LEBENSKLEIDUNG · IV. Autumn / Winter
SPRING V. SUMMER
1
WIR LIEBEN STOFFE, DIE NICHT NUR SCHÖN AUSSEHEN UND SICH GUT ANFÜHLEN, SONDERN A U C H F A I R U N D N A C H H A LT I G PRODUZIERT WERDEN – EBEN L E B E N S K L E I D U N G.
We love fabrics that not only look good and feel great, but are at the same time produced fair and sustainable – simply Lebenskleidung.
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer
H
3
ALLO – UND HERZLICH WILLKOMMEN ZURÜCK ZUR NÄCHSTEN AUSGABE UNSERES MAGAZINS. Wir hoffen, dass Du gut durch den Herbst & Winter gekommen bist und unsere Stoffe Dir bei der Umsetzung
Deiner Kollektionen gut zur Seite standen. Wir hatten ein schönes und ereignisreiches Jahr, haben Vieles verbessert und dazugelernt und freuen uns nun umso mehr, Dir unsere neue Kollektion für Frühjahr & Sommer 2019 vorzustellen.
Sie ist bunt und lebendig, neugierig und erfrischend – und passt damit
zum Vibe der Saison. Wir haben wunderbare neue Farben für Dich zusammengestellt, die genauso gute Laune machen wie der Sommer selbst. Und wir haben neue Qualitäten, die so edel sind, dass sie sofort an die großen Modemetropolen denken lassen. Außerdem bieten wir Dir ab diesem Jahr einen Service an, auf den Du schon viel zu lange gewartet hast. Das Stichwort: Digitaldruck. Aber mehr wollen wir an dieser Stelle nicht verraten – und Dich stattdessen dazu einladen, unser Magazin zu lesen. Wir wünschen Dir viel Freude beim Stöbern und eine traumhaft schöne Saison, Dein Team Lebenskleidung.
HELLO – AND WELCOME BACK TO THE NEXT ISSUE OF OUR MAGAZINE. We hope that you’ve had a wonderful season of Autumn & Winter, and that our fabrics were great friends throughout the planning and finishing of your collections. We’ve had a nice and eventful year, have improved and learned a lot and are now even happier to introduce our new collection for Spring & Summer 2019.
It is colorful and lively, curious and refreshing – and thus fits the vibe of the
season. We have put together wonderful new colors for you that will make you just as happy as the summer itself. And we have new qualities that are so noble that they immediately make you think of the big fashion capitals. In addition, we offer you from this year on a service that you have been waiting for too long. The keyword: digital printing. But we do not want to reveal more at this point – and instead invite you to read our magazine. We hope you enjoy browsing and wish you a great season, Your team Lebenskleidung.
GOTS ZERTIFIZIERT Viele unserer Textilien sind nach den Richtlinien des Global Organic
GOTS CERTIFIED
Textile Standard (GOTS) zertifiziert. Unsere vorrangigen Ziele sind die
guidelines of the Global Organic Textile Standard (GOTS). Our primary goals
Förderung einer sozial verantwortlichen Produktion, fairer Handel
are to promote socially responsible production, fair trade, and reasonable
und angemessene Preise für die Hersteller und die damit verbundene
prices for manufacturers, and in doing so, to increase the value of the
Wertsteigerung der einzelnen produzierten Artikel.
individual articles produced.
Many of our textiles are certified according to the
4
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Über uns
ÜBER UNS Wir sind Lebenskleidung – ein stoffverliebtes Unternehmen aus Berlin-Kreuzberg. Unser Credo »More Than Fabrics« soll nicht nur schön klingen, sondern drückt im Kern aus, was uns wichtig ist: Wir lieben und leben Nachhaltigkeit und das nicht nur bei der Produktion Deiner Stoffe.
W
ir, das sind Enrico, Ben, Christoph, Jeanette,
haltiger Unternehmen versteht, das tatsächlich auch
We founded Lebenskleidung in 2008 and since then we
Johanna, Nadja und Katharina. In kleinen Teams
politisch Einfluss nehmen kann. Einmal im Jahr sind wir
have expanded and improved our offer again and again.
arbeiten wir täglich daran, faire und nachhaltige Stoffe
beim Green Fashion Consortium in Indien, einer inter-
We launch two collections a year – in Spring and Fall. Most
zu produzieren, im rechten Licht zu präsentieren und
nationalen Konferenz, die wir seit Jahren mit Vorträgen
of our fabrics are made of 100% GOTS-certified cotton,
schließlich in die Welt zu entsenden. Johanna und
unterstützen und bereichern. All das tun wir natürlich,
which we then turn with our production partners to make
Enrico kümmern sich um das Sourcing unserer Stoffe
weil wir fest daran glauben, dass wir die Welt etwas
beautiful, durable fabrics. Classic and timeless Jersey or
und sind damit sozusagen das Herzstück von Lebens-
besser machen können und dass man dafür eben auch
Sweat fabrics are complemented by innovative fabrics that
kleidung. Sie entwickeln innovative, schöne Stoffe und
über den eigenen Tellerrand schauen muss. Apropos
sometimes dare – always keeping an eye on the respective
sind regelmäßig bei unseren Produzenten in Portugal,
Tellerrand: Auch bei der Wahl unseres Essens sind wir
trend colors of the seasons.
der Türkei oder Deutschland – ein sehr persönliches
ziemlich grün. Unsere Gemüsekiste kommt vom Ökohof
Sourcing-Department eben. Außerdem sorgen sie natür-
Brodowin nördlich von Berlin und auch sonst ist unser
When the journey of our fabrics is over and they arrive, our
lich dafür, dass die Produktionsprozesse so reibungslos
Büro dank Strom von Polarstern, allerlei Utensilien
journey is far from over. Because in our daily work, we not
wie nur irgend möglich ablaufen. Anschließend nimmt
vom Öko-Bürobedarf »Memo« und einem kleinen Wald
only plan fabric collections, but are honorary members
Jeanette im Qualitätsmanagement jeden Stoff ganz
aus Pflanzen so nachhaltig, wie es nur geht. Glaubst
of various associations such as the IVN, which unites the
genau unter die Lupe und kümmert sich um die jähr-
Du nicht? Dann komm unbedingt vorbei, lern uns und
pioneers of the natural textile industry. It is an association
liche GOTS Rezertifizierung. Im Berliner Office macht
unser Office kennen – und entdecke unsere Stoffe!
of more than 100 companies from various sectors of the
sie außerdem unseren Lagerverkauf, bei dem es
» ALL DAS TUN WIR NATÜRLICH, WEIL WIR FEST DARAN GL AUBEN, DAS S WIR DIE WELT E TWAS BES SER MACHEN KÖNNEN UND DAS S MAN DAFÜR EBEN AUCH ÜBER DEN EIGENEN TELLERRAND SCHAUEN MUS S. «
nicht nur Kiloware, sondern auch die beste Musik gibt – und das eine oder andere schöne Gespräch. Ben und Nadja kommunizieren das Portfolio nach außen. Im Marketing-Team bespielen sie Social-Media-Kanäle und versorgen Dich mit Newslettern und Blogbeiträgen oder planen Mitmach-Aktionen, bei denen wir Gutes tun können. Christoph ist unser Zahlen-Akrobat und pflegt, immer mit einem guten Techno-Set im Ohr, Excel-Tabellen und unsere Warenwirtschaft. Katharina, die im März 2018 zu uns gestoßen ist, versendet Deine Muster an Dich – und das mit einer Hingabe und in einem Tempo, für das wir uns gar nicht oft genug bedanken können! Gegründet haben wir Lebenskleidung 2008 und seitdem haben wir unser Angebot immer wieder erweitert und
W
e are Enrico, Ben, Christoph, Jeanette, Johanna,
leather and textile industry, working together for ecological
Nadja and Katharina. Every day we work in small
and socially responsible business practices. In addition, we
teams to produce fair, sustainable materials, to present
are with Unternehmensgrün a member of a cross-industry
Frühjahr und im Herbst. Die meisten unserer Stoffe
them in the right light and finally to send them out to the
green association that sees itself as a productive and
bestehen zu 100% aus GOTS-zertifizierter Baumwolle,
world. Johanna and Enrico take care of the sourcing of our
strong network of sustainable businesses that can actually
die wir gemeinsam mit unseren Produktionspartnern
fabrics and are therefore the heart of Lebenskleidung. They
have political influence. Once a year, we are at the Green
zu schönen, langlebigen Stoffen verarbeiten. Klassische
develop innovative, beautiful fabrics and regularly visit our
Fashion Consortium in India, an international conference
und zeitlose Jersey- oder Sweat-Stoffe werden ergänzt
producers in Portugal, Turkey or Germany – a very personal
that we have supported and enriched with lectures for years.
durch innovative Stoffe, die sich auch mal etwas
sourcing department. Of course, they also ensure that
Of course, we do all of that because we firmly believe that
trauen – die jeweiligen Trendfarben der Saisons immer
production processes run as smoothly as possible. Then,
we can make the world a little better and that we have
im Blick.
Jeanette takes a close look at each fabric in the depart-
to think outside the box as well. Even in the choice of our
ment of quality management and takes care of the
food, we are pretty green. Our vegetable box comes from
Wenn die Reise unserer Stoffe zu Ende ist und sie bei
annual GOTS re-certification. In our Berlin office she also
the Ökohof Brodowin north of Berlin and also our office
Dir ankommen, ist unsere Reise es noch lange nicht.
manages our warehouse sale, where there is not only
is as sustainable as possible thanks to electricity from
Denn in unserer täglichen Arbeit planen wir nicht nur
fabrics per kilogram, but also the best music – and one or the
Polarstern, all sorts of utensils from the eco-office supplier
Stoffkollektionen, sondern sind ehrenamtlich Mitglied
other nice conversation. Ben and Nadja communicate the
»Memo«, and a small forest of plants. You don’t believe
in verschiedenen Verbänden wie dem IVN, der die
portfolio to the outside. In the marketing team they play
that? Then come by, get to know us and our office – and
Pioniere der Naturtextilbranche vereint. Er ist ein
on social media channels and provide you with newsletters
discover our fabrics!
Zusammenschluss von mehr als 100 Unternehmen aus
and blog posts or plan hands-on activities in which we can
ganz verschiedenen Bereichen der Leder- und Textil-
do good. Christoph is our number acrobat and maintains,
» OF COURSE, WE DO ALL OF THAT BECAUSE WE
wirtschaft, die gemeinsam für ökologische und sozial-
always with a good techno set in the ear, Excel spreadsheets
FIRMLY BELIEVE THAT WE CAN MAKE THE WORLD
verantwortliche Wirtschaftsweisen eintreten. Außer-
and our inventory management. Katharina, who only joined
A LITTLE BETTER AND THAT WE HAVE TO THINK
dem sind wir mit Unternehmensgrün Mitglied bei
us in March 2018, sends out our patterns to you – with
OUTSIDE THE BOX AS WELL. «
einem branchenübergreifenden grünen Verband, der
a dedication and at a pace, for which we can not thank her
sich als ein produktives und starkes Netzwerk nach-
often enough!
verbessert. Wir launchen zwei Kollektionen jährlich – im
5
ENRICO
Foto: Mia Marjanovic / heylilahey.com
Co-Founder / Head of Supply Chain Management
BEN
CHRISTOPH
JEANETTE
Co-Founder / Head of Marketing
Co-Founder / Head of Finance
Head of Quality Management
JOHANNA
K AT H A R I N A
NADJA
Senior Supply Chain Manager
Head of Logistics Management
Senior Marketing Manager
ABOUT US We are Lebenskleidung – a fabric-loving company based in Berlin-Kreuzberg. Our credo »More Than Fabrics« does not just sound good, but basically expresses what is important to us: we love and live sustainability, and not only in the production of your fabrics.
6
DESIGNBEISPIEL Design: Tassel Tales Foto: Lisa Winter
L E B E N S K L E I D U N G · I V . A u t u m n / W i n t e r · Textile Printing 2.0
STOFFDRUCK 2.0 Alles ist digital. Und während das in vielen Bereichen nicht ohne eine gewisse Skepsis betrachtet wird, die immer auch die Sorge um den Verlust »des Früheren« zum Ausdruck bringt, widerfährt dem Digitalen Textildruck sozusagen das Gegenteil: Er ist en vogue wie kaum je zuvor.
D
abei war das vor einigen Jahrzehnten noch undenk-
älteste uns bekannte Art und Weise gilt, Motive auf Stoff
bar. Die schrillen Prints der 70er und 80er mögen
zu bringen. Zunächst geschah das mit Hand & Holz-
heute wieder angesagt sein, damals aber waren sie, was
block, später dann mit Walzen und Maschinen.
man heute »too much« nennen würde. Im Anschluss
daran wurden die Modemetropolen rund um den
hundert von Indien nach Europa gekommen ist der
Globus konsequenterweise zunächst von Grunge und
Blau- oder Reservedruck, bei dem die Muster vorab mit
anschließend von der eigentümlichen Uniformiertheit
Beize auf den Stoff gegeben werden, die das Verfärben
des Minimalismus heimgesucht. Genau zu dieser Zeit, in
dieser Stellen verhindert – ganz ähnlich wie beim
den späten 00er Jahren, tauchte eine junge Athenerin
Wachs-Batiken oder anderen Techniken, bei denen das
auf und verdrehte der Modewelt mit ihren digitalen
Motiv beim Färben ausgespart wird.
Textilprints gehörig den Kopf. Mary Katrantzou, die da-
mals Mitte 20 und ganz frisch mit einem Master in Mode
Vorläufer, der auch heute noch einen festen Platz an
ausgestattet war, brachte fotorealistische Prints zurück
den Modehochschulen und kleinen Kollektionen hat:
in die Modewelt – und da sind sie bis heute geblieben.
den Siebdruck. Das anfangs verwendete Flachsieb-
Die Geschichte des Stoffdrucks ist so spannend
druckverfahren wich etwas später dem Rollensieb-
wie schwer zu erzählen. Dass es schon ab dem 6. Jahr-
druck; bei beiden Varianten sind die Hauptakteure ein
hundert Verfahren textilen Drucks gegeben hat, gilt
ausbelichtetes Sieb, das als Schablone dient, sowie die
inzwischen als gesichert. Zwischen dem 16. und dem
entsprechende Farbe und ein Rakel, mit dem man die
18. Jahrhundert aber schwand das Interesse an
Farbe durch das Motiv drückt. Statements, Slogans und
bedruckten Textilien vorerst wieder und wich, ganz im
andere ikonische Prints – sie alle haben ihren Ursprung
Sinne des Barocks eben, prunkvollen Materialien wie
in der Siebdruckerei. Eine simultane Entwicklung, die
Seide oder Samt. Erst im 19. Jahrhundert entstand mit
mit der Geschichte der Mode ganz allgemein schon
der Zeugdruckerei ein Verfahren, das in der Lage war,
immer aufs Engste verwoben war, ist die Sehnsucht
ganz verschiedene Muster auf Baumwoll- oder Leinen-
nach Individualität und danach, sich auszudrücken.
gewebe zu bringen – und das in Europa heute als die
Und so wurde seit Mitte der 90er Jahre an Methoden
Um einiges älter, aber erst im späten 17. Jahr-
Der industrielle Textildruck hat indes einen
TEXTILE PRINTING 2.0 And while in many areas this is not seen without a certain amount of skepticism, which usually expresses concerns about the loss of »the former«, the opposite is true of digital textile printing: it is as in vogue as it has never been before.
7
8
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Stoffdruck 2.0
DEINE VORTEILE AUF EINEN BLICK Y O U R A D V A N TA G E S AT A G L A N C E Druck in der Europäischen Union (EU) in Griechenland Printed in the European Union (EU) in Greece
Digitaldruck mit unbegrenzten Farb- & Designmöglichkeiten (Wasser- und ressourcenschonender Digitaldruck mit EFI Reggiani ReNOIR Maschinen) Digital printing with unlimited color and design
Musterungsphase zur Abnahme und Prüfung Deiner Designs zum Vorzugspreis
possibilities (water and resource saving digital
Sample phase for the acceptance and examination
printing with EFI Reggiani ReNOIR machines)
of your designs at a preferential price
Wasserbasierte umweltfreund- liche Tinten-
Industriekonforme Echtheiten (auf Farb-,
systeme, zertifizierte Drucke auf feinster Bio
Wasch-, Reibechtheit) sowie nachhaltiges
Baumwolle nach dem Global Organic Textile
Stofffinishing (Weichheit durch Enzym-
Standard (GOTS)
waschung, mechanische Rauung etc.)
Water-based environmentally friendly ink
Industry-compatible fastnesses (color, washing,
systems, certified prints on the finest organic
rubbing fastness) as well as sustainable fabric
cotton according to the Global Organic Textile
finishing (softness through enzyme washing,
Standard (GOTS)
mechanical roughening, etc.)
Geringe Mindestmengen
Preisvorteil zu Großhandels- preisen durch
(ab 30 Meter pro Druckdesign)
das Zusammenfassen von Druckaufträgen
Low minimum quantities
und fest terminierte saisonale Drucktermine
(from 30 meters per print design)
Price advantage at wholesale prices due to the combination of print jobs and firmly scheduled seasonal print dates
9
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Textile Printing 2.0
digitalen Druckens geforscht, erprobt und justiert – denn
Meanwhile, industrial textile printing has a forerunner
diese ermöglichen es, detaillierte Motive ohne Schablone
that still has a permanent place in the fashion colleges
auf fast die gesamte Stoffbreite zu bringen. Die Größe
and small collections: screen printing. The initially used
und Farbvarianz der Bilder kennt so gut wie keine
flat
Grenzen und ist deswegen die perfekte Spielwiese für
later to the roller screen printing; in both variants, the
Experimentierfreudige einerseits und all jene, die ganz
main actors are an exposed screen that serves as a tem-
genau wissen, was sie wollen, auf der anderen Seite.
plate, as well as the appropriate color and a squeegee
Dass die Druckabläufe nicht nur schnell, sondern dank
that pushes the color through the subject. Statements,
wasserbasierter Tintensysteme auch umweltfreund-
slogans and other iconic prints – they all have their origins
lich sind, hat für uns letztlich den Ausschlag gegeben,
in screen printing. A simultaneous development, which
Dir ab diesem Jahr unseren Digitaldruck-Service
has always been intimately interwoven with the history of
anzubieten. Natürlich auf GOTS-zertifizierter Roh-
fashion in general, is the yearning for individuality and
ware, fotorealistisch und ganz genau so, wie Du
for expressing oneself. And so since the mid-nineties
es möchtest! Weitere Informationen findest Du in
methods of digital printing have been researched, tested
unserer Digitaldruck-Broschüre oder auf Anfrage an
and adjusted – because they make it possible to bring
DIGITAL@LEBENSKLEIDUNG.COM
detailed motifs without stencils to almost the entire fabric
» STATEMENTS, SLOGANS UND ANDERE IKONISCHE PRINTS «
I
screen
printing
process
gave
way
somewhat
WERFE EINEN BLICK I N U N S E R E D I G I TA L DRUCK-BROSCHÜRE! Take a look at our digital print brochure!
Deutsche Version
width. The size and color variance of the images knows virtually no bounds and is therefore the perfect playground for those who love to experiment on the one hand and those who know exactly what they want on the other hand. The fact that the printing processes are not only fast but also environmentally friendly thanks to waterbased ink systems has ultimately given us the decisive impetus to offer you our digital printing service as of this
English version
year. Of course on GOTS-certified raw materials, photorealistic and just the way you want it! You can find more information in our digital print brochure or on request to D I GI TA L@ L E BE NS K L E I D UNG.C OM
t was unthinkable a few decades ago though. The shrill prints of the 70s and 80s may be a thing today, but back
then they were what you would call »too much« today. Subsequently, the fashion capitals around the globe were suddenly struck first by grunge and then by the peculiar
uniformity of minimalism. Just at that time, in the late ′00s,
D U K A N N S T Z U M S TA R T A U S D R E I S T O F F G R U N D Q U A L I TÄT E N W Ä H L E N . W I R W E R D E N DIESE STETIG ERWEITERN.
a young Athenian woman appeared and dodged the fashion world with her digital textile prints. Mary
You can choose from three basic fabric qualities. The basic material qualities
Katrantzou, who at the time was in her mid-20s and freshly
will be constantly extended by us.
equipped with a master in fashion, brought photorealistic prints back into the fashion world – and they have remained there to this day.
The history of fabric printing is as exciting as it is
hard to tell. The fact that textile printing has been under way since the 6th century is now considered assured. Between the 16th and the 18th century, however, interest in printed textiles faded for the time being, giving way to
ORGANIC STRETCH JERSE Y Weight: 190 g/m² · Print width: 175 cm 95% Organic Cotton · 5% Elastane (GOTS)
sumptuous materials such as silk or velvet, in line with the Baroque. It was not until the 19th century that the art of embroidery became a method capable of producing a variety of patterns on cotton or linen fabrics – and that within Europe today obtains the oldest known way of
ORGANIC INTERLOCK
putting motifs on fabric. At first this happened with hand &
Weight: 200 g/m² · Print width: 165 cm
wood block, later with rollers and machines.
100% Organic Cotton (GOTS)
» STATEMENTS, SLOGANS AND OTHER ICONIC PRINTS « Much older, but only having made its way from India
O R G A N I C S W E AT Weight: 320 g/m² · Print width: 175 cm
to Europe in the late 17th century, is the blue or
100% Organic Cotton (GOTS)
reserve printing, in which the patterns are given in
Special finishing: brushed at the backside
advance with stain on the fabric, which prevents the
possible as of 30 meters
discoloration of these parts – much like wax batiks or other techniques where the motif is left out during dyeing.
10
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Merzerisation
WELCH EDLER GLANZ IN UNSERER HÜTTE Merzerisation – ein Wort, das ebenso eindrucksvoll klingt wie der Prozess, den es beschreibt. Die Merzerisation ist ein Veredlungsverfahren, das Stoffen einen wunderschönen Glanz verleiht.
W H AT A N O B L E G L O W I N O U R H U T Mercerization – a word that sounds as impressive as the process it describes is. Mercerization is a finishing process that gives fabrics a wonderful shine.
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Mercerization
BLUEBERRY 165 g/m 2 · 111 cm · 100% Organic Cotton Mercerized ((M-I165-1048)
11
12
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Merzerisation
PA PAYA 165 g/m 2 · 111 cm · 100% Organic Cotton Mercerized (M-I165-1442)
BLUEBERRY 165 g/m 2 · 111 cm · 100% Organic Cotton Mercerized ((M-I165-1048)
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Mercerization
CASSIS 165 g/m 2 · 111 cm · 100% Organic Cotton Mercerized (M-I165-1522)
BLACK 165 g/m 2 · 111 cm · 100% Organic Cotton Mercerized (M-I165-035n)
13
14
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Merzerisation
I
hren Namen verdankt sie dem britischen Chemiker John Mercer, der in der Mitte des 19. Jahrhunderts eine Entdeckung machte, die für
die Möglichkeiten von Stoffen weitreichende Konsequenzen hatte. Er
I
t owes its name to the British chemist John Mercer, who made a discovery in the mid-19th century, which had far-reaching consequences for
the possibilities of fabrics and their qualitites. He observed that cotton, when
beobachtete, dass Baumwolle, wenn man sie mit Natronlauge be-
treated with caustic soda, alters its structure. The fabric swells and becomes
handelt, ihre Struktur verändert. Das Gewebe quillt auf und wird
denser and firmer, increases the color absorption and gets a silky sheen – pro-
dichter und fester, erhöht die Farbaufnahme und bekommt einen
perties that are usually lost after the cotton harvest and the subsequent
seidenen Glanz – Eigenschaften, die nach der Baumwollernte und der an-
processing and that we finally bring back into the fabric for you.
schließenden Verarbeitung normalerweise verloren gehen und die wir für Dich nun endlich in den Stoff zurückholen. Natürlich: Der Begriff „Natronlauge“ kommt nicht ohne ein gewisses Unbehagen aus. Was nützt der schönste Stoff, wenn die Art & Weise seiner Herstellung nicht sauber ist? Genau dieses Unbehagen aber hat uns angetrieben, gemeinsam mit unserem Produzenten ein Verfahren zu entwickeln, an dessen Ende ein Stoff steht, den wir Dir guten Gewissens anbieten können. Doch zunächst vielleicht kurz ein Wort zur Natronlauge. Sie ist in erster Linie nicht wegen toxischer Eigenschaften
AVAIL ABLE IN BLUEBERRY, PAPAYA, CAS SIS & BL ACK
ein umweltbelastender Stoff, sondern aufgrund ihres pH-Werts – dieser ist mit 14 stark alkalisch, was bei organischen Lebewesen Verätzungen hervorrufen kann und sich außerdem ungünstig auf das Gleichgewicht
Of course: The term „caustic soda“ does not come without a certain discomfort.
in Wasserlebensräumen auswirkt.
What is the use of the most beautiful fabric, if the way it is made is not clean? But it was precisely this unease that drove us to work with our producer
Beides sind Risiken, die wir nicht bereit sind in Kauf zu nehmen und
to come up with a process that ends with a substance that we can offer
für die wir deswegen eine Alternative finden wollten. Unserem portugie-
you with a clear conscience. But first, maybe briefly a word about caustic
sischen Produzenten ist es nun gelungen, ein innovatives Verfahren zu
soda. Primarily it is not a polluting substance because of its toxic properties,
implementieren, bei dem die Chemikalien, die zum Einsatz kommen, in
but because of its pH value – at 14 it is strongly alkaline, which can cause
einem Kreislauf behalten werden und damit der Umwelt und anderen
chemical burns in organic organisms and also has an adverse effect on the
Lebewesen nicht schaden können. So ist jetzt, pünktlich zum Start
equilibrium in aquatic habitats.
unserer neuen Kollektion für das Frühjahr / Sommer 2019, ein wunderschöner, glänzender Interlock entstanden, der zertifiziert ist und
Both are risks that we are not willing to accept and for which we wanted
den Du in den Farben Blueberry, Papaya, Cassis und Black erhalten
to find an alternative. Our Portuguese producer has now succeeded in
könnt – ein echter Luxus-Look in GOTS!
implementing an innovative process in which the chemicals used are kept in a cycle and thus cannot harm the environment and other living beings. So now, just in time for the launch of our new Spring/Summer 2019 collection, we have created a beautiful, glossy Interlock that is certified and available in Blueberry, Papaya, Cassis and Black – a true luxury look in GOTS quality and exclusively for you!
E R H Ä LT L I C H I N B L U E B E R R Y, PA PAYA , CASSIS & BLACK
Die Abbildungen dienen nur als Referenz, das tatsächliche Produkt kann abweichen. Illustrations are for reference only, the actual product may differ.
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Mercerization
CASSIS 165 g/m 2 · 111 cm · 100% Organic Cotton Mercerized (M-I165-1522)
15
16
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Neue Farben und Qualitäten
NEUE FARBEN UND Q U A L I TÄT E N
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · New Colours and Qualities
D
iese Saison wird es bunt – und erfrischend anders. Wir begrüßen fünf neue Farben in unserer
Kollektion, die an ein Picknick am Meer oder auf einer
T
his season will be colorful – and refreshingly different. We welcome five new colors in our collection that make
you think of a picnic by the sea or on a green field, ice
grünen Wiese, an Eiscreme oder tropische Früchte
cream or tropical fruits.
denken lassen.
Unser Spearmint ist ein frisches Blaugrün, das
to the fore, providing a perfect counterbalance to the
sich nicht in den Vordergrund drängt und damit ein
stronger notes of Cassis and Blueberry – and of course to
perfektes Gegengewicht zu den kräftigeren Tönen Cassis
this season‘s trend color, the wonderfully fruity Papaya that
und Blueberry bildet – und natürlich zur Trendfarbe
immediately puts a smile on your face. Vanilla finally is a
dieser Saison, dem wunderbar fruchtigen Papaya, das
fine, slightly pastel yellow, which completes our portfolio of
einem sofort ein Lächeln ins Gesicht zaubert. Vanilla
new summer colors perfectly.
schließlich ist ein feines, leicht pastelliges Gelb, das unser
Portfolio neuer Sommerfarben perfekt abrundet.
accents – and we are all the more pleased to share them
Unsere neuen Qualitäten setzen zugleich neue
with you. First of all, we added two beautiful Stretch Jerseys
Akzente – und wir freuen uns umso mehr, diese mit Dir
with a striped design to our catalog, in the classic summery
teilen zu können. Zunächst haben wir, ganz klassisch
style and in the variants White-Navy and Navy-White.
sommerlich, zwei schöne Stretch-Jerseys mit Ringel-
Complementing this maritime design is a ribbed Jersey
design in unseren Katalog aufgenommen, und zwar in
made of 100% Tencel, which is not only light and delicate,
den Varianten White-Navy und Navy-White. Ergänzt
but also has a wonderful fall and feel – and lays like a
wird dieses maritime Design um einen gerippten Jersey
breath of nothing around the skin.
aus 100% Tencel, der nicht nur herrlich leicht und fein
ist, sondern auch einen wunderbaren Fall und Griff
highlight, is our Re-Woven made of 100% Refibra™, which
hat – und sich wie ein Hauch von Nichts um die Haut legt.
we now also offer in Spearmint. The glittering tail light
Nicht ganz neu, aber dennoch ein echtes
of our new quality is our Mercerized Interlock, which, as
Sommerhighlight, ist unser Re-Woven aus 100% Re-
the name implies, is given a noble sheen by the process of
fibra™, den wir Dir nun auch in Spearmint anbieten.
mercerization. In the lookbook we do explain what exactly
Das glanzvolle Schlusslicht unserer neuen Qualität
that means – and we are pleased to be able to offer you
bildet unser Mercerized Interlock, der – der Name sagt
this luxury fabric in the colors Blueberry, Papaya, Cassis
es bereits – durch das Verfahren der Merzerisation
and Black.
Our Spearmint is a fresh teal that does not come
At the same time, our new qualities set new
Not exactly brand new, but still a real summer
seinen edlen Glanz erhält. Wir erklären Dir im Lookbook genauer, was genau es damit auf sich hat – und freuen uns, Dir diesen Luxus-Stoff in den Farben Blueberry, Papaya, Cassis und Black anbieten zu können.
NEW COLOURS AND QUALITIES
17
18
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Neue Farben und Qualitäten
RIBBED JERSEY
STRETCH JERSE Y
170 g/m 2 · 120 cm · 100% Organic Cotton
170 g/m 2 · 175 cm · 95% Organic Cotton · 5% Elastan
Spearmint (R170-612)
Papaya (R170-1442)
Spearmint (S76-612)
Cassis (S76-1522)
Vanilla (R170-656)
Cassis (R170-1522)
Vanilla (S76-656)
Blueberry (S76-1048)
Papaya (S76-1442)
B I C O L O R E D S W E AT
C O R D U R O Y S W E AT
200 g/m 2 · 165 cm · 100% Organic Cotton
270 g/m 2 · 135 cm · 100% Organic Cotton
Golden Yellow (W12-0954) Papaya (W12-1442)
Spearmint (W12-612)
Spearmint (WC17-612)
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · New Colours and Qualities
19
STRIPED STRETCH JERSE Y
TENCEL RIB JERSEY
140 g/m 2 · 130 cm · 96% Organic Cotton · 4% Elastan
150 g/m 2 · 180 cm · 100% Tencel
White / Navy (S24-ST22-036)
Navy / White (S24-ST22-0388)
Black (T-R150-035n)
Spearmint (T-R150-612)
Papaya (T-R150-1442)
Cassis (T-R150-1522)
MERCERIZED INTERLOCK
RE-WOVEN
165 g/m · 111 cm · 100% Organic Cotton Mercerized
205 g/m 2 · 150 cm · 100% Refibra TM
2
Blueberry (M-I165-1048)
Cassis (M-I165-1522)
Papaya (M-I165-1442)
Black (M-I165-035n)
Spearmint (RF-W-205-612)
20
KATEGORIE
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Standard- und limitierte Stoffe
ARTIKELBEZEICHNUNG
ARTIKELNUMMER
FARBE
ZUSAMMENSETZUNG
BREITE in cm
GEWICHT in g /m 2
RIBBING FABRICS ORGANIC Standard
Rib 2x1
R37-035n
Black
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
440
Standard
Rib 2x1
R37-0253
Chili
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
440
Standard
Rib 2x1
R37-0388n
Navy
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
440
Standard
Rib 2x1
R37-0232n
Grape Wine
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
440
Standard
Rib 2x1
R37-882
Tulipwood
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
440
Standard
Rib 2x1
R37-4115
Air
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
440
Standard
Rib 2x1
R37-000
Ecru
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
440
Limited
Rib 2x1
R37-3952
Ultramarine
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
440
Standard
Rib 2x1
R37-0954
Golden Yellow
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
440
Standard
Rib 2x1
R37-608
Emerald
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
440
Standard
Rib 2x1
R37-1540
Henna
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
440
Standard
Rib 2x1
R37-1550
Aurora Red
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
440
Limited
Rib 2x1 Marl
R37-160M
Black Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
420
Standard
Rib 2x1 Marl
R37-999
Light Grey Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
420
Standard
Rib 2x1 Marl
R37-9991
Dark Grey Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
420
Standard
Rib 2x1 Marl
R37-9992
Nude Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
420
Limited
Rib 2x1 Marl
R37-120
Blue Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
420
Limited
Rib 2x1 Marl
R37-0233M
Dark Red Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
420
Limited
Rib 2x1 Marl
R37-0266M
Mocca Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
420
Limited
Rib 2x1 Marl
R37-0244M
Navy Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
420
Limited
Rib 2x1 Marl
R37-0255M
Air Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
110
420
Limited
Rib 1x1 Marl
R26-999
Light Grey Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
160
240
Limited
Rib 1x1 Marl
R26-9991
Dark Grey Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
160
240
Standard
Rib 2x1 Neps
RN37-4170
Dark Grey Blue
89% Organic Cotton 5% Elastane 5% Viscose 1% Polyester
110
440
Limited
Rib 2x1 Neps
RN37-4742
Anthracite White
89% Organic Cotton 5% Elastane 5% Viscose 1% Polyester
110
440
Standard
Rib 2x1 Neps
RN37-4053
Ecru Multicolred
89% Organic Cotton 5% Elastane 5% Viscose 1% Polyester
110
440
Limited
Rib 2x1 Neps
RN37-4992
Blue White
89% Organic Cotton 5% Elastane 5% Viscose 1% Polyester
110
440
C A N VA S O R G A N I C FA B R I C S Standard
Organic Panama heavy
E-PN-100
Natural
100% Organic Cotton
218
280
Standard
Organic Panama heavy
E-PN-101
Evergreen
100% Organic Cotton
218
280
Standard
Organic Panama heavy
E-PN-102
White
100% Organic Cotton
218
280
Standard
Organic Panama heavy
E-PN-103
Anthracite
100% Organic Cotton
218
280
Standard
Organic Panama heavy
E-PN-104
Blue
100% Organic Cotton
218
280
Standard
Organic Panama heavy
E-PN-105
Terracotta
100% Organic Cotton
218
280
Standard
Organic Panama heavy
E-PN-106
Savanna
100% Organic Cotton
218
280
Standard
Organic Panama heavy
E-PN-108
Ocher
100% Organic Cotton
218
280
Standard
Organic Panama heavy
E-PN-109
Ocean
100% Organic Cotton
218
280
Standard
Organic Panama heavy
E-PN-110
Rubis
100% Organic Cotton
218
280
Standard
Organic Panama heavy
E-PN-111
Red
100% Organic Cotton
218
280
Standard
Organic Panama heavy
E-PN-112
Black
100% Organic Cotton
218
280
Standard
Organic Canvas fabric
E-SK-000
Natural
100% Organic Cotton
165
290
Standard
Organic Canvas fabric
E-SK-001
White
100% Organic Cotton
165
290
Standard
Organic Canvas fabric
E-SK-002
Natural Blue
100% Organic Cotton
165
290
C H A M B R AY O R G A N I C F A B R I C S Standard
Organic Chambray
E-CH-001
Sapphire
100% Organic Cotton
162
120
Standard
Organic Chambray
E-CH-002
Natural Blue
100% Organic Cotton
162
120
Standard
Organic Chambray
E-CH-004
Navy
100% Organic Cotton
162
120
Standard
Organic Chambray
E-CH-005
Rubino
100% Organic Cotton
162
120
Standard
Organic Chambray
E-CH-006
Pyrite
100% Organic Cotton
162
120
Standard
Organic Chambray
E-CH-007
Anthracite Ochre
100% Organic Cotton
162
120
Standard
Organic Chambray
E-CH-008
Carnelian
100% Organic Cotton
162
120
Standard
Organic Chambray
E-CH-009
Natural Yellow
100% Organic Cotton
162
120
Standard
Organic Chambray
E-CH-010
Natural Green
100% Organic Cotton
162
120
Standard
Organic Chambray
E-CH-011
Natural Pink
100% Organic Cotton
162
120
21
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Standard and Limited Fabrics
CATEGORY
ARTICLE DESCRIPTION
ARTICLE NUMBER
COLOUR
MIXTURE
WIDTH in cm
WEIGHT in g /m 2
CORDUROY ORGANIC FABRICS Standard
Genoa Corduroy
C17-12-446940
Camel
100% Organic Cotton
150
500
Standard
Genoa Corduroy
C17-12-669780
Black
100% Organic Cotton
150
500
Standard
Corduroy
C17-ED-115301
Cognac
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
318
Standard
Corduroy
C17-ED-226250
Dark Red
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
318
Standard
Corduroy
C17-ED-2338420
Dark Blue
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
318
Standard
Corduroy
C17-ED-2569740
Green
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
318
Standard
Corduroy
C17-ED-600696
Black
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
318
Standard
Stretch Corduroy
C17-GI-101099
White
98% Organic Cotton 2% Elastan
150
220
Standard
Stretch Corduroy
C17-GI-2227940
Red
98% Organic Cotton 2% Elastan
150
220
Standard
Stretch Corduroy
C17-GI-227340
Mauve
98% Organic Cotton 2% Elastan
150
220
Standard
Stretch Corduroy
C17-GI-2335040
Dark Blue
98% Organic Cotton 2% Elastan
150
220
Standard
Stretch Corduroy
C17-GI-2600696
Black
98% Organic Cotton 2% Elastan
150
220
Standard
Stretch Corduroy
C17-GI-662410
Grey
98% Organic Cotton 2% Elastan
150
220
Standard
Stretch Corduroy
C17-BE-115990
Bourbon
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
350
Standard
Stretch Corduroy
C17-BE-151001
Stonegrey
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
350
Standard
Stretch Corduroy
C17-BE-226401
Plum
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
350
Standard
Stretch Corduroy
C17-BE-448000
Dark Brown
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
350
Standard
Stretch Corduroy
C17-BE-550870
Forestgreen
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
350
Standard
Stretch Corduroy
C17-BE-222490
Red
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
350
Standard
Stretch Corduroy
C17-BE-225201
Rust
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
350
Standard
Stretch Corduroy
C17-BE-115870
Ocher
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
350
Standard
Stretch Corduroy
C17-BE-336050
Blue
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
350
Standard
Stretch Corduroy
C17-BE-559431
Green
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
350
Standard
Stretch Corduroy
C17-BE-664250
Graphite
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
350
Standard
Stretch Corduroy
C17-BE-600696
Black
98% Organic Cotton 2% Elastan
148
350
Standard
Cable Corduroy
C17-L-177030
Beige
100% Organic Cotton
150
213
Standard
Cable Corduroy
C17-L-202664
Red
100% Organic Cotton
150
213
Standard
Cable Corduroy
C17-L-363130
Powder Blue
100% Organic Cotton
150
213
Standard
Cable Corduroy
C17-L-552795
Grass Green
100% Organic Cotton
150
213
Standard
Cable Corduroy
C17-L-600696
Black
100% Organic Cotton
150
213
Standard
Velour Corduroy
C17-RA-2226870
Bordeaux
98% Organic Cotton 2% Elastan
140
246
Standard
Velour Corduroy
C17-RA-2554380
Petrol
98% Organic Cotton 2% Elastan
140
246
Standard
Velour Corduroy
C17-RA-2600696
Black
98% Organic Cotton 2% Elastan
140
246
Standard
Velour Corduroy
C17-RA-2668250
Dark Grey
98% Organic Cotton 2% Elastan
140
246
Standard
Velour Corduroy
C17-RA-2101014
White
98% Organic Cotton 2% Elastan
140
246
162
184
ORGANIC CRETONNE Standard
Organic Cretonne
E-CT-000
Natural
100% Organic Cotton
Standard
Organic Cretonne
E-CT-001
White
100% Organic Cotton
162
184
Standard
Organic Cretonne
E-CT-112
Black
100% Organic Cotton
162
184
142
158
ORGANIC FL ANELL FABRICS Standard
Organic Flannel
E-FLA-001
Natural
100% Organic Cotton
FLEECE ORGANIC FABRICS Limited
Fleece
F2-3-311
Ecru
100% Organic Cotton
155
330
Standard
Fleece Marl
F2-160M
Black Marl
100% Organic Cotton
155
330
Standard
Fleece Marl
F2-3-999
Light Grey Marl
100% Organic Cotton
155
330
Standard
Fleece Marl
F2-3-9991
Dark Grey Marl
100% Organic Cotton
155
330
Limited
Fleece Marl
F2-0233M
Dark Red Marl
100% Organic Cotton
155
330
Standard
Fleece Marl
F2-9992
Nude Marl
100% Organic Cotton
155
330
22
KATEGORIE
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Standard- und limitierte Stoffe
ARTIKELBEZEICHNUNG
ARTIKELNUMMER
FARBE
ZUSAMMENSETZUNG
BREITE in cm
GEWICHT in g /m 2
TERRY ORGANIC FABRICS Standard
Knitted Terry
FR16-000
Ecru
100% Organic Cotton
165
250
Standard
Woven Terry
E-FRW-000
Nature
100% Organic Cotton
150
450
152
284
FUNCTIONAL FABRICS Standard
Organic Moleskin water-repellent
E-MK-WAS
Navy
100% Organic Cotton
SHIRTING ORGANIC FABRICS Limited
Oxford Fabric
F-Ox-A3
Light Blue
100% Organic Cotton
150
165
Limited
Re-Woven
RF-W-205-0388n
Navy
100% Refibra
Tencel
150
205
Limited
Re-Woven
RF-W-205-4007
Anthracite
100% RefibraTM Tencel
150
205
TM
INTERLOCK ORGANIC FABRICS Limited
Slim Rib
I34-0388n
Navy
100% Organic Cotton
150
300
Standard
Slim Rib
I34-035n
Black
100% Organic Cotton
150
300
Standard
Slim Rib
I34-0954
Golden Yellow
100% Organic Cotton
150
300
Limited
Slim Rib
I34-0640
Mellow Yellow
100% Organic Cotton
150
300
Standard
Interlock Doubleface 3D
I98-035n
Black
100% Organic Cotton
140
260
Standard
Interlock Doubleface 3D
I98-0388n
Navy
100% Organic Cotton
140
260
Standard
Interlock Doubleface 3D
I98-608
Emerald
100% Organic Cotton
140
260
Standard
Interlock Doubleface 3D
I98-1550
Aurora Red
100% Organic Cotton
140
260
Standard
Interlock Doubleface 3D
I98-9991
Dark Grey Marl
100% Organic Cotton
140
260
Limited
Interlock Doubleface 3D
I98-4115
Air
100% Organic Cotton
140
260
Limited
Interlock Rib
I36-0388
Navy
100% Organic Cotton
140
340
Limited
Interlock Rib
I36-035
Black
100% Organic Cotton
140
340
Standard
Interlock Rib
I36-608
Emerald
100% Organic Cotton
140
340
Limited
Interlock Rib
I36-1550
Aurora Red
100% Organic Cotton
140
340
DENIM ORGANIC FABRICS Standard
Organic Denim fabric LYON 9.5 OZ
E-D-190
Blue
100% Organic Cotton
162
270
Standard
Organic Denim fabric NIZZA 15.9 OZ
E-D-191
Blue
100% Organic Cotton
152
450
JERSE Y ORGANIC FABRICS Standard
Stretch Jersey Stripes
S76-ST166-035
Offwhite Black
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Standard
Stretch Jersey Stripes
S76-ST166-0388
Offwhite Navy
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Standard
Stretch Jersey Stripes
S76-ST44-035
Offwhite Black
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Standard
Stretch Jersey Stripes
S76-ST44-0388
Offwhite Navy
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Limited
Stretch Jersey Stripes
S76-ST1-000-0388-0253
Offwhite Navy Chili
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Standard
Stretch Jersey
S76-0253
Chili
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Standard
Stretch Jersey
S76-035n
Black
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Limited
Stretch Jersey
S76-036-OA
White Without Optical Brightener
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Standard
Stretch Jersey
S76-036
Optical White
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Standard
Stretch Jersey
S76-0388n
Navy
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Standard
Stretch Jersey
S76-1540
Henna
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Standard
Stretch Jersey
S76-608
Emerald
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Limited
Stretch Jersey
S76-886
Rubyred
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Standard
Stretch Jersey
S76-0232-n
Grape Wine
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Standard
Stretch Jersey
S76-1852
Magenta
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Standard
Stretch Jersey
S76-000n
Ecru
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Limited
Stretch Jersey
S76-4328
Blue Moon
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Standard
Stretch Jersey
S76-1561
Cherry Tomato
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Limited
Stretch Jersey
S76-1550
Aurora Red
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Limited
Stretch Jersey
S76-4115
Air
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Limited
Stretch Jersey
S76-3952
Ultramarine
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
23
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Standard and Limited Fabrics
CATEGORY
ARTICLE DESCRIPTION
ARTICLE NUMBER
COLOUR
MIXTURE
WIDTH in cm
WEIGHT in g /m 2
Standard
Stretch Jersey
S76-0954
Golden Yellow
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
170
Standard
Single Jersey
S26-035n
Black
100% Organic Cotton
175
180
Limited
Stretch Jersey Marl
S86-160M
Black Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
220
Standard
Stretch Jersey Marl
S86-9991M
Dark Grey Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
220
Standard
Stretch Jersey Marl
S86-999M
Light Grey Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
220
Limited
Stretch Jersey Marl
S86-02992M
Grey Green Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
220
Limited
Stretch Jersey Marl
S86-120
Blue Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
220
Limited
Stretch Jersey Marl
S86-0266M
Mocca Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
220
Limited
Stretch Jersey Marl
S86-0244M
Navy Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
220
Standard
Stretch Jersey Marl
S86-0255M
Air Marl
95% Organic Cotton 5% Elastan
175
220
Standard
Stretch Jersey Neps
SN76-4170
Dark Grey Blue
89% Organic Cotton 5% Elastane 5% Viscose 1% Polyester
175
170
Standard
Stretch Jersey Neps
SN76-4053
Ecru Multicolred
89% Organic Cotton 5% Elastane 5% Viscose 1% Polyester
175
170
Standard
Ribbed Jersey
R170-035n
Black
100% Organic Cotton
120
170
Limited
Ribbed Jersey
R170-036
White
100% Organic Cotton
120
170
Limited
Ribbed Jersey
R170-0388n
Navy
100% Organic Cotton
120
170
Limited
Ribbed Jersey
R170-3952
Ultramarine
100% Organic Cotton
120
170
Limited
Ribbed Jersey
R170-4115
Air
100% Organic Cotton
120
170
Limited
Ribbed Jersey
R170-1561
Cherry Tomato
100% Organic Cotton
120
170
Limited
Ribbed Jersey
R170-0232n
Wine Red
100% Organic Cotton
120
170
Standard
Ribbed Jersey
R170-882
Tulipwood
100% Organic Cotton
120
170
Limited
Jersey Jacquard
S65-035
Black
100% Organic Cotton
180
160
Standard
Jersey Jacquard
S65-0388n
Navy
100% Organic Cotton
180
160
Limited
Jersey Jacquard
S65-0640
Mellow Yellow
100% Organic Cotton
180
160
Limited
Wool Jersey
WJ115-0388n
Navy
100% Organic Wool
174
115
Limited
Wool Jersey
WJ115-035n
Black
100% Organic Wool
174
115
TWILL ORGANIC FABRICS Standard
Organic Twill
E-K207-001
White
100% Organic Cotton
162
207
Standard
Organic Twill
E-K207-003
Khaki
100% Organic Cotton
162
207
Standard
Organic Twill
E-K207-005
Marina
100% Organic Cotton
162
207
Standard
Organic Twill
E-K207-007
Blue
100% Organic Cotton
162
207
Standard
Organic Twill
E-K207-008
Anthracite
100% Organic Cotton
162
207
Standard
Organic Twill
E-K207-009
Marine Natural
100% Organic Cotton
162
207
Standard
Organic Twill
E-K207-112
Black
100% Organic Cotton
162
207
Standard
Organic Twill
E-K240-112
Black
100% Organic Cotton
162
240
Standard
Organic Transposed Twill
E-KK-001
Green
100% Organic Cotton
165
229
Standard
Organic Transposed Twill
E-KK-003
Dark blue
100% Organic Cotton
165
229
Standard
Organic Transposed Twill
E-KK-004
Natural Teal
100% Organic Cotton
164
229
Standard
Organic Transposed Twill
E-KK-006
Grey
100% Organic Cotton
164
229
Standard
Organic Transposed Twill
E-KK-007
Natural Brown
100% Organic Cotton
164
229
Standard
Organic Transposed Twill
E-KK-008
Natural Red
100% Organic Cotton
164
229
Standard
Organic Transposed Twill
E-KK-112
Black
100% Organic Cotton
164
241
Standard
Organic Structure pattern
E-SB-112
Black
100% Organic Cotton
165
229
Standard
Organic Wave Twill
E-WK-112
Black
100% Organic Cotton
165
229
LINEN ORGANIC FABRICS Limited
Recycled Linen-Viscose Jersey
L112-035
Black
85% Ecologic Recycled Rayon –Linen Fiber 15% Premium Natural Linen
155
135
Standard
Linen Jersey
L165-0253
Chili
100% Organic Linen
150
165
152
284
MOLESKIN ORGANIC FABRICS Standard
Organic Moleskin
E-MK-112
Black
100% Organic Cotton
24
KATEGORIE
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Standard- und limitierte Stoffe
ARTIKELBEZEICHNUNG
ARTIKELNUMMER
FARBE
ZUSAMMENSETZUNG
BREITE in cm
GEWICHT in g /m 2
MUSLIN ORGANIC FABRICS Standard
Organic Muslin
E-MU-000
Natural
100% Organic Cotton
159
177
Standard
Organic Muslin
E-MU-001
Anthracite
100% Organic Cotton
159
177
Standard
Organic Muslin
E-MU-002
Malva
100% Organic Cotton
159
177
Standard
Organic Muslin
E-MU-003
Light Blue
100% Organic Cotton
159
177
NICKI VELOUR ORGANIC FABRICS Standard
Nicki Velour
V16-035
Black
100% Organic Cotton
160
285
Limited
Nicki Velour
V16-0384
Dark Blue
100% Organic Cotton
160
285
Limited
Nicki Velour
V16-0954
Golden Yellow
100% Organic Cotton
160
285
Standard
Nicki Velour
V16-1540
Henna
100% Organic Cotton
160
285
Limited
Nicki Velour
V16-000
Ecru
100% Organic Cotton
160
285
Limited
Nicki Velour
V16-4115
Air
100% Organic Cotton
160
285
Limited
Nicki Velour Marl
V16-02992M
Grey Green Marl
100% Organic Cotton
160
285
Limited
Nicki Velour Marl
V16-0233M
Dark Red Marl
100% Organic Cotton
160
285
Limited
Nicki Velour Marl
V16-160M
Black Marl
100% Organic Cotton
160
285
Limited
Nicki Velour Marl
V16-9992
Nude Marl
100% Organic Cotton
160
285
Limited
Nicki Velour Marl
V16-0266M
Mocca Marl
100% Organic Cotton
160
285
Limited
Nicki Velour Marl
V16-0244M
Navy Marl
100% Organic Cotton
160
285
Standard
Nicki Velour Marl
V16-0255M
Air Marl
100% Organic Cotton
160
285
114
130
PERCALE ORGANIC FABRICS Standard
Organic Percale
E-PK-000
Natural
100% Organic Cotton
Standard
Organic Percale
E-PK-001
White
100% Organic Cotton
127
130
Standard
Organic Percale
E-PK-002
Anthracite
100% Organic Cotton
127
130
PLUSH ORGANIC FABRICS Standard
Organic Plush
E-PL16-036-N
Lamb Skin Look White
100% Organic Cotton
150
380
Standard
Organic Plush
E-PL-braun
Brown
100% Organic Cotton
140
330
Standard
Organic Plush
E-PL-grau
Grey
100% Organic Cotton
140
330
POPELINE FABRICS Standard
Organic Popeline 42/24
E-POP42/24-001
White
100% Organic Cotton
162
120
Standard
Organic Popeline 58/28
E-POP58/28-002
Light Blue
100% Organic Cotton
154
106
S AT I N O R G A N I C F A B R I C S Standard
Organic Sateen plain
E-2-S000
Natural
100% Organic Cotton
162
146
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S037
White
100% Organic Cotton
162
146
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S038
Rosa
100% Organic Cotton
162
146
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S039
Light Blue
100% Organic Cotton
162
146
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S040
Berry
100% Organic Cotton
162
146
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S041
Cherry
100% Organic Cotton
162
146
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S042
Moonstone
100% Organic Cotton
162
146
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S043
Platinum
100% Organic Cotton
162
146
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S045
Lagoon Turquoise
100% Organic Cotton
142
146
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S046
Cashmere
100% Organic Cotton
162
146
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S047
Blue
100% Organic Cotton
162
146
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S048
Red
100% Organic Cotton
162
146
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S049
Orange
100% Organic Cotton
162
146
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S050
Yellow
100% Organic Cotton
162
146
25
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · Standard and Limited Fabrics
CATEGORY
ARTICLE DESCRIPTION
ARTICLE NUMBER
COLOUR
MIXTURE
WIDTH in cm
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S051
Ice Blue
100% Organic Cotton
162
WEIGHT in g /m 2
146
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S052
Green
100% Organic Cotton
162
146
Standard
Organic Sateen plain
E-2-S112
Black
100% Organic Cotton
162
146
Standard
Organic Sateen fine
E-FS-000
Natural
100% Organic Cotton
234
119
Standard
Organic Caro Sateen
E-S-KA-000
Natural
100% Organic Cotton
162
146
S W E AT E R O R G A N I C F A B R I C S Standard
Sweat
W16-035n
Black
100% Organic Cotton
180
300
Limited
Sweat
W16-0298n
Sycamore Green
100% Organic Cotton
180
300
Limited
Sweat
W16-0253
Chili
100% Organic Cotton
180
300
Standard
Sweat
W16-0388n
Navy
100% Organic Cotton
180
300
Standard
Sweat
W16-0232n
Grape Wine
100% Organic Cotton
180
300
Standard
Sweat
W16-882
Tulipwood
100% Organic Cotton
180
300
Limited
Sweat
W16-4115
Air
100% Organic Cotton
180
300
Limited
Sweat
W16-000
Ecru
100% Organic Cotton
180
300
Limited
Sweat
W16-3952
Ultramarine
95% Organic Cotton 5% Elastan
180
300
Standard
Sweat
W16-0954
Golden Yellow
95% Organic Cotton 5% Elastan
180
300
Standard
Sweat
W16-608
Emerald
95% Organic Cotton 5% Elastan
180
300
Standard
Sweat
W16-1540
Henna
95% Organic Cotton 5% Elastan
180
300
Standard
Sweat
W16-1550
Aurora Red
95% Organic Cotton 5% Elastan
180
300
Limited
Sweat Marl
W16-160
Black Marl
100% Organic Cotton
175
260
Standard
Sweat Marl
W16-999
Light Grey Marl
100% Organic Cotton
175
260
Standard
Sweat Marl
W16-9991
Dark Grey Marl
100% Organic Cotton
175
260
Standard
Sweat Marl
W16-9992
Nude Marl
100% Organic Cotton
175
260
Standard
Sweat Marl
W16-0266M
Mocca Marl
100% Organic Cotton
175
260
Limited
Sweat Marl
W16-0244M
Navy Marl
100% Organic Cotton
175
260
Limited
Sweat Marl
W16-0255M
Air Marl
100% Organic Cotton
175
260
Limited
Sweat Marl
W16-0211M
Olive Marl
100% Organic Cotton
175
260
Limited
Sweat Marl
W16-0233M
Dark Red Marl
100% Organic Cotton
175
260
Limited
Sweat Marl
W16-02992M
Grey Green Marl
100% Organic Cotton
175
260
Limited
Sweat Marl
W16-120
Blue Marl
100% Organic Cotton
175
260
Limited
Sweat Neps
WN-4170
Dark Grey Blue
94% Organic Cotton 5% Viscose 1% Rec. Polyester
175
300
Limited
Sweat Neps
WN-4742
Anthracite White
94% Organic Cotton 5% Viscose 1% Rec. Polyester
175
300
Standard
Sweat Neps
WN-4053
Ecru Multicolred
94% Organic Cotton 5% Viscose 1% Rec. Polyester
175
300
Limited
Sweat Neps
WN-4992
Blue White
94% Organic Cotton 5% Viscose 1% Rec. Polyester
175
300
Limited
Summer Sweat
W98-15610388
Tricolore
100% Organic Cotton
140
210
Limited Limited
Refibra
TM
Sweat
RF-S-245-4007
Anthracite
100% Refibra Tencel
165
245
Refibra
TM
Sweat Unbrushed
RF-S-245-4007-SS
Anthracite
100% Refibra
165
245
TM
TM
Tencel
Standard
Corduroy Sweat
WC17-0388n
Navy
100% Organic Cotton
135
270
Limited
Corduroy Sweat
WC17-3952
Ultramarine
100% Organic Cotton
135
270
Standard
Corduroy Sweat
WC17-0232n
Wine Red
100% Organic Cotton
135
270
Standard
Corduroy Sweat
WC17-88
Tulipwood
100% Organic Cotton
135
270
Standard
Corduroy Sweat
WC17-0954
Golden Yellow
100% Organic Cotton
135
270
Limited
Terry Sweat
WFR-1550
Aurora Red Ecru
100% Organic Cotton
135
270
Limited
Terry Sweat
WFR-882
Tulipwood Ecru
100% Organic Cotton
135
270
HONE YCOMB ORGANIC FABRICS Standard
Organic Honeycomb
E-WAG-000
Natural
100% Organic Cotton
143
280
Standard
Organic Honeycomb
E-WAG-001
White
100% Organic Cotton
143
280
Standard
Organic Honeycomb
E-WAG-002
Linen natural
100% Organic Cotton
143
280
Standard
Organic Honeycomb
E-WAG-003
Caribbean
100% Organic Cotton
143
280
Standard
Organic Honeycomb
E-WAG-004
Night Blue
100% Organic Cotton
143
280
KATEGORIE /
STANDARD · Nachproduktion der Stoffe ist eingeplant
LIMITED
CATEGORY:
STANDAR D · Subsequent production of the substances is planned
· Wir verfügen über reichlich Lagermenge, ob die Stoffe sich als Standards durchsetzen
können, muss sich erst noch zeigen · We have plenty of storage, whether the substances can prevail as standards, has yet to show
26
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · More than Fabrics
MORE THAN DEINE STOFFBANK
INDIVIDUELLE RESERVIERUNGEN
Wir sind Deine Stoffbank! Das heißt, dass Du bei uns zwei
Bei uns kannst Du aus über 400 verschiedenen Stoffen
Kollektionen jährlich bekommst – und Stoffe ab einer
auswählen, die immer verfügbar sind. Du hast Deine
Mindestmenge von 1 Meter kaufen kannst. Auch, wenn
Produktions- und Liefertermine schon im Kopf, weißt aber
das viel Schweiß & Tränen (der Freude natürlich) bedeutet,
noch nicht genau, wie groß Deine benötigte Stoffmenge
lieben wir unseren Job. Deinen Geschmack zu treffen, ist
sein wird, weil Du noch auf Orders wartest? Macht nichts!
aber gar nicht mal so leicht. Deswegen gib uns gern jeder-
Wir reservieren Dir gern Deine voraussichtliche Wunsch-
zeit ehrliches Feedback und teile Deine Ideen mit uns!
menge! Schreib uns dazu am besten eine Mail an
YOUR BANK OF FABRICS · We are your fabric bank! This
CM@LEBENSKLEIDUNG.COM oder ruf uns an!
means that you get two collections a year from us – and can buy
INDIVIDUAL RESERVATIONS · With us you can choose
fabrics from a minimum of 1 meter. Also, even though that means
from over 400 different fabrics, which are always available. You
a lot of sweat & tears (of joy!), we love our job. It‘s not that easy
have your production and delivery dates already in mind, but do
to hit your taste. Therefore, please give us honest feedback
not know exactly how big your required amount of material will
anytime and share your ideas with us!
be because you are still waiting for orders? Never mind! We will gladly reserve your expected amount! Write us an email to cm@lebenskleidung.com or call us!
TREND- UND SOURCINGAGENTUR Wir sind Deine Trend- und Sourcing-Agentur! Auf verschie-
VOR ORT BEI UNSEREN PRODUZENTEN
denen Messen schauen wir uns an, welche Farben und Qualitäten die Looks der kommenden Saisons bestimmen
Fast all unsere Produzenten sind Familienbetriebe in
werden – und nehmen Dir dann die Arbeit des nachhaltigen
Portugal, der Türkei, Frankreich oder Deutschland, die wir
Sourcings ab, damit Du Dich voll und ganz auf Deine
regelmäßig besuchen fahren. Persönlicher Kontakt und
Designs konzentrieren kannst. Unsere Kollektionen, die
regelmäßiger Austausch über Neuentwicklungen und
jeweils im März und September gelauncht werden, sind
Nachhaltigkeitsfragen sind uns nämlich sehr wichtig.
kbA, GOTS, IVN Plus oder Fair for Life oder bestehen aus recycelten Materialien. Bei uns kommen nur die qualitativ und nachhaltig besten Stoffe auf die Rolle! TREND AND SOURCING AGENCY · We are your trend and sourcing agency! At various fairs, we take a close look at the colors and qualities that will shape the looks of the coming seasons – and then take away the work of sustainable sourcing so you can fully focus on your designs. Our collections, which are launched in March and September respectively, are certified organic, GOTS, IVN Plus or Fair for Life or are made of recycled materials. With us only the qualitatively and lastingly best materials are being put on the roll of fabric!
GETTING LOCAL WITH OUR MANFACTURERS · Almost all our manufacturers are family farms in Portugal, Turkey, France or Germany, which we visit regularly. Personal contact and regular exchange about new developments and sustainability issues are very important to us.
L E B E N S K L E I D U N G · V. Spring / Summer · More than Fabrics
FABRICS KONFERENZEN U N D TA L K S
D O P P E LT E WARENKONTROLLE Alle unsere Stoffe durchlaufen eine doppelte Warenkon-
Wir werden nicht müde, auf Konferenzen und Talks über
trolle in unserem externen Warenlager. Dort arbeiten wir
das zu reden, was wir tun – und warum das so wichtig
mit Textilexperten zusammen, die sich mit allem rund
ist. Außerdem arbeiten wir regelmäßig mit Studenten aus
ums Thema Qualitätskontrolle bestens auskennen.
nachhaltigen Fachrichtungen zusammen, denn gemeinsam
DOUBLE MERCHANDISE CONTROL · All our fabrics
hat man einfach die besseren Ideen!
undergo a double physical check in our external warehouse.
CONFERENCES & TALKS · We never tire of talking at
There we work together with textile experts who know
conferences and talks about what we do – and why it matters
everything about quality control.
so much. In addition, we work regularly with students from sustainable disciplines, because together you simply have the better ideas!
OFFLINE UND ONLINE In unserem Onlineshop kannst Du 24/7 und in fünf
ÜBERZEUGUNGSTÄT E R
Sprachen Stoffe und Muster stöbern. Wenn Du lieber offline unterwegs bist, dann kannst Du uns auf verschiedenen
Wir sind Überzeugungstäter! Beim IVN und Unter-
Messen und Showrooms finden, die wir regelmäßig in
nehmensgrün sitzen wir im Vorstand, im Textilbündnis
unserem Newsletter ankündigen. Falls Du in Berlin bist,
sind wir ebenfalls Mitglied – und all das ehrenamtlich.
kannst Du uns mittwochs und freitags zwischen 10 und
Auch sonst achten wir darauf, die grüne Wirtschaft voran-
13 sowie 14 und 17 Uhr in unserem Kreuzberger Show-
zutreiben. Dazu gehören für uns Ökostrom, nachhaltige
room besuchen – und einen selbstgebrauten Kombucha
Büromaterialien und eine leckere Biokiste von Brodowin,
mit uns trinken! Diese Termine sind für Dich ungünstig?
aus der wir gern zusammen kochen.
Dann kannst Du natürlich auch sonst jederzeit vorbeikommen. Aber bitte gib uns vorher kurz Bescheid per Mail oder Anruf! OFFLINE AND ONLINE · In our online shop you can browse 24 / 7 and in fivelanguages fabrics and patterns. If you prefer to travel offline, then you can find us at various fairs and showrooms, which we regularly announce in our newsletter. If you are in Berlin, you can visit us on Wednesdays and Fridays between 10am and 1pm and 2pm and 5pm clock in our Kreuzberg showroom – and drink a home-brewed Kombucha with us! These dates are unfavorable for you? Then you can of course come by anytime else. But please give us a short notice by email or call!
BELIEVERS · We are driven by conviction! At the IVN and Unternehmensgrün we sit on the board, while being a member of the textile alliance, too – and all this on a voluntary basis. We also pay close attention to promoting the green economy. For us, this includes green electricity, sustainable office supplies and a tasty organic box from Brodowin, from which we like to cook together.
27
28
LEBENSKLEIDUNG · IV. Autumn / Winter
IMPRESSUM LEBENSKLEIDUNG · Leuschnerdamm 13 . Aufgang 3 · 10999 Berlin www.lebenskleidung.com · info@lebenskleidung.com · +49 (0) 30 548 105 17 Text & Übersetzung: Lebenskleidung · Fotos: Lebenskleidung, Unsplash Icons: Vectors Market from the Noun Project · Gestaltung: Lisa Schmidt Druck: Oktoberdruck, auf 100% Altpapier Blauer Engel