Pinocchio - la marionnette de fer © Le Petit Lézard-Tomonori Taniguchi 2010 Tous droits réservés Traduction et adaptation : Asako Maenaka et Emmanuelle Lavoix Layout par Noky : nokydesign@gmail.com Ouvrage publié avec le concours de la Région Poitou-Charentes Le Petit Lézard c/o Le Lézard Noir, BP 294, F-86007 Poitiers cedex lezardnoir@wanadoo.fr - www.petitlezard.org
Tant et si bien qu’il ne pouvait plus bouger. そして とうとうピノキオの体は 動かなくなってしまいました
«Allez ! Dehors la marionnette inutile ! » cria le marionnettiste barbu. 「動かないあやつり人形なんてクビだ!」 そう言って 黒ひげの人形使いは ピノキオを追い出してしまいました
« Que vais-je devenir... ? » se demanda Pinocchio une fois chassé du théâtre. 「僕にいったい何ができるだろう」 芝居小屋を追い出されて 独りぼっちになったピノキオは思いました -« Que vais-je faire tout seul… ? » : se demande Pinocchio maintenant qu’il est chassé du théâtre.
「僕にいったい何ができるだろう。」芝居小屋を追い出されて独りぼっちになったピノキオ は思いました