L'archipel de la maison

Page 1

L’ARCHIPEL DE LA MAISON 家 の 列 島 UNE ARCHITECTURE DOMESTIQUE AU JAPON VÉRONIQUE HOURS // FABIEN MAUDUIT JÉRÉMIE SOUTEYRAT // MANUEL TARDITS


Qu’est-ce qu’habiter, au Japon ? par Augustin BERQUE

DES MAISONS, DES JALONS MAISONS D’HIER

30 — Maison d’été à Karuizawa Antonin RAYMOND 34 — Maison Maekawa MAEKAWA Kunio 38 — Maison du Professeur Saitô SEIKE Kiyoshi 42 — Maison à Kugayama SHINOHARA Kazuo 46 — Sky House KIKUTAKE Kiyonori 50 — Maison Yoshiya YOSHIDA Isoya 54 — Retraite à Karuizawa YOSHIMURA Junzo 58 — Maison en blanc SHINOHARA Kazuo 62 — Maison tour AZUMA Takamitsu 66 — Pavillon de l’illusion ISHIYAMA Osamu 70 — Maison à Sumiyoshi ANDO Tadao 74 — Maison à Uehara SHINOHARA Kazuo 78 — Retraite Yamakawa YAMAMOTO Riken 82 — Hutte d’argent ITO Toyo


MAISONS D’AUJOURD’HUI 88 — Maison à Izukôgen Yasushi HORIBE Architect and Associates 100 — Maison et Atelier Atelier Bow-Wow 114 — Maison Aki-shima Taira NISHIZAWA Architects 128 — Maison KN KOCHI’s Architects Studio 140 — Maison Kata KAMO Kiwako & Manuel TARDITS 154 — Maison de fer Kengo KUMA and Associates 168 — Maison O Hideyuki NAKAYAMA Architecture 182 — Maison au parc Hanegi - Vista Shigeru BAN Architects 198 — Maison à Komazawa Go HASEGAWA & Associates 212 — Maison tranchée SUGAWARA Daisuke 224 — Maison à Zaimokuza CONTEMPORARIES 236 — Réceptacle Jun IGARASHI Architects 254 — Maison à Kamakura MIKAN 268 — Un grand interstice dans le quotidien ondesign & Partners architect office 282 — Maison limite Atelier Tekuto 296 — Maison terrasse TEZUKA Architects 310 — Croisement UID 324 — Contour de lumière mA-style architects 336 — Maison à Chiba SUPPOSE DESIGN OFFICE 352 — Maison fenêtre Yasutaka YOSHIMURA Architects

364 — Remerciements et crédits photographiques


MAISONS D’HIER


Maison d’été à Karuizawa Antonin RAYMOND

— 30 —


— 32 —


SA

SE

Natsu no Ie / 夏の家 Karuizawa, Préfecture de Nagano (1933)

CU

CH

CH

CH

CH

Passeur longtemps mésestimé des idées développées par le mouvement moderne européen, cet architecte tchèque, collaborateur de l’Américain Frank Lloyd Wright à ses débuts, a réalisé la majeure partie de son œuvre au Japon. Sa propre maison de vacances construite dans des montagnes proches de Tôkyô, pour échapper à l’été torride de la région, est digne d’un roman d’apprentissage. Littéralement copiée, où plutôt « empruntée » au projet non réalisé de la maison Errazuris au Chili de Le Corbusier (« Pas la peine de se gêner… » écrira d’ailleurs ce dernier, abasourdi et sans doute à posteriori flatté, dans ses oeuvres complètes), cette maison représente à la fois un hommage au Suisse et un point de départ japonais. Construite toute en bois (au contraire du projet chilien en pierres), recouverte de chaume, elle introduit les idées modernes au Japon, mais s’adapte au lieu en s’inspirant avec sensibilité de l’architecture locale.

ST

HA

SE

CH

HA

Coupe

SA

SE

EN

SA

CH EN

CU HA

SE CH CH

CH

Plan Rez-de-chaussée

SA

SE

EN : Entrée HA : Hall SE : Séjour SA : HA Salon CH : Chambre CU : Cuisine

CH 0

SA

1

2

3

4

5

N


MAISONS D’ AUJOURD’HUI


Maison à Izukôgen Yasushi HORIBE Architect and Associates

— 88 —



— 92 —



Pourquoi un architecte ? – Habitant – J’avais vu la première œuvre de l’architecte dans la ville de Kagoshima. Elle m’avait plu. Quels étaient les désirs et les besoins ? – H – Pour notre maison de vacances nous souhaitions quelque chose de « sombre » par opposition à Tôkyô qui est une ville « claire et sans danger ». Une maison basée sur la mémoire de la maison précédente, construite sur le même terrain, où nous venions avec nos parents durant mon enfance. Il fallait pour cela un étage assez haut et une fenêtre dirigée vers la mer voisine. – Architecte – Le sombre et la mémoire, cette essence que portait mon projet de Kagoshima. Quels étaient le ou les mots clés utilisés pendant la conception de la maison ? – H – Le sombre, Yami, et la mémoire, Kiyoku. – A – Justement ces deux mots. Quels éléments de votre maison vous rappellent-ils les maisons traditionnelles ? – H – Il y a l’échelle très basse du rez-de-chaussée ; la sélection des vues comme dans les emakimono (rouleaux de papier qui déroulent des histoires et des paysages) ou le procédé du shakkei (« emprunt » de paysage dans les jardins traditionnels). – A – Pas spécialement. J’utilise de manière naturelle les savoir-faire locaux (enduit, bois, etc.) et je tiens également compte du climat. Il y a toujours des toits à pentes et de larges auvents dans mes maisons. Comment envisagez-vous la relation entre la maison et son environnement (vues, lumière, bruits, intimité, etc.) ? – H – C’est principalement pour moi la grande fenêtre tournée vers la mer. Izukôgen bénéficie d’un climat assez doux car la mer est proche. Ainsi la maison, dont les murs, à l’extérieur comme à l’intérieur, sont recouverts d’enduit, offre une grande douceur. Quand je viens, elle agit comme un régulateur d’humeur. Celle-ci devient bonne quand elle était mauvaise, ou s’équilibre au contraire lorsqu’elle était trop bonne. – A – Il y avait un travail sur le cadrage : la mer, un grand olivier odorant, le jardin du voisin et un très beau rocher. La culture japonaise fait souvent référence à l’harmonie avec la nature et les saisons. Comment vivez-vous cette relation à la nature dans votre maison ? – H – Entendre le chant des rossignols et plus généralement les bruits naturels au printemps. Le bruit de la pluie tombant sur le toit qui agit comme un grand parapluie protecteur. Le vent aussi. – A – Je vis avec les saisons donc elles m’influencent, mais je ne recherche pas d’accord ou d’expression systématique. C’est d’abord une économie de moyens et la simplicité de la maison. Je cherche toujours à réduire les sources électriques lumineuses, les interrupteurs, voire l’accès à l’internet, même dans des maisons plus importantes. Si je peux trouver de l’eau chaude naturelle dans le sous-sol je cherche également à l’utiliser. La maison a-t-elle modifié vos habitudes de vie ? Quel est votre endroit favori ? – H – C’est l’endroit où j’ai rencontré mon mari. M. Horibe a joué les Cupidon. C’est une maison de vacances où ne venons pas très souvent, mais connaître son existence nous procure une certaine sécurité affective. Mon endroit favori ? Le futon posé dans la grande salle de l’étage, où je peux contempler l’œuvre d’art qui est exposée, « anniversaire de la nuit », yoru no tanjo.


CH

CH

SB

HA

HA

EN

EN

RE

SE

SE

CU

CU

SB

RE

CH

SE

SB

0 HA

EN

01

12

23

34

RE

45

CU

5

Plan Rez-de-chaussée

N

N

Plan R+1

0

1

2

3

4

5

N


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.