAS
SOBRE NUESTRAS REBAJAS
AHORROS EXTRA
AHORROS EXTRA
AHORROS EXTRA
20% 20% 20% de descuento
de descuento
de descuento
sobre 1 artĂculo rebajado
sobre 1 artĂculo rebajado
sobre 1 artĂculo de HOGAR rebajado
Un solo uso por transacciĂłn sobre 1 artĂculo rebajado. No puede ser combinado con otros cupones de oferta para este artĂculo. Excluye artĂculos en liquidaciĂłn Red Dot Clearance, tarjetas de regalo, mercancĂa de Fabulous Finds, BOGO, Mad Dash y Especiales de Puerta. No es vĂĄlido para mercancĂa ya comprada. Puede ser usado con Stein Mart MasterCardÂŽ Rewards Certificates. El cupĂłn tiene que ser entregado en el momento de la compra. VĂĄlido el 9/20 y el 9/21/13 en tiendas participantes. Las reproducciones no serĂĄn aceptadas. No puede ser usado por empleados de Stein Mart.
Un solo uso por transacciĂłn sobre 1 artĂculo rebajado. No puede ser combinado con otros cupones de oferta para este artĂculo. Excluye artĂculos en liquidaciĂłn Red Dot Clearance, tarjetas de regalo, mercancĂa de Fabulous Finds, BOGO, Mad Dash y Especiales de Puerta. No es vĂĄlido para mercancĂa ya comprada. Puede ser usado con Stein Mart MasterCardÂŽ Rewards Certificates. El cupĂłn tiene que ser entregado en el momento de la compra. VĂĄlido el 9/20 y el 9/21/13 en tiendas participantes. Las reproducciones no serĂĄn aceptadas. No puede ser usado por empleados de Stein Mart.
Un solo uso por transacciĂłn sobre 1 artĂculo de HOGAR rebajado. No puede ser combinado con otros cupones de oferta para este artĂculo. Excluye artĂculos en liquidaciĂłn Red Dot Clearance, tarjetas de regalo, mercancĂa de Fabulous Finds, BOGO, Mad Dash y Especiales de Puerta. No es vĂĄlido para mercancĂa ya comprada. Puede ser usado con Stein Mart MasterCardÂŽ Rewards Certificates. El cupĂłn tiene que ser entregado en el momento de la compra. VĂĄlido el 9/20 y el 9/21/13 en tiendas participantes. Las reproducciones no serĂĄn aceptadas. No puede ser usado por empleados de Stein Mart.
7002001020302643
7002001020629714
7002001020648482
ONLINE USE PROMO CODE
ONLINE USE PROMO CODE
ONLINE USE PROMO CODE
de descuento
sobre toda tu compra de Liquidaciones Red Dot Clearance
VĂĄlido para todos los artĂculos en liquidaciĂłn Red Dot Clearance. No puede ser combinado con otras ofertas de cupones para estos artĂculos. No es vĂĄlido para mercancĂa ya comprada. Puede ser usado con Stein Mart MasterCardÂŽ Rewards Certificates. El cupĂłn tiene que ser entregado en el momento de la compra. VĂĄlido el 9/20 y el 9/21/13 en tiendas participantes. Las reproducciones no serĂĄn aceptadas. ‚ ‘ „
HMSLHP12HR920ROP
VIERNES Y SĂ BADO
AHORROS EXTRA SOBRE NUESTROS PRECIOS YA REDUCIDOS
50%
de descuento
sobre toda tu compra de Liquidaciones de artĂculos de hogar Red Dot Clearance
7002001050851436
40%
ONLINE USE PROMO CODE
AHORROS EXTRA SOBRE NUESTROS PRECIOS YA REDUCIDOS
RDHP12HR920ROP
VIERNES Y SĂ BADO
SLHP12HR920ROP2 7002001040089014
SLHP12HR920ROP1
Causan 200 mil muertes enfermedades prevenibles
VĂĄlido para todos los artĂculos de hogar en liquidaciĂłn Red Dot Clearance. No puede ser combinado con otras ofertas de cupones para estos artĂculos. No es vĂĄlido para mercancĂa ya comprada. Puede ser usado con Stein Mart MasterCardÂŽ Rewards Certificates. El cupĂłn tiene que ser entregado en el momento de la compra. VĂĄlido el 9/20 y el 9/21/13 en tiendas participantes. Las reproducciones no serĂĄn aceptadas. Â’ „
Para tu tienda Stein Mart mĂĄs cercana, visita www.steinmart.com o llama al 1-888-steinmart.
ĂĄs de 200 mil muertes por enfermedades cardiacas y accidentes cerebrovasculares (derrames cerebrales) prevenibles se registraron en los Estados Unidos en el 2010, segĂşn un nuevo informe de Signos Vitales de los Centros para el Control y la PrevenciĂłn de Enfermedades difundido la semana pasada. MĂĄs de la mitad de esas muertes se registraron en personas menores de 65 aĂąos. El informe analizĂł las muertes por enfermedades cardiacas y accidentes cerebrovasculares prevenibles, definidas como aquellas que ocurrieron en personas menores de 75 aĂąos que se podrĂan haber evitado con medidas de salud pĂşblica mĂĄs eficaces, cambios de estilo de vida o atenciĂłn mĂŠdica. Las enfermedades cardiovasculares, incluidas las enfermedades cardiacas y los accidentes cerebrovasculares,
M
PARA SABER MĂ S VISITE: www.cdc.gov/dhdsp/spanish/fs_heart_disease_spanish.htm y www.cdc.gov/dhdsp/spanish/fs_stroke_spanish.htm. ÂżPresiĂłn arterial alta? visite: www.cdc.gov/dhdsp/spanish/fs_bloodpressure_spanish.htm.
matan a cerca de 800 mil personas en este paĂs cada aĂąo, o son responsables de una de cada tres muertes. Sin embargo, el informe menciona que la mayorĂa de las enfermedades cardiovasculares se pueden controlar o prevenir desde un comienzo al abordar los factores de riesgo. Si bien la cantidad de muertes prevenibles ha disminuido en personas de 65 a 74 aĂąos, la cifra ha permanecido prĂĄcticamente sin cambios en aquellas menores de 65, segĂşn el reporte. “A pesar de los avances contra las enfermedades cardiacas y los derrames cerebrales, cientos de miles de estadounidenses mueren cada aĂąo debido a estas causas de muerte preveniblesâ€?, dijo el director de los CDC, Tom Frieden.
“Muchos de los ataques cardiacos y derrames cerebrales que causarĂĄn la muerte de personas el aĂąo que viene se pueden prevenir al bajar la presiĂłn arterial y el colesterol, y al dejar de fumarâ€?, agregĂł. El informe Signos Vitales revelĂł que las personas de raza negra tienen el doble de probabilidades —y los hispanos una probabilidad un poco menor— que las de raza blanca de morir a causa de enfermedades cardiacas y accidentes cerebrovasculares prevenibles. Para salvar mĂĄs vidas y evitar estas muertes prevenibles, los mĂŠdicos, el personal de enfermerĂa y otros proveedores de atenciĂłn mĂŠdica pueden fomentar hĂĄbitos saludables en todas las citas con sus pacientes.
COMUNIDAD
ARIZONA
PROGRAMA DE VACUNACIÓN PARA NIÑOS
l programa de vacunación del Departamento de Bomberos de Phoenix provee inmunizaciones gratuitas a pequeños que son elegibles bajo el Programa de Vacunas Para Niños. El programa fue implementado oficialmente en octubre de 1994 como parte de una iniciativa presidencial. Los fondos para el programa VFC permiten a los centros de control de enfermedades adquirir vacunas a bajo precio a través de los fabricantes y distribuirlas en los departamentos de salud del estado. Estas vacunas también se distribuyen sin costo alguno en los consultorios médicos y clínicas públicas de salud registradas como participantes del programa VFC. Los niños recién nacidos y hasta los 18 años de edad que cumplan con al menos uno de los siguientes requisitos al momento de recibir la vacuna son elegibles para el programa VFC: » KidsCare » Niños elegibles para Medicaid: En Arizona, niños que reciban cobertura médica por medio de “Arizona Health Care Cost Containment System” (AHCCCS) » Niños sin seguro médico
E
» Indio Americanos o nativos de Alaska: De acuerdo a la definición en el acta “Indian Health Services Act” » Recuerde llevar a la clínica el historial/tarjeta de vacunación de sus hijos. Las clínicas de vacunación del Departamento de Bomberos de Phoenix se llevarán a cabo en las siguientes localidades: American Legion Post #41 715 S. 2nd Ave. 9 a.m. - 1 p.m., sábado 5 de octubre Centro comunitario Golden Gate 1625 N. 39th Ave. 9 a.m. - 1 p.m., sábado 12 de octubre Centro comunitario Golden Gate 1625 N. 39th Ave. 9 a.m. - 1 p.m., sábado 7 de diciembre Para más información, comuníquese al 602-534-2229. Para confirmar horarios y localidades, visite phoenix.gov/ fire.
En octubre se realizará el programa de vacunación. SHUTTERSTOCK
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
A5
Educarán sobre la diabetes Por Samuel Murillo samuel.murillo@lavozarizona.com
on el objetivo de promover la importancia de la actividad física y los hábitos saludables, la Asociación Americana de la Diabetes se unirá a los festejos del Mes de la Herencia Hispana. Casi 26 millones de personas en los Estados Unidos viven con diabetes y otros 79 millones tienen prediabetes, de acuerdo con datos de ADA. A pesar de que esta enfermedad afecta a todas las comunidades los hispanos son los más afectados. El 11.8 por ciento de los hispanos en este país han sido diagnosticados con la enfermedad en el último año, detalla el informe. Durante el Mes de la Herencia Hispana, la Asociación anima a las personas a acceder a la gran variedad de recursos gratis que ofrece la Iniciativa Latina de la Asociación para educar a la gente sobre la gravedad de esta enfermedad y sus factores de riesgo. Entre los recursos gratis, la Asociación ofrece el Examen de Riesgo de la Diabetes Tipo 2 para ayudar a determinar si una persona corre el riesgo de desarrollar la diabetes de tipo 2. El examen requiere que el usuario responda preguntas simples sobre su peso, altura, edad, historia familiar y otros factores de riesgo asociados a la diabetes. A aquellas personas que co-
C
Casi 26 millones de personas en los Estados Unidos vive con diabetes y otros 79 millones tienen prediabetes, de acuerdo con la Asociación Americana de la Diabetes. AP
LOS NÚMEROS
+25 millones de personas en Estados Unidos viven con diabetes
79 millones tienen prediabetes
rran un alto riesgo de desarrollar la enfermedad, se recomienda que hablen con un profesional médico para aprender más sobre cómo reducir el riesgo o demorar el avance de la enfermedad. "La diabetes se ha convertido en una epidemia y el índice de
diabetes en los latinos es casi el doble del de los blancos no latinos", dijo Lurelean B. Gaines, RN, Presidente del Health Care & Education de la Asociación Americana de la Diabetes. "La Asociación está comprometida a educar y servir a las poblaciones con alto riesgo y pedimos que todos aumenten el nivel de actividad física para así poder reducir el riesgo de desarrollar la diabetes de tipo 2". La Asociación inaugurará la celebración con varios eventos a lo largo de país con el objetivo de crear conciencia sobre los factores de riesgos asociadas a la diabetes. Para más información sobre eventos locales en Arizona, comuníquese al 1-800-DIABETES (1-800-342-2383) o visite www.diabetes.org.
¡Últimos 3 días! AHORRA 25% EN 2 O MÁS PARES *
DE ZAPATOS PARA ELLA DE AHORA AL DOMINGO, 22 DE SEPTIEMBRE
ENVÍO GRATIS EN MACYS.COM + AHORROS EXTRA Envío gratis cuando compras $99 en línea. No necesitas código promocional. Ahorra 25% en 2 o más pares de zapatos para ella cuando usas el código promocional SAVEMORE; oferta válida del 18 al 22 de septiembre de 2013. Aplican excepciones. Vea más información en macys.com. ➤ *Ahorros sobre precios regulares, venta y liquidación; excluye especiales de todos los días y calzado atlético. La mercancía anunciada puede no estar disponible en su tienda Macy's local y las selecciones pueden variar según la tienda. Los precios y la mercancía pueden ser diferentes en macys.com. 3080299
A6
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
Stewart...
Stewart dijo que ĂŠl tiene 36 aĂąos de servicio en la comunidad que respaldan su candidatura. “Mi servicio seguirĂĄ aquĂ, donde siempre ha estado y donde tengo raĂces largas y profundas, aquĂ en el Distrito 8. Estoy aquĂ para quedarmeâ€?, declarĂł. Gallego asegurĂł que ha vivido y participado en este distrito durante casi una dĂŠcada. “Tengo mĂĄs experiencia en el liderazgo de la ciudad, lo que me da el conocimiento para ofrecer soluciones y una mejor representaciĂłn a los residentes del Distrito 8â€?, enfatizĂł. El abogado Daniel Ortega Jr., quien apoya a Stewart, dijo que ĂŠste es el candidato que conviene a los latinos. â€œĂ‰l (Stewart) ha tenido el valor de defender los derechos civiles de nuestra comunidad, y en particular con el hecho de la reforma migratoriaâ€?, opinĂł Ortega Jr. Maria Elena Coronado, una residente por mĂĄs de 40 aĂąos del Distrito 8, dijo que apoya a Gallego porque ella ha visto que es una persona que esta muy involucrada en varios comitĂŠs de la Ciudad, apoyando el desarrollo econĂłmico. “(Gallego) es un ejemplo muy importante para esta regiĂłn de la ciudad porque representa una voz muy poderosa que buscarĂĄ por mayores servicios para los residentes de su distritoâ€?, comentĂł.
Viene de Pag A1
DespuĂŠs de la elecciĂłn primaria, Stewart reapareciĂł en conferencia de prensa flanqueado por diversos activistas y ahĂ realizĂł seĂąalamientos contra Gallego. â€?Mi oponente es buena persona y es muy brillante pero honestamente ÂżcĂłmo alguien en el mundo puede representar un distrito en el que, histĂłricamente, no ha jugado ningĂşn papel y apenas conoce?â€?, reiterĂł. “Los electores de mi distrito tenĂan la opciĂłn de terminar el 27 de agosto y decidieron no hacerlo. Y ahora es un nuevo dĂaâ€?, dijo Stewart sobre el hecho de que Gallego obtuvo mayorĂa de votos. Gallego asegurĂł que las distracciones tales como los ataques solamente polarizan el debate sobre los temas que realmente importan en el Distrito y la ciudad. “He estado muy involucrada con la ciudad y soy una apasionada de la comunidadâ€?, dijo en una declaraciĂłn enviada a La Voz. “Yo soy un miembro del ComitĂŠ de PlanificaciĂłn Village Central City, que he presidido en dos ocasiones, y actualmente estoy sirviendo como uno de los dos lĂderes de PlanPhx, la conversaciĂłn de la comunidad acerca de la planificaciĂłn de los prĂłximos diez aĂąos de Phoenixâ€?.
RIVER CRUISES BY SAVE NOW ON EUROPEAN RIVER CRUISES! BOOK SEPT 30TH! “TREASURES OF “TREASURES OF
THERHINE!� 8 DAY CHRISTMAS MARKETS
EUROPE’S WATERWAYS� 19 DAYS! BUDAPEST TO AMSTERDAM APRIL 17TH OR OCTOBER 6TH, 2014 ALL-INCLUSIVE! INCLUDES ALL MEALS, TIPS, BEVERAGES, SPIRITS, TOURS, WIFI, PERSONAL BUTLER AND AIRPORT TRANSFERS
DEC 7 – 14, 2013
BOOK NOW AND SAVE NOHIDDEN $3000PER CABIN! EXTRAS S .B S . 30, 2013. O AVINGS OFFER FOR NEW BOOKINGS ONLY
OOK AND DEPOSIT BY EPT
NUREMBERG TO AMSTERDAM A WONDERFUL EUROPEAN CHRISTMAS! ALL INCLUSIVE!
FROM SAVE $1200PERCABIN $2425-PP
Viene de Pag A1
Del mismo modo, dichos fondos conocidos como M&O (Maintenance and Operations), tambiĂŠn son dirigidos hacia costos de utilidades, material escolar, combustible para los autobuses, construcciĂłn de escuelas y reparaciones de las instalaciones en general. El debate si es que las escuelas necesitan mĂĄs fondos o simplemente optimizar los que ya tienen se han intensificado dentro de cĂrculos de educadores y personal administrativo. No obstante, ante la disparidad entre los fondos recibidos en escuelas del Condado Maricopa, Roosevelt de acuerdo a expertos, requiere un incremento en sus finanzas. “Roosevelt es un distrito escolar en mucha necesidad econĂłmica y por su gran nĂşmero de estudiantes de bajos recursos econĂłmicos requiere la ayuda de los votantesâ€?, explicĂł Robin Stamp, director de la oficina en Phoenix de Stand For Children, organizaciĂłn encargada de buscar una educaciĂłn de calidad para todos los estudiantes. Los fondos aprobados para los distritos son recolectados en forma de impuestos a propiedades en el Condado Maricopa entre los limites geogrĂĄficos donde el distrito se encuentra y es regulado por el evaluador de impuestos del Condado. Stamp explica que con la
implementaciĂłn de los estĂĄndares Common Core, los distritos escolares requerirĂĄn toda la ayuda posible y el extender mĂĄs fondos es solo una parte de la soluciĂłn. En efecto, el solicitar mayores fondos es parte de la soluciĂłn y con esto concuerda Daniel Palomino, miembro de la mesa directiva del Distrito Escolar Murphy, y explica que no sĂłlo se trata de solicitar mĂĄs fondos sino el emplear cada dĂłlar de manera efectiva y que impacte a los estudiantes. “Creo que el dinero ayuda, pero lo que creo que es mĂĄs determinante es el liderazgo que cada distrito tiene cada distrito y cĂłmo es que optimizan el presupuesto que cada distrito tieneâ€?, dijo Palomino. Los presupuestos de las escuelas vienen de mĂşltiples fuentes; generalmente a travĂŠs de dos fuentes: el estado y fondos aprobados por la ciudadanĂa. En el caso especifico del “overrideâ€?, estos fondos son sujetos a votaciĂłn por los residentes‌explicar aqui que son al impuesto de la propiedad Un representante del Distrito Escolar de Roosevelt no quiso comentĂł que no pueden emitir ningĂşn comentario sobre cĂłmo la aprobaciĂłn o la negaciĂłn de estos fondos ya que podrĂa ser sujeto a sanciones por parte del Condado Maricopa. Si los votantes aprueban los fondos, de acuerdo con los proponentes de esta iniciativa, el nĂşmero de estudiantes por clase disminuirĂa, brindando ma-
yor atenciĂłn individual a cada estudiante, especialmente en los grados de kinder al tercero, los cuales son cruciales en el desarrollo acadĂŠmico de los escolares. De no aprobarse, consecuentemente el nĂşmero de estudiantes por clase aumentarĂa, potencialmente se reducirĂan programas educativos, se reducirĂa el personal de cada distrito y los fondos para materiales escolares tambiĂŠn serĂan limitados. De acuerdo con Stamp, estos fondos tambiĂŠn permitirĂan que se alargue el ciclo escolar de 180 dĂas a 200, y suplementar recortes en el presupuesto. Por su parte, Katherine Miranda, representante del distrito 27, en el cual esta situado Roosevelt, menciona que no se trata de que se quiera mĂĄs dinero, si no de suplir los fondos que fueron recortados por la Gobernatura del Estado. “Esto no es un lujo, es una necesidad, se trata de la supervivencia de este distritoâ€?, dijo la representante Miranda, quien a su vez fue miembro de la mesa directiva de ese distrito. ÂżQuiĂŠn paga por estos fondos adicionales?La respuesta corta: los contribuyentes. Los fondos aprobados para los distritos son recolectados en forma de impuestos a propiedades en el Condado Maricopa entre los limites geogrĂĄficos donde el distrito se encuentra y es regulado por el evaluador de impuestos del Condado.
Cox Communications reconoce a latinos
PANDA TRAVEL
ITALY & MORE
F T. L A U D E R D A L E AT S E A ( 7 D AY S ) SILHOUETTE WITH MADEIRA BARGAIN PHX G I B R A LTA R TAX $219 AIR SARDINIA S I C I LY APR. 20 - MAY 5 (15 NTS) NAPLES/CAPRI SEE 4 PORTS IN ITALY ROME
$
1929
CRUISE COMPANY 800-274-3866 M-F 9am-5pm SUN. 10am-2pm cruisecompany.com
 � � � �    €
� ‚ � � � ƒ „
�… †  ‡‚ˆˆ‡ ˆ‡ ‰ˆˆ Š  ‹  Œ�‰ ‡ Œ�‰ …Ž  ‘ Ž „
 „’ † „  ‘ “ † … ‘   ‰�” ‰ˆ �‘
MUNICIPALIDAD DE PHOENIX Oficina del Alcalde PROCLAMACIĂ“N SALUDOS CORDIALES A TODOS: Yo, GREG STANTON, Alcalde de la Municipalidad de Phoenix, Arizona, de conformidad con lo dispuesto por ley, proclamo a los habitantes de la Municipalidad de Phoenix que se celebrarĂĄ una ElecciĂłn de Desempate en la Municipalidad de Phoenix el 5 de noviembre, 2013, con el propĂłsito de elegir candidatos para los cargos de Concejal Municipal para los Distritos 4 y 8 por un perĂodo completo de cuatro aĂąos a partir de enero del 2014; siendo tales candidatos, los dos candidatos no elegidos que recibieran el mayor nĂşmero de votos emitidos para sus respectivos cargos en la ElecciĂłn Concejal el 27 de agosto, 2013, de conformidad con el CapĂtulo XII, SecciĂłn 16 de la ConstituciĂłn de la Municipalidad de Phoenix, como sigue: DISTRICT 4 Justin Johnson Laura Pastor
DISTRICT 8 Kate Gallego Warren Stewart
CONSIDERANDO que, los candidatos que recibieron el mayor nĂşmero de votos para cada cargo en dicha ElecciĂłn de Desempate serĂĄn declarados elegidos al cargo. FIRMADO este dĂa 11 de septiembre, 2013. Bill Gates A L C A L D E INTERINO DOY FÉ: Cris Meyer Secretario Municipal
Escuelas...
ARIZONA
FFER IS SUBJECT TO AVAILABILITY AND MAY BE WITHDRAWN OR SELL OUT AT ANY TIME.
602-943-3383 Check us out at 1-800-447-2632 www.pandatravel.com
INCLUDES A I R FA R E
COMUNIDAD
Phoenix, AZ
Cox Communications Arizona, en colaboraciĂłn con UnivisiĂłn TV, el periĂłdico La Voz, y radio La Campesina, estĂĄ honrando a los lĂderes comunitarios hispanos locales y a un empleado de Cox por sus contribuciones para ayudar a fortalecer las comunidades locales de Arizona. La celebraciĂłn de los medios en el Mes de la Herencia Hispana incluye una serie de anuncios de servicio pĂşblico (PSA por sus siglas en inglĂŠs) de 30 segundos que destacan a los excepcionales lĂderes hispanos y a un empleado de Cox en Phoenix. Los PSA rotarĂĄn en los canales de Cox hasta mediados del octubre. Mediante las colaboraciones con los medios, las historias de los galardonados tambiĂŠn aparecerĂĄn en las pĂĄginas del periĂłdico La Voz, serĂĄn vistas en UnivisiĂłn y UnimĂĄs TV, y los comerciales de radio se escucharĂĄn en La Campesina. Los cuatro lĂderes galardonados son Anna Tovar, Marta Martinez, Marcelino QuiĂąonez e Israel Barajas. Todos fueron reconocidos durante una ceremonia especial previa al juego de los Diamondbacks el pasado 14 de septiembre en el estadio Chase. "Estamos muy contentos de premiar a estas personas cuyo compromiso, trabajo fuerte y dedicaciĂłn a sus comunidades han hecho una diferenciaâ€?, dice Steve Rizley, Vicepresidente Senior y Gerente General de Cox Communications. "Esperamos que todo el magnĂfico trabajo que estas personas realizan para sus comunidades inspiren a otros a hacer cosas maravi-
Anna Tovar, Senadora Estatal para el Distrito 19. CORTESĂ?A/LA VOZ
llosas para nuestro estado, y continuar destacando sus historias mediante nuestro programa anual durante el Mes de la Herencia Hispana�.
La Voz publicarĂĄ una reseĂąa de cada uno de los galardonados empezando en esta ediciĂłn con Tovar Tovar es actualmente la Senadora Estatal para el Distrito 19. La residente de Tolleson y del Oeste del Valle, tambiĂŠn ejerciĂł como Consejera Municipal de la ciudad de Tolleson por siete aĂąos y medio, y fue Vice Alcalde por mĂĄs de dos aĂąos. Tovar tambiĂŠn trabajĂł como maestra por cinco aĂąos. Mediante sus experiencias como maestra y madre, ella realmente comprende los problemas que actualmente demandan acciĂłn inmediata. Esto incluye temas importantes como es-
cuelas y hospitales, necesidades de infraestructura, empleos, vivienda y la economĂa. A travĂŠs de su trabajo en el gobierno, Tovar ha estado al frente de diversos proyectos que han traĂdo ingresos y crecimiento laboral necesitados en su distrito. Por ejemplo, construcciĂłn completa de calles, nuevos negocios minoristas y comerciales, y trabajando para la construcciĂłn de una nueva estaciĂłn de policĂa y bomberos, son sĂłlo algunos de los muchos logros de la Tovar. AdemĂĄs, ella ha abogado por el desarrollo de nuevas viviendas y promovido los programas ecolĂłgicos en el ĂĄrea. Tovar dice sentirse honrada al ser reconocida por su trabajo como ejemplo para la comunidad hispana, y de ser nombrada como lĂder latina excepcional durante el Mes de la Herencia Hispana, un programa que es posible mediante una colaboraciĂłn entre La Voz y Cox Arizona. Ella espera que otros profesionales hispanos se inspiren para ayudar a su comunidad, particularmente orientando a los jĂłvenes estudiantes hispanos. “El poder para inspirar a la prĂłxima generaciĂłn de lĂderes es una responsabilidad que debemos perseguir proactivamenteâ€?, dice, agregando que mientras ella iba creciendo, tuvo estupendos ejemplos que la alentaron a servir con “pasiĂłn y propĂłsitoâ€?. “Es un honor servir a mi comunidad y estoy agradecida con mis tantos ejemplos de mi comunidad que invirtieron en miâ€?, enfatizĂł Tovar. Por Republic Media Custom Publishing
En los Talleres de La Voz se hablĂł de educaciĂłn Especial
La educaciĂłn no tiene edad y como bien se dice, lo que se siembra se recoge. La semana pasada los talleres de la Voz visitaron a los estudiantes de segundo aĂąo de la Escuela CĂŠsar ChĂĄvez, en donde junto con JosĂŠ RodrĂguez, representante de los Boys Scouts of AmĂŠrica, enseĂąaron a los pequeĂąos la importancia de los valores que debe desarrollar en la vida de un ser humano. TambiĂŠn vamos a compartir algunos escritos de alumnos de octavo aĂąo de la Escuela Alhambra Prep acerca de lo que sueĂąan e idealizan y la carrera que van a estudiar.
ÂżQuĂŠ quiero ser? Por Jenny Melgoza Cuando alguien es muy joven y le preguntan que quiere hacer cuando sea grande, muchos pueden tener la respuesta pero muchos no. Y yo soy una de esas personas. No tengo respuesta para eso porque yo no sĂŠ lo que quiero ser aĂşn. Yo quiero ser muchas cosas como mĂşsica, veterinaria o arquitecta. Es una decisiĂłn muy difĂcil porque me encantan los animales y me
gustarĂa ayudarlos a vivir con calidad. Un mĂşsico porque yo toco la flauta y soy muy apasionada de la mĂşsica. Arquitecta, porque me gusta cĂłmo estĂĄn diseĂąadas algunas casas. AsĂ que cuando se trata de hacer lo que quiero creo que todavĂa no tengo la respuesta. Pero lo que sĂ sĂŠ es que un dĂa me sentirĂŠ orgullosa y emocionada de estar estudiando una carrera. Creo que los niĂąos no deben ser presionados para escoger una carrera. Todo a su tiempo.
Quiero ser bio tĂŠcnico Por Jacob Los tĂŠcnicos especializados en BioTech hacen muchos cambios en las vidas de los pueblos. Mi padre trabaja en esta carrera ayudando a la gente. Su trabajo principal es mantener el equipo funcionando bien en un hospital. Me gustarĂa tratar de empezar en Banner Hospital porque es allĂ donde mi padre empezĂł a trabajar. Para empezar como un bio-medicina tecnologĂa se necesita un diploma de escuela secundaria y una formaciĂłn en el trabajo. MĂĄs tarde obtendrĂa un tĂtulo de asociado en tecnologĂa o ingenierĂa biomĂŠdica y necesitarĂa 4 aĂąos para avanzar a los rangos mĂĄs
altos. AsĂ que esta serĂa una carrera muy interesante para mĂ.
Boleto a una gran vida Por JosĂŠ Quevedo Las carreras universitarias son lo que mantiene nuestro paĂs vivo y en su estado actual. Si eres un director general de una compaĂąĂa importante es tu trabajo el que te llevĂł allĂ. Personalmente estoy seguro de lo que voy a lograr en mi vida en este momento, pero quiero uu trabajo que me paguen bien. Se que tengo que ir a la Universidad porque eso es el boleto a una gran vida.
TodavĂa no me decido Por JosĂŠ BarragĂĄn La mayorĂa de los adolescentes ya han decidido sobre su futuro profesional y las medidas que van a tomar para llegar a su carrera, pero yo no soy uno de ellos. Tengo idea de lo que podrĂa elegir, como arquitecto o veterinario, pero estoy abierto a otras opciones posibles. SĂŠ lo que estoy buscando en una carrera. Me gusta el trabajo y me gusta el dinero. TambiĂŠn espero estar en Arizona, mi estado natal, cuando lo logre.
ARIZONA
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
TU MEJOR JUGADA PARA ESTAR
SIEMPRE CONECTADO. COX BUNDLE INTERNET
$
TV
SM
TELÉFONO RESIDENCIAL
$
$
25 25 25
INSTALACIÓN PROFESIONAL
GRATIS*
CADA UNO AL MES POR 12 MESES*
DISFRUTA TV ONLINE DONDE QUIERAS ¡Cox High Speed Internet te da WiFi súper poderoso en casa!
¡Lo quieres, lo tienes!
¡Con Cox Advanced TV El Mix obtén acceso a cientos de canales y miles de opciones On DEMANDSM, online y en tus equipos móviles!
623-374-2731 CENTROS DE COX
cox.com/espanol
Incluye 200 minutos para llamar a México.
Cox Solutions Store®
Surprise Towne Center - 13754 W. Bell Rd.
Gateway Village - 6070 W. Bell Rd.
Bell Towne Center - 301 E. Bell Rd.
Tolleson - 9897 W. McDowell Rd. Ste. 700
Camelback Colonnade - 1945 E. Camelback Rd.
Mesa - 6005 E. Southern Ave.
Tempe Marketplace - 2040 E. Rio Salado Pkwy.
Chandler - 2510 W. Chandler Blvd. Ste. 5
SanTan Village - 2150 E. Williams Field Rd.
Scottsdale - 16255 N. Scottsdale Rd.
*Oferta válida hasta el 30 de septiembre de 2013 y está disponible para clientes residenciales en áreas de servicio de Cox Arizona. $25/mes por cada producto sólo está disponible para nuevas suscripciones a El Mix TV, Internet Essential y Cox Digital Telephone Premier con servicio de Mi México 200 o Simply Worldwide®. Los tres servicios cuestan $25/mes cada uno por doce meses. Paquete Premier incluye línea telefónica principal, funciones, correo de voz y larga distancia ilimitada. Minutos ilimitados del plan de larga distancia están limitados a llamadas de larga distancia de marcación directa dentro de los Estados Unidos y a Canadá, Islas Vírgenes y Puerto Rico y pueden ser usados solamente para llamadas de voz residenciales no comerciales. El uso que no sea consistente con éste, puede someter la cuenta a revisión y/o suspensión o cancelación de tu servicio. No todos los servicios y funciones están disponibles en todas las áreas. Puede requerirse verificación de crédito y/o depósito. Esta oferta no se puede combinar con otras ofertas, descuentos o promociones. Otras restricciones pueden aplicar. Después del periodo de promoción, aplican tarifas regulares. Visita cox.com/espanol. Instalación gratis limitada a instalación profesional estándar en tomas precableadas. Precios excluyen tarifas por instalación/ activación adicional, cargos por equipo, cargos por uso, cargos por cableado interno, tomas adicionales, impuestos, recargos y otros cargos. El paquete de Cox Advanced TV El Mix consiste de Cox TV Starter, Advanced TV, Mix Pak, Bonus Pak, Faith & Values Pak y cierta programación de Canales Digitales Básicos. Programación de El Mix varía por área. La programación El Mix On DEMAND está limitada a ciertos canales y puede variar por área. El paquete Mix no está disponible por separado. Se requiere Cox Starter como mínimo, digital gateway y un receptor digital de Cox o un CableCARD provisto por Cox junto con un equipo certificado compatible con CableCARD. Para más detalles consulta la sección de Preguntas Frecuentes sobre CableCARD en www.cox.com. NFL RedZone requiere suscripción mínimo a Cox TV Essential, Sports & Information Pak y suscripción a la temporada de NFL RedZone. NFL RedZone y otras marcas relacionadas con NFL son marcas registradas de National Football League. © 2013 NFL Enterprises LLC. Acceso a TV Online está limitado a suscripción a Cox TV. No todo el contenido puede estar disponible. Limitaciones adicionales pueden aplicar. Se requiere un cable módem para los servicios de Internet. Para un mejor servicio, se recomienda utilizar módems aprobados por Cox. Se requiere un módem DOCSIS 3 para recibir constantemente velocidades óptimas para niveles Preferred y superiores y es altamente recomendado para todos los demás niveles. Servicio sin interrupciones o libre de errores, o la velocidad de tu servicio, no pueden ser garantizados. Velocidades reales varían. Se requiere un módem de teléfono y será provisto durante la duración de la suscripción al servicio telefónico. Si el servicio telefónico es desconectado, el módem deberá devolverse dentro de los siguientes 30 días o se aplicará un cargo mensual por alquiler o un cargo por equipo perdido. El módem utiliza electricidad para operar y tiene baterías de emergencia provistas por Cox en caso de que la electricidad sea interrumpida. Servicio de teléfono, incluyendo el acceso al servicio e911, no estará disponible durante largas interrupciones del servicio eléctrico, o si el módem es movido o no funciona. Servicio de teléfono provisto por una filial de Cox. Aplican cargos por minuto una vez se supere el límite de minutos con el plan Mi Mexico 200. Se requiere suscripción a servicio local y de larga distancia de Cox. Precios excluyen llamadas internacionales, asistencia de directorio, cargos por uso, impuestos, recargos y otros cargos. Otras restricciones pueden aplicar. © 2013 Cox Communications, Inc. Todos los derechos reservados.
A7
A8
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
DESDE ACA
LEONARDO KOURCHENKO
RETOS MOJADOS ntre lluvias torrenciales e inundaciones sin precedentes, el gobierno del Presidente Peña enfrenta desafíos que retan continuamente su templanza y capacidad de gobierno. Contra todos los pronósticos, el fin de semana patrio inició con el desalojo “pacífico” de la Plaza de la Constitución. Como hemos narrado, el Zócalo de la Ciudad de México, cumplía más de 23 días ocupado por miles de manifestantes de la CNTE (Coordinadora Nacional de Trabajadores de la Educación). Días y semanas, marchas, bloqueos y movilizaciones provocaron continuamente al gobierno capitalino que aguantó hasta el final, a pesar de la demanda y la queja ciudadana. Miles de maestros de Oaxaca, Michoacán, Guerrero y hasta de otros estados como Tabasco y Veracruz, desquiciaron por semanas a la capital mexicana. Las rondas de conversaciones en Gobernación, sus exigencias de derogar la reforma educativa, fracasaron para un lado y para el otro. Finalmente el gobierno les anunció el jueves 12 en un primer aviso, y de forma definitiva el viernes 13, que tenían que desocupar la plaza por la celebración del Grito de la Independencia el domingo. Los maestros celebraron reuniones de consulta, algunos empacaron e iniciaron el retiro voluntario, sin protesta ni plantón, pero cuando el plazo concluyó –a las 4:00 de la tarde del viernes 13- entraron efectivos de la policía federal preventiva, apoyados por la policía del Distrito Federal. Granaderos con escudo y tolete, tanquetas con chorros de agua a presión, debutaron en el escenario de la Ciudad de México. Algunos cientos de maestros intentaron hacer frente y defender su campamento, pero fueron insuficientes ante la abrumadora fuerza policíaca, que sin violencia, los fue invitando a abandonar el zócalo. Los problemas vinieron cuando grupos de encapucha-
E
dos, autodenominados “anarquistas” aparecieron en distintas calles del centro histórico, armados con palos, piedras, proyectiles con gas, bombas molotov de fabricación casera y enfrentaron a los cuerpos policíacos. Distintos enfrentamientos tuvieron lugar en diferentes calles donde los encapuchados lanzaban objetos a los policías. Ahí sí que aparecieron signos de violencia, cuando los federales, soltaron toletazos y golpes con relativa libertad. El mecanismo policíaco consistió en encapsular a los manifestantes al rodearlos con diferentes contingentes y así asilarlos hasta el desarme y la detención. Detenidos oficialmente no más de 30, que fueron puestos en libertad al día siguiente. El zócalo quedó limpio, desalojado, impecable para la espectacular celebración del Desfile Militar el 16 de septiembre. El Grito de Independencia de Peña –el primero de su gobierno- resultó desangelado. Un presidente tan preocupado por su imagen, no ensayó frente al espejo y la pronunciación de la fórmula histórica resultó sin la fuerza y el convencimiento necesarios. A la hora de la cena con invitados especiales en Palacio Nacional, Peña agradeció su presencia y anunció que debía retirarse con su gabinete completo, para atender las graves emergencias provocadas por tormentas tropicales simultáneas, en el Pacífico y el Atlántico. Los maestros no se han ido. Se instalaron en el Monumento a la Revolución, desde donde anunciaron que volverán a la Plaza de la Constitución en breves días. El gobierno de Peña demostró varias cualidades, que por lo pronto, han sido bien calificadas por la ciudadanía: voluntad y disposición al diálogo al escuchar y conversar con los maestros por más de dos semanas; firmeza al no retroceder en el avance de la reforma educativa; delicadeza y precisión al coordinar con el gobierno capitalino, un operativo conjunto que resultó impecable, más allá de varios heridos – en su mayoría policías. Y de la mano, un anuncio no menos dramático y espectacular, nos vamos de la fiesta, porque hay una emergencia. Retos muy complejos los de esta semana, donde hasta ahora, el balance es positivo.
COMUNIDAD
ARIZONA
Joe Arpaio se opone a propuesta de corte El juez federal Murray Snow emitirá una orden definitiva próximamente Phoenix, AZ (AP)
a oficina del sheriff del condado de Maricopa sigue oponiéndose a la propuesta de una corte federal, de que los policías avisen a la central de radio cuando efectúan alguna detención por infracción de tránsito antes de hablar con el conductor. Abogados de la Unión Estadounidense de Libertades Civiles (ACLU en inglés) que representan a los demandantes en el pleito de caracterización racial contra la oficina del comisario Joe Arpaio dijeron que la sugerencia de la corte es coherente con fallos para el protocolo de detenciones en Nueva Jersey y Connecticut. Los abogados de Arpaio argumentan que la propuesta pondría en riesgo la seguridad del agente.
L
Unos niños sostienen una pancarta donde se lee "Arpaio tiene como blanco a mexicanos" durante una manifestación en el exterior de la corte federal de Phoenix. EFE/LA VOZ
El pasado miércoles venció el plazo para presentar argumentos por escrito. El juez federal Murray Snow dijo que emitirá una orden definitiva próximamente. Un pequeño grupo de latinos demandó la oficina de Arpaio
por violación de sus derechos constitucionales. En mayo, Snow determinó que la oficina de Arpaio buscaba a los latinos y los agentes prolongaban las detenciones más allá de plazos razonables y estipulados por la ley.
Phoenix busca aporte de la comunidad Por Eduardo Bernal edward.bernal@lavozarizona.com
La ciudad de Phoenix está solicitando la opinión del público acerca del diseño de un programa que busca efectivizar las principales vías de transporte y que las mismas sirvan tanto a motoristas, ciclistas y peatones. Phoenix se encuentra en el proceso de diseñar una política pública que busca el aporte de la ciudadanía en lo que respecta proyectos a realizarse en vías de transito y carreteras de esta ciudad, como obras públicas en la ciudad. Miembros de la comunidad podrán exponer sus opiniones sobre dicho plan asi como participar de manera directa en la creación de políticas que impactan directamente a su co-
munidad. “Crear un sistema de calles que sea efectivo que acomode a vehículos particulares, transporte público, ciclistas y peatones es crucial para avanzar el progreso de la ciudad”, dijo Greg Stanton, alcalde de Phoenix. Del mismo modo, resaltó que la participación de los residentes de Phoenix es clave en el desarrollo de dichas políticas que ultimadamente son indispensables para el progreso económico de la ciudad. La concejal de Phoenix Thelda Williams y también presidenta del Comité de Transporte e Infraestructura de esa ciudad, dijo en un comunicado de prensa que la participación de los residentes asegurará que las vías de transito sean seguras y accesibles para todos los que requie-
Thelda Williams, concejal de Phoenix THE REPUBLIC
ran utilizarlas. Para obtener una copia del plan contacte a Matthew Heil enviando un correo electrónico a matthew.heil@phoenix.gov, o llamando al 602-534-1597.
Los interesados en acudir deberán hacer una cita previa a la presentación. SHUTTERSTOCK/LA VOZ
Invitan a foro informativo sobre la Reforma de Salud en inglés) están tomando pasos para la prevención y harán una presentación que le ayudará a los adultos mayores a saber como protegerse en contra del fraude, robo de identidad y como reportar alguna actividad sospechosa. El foro se realizará el próximo miércoles 25 de septiembre, de 10:00 a 11:00 de la mañana en el Area Agency on Aging, Region One (1366 E. Thomas Rd., Phoenix, AZ 85014). Los interesados en acudir deberán hacer una cita previa a la presentación llamando al 602-264-4357 ya que los lugares son limitados.
(Redacción)
La reforma de salud Obamacare está a la vuelta de la esquina, y desafortunadamente todavía existe mucha confusión sobre la Reforma de Salud llamada Affordable Care Act y cómo afecta a los adultos mayores. Durante este tipo de situaciones es cuando los estafadores se aprovechan, y ya están planeando en como usar esta confusión sobre los cambios del cuidado de salud para su propio beneficio. Por tal motivo, los voluntarios del Patrullaje Medicare de la Tercera Edad (SMP por sus siglas
RO B E RT P.
RAMIREZ L AW
F I R M
P L LC
ABOGADO DE ACCIDENTES / LESIONES
¿ACCIDENTE? ? ¡Conseguimos ¡C onse o segu gu g uimos o el el di dinero d din n ro ne nero que MERECE!
“El abogado Ramirez
habla su idioma y lo atenderá
Reciba tratamiento médico
„
personalmente
CONSULTA
RÁPIDO Y FACIL
sin tener que buscar en otro lugar.
¡Asistencia médica aunque no tenga Aseguranza!
826 N. Third Avenue, Phoenix AZ 85003
GRATIS 623-266-3088
ARIZONA
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
COMBINA TUS PÓLIZAS
Y AHORRA
HASTA UN
25%
Deja que Nationwide combine tus pólizas de auto, hogar y vida. Podrías ahorrar hasta un 25% y disfrutar de nuestro inigualable servicio On Your Side®. Llámanos hoy para ver cómo puedes combinar tus pólizas.
Chandler Nationwide 3305 W. Chandler Blvd, Ste E01 480-586-3672
Mesa Nationwide 1959 S. Power Road, Ste. 104 480-786-4276
Glendale Acosta Insurance Agency 7141 N. 51st Avenue, Ste. B 623-302-0313
Phoenix Blue Vault Insurance Agency LLC 4120 N. 108th Avenue, Ste. B-118 623-208-8838
Las pólizas de seguros y notificaciones de Nationwide están escritas en inglés. Productos asegurados por Nationwide Mutual Insurance Company y Compañías Afiliadas. Columbus, OH. Sujeto a pautas de seguros, revisión y aprobación. Nationwide, el marco de Nationwide, y On Your Side son marcas de servicio de Nationwide Mutual Insurance Company. Los ahorros son en comparación con el precio individual de cada póliza, basados en datos nacionales de clientes nuevos de mayo de 2010. La disponibilidad y descuentos varían según el estado y otros factores ADP-1230-ES (06/11)
A9
A10
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
ARIZONA
Rerefendums fallan completar firmas Por Eduardo Bernal edward.bernal@lavozarizona.com
Las leyes de Arizona requieren que los niños menores de cinco años deben estar asegurados correctamente en un asiento de seguridad apropiado o un asiento elevado. THE ARIZONA REPUBLIC/LA VOZ
Educan sobre el uso de asientos de seguridad Por Samuel Murillo samuel.murillo@lavozarizona.com
Con el propósito de asegurar que todo menor de edad que viaje en un vehículo esté sujetado correctamente a su asiento de seguridad, la Oficina de la Gobernadora para la Seguridad del Tráfico en Autopistas realiza una campaña de educación a los automovilistas. La campaña educativa e informativa se realiza en el marco de la semana de concientización sobre la seguridad del niño pasajero que se conmemora del 15 al 21 de septiembre. En 2012, 9 niños menores de cinco años murieron en accidentes de vehículos de motor en Arizona, de acuerdo con datos de AZGOSH. Un total de 912 niños menores de cinco años sufrieron lesiones derivadas de accidentes de tráfico, apunta el reporte. En el mismo año, 9 mil 744 niños implicados en accidentes de tráfico resultaron ilesos como consecuencia de ser sujetados correctamente en el asiento de seguridad para niños. “El mensaje es bastante obvio, si llevas menores como pasajeros en tu vehículo debes sujetarlos correctamente en su asiento de seguridad”, dijo Alberto Gutier, director de AZGOSH. Durante esta semana, la de-
pendencia estatal informó en un comunicado que se asoció con las distintas agencias de policía, hospitales y organizaciones sin fines de lucro para educar a los conductores sobre el asiento de seguridad para niños y el uso de asientos elevados, mejor conocidos en inglés como “busters”. Las leyes de Arizona requieren que los niños menores de cinco años deben estar asegurados correctamente en un asiento de seguridad apropiado o un asiento elevado. En agosto de 2012, la Legislatura de Arizona aprobó la ley de asiento elevado. Dicha ley requiere que los niños que tienen al menos cinco años , que son menores de ocho años y que no son más de 4 pies y 9 pulgadas de alto deben ser sujetados en un asiento elevado. El no hacerlo es considerado una ofensa primaria, por la que el infractor puede ser detenido. Las fuerzas de seguridad se han asociado con los cuerpos de bomberos, hospitales, organizaciones de salud, negocios locales y grupos sin fines de lucro para ofrecer actividades educativas y de sensibilización del público para promover el uso adecuado de asientos de seguridad para niños. El calendario está disponible en www.azgohs.gov.
os iniciativas para promover referéndums en el estado fallaron la pasada semanal al no alcanzar las más de 86 mil firmas requeridas para que el electorado vote a favor o en contra en las próximas elecciones de noviembre del 2014. Una tercera iniciativa alcanzó las firmas necesarias y la cual busca revertir la ley HB2305, la cual elimina a personas del registro de votación temprana si es que no participaron en los dos últimos periodos electorales y prohíbe a grupos políticos o individuos recolectar boletas de votación temprana de personas que no pueden ir a dejarlas personalmente. Estas iniciativas buscaban revertir leyes aprobadas por la legislatura y firmadas por la gobernadora en cuanto a educación, leyes electorales y la extensión del MedicAid. Entre las que fallaron completar el número de firmas requeridas por estatuto, se encuentra la propuesta por la organización United Republican Alliance of Principled Conservatives la buscaba prevenir que la extensión del Medicaid entre en efecto y la cual a su vez ampliaba la cobertura de salud para individuos de bajos recursos económicos. La iniciativa que contaba con el apoyo de varios legisladores republicanos como Ron Gould de Lake Havasu y Steve Smith de Mesa, falló en recolectar las firmas quedándose corta por 5 mil firmas. Gould no contestó a solicitud de comentario, sin embargo comentó al diario The Arizona Republic que es muy difícil motivar a voluntarios durante el verano. Asimismo, se encuentra el esfuerzo en contra de los es-
D
La iniciativa que contaba con el apoyo de varios legisladores republicanos como Ron Gould de Lake Havasu (en la foto) y Steve Smith de Mesa, falló en recolectar las firmas quedándose corta por 5 mil firmas. EMMANUEL LOZANO/THE REPUBLIC
ENTÉRESE La única iniciativa que logró recaudar el número de firmas fue la liderada por The Protect Your Right to Vote Committee, y la cual alcanzó alrededor de 146 mil firmas.
tándares Common Core Standards impulsado por We the People AZ Against Common Core, organización sin fines de lucro. Common Core Standards son estándares que uniforman el curriculum académicos de estudiantes y a los cuales 46 estados de la Unión Americana ya se adhirieron. We the People AZ Against Common Core alegaba que esta medida es prejudicial para el sistema educativo ya que el gobierno federal imponía dichos estándares mediante mandatos y no permite que cada estado determine su curso. Aun más especifico, este grupo se oponía a la ley 2003, la cual extiende un permiso a los distritos escolares de solicitar más fondos a mediante el incremento de impuestos a propiedades.
Por su parte, Wesley Harris, quien lidera este grupo, menciona que enfocará sus esfuerzos a convencer a legisladores que reviertan dicha ley en la próxima sesión legislativa del estado. La única iniciativa que logró recaudar el número de firmas fue la liderada por The Protect Your Right to Vote Committee, y la cual alcanzó alrededor de 146 mil firmas. Este comité, formado por diversas organizaciones comunitarias, líderes políticos y miembros de la comunidad, buscan que la ley HB2305 sea derogada porque afecta desproporcionadamente a las minorías, adultos mayores y personas con discapacidades. Esta ley asimismo, estipula que los postulantes a candidatos para puestos legislativos recolecten el mismo número de firmas independientemente de su afiliación política, lo cual virtualmente elimina la posibilidad a candidatos de partidos no tradicionales a entrar a contiendas electorales. El referéndum para anular dicha ley entrará en la boleta de las elecciones de noviembre del 2014.
ARIZONA
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
A CRECIDO AÚN MÁS
UNO DE LAS TIENDAS DE ELECTRODOMÉSTICO CRECIENDO MÁS RAPIDO
A11
GRAN INAUGURACIÓN vo 8 12 MESES IGUAL QUE EFECTIV
O**
Nuestro
Local
PN51E450
51"
Se Desempeña Como Televisor Cientos De Dólares Más Costoso • Colores Vibrantes • 2 Puertos HDMI
499
$
¡Donde consigue ofertas de
ATAQUE! POR
POR
LAVAPLATOS
REFRIGERADOR 15.6 PS.CUB.
• Ciclo de lavado (en dial) • Secadora al calor On/Off (en rocker) • Repisa superior estándar
• 2 repisas ajustables • Compartimento de galón en puerta • Cajón de vegetales frescos • Diseño de lujo sin ruido
HDA1100NWH
$
42" LCD HDTV
219
• 1080p • Alto contraste • Protector bajo reflejo
449 399
$ LC42SV50U
LAVAPLATOS
Auto Cook Sensor de palomitas
FBD2400LW
MWV150KW
REFRIGERADOR 18 PS.CUB. LIBRE DE ESCARCHA
1369
$
Repisas de vidrio deslizables FFTR1814LW
ESTUFA 30" ELECTRICA SUPERFICIE SUAVE Ventana extra grande en puerta, reloj y alarmas FFEF3012W
CONGELADOR
SECADORA • Capacidad 6.5 Ps.Cúb. • 11 ciclos de secado • Opción para prevenir arrugas • 3 ajustes de temperatura • Control de secado automático NED4600YQ
$
MICROONDAS MONTABLE
Precision Direct™ Sistema de lavado
LOS 4 sólo
HTR16ABSRWW/BB
• Canasta desmontable • Control ajustable • Drenaje para agua descongelada • Espacio 5 Ps.Cúb. sp
¡SÚPER PRECIO!
LAVADORA • Capacidad 3.1 Ps.Cúb. • Tubo de porcelana • 8 Ciclos • 3 niveles de agua • Agitador de 2 piezas
es 14 al OmRENTE E A R P COMN OPCIÓN * CO OMPRA alles. C para det $
tienda *Visite la
LIQUIDACIÓN
299 199 349
$
$
$
SÓLO O
FFFC05M4NW
SÓLO O
ETW4400XQ
**Con pagos bajos mensuales. Términos especiales aplican a compras sobre crédito apobado y cargadas a su tarjeta de crédito Spencer TV and Appliance expedida por Wells Fargo Financial National Bank. Se requieren pagos mensuales mínimos regulares durante el periodo de términos especiales. La opción sin interés significa que no hay intereses si su compra es completamente pagada durante el periodode terminus especiales; de otra manera, los intereses se acumulan desde la fecha de compra al APR regular. El APR regular es 23.95% desde 03/28/2009. El APR puede variar y el APR por incumplimiento es 26.99%. Oferta aplica en compras de Marca entre el 6 de Septiembre, 2013 al 9 de Septiembre, 2013. Oferta aplica en compras de Comerciantes Múltiples- ANOTE MAS AHORROS - Amana, Bosch, Danby, Electrolux, Fisher & Paykel, Frigidaire, GE, Kitchen-Aid, LG, Maytag, Mitsubishi, Sharp, Samsung, Toshiba, y Whirlpool SÓLAMENTE, 11 de Septiembre, 2013 hasta el 6 de Octubre, 2013. Se requiere compra mínima de $499 de electrodoméstico ó $699 de electrónicos. Pagos mensuales mínimos son basados sólo en el precio de compra, excluyendo impuesto y cargo por entrega. Compras a crédito son sujetas a aprobación de crédito. Otras transacciones pudieran afectar su pago mensual.
¡El representante independiente más grande de Arizona! CLEARANCE CENTER
CENTRO DE LIQUIDACIÓN
310 W. SOUTHERN MESA
ABIERTO L-V 9AM-9PM SÁBADO 9AM-6PM DOMINGO 11AM-5PM
(602) 462-9824
WWW.SPENCERSTV.COM SE MESA/GILBERT
Gateway Towne Center 4630 E. Ray Rd. | 480-988-1917 el lado sur cerca de Target
GILBERT
Santan Village 2711 S. Santan Village Parkway 480-366-3900
GOODYEAR
13800 W. McDowell Rd. 623-930-0770
MESA
SCOTTSDALE
115 W. First Ave. 14202 N. Scottsdale Rd. 480-833-3072 480-991-7200
ARROWHEAD RANCH AHWATUKEE 7346 W. Bell Rd. 623-487-7700
4601 E. Ray Rd. 480-777-7103
A12
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
COMUNIDAD
ARIZONA
Legalización de mariguana, en proceso: Fox EU va en la dirección correcta al permitir el uso medicinal, dice el ex mandatario FUNERALS | CREMATIONS | PRE- ARRANGEMENTS
Simple. Affordable. Caring. The Advantage Guarantee: We promise that if Advantage is presented with a competitor’s general price list or advertisement which has a lower price for the same goods or services, we will not only match it, but beat it by 10%.
Largest Seating Chapel in the Valley
|
Hablamos Español
Crystal Rose Funeral Home 9155 West Van Buren Street | Tolleson, AZ 85353
Phone 24 Hours: 623-936-3637
Somos Más..
¡Y te Damos Más! Guía de Navidad • Fiestas Patrias • Béisbol para Todos • Vida + Salud • Lo Mejor
Por Samuel Murillo samuel.murillo@lavoarizona.com
l ex presidente mexicano Vicente Fox dijo que para reducir el crimen en la frontera, Estados Unidos tiene que decidirse entre aplicar la ley o legalizar el consumo recreacional de la mariguana. Fox, presidente durante el sexenio 20002006, consideró que legalizar la mariguana traerá más beneficios que perjuicios a los países que despenalicen su comercialización con fines de uso social. El ex mandatario se ha declarado abiertamente a favor de la legalización de la mariguana como una alternativa para combatir la violencia que generan los carteles de la droga que operan en países de Latinoamerica como México. “México no es productor ni consumidor de la mariguana...la producción fuerte de mariguana está aquí en California”, señaló el ex funcionario. Estados Unidos va en la dirección correcta al permitir el uso medicinal de la mariguana como primer paso hacia la legalización total de la droga, consideró. Fox estuvo en Peoria el pasado 12 de septiembre para presidir una serie de eventos cuyo tema central fue el desarrollo económico binacional. El ex presidente fue invitado por el Instituto McCain de Liderazgo Internacional y Fundación United Peoria.
E
Vicente Fox, ex presidente de México, durante su visita en Peoria. NICK OZA/THE REPUBLIC
LO DIJO “Estados Unidos es el principal consumidor de droga en el mundo, y debe reconocer que tiene dos opciones para frenar la violencia en sus fronteras, o aplica la ley o legaliza la mariguana” Vicente Fox Expresidente de México
Durante una conferencia de prensa, Fox habló de la inmigración y la necesidad de que Estados Unidos apruebe una reforma para legalizar a 11 millones de indocumentados, así como del conflicto en Siria. Sobre el tema de la legalización de la mariguana, declaró que México y Estados Unidos no han podido combatir el cáncer del narcotráfico. “Estados Unidos es el principal consumidor de droga en el mundo, y debe reconocer que tiene dos opciones para frenar la violencia en sus fronteras, o aplica la ley o legaliza la mari-
guana”, dijo Fox. "La legalización de la mariguana y un control adecuado pueden abrir una oportunidad para una industria perfectamente legal”, dijo. En su opinión, al legalizar esta droga, los millones de dólares que genera su venta ilegal a los cárteles y narcotraficantes pasarán al gobierno. El ex presidente, quien es agricultor en México, dijo que cuando la legalización de la mariguana ocurra, él quiere ser parte de su producción. "Una vez que sea legal por supuesto puedo hacerlo, soy un agricultor”, declaró. La legalización de la mariguana, aseguró, ya está en proceso en varios estados de los Estados Unidos. “Si Estados Unidos decide expandir la legalización para fines recreativos estará avanzando en una dirección correcta en la lucha para combatir el contrabando de drogas, tráfico sexual y muchos otros delitos que ocurren en la frontera”, enfatizó.
Proyectan gratis Latino Americans Por Eduardo Bernal
Búsca nuestros suplementos especiales en los estantes de y @LaVozOfertas @LaVozArizona
edward.bernal@lavozarizona.com
Como parte de la celebración del Mes de la Herencia Hispana, Phoenix proyectará la serie documental Latino Americans, producida por la cadena PBS en el Civic Space ubicado en el centro de esta ciudad. El documental que será transmitido en distintos episodios, presenta una narrativa cronológica de la experiencia de los latinos de Estados Unidos, desde su inicio en el siglo XVIII hasta la actualidad. Con la inmigración como tema central de la experiencia de los latinos en este país, este documental ilustrará a sus audiencias sobre la diversidad de la población latina en Estados Unidos en una serie dinámica y visualmente interesante. La proyección que comenzó el pasado 17 de septiembre, continuará
@LaVozOfertas
www.lavozarizona.com
En caso que se pierda un dia
• WAHOO!® - (Espere en casa o en su oficina); le llamaremos cuando su cuarto de examinacion esté listo. • Aceptamos los seguros principales, incluyendo Medicare, AHCCCS y TRICARE; o programa de descuento para pacientes sin seguro.
1-888-261-9353 NextCareEspanol.com Traducción en español disponible
Abierto 7 días a la semana; horario prolongado
Es el primer documental para televisión que se encarga de explorar la cronología de los latinos en este país. CORTESÍA/LA VOZ
este próximo 24 de septiembre y primero de octubre en el A.E. Building de 6:00 a 9:00 p.m. (la primera hora se llevará a cabo una recepción). Los eventos son gratuitos y abiertos al público de todas las edades y se requiere registración para asegurar su espacio visitando el portal de internet www.azpbs.org/ latino. Narrado por el actor Benjamin Bratt, este do-
cumental engloba entrevistas con figuras importantes dentro la política, el entretenimiento, académicos, así como empresarios. Este es el primer documental para televisión que se encarga de explorar la cronología de los latinos en este país y cómo este sector de la población ha sido parte intrínseca en la formación de este país.
Presentarán otro proyecto de ley Nogales, AZ (EFE)
Tres congresistas estadounidenses realizaron en Nogales una audiencia con representantes de la comunidad y autoridades locales para discutir y promover una propuesta de ley para la reforma migratoria, que presenta-
15° Festival Hispano Anual ¡Todos Bienvenidos! domingo, 6 de octubre de 2013 Mediodía hasta las 8 de la noche ENTRADA ES GRATIS
rán a la Cámara de Representantes esta semana. El congresista Raúl Grijalva señaló que la actual propuesta de ley (S.744) es insensible e irresponsable y por eso se unió a los representantes de Texas, los demócratas Filemón Vela y Beto O'rourke, para crear una nueva vía que permita la
Main Stage Sponsors
Coloring Contest Sponsor
Entretenimiento en Vivo:
Power Drive, Folklor y Cultura Mexicana, Mariachi Corazón Latino, Fiesta Mexicana, Rumba Azteca Dance Company, Marty & The Party Band, AzTex Band
Scholarship Sponsor
Actividades gratis para los niños:
Artesanías, pintura de cara, brincador inflable, globos, The Game Truck y baile.
Exposición en el Museo
Media Sponsor
Los Álbumes de Recortes de Historias de las Familias Hispanas de Tempe estarán en exposición en el Museo Histórico de Tempe.
Comida
Auténtica comida mexicana en venta con precios para toda la familia
Centro Comunitario de Tempe
En la esquina suroeste de la Avenida Southern y la Calle Rural
www.tempe.gov/tardeada
Mundo Latino Entertainment Productions
legalización de millones de indocumentados y la seguridad de sus comunidades fronterizas. "No queremos la militarización de la frontera, no son necesarios veinte mil agentes más para patrullar la frontera, no vemos necesario que se incremente el muro fronterizo", dijo Grijalva. El congresista indicó que contrario a lo presentado en la llamada propuesta bipartidista lo que ellos proponen es mejorar aspectos económicos y humanitarios en la frontera. "Mejorar la economía de las ciudades fronterizas donde se beneficien los dos países, que se solucione el problema humanitario que tenemos con más de tres mil muertes en este desierto en los últimos diez años", enfatizó. Por su parte, O'rourke dijo que se han invertido más 18 billones de dólares para garantizar la seguridad en la frontera para solucionar un problema que no existe. "Estamos sacrificando nuestro desarrollo y la calidad de vida de nuestras comunidades en la frontera", dijo.
OPINIÓN
ARIZONA
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
A13
EN EL MUNDO SE DICE: ED EDITORA ELVIA DÍAZ ELV elvia.diaz@arizonarepublic.com
EDITORIAL JAY CARNEY, PORTAVOZ DE LA CASA BLANCA
¿POR QUÉ TANTA SAÑA CON CAVAZOS?
A
pesar de la explosión de latinos en el área metropolitana de Phoenix en las últimas décadas, éstos han enfrentado grandes retos para ocupar puestos relevantes en el gobierno municipal. Es por ello que cuando David Cavazos tomó las riendas de la ciudad de Phoenix en el 2009 se podía escuchar el aplauso eufórico de los hispanos. Después de todo Cavazos, quien entonces tenía 49 años, se convirtió en la primera persona de un grupo étnico minoritario en ocupar el puesto de administrador de la ciudad. Llegó a la cima con grandes expectativas después de 22 años de desempeñar varios puestos administrativos en el gobierno municipal. Pero recientemente Cavazos sorprendió tanto a críticos como aliados al anunciar su renuncia de ese encumbrado cargo en la sexta ciudad más poblada de la nación para ocu-
Y USTED, ¿QUE OPINA?
MARY RABAGO
S
i creían que la gobernadora Jan Brewer había dejado ya por la paz su lucha anti inmigrante, se equivocan. Esta semana dió prueba de ello, al anunciar que el estado no otorgará más licencias a inmigrantes que tengan una deportación diferida, es decir aquellos que estén en proceso de pelear sus casos. Todo empezó con la decisión de una corte federal en mayo donde el juez determinó que las políticas de nuestro estado mediante las cuales se les niega una licencia de conducir a los “dreamers” amparados bajo la Acción Diferida son posiblemente discriminatorias. Esto debido a que ciertos inmigrantes con deportaciones diferidas podían obtener licencias de conducir en Arizona al obtener un permiso de trabajo. Con este cambio en la política, esos inmigrantes tampoco podrán recibir licencias de conducir. Solo aquellos con un permiso de trabajo regular emitido por el gobierno federal, es decir que no tenga una deportación diferida. A este anuncio la Unión Americana de Libertades Civiles o ACLU por sus siglas en inglés le llama “venganza”, acciones en las que ha estado enfrascada Brewer en defensa de la controversial ley migratoria SB1070 y
par una plaza similar en Santa Ana, California, donde ganará $315,000 anuales, más otras prestaciones salariales. Cavazos recalcó al Arizona Republic que no había contemplado renunciar, pero le surgió esa oportunidad y la tomó. Su carisma y su experiencia le ganó el respeto de muchos pero algunas de sus decisiones le ganaron también la furia de críticos. Entre sus logros, según él mismo, pudo mantener el presupuesto de la ciudad a flote a pesar de la dura recesión económica. Además nombró a un latino como jefe de la policía citadina y pudo trabajar con varios grupos de la ciudad. Pero Cavazos se retira en medio de acérrimas críticas disparadas en su contra por haber recibido un aumento de $78,000 y por haber canjeado otras prestaciones que le corresponden como los periodos vacacionales y días libres por concepto de salud. Todo esto,
según los críticos, para aumentar el monto de su pensión. He seguido muy de cerca la controversia de la pensión y el aumento de salario, y no logro entender la razón de tanta saña por algo que es estrictamente legal y ético y que se ha aceptado con antecesores de Cavazos y todos los demás empleados de la ciudad. Fue el cabildo de la ciudad quien en función de sus responsabilidades otorgó el aumento de $78,000– en reconocimiento a su labor. Y es el mismo concilio quien ha mantenido la práctica de permitirles a los empleados canjear dichas prestaciones para aumentar sus pensiones. Es el consejo de la ciudad quien tiene la última palabra. La pregunta ahora es ¿cambiaran la política de pensiones? Y ¿se tomará en cuenta a los latinos para decidir al próximo administrador de Phoenix?
SIN CORAZÓN Y SIN CEREBRO también contra la Acción Diferida, generada por el Presidente Barack Obama. Arizona se niega a reconocer las contribuciones de la comunidad inmigrante que por décadas ha hecho de este lugar su nuevo hogar. Donde son consumidores activos, aún bajo las sombras, son parte importante del mercado laboral y economía de Arizona. Se reconozca o no su contribución la realidad es que están aquí y juegan un papel que lejos de drenar los servicios sociales del gobierno como se hace propaganda en su contra, alimentan las arcas del Seguro Social, de la oficina de Recaudación de Impuestos o IRS como se le conoce en Inglés. Pero son también el chivo expiatorio o la papa caliente con la que juegan los partidos políticos y extremistas que buscan a quién responsabilizar por los golpes en la economía que el país entero ha sufrido en los últimos años. Sin la licencia de conducir los “Dreamers” no pueden trasladarse de un lugar a otro, al no contar con ella lo hacen de forma “ilegal” es decir conducen quebrantando la ley y poniendo en riesgo a los demás conductores con los que comparten las calles y autopistas. Al no tener licencia, tampoco tienen seguro de auto lo que como consecuencia aumenta los precios para los demás consumidores, usted y yo debido a los accidentes donde se ven involu-
crados conductores sin seguro, gran número de ellos “Dreamers” e indocumentados. Las matemáticas no son el fuerte de Brewer ni tampoco las decisiones sensatas que sean para el bien común de sus gobernados, no solo para hacerse publicidad dentro de la política. Que con perdón de usted si difiere conmigo, es ahí también donde la imagen de Brewer está más que castigada porque el suelo tiembla cada vez que se le ocurre abrir la boca. El que Brewer siga enfrascada en esa pelea sin sentido con el gobierno federal permite que seamos nosotros, los arizonenses, quienes continuemos pagando por los platos rotos. Arizona es el blanco de burlas a lo largo y ancho de la nación por este tipo de políticas discriminatorias y por el sentimiento anti inmigrante que han adaptado como bandera para darse a conocer los grupos extremistas que llevan las riendas de importantes dependencias en nuestro estado. Ya es tiempo de cambiar el discurso barato y generar cambios que en realidad tengan consecuencias positivas para todos. Con todo respeto señora gobernadora fájese bien su falda y enfóquese en dejar un legado digno de admirar y respetar en vez de la trayectoria de metidas de pata. ¡Demuestre que no es la persona sin corazón y sin cerebro que todos piensan que es!
"Cuando votas en contra del 80% o 90% del pueblo estadounidense, cuando votas en contra de la mayoría de tus electores, en respuesta o por órdenes de un pequeño grupo de interés, le estás sirviendo a ese grupo, no a los electores"
UNA VOZ NACI NACIONAL
JORGE RAMOS
MEXODO: NO ES SÓLO POR LOS EMPLEOS
E
l estadio de Columbus, Ohio, estaba vestido de rojo y blanco, los mismos colores de las siete barras rojas y seis blancas de la bandera de Estados Unidos. Busqué en el monitor de la televisión algunas camisetas verdes que indicaran la presencia de algunos fanáticos del equipo mexicano, pero no la encontré. Estaban ahí, pero no se veían. Por eso escogieron ese estadio - no es un secreto que cada vez que Estados Unidos y México juegan un partido de fútbol en territorio norteamericano buscan un estadio donde haya más seguidores del equipo de las barras y las estrellas. Pero no es cosa fácil. El fútbol ("soccer," como le dicen aquí) no es tan popular como el fútbol americano, el básquetbol o el béisbol. Y cuando se trata de un partido para clasificar al Mundial de Brasil 2014, los mexicanos siguen a su selección a donde sea. Incluso a Ohio. No importa cuántos años estén en Estados Unidos, siguen apoyando al equipo mexicano. La población hispana de Columbus no llega ni al 6 por ciento, según datos del ultimo censo, a pesar de que el nombre de la ciudad lleva el apellido del descubridor de América. En comparación, los latinos somos el 17 por ciento de la población de Estados Unidos. Si el partido de fútbol hubiera sido en Los Angeles, Chicago, San Antonio, Miami o Nueva York, el estadio habría estado pintado de verde, no de rojo y blanco. En Columbus, simplemente, no hay tantos mexicanos. Lo ocurrido en ese estadio es la excepción. Los mexicanos nacidos en México han pasado de menos de un millón en 1970 a 11.4 millones el año pasado, según datos del Pew Hispanic Center. Es decir, estamos por todos lados.
Este "Méxodo" surgió, como todo fenómeno migratorio, por algo que los expulsaba de México y algo que los atraía de Estados Unidos. El primer impulso del Méxodo fue por la búsqueda de trabajos. Uno de cada 10 mexicanos se ha ido. Los priístas nunca crearon suficientes empleos para evitar esta migración. La llegada de la democracia a México en el 2000 no fue una varita mágica. Sacó a la dictadura del PRI después de 71 años, pero no creo los empleos que México necesitaba. Los panistas tampoco. Tanto el presidente Vicente Fox como Felipe Calderón, del PAN, me dijeron en entrevistas que podrían crear más de un millón de empleos al año. Pués habrá sido en sus sueños porque ninguno de los dos siquiera se acercó a esa cifra. Ahora, el reto para Enrique Peña Nieto es el mismo: crear las condiciones para que más mexicanos decidan quedarse en México. Esos jóvenes mexicanos que no encontraron empleo en México los hallaron en EU y con salarios mucho mayores. Es muy tentador para un mexicano, que gana 5 dólares al día en México, venir aquí donde puede ganar lo mismo en media hora. Más de la mitad de todos esos mexicanos están trabajando ilegalmente en Estados Unidos. Ese es el primer Méxodo. El segundo es mucho más reciente. Debido a la narcoviolencia que cobró al menos 60 mil muertos en el sexenio de Calderón (2006-2012) vemos algunos cambios en el tipo de mexicano que viene. La crisis económica que entró en el 2008 se ha hecho sentir y, por lo tanto, los mexicanos ya no vienen a Estados Unidos sólo a buscar trabajo. Datos demográficos de Pew apoyan esta afirmación: en 2011, más mujeres emigraron de México a EU que antes (47% a 25% en 1990); la edad promedio de los inmigrantes fue de 38 años, contra 29 años en 1990; más inmigrantes con diplomas de preparatoria llegaron a EU (24% o contra 12% en 1990), y otro tanto ocurrió con quienes tenían educación universitaria (17% contra 13%). De hecho, en el pasado los inmigrantes mexicanos quizá provinieran de áreas rurales, pero muchos de los nuevos inmigrantes son familias urbanas de clase media. El Méxodo es un fenómeno vivo y, por ahora, no se va a detener. Setecientas millas de muro y 40 mil agentes en la frontera no podrán detener a miles de mexicanos que tiene hambre, miedo a los narcos y la esperanza de una vida mejor en el norte.
EDUCACIÓN, SÍMBOLO DE PODER COINCIDIR
VICKY RAMÍREZ
L
a educación es una de las responsabilidades más grandes que tenemos y como sociedad es nuestro deber exigir que las autoridades y la docencia se comprometan en la formación de nuestros niños. Por desgracia las cosas en el ámbito educativo van de mal en peor en México y en Estados Unidos. En el país de sur no es nada nuevo el control y abuso
sindical de los maestros, quienes guiados por líderes corruptos anteponen a su vocación sus intereses personales. ¿Quién o quiénes son los que dictan las reglas de la educación en México? Creo que es una pregunta que vale la pena hacer cuando está en juego no solo la educación de la mayoría de los niños sino la estabilidad de un país. Es inaceptable que por intereses políticos y de poder se juegue con la educación. Es urgente que, por un lado, el gobierno y, por el otro, la CNTE (Coordinadora Nacional de Trabajadores de la Educación) en-
cuentren vías de entendimiento para lograr soluciones y no para empobrecer más al país y a sus futuros ciudadanos. Y aunque es cierto que los maestros deben preparase para enseñar también es justo que tengan salarios decentes. La profesión de maestro es una de las peores pagadas, no solo en México sino también en Estados Unidos. Pero su lucha para lograr las debidas prestaciones de ley, no debe volverse en contra de quien tanto los necesitan, los niños. Es indispensable que el gobierno actúe con sabiduría y cordura y no ponerse en medio
de intereses sindicales y políticos. Mientras tanto, en Estados Unidos la educación sufre enormes recortes presupuestales y no es justo que eso impacte a la educación y el futuro de los niños, pero también es necesario aceptar que el país padece un compromiso cada vez menor de parte de muchos profesores. Alguien que trabaja en el ámbito de la educación me comentó que la mitad de los profesores de su escuela carecen por completo de interés en la educación de los niños. Cumplen con un horario, simplemente, pero no con un
compromiso y una vocación. En los dos países pasa algo terrible: la educación se ha convertido en un arma política, sindical y económica. Con diferentes formas de actuar pero con un mismo fin: obtener beneficios que nada tienen que ver con la sangrada misión de formar adecuadamente a los futuros ciudadanos. La educación requiere, con urgencia, de un nuevo enfoque o terminará convirtiéndose en el mayor enemigo del progreso y el bienestar futuro. Victoria Ortiz Periodista independiente vickyram27@yahoo.com
LA OPINIÓN DEL PUEBLO
Editada por La Voz Publishing. 200 E Van Buren, Phoenix, Az. 85004 Editor fax: (602) 444 3893 Administración y ventas: (602) 444-3800 Fax: (602) 444 3894 Clasificados: (602) 444 3844 Fax: (602) 444 3898 lavoz.azcentral.com
Servicios informativos: AP • Reforma •El Universal • Calli Casa Editorial • EFE Copyright 2006, La Voz Publishing
Elvia Díaz Editora elvia.diaz@arizonarepublic.com
Cuerpo Editorial: Marco Arreortúa, Samuel Murillo, Nadia Cantú, Eduardo Bernal
Lisa Simpson Gerente de Ventas lisa.simpson@lavozarizona.com
Diseño Editorial: Luis Solano, Dinora González
DERECHOS RESERVADOS: El anunciante esta de acuerdo de que toda la publicidad creada y compuesta por La Voz debe pertenecer únicamente a la empresa editorial y que el anunciante accede a no causar, autorizar o permitir la reproducción de tales anuncios bajo ninguna circunstancia. La Voz y su lema “La opinión del pueblo” son marcas registradas. AVISO AL LECTOR: La opinión de los artículos publicados es responsabilidad de los escritores y no necesariamente reflejan la ideología del editor o de la misma compañía. La Voz no se hace responsable de los bienes y servicios que ofrecen sus anunciantes. Cualquier oferta requerida de inversión deberá ser completamente investigada y/o consultada con un abogado. Las quejas deberán ser dirigidas por escrito al departamento de Better Bussines Bureau, La Voz 244-1721, 4428 N. 12th., Phoenix, AZ 85014, se reserva el derecho de negarse a editar cualquier anuncio o parte del mismo que sea considerado de mal gusto, mal intencionado, deshonesto o que no sea muy claro. La Voz no garantiza que su anuncio se publique en una página o espacio específico. La Voz es de circulación gratuita, limitada a un ejemplar por persona.
A16
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
ARIZONA
Joseph Biden, vicepresidente de Estados Unidos. GETTY IMAGES/LA VOZ
Busca potenciar relación comercial U México, D.F (Agencia El Universal)
na mayor integración económica entre México y Estados Unidos, así como potenciar la competitividad de América del Norte, son los objetivos prioritarios del encuentro que sostendrán funcionarios del gabinete de ambos gobiernos, que lanzarán el Diálogo Económico de Alto Nivel, que tiene como meta inicial concretar acuerdos en materia de transporte, procedimientos aduanales e infraestructura en telecomunicaciones. Joseph Biden, vicepresidente de Estados Unidos, quien también sostendrá una reunión con el presidente Enrique Peña Nieto, encabeza la dele-
gación de ocho funcionarios que el viernes estarán con sus contrapartes mexicanas para delinear el plan de trabajo que busca dar un nuevo impulso a la relación comercial, como un proceso paralelo a otros esfuerzos de integración como el Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica (TPP). El embajador de Estados Unidos en México, Anthony Wayne, en entrevista expuso así la importancia de la visita de la delegación estadounidense, ya que "la meta de la reunión es adoptar un ambicioso plan de trabajo para convertir nuestras intenciones de una mayor integración económica en proyectos concretos", con lo que se da continuidad a los acuerdos adop-
tados en mayo pasado por los presidentes Barack Obama y Peña Nieto. "Esta delegación es evidencia de la importancia de este evento para Estados Unidos", dijo el diplomático al dar a conocer que además de Biden participarán Penny Pritzker, Secretaria de Comercio; Anthony Fox, Secretario de Transporte; Michael B. Froman, Representante Comercial; Rand Beers, Secretario Interino de Seguridad Interna (DHS); Clay Pell, Subsecretario Adjunto para Educación Internacional y de Lenguas Extranjeras; Lael Brainard, Subsecretario para Asuntos Internacionales del Departamento del Tesoro y Jake Sullivan, Asesor en Seguridad Nacional de la Vicepresidencia.
Perfilan a ex gobernador de Chihuahua como nuevo embajador México, D.F (Agencia El Universal)
El presidente Enrique Peña Nieto nombró a diez nuevos funcionarios como embajadores y cónsules generales en diversas representaciones en el exterior, entre ellos al nuevo embajador en Colombia y el representante ante la Unión Europea, mientras que el ex gobernador de Chihuahua, Fernando Baeza, sería el representante mexicano en Costa Rica. Todos los nombramientos serán sometidos a consideración del Senado de la República. La Secretaría de Relaciones Exteriores (SRE) dio a conocer que el mandatario designó a Arnulfo Valdivia Machuca, como embajador de México ante la República de Colombia. Es licenciado en Comercio Internacional por el Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey, maestro en Estudios para el Desarrollo por la Universidad de Cambridge, doctor en Economía Política por la misma universidad y cuenta con dos postdoctorados. Se ha desempeñado como Coordinador de Asuntos Internacionales del Gobierno del Estado de México y director del Instituto de los Mexicanos en el Exterior de la Cancillería. El ex gobernador de Chihuahua, Fernando Baeza Meléndez, fue elegido por el Ejecutivo federal como embajador en la República de Costa Rica.
Fernando Baeza Meléndez, ex gobernador de Chihuahua. AGENCIA REFORMA/LA VOZ
Ildefonso Guajardo asegura que Dragon Mart en Cancún es un proyecto de inversión que debe ser tratado como un escaparate. AGENCIA REFORMA/LA VOZ
Incongruente para México evitar nuevas inversiones: Guajardo México, D.F (El Universal)
El titular de la Secretaría de Economía (SE), Ildefonso Guajardo, señaló que un proyecto como Dragon Mart sólo se puede lograr a partir del diálogo y que sería incongruente para México evitar la entrada de nuevas inversiones sin fundamento legal. Al participar en la Reunión Anual de Industriales organizada por la Confederación de Cámaras Industriales dijo que Dragon Mart en Cancún es un proyecto de inversión que debe ser tratado como un escaparate. Aseguró que con "el libro en la mano", los inversionistas hicieron una
consulta para un modelo que "no puede vender piratería, no puede violar las reglas del comercio exterior, no puede utilizar contrabando o triangulación y no puede vender productos subsidiados a través de prácticas dumping". Advirtió que existe el riesgo de que se pueda ver a México como un país discriminatorio al no permitir la instalación de empresas foráneas y entonces, "con qué bases defendemos a nuestros connacionales en el extranjero". “Se trata de un proyecto de inversión como un escaparate que ya existe en otras ciudades como Dubai”, acotó.
Avalan candidaturas independientes México, D.F (Agencia El Universal)
Con 413 votos a favor, la Cámara de Diputados aprobó la reforma constitucional que permite que estados, municipios y Distrito Federal incluyan en su legislación las candidaturas independientes para todos los cargos de elección popular y fue remitida a los congresos locales para su ratificación. El dictamen modifica los artículos 116 y 122 de la Constitución Política y surge de una iniciativa presentada por el vicepresidente de la Mesa Directiva, el panista José González Morfín. Con estas modifica-
ciones, se abre la posibilidad a los ciudadanos para competir a puestos de alcaldes, diputados locales y gobernadores, y con ello eliminar la exclusividad de los partidos políticos para registrar a los aspirantes a nivel estatal.
Aprobado El dictamen fue aprobado en primera instancia el pasado 18 de abril por la Cámara baja y sólo planteaba la modificación al artículo 116, para establecer que las constituciones estatales y sus leyes en materia electoral garantizarán que sus ciudadanos puedan ser votados de manera independiente.
EL DATO
Tope de deuda Christine Lagarde advirtió a EU que el tope de la deuda debe ser "resuelto cuanto antes" para reforzar la confianza y la economía. A/18
Rinde EU tributo a los hispanos Los republicanos se oponen a un mayor control sobre la venta de armas. THE ARIZONA REPUBLIC/LA VOZ
Critican obstrucción para control de armas Washington, D.C (EFE)
La Casa Blanca criticó el supuesto obstruccionismo de los republicanos en el Congreso a un mayor control sobre la venta de armas, e instó a los legisladores a que "escuchen la voz" de sus electores para frenar la violencia derivada de las armas. Durante su rueda de prensa habitual, el portavoz de la Casa Blanca, Jay Carney, aseguró que, al oponerse a un mayor control de las armas en abril pasado, los republicanos sólo están respondiendo a los intereses de un pequeño grupo de presión. "Cuando votas en contra del 80% o 90% del pueblo estadounidense, cuando votas en contra de la mayoría de tus electores, en respuesta o por órdenes de un pequeño grupo de interés, le estás sirviendo a ese grupo, no a los electores", se quejó Carney, en alusión a las presiones de la influyente Asociación Nacional del Rifle. Aunque algunos demócratas votaron en contra de una medida que exigía una extensa revisión de antecedentes para los compradores de armas, Carney aseguró que la mayor oposición vino de los republicanos. Carney rechazó la sugerencia de que Obama se haya resignado a la "nueva normalidad" de la violencia generada por las armas y seguirá presionando, incluso a través de sus poderes ejecutivos, para reducir ese tipo de violencia. "Continuaremos instando al Congreso a que escuche las voces de sus electores y aprueben la correspondiente legislación" para el control de las armas, subrayó el portavoz. Asimismo, destacó las medidas administrativas que ha tomado Obama para reducir la violencia generada por las armas, un asunto que nuevamente cobró fuerza a raíz del tiroteo
del pasado lunes en el interior de una instalación de la Marina en Washington. El ataque, que dejó 13 muertos, incluyendo al atacante, es el cuarto tiroteo más mortífero en la historia reciente del país.
El debate El debate sobre el control de armas siempre ha cobrado protagonismo tras cada episodio de violencia indiscriminada: en una escuela primaria en Newton (Connecticut) en diciembre pasado; en un supermercado en Tucson (Arizona) en enero de 2011; en una sala de cine en Aurora (Colorado) en julio de 2012, o una base militar en Fort Hood (TX), en 2009. Las declaraciones de Carney se produjeron en víspera de una jornada de presión ante el Congreso que tienen previsto realizar activistas de Newtown que piden un mayor control de las armas. Nueve meses después de la tragedia en la escuela primaria de Sandy Hook, en Newtown, que dejó 20 niños y seis adultos muertos, los activistas y varios familiares de esas y otras víctimas de la violencia visitarán el Congreso en busca de ayuda. El ataque de ayer en el complejo de la Marina ha dado un nuevo sentido de urgencia al asunto, según dijo a la cadena ABC Darren Wagner, padre de dos niños que sobrevivieron a la masacre en Newtown. "Me da rabia como padre, como agente de policía, como socorrista", dijo Wagner. En total, más de 90 activistas de la Alianza para la Acción de Newtown, el Congreso para presionar por una ley que amplíe la revisión de antecedentes penales y médicos para los compradores de armas.
En el marco del Mes de la Herencia Hispana, Obama que los latinos han escrito “capítulos cruciales” de la historia de este país Washington, D.C (EFE)
stados Unidos celebra, de la mano de artistas y los sectores público y privado, a una pujante minoría hispana a la que aún se esfuerza por entender y aceptar, pese a su indeleble influencia en el país desde el siglo XVI. Al firmar la proclamación del Mes de la Herencia Hispana, Barack Obama afirmó que los latinos han escrito "capítulos cruciales" de la historia de Estados Unidos, han luchado en sus guerras, lideran exitosas empresas, son pioneros en ciencia y tecnología, y contribuyen a la prosperidad económica del país. Lo que comenzó en 1968 con apenas una semana de celebraciones, durante la presidencia de Lyndon B. Johnson, se extendió en 1989 a todo un mes, del 15 de septiembre al 15 de octubre con el presidente George H.W. Bush, para coincidir con las fechas de Independencia de varios países latinoamericanos. La influencia de los latinos, cada vez mayor incluso en poblados de mayoría blanca, se ve reflejada en los nombres de calles, la proliferación de negocios, y el creciente número de empresarios, profesionales y políticos en todas las esferas del Gobierno. La presencia latina, que totaliza 53 millones de personas o el 17 % de la población según datos de 2012 de la Oficina del Censo, no ha pasado desapercibida: su poder adquisitivo supera poco más del billón de dólares, y los latinos conforman ya un bloque electoral capaz de inclinar la balanza electoral. Los latinos, de hecho, contribuyeron a cerca de la mitad
E
Los latinos ahora son la segunda población hispana más grande del mundo, después de México. GETTY IMAGES/LA VOZ
PRESENCIA LATINA
53 millones de latinos viven en EU
17% de la población es latina
1 de cada 6 estadounidenses es de origen hispano
23 millones de trabajadores son hispanos
del crecimiento poblacional entre 2011 y 2012, y ahora son la segunda población hispana más grande del mundo, después de México. Según las proyecciones del Censo, la población hispana podría superar los 128 millones para el año 2060.
INFLUENCIA LATINA Las estadísticas ya demuestran su influencia: 1 de cada 6 estadounidenses es de origen hispano, como lo son también 23 millones de trabajadores y más de tres millones de negocios.
Varios medios de comunicación participan de las celebraciones con programas especiales, y el diario USA Today, por ejemplo, lanzó un suplemento de doce páginas sobre esta minoría. Mientras, la empresa Time Warner Cable ofrecerá durante septiembre películas clásicas con actores latinos, incluyendo "Selena", "Diarios de motocicleta", "Mar adentro", "El amor en los tiempos del cólera", y "Buena Vista Social Club". Varias instituciones, como la Universidad Central de Oklahoma, programarán foros y talleres sobre los asuntos más apremiantes de la minoría latina. La Institución Smithsonian destacará las contribuciones latinas a la aviación y exploración espacial, mientras que la Biblioteca del Congreso ofrecerá charlas con reconocidos escritores, artistas e investigadores latinos. Pequeños poblados seguirán el ejemplo de los tradicionales destinos de inmigrantes latinos, que realizarán festejos en ciudades de estados como California, Texas, Florida, Arizona, Illinois, Nueva York, Nueva Jersey, y Colorado. En Chicago (Illinois), la ciudad adoptiva de Obama, el equipo de béisbol Medias Blancas celebrará la cultura hispana el próximo 27 de octubre en su estadio US Cellular Field, con música latina y un desfile en la cancha, y anunciará al nominado para el prestigioso premio Roberto Clemente, según los organizadores.
Exigen a Obama alto a las deportaciones Washington, D.C (EFE)
Siete activistas de la comunidad inmigrante fueron arrestados tras esposarse a la cerca de la Casa Blanca como parte de una protesta para exigir al presidente de Estados Unidos, Barack Obama, que ponga freno a las deportaciones de indocumentados. Al inicio de la protesta, los activistas portaron una enorme manta con la imagen de Obama en la que pidieron un alto a las
deportaciones, y posteriormente se esposaron a la verja. Gritando consignas como "Sí se puede!", "Obama, entiende, el pueblo se defiende", y "Ni uno más" deportado, los activistas exigieron medidas presidenciales para frenar las deportaciones, un día después de que Obama dijera en una entrevista con la cadena televisiva Telemundo que esa "no es una opción". Con megáfono en mano, la policía lanzó tres advertencias de que los manifestantes esta-
ban violando una ley federal y se arriesgaban a ser arrestados. Los activistas, procedentes de estados como Arizona, Georgia, Nueva York y Luisiana, hicieron caso omiso y continuaron gritando consignas hasta que fueron arrestados y, uno a uno, trasladados a una camioneta. La protesta, menos numerosa que en otras ocasiones, tenía el propósito de enviar el mensaje a Obama de que el único "no" que aceptarán de la Casa Blanca es el "no a las deportaciones".
Siete activistas de la comunidad inmigrante fueron arrestados tras esposarse a la cerca de la Casa Blanca como parte de una protesta para exigir a Barack Obama que ponga freno a las deportaciones. EFE/LA VOZ
Cualquier Sandwich o Sub Fresco de $2.99, Papitas de $1.09 y una Soda o Bebida Conjelada de 32oz
Qué más necesitas?
m.circlekaz.com Oferta valida 9/16/13-10/13/13
A18
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
ARIZONA
Lagarde presiona a EU a resolver tope de deuda Washington, D.C (EFE)
a directora gerente del Fondo Monetario Internacional (FMI), Christine Lagarde, advirtió a Estados Unidos de los riesgos de la "incertidumbre" presupuestaria y el techo de la deuda, al señalar que estos debates deben ser "resueltos cuanto antes" para reforzar la confianza y la economía. "La actual incertidumbre política sobre el presupuesto y el
L
No hay un "Plan B" si no se aprueba la reforma Washington, D.C (EFE)
La Casa Blanca insistió en que los republicanos de la Cámara de Representantes de Estados Unidos deben aprobar una reforma migratoria integral y que no existe un "Plan B" si el Congreso no la aprueba este año. Durante su acostumbrada rueda de prensa diaria, el portavoz de la Casa Blanca, Jay Carney, dijo que el Congreso debe aprobar una "reforma migratoria integral" porque eso beneficiará a la economía estadounidense. En una entrevista con la cadena televisiva Telemundo el martes pasado, el presidente estadounidense, Barack Obama, afirmó que no puede congelar la deportación de todos los indocumentados, como piden los grupos pro-inmigrantes, más allá del programa puesto en marcha en 2012 para suspender por dos años la deportación de ciertos estudiantes indocumentados. En ese sentido, Carney reiteró que Obama "tiene la obligación de hacer cumplir las leyes" y que en la entrevista con Telemundo dejó en claro que "no hay un plan B" en lo que se refiere a una reforma migratoria integral. El objetivo de esa reforma es resolver el problema de la inmigración indocumentada, algo que a su juicio "ayuda a la economía
“Made in America” a la alza
techo de deuda no ayudan. Es esencial resolver esto cuanto antes por la confianza, los mercados y la economía real", dijo Lagarde en una conferencia en la Cámara de Comercio de EU en Washington. La directora gerente del FMI se refería así al inminente debate en el Congreso estadounidense acerca del presupuesto de 2014, con visiones encontradas entre republicanos y demócratas, y a las discrepancias sobre el tope de deuda, que podrían
abocar a EU a la suspensión de pagos a mediados de octubre. Lagarde reiteró que Estados Unidos debe asumir una política de ajuste fiscal más progresiva y encarar los retos "a largo plazo" asociados a los programas sociales. También se refirió a la política monetaria del país, un día después de que la Reserva Federal decidiera mantener el agresivo plan de estímulo a través del multimillonario programa de compra de bonos, a la es-
Christine Lagarde, directora gerente del Fondo Monetario Internacional. GETTY IMAGES/LA VOZ
de la Fed, Ben Bernanke, coinciden con lo que señalamos desde el Fondo".
MACY S CELEBRA
EL MES DE LA HERENCIA HISPANA del 15 de septiembre al 15 de octubre Únete a nosotros y a Vanidades en nuestro homenaje a la cultura latina, su historia, energía y nuestro ícono de estilo 2O13...
Thalía Una superestrella, cantante, escritora de canciones, actriz y autora publicada, Thalía es una de las artistas latinas de mayores ventas de todos los tiempos, y ha protagonizado algunas de las telenovelas más famosas que se hayan proyectado. Conduce su propio programa de radio, “Conexion Thalía” ¡y mantiene más de 5 millones de seguidores en Twitter!
Washington, D.C (EFE)
El presidente estadounidense, Barack Obama, destacó el buen comporBarack tamiento Obama GETTY de las ex- IMAGES/LA VOZ portaciones como uno de los aspectos "más brillantes" de la marcha de la economía, y dijo que el país está "vendiendo más productos que nunca en el extranjero". "Ahora vendemos más productos que nunca en el extranjero, y nuestros déficit por cuenta corriente y comercial se han reducido más significativamente de lo que habíamos visto en mucho tiempo", afirmó en una reunión con el Consejo de Exportaciones, un órgano asesor que agrupa a las compañías de EU con presencia internacional. Las exportaciones son uno de los aspectos "más brillantes", agregó Obama, y "el hecho de que el 'Made in America' significa algo y ha supuesto un impulso a nuestra economía doméstica, le ha recordado al mundo lo competitivos que somos".
pera de más evidencias sobre la solidez de la recuperación económica. "Nuestra recomendación es que la salida de las políticas monetarias no convencionales (como el plan de estímulo) debe ser gradual, vinculada a los progresos en la recuperación y el empleo, y claramente comunicada", indicó la exministra de Finanzas de Francia. Y por ello valoró que "la decisión tomada ayer y los comentarios realizados por el presidente
Busca las tiendas Macy’s donde aparecerá Thalía, obtén más información y únete a la celebración en macys.com/celebrate
B
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
“Zacatecanos” Zacatecas es para la dinastía Aguilar, los ha cobijado y visto crecer, es por ello que sin haber nacido ahí, Ángela y Leonardo con orgullo se dicen “zacatecanos”.
LA AGENDA FAMILIAR MÁS COMPLETA DEL VALLE DEL SOL. DISFRUTA DE CONCIERTOS, EXPOSICIONES, TEATRO Y LO MEJOR DEL ENTRETENIMIENTO.
www.lavozarizona.com/ent
B/2
La productora recibirá el premio “International Latina Leadership Award” por parte de la Conferencia Nacional de la Corporación de la Mujer Hispana Por Oliva Ramírez
ujer, hija, esposa, hermana, amiga, madre, al mismo tiempo que una profesional en toda la extensión de la palabra, Carla Estrada es una mujer de hoy, merecedora de ser considerada como una de las hispanas más destacadas e influyentes, por lo que la Conferencia Nacional de la Corporación de la Mujer Hispana (HWC), la premiará con el Internacional Latina Leadership Award. Con humildad, la productora de televisión agradece, en exclusiva a través de TV y Más, este reconocimiento y lo dedica a todas las mujeres que como ella, han tenido que luchar día a día por cumplir con todos los roles que la vida le ha puesto enfrente. “No soy la única mujer que ha tenido que estudiar y trabajar al mismo tiempo; no soy la única que ha empezado desde abajo y ha triunfado en un mundo que estaba dominado por los hombres; no soy la única mamá que se ha tenido que multiplicar para atender las juntas escolares, las tareas, las enfermedades de su hijo, y cumplir al cien por ciento en el trabajo, siento que así somos todas las latinas, luchamos por lo que queremos y defendemos lo nuestro a morir, la diferencia quizá es que mi historia es conocida porque soy productora de televisión, pero habemos millones así, por eso se las dedico a quienes no tienen la posibilidad de mostrar su lucha diaria”. Para la productora este reconocimiento es una oportunidad de estar cerca de la gente para la que trabaja y si su persona y su experiencia de vida sirve para ayudar a alguien qué mejor. “Se me hace increíble establecer esta comunicación, este poder aportar para acciones altruistas”.
M
26 Y 27 DE SEPTIEMBRE Hispanic Women’s Conference Cuándo: Jueves 26 y viernes 27 de septiembre Dónde: Phoenix Convention Center 100 N 3rd St. Phoenix, AZ Contacto: www.hispanicwomen.org/
28 DE SEPTIEMBRE El arte de los videojuegos Cuándo: Hasta septiembre. Miércoles de 10:00 am a 9:00 pm, jueves a sábados de 10:00 am a 5:00 pm, domingos de 12:00 a 5:00 p.m, primer viernes de cada mes de 6:00 a 10:00 p.m. Gratis los miércoles de 3:00 a 9:00 pm Dónde: Phoenix Art Museum
Ver CARLA..., Pág. B5
1625 N Central Ave. Phoenix, AZ 85004 Admisión: Entrada al museo: 10 dólares adultos, 8 dólares personas mayores y estudiantes con identificación, niños de 6 a 17 años pagan 4 dólares. Gratis para miembros y niños menores de 6 años. Contacto: (602) 257-1222 www.phxart.org
Los Tucanes de Tijuana vienen a Phoenix Se presentarán el 11 de octubre en el Celebrity Theatre Por Nadia Cantú
4 DE OCTUBRE Tempe Tardeada Cuándo: Viernes 4 de octubre a las 6:00 p.m. Dónde: Biblioteca Central de la ciudad de Tempe 3500 S Rural Rd. Tempe, AZ Admisión: Gratis
nadia.cantu@lavozarizona.com
La gira Antología 2013 de Los Tucanes de Tijuana llegará a Phoenix el próximo viernes 11 de octubre a las 8:30 de la noche en el Celebrity Theatre, ubicado en el 440 N. 32nd St., en Phoenix. Las puertas se abrirán a partir de las 6:30 de la tarde. Los precios de los boletos oscilan entre los 35 y 85 dólares y ya están a la venta en Celebrity Theatre, en línea en www.celebritytheatre.com y por teléfono al 602-2671600 ext.1. Los Tucanes de Tijuana
hicieron del 2012 un año de éxitos, ya que lanzaron su última producción discográfica “365 Días” con el cual recibieron un premio Grammy Latino al Mejor Álbum Norteño. Aunque esto no es nada nuevo en su carrera, ya que han sido nominados en ocho ocasiones al Grammy y han recibido numerosos premios de la música en México, Latinoamérica y Europa. En 2011 fueron galardonados con el Premio Legado Musical de Billboard. Han vendido más de 13 millones de discos y se han hecho acreedores de varios discos de oro, platino y multi-platino. En 2011 fueron galardonados con el Premio Legado Musical de Billboard. CORTESÍA/LA VOZ
¡Decídete
5 DE OCTUBRE
Ya A Cambiar iar iar
Chandler Mariachi Festival
Tu Futuro! o! o!
Cuándo: Sábado 5 de octubre a las 7:00 p.m
Ofrecemos • Clases pequeñas • Clases flexibles de día y noche • Comida gratis diario • Ayuda con transportación • Programa vocacional/ carrera
Dónde: Chandler Center for The Arts 250 N. Arizona Ave. Chandler, AZ Admisión: De 20 a 40 dólares
CONTÁCTENOS: TEL: (602) 444-3802 FAX: (602) 444-3893 nadia.cantu@lavozarizona.com
Con Precision High School PUEDES LOGRARLO
MANTIENEN VIVA LA TRADICIÓN
Asistencia de matricula para estudiantes mayores de 22 años
Miles de arizonenses disfrutaron de las celebraciones de las Fiestas Patrias y el Grito de Independencia de México que se realizaron en diferentes ciudades del Valle el pasado fin de semana.
totalmente
Dinora González/La Voz
GRATIS ¡Inscríbete Ahora!
602.453.3661
Precision High School Proponemos, Planeamos, Triunfamos
3906 E. Broadway Rd., Ste. #105 • Phoenix, AZ 85040
B2
EXPRESIÓN
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
Aunque el nuevo disco de Banda El Recodo sale a la venta este 29 de octubre y ya nos dio un adelanto con el tema “Vas a Llorar por mí”, Poncho Lizárraga nos platicó que ya piensan en su siguiente producción, con la que celebrarán 75 años de la fundación de esta banda que es una institución en el género, no por nada la llaman “La Madre de Todas las Bandas”. La sorpresa aquí es que nos adelantó que su voz principal en este disco de aniversario, será, nada más y nada menos, que la de Julio Preciado, quien ha sido una de las mejores voces que ha dado brillo a la banda. Lo que nos habla de que la relación entre ellos es excelente. Enhorabuena y de ya lo esperamos. Por cierto, vimos a Poncho muy recuperado de salud, aunque no al cien por ciento como él quisiera, las secuelas del accidente que sufrió hace poco más de un año en Texas, aún hacen estragos en él, provocándole
LA ORIGINAL BANDA EL LIMÓN
depresión y ansiedad por el estrés postraumático que sufrió. El sinaloense reconoció que no se cuidó muy bien, más aún, se descuidó no guardando el reposo debido y regresando a los escenarios antes de tiempo. Pero ya entendió y por su bien y pensando en que quiere vivir muchos años para su familia, su prioridad ahora es la salud, conjuntó a un gran equipo médico con psicólogo, psiquiatra, terapeuta e internista y, obviamente el amor de su familia, sus amigos y sus fans, y ahí va, mejorando. Tiene muchos planes en la administración del Recodo y en la producción del Mimoso y Recoditos. ¿Pues qué más mi Poncho?
de La Original Banda Limón de Salvador Lizárraga, que no es por nada pero va que vuela para tener en sus manos el éxito del año con una suprema versión de “Nos Estorbó la Ropa”, un tema ranchero de Teodoro Bello, del catálogo de Vicente Fernández. Lo único que no entendemos es el por qué sólo en México es el sencillo que anuncia su nueva producción que verá la luz en octubre, si es tan bueno, tan pegador. Para estados Unidos escogieron “Fin de Semana”, una balada que también le da título al disco, y en la que hacen dueto con Río Roma. Cuestión de marketing, pero “Nos Estorbó la Ropa” esta de diez.
Pero si de bandas supremas hablamos, qué me dicen
Para todos los que hoy gozamos la delicia de este reventón grupero, y la diversidad de géneros que brillan en él, no podemos olvidar que todo inició en la década de los años 70 con grupos como Los Bukis, Los Muecas, Los Strucks, Los Yonicks y Los Ángeles Negros, entre muchos, muchos más que iniciaron con los grandes bailes, vendiendo cualquier cantidad de discos (vendían miles y miles). Aunque ya casi ninguno sobrevive, su legado está ahí, es por ello, que quienes se mantienen activos alzan la voz para decir aquí estoy, “vivito y coleando”, tal es el caso de Los Ángeles Negros quienes han vuelto a grabar y vienen dispuestos a todo para recuperar el gusto del público de esta nueva generación con su balada romántica. Con más de 45 años de experiencia musical, Mario Gutiérrez, líder y fundador del grupo, señaló que ade-
¡Especiales de
llame para más det
más de nuevas versiones de sus éxitos como “Debut y Despedida”, “Mi Niña”, Murió la Flor” y “Déjenme si Estoy Llorando”, entre otras , traen cuatro nuevos temas. No es por nada, pero de ya los queremos escuchar, son toda una institución.
LOS ÁNGELES NEGROS
JOEL Y PONCHO LIZÁRRAGA
¡Muy Pronto! T VAMPIRE LIF alles
ARIZONA
No cabe duda que cuando Ninel Conde se desenamora o se enamora, o se vuelve a enamorar, enloquece, ahora resulta que en pleno pleito del divorcio, de su descubierta reconciliación con José Manuel Figueroa (como cuates, juran), y del anuncio de que será la nueva protagonista del musical perfume de Gardenia, le dio por presentar con bombo y platillo su nuevo show en el que ¡le hace un homenaje a Jenni Rivera!, bueno, nomás hay que escucharla para comprobar que este Bombón Asesino, de veras es asesino. Aunque con mucho bisturí encima, está muuuuy guapa, pero por favor, que se deje de homenajes y menos a quien ya no puede defenderse. Zacatecas es para la dinastía Aguilar, no sólo la tierra de su patriarca don Antonio Aguilar, sino la tierra que los ha cobijado y visto crecer, es por ello que sin haber nacido ahí, con orgullo se dicen “zacatecanos” y qué mejor que Ángela y Leonardo, los menores de esta dinastía, para dar el Grito de Independencia en La Plaza de Armas de Zacatecas, sí, sin su papá a un lado, ellos solitos, empezando a hacer camino. Qué orgulloso debe sentirse don Antonio de ver a estos dos chamacos respetar y amar a su tierra, tal como lo hizo él. Gran noche para estos talentosos chiquillos, que, sin lugar a dudas
serán grandes figuras de nuestra canción. La última y nos vamos… Óscar Cruz, ganador de primera edición de La Voz México, festejó en Estados Unidos las Fiestas Patrias con cuatro presentaciones; el 13 de septiembre estuvo en El Centro, California; el 14 en Yuma, Arizona; el 15 en Calexico, California; y el 16 en McAllen, Texas, todas con muy buen recibimiento del público. El cantante de Zacatlán de las Manzanas, Puebla, está cosechando en la Unión Americana, el éxito de Sólo un Suspiro, tema de la telenovela Abismo de Pasión, y de ¿Quién Dice que no?, primer sencillo de su nuevo álbum que contiene diez temas inéditos de compositores como Miguel Luna y Raúl Ornelas, reconocido escritor del ambiente grupero. Bien por Óscar, una gran voz que lleva años persiguiendo el éxito y parece que ya lo alcanzó. Hasta aquí por hoy, muchas gracias por su gruperísima atención.
JULIO PRECIADO
Octubre!
PAQUETES ESPECIAL
1 jeringa de Perlane® ó
1 jeringa de
1 jeringa de
Radiesse® ® ó Belotero + 15unds. de Xeomin®
Restylane® y 50unds. Dysport®
$499
$499
(Reg. $698) (R $698
(Reg. $683) (R $683)
Juvederm ULTRA XC® + 15unds. ®de Botox
$499 (Reg. $683)
40unds. de
Botox® + 1(3ml Caja de Muestra) Latisse®
$399 (Reg. $469)
Terapia de Reemplazo de Testosterona TRT
• Exámenes de Laboratorio ✔ Hemograma Completo ✔ Testosterona Total Gratis y PSA • EKG (Electrocardiograma) y U/A
• Exámen y Consulta • 1er Inyección de Testosterona • Inyección de Vitamina Lipoplex • Adicional por Visitas Semanales
Facial de Chocolate Menta ¡Infunde la piel con antioxidantes dejando la piel radiante y fresca!
69
$
249
Óscar Cruz dijo que para su nuevo material se mantendrá en el género grupero. EL UNIVERSAL/LA VOZ
¡Grandes Ahorros en
Oferta para Nuevos Clientes
49 $ 699 Velashape V l h
• Facial • Microdermabrasión • Masaje exclusivo
+Dieta HCG Pierde 20-30 libras Programa Prog ograma de 42 4 dias
$
DERMAL FILLER! Perlane/Restylane® Radiesse® Belotero® Juvederm ULTRA XC® Juvederm ULTRA Plus XC®
®
299
$
$
*
Compra 6 tratamientos Regalamos 2 además un
(Reg. $599)
(Reg. $499 por in (R inyección) ción)
EN SERVICIOS • Todos los paquetes de fillers incluye un Signature Facial por 30min DE BELLEZA
• No reprogramación o cancelación permitido u oferta nula • Debe ser redimido dentro 2 semanas
Signature Facial
* Laboratorio y Lipoplex tienen costo adicional.
$429*
Regrese El Tiempo
Consulta GRATIS
Llama Hoy para más detalles
4222 N. 12th St. Suite 201 • Phoenix
w w w. b o d ya z . c o m Presente este anuncio del 9/20/13 - 9/26/13 (37).Todos los precios sujetos a cambio sin previo aviso.
¿EMBARAZADA?
William A. Chavira, MD • Enriqueta Porras, MD • Mariana Amaya, MD www.drchavira.com
Nutrición Durante el Embarazo La buena nutrición durante el embarazo es muy importante para que tu bebé crezca y se desarrolle sanamente.
Déje que nuestro personal amable ayude a su bebé y a usted a conservarse saludables y felices
600 West Thomas Rd. Phoenix, AZ. 85013
Comer una dieta balanceada y tomar vitaminas prenatales junto con el establecimiento del cuidado de un ginecólogo obstetrico es un excelente comienzo.
Llame y pregunte cóm o recibir su prueba de embarazo
¡Gratis!
Cuidado prenatal
¡Gratis!
Aceptamos AHCCCS y tenemos formas para aplicar
Partos en los hospitales St. Joseph y Banner Good Samaritan. (¡¡Ahora aceptamos seguro Banner Health!!)
602-234-9611
No se da por vencido México, D.F(Agencia El Universal)
asaron dos años desde que Óscar Cruz triunfó en la primera edición de “La Voz México”, no sólo gracias a su voz, sino al cariño que toda la gente le dio. Ahora, el intérprete deja la controversia que lo rodeó hace poco, donde muchos apuntaban a que sólo fue un “fenómeno pasajero” y se enfoca en su nuevo disco “¿Quién dice que no?”. “Hice equipo con Joan Romagosa (produc-
P
tor). Él es totalmente pop y yo mariachi, pero entre los dos pensamos en una fusión con elementos de ambos géneros. Y el resultado fue una muy buena química en términos musicales, porque coincidimos en muchas cosas”, señaló. “Escogimos 10 canciones, entre ellas un tema de mi autoría llamado ‘Ellos’. Quisimos llevarle algo diferente al público y aunque es muy bueno cantar covers, siempre existirá la crítica, por eso optamos por temas inéditos”.
Voz de Mando, un proyecto firme México, D.F (Agencia El Universal)
Por el mundo regional mexicano se habló en su momento que Jorge Glaxiola (vocalista y acordeón), fue tentado para ser el cantante principal de una famosa banda, sin embargo, el intérprete, con palabras enfáticas asegura: “Voz de Mando es un proyecto firme, hay muchos lazos de amistad y seguiremos juntos porque queremos alcanzar las metas que nos propusimos”. Junto con Miguel Glaxiola (segunda voz y
bajosexto), Jesús Mingo Bolañoz (tuba), Carlos Fabián Sigala (piano) y Adrián González (batería) los integrantes coinciden en vivir un momento en que el concepto ha madurado. “Tenemos que hacer bien las cosas, para qué buscarle ruido al chicharrón”. “Si acaso cambiaríamos de grupo, sería para entrar a Metallica”, bromeó el músico. Voz de Mando se encuentra en la promoción de su material discográfico titulado “Y ahora resulta” el cual incluye el CD más DVD.
EXPRESIÓN
ARIZONA
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
Pedro Infante recibe homenaje en Las Vegas, Nevada México, D.F (Agencia El Universal)
a Asociación Internacional de Prensa, Radio y Televisión de Las Vegas rindió homenaje al fallecido cantante y actor mexicano Pedro Infante, durante un acto donde además se coronó a su hija Lupita Infante como Reina de las Fiestas Patrias Las Vegas 2013. En la celebración que tuvo cita el pasado sábado en el teatro de la biblioteca municipal de esta ciudad, dentro del marco de las fiestas patrias, Pablo Antonio Castro Zavala, presidente de La Asociación Internacional de Prensa, Radio y Televisión, dio la bienvenida a la familia del fallecido actor y cantante. Lupita Infante recibió el galardón “Diamante” dedicado a su padre,
L
Pedro Infante fue homenajeado en Las Vegas, Nevada. AGENCIA EL UNIVERSAL/LA VOZ
mientras que el senador Ruben Kihuen, tomó la palabra e hizo entrega de una proclamación nombrando el Día de Pedro Infante, documento firmado por el congreso de Nevada. Para concluir la celebración, Lupita Infante ofreció un breve recital, en donde compartió su talento acompañada del Mariachi Acero de Las Vegas.
Cuentos Populares El dueto Sentidos Opuestos se presentará en el Auditorio Nacional de la Ciudad de México el 27 de septiembre. AGENCIA EL UNIVERSAL/LA VOZ
Nerviosa por volver a cantar México, D.F (Agencia El Universal)
Alessandra Rosaldo está nerviosa. Lo acepta. El próximo 27 de septiembre tendrá que cantar sus éxitos ya conocidos, teniendo como fondo musical, una melodía distinta. Esa noche, en el Auditorio Nacional de la Ciudad de México, Sentidos Opuestos y Moenia harán match up, que consiste en mezclar dos canciones de manera armónica, ocupando la letra de una y la música de otra. “Eternamente” será uno de los temas que así se escuchará. “Ya no me recuerden porque estoy así...”, dice la cantante, mientras extiende sus brazos y los hace temblar. \Agrega: “No hemos hecho ensayos, juntas sí, y muchas, lo demás lo
comenzamos la próxima semana”. Para la ocasión, Sentidos Opuestos, dueto al lado de Chacho Gaytán, también estará estrenando un sencillo. “Será una noche de mucha fiesta, estarán los éxitos de Moenia y nosotros y habrá cuatro momentos padres en los que compartiremos el escenario juntos”, detalla. “Tendré nueva música de fondo, pero está padre porque es un reto, es nuevo y es lo que la gente espera, escuchar otra cosa porque finalmente los éxitos (originales) ahí están”, apunta la intérprete. El experimento musical también se verá en Guadalajara (Jalisco), durante noviembre, además de Monterrey (Nuevo León), en fecha y lugar por definir.
Pagarán a JLO, no a mineros México, D.F (Agencia El Universal)
Jennifer Lopez tendría que devengar un sueldo de más de 14 millones de dólares por actuar en la cinta que relataría el cautiverio y posterior rescate del grupo de mineros chilenos ocurrido en 2010. Antonio Banderas, Martin Sheen y Jennifer Lopez serían los protagonistas en la película “Los 33”, para contar la historia de los 33 hombres que hace tres años quedaron atrapados en una mina bajo tierra durante 69 días. Como los salarios de estos actores son muy altos, los productores de la cinta no tienen intención de compartir sus ganancias con los sobrevivientes de esta eventualidad minera. Una fuente anónima citada por el diario “Daily Star” señaló al medio: “Jennifer Lopez es una gran estrella, pero viene con una etiqueta de precio muy alto. Desafortunadamente muchos de los mineros somos muy pobres”, aseguró. Un rescate que prometía una vida mejor Los mineros de la mina San José en Copiapó esperaban ganar millones después de su rescate increíble que fue vis-
Jennifer Lopez, Antonio Banderas y Martin Sheenserían los protagonistas en la película “Los 33”. GETTY IMAGES/LA VOZ
to por el mundo entero en octubre de 2010. Pero la realidad ha sido testigo de que algunos de los hombres fueron obligados a regresar a las minas. Pedro Cortez, de 25 años, fue el rescatado número 31 y se quejó amargamente. “La gente pensaba que porque éramos parte de los 33 íbamos a encontrar trabajo más fácilmente después del rescate, pero eso no sucedió. A ver si los productores de Hollywood nos dan algo”, compartió el minero. Banderas, de 53 años, interpretará el papel de Mario Sepúlveda, de 40 años, el minero apodado Super Mario, mientras que Martin Sheen, de 73, interpretará al padre de un minero.
L AT IN O F O L K TAL E S
AR T BY L AT I NO A R T I STS
O C TUB RE 13, 2013 ENERO 5, 2014 La exposición para familias, contará con 12 galardonados artistas de libros infantiles, que han reviven a los cuentos populares de Latinoamérica.
2301 N. Central Ave. Phoenix, AZ 85004 602.252.8840 | heard.org
Esau Andrade Valencia, In the Park, 2007, Acrylic on canvas, Image size: 22 x 18”, A Perfect Season for Dreaming – Un tiempo Perfecto Para Soñar by Benjamin Alire Sáenz, 2008
B3
B4
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
EXPRESIÓN
Crucigrama
Sopa de letras
ALBA
HORIZONTAL
Encuentre las respuestas en ESPAÑOL:
3. BOMB, BOMSHELL, THUNDERBOLT. 5. BLOUSE, SHIRT, SMOCK. 8. POMADE, OINTMENT 9. TO COAT 10. LACQUER 14. LOOM 17. USEFUL 18. TO LOVE 19. NOTICE BOARD 20. MASTER 23. BERET. 25. BREAD, LOAF 26. VALUATION 28. MOUTH, JAWS. 29. BELLY
LA MEJOR COMPAÑÍA Direcciones: Encuentre y circunde cada una de las palabras enumeradas debajo del rompecabezas.
Buscar desde “LA” HASTA “INGLÉS”: “LA SOLEDAD ES A VECES LA MEJOR COMPAÑIA Y UN CORTO RETIRO TRAE UN DULCE RETORNO”. JOHN MILTON, CONSIDERADO DESPUÉS DE SHAKESPEARE, EL MÁS GRANDE POETA INGLÉS. (1608-1674)
ARIZONA
Doctora
corazón El hijo tiene problemas con la novia embarazada
VERTICAL
Querida Doctora:
1. UDDER, TEAT 2. TASK, HOMEWORK 4. TO BEND 6. NAIL, FINGERNAIL, TOENAIL 7. TO PULL 8. TO URGE 11. ABUSER 12. UTERUS 13. DAWN, DAYBREAK 15. HERE 16. MORE 18. TALL 21. MOM 22. PAPER 23. SILLY, FOOL, LOONY. 24. FABRIC 25. EVEN 26. SKIN, COMPLEXION 27. SEA
Cada semana leo su columna y sus sabios consejos por esto me atreví a escribirle. Mi problema es que mi hijo de 22 años conoció a una muchacha en su trabajo. Hace 6 meses se hicieron novios y ahora ella tiene cuatro meses de embarazo. Hace dos semanas se fueron a vivir juntos y ahorita está deshabilitada por problemas del embarazo. Hace unos días me llamó mi hijo para contarme que ella se enoja de todo y no quiere limpiar la casa ni hacer la comida. Ella tiene un hijo con autismo de una relación anterior pero ese no es el problema. El problema es que ella despierta en la noche para ir al baño y cuando regresa lo despierta para empezar a pelear. Yo no sé qué decirle. Le digo que tenga paciencia, pero si ahora tienen estos problemas, no quiero ni pensar qué será más adelante. Por eso acudo a usted. De antemano muchas gracias. La Nueva Suegra.
Encuentra las 6 diferencias: Pintando macetas
Querida Nueva Suegra: Dices que la muchacha está deshabilitada por problemas del embarazo, ¿has pensado que tal vez ella se siente mal físicamente y ésta sea la razón por la cual ella no quiere hacer comida ni limpiar la casa? El asunto del niño con autismo quizá esté causando preocupaciones en ella en este nuevo embarazo y esa sea la razón por la cual se despierta en la noche para pelear. Es posible que ella esté asustada del futuro y enojada por sus problemas de salud. El mejor consejo que te puedo dar es que tu hijo y ella hablen con el médico que la atiende para discutir asuntos relacionados con la salud y el bienestar de ella y del bebé que viene en camino. En cuanto a la comida y el aseo de la casa, si la muchacha no puede hacerse cargo, dile a tu hijo que a él le toca resolver estos asuntos para ayudar a su pareja en estos momentos difíciles. Después que nazca el bebé, ellos como pareja pueden discutir qué le toca a quien de las tareas domésticas. Les deseo buena suerte a todos.
1. El brazo derecho de la niña cambia de posición. En el segundo cuadro sostiene la maceta desde abajo. 2. Una de las tapas de pintura está movida hacia la izquierda. 3. En el bote de pintura del centro, en el segundo cuadro, hay una gota de pintura que antes no estaba allí. 4. En el primer cuadro hay una maceta menos que en el segundo. 5. Una de las macetas decoradas con estrellas pierde una de un cuadro a otro. 6. Para observadores: la maceta de la extrema derecha está invertida horizontalmente.
EXPRESIÓN
ARIZONA
Carla... Viene de Pag B1
Sin duda, Carla Estrada es un referente en el entretenimiento latino, imposible hablar de la historia de la televisión en español, sin mencionarla, es productora de grandes telenovelas, programas musicales, de concurso, de ayuda social y de revista matutina. Cuenta, que con menos de 20 años de edad y aún siendo estudiante de la carrera de Comunicación en la Universidad Metropolitana, tenía que trabajar, aunque sus padres, Maty Huitrón, actriz, y Carlos Estrada Lang, periodista, la sostenían. “A mí me enseñaron que tenía que abrirme camino por mí misma, por lo que en cuanto tuve oportunidad comencé desde abajo en este mundo que es mi pasión, jalaba hasta cables en un ambiente en el que no era bien visto que una chamaca hiciera lo mismo que un señor que tenía años haciéndolo, pero a base de trabajo me fui ganando el respeto, un lugar y aquí estoy, muy feliz de todo lo que he logrado, luego de 35 años en Televisa”. La productora de exitosas telenovelas de época como Pasión, Alborada y Amor Real, considera que aunque las mujeres han ganado mucho terreno y se han posicionado en áreas que hace 70 años parecían imposibles, hoy sigue habiendo más hombres jefes que mujeres jefas. “Los caminos no han sido sencillos, no lo son todavía para las mujeres, si bien es cierto que ahora ya hay hasta presidentas, líderes de opinión, científicas y mujeres que manejan grandes corporativos, aún hay muchas puertas y caminos por abrir, hay
que seguir siendo dedicadas” Sin aires feministas, pero siempre clara y puntual, Carla siente que las mujeres son capaces de todo, pero el esfuerzo es doble porque cumplen con un papel histórico. “A través de los años ha ido cambiando la sociedad, la forma de pensar, de enfrentar la vida, hoy ya no hay diferencias de capacidad, de entrega, de toma de decisiones, pero nuestro papel de madres sigue siendo el mismo”. Con orgullo, señala que la gran diferencia con los hombres a nivel profesional es que las mujeres, además del trabajo, nos seguimos haciendo cargo de los hijos, del hogar. “Nosotras tenemos que ver, además, por los hijos, por la casa, por la familia. Sí, eres directora, sí, eres la jefa, tienes a tu cargo la responsabilidad de una gran producción, pero para tu hijo eres su mamá y hay que ir a la junta, a llevarlo al museo, la tarea, las clases extras, y en casa que todo marche en orden, luego entonces las mujeres, además de proveedoras, somos las ejecutantes del hogar”. Pero aunque este doble esfuerzo a veces es doloroso, tiene la mejor cosecha. “Sí hay culpas, sí hay sufrimientos, porque se pierden momentos importantes, por más que uno quiera llegar, no siempre se puede todo, pero todo vale la pena, los días de poco sueño o de tan no buena alimentación, todo suma y a la largo de la vida te das cuenta que el esfuerzo la dedicación por la familia y el trabajo sí tienen resultados, los tiene inmediatos y también a futuro”. Así como el producir y ofrecer al televidente buenos productos, le apasiona, también el tema de la mujer y se explaya sin limitantes.
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
B5
“Yo tenía planeado ser una jamos a los hijos. Yo tuve una mamá dedicada al hogar con persona a la que le debo esa muchos hijos, con un solo espo- tranquilidad, Margarita trabajó so, pero me divorcié cuando mi conmigo durante más de 28 hijo tenía dos años, y entendí años, me ayudaba en todo. Yo que la vida me puso enfrente soy una mujer muy afortunada, otros retos y hay que acatarlos porque también en Televisa me con cariño, con amor con entre- dieron la oportunidad de trabaga, y encontrar qué parte positi- jar y criar a mi hijo, lo traía, junva te está tocando en ese mo- to con Margarita, a los foros, a mento. Soy una mujer que tra- las locaciones, o corría para cobaja muchas horas al día, tengo mer con él”. un hijo maravilloso, que me da las mejores satisfacciones, un segundo esposo que me da amor, tranquilidad, seguridad y una carrera que me llena completamente como profesional”. Gran ser humano, esta experiencia, la aplica para ayudar a las mujeres de su equipo de producción. “Hay muchas que han crecido conmigo, se me han enamorado, casado, divorciado, se han realizado como madres. Me ha tocado la maravilla de crecer con ellas, hacemos un gran equipo, porque yo entiendo de su doble dedicación”. Aunque hay un dicho que dice que “detrás de un gran hombre hay una gran mujer”, agradecida, señala que la tranquilidad de trabajar, sabiendo que su hijo estaba perfectamente cuidado, se lo debe a una gran mujer, a Margarita. Carla Estrada es “Creo que en un referente en el lo que más suentretenimiento frimos las malatino. CORTESÍA/LA VOZ más que trabajamos es en con quién de-
¡Usted pone la Fecha y Nosotros prendemos la Mecha! Con servicio en todo el valle del sol
602-305-8835 Bodega 602-243-9436 Office
5042 S. Central Phoenix AZ 85040 ¡visítanos para muchas sorpresas más! www.mrclicktv.com
RENTA DE: • Anuncio Movil • Inflables • Cercos • Carpas • Generadores • Torres de Luz • Calentones • Mesas • Sillas • Escenarios • Ruletas • Canchas de Fútbol Rápido
EXPRESIÓN
ARIZONA
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
Iron Man 3, lo nuevo en Blu ray
Por Eduardo Bernal edward.bernal@lavozarizona.com
a aclamada cinta de fantasía El Mago de Oz, protagonizada por Judy Garland y estrenada en 1939, vuelve a las salas de cine en grande para una limitada proyección en distintos teatros IMAX. Básicamente Warner Bros. Pictures inyectó una dosis de Botox cinematográfico a este clásico del séptimo arte, rejuveneciendo su relevancia de manera muy sutil para recordar lo que aquellas generaciones sintieron la primera vez que la vieron y exponer a las nuevas a un tipo de cine que ya no se hace. Esta cinta que es relanzada por tiempo limitado por su 75 aniversario, está basada en la obra literaria del escritor L. Frank Baum titulada originalmente The Wonderful Wizard of Oz y de la cual secundaron al menos 13 secuelas. La historia narra las aventuras de Dorothy, una jovencita que es llevada a tierras maravillosas luego de que un ciclón la arrebatara de su granja en Kansas. En la tierra de Oz, ella descubrirá personajes fantásticos que la ayudaran a entenderse y el mundo en que habita. Pese a que el precio de entrada por una cinta en IMAX es prohibitivo para muchas familias, si tienen la oportunidad de ver este clásico, esta es la mejor forma.
L
(Especial)
En Iron Man 3 de Marvel, el descarado pero brillante empresario Tony Stark/Iron Man se enfrentará a un enemigo cuyo poder no conoce límites. Cuando Stark comprende que su enemigo ha destruido su universo personal, se embarca en una angustiosa búsqueda para encontrar a los responsables. Este viaje pondrá a prueba su entereza una y otra vez. Acorralado, Stark tendrá que sobrevivir por sus propios medios, confiando en su ingenio y su instinto para proteger a las personas que quiere. Durante su lucha, Stark conocerá la respuesta a la pregunta que le atormenta en secreto: ¿El hábito hace al monje o es al contrario?
ESTRENO:
20 al 26 de sept.
CLASIFICACIÓN: GÉNERO:
PG
Aventura
Síguenos en y recibe las mejores OFERTAS EXCLUSIVAS Encuentranos
www.facebook.com/lavozofertas
“YO PUEDO ser una guerrera y luchar por mi abuelita Nana
.”
Amanda Beard Medallista Olímpica de Oro Presidente Honoraria de la Carrera 2013
KOMEN PHOENIX CARRERA PARA LA CURA
21a CARRERA ANUAL
1 5K
MILLA CARRERA/
CAMINATA
CARRERA/ CAMINATA
OCTUBRE
PATROCINADORES DE SERIE NACIONAL
Socio VIP
B7
DOMINGO
2013
DESCUBRA SU PROPIO “YO PUEDO”.
REGÍSTRESE HOY.
602-346-CURE KOMENCANAZ.ORG
B8
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
Inspirada en el amor México, D.F (Agencia El Universal)
Una de las mayores inspiraciones para Belinda es el amor y es por ello que sus canciones dependen del estado de ánimo: así como las hay para momentos de estar disfrutando en una playa hay otras con un sentido más melancólico o para realizar alguna reflexión. “La vida para mí es una inspiración, levantarte, ver a mi familia dormir, comer, creo que todo. Obviamente el amor es lo más importante y mi mayor inspiración, cuando alguien hace que sienta más de lo normal, que mi corazón palpite muy rápido, que mi cabeza siempre esté pensando en esa persona me inspira mucho pero lo que más me inspiran en la vida son ustedes mis fans”, dijo en una "tweetcam" organizada por una reconocida marca de productos para el cabello de la cual es embajadora. Por poco más de media hora, compartió sus gustos por los "Minions" (tono que utiliza en su celular), Shakira, el Real Madrid o de poder grabar alguna vez la canción “Nothing compares 2U”, de Sinead O Connor, así como consejos sobre el cabello, la piel e incluso el maquillaje ante los 881 seguidores que estuvieron conectados. “Me encanta escribir, aparte de canciones me gusta escribir poemas e historias, tengo varias
Belinda compartió experiencias a través de una “tweetcam".
Los fans de DC Comics no ganan para sustos. Después del auténtico revuelo que para muchos supuso la elección de Ben Affleck como el nuevo Batman en la secuela de “Man of Steel”, se han encontrado con una inquietante imagen que colocaba a Justin Bieber en el proyecto. El cantante y actor ocasional publicó a través de Instagram una imagen suya sujetando un
ARIZONA
Dan el “Grito” con los Buitres de Sinaloa La agrupación norteña se presentó en el club Dubai en Glendale
AGENCIA EL UNIVERSAL/LA VOZ
Por Jorge Zamora
de mi vida, momentos, situaciones, cosas que me hay ayudado a crecer sobre todo de vivir una catarsis es increíble poderte sentar a reflexionar todo lo que ha sido tu vida, lo que has aprendido, lo que has hecho bien o lo que has hecho mal”, comentó. Afirmó que espera repetir muy pronto su experiencia en el Auditorio Nacional para grabarlo en DVD, llevar su gira a muchos lugares y lanzar una edición especial de su disco "Catarsis", con dos canciones nuevas que tiene guardadas a dueto con Don Omar y Omega. Belinda contó también sobre su experiencia en el programa "El Factor X", donde se desempeñó como juez para después agradecer a sus seguidorespor todo el apoyo.
Justin Bieber dice que será “Robin” México, D.F (Agencia El Universal)
EXPRESIÓN
libreto que quiere hacer pasar como el guión de “Batman vs. Superman”. Aunque el propio Bieber comentó en un tuit que estaba a punto de hacer algo divertido o morir. Pero lo más inquietante para los fans de Bruce Wayne y Clark Kent no fue que Bieber se hubiera hecho con una copia del guión, es que llevaba impreso su nombre en la primera página y la foto iba acompañada de la siguiente leyenda: “#robin??”.
(Especial para La Voz)
ara celebrar el Grito de Independencia y pasar un buen rato bailando banda, decenas de personas se congregaron en el Club Nocturno Dubai para escuchar a su grupo preferido Los Buitres de Sinaloa el pasado fin de semana. Pasaban ya algunos minutos después de las 11:30 de la noche y la gente ya estaba impaciente por escuchar a la agrupación, que se esperaba que cantara por la madrugada. Los integrantes del grupo, Eduardo Sánchez, Juan Carlos Ochoa Reyes, Luis Gerardo Reyes y Jesús Sosa, se encontraban afuera del local tomando un pequeño descanso después de participar en el Festival de Fiestas Patrias de La Campesina, en Desert Sky Mall en Phoenix. Una vez listos, el DJ anunció la llegada de Los Buitres al público, el cual los recibió con gritos de emoción. Entraron por la parte trasera del club saludando a los asistentes que se encontraba en la sección VIP y se dirigieron hacia el escenario. Agradecieron a todos los presentes por su asistencia y los motivaron a pedir sus canciones favoritas, por lo que el público tomó ventaja esa noche y pidió todos sus éxitos. El ambiente fue muy alegre y lleno de vida. El repertorio incluyó el sencillo que están promocionando titulado “Borracho de Amor”. La pista de baile no fue despejada ni un segundo. Ya fuese
P
La agrupación puso a bailar a todos los asistentes. CORTESÍA DAISY GONZÁLEZ/LA VOZ
Los Buitres de Sinaloa se presentaron el fin de semana en el club Dubai. CORTESÍA DAISY GONZÁLEZ/LA VOZ
por las parejas que bailaban sin parar o por el grupo de fans que intentaba acercarse al escenario para subir a tomarse una foto con la agrupación. Aún con el personal encargado de la seguridad, un par de afortunados fanáticos lograron su objetivo y sueño de cantar a dúo con el vocalista. Al final de la noche, Los Buitres agradecieron a su público una vez más. Se despidieron tomándose fotos y contestando algunas preguntas de sus fanáticos. El grupo se encuentra en una gira por México y Estados Uni-
dos, la cual incluye paradas en ciudades como Chiapas, Querétaro y Nueva York. El vocalista Eduardo Reyes pidió a todos sus seguidores que estén muy atentos porque Los Buitres tienen un par de sorpresas para ellos. “Hay muchas sorpresas, vamos hacer algo muy diferente con la música… en el reggae norteño”, adelantó Reyes. Asimismo aseguró que ya trabajan en su nueva producción discográfica que incluye el sencillo “Mejor Soltero” el cual ya se puede escuchar en YouTube.
BOLETOS 14th Annual Chandler
desde
C3HR
602-300-0000 www.aguilastaxi.com
Taxi en Español
$
15
AL AEROPUERTO (Por 10 millas $1.50 cada milla adicional)
Mariachifestival
$20
Presentado por:
5 de Octubre, 2013 7:00 - 10:00pm Centro para las Artes de Chandler
Presentando el talento de: Mariachi Flores Mexicanas Ballet Folklórico Quetzalli Tradiciones Dance Co. Ballet Folklórico Esperanza
Llame para Detalles
Limo Gratis (Llamenos para Detalles)
Se Solicitan Choferes 602.455.0060
PPara ara ccomprar omprar bboletos llame:
480.326.2722 Para más información visite: www.C3HR.org ¡EVENTOS GRATIS!
c u
$3.00 OFF *
Taller de Mariachi Por Mariachi Flores Mexicanas Jueves 3 y Viernes 4 de Octubre 9:00am - 4:00pm Centro para las Artes de Chandler 250 North Arizona Avenue • Chandler, AZ 85225
Noche de Garibaldi
p En un servicio de $10.50 o más
*Un cupón por viaje. 602-300-0000 o No es válido con otras ofertas. n No se puede usar para viajes al aeropuerto. LaVoz612
Concurso Mariachi juvenil Viernes 4 de Octubre 5:00-10:00pm
Dr. A.J. Chandler Park 3 S. Arizona Ave. Chandler, AZ 85225
14th Annual Chandler C3HR Mariachi Festival Sábado 5 de Octubre 7:00 - 10:00pm Concierto Pre-Show y Cena por El Palacio Restaurant en el lobby de 6:00 - 7:00pm Centro para las Artes de Chandler 250 North Arizona Avenue • Chandler, AZ 85225
C
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
Frustrado Saúl “Canelo” Álvarez admite que nunca tuvo la “solución” para competir contra Floy Mayweather.
Responsable de sección: Marco Arreortua. Ext: 602-444-3804/marco.arreortua@lavozarizona.com
C/4
www.lavozarizona.com
Quieren al Tri fuera del Mundial Brasil 2014 México, D.F (Agencia El Universal)
En Centroamérica no quieren al Tri en la Copa del Mundo. Panamá busca otro "Aztecazo", Costa Rica advierte que buscarán dejar a México fuera y la opinión generalizada es el deseo de que el cuadro azteca no participe en Brasil 2014. El panorama luce complicado para el Tri. Con dos duelos por delante (Panamá y Costa Rica) la selección mexicana buscará un boleto para el Mundial Brasil 2014, ya sea de manera di-
recta o en repechaje, como luce más probable. El diario "Marca", de España, hace eco a este deseo generalizado al recopilar algunas declaraciones de jugadores panameños y ticos, que coinciden en su deseo de que el equipo azteca quede fuera de una Copa del Mundo por primera vez desde Italia 1990. "México: enemigo público en Centroamérica", titula "Marca", en una nota donde asegura que ticos, catrachos y panameños lo quieren fuera del Mundial.
El diario recuerda que México no calificó al Mundial de España 1982 al perder en el clasificatorio y que en esa ocasión se formó un "bloque capaz de bajarlos del tren mundialista". "Todos queremos a México fuera del Mundial", dijo el delantero tico Jerry Palacios, con respecto al último partido de la eliminatoria, en el que recibirán al Tri en Costa Rica. A su vez, Bryan Oviedo, lateral tico, apoyó este dicho al asegurar que "todo Costa Rica quiere que dejemos fuera a México".
ENTÉRESE * México llega con ocho puntos, mismos que Panamá. * Honduras tiene 11 unidades. * Estados Unidos (16) y Costa Rica (14), ya consiguieron su boleto a Brasil 2014
México buscará un boleto, ya sea de manera directa o en repechaje. AGENCIA REFORMA/LA VOZ
BOLETOS • En las taquillas del Salt River Fields. • También puede comprarlos en saltriverfields.com
FIESTA MEXICANA DE BEISBOL
LLEGA AL VALLE Del 27 al 29 de septiembre los Yaquis de Obregón y los Naranjeros de Hermosillo jugarán en el Salt River Fields un cuadrangular frente a Kansas City y Arizona Por Marco Arreortúa marco.arreortua@lavozarizona.com
l Salt River Fields at Talking Stick de Scottsdale será sede de la Fiesta Mexicana de Beisbol, donde los Yaquis de Obregón, Naranjeros de Hermosillo, así como las futuras estrellas de los Reales de Kansas City y de los D-backs serán los protagonistas del evento. Del 27 al 29 de septiembre el cuadrangular se jugará en el Valle del Sol, previo al inicio de la
E
temporada de la Liga Mexicana del Pacífico que será inaugurada el 11 de octubre con el juego entre los tricampeones Yaquis de Ciudad Obregón y las Águilas de Mexicali. Francisco Gámez, coordinador del evento, dijo que esta será la primera vez que la Fiesta Mexicana de Beisbol se realice en Scottsdale, pues sus dos anteriores ediciones se han llevado a cabo en el Estadio Kino de Tucson. Ver FIESTA..., Pág. C2
CALENDARIO FECHA EQUIPOS HORA SEPTIEMBRE 27 OBREGÓN VS. HERMOSILLO 7:30 PM SEPTIEMBRE 28 OBREGÓN VS. HERMOSILLO 7:00 PM DOBLE JUEGO SEPTIEMBRE 29 OBREGÓN VS. KANSAS CITY 5:00 PM AL TERMINAR HERMOSILLO VS. ARIZONA
BÁRBARO CAÑIZARES
A 13 años del oro olímpico México, D.F (Agencia El Universal)
El mejor pagado La renovación de Cristiano Ronaldo con el Real Madrid hasta 2018 lo coloca como el jugador mejor pagado a nivel mundial, al ganar 17 millones de euros netos por temporada. El diario “El Mundo Deportivo” hizo la cuenta y entre 2013 y 2018 el equipo desembolsará 124.3 millones de euros por el crack, quien cobrará 46 mil 575 euros diarios. GETTY IMAGES/LA VOZ
El 18 de septiembre del 2000, Soraya Jiménez hizo historia, al convertirse en la primera mujer en ganar medalla de oro para una delegación mexicana en Juegos Olímpicos, en la disciplina de halterofilia. A 13 años de distancia, la afición aún recuerda a esta atleta mexicana, la cual desafortunadamente falleció este 2013. Soraya Jiménez Soraya Jiménez Mendivil, quien na- AGENCIA REFORMA ciera el 5 de agosto de 1977, fue una deportista especialista en halterofilia, sin embargo, un infarto terminó con su vida el 28 de marzo pasado a la edad de 35 años. Ver A 13 AÑOS..., Pág. C2
HONORARIOS DESCONTADOS PARA VÍCTIMAS DE ACCIDENTES En Hastings & Hastings reconocemos que lo más importante es el cuidado de su familia, especialmente después de un accidente de auto
Norma Lebario, Esq David G. Hasting, Esq
Especialistas Certificados en lesión y Muerte injustificada Consulta GRATIS.
H a s t i n g s a n d H a s t i n g s. c o m Principal Office: 5505 West Chandler Blvd. Chandler, AZ 85226
C2
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
Fiesta... Viene de Pag C1
“El aĂąo pasado los Venados de MazatlĂĄn y los Yaquis jugaron en Maryvale. Fue un juego que no tuvo mucha promociĂłn. Sin embargo, hubo una respuesta increĂble de los aficionados. Unas dos mil personas fueron a ese juegoâ€?, mencionĂł GĂĄmez. Debido a esa calurosa respuesta y al gusto de los aficionados de Phoenix por el “Rey de los Deportesâ€? fue que se tomĂł la decisiĂłn de trasladar la Fiesta Mexicana de Beisbol al Salt River Fields, casa de los Diamondbacks y de los Rockies durante la Liga Cactus. Para darle un sabor muy mexicano a la fiesta de tres dĂas, los equipos sonorenses vendrĂĄn con todos sus jugadores, asĂ como con las mascotas Chacho, de ObregĂłn, y Beto Coyote, de los Naranjeros de Hermosillo.
“Nuestra intenciĂłn es trasladar el ambiente del beisbol de MĂŠxico a Estados Unidos. La mĂşsica mexicana, las mascotas, la comida y todo el sabor de nuestro beisbol llegarĂĄ a Phoenixâ€?, mencionĂł GĂĄmez, director del mercado hispano de los Padres de Tucson, organizaciĂłn encargada de llevar a cabo el evento.
Viene de Pag C1
La campeona olĂmpica y su hermana gemela Magali JimĂŠnez practicaban basquetbol en su infancia y derivado de su buen desempeĂąo fueron seleccionadas en la categorĂa infantil y juvenil, pero por su baja estatura Soraya JimĂŠnez ingresĂł a un gimnasio a hacer pesas para fortalecer su cuerpo, lo que la llevĂł a enfrentarse a la misoginia de quienes se rehusaban aceptar que una mujer practicara un deporte que se consideraba exclusivo para hombres. Soraya JimĂŠnez superĂł los abusos y criticas de aquellos que no creĂan que la mujer ingresara en ĂĄreas que los hombres dominan, primero como medallista juvenil y consagrĂĄndose con la medalla de Oro en los Juegos OlĂmpicos de Sydney 2000. AdemĂĄs, estableciĂł nuevos records en torneos regionales y continentales en la categorĂa de 58 kilogramos. Soraya JimĂŠnez participĂł en los Juegos Panamericanos de Winnipeg 1999 en CanadĂĄ donde se colgĂł la medalla de plata. En noviembre del mismo aĂąo obtuvo el boleto para participar en los Juegos OlĂmpicos de Sydney 2000 al quedar en la octava posiciĂłn del campeonato mundial de
Previo al cuadrangular de tres dĂas en Scottsdale, del 20 al 22 de septiembre los equipos tendrĂĄn juegos de exhibiciĂłn en Nogales, tanto en Sonora como en Arizona. DespuĂŠs de la visita a Phoenix los Naranjeros se enfrentarĂĄn a los Mayos de Navojoa el 23 de septiembre en Agua Prieta, Sonora. Para cerrar con broche de oro la fiesta en Arizona, del 3 al 6 de octubre los equipos jugarĂĄn en Tucson para que cinco dĂas despuĂŠs arranque la Liga Mexicana del PacĂfico.
Mayores, en Atenas. El 2000 catapultĂł a Soraya en la cĂşspide; comenzando en el Torneo Internacional de Tofalos celebrado en Grecia obtuvo el primer lugar; en Bulgaria se celebrĂł el Campeonato Mundial donde logrĂł el segundo lugar; obtuvo el primer lugar en el Torneo Norceca celebrado en Shreverpoth, Luisiana, Estados Unidos, y culminĂł con la medalla de Oro en Sydney en los juegos OlĂmpicos. En las siguientes competiciones tras coronarse campeona olĂmpica llegaron los altibajos, las lesiones y el doping, sin embargo, en los Juegos Centroamericanos y del Caribe del 2002 en El Salvador consiguiĂł la medalla de plata, mismo metal que consiguiĂł en 2003 en los Juegos Panamericanos de Santo Domingo, en RepĂşblica Dominicana. Tras el ĂŠxito, JimĂŠnez tuvo un gradual deterioro de su salud. Las constantes lesiones hicieron que en el 2004 anunciarĂĄ su retiro de la halterofilia. AdemĂĄs, en 2009, la Premio Nacional del Deporte se vio afectada por la influenza AH1N1, que la mantuvo en un hospital en estado de coma, donde permaneciĂł por 15 dĂas. La atleta mexicana falleciĂł el 28 de marzo de este aĂąo, vĂctima de un infarto al miocardio.
ÂĄGRATIS! TV EN VIVO VIVODONDE DONDEQUIERAS QUIERAS
OFERTA SUJETA A CAMBIO BASADO EN LA DISPONIBILIDAD DE LOS PAQUETES DE CANALES DE PELĂ?CULAS.
COSTOADICIONAL ADICIONAL MENSUAL SIN SIN COSTO MENSUAL
TABLET PORTATIL CON DISH LATINO MAX CON HOPPER CortesĂa de Satellite TV Station
602-635-3244 888-525-0793
0144-2010
Disponible con paquetes calificados. Aplica una tarifa mensual por DVR y receptor. Todas las ofertas requieren un contrato de 24 meses y aprobaciĂłn de crĂŠdito. Aplica cargo mensual por servicio DVR y por alquiler de receptores adicionales.
www.sattvstation.compradish.com Ofertas promocionales: Todas las ofertas promocionales requieren la activaciĂłn de un nuevo servicio elegible de DishLATINO con contrato de 24 meses y aprobaciĂłn de crĂŠdito. Todos los precios, cargos, paquetes, programaciĂłn, caracterĂsticas, funciones y ofertas estĂĄn sujetos a cambios sin previo aviso. DespuĂŠs del periodo promocional de 12 meses, aplican precios regulares vigentes y estĂĄn sujetos a cambios. Cargo por desconexiĂłn temprana: Si el servicio se cancela durante los primeros 24 meses, se aplicarĂĄ un cargo de $20 por cada mes restante. Requisitos adicionales: Canales Premium: El valor de la oferta de 3 meses de canales premium es de $135. DespuĂŠs de cada perĂodo de promociĂłn correspondiente, se aplicarĂĄ el precio vigente a menos que opte por cancelar el servicio de canales premium. Oferta sujeta a cambios. Requerimientos de instalaciĂłn/equipos: Algunos equipos son alquilados y deben devolverse a DISH al momento de la cancelaciĂłn o de lo contrario se aplicarĂĄn cargos por equipo no devuelto. Pueden aplicarse cargos mensuales adicionales y por adelantado. Otras consideraciones: Oferta vĂĄlida solo para clientes nuevos y clientes previos que califiquen y estĂĄ sujeta a los tĂŠrminos de la promociĂłn que aplica y al contrato de Cliente Residencial. Pueden aplicarse cargos estatales por reembolso. Otras restricciones pueden aplicar. La oferta termina el 18/09/13. HBOÂŽ, CinemaxÂŽ y los canales y marcas de servicio relacionadas son propiedad de Home Box Office, Inc. SHOWTIME es una marca registrada de Showtime Networks Inc., una compaĂąĂa de CBS. STARZ y los canales y marcas de servicio relacionados son propiedad de Starz Entertainment, LLC. El regalo con compra es cortesia de Satellite TV Station y sera entregado en el momento de la activaciĂłn sin requerimiento de forma de redenciĂłn.
Auto Nation of North Phoenix an
company
2625 West Bell Rd Phoenix, AZ 85023
1-888-241-1734 FIATUSAofNorthPhoenix.com an
Un proyecto que no se ha logrado consolidar
Una fiesta que crece
Pregunta cĂłmo puedes recibir
ARIZONA
MĂŠxico, D.F (Agencia El Universal)
Soraya JimĂŠnez ganĂł la medalla de Oro en los Juegos OlĂmpicos de Sydney 2000. AGENCIA REFORMA/LA VOZ
A 13 aĂąos...
DEPORTES
company America’s Largest Automotive Retailer
STORE HOURS: MONDAY - SATURDAY 8AM-9PM, SUNDAY 9AM - 7PM SE HABLA ESPAĂ‘OL
l ingeniero Jorge Borja Navarrete llegĂł a la presidencia del Patronato de los Pumas como hombre que representaba una ilusiĂłn de renovaciĂłn y de gestar una nueva etapa dorada para la instituciĂłn. “Ser campeĂłn es eventual y Pumas debe ser protagonista, competitivo, que dĂŠ espectĂĄculo y asĂ va a estar en la lĂnea de oportunidades para ser campeĂłnâ€?, dijo, cuando asumiĂł la mĂĄxima silla felina. Esas palabras que buscaba, fueran el sostĂŠn de su proyecto, que sucediĂł al de VĂctor Mahbub, se han convertido en una era de debacle para el conjunto auriazul. Desde que Borja llegĂł a ser el mandamĂĄs felino, el 30 de marzo de 2012, Universidad ha tenido seis tĂŠcnicos (Guillermo VĂĄzquez, JoaquĂn del Olmo, Mario Carrillo, Antonio Torres ServĂn; en un interinato de un dĂa, David PatiĂąo; y actualmente JosĂŠ Luis Trejo). De ellos, sĂłlo Torres ServĂn logrĂł acceder a la Liguilla y cayĂł en cuartos de final ante el AmĂŠrica en el Clausura 2013. Los demĂĄs no tuvieron el tiempo para que sus ideas maduraran y fueron despedidos. Ahora con Trejo en el banquillo, luce difĂcil que los universitarios avancen a la fase final, pues se ubican en penĂşlti-
LAS CIFRAS
E
6 tĂŠcnicos han tenido los Pumas con Jorge Borja como presidente del club.
2 Vicepresidentes deportivos han tenido los auriazules con el actual mandamĂĄs del equipo.
1 calificaciĂłn a la Liguilla han logrado los felinos con Borja Navarrete.
Los universitarios se ubican en penĂşltimo lugar del Apertura 2013. AGENCIA REFORMA/LA VOZ
mo lugar del Apertura 2013, con cinco puntos, 10 juegos sin ganar y apenas cuatro goles anotados por 15 en contra. “Todos sabemos que es un resultado lo que debemos intentar sacar para salir adelante y no llega, y al final, el trabajo que hacemos en la semana si no se ve recompensado es muy duro. No hay que tampoco volvernos locos, sabemos que la Liguilla estĂĄ muy complicadaâ€?, reconoce el atacante felino, Luis GarcĂa.
4 puestos en la tabla porcentual cayĂł Pumas desde la llegada de la actual directiva.
12 juegos sin ganar es la racha vigente de los Pumas actualmente.
Celebran "renacimiento" de Giovani dos Santos MĂŠxico, D.F (Agencia El Universal)
Jonathan Orozco, portero de Monterrey. AGENCIA REFORMA/LA VOZ
Crece el dilema en la porterĂa del Tri MĂŠxico, D.F (Agencia El Universal)
Si ya de por sĂ la pelea en el arco del Tri estaba cerrada con JesĂşs Corona y Guillermo Ochoa en busca de la titularidad, la llegada de VĂctor Manuel Vucetich abre una nueva opciĂłn, que hasta el momento se veĂa lejana: llamar al guardameta de Rayados de Monterrey, Jonathan Orozco. Vucetich conoce muy bien a Orozco, quien fue su portero durante su exitosa etapa con Rayados, por lo que lo contempla como una opciĂłn para la selecciĂłn mexicana, segĂşn dijo en entrevista para una televisora regiomontana. "Vamos a buscar a los mejores jugadores del momento, no es cosa de jerarquĂa. Que no exista el 'estrellismo', la envidia es lo que menos se puede tener", dijo el llamado “Rey Midasâ€?. “Vuceâ€? considera que Orozco estĂĄ al mismo nivel de Corona, por lo que lo llamarĂĄ para generar aĂşn mĂĄs competencia deportiva. "Jonathan es un gran portero, sin duda alguna, y eso lo ha demostrado a lo largo de los aĂąos, pero ese mismo nivel ha demostrado Corona. Creo que son dos porteros de un mismo nivel. La competencia debe ser bien sana y buscar al que estĂŠ en mejor condiciĂłn, porque hoy en dĂa tiene que jugar el que estĂŠ mejor y el que muestre deseos de jugar", detallĂł.
El "renacimiento" futbolĂstico de Giovani dos Santos no ha pasado desapercibido en EspaĂąa. El diario "Sport" resalta el buen nivel que ha mostrado el mexicano en el Villarreal, con el que ha consumado un buen arranque de temporada. El diario destaca que el mexicano "renaciĂł en el Mallorca y en Villarreal muestra otra vez su estrella", aquella que llamĂł la atenciĂłn de los ojeadores del Barcelona en el 2001. Sin embargo, destacan que con los culĂŠs, con los que pasĂł todas las categorĂas del futbol base hasta alcanzar el primer equipo, no pudo mostrar todo su potencial, ante el mal paso del club en esos tiempos y con estrellas como Messi y Bojan, que surgieron en ese mismo periodo. "Arrollado por los problemas de una temporada infausta su crecimiento se frenĂł en seco, hasta el punto de verse obligado a abandonar el club (en el 2008 rumbo al Tottenham)". Sin embargo, poco a poco ha podido volver a deslumbrar, al grado que lo califican, en el duelo ante el Real Madrid, que empatĂł 2-2 con Villarreal, como un jugador "elĂŠctrico, atre-
vido y responsabilizado, el azteca ha recuperado en el 'Submarino amarillo' aquellas viejas sensaciones y su fichaje se antoja un total acierto". "El Giovani que hoy maravilla en Villarreal, con apenas 24 aĂąos cumplidos, regresa al primer plano despuĂŠs de una carrera inverosĂmil. En un Barça mĂĄs ocupado en otros menesteres nadie hizo ascos en el verano de 2008 a aceptar una oferta de seis millones de euros del Tottenham y hacia Londres se marchĂł el mexicano, con 19 aĂąos y siendo considerado uno de los futbolistas con mejor futuro en la Premier. Su derrumbe en Inglaterra fue absoluto...", recuerda el portal. Sin embargo, primero en Mallorca y despuĂŠs en Villarreal, Gio demostrĂł que es un jugador muy cotizado, al grado que Sevilla y Espanyol se fijaron en sus servicios. "Y en cuatro partidos de Liga ha marcado tres goles, regalado dos asistencias y alcanzado la consideraciĂłn de imprescindible en un equipo reciĂŠn ascendido y colocado en Champions... Probablemente esos seis millones que cobrĂł por su venta el Barça hace cinco aĂąos no fueron un negocio tan extraordinario", concluye.
Aseguran que el mexicano "renaciĂł en el Mallorca y en Villarreal muestra otra vez su estrella". GETTY IMAGES/LA VOZ
NEW 2013 FIAT 500 POP MSRP $16,700 SALE PRICE:
$
*
13,488
LEASE FROM
$
+fees
199
+
A month for 36 months + $999 due at signing + fees. See dealer for additional details.
ALL LL IN STOCK AT T THIS MSRP
*MSRP excludes destination, taxes, title and registration fees. Starting at price refers to the base model, optional equipment not included. A more expensive model may be shown. Pricing and offers may change at any time without notification. To get full pricing details, see your dealer +For well qualified lessees based on MSRP example of $16,700.00 with 21A (MANUAL) package after all applicable offers. Total due at lease signing includes a down payment and first month’s payment. Offer requires dealer contribution. Tax, title & license extra. Lessee pays for excess wear and mileage of $.25/mile for each mile over 12,000 miles per year, if vehicle is returned at end of term. Option to buy at lease end at pre-negotiated price. Dealer’s actual terms may vary. Offer through Chrysler Capital. Residency restrictions apply. Must take retail delivery by 09/30/2013. $395 disposition fee due at lease end.
ZONA
ARIZONA
ESCUCHA LOS JUEGOS POR
CALENDARIO DE JUEGOS
De visitantes Septiembre 20 vs COL (6:40) Septiembre 21 vs COL (5:10) Septiembre 22 vs COL (1:10) Septiembre 23 vs SD (7:10) Septiembre 24 vs SD (7:10) Septiembre 25 vs SD (7:10) Septiembre 26 vs SD (3:40) En casa Septiembre 27 vs WAS (6:40) Septiembre 28 vs WAS (5:10) Septiembre 29 vs WAS (1:10)
SÍGUELOS EN TWITTER: @miggymont26 (Miguel Montero) @RandallDelgado (Randall Delgado) @DHern_30 (David Hernández) @88_gparra (Gerardo Parra)
PROMOCIÓN 29 DE SEPTIEMBRE VS NACIONALES Calendario magnético 2014, cortesía de Arizonaa Sports 620 AM & .com, para los primeros 20 mil aficionados que asistan al juego en el Chase Field.
IAMANTE
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
C3
Baxter se roba el show La mascota de los D-backs sigue ganándose el cariño de los aficionados con sus travesuras y eventos comunitarios
PERFIL DE BAXTER Debut en GL: 23 de junio del 2000 Estatura: 6 pies Peso: Más de 200 libras Medida de gorra: 22 3/8 Residencia: La Guarida de Baxter en el Chase Field
(D-backs)
ada vez que los aficionados visitan el Chase Field para ver jugar a sus Dbacks, un personaje muy animado los divierte con sus travesuras por todo el estadio. Se trata de una de las dos mascotas oficiales del equipo: El lince D. Baxter. D. Baxter nació como mascota del equipo el 23 de junio de 2000 en el Chase Field. La idea de crear a Baxter fue de Brantley Bell, hijo del ex segunda base de los D-backs Jay Bell, quien le sugirió a su padre que el equipo debería tener un "BOB-cat” (lince en español) como mascota debido a que jugaban en el entonces BOB (Bank One Ballpark). Bell le hizo llegar la idea de su hijo a la directiva de los Dbacks y es así como Baxter nació. Hoy en día, Baxter se ha ganado el cariño de todos los fanáticos -tanto niños como adultoscon sus travesuras. Además de su labor como animador del equipo junto al Dbacks Luchador, Baxter también es un embajador para la organización de los D-backs, realizando actividades como visitas a hospitales, escuelas y otros eventos comunitarios en todo el Valle del Sol y el estado de Arizona. Durante el cuarto inning de cada juego de los D-backs en casa, Baxter pasa tiempo en su guarida, ubicada en el área del St. Joseph's Sandlot en la explanada superior del Chase Field. Ahí, Baxter firma autógrafos y posa para fotografías junto a todos sus fans.
C
“High Fives” de por vida: 150,000 y contando Eventos comunitarios por año: más de 300
D. Baxter en uno de los juegos de los D-baks. GETTY IMAGES/LA VOZ
Baxter “habla” en exclusiva Para conocer más sobre Baxter, nos acercamos a su guarida sin saber qué esperar. A pesar que habíamos preparado una entrevista exclusiva con la mascota de los D-backs, había un problema, Baxter no habla. Así que decidimos traer una pizarra y marcadores, para asegurarnos que Baxter pudiera comunicarse. Fue a primera hora de la mañana, por lo que todo el mundo estaba un poco sorprendido de ver a Baxter despierto y corriendo a esas horas. Dado que la mayoría de los juegos de los D-backs son durante la noche, todos asumieron que sería un ave nocturna, o felino nocturno, en su caso. "Ah, estoy todo el tiempo aquí", Baxter garabateó en la pizarra. "En las mañanas, voy a las escuelas y eventos comunitarios. Luego vuelvo al estadio para entretener a los aficionados durante el juego". Baxter actúa con Bobby Freeman, organista de los DBacks en tales eventos, y este felino calcula que entre los juegos de los D-backs y otras funciones, participa en más de 300 eventos por año. Después de unos minutos, Baxter dejó caer la bola de estambre con la que había empezado a jugar, y tomó unos sorbos
de agua de un tazón puesto en la mesa al lado de su silla. Luego volvió a garabatear de nuevo. "Toda mi vida he sido el aficionado más grande de los Dbacks de todo el mundo", escribió. Los miembros de su familia han sido famosos linces en Arizona durante varias generaciones, nos dijo Baxter. Su mamá y su papá solían ir a los juegos de Entrenamiento Primaveral antes que los D-backs existieran. Él todavía tiene tías y tíos rondando alrededor de la montaña Four Peaks en el bosque Tonto National Forest, y tiene una tía que vive en el Zoológico de Phoenix. Cuando Baxter nació sus padres estaban en el Chase Field ese día, y fue literalmente en sí, un juego de los D-backs lo primero que vio. De inmediato, Baxter comenzó a tratar de conseguir un trabajo con los D-backs. Después de convencer al equipo que no había un aficionado más feroz alrededor, le construyeron la Guarida a Baxter en el jardín central para que pudiera vivir en el parque, y se le ofreció un trabajo como mascota. Sin embargo, agrega que ese no siempre fue el trabajo que quiso. "Siempre quise jugar en las Grandes Ligas", escribió. "Yo quería ser un jugador de los D-backs. Soy un lanzador bastante impresionante, si se
facebook.com/dbacks
Presentado por:
Pasatiempos: Bailar encima de los dugouts, atrapar la bola y convivir con los aficionados de los D-backs Amigos: El organista de los D-backs Bobby Freeman, e D-backs Luchador, Gorila, Big Red, Howler, Sparky y Scorch Enemigos: Lou Seal (Gigantes), The Swinging Friar (Padres), Dinger (Rockies) Comidas favoritas: Pizza y pescado Canciones favoritas: D-backs Swing, Back in Black, Cat Scratch Fever Canal favorito de TV: Animal Planet
me permite decirlo". "Pensé que iba a llegar a las Grandes Ligas, también, pero resulta que las Ligas Mayores de Béisbol tiene esta regla tonta acerca que todos los jugadores deben ser seres humanos. No permiten felinos. Qué lástima". Y es así como Baxter colgó sus zapatos de béisbol y guardó el guante. Y en vez de jugador, dedicó su vida a hacer reír a la gente y hacer con sus mañas que un partido de béisbol sea más divertido. "Es un trabajo bastante bueno", escribió Baxter. "Tengo que venir a trabajar todos los días y sólo ser un fan del equipo al que apoyo siempre. ¿Qué podría ser mejor que eso?".
@losdbacks
C4
VIERNES 20 DE SEPTIEMBRE DE 2013
DEPORTES
Boletos de Super Bowl costarán más de 2 md Nueva York, NY (AP)
Los fanáticos que quieran acudir al Super Bowl tendrán que pagar el doble por los mejores asientos. La NFL dijo que las 9 mil entradas más caras costarán unos 2 mil 600 dólares para el partido que se jugará el 2 de febrero en el estado MetLife en East Rutherford, Nueva Jersey. Los boletos similares para el Super Bowl de la temporada pasada en Nueva Orleans costaron mil 250 dólares. Brian McCarthy, vocero de la NFL, indicó que los precios todavía no son finales, pero señaló que la liga analiza formas de “cerrar la brecha entre el precio del boleto y su valor verdadero, como se refleja en el merado de reventa”. El próximo nivel de asientos costará unos mil 500 dólares, comparado con 950 en Nueva Orleans. McCarthy indicó que el 40 por ciento de los boletos de entrada general costará menos de mil dólares. El diario The Wall Stree Journal fue el primero en reportar sobre el aumento en los precios.
El toletero dominicano Edwin Encarnación deberá someterse a una intervención quirúrgica en la muñeca izquierda y se perderá el resto de la temporada. Encarnación se perdió cuatro encuentros de los Azulejos de Toronto la semana anterior por un dolor en la muñeca. Volvió para disputar los tres duelos de la serie del fin de semana contra Orioles de Baltimore, pero conectó apenas un hit en 12 turnos al bate. El quisqueyano se ubica tercero en las Grandes Ligas, con 36 jonrones en la campaña, mientras que sus 104 impulsa-
"No tuve la solución para poderlo vencer" Las Vegas, Nevada (EFE)
Brian McCarthy, vocero de la NFL. GETTY IMAGES/LA VOZ
LOS NÚMEROS
9 mil entradas costarán 2,600 dólares
1,500 dólares costarán los boletos que le siguen de nivel
40% de los boletos de entrada general costarán menos de 1,000 dólares
Termina año para Encarnación Toronto (AP)
ARIZONA
das representan la cuarta mejor cifra. Batea para .272. De acuerdo con el piloto John Gibbons no hay daño estructural en la muñeca de Encarnación. La cirugía, que retiraría tejido cicatrizado y repararía cartílago, requiere unos dos meses de recuperación. Ello significa que Encarnación estaría listo antes del entrenamiento de pretemporada. Brett Cecil, el zurdo electo para el Juego de Estrellas, tampoco podrá ver acción en los últimos 13 compromisos de la temporada, debido a un dolor de codo. Cecil tuvo una foja de 5-1 y una efectividad de 2.82 en 60 encuentros de esta campaña.
l púgil mexicano Saúl "Canelo" Álvarez, que perdió el invicto ante el estadounidense Floyd Mayweather Jr. y el título de campeón del peso mediano júnior, versión Consejo Mundial de Boxeo (CMB), reconoció que nunca tuvo la "solución" para competir con el boxeo que presentó su rival. "No hay ninguna duda de que es un gran boxeador, muy inteligente. No tuve solución para poderlo vencer", declaró Álvarez al concluir la pelea que perdió por decisión mayoritaria. Sin embargo, el propio boxeador mexicano de 23 años había asegurado en declaraciones previas a la pelea que llegaba con más de un plan para ganar a Mayweathear Jr. porque había trabajado en tres diferentes, por si alguno le fallaba. Al final le fallaron los tres y dio la peor imagen en peleas de título que ha disputado hasta ahora como profesional. "Lo único que pudo decir es que se trata de un púgil muy talentoso, que se evade muy bien y que no supe como alcanzarle, es así de simple", admitió Álvarez, que se llevó una bolsa de 10 millones de dólares que podrá incrementar con el porcentaje de los derechos de televisión de pago y por circuito cerrado. "Es un gran peleador y en este momento me siento frustrado porque trate de alcanzarlo con mis golpes, pero no pude", admitió. Las estadísticas de la pelea no dejaron ninguna duda de esa realidad ya que Mayweather Jr. conectó 505 golpes y alcanzó a Álvarez 232 veces, comparados a los 526 y 117, respectivamente, que aportó el púgil mexicano.
E
ERel REGALOS ¡SÚPpa a parra
Floyd Mayweather conectó 505 golpes y alcanzó a Saúl Álvarez 232 veces. PHIL SOTO/LA VOZ
ASÍ SE VIVIÓ LA PELEA • El primero en aparecer en el ring fue el mexicano Saúl “Canelo” Álvarez. • Le siguió el campeón Floyd “Money” Mayweather, quien fue acompañado por Lil’Wayne y Justin Bieber. • Desde el primer round “Money” demostró la supremacía. • En los siguientes tres asaltos el público asistente no paraba de apoyar al púgil mexicano con gritos como “¡Sí se puede!”, “¡México!” y “¡Canelo, Canelo!”. • Como avanzaba la contienda Álvarez demostró timidez en su actitud de combate. • El público, que asistió al MGM Arena, se mantuvo en silencio después de la primera mitad de la pelea solo dando alaridos esporádicos cuando Mayweather conectaba con jabs precisos la cara de Álvarez.
• Para el noveno round Álvarez ya parecía vencido, su frustración le hacía lanzar golpes aun más imprecisos, permitiendo que su contrincante conectara con mayor facilidad, el público ahora clama a Mayweather quien sabe que la pelea es suya. •Mayweather continúa castigando a su oponente quien no desafía; “Money” domina el cuadrilátero y la confianza en sus habilidades son evidentes. •Para el último round Canelo ya se asume derrotado, conectando golpes que no lastiman a su oponente y que ni harán mucha la diferencia en puntaje, luego de la marca de los diez segundo antes de que culmine el combate, ambos púgiles ni se molestaron en dar una buena conclusión a la denominada “pelea del siglo”, la cual decepcionó a un público que abandonó el MGM Arena sin esperar a que los boxeadores dieran sus agradecimientos. (Por Eduardo Bernal, enviado especial)
PARA VER LA GALERÍA DE FOTOS VISITE www.lavozarizona.com
ATTENTION
Súper Fanático!
FLEET VEHICLE OWNERS
ENTRA PARA GANAR
Track fleet vehicles all at once.
BOLETOS para tu familia al juego de los
Online In REAL time!
Arizona Diamondbacks vs. Washington Nationals el 27 de Septiembre VISITE www.lavozticketgiveaway.com Presentado por:
INTERNET
TEXT ALERTS
Receive GPS fleet tracking alerts anywhere MANUFACTURER DIRECT PRICING R DIR D DI IREC EC ECT CT PR CT PRIC RIC ICING IC NG G
Leave Stress Behind… BOOK NOW AND RECEIVE 40% OFF PLUS A MASSAGE FOR 2 OR A ROMANTIC DINNER FOR 2
• Increase productivity by 60% • Monitor Engine Hour runtime • Maintenance Management • Real-Time Location • Reduce Fuel costs • Route Finder
*$12/day resort fee not included. Offer valid for reservation dates from September 2013 to December 15th 2013. Minimum 2 night stay. Use saving code 144.
or go Call e for a onlin E
AR-AT130912_185540
FRE O! DEM
P RI VAT E M AS T E R PL A N N E D O CE A N FRO N T RE SO RT
P hone 383- 46 7 0 MX ( 8 0 0 ) 5 1 3 - 1 4 2 6 U S www.La g u n a Sh o r e s Re so r ts . c o m
480-855-8877 www.utsgps.com • Keith@utsgps.com