Lebenskleidung Lookbook HW21/22 - Lebenskleidung Lookbook AW21/22

Page 1

LEBENSKLEIDUNG · VI. Autumn / Winter

AUTUMN  X. WINTER

1


UNSERE KOLLEKTION WIRD ANDERS ALS ALLE BISHERIGEN – NEUE, LUXURIÖSE STOFFE TREFFEN AUF EIN BREITES FARBSPEKTRUM, DAS NICHT L ÄNGER AUF EINE S A I S O N F E S T G E L E G T I S T.

Our collection will be unlike any other we've seen before – new, luxurious fabrics meet a wide color spectrum that is no longer limited to one season.


L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter

WILLKOMMEN ZU UNSEREM HERBST / WINTER 2021 /22

WELCOME TO OUR FALL / WINTER 2021 /22

Wieder sind sechs Monate vergangen, wieder haben

Again, six months have passed, and again, we have put

wir viel Liebe und Sorgfalt in eine neue Kollektion

a lot of love and care into a new collection, which we of

gesteckt, die wir natürlich mit den Infos, die uns am

course would like to accompany with all the information

Herzen liegen, begleiten möchten.

close to our hearts.

Zunächst möchten wir uns aber bei Euch bedanken: Dank

But first we would like to thank you: Thanks to your trust in

Eures Vertrauens in uns und die Qualität unserer Stoffe

us and the quality of our fabrics we have gotten through

sind wir bislang gut durch diese schwierigen Zeiten

these difficult times well so far. And we know that this

gekommen. Und wir wissen, dass das alles andere als

is anything but a matter of course. So THANK YOU for

selbstverständlich ist. Also DANKE dafür, dass Ihr uns

supporting, challenging and accompanying us.

supportet, herausfordert und begleitet. Besides one of the big topics of the hour – recycling and Neben einem der großen Themen der Stunde – Recycling

general questions about the economy of the future – we

und generelle Fragen an das Wirtschaften der Zukunft –

also give you a bit more detailed side facts and processing

geben wir Euch in dieser Ausgabe auch etwas aus-

tips on the new fabrics in this issue. Lots of beautiful

führlichere Side Facts und Verarbeitungshinweise

colors and new material developments have been driving

zu den neuen Stoffen. Viele schöne Farben und neue

us around over the summer and we are more than happy

Materialentwicklungen haben uns den Sommer über

with the results.

umgetrieben und mit den Ergebnissen sind wir mehr als zufrieden.

Another important thing we've been working on for a while is the different dimensions involved in growing, processing

Eine weitere wichtige Sache, mit der wir uns seit

and selling cotton. As complex as the topic is, we would

einer Weile beschäftigen, betrifft die unterschiedlichen

like to try to describe the historical and contemporary

Dimensionen, die sich mit dem Anbau, der Verar-

constellations and gladly take you along on this journey.

beitung und dem Vertrieb von Baumwolle verbinden.

After all, cotton was, is and will remain one of our most

So vielschichtig das Thema ist, so möchten wir doch

important materials and it is therefore a special concern of

versuchen, die historischen und zeitgenössischen

ours to dedicate the corresponding stories to it and every-

Konstellationen zu beschreiben und Euch gern auf

thing that goes with it.

diese Reise mitnehmen. Baumwolle war, ist und bleibt schließlich eines unserer wichtigsten Materialien und

So have fun reading and discovering,

es ist uns deswegen ein besonderes Anliegen, ihr und

Yours team LEBENSKLEIDUNG

allem was dazu gehört die entsprechenden Stories zu widmen. Viel Spaß also beim Lesen und Entdecken, Euer Team LEBENSKLEIDUNG

GOTS ZERTIFIZIERT Viele unserer Textilien sind nach den Richtlinien des Global Organic

GOTS CERTIFIED

Textile Standard (GOTS) zertifiziert. Unsere vorrangigen Ziele sind die

guidelines of the Global Organic Textile Standard (GOTS). Our primary goals

Förderung einer sozial verantwortlichen Produktion, fairer Handel

are to promote socially responsible production, fair trade, and reasonable

und angemessene Preise für die Hersteller und die damit verbundene

prices for manufacturers, and in doing so, to increase the value of the

Wertsteigerung der einzelnen produzierten Artikel.

individual articles produced.

Many of our textiles are certified according to the

3


4

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Recycling

RE–      CYCLING In einer Welt, in der für einen bestimmten Teil der Bevölkerung so gut wie alles immer verfügbar ist, die Ungerechtigkeiten globaler Produktionsketten aber zugleich immer offensichtlicher werden, stellt sich vermehrt die Frage danach, wie »richtiger« Konsum aussehen kann oder ob es ihn überhaupt gibt.

A

uch wir beschäftigen uns täglich mit diesen Fragen und setzen uns, selbstverständlich mit den Grenzen und Möglichkeiten zukünftigen

Wirtschaftens auseinander. Immer wieder gelangen wir bei diesen Überlegungen zu Modellen, bei denen es um Recycling geht. »Recycling« trägt sein Anliegen bereits im Namen – es geht darum, etwas in einen Kreislauf zurückzuführen oder erst gar nicht aus diesem zu entfernen. Nun gibt es aber nicht DIE eine Art des Recycelns, sondern ganz verschiedene Wege, Möglichkeiten und vor allen Dingen qualitative Unterschiede. Legen wir also los!

W

e, too, deal with these questions on a daily basis and, of course, deal with the limits and possibilities of future economic activity. Again and again, these

considerations lead us to models that involve recycling. »Recycling« already bears its concern in its name – it is about returning something to a cycle or not removing it from it in the first place. However, there is no one way of recycling, but rather many different ways, possibilities and, above all, qualitative differences. So let’s get started!


5

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Recycling

IM KREISL AUF Pilze sind ein Teil des biologischen Kreislaufs. Sie agieren als Destruenten und zersetzen organisches Material. Damit ebnen sie den Weg für Bakterien, die das Material weiter abbauen und nährstoffreichen Boden für Pflanzen produzieren.

IN THE CYCLE Mushrooms are part of the biological cycle. They act as destructors and decompose organic material. In doing so, they pave the way for bacteria, which further break down the material and produce nutrient-rich soil for plants.

In a world in which virtually everything is always available to a certain part of the population, but at the same time the injustices of global production chains are becoming more and more obvious, the question increasingly arises as to what »proper« consumption can look like or whether it exists at all.


6

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Recycling

G

enerell bedeutet Recycling, dass man Abfälle aus

gesagt: »A good example is the plastic bottle. We spend

neues Leben eingehaucht werden. Ihr findet sie bei uns

der Produktion oder aber auch solche, die nach

a lot of energy to produce it. Let’s suppose we decide to

unter dem Namen RE-LIFE. Ein kleiner Bonus oben

der Verwendung von Dingen entstehen, wieder zurück-

recycle that bottle by mixing it with cotton to make a

drauf – die Stoffe sind verhältnismäßig etwas günstiger.

führt und nutzbar macht. Das ursprüngliche Produkt

T-shirt. What happens is that we will mix two primary

Bitte beachte – die Stoffe wären keine »Dead Stock« Stoffe,

wird also modifiziert und an anderer Stelle eingesetzt.

materials. One from the biological cycle (cotton) with

wenn sie in ihrer Verfügbarkeit nicht limitiert wären.

Prominente Beispiele sind sicherlich Lebensmittelver-

one from the technical cycle (which comes from the in-

packungen oder PET-Flaschen, wobei wir auf Letztere

dustry). When you add the two types of material, you

Wir hoffen also, dass wir in den nächsten Jahren ein

später noch einmal zu sprechen kommen werden. Für

create what we call an hybrid material. And to recycle

breiteres Portfolio an Stoffen mit recycelten Materialien

die berühmten drei Säulen der Nachhaltigkeit, die

this hybrid product, you have to reduce the quality

aufbauen können, bei dem die Qualität der Fasern und

Soziales, Ökologie und Wirtschaft umfassen, sind

from both the cotton and the plastic bottle. And that

die Zuverlässigkeit in Sachen Verarbeitung auf dem

Strategien des Recycelns mit Blick auf zukünftiges

is downcycling.« 1

Niveau bleiben, auf dem sie jetzt sind.

Zusammenleben und -wirtschaften im Übrigen ganz essentiell und insbesondere für das Gleichgewicht der drei Bereiche von enormer Bedeutung. Recycling lässt sich qualitativ aufteilen in Upcycling und Downcycling. Beim Downcycling nimmt der Wert des Materials im Prozess des Wiederaufbereitens ab. Oft wird dabei die ursprüngliche Faserlänge (bei Papier) oder Molekülstruktur (bei Plastik) so verändert, dass Primärrohstoffe beigemischt werden müssen. Das setzt sich so oft fort, wie die Qualität des neu entstandenen Produktes noch tragbar ist, bedeutet aber in jedem Fall eine Verwertungslogik nach unten. Nichtsdestotrotz, darauf weist das Lexikon der Nachhaltigkeit hin (Lexikon der Nachhaltigkeit | Lebensstil | Downcycling), ist Downcycling besser, als neue Ressourcen zu nutzen.

» MIT BLICK AUF TEXTILIEN UND MODE BEDEUTE T DAS, DAS S CLE VERE SCHNITTE MIT WENIG BIS KEINEM VERSCHNITT SOWIE DIE SPÄTERE KOMPOSTIERBARKEIT DES STÜCKES BEDACHT WERDEN. «

G

enerally speaking, recycling means returning waste

Das Upcycling wiederum ist der umgekehrte Prozess:

Mit unserer letzten Kollektion haben wir begonnen

Der Rohstoff wird aufgewertet und es müssen in der

recyceltes Elasthan der Firma Asahi Kasei zu verwenden.

Regel keine neuen Rohstoffe hinzugefügt werden.

Es ist GRS (Global Recycling Standard) zertifiziert und

Besonders im textilen Bereich gibt es schon seit Jahren

hat einen recycling Anteil von über 50 %. Hergestellt

original product is thus modified and used elsewhere.

Labels, die sich ganz dem Upcycling verschrieben haben

wird das Elasthan in Dormagen, Deutschland. Zum einen

Prominent examples are certainly food packaging or PET

und spätestens mit dem Sommer 2021 ist diese Form der

sind dadurch die Wege deutlich reduziert, zum anderen

bottles, although we will come back to the latter later. For

Wiederverwertung auch bei den großen Modehäusern

natürlich der Verbrauch an Rohstoffen. Mit dieser

the famous three pillars of sustainability, which encompass

wie Balenciaga oder Loewe angekommen.

Kollektion wird nun auch der RIB 1×1 in allen Farben

social, ecological and economic aspects, recycling strategies

mit diesem Elasthan hergestellt.

are, incidentally, quite essential with a view to living and

from production or even waste that is created after

things have been used and making it usable again. The

working together in the future and are of enormous

Könnten wir uns eine ideale Welt gestalten, dann wäre

importance, particularly for the balance of the three areas.

es sicherlich eine, in der Cradle-to-Cradle das Standard-

Aktuell featuren wir, um uns dem Thema Recycling aus

prinzip ist. Was übersetzt zunächst mal soviel wie

einer neuen Richtung anzunähern, in einigen Stoffen

»von der Wiege in die Wiege« bedeutet, setzt vor allem

recycelte Baumwolle. Diese beziehen unsere Produzenten

Recycling can be qualitatively divided into upcycling and

auf eines – den perfekten Kreislauf. Dabei geht es ins-

als Spinnereiabfälle, es handelt sich also um abgefallene

downcycling. In downcycling, the value of the material

besondere darum, nicht nur an die erste Funktion eines

Fasern, die im Prozess des Spinnens herausfallen. Als

decreases in the process of reprocessing. Often, the original

Produktes zu denken, sondern Strukturen zu entwickeln,

Pre-Consumer-Waste werden sie mit Bio Baumwollgarn

fiber length (in the case of paper) or molecular structure (in

die Design, Verwendung und Rücknahme gleichermaßen

kombiniert, damit die Reißfestigkeit des entstehenden

the case of plastic) is changed in such a way that primary raw

mitdenken. Mit Blick auf Textilien und Mode bedeutet

Garns trotzdem hoch bleibt. Perspektivisch denken wir,

materials have to be added. This continues as often as the

das, dass clevere Schnitte mit wenig bis keinem Ver-

dass es viel Sinn macht, vermehrt solche Prozesse zu

quality of the newly created product is still acceptable, but

schnitt sowie die spätere Kompostierbarkeit des Stückes

implementieren – und sind froh, dass unsere Produzenten

in any case means a downward recycling logic. Nonetheless,

bedacht werden. Die Fashion Changers z. B. schrieben

hier mitziehen. Ganz konkret warten auf Euch eine neue

as the Lexicon of Sustainability points out, downcycling is

im Interview mit Andreas Röhrich von der Wolford AG

MERZIERISIERTE INTERLOCK Qualität (M-I233-0388n

better than using new resources.

im Frühjahr 2019 über solche Ansätze. Röhrich verriet

und M-I233-1147) sowie eine MELIERTE, LEICHTE

dort: »Von der Faser über das Zubehör muss alles Cradle-

WEBQUALITÄT (SOM-0010-3). Letztere wird in Portugal

Upcycling, on the other hand, is the reverse process: the raw

to-Cradle zertifiziert sein und im Falle von unseren

gewebt. Der Schuss des Stoffes besteht zu 50 % aus post

material is upgraded and, as a rule, no new raw materials

aktuellen Modellen dann auch für den biologischen

consumer Baumwolle aus Spanien, die anderen 50 % be-

need to be added. Particularly in the textile sector, there

Kreislauf geeignet sein, das heißt, dass sie kompostiert

stehen aus Bio Baumwolle. Die Kette des Stoffes besteht zu

have been labels for years that have dedicated themselves

und abgebaut werden können. Also ist einer der

100 % aus Bio Baumwolle. So hat der Stoff am Ende einen

entirely to upcycling, and by summer 2021 at the latest, this

wichtigsten Arbeitsschritte schon ganz am Anfang die

Gesamtanteil von 10 % an recycelter Baumwolle. Beim

form of recycling has also arrived at major fashion houses

Rohstofforganisation.« (Der »gute« Konsum – ist Cradle-

merzerisierten Interlock liegt der Anteil der recycelten

such as Balenciaga or Loewe.

to-Cradle die Lösung? – Fashion Changers)

Baumwolle sogar bei 50 %. Sie stammt aus Faserabfällen

Ihr erinnert Euch vielleicht, dass auch wir schon vor

aus einer türkischen Spinnerei und wird zusammen mit

If we could design an ideal world, it would certainly be

Bio Baumwolle in Portugal zum fertigen Stoff verarbeitet.

one in which cradle-to-cradle is the default principle. What initially translates as »from the cradle to the cradle« focuses

einigen Jahren erste Gehversuche mit recycelten Materialien gemacht haben. 2018 hatten wir Sweat-Stoffe

Wir freuen uns, Euch an dieser Stelle auch eine kleine

on one thing above all – the perfect cycle. In particular,

mit recyceltem Polyester gelauncht, haben diese jedoch

Auswahl an sogenannten »Dead Stock« Stoffen anbieten

this involves not only thinking about the first function of a

nach relativ kurzer Zeit wieder aus dem Sortiment

zu können. Die Stoffe kommen von einem unserer

product, but also developing structures that take design,

genommen. Warum? – Weil eben jener Aspekt der Kreis-

portugiesischen Produzenten und sind dort im Lager

use and return into account in equal measure. In terms of

lauffähigkeit nicht gegeben war. Léa Gejer, die Archi-

gelandet, weil es zu kleineren Farbabweichungen oder

textiles and fashion, this means considering clever cuts with

tektin und Stadtplanerin ist, hat auf einer Konferenz im

Überproduktionen bei Kundenaufträgen kam. Die Stoffe

little to no waste, as well as the subsequent compostability of

Rahmen der Zero Waste Week in Sao Paulo dazu treffend

sind qualitativ einwandfrei. So kann den Stoffen ein

the piece. Fashion Changers wrote about such approaches


7

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Recycling

CRADLE-TO-CRADLE Beim Cradle-to-cradle-Prinzip verbleiben die eingesetzten Materialien im Produktionskreislauf, indem sie in andere Produkte umgewandelt werden. Unterschieden wird in biologischen und technologichen Kreislauf.

DOWNCYCLING Beim Downcycling nimmt der Wert des Materials im Prozess des Wiederaufbereitens ab.

TECHNOLOGISCHER KREISL AUF

BIOLOGISCHER KREISL AUF

technical cycle

biological cycle

With the cradle-to-cradle principle, the materials used remain in the production cycle by being converted into other products. A distinction is made between biological and technological cycles.

In downcycling, the value of the material decreases in the process of reprocessing.

UPCYCLING Beim Upcycling wird der Rohstoff aufgewertet und es müssen in der Regel keine neuen Rohstoffe hinzugefügt werden. In upcycling the raw material is upgraded and, as a rule, no new raw materials need to be added.

QUELLEN / SOURCES:   1 HTTP://WWW.FLOCKCIRCULAR.COM.BR/

EN/THE-DIFFERENCE-BETWEEN-

RECYCLING-AND-CIRCULAR-ECONOMY/ HTTPS://FASHIONCHANGERS.DE/DER-

PL ASTIKFL ASCHE / PL ASTIC BOTTLE industrielles Produkt / industrial product

BAUMWOLLE / COTTON

T-SHIRT

biologisches Produkt / biological product

Hybrid-Produkt / hybrid product

add the two types of material, you create what we call a

of 50 % post-consumer cotton from Spain, the other 50 %

hybrid material. And to recycle this hybrid product, you

consists of organic cotton. The warp of the fabric consists

have to reduce the quality from both the cotton and the

of 100 % organic cotton. In the end, the fabric has a total

plastic bottle. And that is downcycling.«

share of 10 % recycled cotton. In the case of the mercerized interlock, the proportion of recycled cotton is even 50 %. It

With our last collection we started using recycled elastane

comes from fiber waste from a Turkish spinning mill and

from Asahi Kasei. It is GRS (Global Recycling Standard)

is processed into the finished fabric together with organic cotton in Portugal.

GUTE-KONSUM-IST-CRADLE-TO-CRADLE-

certified and has a recycling share of over 50 %. The elastane

DIE-LOESUNG/

is manufactured in Dormagen, Germany. On the one hand,

this significantly reduces the transport distances, and on the

We are pleased to be able to offer you a small selection

HTTPS://WWW.NACHHALTIGKEIT.INFO/

other hand, of course, the consumption of raw materials.

of so-called »Dead Stock« fabrics at this point. The fabrics

ARTIKEL/DOWNCYCLING_2007.HTM

With this collection, all colors of the RIB 1×1 are now also

come from one of our Portuguese producers and ended up

produced with this elastane.

in the warehouse because there were minor color deviations or overproduction in customer orders. The fabrics are of

Currently, in order to approach the topic of recycling from

perfect quality. In this way, a new life can be breathed

a new direction, we are featuring recycled cotton in some

into the fabrics. You can find it with us under the name

in an interview with Andreas Röhrich of Wolford AG back in

fabrics. Our producers obtain these as spinning waste, i.e.

RE-LIFE. A little bonus on top – the price of the fabrics is

spring 2019. Röhrich revealed there, »From the fiber to the

they are fibers that have fallen off in the spinning process.

relatively low. Please note – the fabrics would not be dead

accessories, everything has to be cradle-to-cradle certified

As pre-consumer waste, they are combined with organic

stock if they were not limited in their availability.

and in the case of our current models, then also suitable for the biological cycle, which means that they can be composted and degraded. So one of the most important steps right at the beginning is the raw material organization.« You may remember that we also made our first walking attempts with recycled materials a few years ago. In 2018, we had launched sweat fabrics with recycled polyester, but we took them out of our range after a relatively short time.

» IN TERMS OF TEXTILES AND FASHION, THIS MEANS CONSIDERING CLEVER CUTS WITH LITTLE TO NO WASTE, AS WELL AS THE SUBSEQUENT COMPOSTABILITY OF THE PIECE. «

Why? – Because precisely that aspect of recyclability was not a given. Léa Gejer, who is an architect and urban planner

cotton yarn so that the tear strength of the resulting yarn

So we hope that in the coming years we will be able to build

aptly said at a conference during Zero Waste Week in Sao

still remains high. In perspective, we think it makes a lot

up a broader portfolio of fabrics with recycled materials,

Paulo: »A good example is the plastic bottle. We spend

of sense to increasingly implement such processes – and

where the quality of the fibers and the reliability in terms of

a lot of energy to produce it. Let’s suppose we decide to

are glad that our producers are following suit here.

processing remain at the level they are now.

recycle that bottle by mixing it with cotton to make a T-shirt.

Specifically, a new MERZIERIZED INTERLOCK quality

What happens is that we will mix two primary materials.

(M-I233-0388n and M-I233-1147) as well as a MOTTLED,

One from the biological cycle (cotton) with one from the

LIGHT WEAVE quality (SOM-0010-3) are waiting for you.

technical cycle (which comes from the industry). When you

The latter is woven in Portugal. The weft of the fabric consists


8

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Der Stoff aus dem Träume sind

DER STOFF AUS DEM TRÄUME SIND Wir lieben Materialien, die besonders sind. Unsere elbwolle™ ist das ohnehin, ab dieser Saison aber sogar noch ein bisschen mehr.


9

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · The Fabric Dreams Are Made Of

W

THE FABRIC DRE AMS ARE MADE OF

arum? Weil wir sie endlich in einem Stoff verarbeitet haben, der nicht nur warm, sondern auch unendlich

weich und dank seiner Strickung etwas elastischer als unsere bisherige Webqualität ist.

We love materials that are special. Our elbwolle™ is that anyway, but from this season on even more so.

Auch wenn Ihr Euch – genau wie wir – sofort in das Projekt elbwolle™ und den dazugehörigen Stoff verliebt hattet, so hat sich doch immer wieder gezeigt, dass der elbwolle™ Wollfleece aufgrund seiner Haptik und Eigenschaften für bestimmte Kleidungsstücke weniger geeignet war. An das flauschige Gefühl einer Merinowolle kam er eben nicht

W

hy? Because we have finally turned it into a fabric that is not only warm, but also infinitely soft and, thanks to its

knitting, a bit more elastic than our previous woven quality.

ganz ran.

Even if you – just like us – immediately fell in love with the elbwolle™ project and the fabric that came out of it, it became apparent

DIESES PROBLEM HABEN WIR NUN ABER LÖSEN KÖNNEN!

that the elbwolle™ wool fleece was less suitable for certain garments due to its haptics and properties. Well, it just could not quite match the fluffy feeling of merino wool.

Im Mix mit Bio Baumwolle auf der Innenseite und Wolle auf

BUT NOW WE HAVE BEEN ABLE TO SOLVE

der Außenseite ist unser neuer Stoff richtig weich und eignet

THIS PROBLEM!

sich für alles, was Ihr direkt auf Eurer Haut tragt oder woraus Ihr Baby- oder Kindersachen machen möchtet.

In the mix with organic cotton on the inside and wool on the out-

Unsere elbwolle™ bekommen wir wie immer aus dem

side, our new fabric is really soft and suitable for everything you

Gebiet der Arche-Region im Wendland, wo nicht nur alte

wear directly on your skin or that you want use for making baby

Schafrassen geschützt werden, sondern was gleichermaßen

or children’s clothes.

die dortige Infrastruktur stärkt. elbwolle™ setzt auf Bio-

As always, we get our elbwolle from the area of the Arche-Region

diversität und sorgt dafür, dass nur ökologische Dünge-

in the Wendland, where not only old sheep breeds are protected,

mittel zum Einsatz kommen.

but which equally strengthens the local infrastructure. elbwolle™

Vom Wendland aus gelangt die Wolle in eine Wäscherei

focuses on biodiversity and ensures that only ecological fertilizers

in Polen, ehe sie in Forst gesponnen und anschließend bei

are used.

Bologna im Norden Italiens mit GOTS-zertifizierter Baum-

From Wendland, the wool goes to a laundry in Poland before

PLEASE NOTE!

wolle aus der Türkei zu einem fantastischen, luxuriösen

being spun in Forst / Germany and then processed into a fantastic,

The fabric is not GOTS

Strickstoff verarbeitet wird.

luxurious knitted fabric near Bologna in northern Italy, together

nen aber jeden Schritt der

Dadurch, dass wir den Produktionsweg des Stoffes so genau

Lieferkette und konnten

with GOTS-certified cotton from Turkey.

kennen, starten wir mit dieser Stoffinnovation außerdem

By knowing the production route of the fabric so well, we are

unser Pilotprojekt in Sachen Traceability und CO2-Bilan-

also starting our pilot project in terms of traceability and carbon

zierung – und auch das ist uns eine Herzensangelegenheit.

footprint with this fabric innovation – which is also a matter close

However, we know every

Perspektivisch möchten wir Euch in den kommenden Jahren

to our hearts. In the coming years, we would like to be able to

step of the supply chain

schließlich immer mehr Informationen zur Geschichte und

provide you with more and more information about the history

dem Reiseweg all unserer Stoffe geben können – denn wir

and journey of all our fabrics – because we know that this is just

wissen, dass Euch das genauso wichtig ist wie uns und zu

as important to you as it is to us and that it is part of a holistic

einer holistischen Idee von Nachhaltigkeit dazugehört.

idea of sustainability.

WIR BIETEN EUCH DIESEN STOFF ZUNÄCHST

WE OFFER YOU THIS FABRIC IN TWO VARIATIONS

IN ZWEI VARIANTEN UND ZWEI FARBEN AN:

AND TWO COLORS:

BITTE BEACHTET! Der Stoff ist nicht GOTSzertifiziert, da die Wäscherei in Polen bislang noch nicht zertifiziert ist und elbwolle™ als Zwischenhändler ebenso kein GOTS-Siegel hat. Wir ken-

uns von der Qualität der Prozessabläufe bereits selbst überzeugen.

einmal gibt es ihn als an der Außenseite

and EW-WLO750-035)

(EW-WLO750-001 und EW-WLO750-035) •

sowie mit gerauter Oberfläche, die voluminös

firstly, it is available as a fabric with an unbrushed surface and a beautiful bouclé look (EW-WLO750-001

ungerauten Stoff mit schöner Bouclé-Optik •

as well as with a brushed surface, which looks voluminous and cuddly

und kuschlig aussieht Beide Stoffe erhaltet Ihr in den Farben Grau Meliert und

Both fabrics are available in the colors mottled gray and black.

Schwarz. Mit ihren 750 gsm sind die Stoffe schön schwer

With their 750 gsm, the fabrics are nice and heavy and are

und eignen sich hervorragend für Mäntel und Jacken, aber

great for coats and jackets, but also baby sleeping bags,

auch Baby-Schlafsäcke, Decken oder Pullover.

blankets or sweaters.

Wir könnten sicherlich noch ewig weiter schwärmen, möchten

We could certainly rave on forever, but for now we would like to

Euch aber nun erst einmal einladen, mit uns gemeinsam

invite you to discover this dreamy fabric development together

diese traumhafte Stoffentwicklung zu entdecken.

with us.

ELBWOLLE™ WOOL COTTON S W E AT 140 cm · 750 g/m 2 37 % Organic Cotton · 63% elbwolle™

PLUSH

LOOP

Grey Marl (EW-WBR750-001)

Grey marl (EW-WLO750-001)

Black (EW-WBR750-035)

Black (EW-WLO750-035)

certified, because the laundry in Poland is not yet certified and elbwolle™ as a middleman also does not have a GOTS seal.

and could already convince ourselves of the quality of the process flows.


10

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Baumwolle

BAUMWOLLE Cotton Stories

EINE HISTORISCHE ANNÄHERUNG

Es gibt wenige Rohstoffe, mit denen sich eine so lange, komplexe und problematische Geschichte verbindet wie mit der Baumwolle. Diese möchten wir in Zukunft in verschiedenen Artikeln erzählen – und dabei nicht nur auf die historischen, politischen, geografischen oder klimatischen Ebenen eingehen, sondern vor allem auch über die Perspektiven sprechen, die sich für uns als Unternehmen ergeben.

COTTON – A HISTORICAL APPROACH Hardly any other raw material has such a long, complex and problematic history as cotton. In the future, we would like to tell this story in various articles – and not only go into the historical, political, geographical or climatic levels, but above all talk about the perspectives that arise for us as a company.


L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Cotton

11


12

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Baumwolle

I

nsbesondere durch die vergangenen anderthalb Jahre  und die globale Pandemie ist noch einmal in aller Deut-

lichkeit klar geworden, wie disproportional Chancen

I

n particular, the past year and a half and the global pandemic have once again made it abundantly clear how

disproportionately opportunities and risks are distributed

und Risiken global verteilt sind und die Verantwortung,

globally, and the responsibility to deal with this has become

sich damit auseinander zu setzen, ist unumgänglich

unavoidable. But hand on heart – our »industry«, i.e. the

geworden. Aber Hand aufs Herz – unsere »Branche«,

one that focuses on raw materials, textiles and supply

also diejenige, bei der Rohstoffe, Textilien und Liefer-

chains, has this responsibility anyway and in a special way.

ketten im Mittelpunkt stehen, hat diese Verantwortung

In a first part, which will be supplemented by further blog

sowieso und in besonderer Weise.

posts and print articles in the coming months, we would

In einem ersten Teil, der in den kommenden Monaten

like to take a look at the historical dimensions of the culti-

durch weitere Blogbeiträge und Print-Artikel ergänzt

vation of cotton. This is very directly linked to the history of

werden wird, möchten wir die historischen Dimensionen

slavery in the United States, the inventions of the industrial

der Kultivierung von Baumwolle in den Blick nehmen.

age, and the effects of colonization and globalization on

Diese verbindet sich ganz unmittelbar mit der Geschichte

countries like India in particular. To this day, we see the

der Sklaverei in den USA, den Erfindungen des Industrie-

far-reaching consequences all of this has had and continues

zeitalters und den Effekten von Kolonialisierung und

to have – and realize that the problems are actually not as

Für die globale Entwicklung des Kapitalismus ist dieses

Globalisierung auf insbesondere Länder wie Indien. Bis

historical as we would sometimes like to believe.

Jahr fundamental wichtig gewesen, wie immer mehr

1764

DIE »SPINNING JENNY«

Texte zeigen, die sich mit den Zusammenhängen im-

» WAS AUF DER EINEN SEITE DER GESCHICHTE (...) EINE ERZÄHLUNG VON FORTSCHRITT UND AKKUMUL ATION VON KAPITAL BEDEUTETE, KAM NUR UM EINEN PREIS VON AUSBEUTUNG UND DER UNTERWERFUNG VON UND DEM TRANSATL ANTISCHEN HANDEL MIT MENSCHEN (...). «

perialistischer Bestrebungen und der Geschichte der Baum-wolle beschäftigen. Ihnen geht es vor allem auch darum, das wechselseitige Verhältnis der Entwicklungen in Großbritannien und den Kolonien in Amerika in den Blick zu nehmen. Eine Erfindung war dabei von besonderer Bedeutung: die der Ginnery, der Engreniermaschine. Nachdem 1764 mit der »Spinning Jenny« zunächst die erste industrielle Spinnmaschine erfunden worden war, hat sich die europäische und amerikanische Textilindustrie massiv verändert.

heute sehen wir, welche weitreichenden Konsequenzen

Today, it is assumed that cotton fiber has been known and

all das hatte und hat - und merken, dass die Probleme

used to make clothing for many thousands of years; finds in

This year has been fundamentally important for the global

eigentlich gar nicht so historisch sind, wie wir manch-

Mexico prove an age of at least around 7,000 years. In India,

development of capitalism, as an increasing number of

mal glauben möchten.

on the other hand, gins, looms and even spinning wheels

texts dealing with the contexts of imperialist aspirations

Man geht heute davon aus, dass die Baumwollfaser

existed very early on, making the country an important

and the history of cotton show. They are particularly

bereits seit vielen tausenden Jahren bekannt ist und für

hub for the textile industry more than 1,000 years ago.

interested in looking at the reciprocal relationship between

die Herstellung von Kleidung verwendet wurde; Funde

The European history of cotton, however, is much different:

developments in Great Britain and the colonies in America.

in Mexiko belegen zumindest ein Alter von rund 7.000

Linen, hemp, wool or silk were initially more widespread

One invention was of particular importance: that of the

Jahren. In Indien wiederum hat es schon sehr früh

there, cotton only really became interesting when the

ginnery, the Engrenier machine. After the first industrial

Entkörnungsmaschinen, Webstühle oder auch Spinn-

structures for its processing were created – with the onset

spinning machine had been invented in 1764 with the

räder gegeben, was das Land bereits vor über 1.000 Jahren

of what we describe today as the »Industrial Age“. What

»Spinning Jenny«, the European and American textile

zu einem wichtigen Knotenpunkt für die Textilwirt-

was a narrative of progress and accumulation of capital

industry underwent massive changes.

schaft machte.

on one side of the story – the Western European, white

Die europäische Geschichte der Baumwolle stellt sich

one – came only at the price of a counter-narrative of

indes sehr viel anders dar: Leinen, Hanf, Wolle oder Seide

exploitation and the subjugation of, and transatlantic

waren dort zunächst weiter verbreitet, Baumwolle

trade in, people who thus became commodities.

1764

THE »SPINNING JENNY«

wurde erst dann wirklich interessant, als die Strukturen zu ihrer Verarbeitung geschaffen waren – mit dem Ein-

»

satz dessen also, was wir heute als »Industrielles Zeit-

WHAT WAS A NARRATIVE OF PROGRESS AND

alter« beschreiben. Was auf der einen Seite der

ACCUMULATION OF CAPITAL ON ONE SIDE OF THE

Geschichte – der westeuropäischen, weißen – eine Er-

STORY (...) CAME ONLY AT THE PRICE OF A COUNTER-

zählung von Fortschritt und Akkumulation von Kapital

NARRATIVE OF EXPLOITATION AND THE SUBJUGATION

bedeutete, kam nur um den Preis einer Gegenerzählung

OF, AND TRANSATLANTIC TRADE IN, PEOPLE WHO

von Ausbeutung und der Unterwerfung von und dem

THUS BECAME COMMODITIES.

transatlantischen Handel mit Menschen, die auf diese

«

Weise zur Ware wurden. QUELLEN / SOURCES:  1793–1850 DIE BAUMWOLLE NACH GESCHICHTE, ANBAU,

FÜNF PFL ANZEN VERÄNDERN DIE WELT. CHINARINDE,

VERBREITUNG UND HANDEL, SOWIE NACH

ZUCKER, TEE, BAUMWOLLE, KARTOFFEL

IHRER STELLUNG IM VOLKSLEBEN UND IN DER

Hobhouse und Jung Franziska Henry, Verlag: Dtv, 1992

DIE »COTTON GIN« & 2 MIO. SKLAVEN

Das Zeitalter industrieller Massenproduktion begann – und die Nachfrage nach Baumwolle wurde in einem Ausmaß in die Höhe getrieben, das die Sklaverei in den amerikanischen Kolonien weiter forcierte. Als Eli

STAATSWIRTSCHAFT. Oppel, A. (Bearb. u. Hrsg.), Verlag: Bremen Verlag

DAS ANTIKAPITALISTISCHE BUCH DER MODE

Whitney 1793 dann die »Cotton Gin« erfand, wuchs das

der Bremer Baumwollbörse, 1902

TASCHENBUCH – 22. AUGUST 2016

Ausmaß der Sklaverei ins Unermessliche: Mitte des 19.

Tansy E. Hoskins, Verlag: Rotpunktverlag 2016 WEISSE PL ANTAGEN. EINE REISE DURCH UNSERE

Jahrhunderts gab es über zwei Millionen Sklaven auf

GLOBALISIERTE WELT

HTTPS://WWW.FLUTER.DE/BAUMWOLLE-

mehr als 70.000 Plantagen – für deren Aufbau man die

Orsenna, Érik, Antoinette Gittinger (aus d. Englischen

GESCHICHTE-SKL AVEREI-GLOBALISIERUNG

Vertreibung der indigenen Bevölkerung billigend in

übertragen) und Uta Goridis (aus d. Englischen übertragen), Verlag: C.H.Beck, 2007

Kauf nahm.


13

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Cotton

beitet wurde und wird. Forciert wurden diese Entwicklungen vor allem durch den Anbau transgener, also gentechnisch veränderter Baumwolle, die in Indien seit 2002 angebaut wird – und entgegen aller Versprechen nicht zu einer Ertragssteigerung führt. Sie führt jedoch zu etwas anderem – dem Einsatz von immer mehr Pestiziden, da die Baumwolle schnell Resistenzen entwickelt. Und nicht nur das: Da die indischen Baumwollbauern auf immer teureres Saatgut angewiesen sind, um ihre Felder überhaupt bestellen zu können, verschulden sie sich oft so sehr, dass Selbstmord zum einzigen Ausweg wird. Hunderttausende Fälle sind belegt – und zu oft bleiben diese Fälle nur eine Zahl, die völlig aus dem Blick verliert, dass hinter jedem Tod ein Individuum mit Familie  1793–1850 THE »COTTON GIN« & 2 MIO. SL AVES

DANACH

IN GROSSBRITANNIEN

und Beziehungen steht. Indien und seiner langen

The age of industrial mass production began – and the

Dieser Einschnitt hatte, denn auch das bringen globale

Geschichte kolonialer Ausbeutung, dem Widerstand

demand for cotton was skyrocketed to an extent that

Zusammenhänge mit sich, weitreichende Konsequenzen

und dem, was seit der (vermeintlichen) Dekolonisation

further forced slavery in the American colonies. Then, when

in Großbritannien. Da man Baumwolle aus den

1947 geschehen ist, möchten wir aber einen eigenen

Eli Whitney invented »cotton gin« in 1793, the scale of slavery

amerikanischen Südstaaten als »Sklavenbaumwolle«

Beitrag widmen.

grew immeasurably: By the middle of the 19th century,

nicht länger verarbeiten wollte, brachen die dortigen

Die beschriebenen Asymmetrien von Macht, Einfluss-

there were over two million slaves on more than 70,000

Arbeitsplätze in den Manufakturen zunächst ein. Ab-

nahme und imperialistischen Bestrebungen, das hat

plantations – for whose development the displacement of

hilfe schaffte Großbritannien, indem es die von ihm

sich jedoch gezeigt, sind nur einen Wimpernschlag von

the indigenous population was cheaply accepted.

kontrollierten Gebiete Ägypten und Indien und die

dem entfernt, was wir heute in den globalen textilen

dortigen Pachtbauern zwang, den Anbau von Grund-

Lieferketten beobachten – und diese Beobachtung macht

nahrungsmitteln aufzugeben und stattdessen Baum-

es umso wichtiger, jene historischen Konstellationen zu

wolle anzubauen. Es erübrigt sich zu sagen, dass die

beschreiben, die diese Kontinuität ermöglicht haben.

dort ansässigen Bauern unter diesen Entwicklungen litten und bis heute leiden und dass die wirtschaftliche Angebundenheit und Abhängigkeit vom Empire Verhältnisse von Armut und Hungersnöten schufen, deren Konsequenzen sich bis heute fortsetzen.  THEN IN GREAT BRITAIN This change had far-reaching consequences in Great Britain, because that, too, is part of the global context. Since cotton from the American southern states was no longer processed as »slave cotton«, jobs in the manufactories there initially collapsed. Britain remedied the situation by forcing the territories it controlled, Egypt and India, and the tenant farmers there to abandon the cultivation of BAUMWOLLE WIRD ZU BILLIGWARE

staple crops and grow cotton instead. Needless to say, the

Diese Entwicklung, die man kaum in Worte fassen kann,

local farmers suffered and continue to suffer from these

hatte selbstverständliche Konsequenzen für den Preis

developments to this day, and economic affiliation and de-

Increasing demand and the simultaneous reduction of

des Rohstoffs: 1860 kostete Baumwolle nur noch 1 %

pendence on the Empire created conditions of poverty and

food cultivation have established structures, especially

dessen, was sie zuvor gekostet hatte und »Cotton« wurde

famine, the consequences of which continue to this day.

in India, where people lived and worked under the most

1860

TILL  TODAY EXPLOITATION OF INDIA

»King«, wie der Senator und Plantagenbesitzer James

inhumane conditions. These developments have been

Henry Hammond in einer Rede 1858 unmissverständ-

accelerated above all by the cultivation of transgenic, i.e.

lich klar machte. Hammond, der Südstaatler gewesen

genetically modified, cotton, which has been grown in India

ist und sein Leben sozusagen dem Erhalt der Sklaverei

since 2002 – and which, contrary to all promises, does

verschrieb, starb dann, als die Nordstaaten im Nach-

not lead to an increase in yield. It does, however, lead to

gang zu den Sezessionskriegen Ende 1865 die Sklaverei

something else – the use of more and more pesticides, as

abschafften – zumindest auf dem Papier.

the cotton quickly develops resistance. Not only that, but as Indian cotton farmers rely on increasingly expensive seeds

1860

to cultivate their fields at all, they often get into so much

COTTON BECOMES CHEAP

This development, which can hardly be put into words, had

debt that suicide becomes the only way out. Hundreds of

obvious consequences for the price of the raw material: in

thousands of cases are documented – and too often these

1860, cotton cost only 1 % of what it had cost before, and

cases remain just a number, completely losing sight of the

»cotton« became »king«, as the senator and plantation

fact that behind every death there is an individual with

owner James Henry Hammond made unmistakably clear in

family and relationships. However, we would like to dedicate

a speech in 1858. Hammond, who had been a Southerner

a separate contribution to India and its long history of

and dedicated his life to preserving slavery, so to speak,

colonial exploitation, resistance and what has happened

then died when the Northern states abolished slavery in the

since the (supposed) decolonization in 1947.

aftermath of the wars of secession in late 1865 – at least

The described asymmetries of power, influence and

on paper.

AUSBEUTUNG INDIENS

imperialist aspirations, however, have been shown to be

Eine steigende Nachfrage und die gleichzeitige Reduzie-

only a blink of an eye away from what we observe in global

rung des Nahrungsmittelanbaus haben insbesondere

textile supply chains today – and this observation makes

in Indien Strukturen etabliert, bei denen oft unter

it all the more important to describe those historical

menschenunwürdigsten Bedingungen gelebt und gear-

constellations that have made this continuity possible.

BIS HEUTE


14

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Neue Trends, neue Materialien, neue Farben

NEUE TRENDS, N E U E M AT E R I A L I E N , NEUE FARBEN Mit jeder neuen Saison suchen wir für Euch schon Monate vor dem eigentlichen Launch die kommenden Trends zusammen. Unser Fokus liegt dabei zunächst immer auf Farbspektren, aber auch darauf, dass wir uns weg bewegen von Farben, die nur kurz »trenden« und hin zu solchen Kollektionen gelangen, die für mehr als nur ein paar Monate funktionieren.

I

n dieser Saison hatten wir das große Glück, dass sich

recycelter Baumwolle, die unser Produzent in Portugal

diese Überlegungen tatsächlich mit den Vorhersagen

aus Spinnereiabfällen bekommt und dann mit 50 %

der gängigen Trend-Forecasts gedeckt haben. Laurel,

Organic Cotton mischt.

ein leichtes, zurückgenommenes Grün, ist eine der schönsten Saisonfarben seit langem. Sie strahlt Zuver-

Ab diesem Herbst gibt’s eine ziemlich coole Leder-

sicht und Beständigkeit aus und funktioniert allein oder

Alternative, die obendrein vegan ist. Das Trägermaterial

in Kombination mit vielen anderen Farben. Begleitet

unses Coated Jerseys besteht zu 100  % aus GOTS-

wird sie von ähnlich subtilen Tönen wie Almond, Frosty

zertifizierter Bio Baumwolle. Seine Beschichtung erhält

Blue oder Cedar, die mit einigen wenigen kräftigen

er mithilfe von wasserbasiertem Polyurethan und

Farben – Carmine, Ginger und Hickory – perfekte Gegen-

kommt ganz ohne Formaldehyd oder Weichmacher aus.

spieler bekommen. Abgerundet wird das Farbspektrum

Dieser wird als Schaum oder Paste mit einem Drehsieb

mit zwei neuen Melangen in Creamy Yellow Marl und

aufgetragen.

Warm Sands Marl. Einen verfrühten Launch gab es indes für unsere neuen Vor allem aber haben wir in dieser Saison viele neue

Wollstoffe mit super weicher Merinowolle von Südwolle,

Qualitäten für Euch, mit denen wir unser Portfolio

die das Garn aus der Wolle südamerikanischer Merino-

etwas breiter aufstellen möchten. Besondere Stoffe, an

schafe herstellen. Der Stoff ist, wie bei Merinowolle

die man sich unter Umständen erst heranwagen muss,

üblich, wunderbar weich und das ist letztlich auch

haben dabei ebenso einen Platz wie zeitlose Basics.

das ausschlaggebende Kriterium dafür gewesen ihn in unser Programm aufzunehmen.

Unsere elbwolle™, deren Entwicklung viele von Euch sicherlich seit den Anfängen mitverfolgt haben, ist auch

Klassisch und immer gut sind . . . Streifen! Darum machen

in diesem Herbst wieder in zwei neuen Farben am Start.

wir auch zu dieser Saison zwei neue Streifen-Stoffe mit

Sie findet sich auch in einer unserer ganz neuen Innova-

Frosty Blue und Almond jeweils in der Kombination mit

tionen, bei der unser Sourcing-Team einen Bouclé Sweat

Ecru.

in einer Mischung aus elbwolle™ für die Außenseite und Bio Baumwolle für die weichere Innenseite entwickelt hat.

Aus unserer letzten Winterkollektion dürfte Euch der Flanell bereits bekannt sein. Zu den beiden Farben Navy

Ein weiteres großes Highlight, nach dem Ihr Euch schon

Marl und Olive Marl gesellt sich in diesem Winter die

lange erkundigt habt, ist ein schwererer Sweat mit

Farbe Wall Grey dazu. Noch mehr Flanell gibt es mit einer

430 gsm, der sich für Hoodies und Sweatshirts eignet.

neuen leichteren Qualität in der Farbe Warm Sands.

Zu den schweren Qualitäten gesellen sich außerdem ein elastischer Jersey mit 220 qsm sowie ein traumhaft

Ein neuer, richtig dicker Wollplüsch mit 500 gsm schließ-

fließender Lyocell Jersey mit 240 gsm.

lich bringt Euch auch durch den kältesten Winter. Ein Traum von einem Stoff und genau das, was bei uns

Einen neuen Merzerisierten Interlock wird es in zwei Farben geben. Die Besonderheit hier ist die Verwendung

bislang noch fehlte!



16

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Neue Trends, neue Materialien, neue Farben

C O AT E D J E R S E Y

C O R D U R O Y S W E AT

145 cm · 275 g/m 2

130 cm · 270 g/m 2 · 100% Organic Cotton Creamy Yellow (WC17-0942)

100% Organic Cotton with Water Based Coating

150 cm · 114 g/m 2 · 90% Organic Cotton · 10% Rec. Cotton

Hickory (COAT-275-1016

H E AV Y S T R E TC H JERSEY 175 cm · 220 g/m · 95% Organic Cotton · 5% Elastane 2

Black (S220-035n)

COTTON MEL ANGE WOVEN Light Ecru Marl (SOM-0010-3)

H E A V Y S W E AT

I N T E R LO C K

210 cm · 431 g/m 2 · 100% Organic Cotton

175 cm · 200 g/m 2 · 100% Organic Cotton

Almond (W431-1134)

Denim Blue (S220-4122)

Laurel (W431-0210)

Ecru (I16-000)

RE-LIFE

RE-WOVEN

150 cm · 285 g/m 2 · 100% Organic Cotton

100% Lyocell

150 cm · 205 g/m 2 · 100% Refibra™ Tencel™

Warm Sands Marl (V16-1208M) Cedar (V16-1422)

LIGHT LYOC. JERSEY

LYOC. INTERLOCK

LYOC. JERSEY

150 cm · 105 g/m 2

180 cm · 200 g/m 2

165 cm · 140 g/m 2

Ruby Red (Re-Life-1)

Creamy Berry (Re-Life-2)

STRETCH JERSE Y MARL 175 cm · 220 g/m 2 · 95% Organic Cotton · 5% Elastane Creamy Yellow Marl (S86-0942M) Warm Sands Marl (S86-1208M)

150 cm · 380 g/m 2 Laurel (EW-F-0210)

LY O C E L L

150 cm · 175 g/m

Denim Blue (S

Black (W431-035n)

NICKI VELOUR Creamy Yellow Marl (V16-0942M)

ELBWO WOLLF

Umber Green (RF-W-205-0516)

RIB

160 cm · 240 g/m 2 · 95% Org

Light Taupe (R26-0401)

Milky White (Re-Life-4)

STRETCH JERSE Y STRIPES 175 cm · 170 g/m 2 · 95% Organic Cotton · 5% Elastane Almond / Ecru (S76-ST52-1134) Frosty Blue / Ecru (S76-ST52-4519)

S W E AT 175 cm · 300 g/m 2 · 100% Organic Cotton Frosty Blue (W16-4519)

Carmine (W16-1555)

S W E AT 175 cm · 260 g/m 2 · 1

Creamy Yellow M Warm Sands M


17

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · New Trends, New Materials, New Colors

OLLE™ FLEECE · 100% elbwolle™ Grey Blue (EW-F-4013)

ELBWOLLE™ WOOL C O T T O N S W E AT 140 cm · 750 g/m 2 · 37% Organic Cotton · 63% elbwolle™ PLUSH

LOOP

Grey Marl (EW-WBR750-001)   Black (EW-WBR750-035)

L WOVEN

m 2 · 100% Lyocell

SOM-0011-4122)

FLEECE MARL

H E A V Y LY O C E L L J E R S E Y

140 cm · 330 g/m 2 · 100% Organic Linen

180 cm · 240 g/m 2 · 94% Lyocell · 6% Elastane

Creamy Yellow Marl (F2-0942M) Warm Sands Marl (F2-1208M)

Denim Blue (T-S205-4122)

Black (T-S205-035n)

Grey Marl (EW-WLO750-001) Black (EW-WLO750-035)

MELANGE FLANNEL 150 cm · 295 g/m 2 · 100% Organic Cotton Wall Grey (NEB-FLA-6408)

MELANGE FLANNEL LIGHT 150 cm · 190 g/m 2 · 100% Organic Cotton Warm Sands (ALA-FLA-1208)

MERCERIZED INTERLOCK WITH RECYCLED COTTON 124 cm · 175 g/m 2 · 50% Rec. Cotton · 50% Organic Cotton Navy (M-I233-0388n)

1×1

ganic Cotton · 5% ROICA™EF

)

Navy (R26-0388n)

00% Organic Cotton

Burnished Amber (M-I233-1147)

RIB 2×1

RIB 2×1 MARL

STRETCH JERSE Y

100 cm · 440 g/m 2 · 95% Organic Cotton · 5% Elastane

100 cm · 420 g/m 2 · 95% Organic Cotton · 5% Elastane

175 cm · 170 g/m 2 · 95% Organic Cotton · 5% Elastane

Frosty Blue (R37-4519) Almond (R37-1134)

T MARL

Laurel (T-S205-0210)

Carmine (R37-1555) Laurel (R37-0210)

W O L LWA L K 135 cm · 300 g/m 2 · 100% Organic Merino Wool

Marl (W16-0942M)

Wool White (WW-350-200)

arl (W16-1208M)

Curry (WW-350-300) Dark Blue (WW-350-500) Navy (WW-350-550)

Black (WW-350-900) Teal (WW-350-400) Berry (WW-350-650) Wine Red (WW-350-600)

Grey Marl (WW-350-701)

Creamy Yellow Marl (R37-0942M) Warm Sands Marl (R37-1208M)

W O O L LY O C E L L B L E N D JERSEY 157 cm · 140 g/m 2 · 50% Lyocell · 50% Organic Wool Ecru (CLW-125-000)

Frosty Blue (S76-4519)

Ginger (S76-1448)

Soft Moss (S76-0435)

WOOL PLUSH 200 cm · 500 g/m 2 · 80% Wool · 20% Cotton Ecru (E-WPL16-000)


18


L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · New Trends, New Materials, New Colors

NEW TRENDS, N E W M AT E R I A L S , NEW COLORS With each new season, we look for the upcoming trends for you months before the actual launch. Our initial focus is always on color spectrums, but also on moving away from colors that are only »trending« for a short time and getting to collections that will work for more than just a few months.

T

his season, we were very fortunate that these considera-

Starting this fall, there’s a pretty cool leather alternative

tions actually coincided with the predictions of popular

that's vegan to boot. The base of our Coated Jersey is made

trend forecasts. Laurel, a light, pared back green, is one of

of 100 % GOTS certified organic cotton. It gets its coating with

the prettiest seasonal colors in a long time. It exudes confi-

the help of water-based polyurethane and does not need any

dence and consistency and works alone or in combination

formaldehyde or plasticizers. This is applied as a foam or

with many other colors. It is accompanied by similarly subtle

paste with a rotary screen.

shades like Almond, Frosty Blue or Cedar, which get perfect counterparts with a few bold colors – Carmine, Ginger and

Meanwhile, there was an early launch for our new wool

Hickory. The color palette is rounded off by two new melange

fabrics with super soft merino wool from Südwolle, which

colors in Creamy Yellow Marl and Warm Sands Marl.

produces the yarn from the wool of South American merino sheep. The fabric is, as usual with merino wool, wonderfully

Above all, we have many new qualities for you this season,

soft and that was ultimately the decisive criterion for inclu-

with which we would like to broaden our portfolio a bit.

ding this fabric in our program despite a longer supply chain.

Special fabrics, which you may have to venture into, have a place here as well as timeless basics.

Classic and always good are . . . stripes! That’s why we are making two new stripe fabrics this season with Frosty Blue

Our elbwolle, whose development many of you have surely

and Almond each in combination with Ecru.

followed since the beginning, is again available in two new colors this fall. It can also be found in one of our brand new

You should already be familiar with the flannel from our last

innovations, where our sourcing team has developed a bouclé

winter collection. The two colors Navy Marl and Olive Marl

sweat in a blend of elbwolle for the outside and organic

will be joined by the color Wall Gray this winter. There is even

cotton for the softer inside.

more flannel with a new, lighter quality in the color Warm Sands.

Another big highlight you’ve been asking about is a heavier sweat at 430 gsm, suitable for hoodies and sweatshirts. In

Finally, a new really thick wool plush with 500 gsm will get

addition to the heavy qualities, there is also an elastic jersey

you through even the coldest winter. A dream of a fabric and

with 220 gsm and a wonderfully flowing lyocell jersey with

exactly what we were missing so far!

240 gsm. A new mercerized interlock will be available in two colors. The special feature here is the use of recycled cotton that our producer gets in Portugal from spinning mill waste and then blends with 50 % Organic Cotton.

19


20

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Standard- und saisonale Stoffe

S TA N D A R D UND SAISONALE STOFFE S TA N D A R D A N D S E A S O N A L F A B R I C S

KATEGORIE:

STANDARD · Nachproduktion der Stoffe ist eingeplant

SEASONAL · Wir verfügen über reichlich Lagermenge, ob die Stoffe sich als Standards durchsetzen können, muss sich erst noch zeigen


21

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Standard and Seasonal Fabrics

CATEGORY

ARTICLE DESCRIPTION

ARTICLE NUMBER

COLOUR

MIXTURE

WIDTH in cm

WEIGHT in g /m 2

C A N VA S O R G A N I C FA B R I C S Standard

Organic Canvas Fabric

E-SK-000

Natural

100% Organic Cotton

165

290

Standard

Organic Canvas Fabric

E-SK-001

White

100% Organic Cotton

165

290

Standard

Organic Canvas Fabric

E-SK-002

Natural Blue

100% Organic Cotton

165

290

Standard

Organic Panama Heavy

E-PN-100

Natural

100% Organic Cotton

218

280

Standard

Organic Panama Heavy

E-PN-101

Evergreen

100% Organic Cotton

218

280

Standard

Organic Panama Heavy

E-PN-102

White

100% Organic Cotton

218

280

Standard

Organic Panama Heavy

E-PN-103

Anthracite

100% Organic Cotton

218

280

Standard

Organic Panama Heavy

E-PN-104

Blue

100% Organic Cotton

218

280

Standard

Organic Panama Heavy

E-PN-105

Terracotta

100% Organic Cotton

218

280

Standard

Organic Panama Heavy

E-PN-106

Savanna

100% Organic Cotton

218

280

Standard

Organic Panama Heavy

E-PN-107

Lime Green

100% Organic Cotton

218

280

Standard

Organic Panama Heavy

E-PN-108

Ocher

100% Organic Cotton

218

280

Standard

Organic Panama Heavy

E-PN-109

Ocean

100% Organic Cotton

218

280

Standard

Organic Panama Heavy

E-PN-110

Rubis

100% Organic Cotton

218

280

Standard

Organic Panama Heavy

E-PN-111

Red

100% Organic Cotton

218

280

Standard

Organic Panama Heavy

E-PN-112

Black

100% Organic Cotton

218

280

C H A M B R AY O R G A N I C F A B R I C S Standard

Organic Chambray

E-CH-001

Saphire

100% Organic Cotton

162

120

Standard

Organic Chambray

E-CH-002

Natural Blue

100% Organic Cotton

162

120

Standard

Organic Chambray

E-CH-003

Anthracite Light Grey

100% Organic Cotton

162

120

Standard

Organic Chambray

E-CH-004

Navy

100% Organic Cotton

162

120

Standard

Organic Chambray

E-CH-005

Rubino

100% Organic Cotton

162

120

Standard

Organic Chambray

E-CH-006

Pyrite

100% Organic Cotton

162

120

Standard

Organic Chambray

E-CH-007

Anthracite Ochre

100% Organic Cotton

162

120

Standard

Organic Chambray

E-CH-009

Natural Yellow

100% Organic Cotton

162

120

Standard

Organic Chambray

E-CH-010

Natural Green

100% Organic Cotton

162

120

Standard

Organic Chambray

E-CH-011

Natural Pink

100% Organic Cotton

162

120

Seasonal

Organic Chambray

E-CH-12

Natur/Anthracite

100% Organic Cotton

162

120

Seasonal

Organic Chambray

E-CH-13

Creme/Anthracite

100% Organic Cotton

162

120

CORDUROY ORGANIC FABRICS Standard

Stretch Corduroy

C17-BE-225201

Rust

98% Organic Cotton, 2% Elastane

148

350

Standard

Stretch Corduroy

C17-BE-226401

Plum

98% Organic Cotton, 2% Elastane

148

350

CRE TONNE ORGANIC FABRICS Standard

Organic Cretonne

E-CT-000

Natural

100% Organic Cotton

162

184

Standard

Organic Cretonne

E-CT-001

White

100% Organic Cotton

162

184

Standard

Organic Cretonne

E-CT-112

Black

100% Organic Cotton

162

184

DENIM ORGANIC FABRICS Standard

Organic Denim fabric LYON 9.5 OZ

E-D-190

Blue

100% Organic Cotton

162

270

Standard

Organic Denim fabric NIZZA 15.9 OZ

E-D-191

Blue

100% Organic Cotton

152

450

ELBWOLLE™ FLEECE ORGANIC FABRICS Seasonal

elbwolle™ Wollfleece

EW-F-0210

Laurel

100% elbwolle™

150

380

Standard

elbwolle™ Wollfleece

EW-F-1

Light Grey Marl

100% elbwolle™

150

380

Standard

elbwolle™ Wollfleece

EW-F-2

Air Marl

100% elbwolle™

150

380

CATEGORY:

STANDARD · Subsequent production of the fabrics is planned

SEASONAL · We have plenty of storage, whether the fabrics can prevail as standards has yet to show though


22

KATEGORIE

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Standard- und saisonale Stoffe

ARTIKELBEZEICHNUNG

ARTIKELNUMMER

FARBE

ZUSAMMENSETZUNG

BREITE in cm

GEWICHT in g /m 2

ELBWOLLE™ FLEECE ORGANIC FABRICS Seasonal

elbwolle™ Wollfleece

EW-F-4013

Grey Blue

100% elbwolle™

150

380

Standard

elbwolle™ Wollfleece

EW-F-5

Navy Marl

100% elbwolle™

150

380

Standard

elbwolle™ Wollfleece

EW-F-6

Golden Yellow Marl

100% elbwolle™

150

380

Standard

elbwolle™ Wollfleece

EW-F-7

Cool Woods

100% elbwolle™

150

380

Standard

elbwolle™ Wollfleece

EW-F-8

Tawny

100% elbwolle™

150

380

Seasonal

elbwolle™ Wollloden

EW-LN-1

Light Grey Marl

100% elbwolle™

150

380

Seasonal

elbwolle™ Wollloden

EW-LN-2

Porpoise

100% elbwolle™

150

380

Seasonal

Wool Cotton Sweat Plush

EW-WBR750-001

Grey Marl

63% elbwolle™, 37% Organic Cotton

140

750

Seasonal

Wool Cotton Sweat Plush

EW-WBR750-035

Black

63% elbwolle™, 37% Organic Cotton

140

750

Seasonal

Wool Cotton Sweat Loop

EW-WLO750-001

Grey Marl

63% elbwolle™, 37% Organic Cotton

140

750

Seasonal

Wool Cotton Sweat Loop

EW-WLO750-035

Black

63% elbwolle™, 37% Organic Cotton

140

750

Seasonal

Wool Plush

E-WPL16-000

Ecru

80% Wool, 20% Cotton

200

500

Seasonal

Wollwalk

WW-350-200

Wool White

100% Organic Merino Wool

135

300

Seasonal

Wollwalk

WW-350-300

Curry

100% Organic Merino Wool

135

300

Seasonal

Wollwalk

WW-350-400

Teal

100% Organic Merino Wool

135

300

Seasonal

Wollwalk

WW-350-500

Dark Blue

100% Organic Merino Wool

135

300

Seasonal

Wollwalk

WW-350-550

Navy

100% Organic Merino Wool

135

300

Seasonal

Wollwalk

WW-350-600

Wine Red

100% Organic Merino Wool

135

300

Seasonal

Wollwalk

WW-350-650

Berry

100% Organic Merino Wool

135

300

Seasonal

Wollwalk

WW-350-701

Grey Marl

100% Organic Merino Wool

135

300

Seasonal

Wollwalk

WW-350-900

Black

100% Organic Merino Wool

135

300

FL ANNELL ORGANIC FABRICS Standard

Melange Flannell

NEB-FLA-008100

Navy Marl

100% Organic Cotton

150

295

Standard

Melange Flannell

NEB-FLA-008300

Olive Marl

100% Organic Cotton

150

295

Seasonal

Melange Flannell

NEB-FLA-6408

Wall Grey

100% Organic Cotton

150

295

Seasonal

Melange Flannell Light

ALA-FLA-1208

Warm Sands

100% Organic Cotton

150

190

FLEECE ORGANIC FABRICS Standard

Fleece

F2-3-311

Ecru

100% Organic Cotton

140

330

Standard

Fleece Marl

F2-0255M

Air Marl

100% Organic Cotton

140

330

Seasonal

Fleece Marl

F2-0266M

Mocca Marl

100% Organic Cotton

140

330

Standard

Fleece Marl

F2-0361

Purple Marl

100% Organic Cotton

140

330

Seasonal

Fleece Marl

F2-0942M

Creamy Yellow Marl

100% Organic Cotton

140

330

Seasonal

Fleece Marl

F2-1208M

Warm Sands Marl

100% Organic Cotton

140

330

Standard

Fleece Marl

F2-160M

Black Marl

100% Organic Cotton

140

330

Standard

Fleece Marl

F2-3-999

Light Grey Marl

100% Organic Cotton

140

330

Standard

Fleece Marl

F2-3-9991

Dark Grey Marl

100% Organic Cotton

140

330

Seasonal

Fleece Marl

F2-4289

Amazon Marl

100% Organic Cotton

140

330

Standard

Fleece Marl

F2-4344

Copper Marl

100% Organic Cotton

140

330

Standard

Fleece Marl

F2-9992

Nude Marl

100% Organic Cotton

140

330

FUNCTIONAL FABRICS Standard

Organic Moleskin water-repellent

E-MK-WAS

Navy

100% Organic Cotton

162

207

Standard

Organic Moleskin water-repellent

E-MK-WAS-2

Vulcan

100% Organic Cotton

162

207

Standard

Organic Moleskin water-repellent

E-MK-WAS-3

Khaki

100% Organic Cotton

162

207

Standard

Twill water-repellent

E-K240-WAS

Darkblue

100% Organic Cotton

162

240

KATEGORIE:

STANDARD · Nachproduktion der Stoffe ist eingeplant

SEASONAL · Wir verfügen über reichlich Lagermenge, ob die Stoffe sich als Standards durchsetzen können, muss sich erst noch zeigen


23

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Standard and Seasonal Fabrics

CATEGORY

ARTICLE DESCRIPTION

ARTICLE NUMBER

COLOUR

MIXTURE

WIDTH in cm

WEIGHT in g /m 2

HONE YCOMB ORGANIC FABRICS Standard

Organic Honeycomb

E-WAG-000

Natural

100% Organic Cotton

143

280

Standard

Organic Honeycomb

E-WAG-001

White

100% Organic Cotton

143

280

Standard

Organic Honeycomb

E-WAG-002

Linen natural

100% Organic Cotton

143

280

Standard

Organic Honeycomb

E-WAG-005

Rouge

100% Organic Cotton

143

280

Standard

Organic Honeycomb

E-WAG-006

Brick

100% Organic Cotton

143

280

Standard

Organic Honeycomb

E-WAG-007

Stone Blue

100% Organic Cotton

143

280

Standard

Organic Honeycomb

E-WAG-008

Azure Blue

100% Organic Cotton

143

280

Standard

Organic Honeycomb

E-WAG-009

Emerald

100% Organic Cotton

143

280

Standard

Organic Honeycomb

E-WAG-036

White

100% Organic Cotton

140

222

Standard

Honeycomb Rib

HONEY-000

Ecru

95% Organic Cotton, 5% Recycled Elastane

140

240

Standard

Honeycomb Rib

HONEY-0636

Golden Hay

95% Organic Cotton, 5% Recycled Elastane

140

240

Standard

Honeycomb Rib

HONEY-3918

Stone

95% Organic Cotton, 5% Recycled Elastane

140

240

INTERLOCK ORGANIC FABRICS Seasonal

Interlock

I16-000

Ecru

100% Organic Cotton

170

200

Standard

Interlock

I16-036

White

100% Organic Cotton

170

200

Standard

Interlock Doubleface 3D

I98-035n

Black

100% Organic Cotton

140

260

Standard

Interlock Doubleface 3D

I98-0388n

Navy

100% Organic Cotton

140

260

Standard

Interlock Doubleface 3D

I98-608

Emerald

100% Organic Cotton

140

260

Standard

Mercerized Interlock

M-I165-035n

Black

100% Organic Cotton Mercerized

125

200

Standard

Mercerized Interlock

M-I165-036

White

100% Organic Cotton Mercerized

125

200

Standard

Mercerized Interlock

M-I165-1506

Pink Clay

100% Organic Cotton Mercerized

125

200

Standard

Mercerized Interlock

M-I165-000

Ecru

100% Organic Cotton Mercerized

125

200

Seasonal

Mercerized Interlock

M-I165-2434

Fuchsia Pink

100% Organic Cotton Mercerized

125

200

Seasonal

Mercerized Interlock

M-I165-3918

Stone

100% Organic Cotton Mercerized

125

200

Seasonal

Mercerized Interlock with Recycled Cotton

M-I233-0388n

Navy

50% Recycled Cotton, 50% Organic Cotton

124

175

Seasonal

Mercerized Interlock with Recycled Cotton

M-I233-1147

Burnished Amber

50% Recycled Cotton, 50% Organic Cotton

124

175

JERSE Y ORGANIC FABRICS Seasonal

Coated Jersey

COAT-275-1016

Hickory

100% Organic Cotton with Water Based Coating

145

275

Seasonal

Cotton-Hemp Jersey

HEMP-S23-000

Ecru

85% Organic Cotton, 15% Hemp from Bulgaria

175

140

Seasonal

Cotton-Hemp Jersey

HEMP-S23-035n

Black

85% Organic Cotton, 15% Hemp from Bulgaria

175

140

Seasonal

Cotton-Hemp Jersey

HEMP-S23-0824

Canary

85% Organic Cotton, 15% Hemp from Bulgaria

175

140

Standard

Cotton-Hemp Sweat

HEMP-W23-035n

Black

92% Organic Cotton, 8% Hemp

150

320

Standard

Cotton-Hemp Sweat

HEMP-W23-3918

Stone

92% Organic Cotton, 8% Hemp

150

320

Standard

Cotton-Hemp Sweat

HEMP-W23-000

Ecru

92% Organic Cotton, 8% Hemp

150

320

Seasonal

Heavy Stretch Jersey

S220-035n

Black

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

220

Seasonal

Heavy Stretch Jersey

S220-4122

Denim Blue

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

220

Standard

Light Single Jersey

S24-035n

Black

100% Organic Cotton

170

140

Standard

Ribbed Jersey Broad

R170-0232n

Wine Red

100% Organic Cotton

120

170

Standard

Ribbed Jersey Broad

R170-035n

Black

100% Organic Cotton

120

170

Standard

Ribbed Jersey Broad

R170-0388n

Navy

100% Organic Cotton

120

170

Standard

Ribbed Jersey Broad

R170-882

Tulipwood

100% Organic Cotton

120

170

Standard

Ribbed Jersey Broad

R170-1333

Subtle Hazelnut

100% Organic Cotton

120

170

Seasonal

Ribbed Jersey Broad

R170-2434

Fuchsia Pink

100% Organic Cotton

120

170

Standard

Ribbed Jersey Broad

R170-4122

Denim Blue

100% Organic Cotton

120

170

Standard

Single Jersey

S26-035n

Black

100% Organic Cotton

175

170

Standard

Single Jersey

S26-036

White

100% Organic Cotton

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-000n

Ecru

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-0232-n

Grape Wine

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-0253

Chili

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

CATEGORY:

STANDARD · Subsequent production of the fabrics is planned

SEASONAL · We have plenty of storage, whether the fabrics can prevail as standards has yet to show though


24

KATEGORIE

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Standard- und saisonale Stoffe

ARTIKELBEZEICHNUNG

ARTIKELNUMMER

FARBE

ZUSAMMENSETZUNG

BREITE in cm

GEWICHT in g /m 2

JERSE Y ORGANIC FABRICS Standard

Stretch Jersey

S76-035n

Black

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-036

Optical White

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-036-OA

White Without Optical Brightener

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-0388n

Navy

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Seasonal

Stretch Jersey

S76-0435

Soft Moss

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Seasonal

Stretch Jersey

S76-1448

Ginger

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-1540

Henna

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-4115

Air

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Seasonal

Stretch Jersey

S76-4519

Frosty Blue

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-608

Emerald

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-NV

Old Navy

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-0954

Golden Yellow

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-0636

Golden Hay

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-1333

Subtle Hazelnut

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-1506

Pink Clay

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-2434

Fuchsia Pink

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey

S76-3918

Stone

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Seasonal

Stretch Jersey Marl

S86-0255M

Air Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

220

Seasonal

Stretch Jersey Marl

S86-0942M

Creamy Yellow Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

220

Seasonal

Stretch Jersey Marl

S86-1208M

Warm Sands Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

220

Seasonal

Stretch Jersey Marl

S86-4289

Amazon Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

220

Standard

Stretch Jersey Marl

S86-9991M

Dark Grey Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

220

Standard

Stretch Jersey Marl

S86-999M

Light Grey Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

220

Standard

Stretch Jersey Neps

SN76-4053-o

Ecru-Mulitcolored

89% Organic Cotton, 5% Elastane, 5% Viscose, 1% Polyester

175

170

Standard

Stretch Jersey Stripes

S76-ST166-035

Offwhite / Black

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Stretch Jersey Stripes

S76-ST166-0388

Offwhite / Navy

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Seasonal

Stretch Jersey Stripes

S76-ST52-1134

Ecru / Almond

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Seasonal

Stretch Jersey Stripes

S76-ST52-4519

Ecru / Frosty Blue

95% Organic Cotton, 5% Elastane

175

170

Standard

Striped Stretch Jersey

S24-ST22-036

White / Navy

96% Organic Cotton, 4% Elastane

130

140

Standard

Striped Stretch Jersey

S24-ST22-0388

Navy / White

96% Organic Cotton, 4% Elastane

130

140

Standard

Striped Stretch Jersey

S24-ST22-0636-000

Golden Hay / Ecru

96% Organic Cotton, 4% Elastane

130

140

Standard

Striped Stretch Jersey

S24-ST22-1220-000

Reddish Brown / Ecru

96% Organic Cotton, 4% Elastane

130

140

LINEN ORGANIC FABRICS Seasonal

Organic Linen

L100-0020

White

100% Organic Linen

150

160

Seasonal

Organic Linen

L100-0023

Natural

100% Organic Linen

150

160

Seasonal

Organic Linen

L100-0605

Black

100% Organic Linen

150

160

152

284

MOLESKIN ORGANIC FABRICS Standard

Organic Moleskin

E-MK-112

Black

100% Organic Cotton

MUSLIN ORGANIC FABRICS Standard

Organic Muslin

E-MU-000

Natural

100% Organic Cotton

159

177

Standard

Organic Muslin

E-MU-001

Anthracite

100% Organic Cotton

159

177

Standard

Organic Muslin

E-MU-002

Malva

100% Organic Cotton

159

177

Seasonal

Organic Muslin

E-MU-004

Midnight Blue

100% Organic Cotton

159

177

Seasonal

Organic Muslin

E-MU-005

Cloud Blue

100% Organic Cotton

159

177

Seasonal

Organic Muslin

E-MU-006

Dusty Olive

100% Organic Cotton

159

177

Seasonal

Organic Muslin

E-MU-007

Sudan Brown

100% Organic Cotton

159

177

KATEGORIE:

STANDARD · Nachproduktion der Stoffe ist eingeplant

SEASONAL · Wir verfügen über reichlich Lagermenge, ob die Stoffe sich als Standards durchsetzen können, muss sich erst noch zeigen


25

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Standard and Seasonal Fabrics

CATEGORY

ARTICLE DESCRIPTION

ARTICLE NUMBER

COLOUR

MIXTURE

WIDTH in cm

WEIGHT in g /m 2

NICKI VELOUR ORGANIC FABRICS Standard

Nicki Velour

V16-000

Ecru

100% Organic Cotton

150

285

Standard

Nicki Velour

V16-035

Black

100% Organic Cotton

150

285

Standard

Nicki Velour

V16-0384

Dark Blue

100% Organic Cotton

150

285

Seasonal

Nicki Velour

V16-1422

Cedar

100% Organic Cotton

150

285

Standard

Nicki Velour

V16-1540

Henna

100% Organic Cotton

150

285

Seasonal

Nicki Velour

V16-4818

Powdered Green

100% Organic Cotton

150

285

Standard

Nicki Velour Marl

V16-0361

Purple Marl

100% Organic Cotton

150

285

Seasonal

Nicki Velour Marl

V16-0942M

Creamy Yellow Marl

100% Organic Cotton

150

285

Seasonal

Nicki Velour Marl

V16-1208M

Warm Sands Marl

100% Organic Cotton

150

285

Standard

Nicki Velour Marl

V16-160M

Black Marl

100% Organic Cotton

150

285

Seasonal

Nicki Velour Marl

V16-4289

Amazon Marl

100% Organic Cotton

150

285

Standard

Nicki Velour Marl

V16-4344

Copper Marl

100% Organic Cotton

150

285

PERCALE ORGANIC FABRICS Standard

Organic Percale

E-PK-000

Natural

100% Organic Cotton

114

120

Standard

Organic Percale

E-PK-001

White

100% Organic Cotton

127

120

Standard

Organic Percale

E-PK-002

Anthracite

100% Organic Cotton

114

120

PLUSH ORGANIC FABRICS Standard

Organic Plush

E-PL16-035

Black

100% Organic Cotton

140

330

Standard

Organic Plush

E-PL16-036-N

Lamb Skin Look White

100% Organic Cotton

150

380

Standard

Organic Plush

E-PL-braun

Brown

100% Organic Cotton

140

330

Standard

Organic Plush

E-PL-grau

Grey

100% Organic Cotton

140

330

POPELINE FABRICS Standard

Organic Popeline 42/24

E-POP42/24-001

White

100% Organic Cotton

162

120

Standard

Organic Popeline 58/28

E-POP58/28-002

Light Blue

100% Organic Cotton

154

106

Standard

Organic Popeline 58/28

E-POP58/28-004

Schist

100% Organic Cotton

154

106

REFIBRA™ & TENCEL™ FABRICS Seasonal

Heavy Lyocell Jersey

T-S205-0210

Laurel

94% Tencel™, 6% Elasthan

180

240

Seasonal

Heavy Lyocell Jersey

T-S205-035n

Black

94% Tencel™, 6% Elasthan

180

240

Seasonal

Heavy Lyocell Jersey

T-S205-4122

Denim Blue

94% Tencel™, 6% Elasthan

180

240

Seasonal

Light Lyocell Jersey

Re-Life-1

Ruby Red

100% Lyocell

150

105

Seasonal

Lyocell Interlock

Re-Life-2

Creamy Berry

100% Lyocell

180

200

Seasonal

Lyocell Jersey

Re-Life-4

Milky White

100% Lyocell

165

140

Standard

Lyocell Jersey

T-S76-036

White

95% Tencel™, 5% Elasthan

165

170

Standard

Lyocell Jersey

T-S76-0401

Light Taupe

95% Tencel™, 5% Elasthan

165

170

Standard

Lyocell Ribbing

T-R36-035n

Black

95% Tencel™, 5% Elasthan

100

160

Standard

Lyocell Sweat

T-W13-035n

Black

100% Tencel™

180

245

Standard

Lyocell Sweat

T-W13-0388n

Navy

100% Tencel™

180

245

Standard

Lyocell Sweat

T-W13-3900

Dove Grey

100% Tencel™

180

245

Standard

Lyocell Sweat

T-W13-0401

Light Taupe

100% Tencel™

180

245

Standard

Lyocell Sweat

T-W13-4122

Denim Blue

100% Tencel™

180

245

Standard

Lyocell Sweat

T-W13-4201

Lunar Grey

100% Tencel™

180

245

Seasonal

Lyocell Woven

SOM-0011-4122

Denim Blue

100% Lyocell

150

175

Standard

Lyocell Woven Striped

SOM-0013-0516

Dark Olive

100% Tencel™

150

128

Standard

Lyocell Woven Striped

SOM-0013-0401

Light Taupe

100% Tencel™

150

128

Seasonal

Lyocell Woven Striped

SOM-0013-1340

Sienna

100% Tencel™

150

128

CATEGORY:

STANDARD · Subsequent production of the fabrics is planned

SEASONAL · We have plenty of storage, whether the fabrics can prevail as standards has yet to show though


26

KATEGORIE

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Standard- und saisonale Stoffe

ARTIKELBEZEICHNUNG

ARTIKELNUMMER

FARBE

ZUSAMMENSETZUNG

BREITE in cm

GEWICHT in g /m 2

REFIBRA™ & TENCEL™ FABRICS Standard

Re-Woven

RF-W-205-0388n

Navy

100% Refibra TencelTM

Standard

Re-Woven

RF-W-205-0927

Golden Sand

100% Refibra Tencel™

150

205

Seasonal

Re-Woven

RF-W-205-1343

Faded Brick

100% Refibra TencelTM

150

205

Standard

Re-Woven

RF-W-205-4007

Anthracite

100% Refibra TencelTM

150

205

Standard

Re-Woven

RF-W-205-0401

Light Taupe

100% Refibra TencelTM

150

205

Seasonal

Re-Woven

RF-W-205-0516

Umber Green

100% Refibra Tencel

150

205

Standard

Re-Woven

RF-W-205-1220

Reddish Brown

100% Refibra Tencel

150

205

Standard

Tencel Rib Jersey

T-R150-035n

Black

100% TencelTM

170

150

Seasonal

Tencel Rib Jersey

T-R150-4725

Swimming Pool

100% TencelTM

170

150

Seasonal

Tencel Rib Jersey

T-R150-612

Spearmint

100% Tencel

170

150

Standard

Tencel Rib Jersey

T-R150-0401

Light Taupe

100% Tencel

170

150

Standard

Tencel Rib Jersey

T-R150-1506

Pink Clay

TM

100% Tencel

170

150

Standard

Tencel Rib Jersey

T-R150-1652

Maroon

100% TencelTM

170

150

Standard

Tencel Rib Jersey

T-R150-4201

Lunar Grey

100% TencelTM

170

150

Standard

Tencel Woven

SOM-0011-1509

Pink Clay

100% Tencel

150

175

Standard

Tencel Woven Striped Satin

SOM-0010-035n

Black

100% Tencel

150

128

Seasonal

Wool Lyocell Blend Jersey

CLW-125-000

Ecru

50% Lyocell, 50% Organic Wool

157

140

268

120

TM

TM

TM

TM

TM

TM

150

205

RENFORCÉ ORGANIC FABRICS Standard

Renforcé

E-FARB-ST

Ecru/Natural

100% Organic Cotton

RIBBING FABRICS ORGANIC Seasonal

Rib 1×1

R26-0388n

Navy

95% Organic Cotton, 5% ROICA™EF

160

240

Seasonal

Rib 1×1

R26-0401

Light Taupe

95% Organic Cotton, 5% ROICA™EF

160

240

Seasonal

Rib 1×1

R26-035n

Black

95% Organic Cotton, 5% Elastane

180

260

Seasonal

Rib 1×1

R26-036

White

95% Organic Cotton, 5% Elastane

180

260

Standard

Rib 1×1 Marl

R26-999

Light Grey Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

160

240

Standard

Rib 1×1 Marl

R26-9991

Dark Grey Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

160

240

Seasonal

Rib 2 ×1

R37-0210

Laurel

95% Organic Cotton, 5% Elastane

100

440

Seasonal

Rib 2 ×1

R37-1134

Almond

95% Organic Cotton, 5% Elastane

100

440

Seasonal

Rib 2 ×1

R37-1555

Carmine

95% Organic Cotton, 5% Elastane

100

440

Seasonal

Rib 2 ×1

R37-4519

Frosty Blue

95% Organic Cotton, 5% Elastane

100

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-000

Ecru

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-0232n

Grape Wine

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-0253

Chili

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-035n

Black

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-036

White

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-0388n

Navy

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-0954

Golden Yellow

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-1540

Henna

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-3911

Frosty Lilac

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Seasonal

Rib 2 ×1

R37-4115

Air

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Seasonal

Rib 2 ×1

R37-4818

Powdered Green

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-608

Emerald

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-882

Tulipwood

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-NV

Old Navy

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-0636

Golden Hay

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-0824

Canary

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-1506

Pink Clay

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Standard

Rib 2 ×1

R37-3918

Stone

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

440

Seasonal

Rib 2 ×1 Marl

R37-0942M

Creamy Yellow Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

100

420

Seasonal

Rib 2 ×1 Marl

R37-1208M

Warm Sands Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

100

420

KATEGORIE:

STANDARD · Nachproduktion der Stoffe ist eingeplant

SEASONAL · Wir verfügen über reichlich Lagermenge, ob die Stoffe sich als Standards durchsetzen können, muss sich erst noch zeigen


27

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Standard and Seasonal Fabrics

CATEGORY

ARTICLE DESCRIPTION

ARTICLE NUMBER

COLOUR

MIXTURE

WIDTH in cm

WEIGHT in g /m 2

Standard

Rib 2 ×1 Marl

R37-160M

Black Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

420

Seasonal

Rib 2 ×1 Marl

R37-4289

Amazon Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

420

Standard

Rib 2 ×1 Marl

R37-4344

Copper Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

420

Standard

Rib 2 ×1 Marl

R37-999

Light Grey Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

420

Standard

Rib 2 ×1 Marl

R37-9991

Dark Grey Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

420

Standard

Rib 2 ×1 Marl

R37-9992

Nude Marl

95% Organic Cotton, 5% Elastane

95

420

Standard

Rib 2x1 Neps

RN37-4053-o

Ecru-Mulitcolored

89% Organic Cotton, 5% Elastane, 5% Viscose, 1% Polyester

110

440

RUBBERBANDS ORGANIC Standard

Cord

GD-13

Red

100% Organic Cotton

0,7 Ø

Standard

Cord

GD-14

Black

100% Organic Cotton

0,7 Ø

Standard

Cord

K/7

Ecru

100% Organic Cotton

0,7 Ø

Standard

Elastic Buttonhole

414

Black

60% Organic Cotton, 40% Natural Rubber

1,8

Standard

Linen Tape

GD-11

Ecru

60% Organic Cotton, 40% Natural Rubber

2,5

Standard

Passepoil

GD-1

Ecru

100% Organic Cotton

0,2 Ø

Standard

Plaited Band

GD-3

Ecru

100% Organic Cotton

0,6

Standard

Rubber Band

1116/40

Ecru

65% Organic Cotton, 35% Natural Rubber

4,0

Standard

Rubber Band

GD-4

Black

60% Organic Cotton, 40% Natural Rubber

0,6

Standard

Rubber Band

GD-5

Ecru

60% Organic Cotton, 40% Natural Rubber

0,6

Standard

Rubber Band

GD-6

Black

60% Organic Cotton, 40% Natural Rubber

1,3

Standard

Rubber Band

GD-7

Ecru

60% Organic Cotton, 40% Natural Rubber

1,3

Standard

Rubber Band

GD-8

Black

60% Organic Cotton, 40% Natural Rubber

1,0

Standard

Rubber Band

GD-9

Ecru

59% Organic Cotton, 41% Natural Rubber

0,95

Standard

Rubber Band

GD-10

Ecru

48% Organic Cotton, 52% Natural Rubber

0,95

Standard

Rubber Band

GD-12

Ecru

50% Organic Cotton, 50% Natural Rubber

2,8

Standard

Rubber Band

GD-20

Ecru

70% Organic Cotton, 30% Natural Rubber

0,3

Standard

Rubber Band

GD-21

Black

60% Organic Cotton, 40% Natural Rubber

0,95

Standard

Rubber Band

GD-22

Black

50% Organic Cotton, 50% Natural Rubber

0,95

Standard

Rubber Band

GD-23

Ecru

60% Organic Cotton, 40% Natural Rubber

1,3

Standard

Rubber Band

GD-24

Black

65% Organic Cotton, 35% Natural Rubber

4,0

Standard

Rubber Band

R18/12/24

Ecru

50% Organic Cotton, 50% Natural Rubber

1,8

Standard

Rubber Band

R18/12/30

Ecru

65% Organic Cotton, 35% Natural Rubber

1,8

Standard

Rubber Band

RF0016

Ecru/Red Thread

60% Organic Cotton, 40% Natural Rubber

1,0

Standard

Rubber Band

RF4/30

Ecru/Red Thread

70% Organic Cotton, 30% Natural Rubber

0,5

Standard

Rubber Cord

GD-17

Ecru

40% Organic Cotton, 60% Natural Rubber

0,22 Ø

Standard

Rubber Cord

GD-18

Black

40% Organic Cotton, 60% Natural Rubber

0,22 Ø

Standard

Rubber Cord

GD-19

Ecru

40% Organic Cotton, 60% Natural Rubber

0,11 Ø

Standard

Rubber Cord

GD-2

Red

40% Organic Cotton, 60% Natural Rubber

0,22 Ø

Standard

Tilt Hinge

GD-15

Black

60% Organic Cotton, 40% Natural Rubber

1,5

Standard

Tilt Hinge

GD-16

Ecru

60% Organic Cotton, 40% Natural Rubber

1,5

S AT E E N O R G A N I C F A B R I C S Standard

Organic Sateen

E-2-S000

Natural

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen

E-2-S037

White

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen

E-2-S038

Rosa

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen

E-2-S039

Light Blue

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen

E-2-S040

Berry

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen

E-2-S041

Cherry

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen

E-2-S042

Moonstone

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen

E-2-S043

Platinum

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen

E-2-S045

Lagoon Turquoise

100% Organic Cotton

142

146

Standard

Organic Sateen

E-2-S046

Cashmere

100% Organic Cotton

162

146

CATEGORY:

STANDARD · Subsequent production of the fabrics is planned

SEASONAL · We have plenty of storage, whether the fabrics can prevail as standards has yet to show though


28

KATEGORIE

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Standard- und saisonale Stoffe

ARTIKELBEZEICHNUNG

ARTIKELNUMMER

FARBE

ZUSAMMENSETZUNG

BREITE in cm

GEWICHT in g /m 2

S AT E E N O R G A N I C F A B R I C S Standard

Organic Sateen

E-2-S047

Blue

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen

E-2-S048

Red

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen

E-2-S049

Orange

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen

E-2-S050

Yellow

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen

E-2-S051

Ice Blue

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen

E-2-S052

Green

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen

E-2-S112

Black

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen Caro

E-S-KA-000

Natural

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Sateen Fine

E-FS-000

Natural

100% Organic Cotton

234

119

Standard

Organic Striped Sateen

E-S-ST-000

Natural

100% Organic Cotton

162

146

Standard

Organic Striped Sateen

E-2-SBI-1

Ecru

100% Organic Cotton

245

145

0

Natural

100% Organic Cotton

162

146

SEERSUCKER ORGANIC FABRICS Standard

Seersucker

SOM-MAR-0401

Light Taupe

100% Organic Cotton

150

135

Standard

Seersucker

SOM-MAR-1333

Subtle Hazelnut

100% Organic Cotton

150

135

0

Natural

100% Organic Cotton

162

146

SHIRTING ORGANIC FABRICS Standard

Cotton Rustic Woven

SOM-0010-1

Faded Denim

100% Organic Cotton

150

145

Standard

Cotton Melange Woven

SOM-0010-2

Light Grey Marl

90% Organic Cotton, 10% Recycled Cotton

150

114

Seasonal

Cotton Melange Woven

SOM-0010-3

Light Ecru Marl

90% Organic Cotton, 10% Recycled Cotton

150

114

0

Natural

100% Organic Cotton

162

146

S W E AT E R O R G A N I C F A B R I C S Seasonal

Bicolored Sweat Brushed

W14-0232n

Grape Wine Ecru

100% Organic Cotton

165

260

Seasonal

Bicolored Sweat Brushed

W14-0351

Ash Ecru

100% Organic Cotton

165

260

Seasonal

Bicolored Sweat Brushed

W14-0388

Navy Ecru

100% Organic Cotton

165

260

Seasonal

Bicolored Sweat Brushed

W12-0954

Golden Yellow

100% Organic Cotton

165

260

Seasonal

Bicolored Sweat Unbrushed

W12-0954

Golden Yellow

100% Organic Cotton

165

200

Seasonal

Bicolored Sweat Unbrushed

W12-612

Spearmint

100% Organic Cotton

165

200

Standard

Corduroy Sweat

WC17-0232n

Wine Red

100% Organic Cotton

130

270

Standard

Corduroy Sweat

WC17-0388n

Navy

100% Organic Cotton

130

270

Standard

Corduroy Sweat

WC17-0426

Cool Woods

100% Organic Cotton

130

270

Seasonal

Corduroy Sweat

WC17-0942

Creamy Yellow

100% Organic Cotton

130

270

Standard

Corduroy Sweat

WC17-1506

Pink Clay

100% Organic Cotton

130

270

Standard

Corduroy Sweat

WC17-88

Tulipwood

100% Organic Cotton

130

270

Standard

Cotton-Hemp Sweat

HEMP-W23-000

Ecru

92% Organic Cotton, 8% Hemp

160

290

Standard

Cotton-Hemp Sweat

HEMP-W23-035n

Black

92% Organic Cotton, 8% Hemp

160

290

Standard

Cotton-Hemp Sweat

HEMP-W23-3918

Stone

92% Organic Cotton, 8% Hemp

160

290

Seasonal

Heavy Sweat

W431-0210

Laurel

100% Organic Cotton

210

431

Seasonal

Heavy Sweat

W431-035n

Black

100% Organic Cotton

210

431

Seasonal

Heavy Sweat

W431-1134

Almond

100% Organic Cotton

210

431

Standard

Plush Sweat

WPL-1-0927

Golden Sand

100% Organic Cotton

190

280

Standard

Plush Sweat

WPL-2-0388n

Navy

100% Organic Cotton

190

280

Standard

Sweat

W16-000

Ecru

100% Organic Cotton

175

300

Standard

Sweat

W16-0232n

Grape Wine

100% Organic Cotton

175

300

Standard

Sweat

W16-0253

Chili

100% Organic Cotton

175

300

Standard

Sweat

W16-035n

Black

100% Organic Cotton

175

300

Standard

Sweat

W16-036

White

100% Organic Cotton

175

300

Standard

Sweat

W16-0388n

Navy

100% Organic Cotton

175

300

Standard

Sweat

W16-0954

Golden Yellow

100% Organic Cotton

175

300

Seasonal

Sweat

W16-1555

Carmine

100% Organic Cotton

175

300

Standard

Sweat

W16-1540

Henna

100% Organic Cotton

175

300

Standard

Sweat

W16-3911

Frosty Lilac

100% Organic Cotton

175

300

KATEGORIE:

STANDARD · Nachproduktion der Stoffe ist eingeplant

SEASONAL · Wir verfügen über reichlich Lagermenge, ob die Stoffe sich als Standards durchsetzen können, muss sich erst noch zeigen


29

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · Standard and Seasonal Fabrics

CATEGORY

ARTICLE DESCRIPTION

ARTICLE NUMBER

COLOUR

MIXTURE

WIDTH in cm

WEIGHT in g /m 2

Standard

Sweat

W16-4115

Air

100% Organic Cotton

175

300

Seasonal

Sweat

W16-4519

Frosty Blue

100% Organic Cotton

175

300

Seasonal

Sweat

W16-4818

Powdered Green

100% Organic Cotton

175

300

Standard

Sweat

W16-608

Emerald

100% Organic Cotton

175

300

Standard

Sweat

W16-882

Tulipwood

100% Organic Cotton

175

300

Standard

Sweat

W16-NV

Old Navy

100% Organic Cotton

175

300

Standard

Sweat

W16-0636

Golden Hay

100% Organic Cotton

175

300

Seasonal

Sweat

W16-0824

Canary

100% Organic Cotton

175

300

Seasonal

Sweat

W16-1506

Pink Clay

100% Organic Cotton

175

300

Seasonal

Sweat

W16-3918

Stone

100% Organic Cotton

175

300

Seasonal

Sweat Marl

W16-0942M

Creamy Yellow Marl

100% Organic Cotton

175

260

Seasonal

Sweat Marl

W16-1208M

Warm Sands Marl

100% Organic Cotton

175

260

Standard

Sweat Marl

W16-160

Black Marl

100% Organic Cotton

175

260

Seasonal

Sweat Marl

W16-4289

Amazon Marl

100% Organic Cotton

175

260

Standard

Sweat Marl

W16-4344

Copper Marl

100% Organic Cotton

175

260

Standard

Sweat Marl

W16-999

Light Grey Marl

100% Organic Cotton

175

260

Standard

Sweat Marl

W16-9991

Dark Grey Marl

100% Organic Cotton

175

260

Standard

Sweat Marl

W16-9992

Nude Marl

100% Organic Cotton

175

260

Standard

Sweat Neps

WN-4053-o

Ecru-Mulitcolored

94% Organic Cotton, 5% Viscose, 1% Recycled Polyester

175

300

TERRY ORGANIC FABRICS Standard

Knitted Terry

FR16-000

Ecru

100% Organic Cotton

155

250

Standard

Woven Terry

E-FRW-000

Nature

100% Organic Cotton

150

450

TWILL ORGANIC FABRICS Standard

Organic Structure Pattern

E-SB-112

Black

100% Organic Cotton

165

228

Standard

Organic Transposed Twill

E-KK-000

Natural

100% Organic Cotton

164

241

Standard

Organic Transposed Twill

E-KK-001

Green

100% Organic Cotton

164

229

Standard

Organic Transposed Twill

E-KK-003

Dark blue

100% Organic Cotton

164

229

Standard

Organic Transposed Twill

E-KK-004

Natural Teal

100% Organic Cotton

164

229

Standard

Organic Transposed Twill

E-KK-006

Grey

100% Organic Cotton

164

229

Standard

Organic Transposed Twill

E-KK-007

Natural Brown

100% Organic Cotton

164

229

Standard

Organic Transposed Twill

E-KK-008

Natural Red

100% Organic Cotton

164

229

Standard

Organic Transposed Twill

E-KK-009

Brasil

100% Organic Cotton

164

229

Standard

Organic Transposed Twill

E-KK-112

Black

100% Organic Cotton

164

241

Standard

Organic Twill

E-K207-000

Ecru

100% Organic Cotton

162

207

Standard

Organic Twill

E-K207-001

White

100% Organic Cotton

162

207

Standard

Organic Twill

E-K207-002

Platinum

100% Organic Cotton

162

207

Standard

Organic Twill

E-K207-003

Khaki

100% Organic Cotton

162

207

Standard

Organic Twill

E-K207-005

Marina

100% Organic Cotton

162

207

Standard

Organic Twill

E-K207-007

Blue

100% Organic Cotton

162

207

Standard

Organic Twill

E-K207-008

Anthracite

100% Organic Cotton

162

207

Standard

Organic Twill

E-K207-009

Marine Natural

100% Organic Cotton

162

207

Standard

Organic Twill

E-K207-112

Black

100% Organic Cotton

162

207

Standard

Organic Twill

E-K207-3911

Frosty Lilac

100% Organic Cotton

162

207

Standard

Organic Twill

E-K240-001

Pigeon Blue

100% Organic Cotton

162

240

Standard

Organic Twill

E-K240-002

Brown

100% Organic Cotton

162

240

Standard

Organic Twill

E-K240-003

White

100% Organic Cotton

162

240

Standard

Organic Twill

E-K240-112

Black

100% Organic Cotton

162

240

Standard

Organic Wave Twill

E-WK-112

Black

100% Organic Cotton

165

228

CATEGORY:

STANDARD · Subsequent production of the fabrics is planned

SEASONAL · We have plenty of storage, whether the fabrics can prevail as standards has yet to show though


30

L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · More than Fabrics

MORE THAN INDIVIDUELLE RESERVIERUNGEN

DEINE STOFFBANK Wir sind Deine Stoffbank! Das heißt, dass Du bei uns zwei

Bei uns kannst Du aus über 400 verschiedenen Stoffen

Kollektionen jährlich bekommst – und Stoffe ab einer

auswählen, die immer verfügbar sind. Du hast Deine

Mindestmenge von 1 Meter kaufen kannst – und inzwischen

Produktions- und Liefertermine schon im Kopf, weißt aber

sogar in 0,5-Meter-Schritten! Auch, wenn das viel Schweiß

noch nicht genau, wie groß Deine benötigte Stoffmenge

und Tränen (der Freude natürlich) bedeutet, lieben wir

sein wird, weil Du noch auf Orders wartest? Macht nichts!

unseren Job. Deinen Geschmack zu treffen, ist aber gar

Wir reservieren Dir gern Deine voraussichtliche Wunsch-

nicht mal so leicht. Deswegen gib uns gern jederzeit

menge! Schreib uns dazu am besten eine Mail an

ehrliches Feedback und teile Deine Ideen mit uns!

CM@LEBENSKLEIDUNG.COM oder ruf uns an!

YOUR BANK OF FABRICS · We are your fabric bank! This

INDIVIDUAL RESERVATIONS · With us you can choose

means that you get two collections a year from us – and can buy

from over 400 different fabrics, which are always available. You

fabrics from a minimum of 1 meter, and even in 0,5 meter steps!

have your production and delivery dates already in mind, but do

Also, even though that means a lot of sweat and tears (of joy!), we

not know exactly how big your required amount of material will

love our job. It’s not that easy to hit your taste. Therefore, please

be because you are still waiting for orders? Never mind! We will

give us honest feedback anytime and share your ideas with us!

gladly reserve your expected amount! Write us an email to cm@lebenskleidung.com or call us!

TREND- UND SOURCINGAGENTUR

VOR ORT BEI UNSEREN PRODUZENTEN

Wir sind Deine Trend- und Sourcing-Agentur! In verschiedenen Trend-Forecasts schauen wir uns an, welche Farben und Qualitäten die Looks der kommenden

Fast all unsere Produzenten sind Familienbetriebe in

Saisons bestimmen werden – und nehmen Dir dann die

Portugal, der Türkei oder Deutschland, die wir regelmäßig

Arbeit des nachhaltigen Sourcings ab, damit Du Dich voll

besuchen fahren. Persönlicher Kontakt und regelmäßiger

und ganz auf Deine Designs konzentrieren kannst. Unsere

Austausch über Neuentwicklungen und Nachhaltigkeits-

Kollektionen, die jeweils im März und September gelauncht

fragen sind uns nämlich sehr wichtig.

werden, sind kbA, GOTS oder Fair for Life-zertifiziert oder bestehen aus recycelten Materialien. Bei uns kommen nur die qualitativ und nachhaltig besten Stoffe auf die Rolle! TREND AND SOURCING AGENCY · We are your trend and sourcing agency! At various fairs, we take a close look at the colors and qualities that will shape the looks of the coming seasons – and then take away the work of sustainable sourcing so you can fully focus on your designs. Our collections, which are launched in March and September respectively, are certified organic, GOTS or Fair for Life certified or are made of recycled materials. With us only the qualitatively and lastingly best materials are being put on the roll of fabric!

GETTING TO KNOW OUR MANFACTURERS · Almost all our manufacturers are family farms in Portugal, Turkey, France or Germany, which we visit regularly. Personal contact and regular exchange about new developments and sustainability issues are very important to us.


L E B E N S K L E I D U N G · X. Autumn / Winter · More than Fabrics

FABRICS D O P P E LT E WARENKONTROLLE

OFFLINE UND ONLINE

Alle unsere Stoffe durchlaufen eine doppelte Waren-

In unserem Onlineshop kannst Du 24 / 7 und in fünf

kontrolle in unserem externen Warenlager. Dort arbeiten

Sprachen Stoffe und Muster stöbern. Wenn Du lieber offline

wir mit Textilexperten zusammen, die sich mit allem rund

unterwegs bist, dann konntest Du uns vor Covid-19 auf

ums Thema Qualitätskontrolle bestens auskennen.

verschiedenen Messen und Showrooms finden, die wir

DOUBLE MERCHANDISE CONTROL · All our fabrics undergo a double physical check in our external warehouse.

regelmäßig in unserem Newsletter ankündigen. Manche davon finden nun digital statt! Falls Du in Berlin bist, kannst

There we work together with textile experts who know

Du uns dienstags bis freitags zwischen 10 und 13 sowie 14

everything about quality control.

und 17 Uhr in unserem Kreuzberger Showroom besuchen. OFFLINE AND ONLINE · In our online shop you can browse 24 / 7 and in five languages fabrics and patterns. If you prefer

ÜBERZEUGUNGSTÄT E R Wir sind Überzeugungstäter! Beim Bundesverband Nachhaltige Wirtschaft e.V. sitzen wir im Vorstand, im Textilbündnis sind wir ebenfalls Mitglied – und all das

to travel offline, you can visit us from Tuesday to Friday between 10am and 1pm and 2pm and 5pm in our Kreuzberg showroom!

KONFERENZEN U N D TA L K S

ehrenamtlich. Auch sonst achten wir darauf, die grüne Wirtschaft voranzutreiben. Dazu gehören für uns

Wir werden nicht müde, auf Konferenzen und Talks über

Ökostrom, nachhaltige Büromaterialien und eine

das zu reden, was wir tun – und warum das so wichtig ist.

leckere Biokiste von der Märkischen Kiste, aus der wir

So sind wir 2021 zum zweiten Mal Teil der Fashion

zusammen kochen.

Changers Konferenz in Berlin. Außerdem arbeiten wir

BELIEVERS · We are driven by conviction! At the Bundesverband Nachhaltige Wirtschaft e.V. we are on board, while being a member of the textile alliance, too – and all this on a voluntary basis. We also pay close attention to promoting the green economy. For us, this includes green electricity, sustainable office supplies and a tasty organic box from Märkische Kiste in Brandenburg, from which we like to cook together.

regelmäßig mit Studenten aus nachhaltigen Fachrichtungen zusammen, denn gemeinsam hat man einfach die besseren Ideen! CONFERENCES AND TALKS · We never tire of talking at conferences and talks about what we do – and why it matters so much. That’s why in 2021, we will be part of the Fashion Changers conference for the 2nd time. In addition, we work regularly with students from sustainable disciplines, because together you simply have the better ideas!

31


32

LEBENSKLEIDUNG · VI. Autumn / Winter

IMPRESSUM LEBENSKLEIDUNG · Leuschnerdamm 13 . Aufgang 3 · 10999 Berlin www.lebenskleidung.com · info@lebenskleidung.com · +49 (0) 30 548 105 17 Text & Übersetzung: Nadja Voigt, Lebenskleidung · Fotos: Titel – NASA Earth Observatory; S.1 – Juan Carlos Munoz / Adobe Stock; S.4/5 – Tamas Tuzes-Katai / unsplash; S. 8/9, 16/17 – Lebenskleidung; S.10/11, S.12 (Cotton Gin), S.13 (Slaves Cotton Field, Factory Britain, Exploitation of India) – Archivist / Adobe Stock; S.12 (Spinning Jenny) – Juulijs / Adobe Stock; S.13 (Cotton Bales) – Emilio Ereza / Adobe Stock; S.13 (Cotton Plant) – jenesesimre / Adobe Stock; S. 15/18 – Mitchell Orr / unsplash; S.30/31 – Jordi / Adobe Stock Gestaltung: Lisa Schmidt · Druck: Umweltdruck Berlin GmbH, auf 100% Altpapier Blauer Engel


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.