Giuliano Orlando racconta...
leone: 70 anni
di passione e amore per lo sport 1947-2017 “Il sciur Orlando Leone, classe 1914, fa parte di quegli uomini che nell’immediato dopo guerra, si sono rimboccati le maniche e hanno contribuito a far risorgere l’Italia dopo un conflitto tanto estenuante e sanguinoso, quanto crudele e assurdo, che aveva lasciato una scia di morti e rovine. Finito l’incubo, gli italiani ritrovano subito l’orgoglio e la voglia di risorgere. La famiglia Leone gestisce una pelletteria dove confeziona borsette da donna, a Milano in via Crema, nella zona di Porta Romana. Nel 1947, ha l’intuizione di aprire la produzione in un settore come lo sport ed è la scommessa vincente. Dopo una prima esperienza calcistica, giungendo a proporre i propri palloni alle due squadre milanesi, con l’interista Valentin Angelillo, uno dei tre “angeli dalla faccia sporca” giunti dall’Argentina, gli altri due erano Humberto Maschio e Omar Sivori, a proporre calcio e fantasia, quale potenziale sponsor, si orienta sulla boxe, passione giovanile del titolare, assieme alla lirica. Sul primo fronte inizia a produrre ciò che serve al pugilatore, in pratica lo veste, dalla testa (casco) ai piedi (scarpette), puntando particolarmente sui guantoni, l’”arma” principale della disciplina. Il secondo hobby lo completa sposando la signorina Assunta Savona, in arte “Tina”, soprano di
buona qualità, diventata signora Leone. Siamo alla fine degli anni ’40 e il decennio successivo ha l’incarico di dare corpo alle speranze di realizzare quei sogni mancati per colpa della guerra. Orlando Leone, fa ancora in tempo a gustarsi l’altra perla della sua attività. Il 18 giugno 1965, tutto esaurito, stavolta al Vigorelli, l’antica struttura inaugurata nel 1935 che alterna le battaglie sul ring, alle sfide ciclistiche lungo l’anello magico, campo di battaglia per gli artisti delle due ruote, nelle indimenticabili “Sei giorni” e nelle gare di velocità con Maspes e Gaiardoni ad incantare milioni di italiani. Nell’occasione il focus dell’attenzione è rivolto ad un confronto degno delle sfide tra Bartali e Coppi. Ai colpi di pedale si sostituiscono i pugni. Nino Benvenuti e Sandro Mazzinghi sono in antitesi assoluta. Adone biondo l’istriano-triestino, fisico scolpito nel marmo, elegante e potente, conversatore amabile, nato per la boxe, predestinato al successo fin dagli esordi. L’opposto del toscano, che ogni traguardo lo raggiunge con la forza di volontà e sacrifici a non finire... [s e g ue a pagin a 180]
“Siamo orgogliosi di essere stati in tutti questi anni al fianco di grandissimi campioni, ma anche al fianco di tutti quegli appassionati che, come noi, credono nei valori dello sport inteso non solo come pura attività competitiva, ma come formidabile strumento di educazione e crescita personale. Orgogliosi di avere condiviso con loro un grande sogno che non smette di emozionarci, oggi come tanti anni fa....” - Claudio Leone
*** “We are proud to have been during all these years alongside greatest champions, but also close to all fans who, like us, believe in the values of sport not only as pure competitive activity, but also as a powerful tool for education and personal growth. Proud to have shared with them a great dream that never stops to touch us, today, like many years ago ....” C.Leone
Work hard, dream big. 2017 - 2018 Collection
indice INDEX OMOLOGAZIONI / CERTIFICATIONS
7
TEAM LEONE / ELITE AND TALENTS
LABOXE / FIGHTING TECHNOLOGY DESIGN LAB
8
CASCHI / HEADGEARS
105
PARADENTI / MOUTHGUARDS
113
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
117
LINEA EXTREMA / EXTREMA COLLECTION
144
ATTREZZI / SPEED AND HEAVY BAGS
155
99
GUANTONI / BOXING GLOVES
11
GUANTI DA SACCO / BAG GLOVES
45
GUANTI DA MMA / MMA GLOVES
51
GUANTI DA FIT-KARATE / FIT-KARATE GLOVES
61
PARATIBIA, CALZATURE E PROTEZIONI PIEDE / SHINGUARDS, BOXING SHOES AND FOOT PROTECTIONS
67
ACCESSORI / ACCESSORIES
165
PROTEZIONI MAESTRO / MASTER PROTECTIONS
79
INDICE PER PRODOTTI / ITEMS’ INDEX
178
PROTEZIONI CORPO / BODY PROTECTIONS
87
1947-2017 / ANNIVERSARY
180
6
Una garanzia di sicurezza. A safety guarantee.
omologazioni CERTIFICATIONS Le nostre protezioni, prima di essere innovative, sono soprattutto sicure e di qualità certificata. Oltre a possedere infatti tutti i requisiti tecnici necessari per la produzione e commercializzazione degli articoli per gli sport da ring, sono omologate e riconosciute ufficialmente da alcune fra le più prestigiose sigle che regolamentano la pratica di queste discipline in Italia e nel mondo.
Our protections, besides being innovative, are primarily safe and quality certified. In fact, other then being developed with all the technicals, productive and commercial requirements, they are all certified and approved by some of the the most qualified and prestigious national and international federations.
wfc
World Boxing Council
w orld figh t ers coun cil
Fondata nel 1963, la WBC è uno dei più antichi ed importanti organismi internazionali che sancisce e regolamenta i titoli dei pugili professionisti. Ha sede a Città del Messico ed attualmente conta oltre 160 nazioni affiliate. Tutti i più forti pugili al mondo hanno combattuto per una cintura WBC, inclusi campioni leggendari come Muhammad Ali, Larry Holmes, Mike Tyson, Sugar Ray Leonard, Roberto Duran, Julio Cesar Chavez, Tommy Hearns, Marvin Hagler, Oscar De La Hoya, Ruben Olivares, Floyd Mayweather, Manny Pacquiao, solo per citarne alcuni. Founded back in 1963, WBC (World Boxing Council) is one of the oldest and most important international organizations that rules all the activity and titles of the professional boxing world. Based in Mexico City, it can count today more than 160 affiliated countries. All the most famous boxers fought for a WBC title belt including some of the greatest legends such as Muhammad Ali, Larry Holmes, Mike Tyson, Sugar Ray Leonard, Roberto Duran, Julio Cesar Chavez, Tommy Hearns, Marvin Hagler, Oscar De La Hoya, Ruben Olivares, Floyd Mayweather, Manny Pacquiao.
federazione italiana ki c kboxi n g mu ay t h a i s avat e s ho o t box e Una delle più importanti federazioni nazionali che disciplina gli sport da combattimento nel nostro Paese. Fondata nel 2004 è l’unica ad essere riconosciuta dal CONI. One of the most important national federations that rules fighting sports on our country. Founded in 2004, it’s the only organization recognized by the Italian Olympic Committee.
fight1 Una delle più prestigiose organizzazioni italiane che regolamenta e promuove i principali eventi dei fighting sports. Campioni del calibro di Giorgio Petrosyan hanno aderito e combattuto sotto questa sigla. One of the most prestigious Italian organizations that promote the biggest fighting events. Champions like Giorgio Petrosyan participated and fought under this federation.
Il World Fighters Council è una federazione internazionale particolarmente specializzata nelle discipline della muay thai e K-1. Nei suoi ranking compaiono alcuni fra i più forti campioni. Nata in Svizzera, si sta progressivamente diffondendo presso tutte le principali nazioni europee e, ultimamente, anche in Australia. World Fighters Council is an international federation particularly specialized in the disciplines of Muay Thai and K-1. In its rankings appear some of the strongest champions. Born in Switzerland, it is gradually spreading to all the major European nations and, lately, also in Australia.
wfc w orld figh t ers corporat ion La World Fighters Corporation è una nota federazione di Arti Marziali e Sport da Combattimento che da anni si colloca ai vertici del movimento combat italiano. The World Fighters Corporation is a well-known martial arts and ring sports federation, since many years at the top of the fighting movement in Italy.
7
Tutta la nostra esperienza al servizio dell’innovazione e della qualità. Our experience dedicated to innovation and quality.
laboxe: design&engineering FIGHTING TECHNOLOGY DESIGN LAB Da 70 anni dedichiamo ogni nostra energia allo studio ed alla ricerca dei migliori materiali e delle tecnologie più avanzate per ideare e produrre articoli della massima qualità, che possano soddisfare le esigenze di chi pratica gli sport da combattimento migliorandone le prestazioni. Dallo studio attento delle performance dei campioni professionisti del Leone PRO Team, il nostro reparto di ricerca e sviluppo progetta ed ingegnerizza i nuovi prodotti curandone ogni particolare, dalla scelta dei materiali allo studio dei dettagli, per ottenere articoli innovativi che diventino i punti di riferimento per il nostro mondo. I nostri obiettivi: studiare le prestazioni dei campioni professionisti per comprenderne meglio le esigenze; selezionare sempre nuovi materiali e soluzioni tecnologiche che possano aiutare gli atleti a migliorare le loro performance; individuare le più qualificate aziende e produttori mondiali per ottenere prodotti di altissima qualità; abbinare sapientemente le migliori tecnologie produttive alle esigenze dei vari praticanti, dal principiante al supercampione, per offrire la più ampia scelta di prodotti; incoraggiare e promuovere la pratica e la diffusione degli sport da combattimento secondo le più avanzate metodiche di preparazione atletica e tecnica; mantenere rapporti con le più importanti Scuole ed Organizzazioni Internazionali per ricevere costantemente feedback sull’utilizzo delle nostre attrezzature.
For 70 years we have dedicated all our energies to study and develop the most advanced technologies and materials to design and manufacture the highest quality products for improving the athletes performances. Starting from a deep performance analysis of the Leone PRO Team professional fighters, our research lab is able to design, project and develop new products especially focused on details that can set our brand as a point of reference on our market. Our goals are: to study professional fighters performances in order to better understand their needs; to select always new kinds of materials and technical solutions which can increase athletes performances; to identify the most qualified companies and manufacturers in the world to get the highest quality materials; to combine all type of athletes needs, from professionals to beginners, to develop the largest lineup of products possible; to promote and enlarge the fighting and combat sports diffusion based on the highest levels of athletic and technical preparation; constant communication with the worldwide highest ranked schools and organizations in order to have continuous feedbacks on our goods.
Pelle di bovino “pieno fiore” FIRST CHOICE proveniente dalle migliori concerie internazionali. La qualità e lo spessore calibrato consentono maggiore resistenza nelle aree a più alto impatto ed una superiore elasticità anche durante ripetute sollecitazioni. FIRST CHOICE “full gray” cowhide leather straight from the most famous international tanneries. The high quality and the calibrated thickness allow better resistance on the high-impact areas and superlative elasticity on the areas of greatest stress. Imbottitura anti-trauma in lattice, la resina naturale estratta dal caucciù più elastica che esista. Leggero ed estremamente flessibile, garantisce un perfetto assorbimento dei colpi anche durante gli scambi più intensi. La sua tipica struttura a “cellule aperte” offre al padding LEONE massima durata e protezione assoluta a nocche, polso e gomito senza rinunciare alla performance. Antiallergico, antibatterico, antifatigue. Latex anti-shock padding, the more elastic natural rubber resine on the market. Light and extremely flexible, guarantees a perfect absorption of blows even during the more intensive sparring sessions. With its typical “open cell” structure, offers to LEONE padding the maximum durability and protection, safety for knuckles, wrists and elbows without losing performance. Antiallergic, antibacterial anti-fatigue.
8
La pratica chiusura WRAP&STRAP consente di indossare e sfilare i guantoni in modo facile e veloce ed in completa autonomia. Una volta serrato il manicotto, il SAFETY-LOCK SYSTEM blocca perfettamente il polso offrendo un’ulteriore protezione articolare. Sentirai i tuoi guantoni come la naturale estensione delle tue mani. The practical WRAP & STRAP closing allows wearing and taking off the gloves easily and quickly and in complete autonomy. After tightening the sleeve, the SAFETY-LOCK SYSTEM perfectly fits on the wrist offering additional protection. You’ll feel your boxing gloves as a natural extension of your hands. Dopo una stagione di ricerca e analisi delle prestazioni in allenamento dei nostri migliori atleti, nasce la chiusura avvolgente BLOCK+. Il disegno ergonomico della fascia in velcro assicura una completa adesione del guanto alla mano, migliorandone stabilità e protezione. L’attacco centrale con doppia cucitura interna consente di serrare al meglio il manicotto, garantendo un comfort totale all’intera articolazione. After research and analisys season of our best athletes’ training performances, the winding closing BLOCK+ has been designed. The ergonomic design of velcro band provides a complete traction of hand glove, improving stability and protection of it. The central attack with double inside seam allows to shut to the best the muff, guaranteeing a total comfort to the whole articulation.
Il sistema di ventilazione AB -TECH e la fodera ad alto potere traspirante favoriscono una migliore dispersione del calore prevenendo un’eccessiva sudorazione e la formazione di cattivi odori. The AB-TECH air flow system and the high-breathable lining promote better heat dispersion preventing excessive sweating and odor. Potenza, tecnica e sicurezza. LEONE SYSTEM-FIT è una tecnologia frutto di anni di studi e ricerche che ha permesso di ideare una struttura preformata e super anatomica testata ed approvata dalla Technische Universitat di Berlino. La sagomatura a pugno chiuso ed il pollice curvo fanno assumere alla mano la posizione biomeccanicamente più corretta permettendoti di esprimere tutta la tua potenza in totale sicurezza e raggiungere una tecnica impeccabile. Power, technology and safety. LEONE SYSTEM-FIT technology is the result of years of study and research which has allowed to design a pre-molded and super anatomical structure tested and approved by the Technische Universitat of Berlin. The closed fist shaping and the bent thumb give the hand a biomechanically perfect position, allowing you to express all your power safely and achieving a perfect technique. Imbottitura No-Shock anallergica e antibatterica in PU HI-FLEX. Un polimero come il poliuretano, appartenente alla famiglia delle materie sintetiche, permette a tutti i livelli un’ottimale dispersione della forza d’impatto dei colpi. Lo spessore calibrato del padding LEONE rende il guanto ancora più resistente e duraturo nel tempo, rallentando la normale deformazione che si verifica dopo un lungo utilizzo. NO-SHOCK hypoallergenic and antibacterial PU HI-FLEX padding. A polymer such as polyurethane, belonging to the family of synthetic materials, allows the optimal dispersion of the impact force during all kind of blows. The calibrated thickness of LEONE padding makes the glove even more resistant and long-lasting, slowing down the normal deformation that occurs after a long use. Grazie ad una nuova miscela polimerica in HIGH PU, l’imbottitura diventa No-Shock ADVANCED! La nuova composizione ha permesso di raggiungere l’equilibrio ideale tra la capacità di assorbimento degli impatti e l’efficacia dei colpi effettuati. Thanks to a new polymeric mixture in High PU, the stuffing becomes No Shock ADVANCED. The new composition has allowed to reach the ideal equilibrium between the ability of absorption of the impacts and the effectiveness of the effected hits. Dall’introduzione combinata della miscela ADVANCED e di un nuovo stampo ergonomico testato dai campioni del Team Leone, arriva l’imbottitura No-Shock definitiva: la HIGH QUALITY. Alle qualità strutturali del materiale, si aggiunge il nuovo disegno formale studiato appositamente per migliorare la dispersione dell’urto preservando l’effetto dei colpi. From the mixed introduction of the mixture ADVANCED and ergonomic tested by the champions of the Team Leone, this has led to the definitive stuffing No-shock: the High QUALITY. To the material structural qualities, the new formal design is added on purpose studied to improve the dispersion of the bump preserving the effect of the hits.
Dalla inimitabile esperienza dei Maestri Thai nasce Leone Thailand, una linea di prodotti tecnici caratterizzati da un altissimo standard qualitativo e realizzati ancora oggi con straordinaria cura artigianale ed attenzione ai particolari. Rigorosamente 100% Made in Thailand. From inimitabile Master Thai experience Leone Thailand is born, a collection of technical products has been made marked by extremely high quality standards and still today realized with extraordinary handicraft care and attention to particular features. Made in Thailand. Il know-how e l’esperienza di un marchio storico nella tradizione italiana degli sport da combattimento, uniti alla qualità della manifattura Made in Italy. Connubio ideale per la garanzia e l’autenticità del prodotto. The know-how and the experience of a historical brand in the Italian tradition of combat sports, united to the quality of “made in Italy” manufacture. Ideal match for the guarantee and the authenticity of the product.
9
ABOUT OZ. Il termine fu introdotto dagli antichi Greci, i quali, avendo un sistema a base duodecimale, indicarono con questo termine una grandezza minima corrispondente alla dodicesima parte di una unità. L’oncia, che si indica con il simbolo OZ, è ancora utilizzata negli Stati Uniti e vale un sedicesimo (1/16) di libbra (pound). Essendo una libbra uguale a 453,59 grammi, un’oncia equivale a 28,35 grammi. This term was introduced by the ancient Greeks, who, having a system based on duodecimal, indicated by this term a minimum size corresponding to one twelfth of a unit. The ounce, which is denoted by the symbol OZ is still used in the United States. One ounce is one-sixteenth (1/16) of pound in which the pound is 453.59 grams. Then 1 ounce is equivalent to 28.35 grams.
dai il giusto peso al tuo guanto DO THE RIGHT THING! Per poter scegliere i guanti più adatti alle tue esigenze è necessario considerare alcuni fattori: PELLE O SINTETICO? I guanti in vera pelle sono molto più morbidi e resistenti e adatti a tutti coloro che ricercano un prodotto di qualità superiore e di lunga durata. E’ la scelta dei fighters più esigenti che si allenano intensamente. I guanti in sintetico costituiscono invece il miglior compromesso fra qualità e prezzo. Consigliati a chi si avvicina alla pratica degli sport da ring o si allena con frequenza moderata. CHIUSURA: VELCRO O LACCI? Il velcro permette una maggior velocità di apertura e chiusura e quindi di utilizzo. Grazie alla sua praticità, viene solitamente preferito negli allenamenti in palestra. La chiusura con i lacci è obbligatoria per gli incontri di boxe e viene generalmente utilizzata anche dai professionisti degli sport da combattimento nelle competizioni più prestigiose. In questo caso è il coach che aiuta il fighter ad indossare i guanti così che possano aderire perfettamente alla mano. QUANTE ONCE? I guantoni LEONE hanno un numero di once (OZ) che può variare da 6 a 18 a seconda della categoria di peso dell’atleta e della finalità di utilizzo. A differenza di altri marchi, la nostra calzata aumenta al crescere delle once per meglio adattarsi alla misura delle mani dei fighters di taglia superiore, garantendo così il massimo comfort. In generale i guanti da 6 oz sono dedicati ai giovani allievi (junior), quelli da 8 e 10 oz vengono utilizzati nei combattimenti, durante le figure con il maestro e dalle donne, mentre quelli da 12 - 18 oz sono specifici per lo sparring in palestra. Il peso superiore di questi ultimi unito alla loro maggiore superficie di impatto, permette la massima dispersione della potenza dei colpi salvaguardando quindi la sicurezza dei praticanti. QUALE MODELLO? Una volta stabilito il peso, è importante valutare il modello di guanto più adatto alla frequenza e al tipo di allenamento che si andrà a sostenere.
In order to choose the best glove for you, we have to analyze some facts: GENUINE LEATHER OR SYNTHETIC LEATHER? Genuine leather gloves are softer and very resistant, perfect for everybody is looking for high quality and long-lasting products. It’s the favorite choice of the most expert fighters who train intensively. Syntetic leather gloves represent the best compromise between quality and price. Recommended to beginners who start the practice of ring sports or train with moderate frequency. CLOSURE: VELCRO OR LACES? The velcro hook and loop system, helps you to wear your gloves in a fast and easy way. For this reason, this is the preferred solution for training sessions. The laces closure is mandatory in official pro boxing matches and it’s also used for the most important kickboxing and thai boxing professional fights. With this closure the coach helps the fighter to wear the gloves, so that they can fit comfortably on the hand. HOW MANY OUNCES? LEONE gloves have a weight range from 6 to 18 Onces (OZ), depending from the weight division and the purpose of use. Unlike other brands, our gloves increase their fitting size depending on the different ounces in order to adapt to bigger hands, for the best comfort. Generally, 6 OZ gloves are used for young practitioners (juniors), 8-10 OZ gloves are used for competitions, for women and during pads sessions with the coach, while 12-18 OZ are used for sparring in the gym. The bigger gloves are safer because they have a wider surface and impact area. This allows the maximum dispersion of the strikes power thus protecting the practitioners. WHICH MODEL? Once set the weight, it’s important to evaluate the frequency and the type of workout that you want to do, to find the best gloves’ model.
10m oz
re gul ar use Per chi si avvicina alla pratica degli sport da ring o si allena con frequenza moderata. [1 - 2 VOLTE A SETTIMANA]
For beginners who start the practice of ring sports and for everybody wants to train with moderate frequency. [1-2 TIMES A WEEK]
in t e n s ive u s e Per l’atleta esperto che si allena costantemente. [3 - 4 VOLTE A SETTIMANA]
[5 - 7 VOLTE A SETTIMANA]
For the experienced athlete who trains constantly. [3-4 TIMES A WEEK]
Queste informazioni sono comunque puramente indicative. Prima dell’acquisto ti suggeriamo di consultare in ogni caso il tuo maestro che, con la sua esperienza ed il tipo di allenamento a cui sarai sottoposto, sarà in grado di consigliarti il modello più adatto alle tue esigenze.
10
p rofe ssi o n al use Per l’agonista, il professionista e tutti coloro che ricercano la massima performance durante l’allenamento quotidiano. For the competitor, the professional fighter and anyone is looking for maximum performance during the daily training. [5-7 TIMES A WEEK]
co s’ è? / WHAT IS IT? La taglia 10M OZ è stata studiata per l’utilizzo da parte di donne e ragazzi. Si tratta di un guanto dal peso di 10 OZ (283,5g), ma con calzata di dimensioni inferiori al tradizionale 10 once. 10M OZ size is designed for women and young boys. The weight of the glove is 10 OZ (283,5g), but dimensions are smaller than usual 10 ounces.
Important: these information and tips are purely indicative. In any case, we suggest you to consult your trainer who will be able to select the most suitable model to you.
La forza non deriva dalla capacitĂ fisica. Deriva da una volontĂ indomita. - Gandhi
guantoni BOXING GLOVES
s i mo n a ga la ssi Campionessa del Mondo di pugilato WBC. WBC World boxing Champion.
Simona Galassi indossa: guantoni GN100 Anniversary (pag.13), top ABX60 (pag.151), pantaloncino da boxe AB733 (pag.123). Simona Galassi is wearing: GN100 Anniversary boxing gloves (page 13), ABX60 sports bra (page 151), AB733 boxing shorts (page 123).
GN100 a n n i ve rs a ry
GUANTONI / BOXING GLOVES
nero / black
04 12
10
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
marrone / brown
04 12
10
NOTES:
06 14
once / OZ
08 10m 16 18
INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
ITA I GN100 sono nati per celebrare il 70° anniversario della Leone 1947 e omaggiare la più classica delle protezioni, con una veste fortemente legata agli anni d’oro del pugilato. Dal forte sapore vintage, hanno lacci piatti in tessuto grezzo come quelli di una volta, con nodo centrale a metà del manicotto, per agevolare la chiusura e fornire una stretta ancora più serrata. Perfetto mix di elementi storici e moderni i guanti da boxe Anniversary rappresentano uno dei top di gamma della collezione LEONE grazie alla pelle di bovino pieno fiore e all’imbottitura in schiuma di lattice a cellule aperte, che garantisce il perfetto assorbimento dei colpi ed il massimo comfort. La fodera interna in cotone naturale completamente anallergica e la classica etichetta in raso li rendono un vero e proprio oggetto di culto per gli appassionati della noble art. Proposti al pubblico nell’apposita sacca celebrativa in omaggio. ENG The GN100 were created to celebrate the 70th anniversary of Leone 1947 and pay homage to the most classic of protections, with a look strongly linked to the gold age of boxing. With strong vintage flavour, they have flat laces in rough texture like those of time ago, with a central junction in the middle of the sleeve to facilitate the closure and provide an even more tightened hold. Perfect mix of historic and modern elements, the Anniversary boxing gloves represent one of the top of the LEONE’s collection, thanks to bovine full-grain leather and to the open-cell foam padding, which guarantees perfect shock absorption and the best comfort. The lining made in non-allergenic natural cotton and the classical satin label make them a proper cult object for fans of the noble art. They are offered to public into a special celebrative bag for free.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
100%
pelle di bovino / cowhide leather
FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
5 0 % EVA / eva 5 0 % lattice / latex
proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure lacci / laces
GUANTONI / BOXING GLOVES
13
GN101L t he o ne
GUANTONI / BOXING GLOVES
rosso / red
04 12
10
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
blu / blue
once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
NOTES:
mater i a li / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
10 0 %
pelle di bovino / cowhide leather
PROFESSIONAL USE [5-7 volte a settimana] [5-7 times a week]
ITA I guanti da boxe “The One” rappresentano la migliore protezione di sempre in termini di qualità dei materiali e dettagli tecnici. L’imbottitura multistrato a cellule aperte STRONG-LATEX PLUS e la calzata aderente ed ergonomica, sono realizzate secondo i canoni della tradizione messicana. L’esperienza artigianale è ulteriormente enfatizzata dalla scelta di utilizzare la migliore pelle di bovino presente sul mercato, trattata e resa unica in termini di morbidezza e resistenza. Indicato per chi desidera combattere indossando il meglio.
FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
50 % EVA / eva 50 % lattice / latex
proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure lacci / laces
14
GUANTONI / BOXING GLOVES
GN101 the one
GUANTONI / BOXING GLOVES
blu / blue
once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
rosso / red
04 12
10
NOTES:
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
PROFESSIONAL USE [5-7 volte a settimana] [5-7 times a week]
ENG The boxing gloves “The One” are the best protection ever made in terms of quality of materials and technical details. The multilayer padding open cell STRONG-LATEX PLUS and tight and ergonomic fit are made according to Mexican tradition. The craft experience is further emphasized by the choice of using the best bovine leather on the market, expressly treated and made unique in terms of softness and strength. Suitable for those who want to fight wearing only the best.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
100%
pelle di bovino / cowhide leather
FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
5 0 % EVA / eva 5 0 % lattice / latex proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTONI / BOXING GLOVES
15
GN010 c o nt est
GUANTONI / BOXING GLOVES
rosso / red
once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
blu / blue
once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
NOTES:
o m o l o gati fp i FPI APPROVED
PROFESSIONAL USE [5-7 volte a settimana] [5-7 times a week]
mater i a li / materials
ITA Guantoni in pelle professionali anti-shock già approvati FPI (Federazione Pugilistica Italiana)! Qualità inconfondibile e performance eccellente!
RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
ENG Anti-shock professional leather gloves already approved by FPI (Italian Boxing Federation)! Hight quality and excellent performance!
pelle di bufalo 10 0 % / buffalo leather FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
10 0 % high PU / polyurethane
proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
16
GUANTONI / BOXING GLOVES
GN013 il tecnico
GUANTONI / BOXING GLOVES
nero / black
04 12
10
NOTES:
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
PROFESSIONAL USE [5-7 volte a settimana] [5-7 times a week]
ITA Guanto interamente in pelle caratterizzato da un’imbottitura pre molded NO SHOCK ADVANCED in poliuretano e dal manicotto curvo composto da due innovative lunette che assicurano stabilità e doppia protezione al polso (2WP). Il sistema AIR COOLER, la mesh sul palmo completamente traspirante e la comoda chiusura asimmetrica lo rendono il compagno ideale per l’allenamento quotidiano ad alti livelli. ENG Entirely leather made glove characterized by pre-molded NO SHOCK ADVANCED polyurethane padding and with curved sleeve composed of two innovative lunettes that ensure stability and double protection to the wrist (2WP). The AIR COOLER system, the mesh on the palm of hand completely breathable and comfortable asymmetrical closure make it the perfect companion for daily training at high levels.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
100%
pelle di bufalo / buffalo leather
FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % high PU / polyurethane 1 0 % GEL / gel proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTONI / BOXING GLOVES
17
GN025 r e vo lut io n
GUANTONI / BOXING GLOVES
nero / black
once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
bianco / white
04 12
10
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
place
NOTES:
mater i a li / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
10 0 %
pelle di bufalo / buffalo leather
FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
PROFESSIONAL USE [5-7 volte a settimana] [5-7 times a week]
ITA Vincitore del I Premio del concorso “Un Designer per le Imprese 2011”, è il risultato della forte sinergia tra innovazione funzionale ed estetica. L’imbottitura fornisce risultati incredibili di adattamento e resistenza agli urti, il palmo traforato con fodera permette una traspirazione costante della mano e l’incredibile doppia chiusura obliqua velcro+laccio elastico mantiene saldo il polso e conferisce una sensazione di comfort assoluto. I guanti Revolution sono realizzati con pellami selezionati pieno fiore. THIS IS THE REVOLUTION! ENG Winner of the contest “Un Designer per le Imprese 2011” (A Designer for the Enterprise) is the result of close collaboration between functional and aesthetic innovation. The padding provides amazing results of adaptation and resistance to impact, the palm with perforated lining allows breathability hand and an incredible double oblique closure velcro + elastic strap keeps the balance wrist and give a feeling of comfort. 100% full grain for an extra durable Revolution Glove.
IMBOTTITURA / PADDING
90 % high PU / polyurethane 10 % GEL / gel proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure velcro + lacci / velcro + laces
18
GUANTONI / BOXING GLOVES
GN031 mu ay t h a i
GUANTONI / BOXING GLOVES
rosso / red
once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
bianco / white
04 12
10
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
nero / black
04 12
10
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
fucsia / fuchsia
NOTES:
INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
04 12
10
ENG The best choice for all the muay thai practitioners.The elegant oriental design and the perfect colors combination make them attractive and appealing at the same time. The Top Quality buffalo leather gives these gloves excellent durability and comfort, while the PU Flex and gel padding provide superlative protection and a long-lasting high shock absorption.
06 14
08 10m 16 18
rosa / pink
once / OZ
04 12
10
ITA Costituiscono la scelta ideale per tutti coloro che praticano la muay thai. L’elegante design orientale e la perfetta combinazione di colori li rendono affascinanti ed accattivanti al tempo stesso. La pelle di bufalo Top Quality dona a questi guantoni un’ottima resistenza e comfort, mentre l’imbottitura in Flex PU e gel garantisce una eccezionale protezione durante i colpi ed un alto assorbimento dell’impatto per lungo tempo.
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
100%
pelle di bufalo / buffalo leather
FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % high PU / polyurethane 1 0 % GEL / gel proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTONI / BOXING GLOVES
19
GN039 italy ‘4 7
GUANTONI / BOXING GLOVES
bianco / white
04 12
10
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
nero / black
04 12
10
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
NOTES:
mater i a li / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
10 0 %
pelle di bufalo / buffalo leather
FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
PROFESSIONAL USE [5-7 volte a settimana] [5-7 times a week]
ITA Questo guantone è caratterizzato da un rivestimento interamente fatto in pelle e da una nuova imbottitura in High Quality Flex Pu - Best Fitting che garantisce un comfort totale e una protezione ergonomica e sicura grazie ai numerosi test effettuati per studiare la forma anatomica ideale. Il guantone presenta una nuova chiusura in velcro con dettagli in rilievo che certificano l’altissima qualità della pelle di bufalo impiegata. Indossare questo guantone significa indossare il successo italiano di 70 anni di storia, un tributo al mitico guanto “Italy” rivisitato oggi in chiave moderna e celebrato dal fine inserto ricamato nel guanto. ENG This glove, made entirely in leather and with a new “High Quality Flex Pu - Best Fitting” padding, ensures total comfort and an ergonomic and safe protection following numerous tests performed to study the ideal anatomical shape. The glove features a new velcro closure with embossed details which certify the high quality of the buffalo leather used. Wearing this glove means wearing a 70-year successful Italian story, a tribute to the legendary “Italy” glove today restyled in a modern way and celebrated by the elaborate embroidered inserts.
IMBOTTITURA / PADDING
10 0 %
HQ high PU / high quality polyurethane
proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
20
GUANTONI / BOXING GLOVES
GN047 shock
GUANTONI / BOXING GLOVES
nero / black
04 12
10
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
rosso / red
once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
blu / blue
once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
viola / purple
NOTES:
PROFESSIONAL USE
04 12
10
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
[5-7 volte a settimana] [5-7 times a week]
ITA Design accattivante, imbottitura ad alto assorbimento e pelle Top Quality. La scelta più apprezzata dai fighters di boxe, kick boxing, thai boxe e savate.
materi ali / materials
ENG Attractive design, high absorption padding and Top Quality leather. The choice of the most popular fighters from boxing, kick boxing, thai boxing and savate.
RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
100%
pelle di bufalo / buffalo leather
FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % high PU / polyurethane 1 0 % GEL / gel proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTONI / BOXING GLOVES
21
GN201 challenger
GUANTONI / BOXING GLOVES
rosso / red
once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
blu / blue
once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
NOTES:
mater i a li / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
10 0 %
pelle di bufalo / buffalo leather
FODERA / INNER FABRIC
INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
ITA Il guanto Challenger è realizzato interamente con pelle di bufalo Top Quality, che ne migliora notevolmente la resistenza all’usura e conferisce un tocco raffinato. Questo guantone, grazie alla sua chiusura a velcro, viene utilizzato per l’allenamento professionistico e presenta un’imbottitura in schiuma e gel di primo livello che garantisce oltre ad un’elevata sicurezza anche una confortevole calzata. ENG The glove Challenger is realized completely of buffalo leather Top Quality, which considerably improve the wear resistance even the appreciation for the refinement. This glove, thanks to its velcro closure, is used for the pro training and presents a padding of first level foam and gel which ensures besides the high safety even a comfortable fit.
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
90 % high PU / polyurethane 10 % GEL / gel proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
22
GUANTONI / BOXING GLOVES
GN055 e xp l o s i o n
GUANTONI / BOXING GLOVES
nero / black
04 12
10
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
fucsia / fuchsia
04 12
10
NOTES:
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
ITA Il guantone Explosion è un prodotto consigliato sia per gli allenamenti che per le competizioni. La pelle di bufalo Top Quality che riveste l’intero guantone garantisce la massima resistenza all’usura. I fori posizionati sul palmo per aumentare la traspirazione e l’imbottitura protettiva in grado di ammortizzare anche i colpi più forti, rendono questo guantone molto confortevole anche durante gli utilizzi prolungati. ENG The glove Explosion is a product suggested both for trainings and competitions. The buffalo leather Top Quality that covers the whole glove and ensures the maximum wear resistance. The holes located on the palm to increase the breathable and the protective padding able to amortize also the strongest hits, which makes this glove very comfortable even during the prolonged uses.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
100%
pelle di bufalo / buffalo leather
FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % high PU / polyurethane 1 0 % GEL / gel proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTONI / BOXING GLOVES
23
g i o r gi o p e t rosya n Campione del Mondo di K1 World Max. K1 World Max Champion.
Giorgio Petrosyan indossa: guantoni GN050 The Doctor (pag.25), pantaloncino kick/thai boxing The Doctor AB753 (pag.124). Giorgio Petrosyan is wearing: GN050 The Doctor boxing gloves (page 25), AB753 The Doctor kick/thai boxing shorts (page 124).
GN050 the doctor
GUANTONI / BOXING GLOVES
nero / black
10
NOTES:
04 12
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
ITA Dalla collaborazione tra il campione mondiale di K1 Giorgio Petrosyan e Leone 1947, nasce il primo guantone “designed by athletes”. Questo guantone è il frutto di perfezionamenti tecnici studiati negli anni da LABoxe, che hanno determinato nuove applicazioni come l’innovativa chiusura avvolgente, il rinforzo protettivo sul manicotto e l’inserto traspirante sul palmo. È un guantone che rappresenta la perfetta combinazione tra l’esperienza di un campione come Petrosyan e le competenze tecniche che contraddistinguono il lavoro di progettazione dell’azienda italiana leader negli sport da combattimento. Ideale per chi cerca un prodotto professionale dalle elevate prestazioni, questo guantone è assolutamente unico ed esclusivo grazie al palmares e all’autografo del campione Giorgio Petrosyan. ENG It’s the first glove “designed by athletes” born from the collaboration between the K1 world champion Giorgio Petrosyan and Leone 1947. This glove is the result of technical improvements in the years studied by LABoxe, which led to new applications such as innovative wraparound closure, the protective reinforcement on sleeve and breathable insert on the palm. It’s glove which is the perfect combination between the experience of a champion and technical expertise and passion for which characterized the work of the Italian company. Ideal for those seeking a professional product with high performance, this glove is absolutely unique and exclusive thanks to the palmares and the autograph of an unparalleled champion Giorgio Petrosyan as embellishing it and complete.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
5 0 % bufalo / buffalo leather 5 0 % PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % high PU / polyurethane 1 0 % GEL / gel
proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTONI / BOXING GLOVES
25
GN202 l eg io nar iv s
GUANTONI / BOXING GLOVES
nero / black
04 12
10
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
NOTES:
mater i a li / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
50 % bufalo / buffalo leather 50 % PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
90 % high PU / polyurethane 10 % GEL / gel
INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
ITA Il guanto GN202 è un tributo al mitico Alessio Sakara, il primo atleta italiano di MMA ad aver combattuto in UFC, il circuito americano più prestigioso ed ambito al mondo. Frutto di perfezionamenti tecnici studiati negli anni da LABoxe, il reparto di ricerca e sviluppo di Leone 1947, è caratterizzato da nuove applicazioni come l’innovativa chiusura avvolgente, il rinforzo protettivo sul manicotto e l’inserto traspirante sul palmo. Gli elementi decorativi sono ispirati alla figura del Legionario nell’antica Roma ma è la firma di Alessio a renderlo un pezzo unico ed inimitabile. Ideale per chi cerca elevate prestazioni in massima sicurezza. ENG The glove GN202 is a tribute to the legendary Alessio Sakara, the first Italian MMA athlete who fought in the American UFC, the most prestigious and coveted circuit in the world. Result of technical improvements studied over the years by LABoxe, the research and development department of Leone 1947, is characterized by new applications such as innovative wraparound closure, the protective reinforcement on sleeve and the breathable insert on the palm. The decorative elements are inspired by the figure of the Ancient Rome’s legionary, but is the Alessio’s signature to make it a unique and inimitable item.
proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
26
GUANTONI / BOXING GLOVES
alessi o sakara Campione di MMA UFC/Bellator. UFC/Bellator MMA Champion.
Alessio Sakara indossa: guantoni GN202 Legionarivs (pag.26). Alessio Sakara is wearing: GN202 Legionarivs boxing gloves (page 26).
n i f b r a s c ia Campionessa del Mondo Juniores di kick-boxing WTKA. WTKA Juniores World kick-boxing Champion.
Nif Brascia indossa: guantoni GN052 Fight (pag.29), top donna ABX60 (pag.151), pantalone lungo compression ABX98 PRO-CW (pag.154). Nif Brascia is wearing: GN052 Fight boxing gloves (page 29), ABX60 sports bra (page 151), ABX98 compression tight PRO-CW (page 154).
GN052 f i gh t
GUANTONI / BOXING GLOVES
azzurro fluo / fluo blue
10
04 12
06 14
once / OZ
08 10m 16 18
giallo fluo / fluo yellow
10
NOTES:
04 12
06 14
once / OZ
08 10m 16 18
INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
ITA Dal look moderno, essenziale e sportivo il guanto FIGHT rappresenta un ottimo compromesso tra prezzo e qualità. Le superfici di maggior impatto, come ad esempio la parte alta del dorso della mano, sono ricoperte da una robusta pelle di bufalo che si alterna all’High Quality PU presente su palmo e manicotto. L’imbottitura antishock preformata ed il comodo sistema di chiusura, lo rendono un prodotto particolarmente adatto ad amatori che si allenano costantemente. ENG Modern look, essential and sporting, the FIGHT glove is an excellent compromise between price and quality. The surfaces of greatest impact, such as the upper part of the back of the hand, are covered by a strong buffalo leather which alternates at ‘High Quality PU present on palm and sleeve. The antishock preformed padding and handy closure system, make it a product particularly suitable for amateurs who constantly train.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
2 5 % bufalo / buffalo leather 7 5 % PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % high PU / polyurethane 1 0 % basic PU / polyurethane proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTONI / BOXING GLOVES
29
GN056 r ec o r d
GUANTONI / BOXING GLOVES
bianco / white
04 12
10
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
nero / black
04 12
10
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
NOTES:
mater i a li / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
10 0 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
ITA Quando la cura dei dettagli si fonde con lo studio e la ricerca dei trend estetici ed emozionali, allora nasce un guantone da Record. Le linee aggressive e dinamiche, il rivestimento in Flex Pu di qualità superiore e la forte personalità di questo guantone sono frutto del lavoro del laboratorio di ricerca&sviluppo LABoxe by Leone1947. Il guanto presenta un pratico inserto in elastomero per facilitare la presa del velcro ed evitarne lo scivolamento in fase di chiusura; inoltre ha un inserto traspirante sul palmo con mesh tecnica a trama fitta. ENG When the attention to detail is combined with the study and research of aesthetic and emotional trend, then comes a glove Record. The aggressive and dynamic lines, the coating in Flex Pu superior quality and strong personality of this glove are the result of research & development laboratory LABoxe by Leone1947. The glove has a practical insert elastomer to facilitate the strep grip and prevent them from slipping in the closing phase; also it has a breathable insert on the palm with technical mesh tightly woven.
IMBOTTITURA / PADDING
10 0 % high PU / polyurethane
proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
30
GUANTONI / BOXING GLOVES
GN059 bl ac k & w h i t e
GUANTONI / BOXING GLOVES
nero / black
10
04 12
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
bianco / white
10
NOTES:
04 12
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
ITA “Black” come l’oscurità delle tenebre, “White” come la luce che infonde calma e serenità. Questi guantoni rappresentano gli opposti che si attraggono e si completano. Il nero trasmette forza e grinta, il bianco è raffinato e puro. Ideali per tutte le discipline che richiedono prese a distanza ravvicinata come la Muay Thai e il K1, questi guanti in pelle sintetica presentano nella parte superiore un ulteriore strato di imbottitura sagomata che protegge il polso e mantiene la flessibilità dell’articolazione. ENG “Black” like the darkness of gloom, “White” like the light that instills calm and serenity. These gloves represent the opposites attract and then complete each other. Black is able to give strenght and determination, white is sophisticated and pure. They are ideal for all disciplines that need grips at close quarters such as Muay Thai and K1, at the top of these synthetic leather gloves there is an additional layer of shaped padding which protects the wrist and keeps your joints flexible.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
1 0 0 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % high PU / polyurethane 1 0 % GEL / gel proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTONI / BOXING GLOVES
31
GN060 cam o uflag e
GUANTONI / BOXING GLOVES
verde camo / camo green once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
grigio camo / camo green once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
NOTES:
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
mater i a li / materials
ITA Il guanto mimetico è progettato per offrire un ottimo compromesso tra estetica e funzionalità. La schiuma extra-protettiva aumenta l’assorbimento dei colpi durante le sessioni di allenamento.
RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
ENG Camouflage glove is designed to offer an excellent compromise between aesthetics and functionality. The extra-protective foam increases the shock absorption during workouts.
10 0 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
70 % high PU / polyurethane 30 % basic PU / polyurethane proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
32
GUANTONI / BOXING GLOVES
GN301 a i r f o rc e 4 7
GUANTONI / BOXING GLOVES
nero / black
10
NOTES:
04 12
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
ITA Cosa accomuna la USA Air Force a LEONE? Entrambe sono nate nel 1947 ed hanno appena compiuto 70 anni di vita. Il guantone GN301 Air Force 47 nasce così, ispirato dalla comunanza di anniversario di nascita e dall’utilizzo delle tecniche di combattimento come metodo di allenamento ed addestramento dei soldati. Il tema del combattimento viene quindi rivisto in chiave moderna ed originale, con riferimenti tecnologici alle ali e alle carlinghe degli aerei americani, arricchiti dall’ effetto metallizzato. Il richiamo al mondo militare è inoltre presente nel concetto di “stream line”, ovvero di flusso aerodinamico che si riflette nel design del guantone conferendogli il medesimo aspetto solido ma leggero e veloce dei velivoli. La chiusura del manicotto, infine, è studiata per agevolarne le operazioni di utilizzo. ENG What unites the US Air Force and LEONE? Both were born in 1947 and have just turned 70 years of life. The glove GN301 Air Force 47 was created in this way, inspired by the common anniversary of birth and the use of combat techniques such as a training method for soldiers. The theme of combat is then revised in a modern and original way, with technological references to the wings and fuselages of the American planes, enriched by metallic effect. The reference to the military world is also present in the concept of “stream line”, that is the aerodynamic flow, which is reflected in the glove’s design giving it the same solid but light and fast look of aircrafts. Finally, the closure system of the sleeve is designed to facilitate the use.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
1 0 0 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % high PU / polyurethane
proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTONI / BOXING GLOVES
33
GN062 m o no
GUANTONI / BOXING GLOVES
giallo fluo / fluo yellow
04 12
10
06 14
once / OZ
08 10m 16 18
arancio fluo / fluo orange once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
NOTES:
mater i a li / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
10 0 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
ITA Rappresentano il giusto compromesso per chi cerca un prodotto alla moda senza rinunciare ai dettagli tecnici. Questi guantoni fluo monocolore realizzati in pelle sintetica, sono dotati di imbottitura preformata antishock. Il colore fluo è tra i colori più alla moda in tutte le discipline sportive ed è quello più richiesto anche nel mondo della boxe. ATTENZIONE! Nelle immagini la colorazione potrebbe apparire meno fluorescente dalla resa reale. ENG It is a fair compromise for who is looking for a fashionable product without giving up on technical details. These neon and self-coloured gloves made in synthetic leather, are provided with preformed antishock padding. The neon colour is among the most fashionable colours in all sporting disciplines and it is more in demand in the boxing world. WARNING! The following pictures may appear less fluorescent than the real effect.
IMBOTTITURA / PADDING
95 % high PU / polyurethane 5 % PVC / vinyl proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
34
GUANTONI / BOXING GLOVES
GN067 l47
GUANTONI / BOXING GLOVES
blu / blue
10
once / OZ
04 12
06 14
08 10m 16 18
argento / silver
10
NOTES:
04 12
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
ITA Perfetto mix di cura per i dettagli e ricerca dei più attuali trend estetici, la grafica di questo guanto è fortemente ispirata al linguaggio sportivo del momento. La finitura cromatica metallizzata dona lucentezza e mette in risalto le particolari geometrie, enfatizzate a loro volta da inserti triangolari assemblati con doppia cucitura diagonale. Per tutti coloro che vogliono sempre sentirsi all’ultima moda. ENG Perfect mix of care for details and research of most current aesthetic trends, the graphic of this glove is strongly inspired by the sporting language of the moment. The Chromatic metallic finish gives shine and highlights the particular geometries, emphasized by triangular diagonal inserts assembled with double stitching. For All Those Who want to follow the current fashion.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
1 0 0 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % high PU / polyurethane
proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTONI / BOXING GLOVES
35
GN069 r ev eng e
GUANTONI / BOXING GLOVES
nero / black
once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
fucsia / fuchsia
04 12
10
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
NOTES:
mater i a li / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
10 0 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
ITA Leone 1947 rivisita oggi il motivo “Tribal” presentato per la prima volta nel 2012 con geometrie innovative che lo rendono più dinamico, originale e moderno, in linea con i trend più attuali. L’aspetto rivoluzionario di questo guantone è rappresentato dall’introduzione della nuova pelle High Glossy, ideale per il fitness e per chi desidera distinguersi con una grafica d’impatto. Sul manicotto è presente un nuovo rinforzo che rende il guantone ideale, oltre che per il pugilato, anche per la kickboxing. Inoltre la zona traspirante inserita al centro del palmo garantisce un regolare scambio termico fra l’interno e l’esterno della superficie per un migliore comfort durante gli utilizzi prolungati. ENG Leone 1947 revisits today the “Tribal” design presented for the first time in 2012 with innovative geometries that make it more dynamic, original and modern, in line with the latest trends. The revolutionary aspect of this glove is the introduction of the new High Glossy skin, ideal for fitness and for those who want to stand out with an impact graphics. On the sleeve it is present a new reinforcement that makes this glove the glove ideal besides boxing, even for kick boxing. In addition, the breathable zone inserted in the center of the palm, ensures a constant heat exchange between the interior and the exterior of the surface for a better comfort during prolonged use.
10 0 % high PU / polyurethane
proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
36
GUANTONI / BOXING GLOVES
gn070 n e w mao ri
GUANTONI / BOXING GLOVES
argento / silver
10
04 12
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
bianco / white
10
NOTES:
04 12
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
ITA Il design caratteristico del guanto Maori è una seconda pelle per gli atleti più tosti. I fori sul palmo permettono un migliore flusso d’aerazione per la mano e l’imbottitura in poliuretano assorbe in maniera eccellente l’impatto dei colpi sferrati. ENG The distinctive design of the glove Maori is a second skin for the toughest athletes. Multilayered foam padding creates a combination of power, performance and protection, holes on the palm provide a flow of ventilation to the hand.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
1 0 0 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
7 0 % high PU / polyurethane 3 0 % basic PU / polyurethane proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTONI / BOXING GLOVES
37
GN083 flash
GUANTONI / BOXING GLOVES
nero / black
once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
rosso / red
once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
blu / blue
once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18
verde chiaro / light green once / OZ
04 12
10
06 14
08 10m 16 18 NOTES:
giallo / yellow
04 12
10
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
fucsia / fuchsia
04 12
10
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
mater i a li / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
10 0 % PU / polyurethane
ITA È l’articolo perfetto per tutti coloro che decidono di iniziare la pratica degli sport da ring. Il materiale tecnico traforato presente sul palmo e l’imbottitura a strati in Flex PU consentono una maggiore aerazione della mano ed un’ottima protezione durante tutte le sessioni di allenamento. Completa l’offerta un rapporto qualità-prezzo veramente imbattibile! ENG The best choice for beginners who start training in fighting sports. The technical mesh material on the palm and the padding layers in Flex PU allow greater hand ventilation and good protection during all training sessions. Complete the offer a really unbeatable value for money!
FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
95 % high PU / polyurethane 5 % PVC / vinyl proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
38
GUANTONI / BOXING GLOVES
GN090 a pac h e
GUANTONI / BOXING GLOVES
rosso / red
10
NOTES:
li m i t ed ed i ti o n #3/2017
once / OZ
04 12
06 14
08 10m 16 18
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
ITA Il tema grafico della decorazione rievoca la fierezza e la combattività degli Apache, tribù nativa americana nota per il grande valore dei suoi guerrieri. Il riferimento allo spirito coraggioso di questo popolo è una dedica all’atleta che non molla mai e che combatte fino alla fine senza mai retrocedere, a costo di mettere in gioco tutto. Una simbologia prepotente che unita alle ottime caratteristiche tecniche del prodotto conferisce a questo guantone la capacità di incrementare la motivazione di chi lo indossa e di disorientare chi lo deve affrontare, per performance da veri guerrieri. ENG The graphic theme of the decoration evokes the pride and fighting spirit of the Apache, a native American tribe known for the great value of his warriors. The reference to the brave spirit of this people is a dedication to the athlete who never gives up and fights until the end. An overwhelming symbology, that combined with the excellent technical features of the product, gives to this glove the ability to increase the motivation of those who wear it and to confuse those who have to face him.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
1 0 0 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % high PU / polyurethane
proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTONI / BOXING GLOVES
39
marti ne mi chi eletto Campionessa del Mondo ISKA di K1. ISKA World K1 Champion.
Martine Michieletto indossa: guantoni GN099 SKA (pag.41), pantaloncino kick-thai AB760 Training (pag.134). Martine Michieletto is wearing: GN099 Ska boxing gloves (page 41), AB760 Training kick-thai shorts (page 134).
GN099 ska
GUANTONI / BOXING GLOVES
nero / black
10
NOTES:
li m i t ed ed i ti o n #4/2017
04 12
once / OZ
06 14
08 10m 16 18
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
ITA Ad arricchire la limited edition “Art and Gloves” arriva il GN099 SKA, caratterizzato dalle suggestive grafiche dedicate alla NUESTRA SENORA DE LA SANTA MUERTE, la divinità messicana venerata come dea della morte, che affonda le sue radici nei miti aztechi dell’oltretomba e della rinascita. La leggenda narra infatti che la dea fosse in grado di concedere aiuto e protezione in cambio di sacrifici. La venerazione dello scheletro velato che affascina e fa proseliti in tutto il mondo, è l’originale sintesi tra il culto azteco per i morti e la venerazione per i santi della Spagna barocca colonizzatrice dove, anziché procurare paura e timore, rappresenta piuttosto una preziosa alleata che in cambio di devozione donava salvezza. Guanto realizzato con un’imbottitura anti-shock che unita al rivestimento in PU di qualità superiore è in grado di garantire massima protezione e performance di elevato livello. ENG To enrich the “Art and Gloves” limited edition, here is the GN099 SKA, characterized by impressive graphics dedicated to “NUESTRA SENORA DE LA SANTA MUERTE”, the Mexican deity worshiped as the goddess of death, which is rooted in Aztec myths of afterlife and rebirth. Legend has it that the goddess was able to give help and protection in exchange for sacrifices. The veneration of the veiled skeleton that fascinates and set a trend all over the world, is the original synthesis of the Aztec cult for the dead and the veneration of the saints of the Baroque colonial Spain where, instead of procuring fear and awe rather represents a valuable ally that in exchange for devotion gave salvation. This glove is made with an anti-shock padding that, combined with the PU coating of superior quality, is able to guarantee maximum protection and a high level of performance.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
1 0 0 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % high PU / polyurethane
proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTONI / BOXING GLOVES
41
GN095 leo nar d
GUANTONI / BOXING GLOVES
tricolore / italian flag
04 12
10
06 14
once / OZ
08 10m 16 18
NOTES:
Leone 1947, grazie alla collaborazione tra l’illustratore Davide Coco e il laboratorio interno di ricerca e sviluppo LABoxe, è lieta di presentare il suo nuovissimo Toon’s Team, la squadra composta da 4 incredibili personaggi, ognuno specializzato in una disciplina da ring. Un nuovo modo per comunicare con i nostri giovanissimi fighters e per motivarli nei loro allenamenti.
mater i a li / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
10 0 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
Leone 1947, thanks to the collaboration between the illustrator Davide Coco and the reasearch and development lab “LABoxe”, is pleased to introduce its very new Toon’s Team, the team is made of 4 incredible characters, each one specialized in a ring discipline. A new way to communicate with our very young fighters and to motivate them during their trainings.
ITA Dotato di imbottitura in PU con rinforzo tra dorso e manicotto, è un prodotto molto sicuro studiato per garantire una corretta protezione della mano e del polso. La mesh traspirante posta sul palmo assicura una traspirazione salutare che mantiene la giusta temperatura della mano evitando sudorazione eccessiva e fenomeni di condensa che potrebbero generare cattivi odori e concentrazioni di batteri dopo un uso prolungato. Il guantone è caratterizzato da una grafica colorata, simpatica e accattivante che migliora l’apprendimento dei movimenti e la memorizzazione degli automatismi nei bambini. ENG Provided with a PU padding with a reinforcement between the back and muff, it is a very safe product designed to guarantee a correct protection of the hand and wrist. The breathable mesh on the palm ensures a healthy transpiration which keeps the right temperature of the hand, avoiding excessive sweating and condensate formations, which sometimes could generate unpleasant smells after extended use. The glove is characterized by a colorful, nice and captivating graphic, which improves the learning of movements and the memorization of automatisms in children.
IMBOTTITURA / PADDING
10 0 % high PU / polyurethane
proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
42
GUANTONI / BOXING GLOVES
GUANTONI / BOXING GLOVES
43
44
GUANTONI / BOXING GLOVES
Se camminassimo solo nelle giornate di sole non raggiungeremmo mai la nostra destinazione. - P. Coelho
guanti da sacco BAG GLOVES GUANTONI / BOXING GLOVES
45
Gs503 me xi c o
GUANTI DA SACCO / BAG GLOVES
vari / various
l
Colori vari: a seconda della disponibilità. NOTES:
Various colors: depending on availability.
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
PROFESSIONAL USE [5-7 volte a settimana] [5-7 times a week]
ITA I migliori guanti da sacco sul mercato da oltre 65 anni. Pelle di prima scelta e lavorazione interamente artigianale con la garanzia del Made in Italy che solo LEONE può offrire. Colori vari a seconda della disponibilità. ENG The best leather bag gloves a real fighter could wear during his punching bag training! Their MADE IN ITALY label guarantees a top-performing product, unique of its kind, that LEONE has been producing for more than half a century. A real gem! Various colors depending on availability.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
100%
pelle di bovino / cowhide leather
FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
8 0 % lattice / latex 2 0 % EVA / eva proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure elastico / elastic band
GUANTI DA SACCO / BAG GLOVES
47
Gs080 c o ntac t
GUANTI DA SACCO / BAG GLOVES
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
NOTES:
mater i a li / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
80 % PU / polyurethane 20 % PVC / vinyl
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
ITA Questi guanti da sacco, molto confortevoli e pratici, si adattano particolarmente alle esigenze degli amatori che si avvicinano agli sport da combattimento. Nella nuova edizione si presentano con un nuovo e accattivante restyling dei dettagli e dei colori. ENG Particularly resistant and anatomical leather glove, ideal for intense heavy bag training. The polyurethane padding perfectly absorbs the blows ensuring product durability. As the GN039 Italy glove, on the sleeve it presents the asymmetric locking system which firmly secures the glove at the wrist. A breathable mesh on the palm restricts excessive sweating of the hands.
FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
50 % PU / polyurethane 50 % PVC / vinyl foam
proprietĂ / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
48
GUANTI DA SACCO / BAG GLOVES
Gs090 i ta ly ‘ 4 7
GUANTI DA SACCO / BAG GLOVES
nero / black
l
NOTES:
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
ITA Guanto in pelle particolarmente resistente ed anatomico, ideale per l’allenamento al sacco. L’imbottitura in poliuretano ammortizza perfettamente i colpi garantendo la durabilità del prodotto. Come il guantone GN039 Italy sul manicotto presenta il sistema di chiusura asimmetrico che assicura saldamente il guanto al polso. Sul palmo una mesh traspirante limita un’ eccessiva sudorazione della mano. ENG Particularly resistant and anatomical leather glove, ideal for intense heavy bag training. The polyurethane padding perfectly absorbs the blows ensuring product durability. As the GN039 Italy glove, on the sleeve it presents the asymmetric locking system which firmly secures the glove at the wrist. A breathable mesh on the palm restricts excessive sweating of the hands.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
5 0 % bufalo / buffalo leather 5 0 % PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % high PU / polyurethane 1 0 % basic PU / polyurethane proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTI DA SACCO / BAG GLOVES
49
Gs091 sho c k
GUANTI DA SACCO / BAG GLOVES
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
NOTES:
mater i a li / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
50 % bufalo / buffalo leather 50 % PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
ITA Guanti da sacco in pelle caratterizzati dal pre-curved design ad anatomia perfetta, adatti a tutti i livelli di allenamento. Gli strati ammortizzanti di imbottitura e la mesh traspirante sul palmo rendono questo guanto un perfetto alleato per gli intensi allenamenti quotidiani al sacco. La chiusura è realizzata con sistema classico a strappo in velcro dal facile e rapido funzionamento. Coordinato al guanto Best Seller GN047 Shock. ENG Leather bag gloves characterized by a pre-curved perfectly anatomical design, suitable for all workout levels. The shock-absorbing multi-layers padding and the breathable mesh on the palm make this glove a perfect partner for intense daily heavy bag workouts. The closure is made with a classic tear Velcro system for easy and quick use. Coordinated at the Best Seller GN047 Shock glove.
IMBOTTITURA / PADDING
90 % high PU / polyurethane 10 % basic PU / polyurethane proprietĂ / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
50
GUANTI DA SACCO / BAG GLOVES
Tieni per te le tue paure, ma condividi con gli altri il tuo coraggio. - Robert Louis Stevenson
guanti da mma MMA GLOVES
Guanti da MMA GP093 Camouflage (pag.53), pantaloncino da MMA AB792 Camo (pag.138). GP093 Camouflage MMA gloves (page 53), AB792 Camo MMA shorts (page 138).
Gp093 c a mo u f l age
GUANTI DA MMA / MMA GLOVES
verde camo / camo green taglia / size
l
NOTES:
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
ITA Guanti da MMA in pelle sintetica per coloro che desiderano un prodotto economico ma durevole senza rinunciare al design accattivante tipico del brand LEONE. Il palmo aperto ed il pollice libero garantiscono piena libertà di movimento durante gli allenamenti. Completo di chiusura a velcro regolabile ed avvolgente e dotato di sistema di sicurezza “SAFETY LOCK - SYSTEM”. ENG Particularly resistant and anatomical leather glove, ideal for intense heavy bag training. The polyurethane padding perfectly absorbs the blows ensuring product durability. As the GN039 Italy glove, on the sleeve it presents the asymmetric locking system which firmly secures the glove at the wrist. A breathable mesh on the palm restricts excessive sweating of the hands.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
1 0 0 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
5 0 % high PU / polyurethane 5 0 % basic PU / polyurethane proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTI DA MMA / MMA GLOVES
53
Gp095 c o ntac t
GUANTI DA MMA / MMA GLOVES
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
NOTES:
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
mater i a li / materials
ITA Guanti confortevoli e pratici per tutti coloro che si avvicinano al mondo delle MMA. Questa edizione rivisita i colori e i dettagli del prodotto per offrire un prodotto più accattivante e al passo con i tempi.
RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
ENG Comfortable and practical gloves for those who are approaching to the MMA world. This edition revisits the colours and deteils of the product to offer a more captivating product and in step with the times.
80 % PU / polyurethane 20 % PVC / vinyl
FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
50 % PU / polyurethane 50 % PVC / vinyl foam
proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
54
GUANTI DA MMA / MMA GLOVES
Gp097 mma
GUANTI DA MMA / MMA GLOVES
nero / black
l
NOTES:
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
PROFESSIONAL USE [5-7 volte a settimana] [5-7 times a week]
ITA Guanti da MMA 100% in pelle di bufalo con strati di imbottitura progettata per la competizione amatoriale e professionale. Design con palmo aperto, dita imbottite e rinforzate per una totale sicurezza e protezione, sono progettati per un uso prolungato e una moltitudine di impieghi offensivi e difensivi. Completo di doppio giro di chiusura in pelle. ENG Leather gloves perfect for all Mixed Martial Arts disciplines. Their distinguishing handiness allows fighters to perform excellent holds and their reinforced padding protects from traumas and contusions.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
100%
pelle di bufalo / buffalo leather
FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
7 0 % high PU / polyurethane 3 0 % EVA / eva proprietĂ / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTI DA MMA / MMA GLOVES
55
a l e s s i o sa k a ra Campione di MMA UFC/Bellator. UFC/Bellator MMA Champion.
Alessio Sakara indossa: guanti da MMA GP102 Legionarivs II (pag.57). Alessio Sakara is wearing: GP102 Legionarivs II MMA gloves (page 57).
Gp102 l e gi o n a ri vs i i
GUANTI DA MMA / MMA GLOVES
nero / black
l
NOTES:
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
ITA Guanto completamente ri-progettato secondo l’esperienza e le esigenze del campione italiano di MMA Alessio Sakara, che ha collaborato con il laboratorio interno di ricerca&sviluppo LABoxe. Composto da una doppia imbottitura sul dorso che assicura un alto livello di protezione ed una massima libertà di movimento nelle azioni offensive e difensive. L’apertura e l’alleggerimento nella zona del palmo agevolano la mobilità della mano soprattutto in fase di grappling, implementando allo stesso tempo la circolazione dell’aria. La doppia chiusura elasticizzata con inserto in gomma, insieme agli elementi decorativi ispirati alla figura del Legionario nell’antica Roma, rendono questo prodotto impareggiabile dal punto di vista tecnico ed estetico. Ma è la firma di Alessio Sakara a renderlo un vero e proprio pezzo da collezione. ENG New glove with a completely redesigned structure according to the experience and the needs of the italian MMA champion Alessio Sakara, who collaborated with the laboratory R&D LABoxe. The glove is in fact composed of a double padding on the back of the hand which ensures a high level of protection and maximum freedom of movement in the offensive and defensive actions. The opening and the lightening in the palm area, increase the mobility of the hand especially during grappling, implementing at the same time the air circulation. A double elastic closure with rubber insert that facilitates the grip together with decorative elements inspired by the figure of the legionary in ancient Rome, make this unparalleled product from a technical and aesthetic point of view. But it is the autograph of Alessio Sakara to make it a real collector’s item.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
1 0 0 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % EVA / eva
proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTI DA MMA / MMA GLOVES
57
Gp103 l4 7
GUANTI DA MMA / MMA GLOVES
blu / blue
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
argento / silver
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
NOTES:
mater i a li / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
10 0 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
10 0 % EVA / eva
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
ITA Perfetto mix di cura per i dettagli e ricerca dei più attuali trend estetici, la grafica di questo guanto è fortemente ispirata al linguaggio sportivo del momento. La finitura cromatica metallizzata dona lucentezza e mette in risalto le particolari geometrie enfatizzate a loro volta da inserti triangolari assemblati con doppia cucitura diagonale. Il GP103 L47, coordinato con il guantone GN067, è un prodotto rivoluzionario a partire dal sistema di protezione a compartimenti indipendenti posti su nocche e dorso della mano, studiato per agevolare le fasi di presa ed eliminare le problematiche dovute ad eccessiva rigidità. Il sistema di chiusura presenta una striscia in doppio velcro a giro singolo che fornisce una stretta ancora più serrata. Adatto per allenamenti di media intensità. ENG Perfect mix of care for details and search for the most current aesthetic trends, the graphics of this glove is strongly inspired by the sporting language of the moment. The metallic color finish gives shine and highlights the particular geometries emphasized by triangular inserts assembled with diagonal double stitching. The GP103 L47, coordinated with the GN067 glove, is a revolutionary product with its independent compartments protection system on the knuckles and back of the hand, designed to facilitate the grabbing phases and eliminate the problems caused by an excessive rigidity. The closure system has a double Velcro strip in single-turn which provides an even stronger tight. Suitable for medium intensity workouts. proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
58
GUANTI DA MMA / MMA GLOVES
Gp105 bl ac k e d i t i o n
GUANTI DA MMA / MMA GLOVES
nero / black
l
NOTES:
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
ITA Dopo il grande successo della Black Edition Collection entra ufficialmente in produzione anche questo guanto da MMA dall’estetica estremamente accattivante, con grafiche a contrasto lucide su fondo opaco. Sul dorso presenta una protezione rinforzata a sezione unica che si estende sino alla seconda falange delle dita. Il pollice coperto ed imbottito consente la più completa sicurezza anche nelle discipline da difesa che utilizzano armi bianche. Guanto da 4 OZ. ENG After the great success of the Black Edition Collection, here for you this aesthetically extremely attractive MMA glove, with shiny contrasting graphics on an opaque background. On the back it presents an enhanced single section protection that extends up to the second phalanx of the fingers. The covered padded thumb allows the most complete safety even in self-defense disciplines that use weapons. 4 OZ glove.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
1 0 0 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
7 0 % PL / polyester 3 0 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % EVA / eva
proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTI DA MMA / MMA GLOVES
59
Gp106 im pac t
GUANTI DA MMA / MMA GLOVES
rosso / red
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
verde / verde
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
NOTES:
mater i a li / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
25 % bufalo / buffalo leather 75 % flex PU / polyurethane FODERA / INNER FABRIC
70 % PL / polyester 30 % PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
10 0 % EVA / eva
REGULAR USE [1-2 volte a settimana] [1-2 times a week]
ITA Guanto da MMA da allenamento ultra-protettivo soprattutto su nocche, pollice e zona metacarpale sui quali è presente un’apposita imbottitura multistrato in EVA, PU e GEL ad alto coefficiente di assorbimento dei colpi. La parte superiore presenta due elementi indipendenti che conferiscono una maggiore agilità nelle fasi di attacco e grappling. Le superfici di maggior impatto, come ad esempio la parte alta del dorso e del palmo, sono ricoperte da una robusta pelle di bufalo che si alterna all’HIGH PU presente sul resto del guanto. Il manicotto di chiusura è realizzato con sistema a doppia striscia di velcro per mantenere il polso più saldo ed è arricchito dalla presenza di un inserto in gomma antiscivolo sulla linguetta per facilitarne apertura ed estrazione. Look aggressivo ed accattivante. Guanto da 6 OZ ideale per un allenamento di potenziamento da svolgere in totale sicurezza. ENG This training MMA glove is ultra-protective especially on the knuckles, thumb and metacarpal area on which there is a special multilayer EVA padding, PU and high absorption GEL. The upper part has two independent elements which confer a greater agility during attack and grappling. The surfaces of greatest impact, such as the upper part of the back and the palm, are covered by a sturdy buffalo leather which alternates the High PU present on the rest of the glove. The locking sleeve is made with a double Velcro strip system to keep the wrist firmer and it is enriched by the presence of a non-slip rubber insert on tab to facilitate opening and extraction. Aggressive and captivating, this 6 OZ glove is ideal for a workout in total safety. proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
60
GUANTI DA MMA / MMA GLOVES
Impara a valorizzare te stesso, lotta per la tua felicitĂ . - Ayn Rand
guanti fit-karate FIT-KARATE GLOVES
v i n ce n zo m a zza re lla Ideatore, fondatore e presidente IBFF. IBFF Ideator, Founder and President.
ITA La IBFF®-Italian Boxing&Fitness Federation, creata e sviluppata da Vincenzo Mazzarella, è un’azienda che opera nel Combat Fitness proponendo, attraverso il brand GroupBoxing® Academy, programmi di allenamento e metodologie innovative, originali e di sicuro successo. Dopo essere divenuta un riferimento per la formazione dei professionisti del settore in Italia, la IBFF® con la GroupBoxing® Academy sta portando oggi la propria esperienza made in Italy anche all’estero puntando sempre su eccellenza, professionalità e innovazione creativa . ENG IBFF®-Italian Boxing&Fitness Federation, created and developed by Vincenzo Mazzarella, is a Combat Fitness company which offers, through GroupBoxing® Academy brand, training methodologies and innovative activities, original and successful. IBFF® with GroupBoxing® Academ, leading academy in Italy for professional fitness instructors, is now bringing his experience also in other countries, focusing on excellence, professionality and creative innovation.
Vincenzo Mazzarella indossa: guantini da fit GK099 Power Fit (pag.63). Vincenzo Mazzarella is wearing: GK099 Power Fit gloves (page 63).
Gk099 power fit
GUANTI DA FIT BOXE / FIT BOXING GLOVES
nero / black
l
NOTES:
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
Progettato e approvato in collaborazione con la IBFF: Italian Boxing & Fitness Federation. Designed and approved in collaboration with IBFF: Italian Boxing & Fitness Federation.
ITA Dalla collaborazione tra il Master Trainer Vincenzo Mazzarella, ideatore e presidente della IBFF – Italian Boxing&Fitness Federation e LABoxe, reparto di ricerca e sviluppo di Leone1947, nasce POWERFIT, guanto da fitboxe progettato per l’allenamento al sacco con pedana. Il rivestimento esterno in neoprene e l’imbottitura in gel garantiscono resistenza e protezione, gli inserti traspiranti su dorso e palmo invece permettono un’evaporazione più rapida del sudore. Dotato di doppia chiusura a velcro che serra maggiormente il polso e di linguetta elastica che ne facilita l’estrazione. ENG POWERFIT glove was born by a partnership between Master Trainer Vincenzo Mazzarella, IBFF (Italian Boxing & Fitness Federation) founder and president and LABoxe, Leone1947 Research and Development department. It’s a fitboxe glove designed for bag training . The neoprene outer coating and the inner gel padding provide strength and protection, while the breathable inserts on palm and back allow more rapid sweat evaporation. Equipped with double Velcro closure and elastic tab which facilitates its extraction.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
6 0 % neoprene / neoprene 3 0 % amara / amara 1 0 % PL / polyester FODERA / INNER FABRIC
1 0 0 % PL / polyester IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % GEL / gel proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTI FIT-KARATE / FIT-KARATE GLOVES
63
Gk093 fit
GUANTI DA FIT-KARATE / FIT-KARATE GLOVES
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
NOTES:
mater i a li / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
40 % 25 % 25 % 10 %
flex PU / polyurethane neoprene / neoprene PL / polyester
INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
ITA Guanti da fitboxe ultra leggeri con calzata personalizzabile tramite chiusura velcro. L’imbottitura su dorso, nocche e falangi garantisce contemporaneamente protezione e comodità. Pollice imbottito e palmo traspirante dotato di cuscinetto ergonomico per la salvaguardia della mano. ENG Ultra light fit-boxing gloves with adjustable velcro strap. The padding on the back of the hand, knuckles and phalanges ensures protection and comfort. Padded thumb. Breathable palm with ergonomic pad for safeguarding the hand.
PA / nylon
FODERA / INNER FABRIC
10 0 % PL / polyester
IMBOTTITURA / PADDING
10 0 % EVA / eva
proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure velcro / velcro
64
GUANTI FIT-KARATE / FIT-KARATE GLOVES
Gk096 f i t / k a rat e
GUANTI DA FIT-KARATE / FIT-KARATE GLOVES
nero / black
l
rosso / red
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
blu / blue
l
NOTES:
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
ITA Questi guanti sono ideali per la fitness boxe e il karate e indispensabili per l’allenamento al sacco con pedana. Per conferire maggiore comfort in fase di allenamento è stato migliorato l’alloggiamento del pollice, ridefinendone l’ergonomia, e la cucitura sul dorso, ora incurvata per assecondare meglio la naturale chiusura del pugno. ENG These gloves are ideal for fitness boxing and karate and indispensable for boxing bag training with a platform. In order to give a greater comfort during training, has been improved the thumb housing, redefining ergonomics and the seams on the back, now curved to better accommodate the natural closure of the fist.
materi ali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
7 5 % flex PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester FODERA / INNER FABRIC
7 5 % flex PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % PU / polyurethane
proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
GUANTI FIT-KARATE / FIT-KARATE GLOVES
65
ab712
materiali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
b o dy b uilding
40% 25% 20% 15%
GUANTI DA BODY BUILDING / BODY BUILDING GLOVES
nero / black
taglia / size
grigio / grey
PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
8 0 % GEL / gel 2 0 % SBR / rubber
taglia / size
viola / purple
PL / polyester
1 0 0 % PL / polyester
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
amara / amara
FODERA / INNER FABRIC
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
PA / nylon
chiusura / closure velcro / velcro
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
ITA Guantini da sollevamento pesi con imbottitura in Gel e tessuto traforato e traspirante per dare massimo comfort alle proprie sessioni di body building. ENG Weight lifting gloves with gel padding and breathable perforated fabric to give maximum comfort during body building sessions. INTENSIVE USE [3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
NOTES:
ab713
materiali / materials RIVESTIMENTO / OUTER FABRIC
gy m glov es
pelle di bufalo
5 0 % / buffalo leather
GUANTI DA PALESTRA / GYM GLOVES
nero / black
l
proprietà / features by:
5 0 % amara / amara FODERA / INNER FABRIC
taglia / size
1 0 0 % PL / polyester
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
chiusura / closure velcro / velcro
ITA I guanti da palestra sono ideali per tutte le attività aerobiche e anaerobiche. La loro struttura in pelle conferisce resistenza all’usura e la speciale imbottitura 100% Eva presente sul palmo previene i più classici infortuni da attrito e da impatto. Gli inserti su dito medio e anulare ne favoriscono una facile e rapida rimozione. ENG The gym gloves are ideal for all aerobic and anaerobic activity. Their leather structure confers resistance to wear and the special padding 100% Eva present on the palm prevents the more classic injuries by friction and impact. The inserts on the middle and ring finger facilitate a quick and easy removal.
INTENSIVE USE NOTES:
66
[3-4 volte a settimana] [3-4 times a week]
GUANTI FIT-KARATE / FIT-KARATE GLOVES
proprietà / features by:
Sicuramente i più coraggiosi sono coloro che hanno la visione più chiara di ciò che li aspetta, così della gioia come del pericolo, e tuttavia l’affrontano. - Tucidide
paratibia, calzature e protezioni piede SHINGUARDS, BOXING SHOES AND FOOT PROTECTIONS
n i f b r a s c ia Campionessa del Mondo Juniores di kick-boxing WTKA. WTKA Juniores World kick-boxing Champion.
Nif Brascia indossa: guantoni GN031 Muay Thai (pag.19), paratibia PT118 Muay Thai (pag.69). Nif Brascia is wearing: GN031 Muay Thai boxing gloves (page 19), PT118 Muay Thai shinguards (page 69).
pt118 mu ay t h a i
PARATIBIA / SHINGUARDS
fucsia / fuchsia
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
nero / black
l
ITA Paratibia con parapiede ultra-professionale ideale per gli amanti della muay thai. L’imbottitura particolarmente rinforzata in corrispondenza della cresta tibiale, la comoda chiusura con due robusti velcri e la sagomatura anatomica rendono queste protezioni fra le migliori in assoluto per un intenso allenamento anche di tipo agonistico. ENG Ultra-professional shin guards with footpad designed for muay thai fighters.The specifically reinforced padding at the shin, the comfortable closure with two Velcro straps and the anatomical shaping makes these shin guards among the best ever for an intense workout even at professional level.
taglia / size
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
materi ali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester
INTERNO / INTERIOR SIDE
5 5 % PL / polyester 4 5 % cotone / cotton
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % EVA / eva
proprietà / features by: NOTES:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
PARATIBIA, CALZATURE E PROTEZIONI PIEDE / SHINGUARDS, BOXING SHOES AND FOOT PROTECTIONS
69
pt111
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester
sho c k
PARATIBIA / SHINGUARDS
INTERNO / INTERIOR SIDE
nero / black
5 5 % PL / polyester 4 5 % cotone / cotton
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
rosso / red
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % EVA / eva
taglia / size
chiusura / closure
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
blu / blue
velcro / velcro
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
ITA Paratibia con parapiede professionale Rivestimento in materiale anti-strappo, imbottitura ANTISHOCK per il massimo della protezione. ENG Professional shinguards covered by tear-resistant material, with antishock padding for maximum protection.
NOTES:
pt120
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
4 0 % PU / polyurethane 3 0 % PL / polyester 3 0 % PA / nylon
defender
PARATIBIA / SHINGUARDS
nero / black
l
NOTES:
70
chiusura / closure
taglia / size
velcro / velcro
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
blu / blue
l
7 5 % EVA / eva 2 5 % PU / polyurethane
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
rosso / red
l
IMBOTTITURA / PADDING
taglia / size
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl ITA Innovativi paratibia a calza con parapiede. L’accurata sagomatura anatomica e la striscia superiore con chiusura velcro garantiscono una perfetta aderenza e stabilità anche durante le azioni più intense di attacco/ difesa. Offrono il massimo comfort e libertà di movimento uniti ad una superlativa protezione. Ottimi in allenamento ma imbattibili anche in competizione. ENG Innovative sock-style shinguards with foot pads. The accurate anatomical shape and the upper strap with velcro closure ensure a perfect grip and stability even during the most intense attack-defense actions. They offer the maximum comfort and freedom of movement combined with a superlative protection. Excellent in training but also unbeatable in competition.
PARATIBIA, CALZATURE E PROTEZIONI PIEDE / SHINGUARDS, BOXING SHOES AND FOOT PROTECTIONS
pt119 bl ac k e d i t i o n PARATIBIA / SHINGUARDS
nero / black
l
ITA La Black Edition di Leone1947 si completa con il paratibia realizzato interamente in nero opaco con dettagli a contrasto in nero lucido e argento. Il design anatomico di questa protezione è studiato per avvolgere le fasce muscolari della gamba e la tibia, con particolare attenzione alla zona della cresta tibiale e del collo del piede dove la protezione extra in gel garantisce un’ottima assorbenza dei colpi. Inoltre questo nuovo paratibia è caratterizzato da una fodera interna ipoallergenica traspirante, chiusure in velcro e tessuto elastico nella zona inferiore del piede per assicurare stabilità e comfort. ENG The Black Edition of Leone 1947 is now completed by the shinguard made of matt black with contrasting details of glossy black and silver. The anatomical design of this protection was studied to wrap around the muscles of the leg and the shinbone, with a particular attention to the shin area and the instep, where the extra gel protection ensures an excellent absorbency of blows. Furthermore, this new shinguard is characterized by an internal hypoallergenic and breathable lining, velcro closures and elastic fabric in the lower area of the foot to ensure stability and comfort.
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
materi ali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester
INTERNO / INTERIOR SIDE
5 5 % PL / polyester 4 5 % cotone / cotton
IMBOTTITURA / PADDING
8 0 % EVA / eva 2 0 % GEL / gel proprietà / features by: NOTES:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
PARATIBIA, CALZATURE E PROTEZIONI PIEDE / SHINGUARDS, BOXING SHOES AND FOOT PROTECTIONS
71
pt132
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
5 5 % PL / polyester 4 5 % cotone / cotton
b asic
PARATIBIA / SHINGUARDS
IMBOTTITURA / PADDING
nero / black
l
7 5 % EVA / eva 2 5 % PU / polyurethane
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
chiusura / closure velcro / velcro
ITA Paratibia con parapiede in tela. L’imbottitura in gommapiuma estraibile è l’ideale per chi si avvicina per la prima volta agli sport da combattimento. ENG Shinguard with cotton foot protection, perfect for amateurs. Its removable pad allows athletes to wash it without any problem.
NOTES:
pt132j
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
5 5 % PL / polyester 4 5 % cotone / cotton
b asic
PARATIBIA / SHINGUARDS
IMBOTTITURA / PADDING
nero / black
7 5 % EVA / eva 2 5 % PU / polyurethane
anni / years
5/6
7/8 9/10
chiusura / closure velcro / velcro
NOTES:
72
b a m b i no
KIDS
ITA Paratibia con parapiede in tela, ri-progettato appositamente per i piccoli fighters. L’imbottitura in gommapiuma estraibile è l’ideale per chi si avvicina per la prima volta agli sport da combattimento. ENG Shinguards with foot guard of cotton, especially redesigned for the little fighters. Its removable pad allows athletes to wash it without any problem.
PARATIBIA, CALZATURE E PROTEZIONI PIEDE / SHINGUARDS, BOXING SHOES AND FOOT PROTECTIONS
pt133
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
5 0 % PL / polyester 5 0 % PA / nylon
c o mf o rt
PARATIBIA / SHINGUARDS
IMBOTTITURA / PADDING
7 5 % EVA / eva 2 5 % PU / polyurethane
nero / black
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
chiusura / closure velcro / velcro
rosso / red
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
blu / blue
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
ITA Paratibia a calza con piede in cotone, leggero ed anatomico, garantisce un’ottima prestazione insieme ad una protezione efficace. ENG Cotton sock shinguards with foot protection, light and ergonomic, they guarantee an excellent protection together with an effective protection.
taglia / size
NOTES:
PT143
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester
p re mi u m
PARATIBIA / SHINGUARDS
INTERNO / INTERIOR SIDE
5 5 % PL / polyester 4 5 % cotone / cotton
nero / black
IMBOTTITURA / PADDING
l
7 5 % EVA / eva 2 5 % PU / polyurethane
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
chiusura / closure velcro / velcro
ITA Paratibia kick con doppia chiusura e design anatomico è rivestito da un materiale antistrappo per un’eccezionale durata nel tempo. ENG Shinguards with foot guard of cotton, especially redesigned for the little fighters. Its removable pad allows athletes to wash it without any problem.
NOTES:
PARATIBIA, CALZATURE E PROTEZIONI PIEDE / SHINGUARDS, BOXING SHOES AND FOOT PROTECTIONS
73
pt146
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
8 0 % PU / polyurethane 2 0 % PVC / vinyl
c ar b o n
PARATIBIA / SHINGUARDS
INTERNO / INTERIOR SIDE
nero / black
5 5 % PL / polyester 4 5 % cotone / cotton
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % PU / polyurethane
chiusura / closure velcro / velcro
ITA Con il loro inconfondibile design “Carbon-look”, sono i paratibia perfetti per la pratica della kickboxing. La doppia chiusura velcro rinforzata e la sagomatura anatomica rendono possibile una tenuta extra-strong sulla gamba. Internamente sono rivestiti da uno speciale materiale antistrappo che garantisce una incredibile durata nel tempo. Da abbinare con gli altri articoli della linea Carbon (guantoni, caschetto e calzari) del catalogo. ENG With their unique “Carbon-look” design, they are the best shinguards for kick boxing. The reinforced double velcro closure and the anatomic shape enable extra hold-strong on the leg. Internally they are covered with a special tear-proof material which guarantees an incredible durability. Designed to match perfectly with the other “Carbon look” products (gloves, headgear and feet pads) of the catalogue.
NOTES:
cl156
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester
pr emium
PROTEZIONI PIEDE / FOOT PROTECTIONS
nero / black
l
NOTES:
74
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % PU / polyurethane
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
chiusura / closure velcro / velcro
ITA Calzari kick dotati di un’imbottitura eccezionale e uniti ai paratibia PT143 garantiscono il massimo della protezione. ENG Feet protections with exceptional padding provide maximum protection joined to PT143 shinguards.
PARATIBIA, CALZATURE E PROTEZIONI PIEDE / SHINGUARDS, BOXING SHOES AND FOOT PROTECTIONS
cl159
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
8 0 % PU / polyurethane 2 0 % PVC / vinyl
c a rbo n
PROTEZIONI PIEDE / FOOT PROTECTIONS
INTERNO / INTERIOR SIDE
1 0 0 % PL / polyester
nero / black
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % PU / polyurethane
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
chiusura / closure velcro / velcro
ITA Calzari parapiedi specifici per il semi/light full contact. La chiusura a velcro incrociata e gli elastici interni per le dita permettono una totale aderenza al piede. La copertura più bassa sulla caviglia agevola i movimenti dell’articolazione durante gli spostamenti e gli attacchi. Coordinato al paratibia PT146. ENG Foot guards specific for semi-light-full contact. The crossed velcro closure and the elastic straps allow full adherence to the foot. The lower coverage on the ankle makes easier all movements during attack or footwork. Coordinated with shin guards PT146.
NOTES:
cl186
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
pelle di bufalo
1 0 0 % / buffalo leather
STIVALETTI BOXE / BOXING SHOES
SUOLA INTERNA / INSOLE
1 0 0 % SBR / rubber
bianco / white
SUOLA ESTERNA / OUTSOLE
1 0 0 % SBR / rubber
40 45
chiusura / closure lacci / laces
36 41 46
taglia / size
37 42 47
38 43
nero / black
40 45
ITA Interamente in pelle e lavorazione artigianale per il classico stivaletto da boxe. Da oltre mezzo secolo un simbolo della tradizione LEONE Made in Italy. ENG Totally in leather and hand-crafted. These shoes have been produced since more than half a century by italian craftsmen. This item embodies tradition, experience and skill.
36 41 46
39 44 taglia / size
37 42 47
38 43
39 44
NOTES:
PARATIBIA, CALZATURE E PROTEZIONI PIEDE / SHINGUARDS, BOXING SHOES AND FOOT PROTECTIONS
75
a l e s s a n d r o caccia Campione italiano di pugilato. Italian boxing Champion.
Alessandro Caccia indossa: pantaloncini AB730 Linear (pag.120), scarpe CL187 Shadow (pag.77). Alessandro Caccia is wearing: AB730 Linear boxing shorts (page 120), CL187 Shadow boxing shoes (page 77).
cl187 shadow
STIVALETTI BOXE / BOXING SHOES
nero / black
40 45
ITA Scarpa da boxe polivalente adatta per l’allenamento e per il tempo libero. La tomaia in High Quality PU la rende un prodotto durevole e resistente agli agenti atmosferici. I rinforzi intorno alla caviglia ed il sistema di chiusura combinato lacci più velcro sono in grado di serrare saldamente la caviglia, che risulta protetta anche in caso di movimenti estremi. La suola in gomma ha un esteso inserto in EVA che ammortizza e ne rende confortevole l’utilizzo anche prolungato. Il look bicolore con etichetta embossed, i cromatismi geometrici a contrasto e la linguetta arricchita dal pittogramma aziendale la rendono una scarpa moderna e accattivante. Venduta con doppio laccio, bianco e nero. ENG Versatile boxing shoe suitable for training and leisure. The upper High Quality PU makes it a durable product and resistant to weathering. The reinforcements around the ankle and the closure system combined with Velcro bands are able to tighten the ankle, so as to also protect in case of extreme movements. The rubber sole has a wide EVA insert that amortize and makes the shoe comfortable even in prolonged use. The bicolored look with embossed label, the geometric chromatic contrast and the tab enriched by the company’s pictogram, make it a modern and attractive shoe.
36 41 46
taglia / size
37 42 47
38 43
39 44
materi ali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
mesh + PU / mesh +
1 0 0 % polyurethane
SUOLA INTERNA / INSOLE
1 0 0 % EVA / eva SUOLA ESTERNA / OUTSOLE
1 0 0 % SBR / rubber
proprietà / features by: NOTES:
c hi u s u ra / closure velcro + lacci / velcro + laces
PARATIBIA, CALZATURE E PROTEZIONI PIEDE / SHINGUARDS, BOXING SHOES AND FOOT PROTECTIONS
77
cl188 her m es
STIVALETTI BOXE / BOXING SHOES
nero / black
36 41 46
40 45
taglia / size
37 42 47
38 43
39 44
mate r i a li / materials ESTERNO / OUTER SIDE
mesh + PU / mesh +
10 0 % polyurethane
SUOLA INTERNA / INSOLE
1 0 0 % mesh + EVA / mesh + eva
ITA Stivaletto da boxe da combattimento leggero e traspirante, rivestito da mesh PU traforata ed anallergica, che facilita lo scambio termico e contrasta la sudorazione. La doppia imbottitura sulle caviglie ed il rinforzo robusto sul tallone prevengono le distorsioni negli spostamenti laterali. Dotato di suola ergonomica in gomma, di inserto ammortizzante in EVA sotto al tallone e di chiusura con lacci a nove incroci che permette la massima aderenza su piede e caviglia. Il dettaglio stilistico a doppia banda sui lati è un richiamo al disegno dello storico stivaletto LEONE in pelle. Venduto con doppio laccio, bianco e nero. ENG Boxing combat boot light and breathable, coated with PU perforated and non-allergenic mesh, which facilitates the heat exchange and avoids sweating. The double padding around the ankles and the sturdy reinforcement on the heel prevent distortions during lateral movements. Equipped with rubber ergonomic sole, shock-absorbing insert in EVA under the heel and closure with nine intersections of laces, this shoe ensure the maximum grip on foot and ankle. The double stripe on the sides is a stylistic detail with reference to the design of the historic LEONE boot leather. Supplied with two pairs of laces, one black and one white.
SUOLA ESTERNA / OUTSOLE
1 0 0 % SBR / rubber
proprietĂ / features by:
c hiu s u r a / closure
NOTES:
lacci / laces
78
PARATIBIA, CALZATURE E PROTEZIONI PIEDE / SHINGUARDS, BOXING SHOES AND FOOT PROTECTIONS
Un allenatore insegna ciò che sa. Un maestro trasmette ciò che è.
protezioni maestro MASTER PROTECTIONS
gm249
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
xpad
flex PU /
7 5 % polyurethane
GUANTI DA PASSATA / PUNCH MITTS
blu / blue
2 5 % PVC / vinyl IMBOTTITURA / PADDING
taglia / size
u ni ca
high PU /
9 5 % polyurethane
ONE SIZE
5 % PVC / vinyl
chiusura / closure velcro / velcro
ITA Guanti protezione maestro con nuova imbottitura “no shock advanced” in flex PU caratterizzata da una maggiore densità per la prevenzione dei traumi. La curvatura di questi guanti da passata favorisce infatti maggiormente la presa dei colpi. ENG Master protections with a new padding “no shock advanced” in flex PU that is characterized by a higher density for the prevention of accidents. The curvature of these punch mitts mainly eases the grip of punches.
NOTES:
gm250
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
c urv ed
pelle di bufalo
1 0 0 % / buffalo leather
GUANTI DA PASSATA / PUNCH MITTS
IMBOTTITURA / PADDING
nero / black
5 0 % EVA / eva 2 5 % PU / polyurethane 2 5 % SBR / rubber
taglia / size
u ni ca
ONE SIZE
chiusura / closure velcro / velcro
NOTES:
80
ITA Guanti da passata curvi. L’ alta densità dell’imbottitura preserva i maestri da traumi e fastidiosi contraccolpi. ENG Curved punch mitts. Thanks to their high-density pad, these punch mitts guarantee the master the best protection while training with his athletes.
PROTEZIONI MAESTRO / MASTER PROTECTIONS
gm251
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
c u rve d s ma l l
pelle di bufalo
1 0 0 % / buffalo leather
GUANTI DA PASSATA / PUNCH MITTS
IMBOTTITURA / PADDING
5 0 % EVA / eva 2 5 % PU / polyurethane 2 5 % SBR / rubber
giallo / yellow
taglia / size
u ni c a
ONE SIZE
chiusura / closure -
ITA Guanti da maestro piccoli in pelle per un assorbimento totale di ogni colpo. Pratici e leggeri, sono indispensabili per affinare la tecnica. ENG Professional micro-sized design is tooled to increase accuracy, pin point precision. Selected full grain leather cover with ample layered foam padding inside to perfectly absorb fierce strikes while virtually limiting impact on trainer.
NOTES:
gm255
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
a n t i -s h o c k
pelle di bufalo
1 0 0 % / buffalo leather
GUANTI DA PASSATA / PUNCH MITTS
IMBOTTITURA / PADDING
5 0 % EVA / eva 2 5 % PU / polyurethane 2 5 % SBR / rubber
nero / black
taglia / size
u ni c a
ONE SIZE
chiusura / closure velcro / velcro
ITA Guanti da maestro ANTI-SHOCK dal design arrotondato. Il vuoto d’aria nel mezzo attutisce le vibrazioni scaturite dai colpi degli atleti e salvaguarda il maestro da colpi violenti. ENG Professional anti-shock air punching mitts with a round center air pocket for an intense training session with minimal feel to the trainer. Selected full grain leather with ample layered foam padding around the edges to form an incredible focus mitt.
NOTES:
PROTEZIONI MAESTRO / MASTER PROTECTIONS
81
Il Maestro Omar Loi indossa: protezione busto GM273 (pag.273), guanti da passata GM255 (pag.81). Master Omar Loi is wearing: GM273 body protector (page 273), GM255 punch mitts (page 81).
alessandro goddi Campione Internazionale Silver di pugilato WBC. Silver WBC International boxing Champion.
gm260
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
t h ai mast er
pelle di bufalo
1 0 0 % / buffalo leather
GUANTI DA PASSATA / STRIKING MITTS
IMBOTTITURA / PADDING
rosso / red
4 5 % lattice / latex 3 5 % EVA / eva 2 0 % PU / polyurethane
taglia / size
u ni ca
ONE SIZE
chiusura / closure velcro / velcro
ITA Questi guanti da passata sono ideali per allenare le combinazioni veloci pugno-calcio e gomito-ginocchio. Nati dall’esperienza dei maestri thailandesi, si sono rapidamente diffusi in tutto il mondo e vengono attualmente utilizzati presso i migliori club internazionali. Realizzati interamente in robusta pelle di bufalo, hanno un’imbottitura multi-strato a densità calibrata per assorbire perfettamente l’impatto dei colpi. Un attrezzo indispensabile per ogni maestro che voglia preparare al meglio i propri allievi. ENG These striking mitts are the ideal tool for training fast punch-kick and elbow-knee combinations. Born from the experience of Thai masters, they became rapidly popular all around the world and are currently used in the top international gyms. Manufactured entirely in sturdy buffalo leather for heavy-duty use, they have a calibrated multi-layer padding for perfect shock-absorption of blows. An indispensable item for every master who wants to better prepare his students.
NOTES:
gm266
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
pelle di bufalo
1 0 0 % / buffalo leather
COPPIA DI PAO / PUNCH AND KICK MITTS
nero / black
IMBOTTITURA / PADDING
5 0 % EVA / eva 2 5 % PU / polyurethane 2 5 % SBR / rubber
taglia / size
u ni ca
ONE SIZE
chiusura / closure velcro / velcro
NOTES:
84
ITA Coppia di Pao curvi in pelle con imbottitura anti-shock. La nuova impugnatura anatomica consente una migliore performance e protezione per i maestri e gli allievi. ENG Pair of Pao curved in leather with shock absorption. The new anatomic handle allows for better performance and protection for coaches and athletes.
PROTEZIONI MAESTRO / MASTER PROTECTIONS
gm268
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
pelle di bufalo
1 0 0 % / buffalo leather
COPPIA DI PAO / PUNCH AND KICK MITTS
IMBOTTITURA / PADDING
5 0 % EVA / eva 2 5 % PU / polyurethane 2 5 % SBR / rubber
rosso / red
taglia / size
u ni c a
ONE SIZE
chiusura / closure velcro / velcro
ITA Coppia di Pao con doppia chiusura in velcro e solida impugnatura. Imbottitura con tre strati di lattice/ poliuretano a diversi gradi di densità, per il massimo della protezione. ENG Large pao pads with velcro doublefastener and stout hilt. The pad is made up of three big latex/polyurethane layers and assures a total protection against kicks and punches
NOTES:
gm269
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester
SCUDO CURVO / KICK SHIELD
IMBOTTITURA / PADDING
5 0 % EVA / eva 2 5 % PU / polyurethane 2 5 % SBR / rubber
rosso / red
taglia / size
u ni c a
ONE SIZE
chiusura / closure -
ITA Scudo curvo protettivo. L’imbottitura anti-shock garantisce una totale protezione. ENG Curved body shield with anti-shock padding for a total protection.
NOTES:
PROTEZIONI MAESTRO / MASTER PROTECTIONS
85
gm272
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester
CINTURONE / BELLY PROTECTOR
IMBOTTITURA / PADDING
nero / black
5 0 % EVA / eva 4 5 % PU / polyurethane 5 % SBR / rubber
taglia / size
u ni ca
ONE SIZE
chiusura / closure velcro / velcro
ITA Cinturone proteggi addominali. Chiusura con velcro. ENG Abdomens protection with velcro fastener.
NOTES:
gm273
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester
PROTEZIONE BUSTO / BODY PROTECTOR
rosso / red
IMBOTTITURA / PADDING
5 0 % EVA / eva 4 5 % PU / polyurethane 5 % SBR / rubber
taglia / size
u ni ca
ONE SIZE
chiusura / closure fibbie a clip / plastic buckles
NOTES:
86
ITA Leggero e resistente, questo corpetto offre la più completa protezione del busto del maestro. La forma anatomica e l’imbottitura multistrato permettono un eccellente assorbimento dei colpi anche durante la preparazione di atleti professionisti. Dotato di robuste cinghie regolabili con padding salva-spalla e pratica chiusura “easy click”. Abbinabile a focus e pao per un allenamento a 360°. ENG Lightweight and durable, this body armor offers the most complete protection of the trunk of the trainer. The anatomical shape and the multilayered padding allow an excellent impact absorption even during the preparation of professional athletes. Equipped with padded heavy-duty adjustable straps and practical “easy click” closure. Combined with focus and pao for a total workout experience.
PROTEZIONI MAESTRO / MASTER PROTECTIONS
Inizialmente ti chiederanno perchĂŠ lo stai facendo. PiĂš tardi ti chiederanno come ci sei riuscito.
protezioni corpo BODY PROTECTIONS
o r l a n d o f i o r d igiglio Campione Europeo di pugilato EBU-EU. EBU-EU European boxing Champion.
Orlando Fiordigiglio indossa: bendaggi AB705 (pag.89). Orlando Fiordigiglio is wearing: AB705 hand wraps (page 89).
ab705
materiali / materials 5 0 % cotone / cotton 5 0 % PA / nylon
BENDAGGI / HAND WRAPS
chiusura / closure velcro / velcro
nero / black
metri / m
2.5 3.5 4.5 nero texture / textured black
metri / m
2.5 3.5 4.5 bianco / white
metri / m
2.5 3.5 4.5 rosso / red
metri / m
2.5 3.5 4.5 rosso texture / textured red
metri / m
2.5 3.5 4.5 blu / blue
metri / m
2.5 3.5 4.5 blu texture / textured blue
metri / m
2.5 3.5 4.5 arancio / orange
metri / m
2.5 3.5 4.5 viola / purple
metri / m
2.5 3.5 4.5 rosa / pink
metri / m
2.5 3.5 4.5 giallo fluo / fluo yellow ITA Bendaggio semi-elastico in diverse colorazioni per il comfort e la protezione totale del polso e delle articolazioni della mano. Chiusura con velcro. ENG Unbelievable semi-stretch hand bendages offer a custom fit. Expertly conforms to help protect bones in the hand and wrist for safe training.
metri / m
2.5 3.5 4.5 verde fluo / fluo green
metri / m
2.5 3.5 4.5 tricolore / italian flag
metri / m
2.5 3.5 4.5 thai / thailand flag
metri / m
2.5 3.5 4.5 verde camo / green camo
metri / m
2.5 3.5 4.5 Guarda il video sulla tecnica corretta di bendaggio su www.leone1947.com/laboxe Watch the video about the correct hand-wrapping technique on www.leone1947.com/laboxe
NOTES:
tabella di conversione / conversion table
proprietà / features by:
grigio camo / grey camo
metri / m
2.5 3.5 4.5 maori / maori style
metri / m
2.5 3.5 4.5
2.5 M = 100 inches, 3.5 M = 140”, 4.5 M = 180”
PROTEZIONI CORPO / BODY PROTECTIONS
89
ab705
materiali / materials 5 0 % cotone / cotton 5 0 % PA / nylon
l eg io nar iv s
BENDAGGI / HAND WRAPS
chiusura / closure nero / black
velcro / velcro
metri / m
2.5 3.5 4.5
ITA Bendaggio semi-elastico studiato per assicurare il comfort e la protezione totale del polso e delle articolazioni della mano. Alla gamma cromatica già presente si unisce la special edition dedicata al campione di MMA Alessio Sakara. Gli antichi simbolismi della civiltà romana e le frasi motivazionali che più rappresentano il nostro campione di MMA, danno vita ad una linea ricca di storia, caratterizzata anche nel packaging quale tributo al “Legionarivs”. ENG Semi-elastic bandage designed to ensure the comfort and total protection of the wrist and hand articulations. The special edition dedicated to the MMA champion Alessio Sakra combines with the range of colors already present. The ancient symbols of Roman civilization and motivational phrases that best represent our MMA champion create a rich story line, characterized in the packaging as a tribute to “Legionarivs”.
NOTES:
ab706
materiali / materials cotone super
5 0 % elasticizzato / elastic cotton
POLSIERE / WRIST WRAPS
5 0 % PA / nylon nero / black
metri / m
chiusura / closure
0.35 tricolore / italian flag
velcro / velcro
metri / m
0.35 verde camo / green camo
metri / m
0.35
NOTES:
90
ITA Il cotone elasticizzato e la speciale label gommata caratterizzano le nuove polsiere targate EXTREMA by Leone 1947. Utilissime per il sollevamento pesi, queste polsiere garantiscono massima protezione delle articolazioni e sono indicate per l’allenamento funzionale. ENG The stretch cotton and the special rubberized label characterize the new wrist bands EXTREMA by Leone 1947. Very useful for lifting weights, these cuffs provide maximum protection of the artciolations and are suitable for functional training.
PROTEZIONI CORPO / BODY PROTECTIONS
ab711
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
neoprene
1 0 0 % / neoprene
SOTTOGUANTI / UNDERGLOVES
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % GEL / gel
nero / black
taglia / size
u ni c a
chiusura / closure velcro / velcro
rosso / red
taglia / size
u ni c a blu / blue
ONE SIZE taglia / size
u ni c a
ITA Sottoguanto elasticizzato, dotato di una protezione in gommapiuma per le nocche e di un bendaggio semielastico per rinforzare i polsi. ENG Stretch undergloves with foam rubber protection for knuckles and semielastic bendage for wrists.
ONE SIZE
ONE SIZE
NOTES:
ab719
materiali / materials 7 5 % PL / polyester 2 5 % SBR / rubber
CAVIGLIERE / ANKLE GUARDS
chiusura / closure -
nero / black
taglia / size
S
M
rosso / red
S
M
blu / blue
L taglia / size
S
M
bianco / white
L taglia / size
S
M
verde fluo / fluo green
S S
L taglia / size
M
rosa fluo / fluo pink ITA Logo a contrasto e nuovissimi e sfiziosi colori moda ridisegnano la classica cavigliera in cotone elasticizzato Leone 1947. Consigliata per tutti gli allenamenti, è ideale per l’uomo e per la donna. ENG Contrasting logo and brand-new and delicious fashion colors redesign the classic ankle bandage in cotton Leone 1947. Recommended for all workouts, it is ideal for men and women.
L taglia / size
L taglia / size
M
L
NOTES:
PROTEZIONI CORPO / BODY PROTECTIONS
91
ab715
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
9 5 % cotone / cotton 5 % elastan / elastane
safe+
SOTTOGUANTI / UNDERGLOVES
IMBOTTITURA / PADDING
nero / black
6 0 % EVA / eva 4 0 % GEL / gel
taglia / size
s/M
l/XL
chiusura / closure velcro / velcro
ITA I sottoguanti “Safe+” possono sostituire i tradizionali bendaggi poiché sono facili e veloci da indossare. Elasticizzati e con imbottitura in gel sulle nocche garantiscono una protezione maggiore. Sono ideali per la pratica quotidiana in palestra. ENG The undergloves “Safe+” can replace the traditional hand wraps because they are easy and fast to wear. Stretch and with gel padding on the knuckles which ensure greater protection. They are ideal for daily practice at the gym.
NOTES:
ab720
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PL / polyester 2 5 % SBR / rubber
CAVIGLIERE IMBOTTITE / PADDED ANKLE GUARDS
rosso / red
l
NOTES:
92
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
nero / black
l
IMBOTTITURA / PADDING
8 0 % EVA / eva 2 0 % GEL / gel
chiusura / closure -
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
ITA Questa nuovissima cavigliera è dotata di una tripla imbottitura in Gel con Eva che assicura la giusta protezione sia in allenamento che in gara. Con l’aggiunta di un’imbottitura intermedia è stato aumentato lo standard protettivo nella zona tibio-peroneale migliorando così l’efficacia di questa cavigliera nella prevenzione degli infortuni. ENG This very new anklet is equipped with a triple padding Gel Eva that ensures the right protection both in training and in competition. With the addition of intermediate padding it has been increased the protective standards in the ankle and peroneal area improving the effectiveness of this anklet in injury prevention.
PROTEZIONI CORPO / BODY PROTECTIONS
pr319 h a rd c o re gg
CONCHIGLIA + SUPPORTO / CUP + SUPPORT
nero / black
l
ITA Questo sospensorio, disegnato per offrire la massima protezione durante l’attività sportiva, è particolarmente apprezzato per la sua leggerezza e funzionalità. Realizzato in micro-fibra traspirante e ipoallergenica che contrasta i cattivi odori e irritazioni alla pelle, viene venduto insieme all’apposita conchiglia estraibile composta da un doppio strato: il corpo principale anatomico che assorbe un’alta percentuale degli impatti ed il bordo perimetrale in soft-gel che ne migliora il comfort nelle zone di contatto con il corpo dell’atleta. ENG This support, designed to offer maximum protection during sports activities, is appreciated for its lightness and functionality. Is made of breathable hypoallergenic microfiber that is able to counteract odors and skin irritation. It is sold together with the appropriate removable shell that is composed of a double layer: the main anatomical piece that is able to absorb a high percentage of the impacts and the perimeter edge made with soft-gel that improves the comfort in the areas where it leans on the athlete’s body.
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
materi ali / materials SUPPORTO / SUPPORT
9 0 % PL / polyester 1 0 % elastan / elastane CONCHIGLIA / CUP
7 0 % PP / polypropylene 3 0 % TPR+SBR / rubber
proprietà / features by: NOTES:
c hi u s u ra / closure -
PROTEZIONI CORPO / BODY PROTECTIONS
93
pr320 har dc o r e sc
CONCHIGLIA + PANTALONCINO / CUP + SHORTS
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
mate r i a li / materials PANTALONCINO / SHORTS
80 % PA / nylon 10 % elastan / elastane 10 % PL / polyester CONCHIGLIA / CUP
70 % PP / polypropylene 30 % TPR+SBR / rubber
ITA Shorts progettato appositamente per i lottatori di MMA che hanno l’esigenza di indossare un capo multifunzione che risulti compression e protettivo allo stesso tempo, senza dover ricorrere ulteriormente all’utilizzo del sospensorio. Il pantaloncino è realizzato in fibra composita elasticizzata, antibatterica e ipoallergenica, ed è assemblato con cuciture piatte che non creano irritazioni alla pelle. Viene venduto insieme all’apposita conchiglia estraibile composta da un doppio strato: il corpo principale anatomico che minimizza gli impatti ed il bordo perimetrale in soft-gel che ne aumenta ulteriormente il comfort. ENG Shorts designed specifically for MMA fighters who need to wear a multifunction article that results compressive and protective at the same time, without needing the use of an additional suspensory. The shorts are made of elasticized composite fiber, antibacterial and hypoallergenic, and are assembled with flat seams that don’t cause irritation to the skin. It is sold together with the appropriate removable shell composed of a double layer: the main anatomical part that minimizes the impacts and the perimeter edge in soft-gel that further increases comfort.
proprietà / features by:
c hiu s u r a / closure
NOTES:
-
94
PROTEZIONI CORPO / BODY PROTECTIONS
pr321
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
5 0 % PL / polyester 2 5 % PA / nylon 2 5 % SBR / rubber
CONCHIGLIA UOMO / GROIN GUARD
IMBOTTITURA / PADDING
nero / black
1 0 0 % PP / polypropylene
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
chiusura / closure
taglia / size
-
ITA Mutanda in poliestere da uomo con cintura elastica e protezione in plastica, estraibile. ENG A removable front plastic cup with sleek abdominal coverage. Removable cup sets below a double wide elastic waist band for secure fit.
NOTES:
u om o
MAN
pr322
materiali / materials CORPO PRINCIPALE / MAIN BODY
alluminio /
1 0 0 % aluminum
CONCHIGLIA THAI / THAI GROIN GUARD
BORDO / BORDER
pelle + SBR /
blu-rosso / blue-red
1 0 0 % leather + rubber
l
chiusura / closure
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
lacci / laces
M A DE
I N
TH AI LAND
ITA Per tutti gli appassionati di Muay Thai, questa conchiglia rappresenta la migliore protezione presente sul mercato. E’ obbligatoria nei combattimenti in Thailandia, si fissa perfettamente attraverso appositi lacci, senza aver bisogno di sospensorio elastico; è realizzata in alluminio, pertanto è infrangibile ed assolutamente professionale. La conchiglia Thai fa parte della nuova linea Leone – Made in Thailand. ENG For all Muay Thai lovers, this thai groin guards represents the best protection available on the market. In Thailand it is compulsory during fights, it fastens perfectly by means of appropriate laces, without the need of a elastic athletic supporter; it is made of aluminium, therefore it is unbreakable and entirely professional. The Thai groin guards is part of the new Leone line - Made in Thailand.
NOTES:
u omo
PROTEZIONI CORPO / BODY PROTECTIONS
MAN
95
pr324
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester
CONCHIGLIA PRO / PRO GROIN GUARD
nero / black
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % EVA / eva
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
u om o
NOTES:
MAN
chiusura / closure -
ITA È la protezione ideale per tutti i pugili professionisti. Leggera ed anatomica, questa conchiglia aderisce perfettamente all’addome rendendo possibili tutti i movimenti sul tronco e garantendo al tempo stesso la perfetta copertura e sicurezza in allenamento. L’imbottitura in EVA rappresenta il miglior materiale per assorbire l’impatto dei colpi. Il rivestimento esterno è facilmente lavabile per una manutenzione senza problemi. Raccomandata per la competizione e lo sparring ad alto livello. ENG The ideal protection for all professional boxers. Lightweight and anatomical, this groin guard perfectly adheres to the abdomen, making possible all the defensive trunk movements while ensuring the perfect protection and safety in training. The padding EVA is the best material in order to absorb the impact of blows. Easily washable for trouble-free maintenance. Recommended for competition and high level sparring.
pr328
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PL / polyester 2 5 % SBR / rubber
GINOCCHIERE / KNEE PADS
nero / black
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % PU / polyurethane 1 0 % EVA / eva
taglia / size
s/M
l/XL
chiusura / closure -
NOTES:
96
ITA L’innovativa imbottitura sagomata in Soft Eva, l’espanso polimerico a bassa densità e il cotone elasticizzato conferiscono a questa ginocchiera la massima duttilità e comfort e la rendono particolarmente indicata per le MMA e, in generale, per tutti gli allenamenti a terra. ENG The innovative padding shaped in Soft Eva, the expanded low density polymer and the stretch cotton give this knee pad the maximum ductility and comfort and make it particularly suitable for the MMA and, in general, for all workouts on the ground.
PROTEZIONI CORPO / BODY PROTECTIONS
pr325
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
8 0 % elastan / elastane 2 0 % PA / nylon
PARASENO / WOMAN CHEST GUARD
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % PP / polypropylene
nero / black
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
chiusura / closure
l
-
taglia / size
bianco / white
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
ITA Paraseno in cotone elasticizzato con protezioni estraibili. ENG Ladies stretching cotton breast protection with removable protection.
NOTES:
ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester
WOMAN
PROTEZIONE DONNA / WOMAN PROTECTION
IMBOTTITURA / PADDING
chiusura / closure
donna
pr326
materiali / materials
7 5 % EVA / eva 2 5 % PL / polyester
taglia / size
bianco / white
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
-
ITA Cintura elasticizzata protettiva per donna. ENG Stretch ladies supporter cup.
NOTES:
donna
WOMAN
PROTEZIONI CORPO / BODY PROTECTIONS
97
pr327
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
5 0 % PL / polyester 5 0 % PA / nylon
PARAGOMITI / ELBOW GUARDS
nero / black
IMBOTTITURA / PADDING
7 5 % EVA / eva 2 5 % PU / polyurethane
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
rosso / red
chiusura / closure velcro / velcro
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
blu / blue
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
ITA Questa gomitiera assicura protezione, comfort e sicurezza offrendo una calzata ottimale durante gli intensi allenamenti di MMA e Muay Thai. ENG This elblow guard provides protection, comfort and safety, offering an excellent fit during intense MMA and Muay Thai workouts.
NOTES:
pr329
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PL / polyester 2 5 % SBR / rubber
PARA AVAMBRACCIO / FOREARM GUARD
nero / black
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % PU / polyurethane 1 0 % EVA / eva
taglia / size
s/M
l/XL
chiusura / closure -
NOTES:
98
ITA Protezione imbottita per polso e avambraccio dotato di sistema di chiusura a velcro, studiato per la pratica degli sport da contatto che prevedono l’utilizzo dei calci. Leggera ed anatomica preserva la velocità e la libertà dei movimenti. Venduto in coppia. ENG Padded protection for wrist and forearm with Velcro fastening system designed for the practice of combat sports involving the use of kicks. Lightweight and anatomical, preserves the speed and freedom of movement. Sold in pairs.
PROTEZIONI CORPO / BODY PROTECTIONS
team leone DIFFERENT FIGHTERS, JUST ONE FAMILY.
GIORGIO PETROSYAN : THE DOCTOR
ITA
GIORGIO PETROSYAN : THE DOCTOR
ALESSIO SAKARA : LEGIONARIVS
ITA
ALESSIO SAKARA : LEGIONARIVS SPECIALITÀ :
SILVIA LA NOTTE : LITTLE DEVIL
2009-10
EREVAN, ARMENIA ITA : ITALIAN
JULIAN GINER ARROYO : THE ROCK
178 70
ANITA TORTI : PREDATOR ORLANDO FIORDIGIGLIO : TUTTOAZZURRO
2016
5.84 CM:FEET
MAESTRO : TRAINER
SPECIALITÀ : SPECIALITIES
23.10.1980
186 6.10 89 196.2
CM:FEET
BELLATOR 152
02.09.1981
WORLD K1 CHAMPION
ROMA, ITALY
70 KG
WTF : SHANGAI
2016
ITA : ITALIAN
MIDDLEWEIGHT
185 93
GLORY WORLD SERIES MIDDLEWEIGHT
TEAM LEONE PETROSYAN
6.07 CM:FEET 205 KG:LBS
-
TORINO - ITALIA
ULTIMATE FIGHTING CHAMPIONSHIP 6 W (4 KO) / 8 L
LEGIO'S TEAM
PALESTRA : CLUB
MILANO
20132005
CHAMPION
ROMA
MAESTRO : TRAINER
M.C.SILVEIRA, R.LIBORIO
KICK BOXING, K1, BOXING WKL WORLD 2011
BARCELONA, SPAIN ESP : SPANISH
2012
154.3 KG:LBS
PALESTRA : CLUB
SPECIALITIES
WORLD MAX
10.12.1985
MARTINE MICHIELETTO SIMONA GALASSI : ROMAGNA QUEEN
MMA, BRAZILIAN JIU JITSU, SANDA, BOXING
SPECIALITÀ :
K1, KICK BOXING
SPECIALITIES
CESAR CORDOBA : EL CAZADOR
K1 CHAMPION
2010
WKN ORIENTAL WORLD KICKBOXING CHAMPION
2014
SPANISH BOXING CHAMPION
85.5 KG
KG:LBS
PALESTRA : CLUB
-
MAESTRO : TRAINER
-
LIGHT HEAVYWEIGHT
ESP
CESAR CORDOBA : EL CAZADOR
SILVIA LA NOTTE : LITTLE DEVIL
ITA
SPECIALITÀ :
MUAY THAI, KICK BOXING, K1, BOXING
SPECIALITÀ : SPECIALITIES
20092010
ITA : ITALIAN
158 5.18 48 105.8
CM:FEET KG:LBS
2009 2010
PALESTRA : CLUB MAESTRO : TRAINER
100
2013
THAI BOXE CHAMPION MINI FLYWEIGHT
WAKO PRO - WORLD K1 CHAMPION SAVATE WORLD CHAMPION WKN - EUROPEAN KICK BOXING CHAMPION
PRO FIGHTING - MILANO THUNDER GYM - MILANO GIORGIO CASTOLDI
TEAM LEONE / ELITE
MUAY THAI, K1 ISKA WORLD
21.09.1992 AOSTA, ITALY
ISKA WORLD
15.08.1982 MILANO, ITALY
SPECIALITIES
ITA : ITALIAN
173 57
5.68 CM:FEET 125.6 KG:LBS
PALESTRA : CLUB MAESTRO : TRAINER
2015
2015 2013
K1 CHAMPION 57 KG
WKU WORLD THAI BOXE CHAMPION WFC EUROPEAN MUAY THAI CHAMPION OFFICIAL K1 CORPORATION GOLD MEDAL
ASD FIGHTING CLUB VALLE D’AOSTA
MANUEL BETHAZ
ITA
MARTINE MICHIELETTO
SPECIALITÀ : SPECIALITIES
BOXING EBU EUROPEAN
20.07.1983 PREMIA DE DALT (CAT), SPAIN
ESP : SPANISH
166 58
5.45 CM:FEET 127.9 KG:LBS
PALESTRA : CLUB MAESTRO : TRAINER
2015
2013
BOXING CHAMPION SUPER FEATHERWEIGHT
EBU-EU EUROPEAN CHAMPION SUPER FEATHERWEIGHT
SPANISH BOXING CHAMPION SUPER FEATHERWEIGHT
GALLEGO PRADA GYM
L’HOSPITALET DE LLOBREGAT, CATALONIA
EMILIANO GALLEGO PRADA
JULIAN GINER ARROYO : THE ROCK
ESP
SIMONA GALASSI : ROMAGNA QUEEN
ITA
SPECIALITÀ : SPECIALITÀ : SPECIALITIES
SPECIALITIES
FORLÌ, ITALIA ITA : ITALIAN 5.41 CM:FEET 132.3 KG:LBS
PALESTRA : CLUB MAESTRO : TRAINER
ITALIAN
10.03.1976
WBC
WORLD BOXING CHAMPION
2008-11 2014 -2013 -2007 2012 -2011
FLYWEIGHT
EBU EUROPEAN CHAMPION FLYWEIGHT
SAMBAVA, MADAGASCAR ITA : ITALIAN
167 60
5.48 CM:FEET 132.3 KG:LBS
IBF WORLD CHAMPION
SPAGNOLI - PUGILISTICA PADANA VIGOR FERRARA ALESSANDRO DURAN
2014
BOXING CHAMPION LIGHTWEIGHT
2016
EBU EUROPEAN TITLE CHALLENGER
2013
WBC INTERNATIONAL TITLE CHALLENGER
LIGHTWEIGHT
LIGHTWEIGHT
SUPER FLYWEIGHT
ORLANDO FIORDIGIGLIO : TUTTOAZZURRO
ITA
BOXING
BOXING
27.06.1972
165 60
2015
PALESTRA : CLUB MAESTRO : TRAINER
BOXE CAVALLARI - MMA ATLETICA BOXE MILANO GARCIA AMADORI
DANIELE LIMONE : LIME84
ITA
ANITA TORTI : PREDATOR
ITA
DANIELE LIMONE : LIME84
FEDERICA MONACELLI SPECIALITÀ : SPECIALITIES
BOXING
ALESSANDRO CACCIA : IL CONTE IBF INTERCONTINENTAL
01.07.1974 TORRE DEL GRECO (NA), ITALY
ITA : ITALIAN
179 69
5.87 CM:FEET 152.1 KG:LBS
ALESSANDRO GODDI : HIGHLANDER
2016
2014
2013
BOXING CHAMPION SUPER WELTERWEIGHT
EBU-EU EUROPEAN CHAMPION SUPER WELTERWEIGHT
ITALIAN BOXING CHAMPION SUPER WELTERWEIGHT
PALESTRA : CLUB MAESTRO : TRAINER
SPECIALITIES
NIF BRASCIA
19.08.1984
ALEX AVOGADRO
TORINO, ITALY
JULIANA ROCHA : PÌTON MAXIM PRODAN MIRKO FLUMERI SAMUEL MNOMAH
BOXE LORENI - BOXE CALAMATI AREZZO BARTOLOMEO GORDINI
SPECIALITÀ :
BOXING ITALIAN 2013
ITA : ITALIAN
174 53
5.71 CM:FEET 116.8 KG:LBS
PALESTRA : CLUB MAESTRO : TRAINER
2014
BOXING CHAMPION FEATHERWEIGHT
EBU-EU EUROPEAN TITLE CHALLENGER SUPER BANTAMWEIGHT
BOXE LORENI - ALL BOXING TEAM TORINO DINO ORSO
TEAM LEONE / ELITE
101
SPECIALITÀ : SPECIALITIES
BOXING, KICK BOXING, K1 GOLD MEDAL
30.05.1990 MILANO, ITALY ITA : ITALIAN
177 69
5.81 CM:FEET 152.1 KG:LBS
PALESTRA : CLUB
FEDERICA MONACELLI
ITA
MAESTRO : TRAINER
ITALIAN CHAMPIONSHIP
2013
2012 2012
MIDDLEWEIGHT
GOLD MEDAL ITALIAN UNIVERSITY CHAMPIONSHIP SILVER MEDAL ITALIAN CHAMPIONSHIP
UNIONE SPORTIVA LOMBARDA SEREGNO
ANTONIO LEVA
ALESSANDRO CACCIA : IL CONTE
ITA
SPECIALITÀ : SPECIALITIES
BOXING
SPECIALITÀ : SPECIALITIES
28.10.1987 TERMINI IMERESE (PA), ITALY
ITA : ITALIAN
178 72
2015
158.7 KG:LBS
PALESTRA : CLUB
2014
SILVER WBC INTERNATIONAL CHAMPION MIDDLEWEIGHT
ITALIAN BOXING CHAMPION MIDDLEWEIGHT
AP ALEXANDER - NUORO TEAM LOI - VILLACIDRO (VS) OMAR LOI, SILVIO LOI
SPECIALITIES
5.41 CM:FEET 132.3 KG:LBS
PALESTRA : CLUB MAESTRO : TRAINER
178 66
5.84 CM:FEET
WBC LATINO ITALIAN BOXING CHAMPION
2015
WELTERWEIGHT
145.5 KG:LBS
PALESTRA : CLUB
OPI2000 MILANO
-
BANGKOK CHAMPION
2013
WFC - EUROPEAN CL.B CHAMPION
2013
WFC - ITALIAN CL.A CHAMPION
FREE COMBAT ACADEMY ROMANO DI LOMBARDIA (BG)
ITA
IVAN MAPELLI
ALEX AVOGADRO
NIF BRASCIA
THA
SPECIALITÀ : SPECIALITIES
SPECIALITÀ :
07.03.1992
WTKA WORLD
01.04.1998 2015
KALASIN, THAILAND THA : THAI 5.58 CM:FEET 121.3 KG:LBS
2015 2015
JUNIORES KICK CHAMPION 55 KG
WFC WORLD JUNIORES KICK BOXING CHAMPION 55 KG WTKA ITALIAN JUNIORES KICK BOXING CHAMPION 55 KG
PORTO, PORTUGAL PRT : PORTOGHESE
171 64
5.61 CM:FEET 141.1 KG:LBS
PALESTRA : CLUB
-
PALESTRA : CLUB
MAESTRO : TRAINER
-
MAESTRO : TRAINER
102
KARATE, KICK BOXING, BOXING
K1, KICKBOXING, BOXING
SPECIALITIES
170 55
WELTERWEIGHT
ITA : ITALIAN
SUPER MUAY THAI 2015
ITA : ITALIANA
165 60
BOXING CHAMPION
MUAY THAI, KICK BOXING, K1
05.12.1988 S.PELLEGRINO TERME (BG) - ITA
ITALIAN 2015
FERRARA, ITALY
MAESTRO : TRAINER
SPECIALITÀ :
BOXING
29.05.1988
INTERNATIONAL CHAMPION
2015
5.84 CM:FEET
MAESTRO : TRAINER
ALESSANDRO GODDI : HIGHLANDER
ITA
SILVER WBC
TEAM LEONE / TALENTS
PORTUGUESE 2013
20092010201120122013
BOXING CHAMPION
PORTUGUESE BOXING CHAMPION
FUTEBOL CLUBE DO PORTO BOAVISTA FUTEBOL CLUBE -
PRT
JULIANA ROCHA : PÍTON
MAXIM PRODAN
ITA-UKR
SPECIALITÀ : SPECIALITIES
UKRAINA
SPECIALITÀ :
BOXING
13.02.1993 2017
SPECIALITIES
SEGRATE (MI), ITALY
145.5 KG:LBS
SPECIALITIES
OPI SINCE 1982
NIGERIA
FRANCO CHERCHI
184 69
132.3 KG:LBS
TEAM LEONE PETROSYAN
6.04 CM:FEET
PALESTRA : CLUB
MILANO
GIORGIO E ARMEN PETROSYAN
MAESTRO : TRAINER
SPECIALITÀ :
SPECIALITÀ :
26
SPECIALITIES
RECORD: 3 W (1 KO)
152.1 KG:LBS
W HO ’S NE XT ?
MAESTRO : TRAINER
2017
ITA/NIG :
5.41 CM:FEET
PALESTRA : CLUB
MILANO
BOXING
24.02.1997
RECORD: 14 W (5 KO)-5 L-2 D
W HO ’S NE XT ?
MAESTRO : TRAINER
SPECIALITÀ :
ITA : ITALIAN
165 60
5.68 CM:FEET
PALESTRA : CLUB
2017
SAMUEL NMOMAH
ITA-NIG
K1
02.01.1994
RECORD: 10 W (10 KO) - 1 D
ITA/UKR :
173 66
MIRKO FLUMERI
ITA
OPI SINCE 1982 MILANO
FRANCO CHERCHI
27
SPECIALITIES
CM:FEET
CM:FEET
KG:LBS
KG:LBS
PALESTRA : CLUB
PALESTRA : CLUB
MAESTRO : TRAINER
MAESTRO : TRAINER
TEAM LEONE / TALENTS
103
team leone DIFFERENT FIGHTERS, JUST ONE FAMILY.
Nessuno ha detto che sarebbe stato facile, hanno solo promesso che ne sarebbe valsa la pena. - Harvey Mackay
caschi HEADGEARS
g i o r gi o p e t rosya n Campione del Mondo di K1 World Max. K1 World Max Champion.
Giorgio Petrosyan indossa: guantoni GN059 Black&White (pag.31), casco CS409 Black Edition (pag.107), pantaloncino allenamento PRO-CW ABX41 (pag.145). Giorgio Petrosyan is wearing: GN059 Black&White boxing gloves (page 31), CS409 Black Edition headgear (page 107), ABX41 Pro-CW training shorts (page 145).
cs409 bl ac k e d i t i o n CASCO / HEADGEAR
nero / black
l
ITA La linea Black Edition cresce e si completa con il casco “total black” con una nuova imbottitura in poliuretano espanso elastico e un design ergonomico che segue le linee di conformazione della testa. Questo casco è realizzato in PU nero opaco con dettagli a contrasto in nero lucido e argento. Grazie agli elastici abbinati alla chiusura in velcro sul retro del casco, questo prodotto offre la possibilità di adattarsi in modo confortevole alla testa dell’atleta. ENG The Black Edition line grows and is now completed by the “total black” headgear with a new elastic expanded polyurethane padding and an ergonomic design which follows the conformation of the head. This headgear is made of PU matt black with contrasting details of glossy black and silver. Thanks to the elastics combined with the velcro closure on the back of the headgear, this product offers the possibility to fit comfortably to the head of the athlete.
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
materi ali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester
INTERNO / INTERIOR SIDE
7 0 % PU / polyurethane 3 0 % PL / polyester
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % PU / polyurethane
proprietà / features by: NOTES:
c hi u s u ra / closure velcro / velcro
CASCHI / HEADGEARS
107
cs400 c o nt est
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
pelle di bufalo
1 0 0 % / buffalo leather
CASCO / HEADGEAR
INTERNO / INTERIOR SIDE
rosso / red
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
blu / blue
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
7 0 % PU / polyurethane 3 0 % PL / polyester IMBOTTITURA / PADDING
5 0 % EVA / eva 5 0 % PU / polyurethane
chiusura / closure velcro / velcro
ITA Casco in pelle professionale già approvato FPI (Federazione Pugilistica italiana)! Qualità inconfondibile e performance eccellente! ENG Professional leather headgear already approved FPI (Italian Boxing Federation)! Hight quality and excellent performance!
NOTES:
cs410 c o mb at
CASCO / HEADGEAR
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester INTERNO / INTERIOR SIDE
blu / blue
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
rosso / red
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
nero / black
l
taglia / size
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % PU / polyurethane
chiusura / closure velcro / velcro
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl ITA Casco best-seller con protezione anti-shock sulla nuca, orecchie, fronte e parte superiore. Chiusura elastica con velcro sulla nuca per un fissaggio e un’aderenza totale. Il rivestimento interno in pelle preserva dall’eccessiva sudorazione. ENG Head covering and open face headgear. Its elastic and velcro fastener guarantee a perfect fit and the double-bedded density anti-shocking padding decreases head shocks. The internal leather covering preserves head and headgear from excessive sweating.
NOTES:
108
7 0 % PU / polyurethane 3 0 % PL / polyester
CASCHI / HEADGEARS
alessandro cacci a Campione italiano di pugilato. Italian boxing Champion.
Alessandro Caccia indossa: guantoni GN101 The One (pag.15), casco CS415 Training (pag.110), pantaloncini AB730 Linear (pag.120). Alessandro Caccia is wearing: GN101 The One boxing gloves (page 15), CS415 Training headgear (page 110), AB730 Linear boxing shorts (page 120).
cs415 t r aining
CASCO / HEADGEAR
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester INTERNO / INTERIOR SIDE
bianco / white
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
rosso / red
7 0 % PU / polyurethane 3 0 % PL / polyester IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % EVA / eva
chiusura / closure velcro + lacci / velcro + laces
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
blu / blue
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l NOTES:
cs421 p e r fo r m anc e CASCO / HEADGEAR
ITA Casco con para-zigomi. Chiusura con elastico, lacci e velcro per il massimo dell’adattabilità. L’ottima qualità della nuova imbottitura e della fodera interna garantiscono una miglior traspirazione e una calzata confortevole. ENG Training headgear, crafted with impeccable fit, styling and material shell with low pile inside liner for comfort, security and moisture wicking training. Complete with oversized ear padding and cross strap, hook-and-loop fastener behind the nape, elastic strap and fastener on top, and adjustable chin strap to assure a professional fit every time.
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
pelle di bovino
1 0 0 % / cowhide leather INTERNO / INTERIOR SIDE
nero / black
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
pelle di bovino
1 0 0 % / cowhide leather IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % EVA / eva
chiusura / closure velcro + lacci / velcro + laces
NOTES:
110
Vista posteriore. / Back view.
CASCHI / HEADGEARS
ITA Caschetto professionale top di gamma in pelle di bovino ed imbottitura in EVA. Dotato di tre sistemi di regolazione per consentire un’ottima aderenza: doppia chiusura posteriore WRAP&STRAP, cinghietto sottomento e corona a laccio. I para-zigomi anatomici e avvolgenti offrono il compromesso ideale tra visibilità e protezione. Imbottiture laterali para orecchie con scanalatura salva timpano. ENG Professional top level headgear made of genuine cowhide and latex filling. Equipped with three control systems to ensure a perfect adherence: double-locking rear WRAP & STRAP, chinstrap and crown-lace fitting. The anatomical cheekbone protection offers the perfect compromise between visibility and safety. Seat side ear mufflers with groove saves eardrum. Side ear pads with exclusive groove for eardrum protection.
cs424
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester
f i gh t e r
CASCO / HEADGEAR
INTERNO / INTERIOR SIDE
7 0 % PU / polyurethane 3 0 % PL / polyester IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % EVA / eva
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
chiusura / closure velcro / velcro
ITA Casco in pelle con grata di metallo estraibile. L’ideale per chi pratica arti marziali con l’uso dei bastoni. ENG Leather headgear with steel grating. This item is mostly used by those athletes who practise Martial Arts using sticks.
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester
NOTES:
cs425 p ro t e c t i o n CASCO / HEADGEAR
INTERNO / INTERIOR SIDE
7 0 % PU / polyurethane 3 0 % PL / polyester
nero / black
taglia / size
u ni c a
IMBOTTITURA / PADDING
ONE SIZE
8 0 % EVA / eva 2 0 % PVC / vinyl
chiusura / closure velcro + lacci / velcro + laces
ITA Casco in pelle ultra-protettivo. La speciale protezione davanti al naso consente la massima salvaguardia del viso unita ad una buona visibilità. ENG Leather highly-protective headgear wore by beginners during their training. Its special protection on the nose protects the face assuring, at the same time, a wide visual to the fighter.
NOTES:
Vista posteriore. / Back view.
CASCHI / HEADGEARS
111
cs426 f ull c ov er
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
pelle di bufalo
1 0 0 % / buffalo leather
CASCO / HEADGEAR
INTERNO / INTERIOR SIDE
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
7 0 % PU / polyurethane 3 0 % PL / polyester IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % EVA / eva
chiusura / closure velcro / velcro
ITA Casco da allenamento in pelle con para-zigomi e dotato di paramento per un’eccellente performance. Completamente foderato per garantire stabilità sulla nuca e assorbire il sudore. ENG Training headgear line, hight quality, styling and performance, with additional chin protection. Carefully selected full grain leather shell with a reverse inside liner for comfort, no-slip security and moisture wicking training.
NOTES:
cs429 junio r
CASCO / HEADGEAR
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
7 5 % PU / polyurethane 2 5 % PL / polyester INTERNO / INTERIOR SIDE
nero / black
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
7 0 % PU / polyurethane 3 0 % PL / polyester IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % EVA / eva
chiusura / closure velcro + lacci / velcro + laces
NOTES:
112
b a m b i no
KIDS
CASCHI / HEADGEARS
ITA La versione per bambino del casco CS426, realizzato in materiale anti-strappo, garantisce una protezione totale durante un intenso allenamento di pugilato e di tutti gli altri sport da ring. ENG The children’s version of the CS426 headguard, made of tear-resistant material. Ensures total protection during an intense combat sports workout.
Uno dei grandi piaceri della vita sta nel fare quello che la gente dice che non riuscirai a fare. - W. Bagehot
paradenti MOUTHGUARDS
pd509 sing le
PARADENTI / MOUTHGUARDS
materiali / materials 1 0 0 % EVA / eva
chiusura / closure -
trasparente / transparent
u ni ca
NOTES:
taglia / size
ONE SIZE
L'espositore universale per tutti i modelli di paradenti Leone® è disponibile gratuitamente su richiesta. Universal counter display unit is free available on demand.
pd511 p ow er g uar d
ITA Ideale per tutti gli sport da contatto. Il calco anatomico e il foro frontale di aerazione garantiscono la migliore combinazione tra comfort e protezione durante le sedute di allenamento e in gara. Lo speciale materiale permette di rimodellare più volte il paradenti e la chiave di adattamento è progettata per consentire una perfetta personalizzazione. ENG Ideal for all contact sports. The anatomic front of the hole ventilation provide the best combination of comfort and protection during sessions training and the race. The special material makes it possible to remodel several times and key adaptation is designed to allow a perfect customization.
materiali / materials 100%
FDA, EVA, TPA / FDA grades, EVA, TPA
PARADENTI / MOUTHGUARDS
chiusura / closure azzurro / light blue
u ni ca verde / green
taglia / size
ONE SIZE taglia / size
u ni ca
ONE SIZE
ITA Il GEL di cui è composto il paradenti prende il calco esatto dei denti garantendo una tenuta salda e confortevole. Fornisce una protezione totale alla mandibola, ai denti e al cranio. Inoltre i canali facilitano una corretta respirazione. Modellabile a caldo. ENG Gel material takes the exact mold of the teeth ensuring a secure and comfortable closing. It provides complete protection to the jaw, the teeth and the skull. In addition, the channels facilitate proper breathing. Heat moldable trough boil&bite technology.
NOTES:
114
-
PARADENTI / MOUTHGUARDS
materiali / materials 1 0 0 % EVA / eva
chiusura / closure
pd512 s a f e gu a rd
PARADENTI / MOUTHGUARDS
nero / black
taglia / size
u ni c a azzurro / light blue
u ni c a verde / green
u ni c a
1 0 0 % EVA / eva
chiusura / closure
ONE SIZE ONE SIZE taglia / size
u ni c a
materiali / materials
taglia / size
taglia / size
rosa / pink
ITA Paradenti ad arcata singola, realizzato in Eva, particolarmente indicato per principianti ed amatori. Fornisce un’ottima protezione a mandibola, denti e cranio ed agevola il mantenimento del serraggio delle arcate. Il materiale utilizzato è modellabile e prende il calco esatto dei denti. ENG Single arch mouthguard, made in Eva, particularly suitable for beginners and amateurs. It provides excellent protection to the jaw, teeth and skull and facilitates the maintenance of the clamping of the dental arches. The material used is moldable and takes the exact mold of your teeth.
ONE SIZE
ONE SIZE
NOTES:
pd513 t o p gu a rd
PARADENTI / MOUTHGUARDS
bianco / white
taglia / size
u ni c a blu / blue
taglia / size
u ni c a trasparente / transparent
u ni c a giallo / yellow
ONE SIZE taglia / size
ONE SIZE taglia / size
u ni c a
ITA Paradenti professionale in GEL modellabile. E’ composto da un corpo principale e da due strutture aggiuntive laterali ed è studiato appositamente per ammortizzare gli impatti e garantire la massima protezione. Il triplo sistema frontale di aerazione facilita la respirazione dell’atleta assicurandogli prestazioni intense e durature. Adatto a tutti gli sport da contatto. ENG Professional moldable GEL mouthguard. It is composed by a main part and by two laterals additional structures, and it is specifically designed to amortize the impacts and to ensure maximum protection. The triple front ventilation system facilitates the athlete’s breathing assuring intense and lasting performance. Suitable for all contact sports.
ONE SIZE
ONE SIZE
NOTES:
PARADENTI / MOUTHGUARDS
115
pd519 t i tan junio r
PARADENTI / MOUTHGUARDS
trasparente / transparent
taglia / size
u ni ca
tricolore / italian flag azzurro / light blue
NOTES:
u ni ca
ONE SIZE
KIDS
PARADENTI / MOUTHGUARDS
tricolore / italian flag
taglia / size
u ni ca
ONE SIZE
u ni ca
ONE SIZE
pd521 b asic
PARADENTI / MOUTHGUARDS
nero / black
taglia / size
u ni ca
trasparente / transparent azzurro / light blue
materiali / materials 1 0 0 % EVA / eva
chiusura / closure -
ITA Paradenti ad arcata singola a doppio grado di densità protettiva perfetta per tutti i tipi di sport da contatto. Custodia inclusa. ENG High intensity biocompatible thermoplastic polymer molds to custom perfection and coverage for all contact sports. Individual carry case included.
materiali / materials 1 0 0 % EVA / eva
chiusura / closure -
ONE SIZE taglia / size
u ni ca
ONE SIZE
u ni ca
ONE SIZE
u ni ca
ONE SIZE
u ni ca
ONE SIZE
u ni ca
ONE SIZE
taglia / size taglia / size taglia / size taglia / size
NOTES:
116
ITA Paradenti ad arcata singola, realizzato in EVA, a doppio grado di densità protettiva. Taglia bambino. Modellabile in acqua calda. Custodia inclusa. ENG Single-arch mouthguard, made of medical EVA, with double level of protective density. Junior size. Moldable in boiling water. Case included.
taglia / size
NOTES:
rosa / pink
-
taglia / size
t itan
verde / green
chiusura / closure
taglia / size
ONE SIZE
pd520
giallo / yellow
1 0 0 % EVA / eva
ONE SIZE
u ni ca
b a m b i no
blu / blue
materiali / materials
PARADENTI / MOUTHGUARDS
ITA Paradenti ad arcata singola, realizzato in EVA, a doppio grado di densità protettiva. Taglia adulto. Modellabile in acqua calda. Adatto agli atleti principianti. Custodia inclusa. ENG Single-arch mouthguard, made of medical EVA, with double level of protective density. Adult size. Moldable in boiling water. Suitable for amateur fighters. Case included.
Se affronti con coraggio le tue paure, scoprirai che erano solo paure. - Stephen Littleworld.
abbigliamento tecnico TECHNICAL APPAREL
ma r t i n e m ich iele t t o Campionessa del Mondo ISKA di K1. ISKA World K1 Champion.
Martine Michieletto indossa: top donna ABX62 PRO-CW (pag.151), pantaloncino kick-thai AB801 Basic W (pag.130). Martine Michieletto is wearing: ABX62 PRO-CW sports bra (page 151), AB801 Basic W kick-thai shorts (page 130).
sviluppo taglie
T
G
F
TORACE : CHEST
GIROVITA : WAIST
FIANCHI : HIPS
Misura il punto più ampio del tuo torace. Measure around the fullest part of your chest.
SIZE CHARTS
Misura la circonferenza della vita nel punto più stretto dell'addome. Measure around the narrowest part of the waist.
Misura in corrispondenza del punto di massimo volume dei fianchi. Measure around the fullest part of your hips.
TORACE : CHEST
GIROVITA : WAIST
FIANCHI : HIPS
XS
<80
<67
<79
XS
GIROVITA : WAIST <67
FIANCHI : HIPS <79
S
80-86
67-73
79-85
S
67-73
79-85
M
87-94
74-81
86-93
M
74-81
86-93
L
95-103
82-90
94-102
L
82-90
94-102
XL
104-113
91-100
103-112
XL
91-100
103-112
XXL
114-124
101-111
113-123
XXL
101-111
113-123
3XL
>124
>111
>123
3XL
>111
>123
ATTENZIONE! Si consiglia di verificare per il modello desiderato le taglie attualmente disponibili in commercio. Si consideri inoltre che le misure sono da considerarsi indicative e potrebbero variare in base alla conformazione fisica dell’atleta e alla vestibilità del prodotto. WARNING! It’s recommended to check sizes for the wished model currently available on the market. Consider also that the measures are approximate and may vary depending on the physical structure of the athlete and product’s wearability.
ab721
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
CANOTTIERA BOXE / BOXING SINGLET
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l Vista posteriore. / Back view. ITA 100% poliestere traspirante Micro Mesh, con inserti laterali bicolore e label classica applicata sul petto. Giro manica ampliato per agevolare i movimenti sia in fase di allenamento che sul ring. ENG Boxing undershirt 100% breathable polyester Micro Mesh with lateral bicolor inserts and classical label applied on the chest. Armhole expanded to facilitate movement both during the workout in the ring.
NOTES:
ab739
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
PANTALONCINO BOXE / BOXING SHORTS
nero / black
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view. ITA 100% poliestere traspirante Micro Mesh, con inserti laterali bicolore e applicazione “ITALIAN BOXING STYLE”. Label classica cucita sulla cintura elasticizzata alta, che garantisce sostegno e tenuta nel tempo. ENG 100% made of breathable Micro Mesh polyester, with bicolor inserts and application “ITALIAN BOXING STYLE “. Classic label stitched on the elastic belt, which ensures support and maintenance over the time.
NOTES:
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
119
ab722
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
linear
CANOTTIERA BOXE / BOXING SINGLET
rosso / red
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
blu / blue
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
Vista posteriore. / Back view.
ITA Per il pugilato Leone1947 ha pensato a una canotta in poliestere traspirante al 100% Micro Mesh. In occasione del 70esimo anniversario i loghi classici di Leone Sport sono stati affiancati ad un design moderno caratterizzato dal bicolore a taglio diagonale che prosegue sul pantaloncino abbinabile. La canotta è l’ideale per gli incontri di pugilato dilettantistico e risulta molto comoda e pratica per gli allenamenti. Disponibile nei colori rosso e blu. ENG Leone1947 has thought of a tank top made of breathable 100% polyester Micro Mesh for boxing. On the occasion of the 70th anniversary, the classic logos of Leone Sport were joined to a modern design characterized by a two-tone diagonal cut that continues on the combined shorts. The singlet is ideal for amateur boxing matches and is very convenient and practical for training. Available in red and blue colors.
NOTES:
ab730
materiali / materials 1 0 0 % PL / satin
linear
PANTALONCINO BOXE / BOXING SHORTS
rosso / red
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
blu / blue
l
NOTES:
120
taglia / size
taglia / size
Vista posteriore. / Back view.
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
ITA Classici pantaloncini da pugilato in raso, con cintura alta e loghi ricamati, che in occasione del 70esimo anniversario dell’azienda ripropone la storica label bianca “Leone Sport”. Questo modello nasce in abbinamento con la canottiera AB722 da utilizzare in particolare nei match da dilettanti e nell’allenamento in genere. Disponibile nei colori rosso e blu. ENG Classic satin boxing shorts, with high waist and embroidered logos. Concurrently with the 70th anniversary of the company, these shorts repeat the historic white label “Leone Sport”. This model is combined with the AB722 singlet, to be used especially in amateur matches and training. Available in red and blue colors.
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
ab726
materiali / materials 9 5 % PL / polyester 5% PL / satin
CANOTTIERA BOXE / BOXING SINGLET
blu / blue
l
rosso / red
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
bianco / white
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l ITA Canottiera da boxe in poliestere traspirante con applicazione di bande laterali in satin. ENG Boxing singlet made of breathable polyester fabric with application of satin side bands.
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
NOTES:
ab737
materiali / materials 1 0 0 % PL / satin
PANTALONCINO BOXE / BOXING SHORTS
blu / blue
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
rosso / red
l
ITA Pantaloncino da boxe in satin. ENG Satin boxing shorts.
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
bianco / white
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
nero / black
l
taglia / size
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
NOTES:
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
121
ab728
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
c o r ner
CANOTTIERA BOXE / BOXING SINGLET
rosso / red
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
blu / blue
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
NOTES:
Vista posteriore. / Back view.
ITA Canottiera classica da boxe in tessuto poliestere bicolore a trama esagonale, leggero e traspirante. Il giro manica e giro collo sono rinforzati per assicurare massima aderenza al corpo e libertĂ di movimento. Ideali per lâ&#x20AC;&#x2122;allenamento quotidiano e gli incontri dilettantistici. In coordinato con il pantaloncino da boxe AB729. ENG Classic boxing singlet made of bicolored hexagonal weave polyester fabric, lightweight and breathable. The armhole and neck turn are strengthened to ensure maximum adherence to the body and freedom of movement. Ideal for daily training and amateur matches. In coordination with the boxing shorts AB729.
ab729
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
c o r ner
PANTALONCINO BOXE / BOXING SHORTS
rosso / red
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
blu / blue
l
NOTES:
122
taglia / size
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view.
ITA Pantaloncino da boxe in tessuto poliestere bicolore a trama esagonale, leggero e traspirante. La cintura elastica a vita media a contrasto e la calzata comoda che facilita gli spostamenti laterali, lo rendono utilizzabile anche durante gli incontri dilettantistici. In coordinato con la canotta da boxe AB728. ENG Boxing shorts made of bicolored hexagonal weave polyester fabric, lightweight and breathable. The medium-waisted elastic belt with contrasted color and the comfortable fit that facilitates the movements, make them usable even during amateur fights . In coordination with the boxing singlet AB728.
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
ab733
materiali / materials 1 0 0 % PL / satin
PANTALONCINO BOXE / BOXING SHORTS
nero / black
l
bianco / white
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
blu / blue
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
ITA Pantaloncino da boxe in satin con cintura tricolore e applicazione del logo sul fianco destro. ENG Boxing shorts in satin with the italian flag on the belt and application of the logo on the right side.
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
NOTES:
ab735
materiali / materials 1 0 0 % PL / satin
PANTALONCINO BOXE / BOXING SHORTS
nero / black
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
bianco / white Vista posteriore. / Back view.
l
ITA Pantaloncino da boxe da combattimento “Lega pro Boxe Official” in raso lucido e dalle linee essenziali. La cintura elastica alta e rinforzata permette il massimo comfort e vestibilità, senza rinunciare alla più ampia libertà di movimento. ENG “Lega PRO Boxe Official” professional boxing shorts, made of shiny satin and with an unique look. The high and reinforced elastic waistband allows maximum comfort and fit, without sacrificing the greater freedom of movement.
taglia / size
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
NOTES:
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
123
ab753 t he do c t o r
PANTALONCINO KICK-THAI / KICK-THAI SHORTS
nero / black
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
rosso / red
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view.
mate r i a li / materials 10 0 % PL / satin
ITA Eleganti ed al tempo stesso inconfondibili nella loro linea moderna ed essenziale, questi pantaloncini da combattimento sono stati disegnati personalmente dal fuoriclasse Giorgio Petrosyan per completare una esclusiva linea “fighting” a lui dedicata. Realizzati interamente in Thailandia con i migliori materiali e con la più grande cura artigianale, presentano sul lato sinistro uno scudetto ricamato con la firma del leggendario campione, da sempre prestigioso ambasciatore dei prodotti LEONE nel mondo. La resistente cintura elastica in vita ed i profondi spacchi laterali permettono la più ampia libertà di movimento anche nelle fasi più intense di allenamento o in competizione. ENG Elegant and at the same time unique in their essential modern line, these fighting shorts were designed personally by the super champion Giorgio Petrosyan to complete an exclusive “fighting” line dedicated to all enthusiast fans. Entirely made in Thailand with the finest materials and with the greatest care, they have on the left side an embroidered emblem with the original signature of the legendary superstar. The durable elastic waistband and the deep side-slits allow greater freedom of movement even in the most intense phases of training and competition. MADE
I N
THAI LAND
proprietà / features by: NOTES:
124
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
gi orgi o petrosyan Campione del Mondo di K1 World Max. K1 World Max Champion.
Giorgio Petrosyan indossa: pantaloncini kick-thai AB753 The Doctor (pag.124). Giorgio Petrosyan is wearing: AB753 The Doctor kick-thai shorts (page 124).
g i o r gi o p e t rosya n Campione del Mondo di K1 World Max. K1 World Max Champion.
Giorgio Petrosyan indossa: guantoni GN060 Camouflage (pag.32), pantaloncino kick-thai AB754C Bangkok Camo (pag.127). Giorgio Petrosyan is wearing: GN060 Camouflage boxing gloves (page 32), AB754C Bangkok Camo kick-thai shorts (page 127).
ab754
materiali / materials 1 0 0 % PL / satin
ba n gko k
PANTALONCINO KICK-THAI / KICK-THAI SHORTS
nero / black
l
rosso / red
l
l M A DE
I N
TH AI LAND
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
verde fluo / fluo green Vista posteriore. / Back view.
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
blu / blue
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
NOTES:
ab754c
materiali / materials 1 0 0 % PL / light satin
ba n gko k c a mo
PANTALONCINO KICK-THAI / KICK-THAI SHORTS
verde camo / camo green taglia / size
l
ITA L’ineguagliabile qualità dei prodotti Made in Thailand combinata alla tradizione Leone 1947 prendono vita in un’unica, nuova linea dedicata a tutti gli appassionati di Muai Thai. Questo pantaloncino modello Bangkok di Leone – Made in Thailand rappresenta l’abbigliamento sportivo d’eccellenza in tutto il mondo, grazie a qualità dei materiali e rifiniture. Caratterizzato da uno spacco ampio per la massima libertà di movimento e da un elastico in vita ultra resistente per garantire una vestibilità al top. Presenta il Mongkon tradizionale e la bandiera thai ricamati sul lato delle gambe. ENG The incomparable quality of products Made in Thailand combined with the Leone 1947 tradition, they come alive in a unique and new line dedicated to all Muay Thai lovers. This “Bangkok” shorts of Leone - Made in Thailand model represents the sportswear of excellence worldwide, thanks to the quality of materials and the finishings. it is characterized by a loose rip which allows maximum freedom of movement and by a very tough elastic waist-band in order to ensure the best fit. It shows the traditional Mongkon and the thai flag embroidered on the side of the legs.
NOTES:
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view.
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
127
ab755
materiali / materials 1 0 0 % PL / satin
c hiang mai
PANTALONCINO KICK-THAI / KICK-THAI SHORTS
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
blu / blue
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
rosso / red
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
Vista posteriore. / Back view.
MADE
I N
THAI LAND
ITA Dall’antica tradizione dei guerrieri thailandesi nasce un modello di pantaloncino connotato da un profondo significato simbolico. Gli emblemi posti sui lati infatti rappresentano il “padre” e la “madre” ed hanno lo scopo di proteggere il fighter durante i combattimenti più duri. Realizzato in tre varianti cromatiche è un pantaloncino unisex ideale per i fighters di ogni sesso. ENG A model of shorts characterized by a deep symbolic meaning comes from the ancient tradition of the Thailandese warriors. The emblems located on the laterals, indeed, represent the “father” and the “mother” and aim to protect the fighter during the strongest fightings. Realized of three chromatic variants it is a unisex short ideal for fighters of each gender.
NOTES:
ab756
materiali / materials 1 0 0 % PL / satin
lumpinee
PANTALONCINO KICK-THAI / KICK-THAI SHORTS
verde / green
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
bianco / white
l
NOTES:
128
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
nero / black
l
taglia / size
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view.
MADE
I N
THAI LAND
ITA Questo pantaloncino thai realizzato interamente in raso, oltre ad essere stato concepito per conferire il massimo del comfort negli sport da contatto, nasce come omaggio al prestigioso “Lumpinee Boxing Stadium” di Bangkok, il regno assoluto della Muay Thai che da anni porta avanti una battaglia sociale per strappare i ragazzi alla droga e avvicinarli a questo sport. Il pantaloncino Lumpinee con le sue decorazioni esclusive, dona un tocco inconfondibile ed originale per un look moderno tutto Made in Thailand. ENG This Thai short is completely made of satin, besides it has been designed to confer maximum comfort for the contact sports, it is created as a tribute to the prestigious “Lumpinee Boxing Stadium” in Bangkok, the absolute Muay Thai kingdom that for many years has been carrying out a social blattle to tear teenagers away from drugs and bring them close to this sport. The Lumpinee shorts with their exclusive decorations, gives an unmistakable and original touch for a modern look completely Made in Thailand.
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
ab870
materiali / materials 1 0 0 % PL / satin
rayo n g
PANTALONCINO KICK-THAI / KICK-THAI SHORTS
azzurro / light blue
l
oro / golden
I N
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
M A DE
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
TH AI LAND
ITA Realizzato interamente a mano con l’inarrivabile cura artigianale degli esperti maestri thailandesi, questo pantaloncino vuole essere un omaggio alla leggendaria arte dei guerrieri del Siam. Dal mongkol ricamato sul fianco sinistro (simbolo della muay thai per eccellenza), partono una serie di raggi che rappresentano la forza e l’energia inarrestabile che pervade il fighter che indossa questi shorts. Il testo augurale in lingua thai significa “GUERRIERO INVINCIBILE”. ENG 100% hand made with the incomparable craftsmanship of experts Thai masters, these shorts are a tribute to the legendary art of Siam warriors. From the embroidered mongkol on the left side (symbol of muay thai par excellence), originates a series of rays that represent the power and relentless energy that pervades the fighter wearing these shorts. The text in Thai language means “INVINCIBLE WARRIOR”.
NOTES:
Vista posteriore. / Back view.
ab871
materiali / materials 1 0 0 % PL / light satin
s a mu i
PANTALONCINO KICK-THAI / KICK-THAI SHORTS
nero / black
l
M A DE
I N
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
TH AI LAND
ITA Un pantaloncino dalla linea estremamente elegante, classica e moderna al tempo stesso, grazie agli inserti silver che risaltano incredibilmente sulla base nera. Ai due lati è ricamato il GAO YORD (“nove spire”), un simbolo magico caratteristico della tradizione thai e molto conosciuto da tutti gli esperti di tatuaggi asiatici, considerato portatore di forza e protezione. Completa il valore augurale di questo pantaloncino il testo che significa “CAMPIONE VINCENTE”. ENG An extremely elegant model, classic and modern at the same time, thanks to the silver inserts that stand out amazingly on the black base. On either side is embroidered the Gao Yord (“nine coils”), a typical magic symbol of the Thai traditions and well known by all experts of Asian tattoos, considered the bearer of strength and protection. The Thai text means ‘WINNER CHAMPION”.
NOTES:
Vista posteriore. / Back view.
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
129
ab766
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
b asic
PANTALONCINO KICK-THAI / KICK-THAI SHORTS
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
NOTES:
Vista posteriore. / Back view.
ITA Shorts da kick/thai boxing in satin lucido con logo ricamato, bordi a contrasto e label classica in vita. Il look basico ed essenziale lo rendono un pantaloncino estremamente versatile, particolarmente pratico e adatto agli allenamenti quotidiani. Facilmente personalizzabile. Ottimo rapporto qualitĂ -prezzo. ENG Kick/thai boxing shorts made of shiny satin with embroidered logo, with contrast edging and classical label at the waistband. The basic and essential look make them an extremely versatile model, particularly practical and suitable for daily training. Easily customizable. Excellent value for money.
ab801
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
b asic w
PANTALONCINO KICK-THAI / KICK-THAI SHORTS
verde acqua / water green taglia / size
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
nero / black
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
viola / purple
l
NOTES:
130
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view.
ITA Shorts donna da kick/thai boxing in satin lucido con logo ricamato, bordi a contrasto e label classica in vita. Caratterizzato da uno specifico design femminile che ben si adatta alle forme e alle esigenze delle fighters. Il look essenziale e moderno lo rendono un pantaloncino particolarmente pratico e versatile. Ottimo rapporto qualitĂ /prezzo, facilmente personalizzabile. ENG Women kick/thai boxing shorts made of shiny satin with embroidered logo, contrasting edges and classical label at waistband. Featuring a particularly feminine design that perfectly adapts to the body silhouette and needs of women fighters. The essential and modern look make them a particularly practical and versatile model. Excellent value for money, easily customizable.
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
ab767 l47
PANTALONCINO KICK-THAI / KICK-THAI SHORTS
argento / silver
l
ITA Pantaloncino per la pratica degli sport da combattimento totalmente in satin, dal classico fit thailandese e dal look moderno. Perfetto mix di cura per i dettagli e ricerca dei più attuali trend estetici, gli elementi grafici sono fortemente ispirati alle tendenze del technical apparel contemporaneo. La finitura cromatica dona lucentezza e mette in risalto le particolari geometrie. In coordinato con i guantoni GN067, per tutti coloro che vogliono sempre sentirsi all’ultima moda senza mai rinunciare al comfort.
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
materi ali / materials 1 0 0 % PL / satin
ENG Combat sports shorts totally made of satin, classic Thai fitting style and modern look. Perfect mix of care for detail and search for the most current aesthetic trends, its graphics are strongly inspired by contemporary trends in technical apparel. The chromatic finish gives shine and highlights the particular geometries. In coordination with the GN067 gloves, for everyone who want to follow the latest fashion without sacrificing comfort.
proprietà / features by: NOTES:
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
131
ab800 l4 7 W
PANTALONCINO KICK-THAI / KICK-THAI SHORTS
verde acqua / water green taglia / size
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
fucsia / fuchsia
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
mater i a li / materials ESTERNO / OUTER FABRIC
10 0 % PL / satin INTERNO / INNER FABRIC
65 % PL / polyester 35 % elastan / elastane
ITA Pantaloncino donna per la pratica degli sport da combattimento a doppio strato: 100% satin per il rivestimento superiore e tessuto composito poliestere/elastan per lo shorts interno. Studiato appositamente per le fighters, risulta utilissimo nella sua duplice funzione di scalda-muscolo e panta compression che ottimizza le prestazioni e l’assoluta libertà di movimento. Perfetto mix di cura per i dettagli e ricerca dei più attuali trend estetici, gli elementi grafici sono fortemente ispirati al linguaggio sportivo contemporaneo . La finitura cromatica dona lucentezza e mette in risalto le particolari geometrie. In coordinato con i guantoni GN067, per tutte coloro che vogliono sempre sentirsi all’ultima moda senza mai rinunciare al comfort e alla femminilità. ENG Double-layered woman shorts for the practice of combat sports: 100% satin for the upper coating and polyester/spandex composite fabric for the inner shorts. Specially designed for women fighters, they are very useful for their dual function of legwarmers and compression pants for great performance and absolute freedom of movement. Perfect mix of care for detail and search for the most current aesthetic trends, the graphics are greatly inspired by the language of contemporary sports . The chromatic finish gives shine and highlights the particular geometries. In coordination with the GN067 gloves, for everyone who want to follow the latest fashion without sacrificing comfort and femininity.
proprietà / features by: NOTES:
132
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
s i lv i a la n ot t e Campionessa del Mondo di thai boxe ISKA. ISKA World thai boxe Champion.
Silvia La Notte indossa: guantoni GN067 L47 (pag.35), pantaloncino kick-thai L47 AB800 (pag.132). Silvia La Notte is wearing: GN067 L47 boxing gloves (page 35), AB800 L47 kick-thai shorts (page 132).
ab760
materiali / materials 1 0 0 % PL / satin
t r aining
PANTALONCINO KICK-THAI / KICK-THAI SHORTS
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
rosso / red
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
blu / blue
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
Vista posteriore. / Back view.
ITA Pantaloncino kick/thai boxing in satin con stampe in sublimazione. Confortevole e leggero per l’allenamento di dilettanti e professionisti; ideale per chiunque cominci ad allenarsi in uno sport da contatto. Il disegno del pantaloncino e gli spacchi laterali lo rendono particolarmente indicato per l’utilizzo di calci e ginocchiate. ENG Kick and Thai boxing shorts satin with sublimation printing. Very light and comfortable for training of amateur and professional athletes; ideal also for anyone who begins to train in a contact sport. The design of the shorts and side slits make it particularly suitable for the use of kicks and knees.
NOTES:
ab761
materiali / materials 1 0 0 % PL / satin
mandala
PANTALONCINO KICK-THAI / KICK-THAI SHORTS
bianco / white
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
nero / black
l
taglia / size
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl Vista posteriore. / Back view.
NOTES:
134
ITA Dopo il successo dei guantoni GN089, la collezione “Mandala” si amplia arricchendosi del pantaloncino per kick boxing e muay thai. Il modello è realizzato totalmente in satin e caratterizzato dalle aperture laterali che agevolano il movimento delle gambe, sia in fase d’attacco che in difesa, dal laccio di chiusura interno e dalla label ricamata. Disponibile in due varianti di colore, si distingue per i particolari riferimenti grafici della linea Mandala. ENG After the success of the GN089 gloves, the “Mandala” collection has been enlarged with new thai/kickboxing shorts. The model is completely made of satin and characterized by the side openings which facilitate the legs movement, both during attack and defense, and by the internal closure lace and the embroidered label. Available in two colors, it is outstanding for the unique graphic style of Mandala collection.
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
abj01
materiali / materials 1 0 0 % PL / satin
PANTALONCINO BOXE / BOXING SHORTS
bianco / white
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
rosso / red
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l Vista posteriore. / Back view.
ITA Dal lavoro del laboratorio di ricerca e sviluppo LABoxe di Leone1947, in collaborazione con l’illustratore Davide Coco, nasce Leone Toon’s Team, la collezione esclusiva dedicata ai fighters più piccoli. Fa parte della nuova linea il pantaloncino Thai Junior adatto per chi pratica kick boxing e muay thai e che ha come protagonista Ramon, il componente della squadra esperto nella disciplina thailandese per eccellenza. I pantaloncini sono realizzati 100% satin, con il logo ricamato e sono disponibili in due varianti di colore. ENG Leone Toon’s Team, the exclusive collection dedicated to the youngest fighters, comes from the work of LABoxe in collaboration with graphic designer Davide Coco, the development and research lab of Leone1947. The Junior Thai shorts are part of the new line which is suitable for kids who practice kick boxing and muay thai, and whose protagonist is Ramon, the team member expert in the most famous Thai fighting art. The shorts are made of 100% satin, with the embroidered logo and are available in two different colors.
NOTES:
S : 5/6 YEARS M : 7/8 YEARS L : 9/10 YEARS XL : 11/12 YEARS bam bi no
KIDS
ab758
materiali / materials 1 0 0 % PL / satin
PANTALONCINO FULL CONTACT / FULL CONTACT TROUSERS
nero / black
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
blu / blue
l
ITA Pantalone kick boxing in satin. ENG Kick Boxing satin trousers.
taglia / size
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
NOTES:
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
135
alessi o sakara Campione di MMA UFC/Bellator. UFC/Bellator MMA Champion.
Alessio Sakara indossa: pantaloncino da MMA AB790 Legionarivs II (pag.137). Alessio Sakara is wearing: AB790 Legionarivs II MMA shorts (page 137).
ab790 l e gi o n a ri vs i i PANTALONCINO MMA / MMA SHORTS
nero / black
l
ITA Dalla collaborazione tra la prestigiosa Facoltà del Design del Politecnico di Milano, il campione Alessio Sakara ed il reparto di ricerca e sviluppo di Leone1947 nasce il nuovo pantaloncino da MMA Legionarivs II, davvero unico nel suo genere! Per la prima volta infatti il famosissimo istituto milanese ha dato vita al primo workshop interamente dedicato agli sport da combattimento, tramite il quale giovani talenti hanno avuto la possibilità di confrontarsi attraverso la progettazione di capi da impiegare nelle arti marziali miste. Comodo e resistente, si contraddistingue in particolar modo per i suoi ampissimi spacchi laterali con taglio a V, il taschino interno ed i richiami ai tatuaggi di Alessio Sakara, che esaltano l’epoca dei gladiatori romani. Un must per chi vuole sentirsi uno di loro! Un progetto di: Agostina Issolio, Barbara Lopes de Oliveira e Aleksandra Obraodvic.
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
materi ali / materials 6 0 % PL / micro-stretch polyester 4 0 % elastan / elastane
ENG The newest and unique MMA shorts Legionarivs II arose from the cooperation of the prestigious Faculty of Design at Politecnico di Milano, the international champion Alessio Sakara and the Research and Development Department of Leone1947. For the first time in fact, the famous Italian university institute created a workshop entirely dedicated to combat sports, through which young talents had the chance to confront each other through the design of MMA garments. Comfortable and resistant, these shorts stand out especially for their large V-cut side slits, the inner pocket and the references to Alessio Sakara’s tattoos, celebrating the legendary era of the Roman gladiators. An absolute must for anyone who wants to be one of them! Designed by: Agostina Issolio, Barbara Lopes de Oliveira and Aleksandra Obraodvic. proprietà / features by: NOTES:
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
137
ab791
materiali / materials 80%
inv ic t us
2 0 % elastan / elastane
PANTALONCINO MMA / MMA SHORTS
bianco / white
PL / micro-stretch polyester
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
NOTES:
Vista posteriore. / Back view.
ITA Shorts da MMA ispirati alla “Vintage Skull Art” reinterpretata in stile sketch bianco e nero. La pratica chiusura a velcro con elastico rinforzato in vita, gli spacchi laterali ergonomici e l’apposito inserto intra – cosciale in tessuto stretch consentono la massima libertà di movimento. Robusto e resistente è particolarmente indicato per i combattimenti dentro la gabbia e gli allenamenti ad alto livello. ENG MMA shorts inspired by “Vintage Skull Art” reinterpreted in black and white sketch style. The practical Velcro closure with a reinforced elastic at the waistband, the ergonomic side slits and the special inside-tights stretch fabric insert allow maximum freedom of movement. Sturdy and durable, they are particularly suited for cage fighting and high-level training.
ab792
materiali / materials 80%
c amo
PL / micro-peach polyester
2 0 % elastan / elastane
PANTALONCINO MMA / MMA SHORTS
verde camo / camo green taglia / size
l
NOTES:
138
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view.
ITA I pantaloncini Camo sono caratterizzati da un design grintoso ed accattivante. Realizzati in tessuto resistente e dalla vestibilità anatomica risultano perfetti per i fighter di MMA, che alternando tecniche di striking e lotta a terra necessitano della massima libertà di movimento. In coordinato con il guantone GN060 Camouflage. ENG The Camo shorts feature an aggressive and attractive design. Made of durable fabric and with anatomical fit, they are perfect for MMA fighters, which alternating standing and ground fighting techniques, require maximum freedom of movement. Coordinated with GN060 Camouflage glove.
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
ab793
materiali / materials 80%
PL / micro-stretch polyester
a i r f o rc e 4 7
2 0 % elastan / elastane
PANTALONCINO MMA / MMA SHORTS
grigio camo / camo grey
l
ITA Cosa accomuna la USA Air Force a LEONE? Entrambe sono nate nel 1947 ed hanno appena compiuto 70 anni di vita. I nuovi pantaloncini Air Force 47 nascono così, ispirati dalla comunanza di anniversario di nascita e dall’utilizzo delle tecniche di lotta a terra come metodo di allenamento ed addestramento dei soldati. Il tema del combattimento viene quindi rivisto in chiave moderna ed originale, con riferimenti tecnologici alle ali e alle carlinghe degli aerei americani. Dotati di pratica chiusura a velcro, ampi spacchi laterali ed inserti intra - cosciali in tessuto ultra elastico sono ottimi shorts da competizione. ENG What does the US Air Force has in common with LEONE? Both were born in 1947 and both have just turned 70 years of life! The new Air Force 47 shorts are born that way, inspired by our common birth anniversary and the use of hand-to-hand fighting techniques as a training method of soldiers.The theme of combat is then revised in a modern and original way, with technological references to the wings and fuselage of the American aircraft. Equipped with practical Velcro closure, large side slits and inside-tights inserts in ultra elastic fabric, these shorts are excellent for competition.
NOTES:
Vista posteriore. / Back view.
ab795
materiali / materials 80%
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
PL / taslan polyester
ba s i c
2 0 % elastan / elastane
PANTALONCINO MMA / MMA SHORTS
nero / black
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
blu / blue
l
ITA Pantaloncino da MMA in microfibra e spandex con cintura elastica e chiusura a velcro . Il look basico ed essenziale lo rendono un capo particolarmente pratico e adatto agli allenamenti quotidiani. Ottimo rapporto qualità/prezzo, facilmente personalizzabile. ENG MMA shorts made of microfiber and spandex with elastic waistband and Velcro closure. The basic and essential look make them particularly practical and suitable for daily workouts. Excellent value for money, easily customizable.
taglia / size
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
NOTES:
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
139
ab796 italy
TUTA / TRACKSUIT
nero / black
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
rosso / red
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
blu / blue
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
bianco / white
l
taglia / size
Vista posteriore. / Back view.
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
mater i a li / materials 10 0 % PL / polyester
ITA Tuta completa sportiva in poliestere. Facile da indossare grazie alla zip integrale. Bordi in costina e loghi ricamati. Regular fit. ENG Polyester complete tracksuit. Easy to wear by the full zip system. Cotton wrist and ankle bands. Embroidered logos. Regular fit.
proprietĂ / features by: NOTES:
140
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
ab797 fluo
TUTA / TRACKSUIT
nero / black
l
grigio / grey
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view.
ITA Tuta completa in poliestere tri-acetato, leggero e traspirante. Zip integrale ed inserti laterali fluo. Inserto in poliestere impermeabile nella parte frontale superiore. Pantalone con cintura e caviglie elasticizzate, per il massimo comfort senza rinunciare alla leggerezza dell’indumento e all’agilità nei movimenti. ENG Complete coverall of triacetate, light and breathable polyester. Full zip and fluo side inserts. Insert waterproof polyester at the top front. Pants with elastic waist and ankles for maximum comfort without sacrificing lightness and agility.
materi ali / materials 1 0 0 % PL / polyester
proprietà / features by: NOTES:
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
141
ab798
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
b asic
TUTA / TRACKSUIT
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
blu / blue
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
Vista posteriore. / Back view.
ITA Tuta completa 100% poliestere. Bordi in costina e logo storico applicato. VestibilitĂ regolare e pantalone dritto, per un modello di tuta classico, senza tempo. ENG 100% polyester tracksuit. Ribbed edging and historical logo applied. Regular fit and straight trousers, for a classic suit model, timeless.
NOTES:
ab762
materiali / materials 1 0 0 % PL / satin
VESTAGLIA DA RING / BOXING GOWN
nero / black
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
rosso / red
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view.
blu / blue
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
bianco / white
l NOTES:
142
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl ITA Vestaglia in satin con cintura. Logo applicato sulla schiena e bande stampate con loghi. ENG Satin dressing gown with belt. Logo patch on the back and bands printed with logos.
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
ab765
materiali / materials 10 0 % PL / satin
CASACCA DA M° / CORNERMAN JACKET
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view.
l
rosso / red
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
blu / blue
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
bianco / white
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l ITA Casacca da allenatore in satin con zip. Logo applicato sulla schiena e bande stampate con loghi. ENG Satin cornerman jacket with zip. Logo patch on the back and bands printed with logos.
NOTES:
ab778
materiali / materials 100%
spugna / terry cloth
PONCHO
nero / black
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l ITA Poncho in spugna. ENG Terry cloth Poncho.
taglia / size
NOTES:
ab799
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
GIACCA TECNICA / TRAINING JACKET
verde camo / camo green taglia / size
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
nero / black
ITA Giacca tecnica con zip, anti-pioggia ed antivento per i tuoi allenamenti all’aperto. Tessuto impermeabile. ENG Technical jacket with zip, waterproof and windproof for your outdoor workouts. Waterproof fabric.
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
NOTES:
ABBIGLIAMENTO TECNICO / TECHNICAL APPAREL
143
abx22
materiali / materials 100%
PL + mesh / polyester + mesh
p ro - c w T-SHIRT
nero / black
l
ITA T-shirt tecnica dalla vestibilità comoda appartenente alla capsule CW CombatWorkout PRO. E’ arricchita da tessuto traforato strategicamente posizionato per assicurare la massima traspirabilità e prestazioni sportive di lunga durata. Gli elementi grafici richiamano al classico schema del combat interval training che prevede l’alternarsi di ripetute di esercizi specifici a fasi di riposo. ENG Comfortable-fit technical T-shirt belonging to the CW CombatWorkout PRO collection. It’s enriched with a perforated fabric strategically positioned to ensure maximum breathability and long duration of sports performance. The graphic elements recall the classic combat interval training scheme which provides for the repeated alternation of specific exercises to rest phases.
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
NOTES:
Vista posteriore. / Back view.
abx41
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
p ro - c w
PANTALONCINO / SHORTS
nero / black
l
ITA Pantaloncino multi disciplina in micro–fibra elasticizzato, leggero e confortevole da indossare. Perfetto per l’atleta che predilige uno shorts pratico dal design elegante ed essenziale. Le stampe richiamano l’interval training applicato all’allenamento combat. ENG Multi-discipline elastic micro-fiber shorts, light and comfortable to wear. Perfect for the athlete who prefers a practical model, stylish and essential. The graphic elements recall the classic combat interval training scheme
NOTES:
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view.
ABBIGLIAMENTO ALLENAMENTO / TRAINING APPAREL
145
abx05
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
b asic - x
SMANICATO / SLEEVELESS SHIRT
giallo fluo / fluo yellow
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
rosso / red
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
NOTES:
ITA Smanicato tecnico dal taglio regolare ideale per la pratica di ogni disciplina ed allenamento. Il design senza maniche permette un’elevata mobilità di spalle e braccia ed è quindi particolarmente indicato per gli sport da combattimento, il sollevamento pesi e tutte le prestazioni ad alta intensità. Sul petto è presente una sezione in tessuto traspirante che garantisce un’evaporazione più rapida del sudore. I dettagli riflettenti invece segnalano la presenza dell’atleta negli allenamenti outdoor. ENG Sleeveless T-shirt ideal for the practice of every discipline and training. The sleeveless design allows high mobility of shoulders and arms and is therefore particularly suitable for combat sports, weight lifting and all the high-intensity performance. On the front side there is a section made of breathable fabric that ensures a faster sweat evaporation. The reflective details indicate the athlete’s presence during the outdoor workouts.
abx21
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
b asic - x T-SHIRT
giallo fluo / fluo yellow
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
nero / black
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
rosso / red
l
taglia / size
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
ITA T-shirt da allenamento a manica corta e girocollo classico. La sua vestibilità regular-fit assicura movimenti naturali ed il massimo comfort. Leggera e morbida si asciuga velocemente e mantiene la pelle sempre fresca. Grafica Extrema sul petto e logo LEONE sulla schiena. ENG Training T-shirt with short sleeves and classic crew neck. Its regular-fit style ensures natural movements and maximum comfort. Lightweight and soft, it dries quickly and always keeps the skin fresh. On the front side there is the unique Extrema graphics while on the back side there is the LEONE logo.
NOTES:
146
ABBIGLIAMENTO ALLENAMENTO / TRAINING APPAREL
abx14 x - s h i rt
COMPRESSION T-SHIRT
grigio scuro / dark grey
l
ITA La linea Extrema di Leone1947 si arricchisce della nuova rashguard realizzata in poliestere con fibre di elastan che conferiscono comfort e leggerezza nei movimenti. Questa maglietta tecnica “super compression” è ideale per tutti gli allenamenti ad alta intensità perché assicura elevate prestazioni e garantisce una buona termoregolazione della temperatura corporea anche in situazioni estreme di utilizzo. ENG The Extrema line of Leone1947 has been enriched with the new rashguard made of polyester with elastane fibres which give comfort and lightness of movement. This technical “super compression” t-shirt is ideal for all high-intensity workouts because it ensures high performances and guarantees a thermostatic temperature control of body, even in extreme situations of use.
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
materi ali / materials 8 4 % PL / polyester 1 6 % elastan / elastane
proprietà / features by: NOTES:
ABBIGLIAMENTO ALLENAMENTO / TRAINING APPAREL
147
abx01
materiali / materials 1 0 0 % Dryarn©
s eamless
SMANICATO COMPRESSION / COMPRESSION SLEEVELESS SHIRT
nero / black
taglia / size
s/M rosso / red
l/XL taglia / size
s/M grigio / grey
l/XL taglia / size
s/M azzurro / light blue
s/M verde / green
s/M
Vista posteriore. / Back view.
l/XL taglia / size
l/XL taglia / size
l/XL
NOTES:
ITA Smanicato compression realizzato in fibra tecnica Dryarn. Resistente all’usura e super elasticizzato, grazie alla termoregolazione del filato può essere indossato anche sotto una t-shirt, per agevolare il mantenimento della corretta temperatura corporea facilitando l’evaporazione del sudore in eccesso. Particolarmente indicato per attività sportive ad alta intensità, dall’allenamento funzionale agli sport da contatto. ENG Compression sleeveless made of Dryarn© technical fiber. Super wear-resistant and elastic, thanks to the thermoregulation of the yarn it can also be worn underneath a t-shirt, to help maintain the correct body temperature facilitating the evaporation of excess sweat. Particularly suitable for high-intensity sports activities, from training to functional contact sports.
abx12
materiali / materials 1 0 0 % Dryarn©
s eamless
COMPRESSION T-SHIRT
rosso / red
taglia / size
s/M
l/XL
s/M
l/XL
nero / black
taglia / size
grigio / grey
Vista posteriore. / Back view.
taglia / size
s/M azzurro / light blue
s/M verde / green
s/M
l/XL taglia / size
l/XL taglia / size
l/XL
ITA T-shirt manica corta compression in fibra tecnica Dryarn. La fibra più leggera esistente in natura, insieme alla vestibilità progettata in modo da trasformare il prodotto in una seconda pelle, rendono questa t-shirt la scelta ideale per tutte le attività sportive che richiedono ampia libertà di movimento e comfort totale. ENG Compression short-sleeved t-shirt of Dryarn© technical fyber. The lightest fiber existing in nature, designed to transform the product into a second skin, make this t-shirt the perfect choice for all sports that require extensive freedom of movement and comfort.
NOTES:
148
ABBIGLIAMENTO ALLENAMENTO / TRAINING APPAREL
materiali / materials
abx27
Vista posteriore. / Back view.
1 0 0 % Dryarn©
s e a ml e s s
MANICA LUNGA COMPRESSION / COMPRESSION LONG-SLEEVE SHIRT
grigio / grey
s/M nero / black
taglia / size
s/M
l/XL
s/M
l/XL
rosso / red
taglia / size
azzurro / light blue
s/M verde / green ITA Maglia manica lunga 100% Dryarn. Grazie alla particolare composizione della fibra, il tessuto risulta particolarmente resistente allo sporco, migliorandone tenuta e qualità. L’eccezionale capacità di isolamento termico protegge il corpo dal freddo e dal caldo, rendendo questo capo lo strato ideale da indossare sia per allenamenti in esterna che in palestra. ENG Long-sleeved 100% Dryarn. Thanks to the particular composition of the fiber, the fabric is resistant to soiling. The exceptional thermal insulation protects the body from cold and heat, making this garment ideal to wear outdoor or inside the gym.
taglia / size
l/XL
s/M
taglia / size
l/XL taglia / size
l/XL
NOTES:
abx55
materiali / materials 8 8 % PL / polyester 1 2 % elastan / elastane
PANTALONE LUNGO COMPRESSION / COMPRESSION TIGHT
nero / black
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view.
ITA Pantalone lungo compression. La composizione del tessuto rende il prodotto leggero, traspirante e super elasticizzato. Aderisce come una seconda pelle, che riscalda i muscoli e li tiene costantemente pronti all’attività sportiva ad alta intensità. Particolarmente indicati per la pratica delle MMA ed in generale per gli sport da contatto. ENG Compression long trousers. The composition of the fabric makes the product light, breathable and super stretch. It adheres as a second skin, which warms up the muscles and keeps them constantly ready for high-intensity sport activities. Particularly suited for MMA training and generally for contact sports.
NOTES:
ABBIGLIAMENTO ALLENAMENTO / TRAINING APPAREL
149
abx30
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
PANTALONCINO / SHORTS
giallo fluo / fluo yellow
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
grigio / grey
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
Vista posteriore. / Back view.
ITA Pantaloncino in poliestere INTERLOCK. Confortevole e leggero, grazie al taglio conferito alla gamba il pantaloncino risulta particolarmente indicato nell’allenamento e nella pratica degli sport che necessitano di un’ampia libertà di movimento delle gambe. L’elastico assicura il pantaloncino durante le fasi più intense dell’attività sportiva; le due ampie tasche consentono di riporre effetti personali e/o accessori per la pratica degli sport da combattimento. ENG Shorts made of polyester INTERLOCK. Comfortable and light, thanks to the cut in the leg the shorts is particularly indicated in the training and practice of the sports which require extensive freedom of movement of the legs. The elastic ensures the shorts during the most intense phases of the sport; the two large pockets allow to store personal effects and accessories for the practice of combat sports.
NOTES:
abx35
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
9 7 % PL / polyester 3 % elastan / elastane
pr o
PANTALONCINO + COMPRESSION / SHORTS + COMPRESSION
nero / black
l
INTERNO / INTERIOR SIDE
6 5 % PL / polyester 3 5 % elastan / elastane
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view.
NOTES:
150
ITA Pantaloncino PRO doppio strato: poliestere Micro Stretch per il rivestimento superiore, tessuto composito poliestere + lycra per il sotto pantaloncino compression giallo fluo. Il pantaloncino interno migliora il riscaldamento muscolare e il mantenimento della corretta temperatura corporea. Il rivestimento superiore, estremamente leggero e traspirante, facilita la pratica dell’attività sportiva agevolandone i movimenti. ENG PRO Shorts double layer: Polyester Micro Stretch for the top coating, composite polyester + Lycra fabric for the fluorescent yellow under shorts. The internal shorts improve muscle in heating and maintaining proper body temperature. The top coating, extremely light and breathable, helps the practice of sport by facilitating the movements.
ABBIGLIAMENTO ALLENAMENTO / TRAINING APPAREL
abx60
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
6 5 % PL / polyester 3 5 % elastan / elastane
TOP DONNA / SPORTS BRA
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % PU / polyurethane
nero / black
l
ITA Top donna compression. Il nuovo top donna della linea Extrema by Leone1947 rappresenta il prodotto ideale per la pratica di numerose attività sportive. Dall’allenamento funzionale e il body-building, discipline in cui il top risulta particolarmente leggero e confortevole, alla pratica degli sport da combattimento, per i quali la struttura elasticizzata posteriore facilita i movimenti. Inoltre l’imbottitura frontale fascia e protegge (si consiglia, per lo sparring e per il ring, l’utilizzo combinato con il paraseno PR325). ENG Compression woman top. The new woman top from the “Extrema” collection by Leone 1947 represents the ideal product for the practice of many sporting activities. From functional training and body-building, where the top is particularly light and comfortable, to the practice of combat sports, for which the rear elastic structure facilitates the movements. The frontal padding wraps and protects (for sparring and for competition we recommend the combined use with the breast-protector PR325).
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
NOTES:
Vista posteriore. / Back view.
abx62
materiali / materials 6 5 % PL / polyester 3 5 % elastan / elastane
p ro - c w
TOP DONNA / SPORTS BRA
nero / black
l
ITA Sports Bra da donna della linea CW PRO con taglio all’americana e classiche spalline a V sul retro che facilitano la libertà di movimento. Dotato di imbottiture rimovibili e di fascia elastica compression ricoperta di morbido tessuto fluo, per un maggiore sostegno del seno ed un comfort prolungato. Gli elementi grafici richiamano al classico schema del combat interval training che prevede l’alternarsi di ripetute di esercizi specifici a fasi di riposo. ENG Women Sports Bra from the CW PRO collection with American cut and classical V-straps at the back that facilitate freedom of movement. It has removable padding and a compression elastic band covered with soft fluo tissue, for a greater breast support and an extended comfort. The graphic elements recall the classic combat interval training scheme which provides for the repeated alternation of specific exercises to rest phases.
NOTES:
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view.
ABBIGLIAMENTO ALLENAMENTO / TRAINING APPAREL
151
abx63
materiali / materials 1 0 0 % Dryarn©
s eamless CANOTTA / TANK
azzurro / light blue
taglia / size
s/M
l/XL
nero / black
taglia / size
s/M
l/XL
grigio / grey
taglia / size
s/M
Vista posteriore. / Back view.
l/XL
rosso / red
taglia / size
s/M
l/XL
verde / green
taglia / size
s/M
d onna
NOTES:
l/XL
WOMAN
ITA Canotta 100% Dryarn. Dermatologicamente testato, il tessuto offre un comfort assoluto ed elevate prestazioni in termini di vestibilità controllata e di idrorepellenza. Il disegno del prodotto, ed in particolare l’utilizzo del punto trattenuto nelle zone di maggiore sollecitazione, rendono la canotta l’indumento ideale per la pratica degli sport da ring. Comoda e resistente anche per l’allenamento funzionale ed in palestra. ENG 100% Dryarn tank top. Dermatologically tested, the texture offers an absolute comfort and highperformance in terms of controlled wearability and water repellence. The product design, and especially the use of the “tuck-stitch” in the high-stress areas, make the tank top the ideal garment for the ring sports practice. Comfortable and durable also for functional training and gym practice.
abx65
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
b asic - x CANOTTA / TANK
nero / black
l
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
verde acqua / water green taglia / size
l
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
viola / purple
l
NOTES:
152
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
d onna
ITA Canotta donna in tessuto composito poliestere/elastan. Canotta regular fit, leggera e traspirante, estremamente versatile. Perfetta per l’allenamento funzionale e l’attività aerobica ed anaerobica in palestra. Ottima per l’allenamento e la pratica degli sport da contatto. ENG Woman tank top of composite polyester/elastan fabric. Regular fit, light and breathable, extremely versatile. Ideal for the functional training and the aerobic and anaerobic activities at the gym. Excellent for the contact sports training and practice.
WOMAN
ABBIGLIAMENTO ALLENAMENTO / TRAINING APPAREL
abx95
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
6 5 % PL / polyester 3 5 % elastan / elastane
ba s i c - x
PANTALONE CAPRI COMPRESSION / COMPRESSION CAPRIS
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % PU / polyurethane
nero / black
l
ITA Pantalone compression donna taglio capri. La composizione del tessuto rende il prodotto leggero, traspirante e super elasticizzato. Aderisce come una seconda pelle, che riscalda i muscoli e li tiene costantemente pronti all’attività sportiva ad alta intensità. Ideali per la pratica delle MMA ed in generale per gli sport da contatto. Ottimi anche nell’attività aerobica ed anaerobica in palestra. ENG Woman “Capri” compression trousers. The fabric composition makes the product light, breathable and super stretch. It adheres as a second skin, warms the muscles and keeps them constantly ready for high-intensity sport activities. Ideal for MMA training and generally for all the contact sports. Excellent even during the aerobic and anaerobic activities at the gym.
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
NOTES:
Vista posteriore. / Back view.
abx85
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
9 7 % PL / polyester 3% elastan / elastane
p ro
PANTALONCINO + COMPRESSION / SHORTS + COMPRESSION
INTERNO / INTERIOR SIDE
6 5 % PL / polyester 3 5 % elastan / elastane
nero / black
l
ITA Pantaloncino PRO doppio strato: poliestere Micro Stretch per il rivestimento superiore, tessuto composito poliestere + lycra per il sotto pantaloncino compression giallo fluo. Il pantaloncino interno migliora il riscaldamento muscolare e il mantenimento della corretta temperatura corporea. Il rivestimento superiore, estremamente leggero e traspirante, facilita la pratica dell’attività sportiva agevolandone i movimenti, grazie anche alla zip applicata che consente di aumentare l’ampiezza dello spacco. ENG Double layers PRO shorts: Micro Stretch polyester for the superior cover, composite polyester fabric + lycra for the yellow fluo compression under short. The internal short improve the muscular heating and the maintenance of the correct body temperature. The superior cover, extremely light and breathable, facilitates all the different movements in the sport activities, thanks also to the side zip which allows to increase the extent of the side slits.
NOTES:
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view.
ABBIGLIAMENTO ALLENAMENTO / TRAINING APPAREL
153
abx96
materiali / materials 8 8 % PL / polyester 1 2 % elastan / elastane
pr o - c w
PANTALONE CAPRI COMPRESSION / COMPRESSION CAPRIS
nero / black
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
ITA I capri da allenamento CW PRO sono caratterizzati da un design aderente in tessuto elasticizzato e hanno due bande laterali e una fascia piatta a vita media che ne aumentano il fit confortevole. Il look moderno ed i richiami al combat workout lo rendono perfetto sia per le fighters che per tutte le donne che amano tenersi in forma praticando sport. In coordinato con il top ABX62. ENG The CW PRO workout capri pants feature a stretch fabric fitting design and have two side bands and a medium-waisted flat band that increase its comfortable fit. The modern look and the reference to the combat workout make it perfect for both fighters and for all women who like to keep fit by practicing sport. Co-ordinated with the top ABX62. NOTES:
Vista posteriore. / Back view.
abx98
materiali / materials 8 8 % PL / polyester 1 2 % elastan / elastane
pr o - c w
PANTALONE COMPRESSION / COMPRESSION TIGHT
nero / black
l
NOTES:
154
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
Vista posteriore. / Back view.
ITA I tights da donna a vita media sono realizzati in tessuto compression con inserti in mesh strategicamente posizionati per assicurare la massima traspirabilità e prestazioni sportive di lunga durata. La cintura elastica è confortevole e valorizza le forme del corpo. Gli elementi grafici richiamano al classico schema del combat interval training che prevede l’alternarsi di ripetute di esercizi specifici a fasi di riposo. In coordinato con il top ABX62. ENG These women’s medium-waisted tights pants are made of compression fabric with mesh inserts strategically placed to ensure maximum breathability and long duration of sports performance. The elastic waistband is comfortable and enhances the body silhouette. The graphic elements recall the classic combat interval training scheme which provides for the repeated alternation of specific exercises to rest phases.
ABBIGLIAMENTO ALLENAMENTO / TRAINING APPAREL
Se sappiamo che un ostacolo è insormontabile, non è più un ostacolo, ma un punto di partenza. - Jozsef Eotvos
attrezzi SPEED AND HEAVY BAGS
at805
materiali / materials 1 0 0 % pelle / leather
PERA VELOCE / SPEED BAG
bianco-rosso / white-red
dimensioni / dimensions
taglia / size
2xs xs s m xl 2xl 3xl 4xl
l
altezza / height
S: 19 cm M: 23 cm
diametro / diameter
S: 15 cm M: 17 cm
altezza atleta / fighter’s height
175 cm
ITA Pera veloce in pelle, interamente cucita a mano. Il rivestimento e la camera d’aria sono scelti accuratamente per garantire velocità e precisione. ENG Carefully selected full grain leather shell is completely hand sewn for intense precision and speed. A quad-riveted handle loop is triple layered for durable and lightning fast action.
NOTES:
at809
materiali / materials 1 0 0 % pelle / leather
PALLA TESA CON TIRANTI / DOUBLE-END BALL
dimensioni / dimensions
bianco-nero / white-black taglia / size
u ni ca
ONE SIZE altezza atleta / fighter’s height
altezza / height
23 cm
diametro / diameter
22 cm
175 cm
ITA Palla tesa professionale in pelle per sessioni intense di allenamento, completa di tiranti. è indispensabile per l’affinamento di tecnica, precisione e velocità. ENG Professional double-end punching ball made for highintensity training. Selected full grain leather shell is sewn with care to improve technique, precision and speed.
NOTES:
at813
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
1 0 0 % PU / polyurethane IMBOTTITURA / PADDING
PERA / PUNCHING BAG
bianco-rosso / white-red
3 kg
1 0 0 % cotone / cotton
taglia / size
dimensioni / dimensions
/ 6.6 LBS altezza atleta / fighter’s height
175 cm
NOTES:
156
ITA Pera per allenamento da 3 kg. ENG 3 kilograms punching bag.
ATTREZZI / SPEED AND HEAVY BAGS
altezza / height diametro / diameter
33 cm 26 cm
ESTERNO / OUTER SIDE
at817
IMBOTTITURA / PADDING
PERA / PUNCHING BAG
materiali / materials
1 0 0 % PU / polyurethane 1 0 0 % cotone / cotton
bianco-rosso / white-red
dimensioni / dimensions altezza / height diametro / diameter
50 cm 37 cm
12 kg
taglia / size
/ 26.5 LBS
altezza atleta / fighter’s height
175 cm
NOTES:
ITA Pera sospesa per allenamento da 12 kg. ENG 12 kilograms punching bag.
ESTERNO / OUTER SIDE
at818
IMBOTTITURA / PADDING
PALLA / PUNCHING BAG
materiali / materials
1 0 0 % PU / polyurethane 1 0 0 % cotone / cotton
bianco-nero / white-black taglia / size
dimensioni / dimensions diametro / diameter
57 cm
20 kg
/ 44.1 LBS
altezza atleta / fighter’s height
175 cm
ITA Palla sospesa per allenamento da 20 kg. ENG 20 kilograms punching bag.
materiali / materials 100%
acciaio / stainless steel
NOTES:
at822 ATTACCO A SNODO / SWIVEL
taglia / size
u ni c a
ITA Attacco a snodo per pera veloce in robusto acciaio: permette un’azione meccanica veloce. ENG Stainless steel with sealed bearing professional mechanics and lightning quick action.
ONE SIZE
NOTES:
ATTREZZI / SPEED AND HEAVY BAGS
157
at825 pr o
CORDA SALTO / JUMP ROPE
marrone / brown
taglia / size
325 g lungh. / length
/ 11.5 OZ
260 cm
CORDA / ROPE
1 0 0 % cuoio / leather MANICI / HANDLES
1 0 0 % alluminio / aluminum
dimensioni / dimensions diametro / diameter
8 mm
5/16”
/ 8.5 FT
NOTES:
ITA Corda da salto professionale in vero cuoio. ENG Professional leather skipping rope for training.
at827 b asic
CORDA SALTO / JUMP ROPE
nero / black
taglia / size
185 g lungh. / length
/ 6.5 OZ
275 cm
/ 9 FT
NOTES:
at828 ny lo n 8
CORDA SALTO / JUMP ROPE
trasparente / transparent
taglia / size
245 g lungh. / length
/ 8.5 OZ
275 cm
/ 9 FT
materiali / materials CORDA / ROPE
1 0 0 % PVC / vinyl
MANICI / HANDLES
1 0 0 % PA / nylon
dimensioni / dimensions diametro / diameter
7 mm 1/4”
ITA Leggera e pratica la corda da salto “Basic “ è adatta ad ogni genere di utilizzo. È particolarmente indicata per chi sta imparando, pertanto è sicura e facile. ENG The light and practical “basic” jump rope is suitable for all kinds of use. It is particularly appropriate for who is learning, therefore it is safe and easy.
materiali / materials CORDA / ROPE
100%
PA + acciaio / nylon + stainless steel
MANICI / HANDLES
1 0 0 % PA / nylon
dimensioni / dimensions diametro / diameter
8 mm
5/16”
ITA Corda da salto professionale in nylon con treccia in acciaio, cuscinetti a sfera e manici ergonomici. ENG Full length integrated steel inner soul runs the entire length with an intense clear polymer PVC cover; sealed steel ball-bearing swivels in handles with contoured comfort grips plastic handles.
NOTES:
at829 ny lo n 9
CORDA SALTO / JUMP ROPE
nero / black
taglia / size
325 g lungh. / length
/ 11.5 OZ
260 cm
/ 8.5 FT
materiali / materials CORDA / ROPE
100%
PA + acciaio / nylon + stainless steel
MANICI / HANDLES
1 0 0 % PA / nylon
dimensioni / dimensions diametro / diameter
9 mm 3/8”
ITA Corda da salto professionale in nylon con treccia in acciaio. Il diametro di 9 mm consente una maggior pesantezza della corda e quindi velocità durante l’allenamento. ENG Professional jump rope with integrated steel soul; covered by nylon PA to increase speed and longevity.
NOTES:
158
materiali / materials
ATTREZZI / SPEED AND HEAVY BAGS
at823
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
100%
vi n tage
high PU / polyurethane
SACCO / HEAVY BAG
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % cotone / cotton 1 0 % EVA / eva
marrone / brown
taglia / size
30 kg
/ 66.1 LBS
dimensioni / dimensions altezza / height diametro / diameter
100 cm 30 cm
altezza atleta / fighter’s height
175 cm
NOTES:
ITA Sacco da allenamento Vintage. ENG Vintage Professional boxing bags.
at837
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
100%
AC919 Molla appendisacco. / Steel spring.
high PU / polyurethane
SACCO A T / T HEAVY BAG
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % cotone / cotton 1 0 % EVA / eva
nero / black
taglia / size
30 kg dimensioni / dimensions altezza / height diametro / diameter
100 cm 35/30 cm
/ 66.1 LBS
altezza atleta / fighter’s height
175 cm
NOTES:
ITA Sacco professionale da allenamento a “T”. ENG Professional “T” bag for training.
AC919 Molla appendisacco. / Steel spring.
ESTERNO / OUTER SIDE
at842
IMBOTTITURA / PADDING
SACCO / HEAVY BAG
materiali / materials
ba s i c
1 0 0 % high PU / polyureth. 1 0 0 % cotone / cotton
nero / black
dimensioni / dimensions altezza / height diametro / diameter
170 cm 35 cm
taglia / size
55 kg
altezza atleta / fighter’s height
/ 121.3 LBS
175 cm
ITA Ideale per le discipline che prevedono anche l’uso dei calci , questo sacco da allenamento è un prodotto artigianale, realizzato in pelle sintetica ultra resistente, ha un imbottitura interna antishock e presenta una zip per la chiusura e catene appendi-sacco. ENG This punching bag is handcrafted, ideal for all disciplines which deal with kicking, made of very tough and synthetic leather, it presents a interior padding, a zip fastener and punching bag chains.
NOTES:
AC919 Molla appendisacco. / Steel spring.
ATTREZZI / SPEED AND HEAVY BAGS
159
at840
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
b asic
100%
SACCO / HEAVY BAG
nero / black
IMBOTTITURA / PADDING
1 0 0 % cotone / cotton
taglia / size
20 kg rosso / red
/ 44 LBS
dimensioni / dimensions
taglia / size
20 kg
high PU / polyurethane
/ 44 LBS
altezza / height diametro / diameter
NOTES:
AC919 Molla appendisacco. / Steel spring.
altezza atleta / fighter’s height
175 cm
at840
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
b asic
100%
SACCO / HEAVY BAG
nero / black
IMBOTTITURA / PADDING
/ 66.1 LBS
rosso / red
dimensioni / dimensions
taglia / size
30 kg
high PU / polyurethane
1 0 0 % cotone / cotton
taglia / size
30 kg
/ 66.1 LBS
altezza / height diametro / diameter
NOTES:
AC919 Molla appendisacco. / Steel spring.
175 cm
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
1 0 0 % high PU / polyureth.
b asic
IMBOTTITURA / PADDING
SACCO / HEAVY BAG
1 0 0 % cotone / cotton taglia / size
40 kg
/ 66.1 LBS
dimensioni / dimensions altezza atleta / fighter’s height
175 cm
AC919 Molla appendisacco. NOTES: / Steel spring.
160
110 cm 35 cm
altezza atleta / fighter’s height
at840 nero / black
87 cm 30 cm
ATTREZZI / SPEED AND HEAVY BAGS
altezza / height diametro / diameter
120 cm 35 cm
ITA In pelle sintetica ultra resistente, il sacco da allenamento boxe è un prodotto artigianale. L’imbottitura interna garantisce una sicurezza antishock. È caratterizzato da una chiusura zip e da catene appendi-sacco. ENG This punching bag is handcrafted, ideal for all disciplines which deal with kicking, made of very tough and synthetic leather, it presents a interior padding, a zip fastener and punching bag chains.
gi orgi o petrosyan Campione del Mondo di K1 World Max. K1 World Max Champion.
Giorgio Petrosyan indossa: maglietta compression ABX12 (pag.148), pantaloncini da allenamento ABX35 Pro (pag.150). Giorgio Petrosyan is wearing: ABX12 compression t-shirt (page 148), ABX35 Pro training shorts (page 150).
at843
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
king siz e
100%
SACCO / HEAVY BAG
bianco-rosso / white-red
60 kg
high PU / polyurethane
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % cotone / cotton 1 0 % EVA / eva
taglia / size
/ 135 LBS
dimensioni / dimensions altezza / height diametro / diameter
145 cm 45 cm
altezza atleta / fighter’s height
175 cm
NOTES:
AC919 Molla appendisacco. / Steel spring.
ITA Allenati anche tu come i grandi campioni della boxe made in USA! Questo sacco “king size” è l’attrezzo indispensabile per provare tutti i colpi con la massima potenza. Il suo diametro di 45 cm simula perfettamente il tronco di un avversario e permette quindi di esercitare in modo realistico tutte le combinazioni ai vari livelli testa-corpo. Rifiniture rinforzate per la massima durata. L’imbottitura in cotone + EVA assorbe l’impatto dei colpi più potenti salvaguardando le mani e le articolazioni dell’atleta. Raccomandato l’utilizzo della molla appendi-sacco AC919 per ammortizzare le vibrazioni derivanti dall’uso e garantire la massima longevità del sacco stesso. ENG Now you also can train like the greatest American boxing champions! This “king size” super-heavy bag is the indispensable tool to test all your full power attacks. Its 45 cm diameter perfectly simulates the torso’s opponent and then allows you to train in a realistic way all the head-body combinations. Reinforced finishes for maximum durability. The cotton + EVA padding absorbs the impact of the most powerful blows protecting the athlete’s hands and joints. Recommended the use of the spring AC919 for vibrations absorption and maximum longevity of the bag.
at860 taglia / size
0.5 kg
NOTES:
162
ESTERNO / OUTER SIDE
1 0 0 % neoprene / neoprene IMBOTTITURA / PADDING
GUANTI ZAVORRATI / WEIGHTED GLOVES
nero / black
materiali / materials
/ 1.1 LBS
Taglia unica. Doppia vestibilità. / One size. Double fit.
ATTREZZI / SPEED AND HEAVY BAGS
Trova la calzata più adatta, a “due dita” o a “quattro dita”, in base alla dimensione e alla fisionomia della tua mano. Find your best fit, “two fingers” or “four fingers”, based on dimensions and appearance of your hand.
1 0 0 % acciaio / steel
chiusura / closure velcro / velcro
ITA Un attrezzo indispensabile per migliorare le proprie doti di potenza, resistenza e velocità di braccia. La pratica della shadow-boxing con l’uso di questi guanti zavorrati acquista infinite nuove potenzialità. Il loro rivestimento in neoprene aderisce perfettamente alla mano e permette un allenamento molto migliore rispetto all’uso dei tradizionali pesetti. ENG An indispensable tool for improving power, stamina and speed of arms. The practice of shadow-boxing with the use of these weighted gloves acquires endless new possibilities. The neoprene coating perfectly adheres to the hand and allows a much better workout than using the traditional small weights.
at845
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
100%
high PU / polyurethane
SAGOMA A MURO / WALL-FIXED BAG
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % PU / polyurethane 1 0 % EVA / eva
nero / black
taglia / size
u ni c a
ONE SIZE
dimensioni / dimensions altezza / height larghezza / width profondità / depth
63 cm 36 cm 50 cm
altezza atleta / fighter’s height
175 cm
ITA Sagoma a muro da allenamento. Valida alternativa al sacco, è ideale per portare qualsiasi tipo di colpo. ENG Fixed uppercut bag. It is perfect for every kind of blow.
at850
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
100%
NOTES:
high PU / polyurethane
SACCO MMA / MMA HEAVY BAG
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % cotone / cotton 1 0 % EVA / eva
nero / black
taglia / size
20 kg dimensioni / dimensions altezza / height diametro / diameter
100 cm 30 cm
altezza atleta / fighter’s height
175 cm
ITA Grappling dummy professionale per un allenamento ottimale. ENG Professional grappling dummy for optimal training.
NOTES:
at888
materiali / materials ESTERNO / OUTER SIDE
100%
j u mbo
high PU / polyurethane
SACCO / HEAVY BAG
IMBOTTITURA / PADDING
9 0 % cotone / cotton 1 0 % EVA / eva
dimensioni / dimensions altezza / height diametro / diameter
nero / black
taglia / size
80 kg
altezza atleta / fighter’s height
/ 176.4 LBS
175 cm
180 cm 45 cm NOTES:
ITA Sacco professionale da allenamento. ENG Professional boxing bag.
/ 44.1 LBS
AC919 Molla appendisacco. / Steel spring.
ATTREZZI / SPEED AND HEAVY BAGS
163
at600 TAPPETO DA RING / WALL-FIXED BAG
colore / color
su richi e s ta
ON DEMAND
dimensioni / dimensions
su richi e s ta
ON DEMAND
materiali / materials
su richi e s ta
ON DEMAND
NOTES:
at601 COPRI-CORDE DA RING / RING ROPE COVERS
colore / color
su richi e s ta
ON DEMAND
dimensioni / dimensions
su richi e s ta
ON DEMAND
materiali / materials
su richi e s ta
ON DEMAND
NOTES:
at602 ANGOLARI DA RING / HEAVY BAG
colore / color
su richi e s ta
ON DEMAND
dimensioni / dimensions
su richi e s ta
ON DEMAND
materiali / materials
su richi e s ta
ON DEMAND
NOTES:
164
ATTREZZI / SPEED AND HEAVY BAGS
Non aspettare, non sarĂ mai il tempo opportuno. Inizia ovunque ti trovi e con qualsiasi mezzo, perchĂŠ condizioni migliori arriveranno lungo il cammino.
accessori ACCESSORIES
ac900
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
m esh
SACCA / MESH BAG
nero / black
dimensioni / dimensions 75 cm 45 cm
altezza / height
taglia / size
larghezza / width
35 l
c hi u s u ra / closure lacci / laces
ITA Borsa a tracolla comoda e pratica in nylon mesh con tracolla regolabile. I fori consentono alle tue protezioni di poter traspirare dopo l’allenamento in palestra evitando così cattivi odori. ENG Convenient and practical shoulder mesh bag, with adjustable shoulder strap. The ventilation holes allow to your protections a natural transpiration after training in the gym, avoiding bad smells.
NOTES:
ac901
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
gy m
SACCA PALESTRA / GYM SACK
nero / black
dimensioni / dimensions 44.5 cm 34 cm
altezza / height
taglia / size
larghezza / width
7l
c hi u s u ra / closure lacci / laces
NOTES:
Lavaggio a mano / Hand wash.
ITA Sacca realizzata interamente in poliestere ultra resistente e compatta, utile per portare con sé tutte le tue cose più importanti. I laccetti laterali ne facilitano la chiusura. Completa di tasca porta documenti con chiusura zip. ENG Ultra durable and compact polyester bag. Very useful to carry all your own accessories. The side laces facilitate the closure. Complete with pocket for documents with zip.
ac931
materiali / materials 1 0 0 % cordura / cordura
m ao r i
dimensioni / dimensions
ZAINO / BACKPACK
altezza / height
maori / maori style
larghezza / width
taglia / size
20 l
Vista posteriore. / Back view.
profondità / depth
45 cm 32 cm 15 cm
c hi u s u ra / closure zip ITA Zainetto sportivo in cordura fornito di due vani indipendenti con chiusura a cerniera e scomparti interni. Presenta anche una tasca laterale porta borraccia, due cinghiette e spallacci regolabili. Pratica maniglia nella parte superiore. Per gli atleti che apprezzano la linea Maori. ENG Cordura sport backpack, equipped with two independent compartments with zipper and inside compartments. It also has a side water bottle carrier, two belts and adjustable shoulder straps. Practical handle at the top. For athletes who appreciate the unique Maori style by LEONE.
NOTES:
166
ACCESSORI / ACCESSORIES
materiali / materials 1 0 0 % cordura / cordura
ac930 ZAINO / BACKPACK
dimensioni / dimensions altezza / height larghezza / width profonditĂ / depth
45 cm 32 cm 15 cm
c hiu s u r a / closure
nero / black
taglia / size
20 l
blu / blue
taglia / size
zip
20 l
verde camo / green camo taglia / size
20 l
ITA Zainetto sportivo in cordura fornito di due vani indipendenti con chiusura a cerniera e scomparti interni. Presenta anche una tasca laterale borta borraccia, due cinghiette e spallacci regolabili. Pratica maniglia nella parte superiore. ENG Cordura sport backpack equipped with two independent compartments with zipper and inside compartments. It also has a side water bottle carrier, two belts and adjustable shoulder straps. Practical handle at the top.
materiali / materials 1 0 0 % PA / nylon
altezza / height larghezza / width
Vista posteriore. / Back view.
ac910 me d i c a l
dimensioni / dimensions lunghezza / length
NOTES:
43 cm 30 cm 17 cm
BORSA MEDICA / MEDICAL BAG
nero / black
taglia / size
20 l
c hiu s u r a / closure zip ITA Borsa medica. ENG Medical bag.
NOTES:
Lavaggio a mano / Hand wash.
ACCESSORI / ACCESSORIES
167
ac905
materiali / materials 1 0 0 % PA / nylon 600D
italy
BORSONE / DUFFEL BAG
tricolore / italian flag
dimensioni / dimensions lunghezza / length
taglia / size
diametro / diameter
45 l
60 cm 32 cm
c hi u s u ra / closure zip
NOTES:
ITA Borsone da palestra in nylon ultra resistente 600D. ENG Gym bag made of ultra-durable 600D nylon.
ac906
materiali / materials 1 0 0 % PA / nylon 600D
cam o uflag e
BORSONE / DUFFEL BAG
dimensioni / dimensions lunghezza / length
verde camo / camo green taglia / size
diametro / diameter
45 l grigio camo / camo grey
taglia / size
c hi u s u ra / closure
45 l
NOTES:
60 cm 32 cm
zip
ITA Borsone mimetico in nylon 600D. ENG Camouflage 600D nylon bag.
ac908 b ackpac k b ag
BORSONE-ZAINO / BACKPACK BAG
nero / black
taglia / size
70 l verde / green
materiali / materials 1 0 0 % PA / nylon ripstop
dimensioni / dimensions lunghezza / length altezza / height larghezza / width
90 cm 30 cm 40 cm
taglia / size
70 l
c hi u s u ra / closure zip
NOTES:
168
ITA Borsa/zaino in materiale antistrappo, con spalline a scomparsa, comoda e pratica per gli spostamenti. ENG Sport backpack bag in anti-tear material, retractable straps.
ACCESSORI / ACCESSORIES
materiali / materials 1 0 0 % cordura / cordura
ac909 t ra i n i n g
dimensioni / dimensions lunghezza / length altezza / height larghezza / width
70 cm 35 cm 33 cm
c hiu s u r a / closure
BORSONE / DUFFEL BAG
nero / black
taglia / size
80 l blu / blue
taglia / size
80 l
zip ITA La borsa è interamente prodotta in CORDURA®, uno speciale Nylon66 studiato per resistere alle abrasioni e agli strappi, in assoluto uno dei tessuti più resistenti attualmente in commercio. Vista la sua capienza e praticità, questo prodotto diventa indispensabile per chi pratica sport da combattimento per il trasporto delle protezioni. ENG The new sportsman bag is totally in CORDURA, a special Nylon66 which stands abrasions and tears. This material is one of the most strong tissues currently on the market. Thanks to its capacity and handiness, this bag is essential for those who practise fighting sports and want to carry protections.
materiali / materials 1 0 0 % cordura / cordura
NOTES:
ac903 c o mma n d o
BORSONE / DUFFEL BAG
dimensioni / dimensions lunghezza / length diametro / diameter
80 cm 32 cm
verde / green
taglia / size
65 l
c hiu s u r a / closure zip
ITA Ampio borsone sportivo a tracolla in stile militare capace di contenere anche le attrezzature da allenamento più voluminose. Munita di vano separato con fori per la ventilazione e tasca laterale con zip. ENG Large military shoulder bag, able to contain even the most voluminous training equipment. Equipped with a separate compartment with ventilation holes and side pocket with zip.
NOTES:
ACCESSORI / ACCESSORIES
169
ac935 r o und
materiali / materials 7 0 % cordura / cordura 3 0 % PVC / textured vinyl
BORSONE / DUFFEL BAG
dimensioni / dimensions nero / black
taglia / size
40 l
lunghezza / length altezza / height larghezza / width
52 cm 32 cm 25 cm
c hi u s u ra / closure zip
NOTES:
Vista posteriore. / Back view.
ac940 pr o
ITA Il borsone, realizzato in CORDURA® per resistere alle abrasioni e agli strappi, è l’ideale per ogni genere di attività sportiva. Il sistema di aerazione sulla tasca laterale consente il trasporto di calzature e abbigliamento tecnico a fine allenamento; l’applicazione del PVC texturizzato e dei piedini in nylon alla base rendono impermeabile e resistente il fondo del borsone. ENG This sports bag, made in CORDURA® to stands abrasions and tears, is perfect for all kind of physical activity. The ventilation system applied on the side pocket allows to bring shoes and technical apparel after training. Textured PVC and nylon pins on the base make the bag waterproof and resistant.
materiali / materials 7 0 % cordura / cordura 3 0 % PVC / textured vinyl
BORSONE / DUFFEL BAG
dimensioni / dimensions nero / black
taglia / size
75 l
lunghezza / length altezza / height larghezza / width
62 cm 38 cm 32 cm
c hi u s u ra / closure zip
NOTES:
170
Vista posteriore. / Back view.
ACCESSORI / ACCESSORIES
ITA Eleganza e funzionalità sono i due concetti alla base della progettazione del borsone PRO. Eleganza nelle finiture, nella zip cromata formato extra per una maggiore tenuta e durata, nelle stampe oro “LEONE 1947” e nero lucido “WE ARE COMBAT SPORTS”. Funzionalità grazie alla grande capacità (75 L), ideale per qualsiasi attività sportiva, fondamentale per chi pratica sport da combattimento per il trasporto di tutta l’attrezzatura tecnica necessaria. Il rinforzo in PVC rende la base altamente impermeabile all’acqua, mentre il passante anti-scivolo sulla tracolla, ri-progettato nella struttura e nei materiali, fornisce un migliore comfort alla spalla durante il trasporto del borsone. ENG The two key concepts at the base of the PRO PRO design are elegance and functionality. Elegance in the details, in in the chromed extra size zip for greater strength and duration, in the gold prints “LEONE 1947” and glossy black “WE ARE COMBAT SPORTS”. Functionality thanks to its large capacity (75 L), ideal for any sports activity, essential for the serious fighter in order to transport all the necessary technical equipment. The PVC support makes the bag’s base highly waterproof, while the anti-slip on the loop strap, redesigned in the structure and materials, provides greater comfort to the shoulder during the transport.
ac945 t ro l l e y
TROLLEY / TROLLEY BAG
nero / black
taglia / size
90 l
ITA Per soddisfare le esigenze di ogni atleta e maestro anche al di fuori degli allenamenti, Leone1947 ha realizzato il primo trolley multifunzione 100% Cordura® ad ampia capacità (90 litri). Questo modello presenta una tasca principale superiore con ampia zip perimetrale, perfetta per contenere kit da combattimento completi come guanti, casco e paratibia, oltre al bagaglio personale per trasferte in occasione di gare, stage o anche per il tempo libero. Le due tasche laterali con zip sono ideali per allocare piccoli oggetti o attrezzatura di supporto, come corde, bendaggi, piastre e medicazioni. Il robusto scheletro in acciaio inossidabile e nylon assicura resistenza e durevolezza anche a pieno carico. Il maniglione a scomparsa e le ampie rotelle ne agevolano l’utilizzo durante i lunghi spostamenti a piedi mentre la tracolla in Cordura® con attacchi in acciaio rivestito ne permettono comunque un’agile gestione laddove il trascinamento non fosse possibile. ENG To satisfy the needs of every athlete and trainer even outside the gym, Leone 1947 has created the first multifunction trolley 100% Cordura® with large capacity (90 litres). This model has a main superior pocket with wide perimeter zip, perfect for containing complete combat kit such as gloves, headgear and shinguards, in addition to personal luggage during travels for competitions, seminars or even for leisure. The two side zip pockets are ideal to allocate small objects or support equipment, as ropes, hand wraps and medications. The strong stainless steel skeleton and nylon ensures strength and durability even under full load. The retractable handle and the large wheels facilitate the use during long distances by feet, while the shoulder strap, made of Cordura® with covered steel connections, will still allow an agile handling if dragging is not possible. proprietà / features by: NOTES:
materiali / materials 30% 30% 20% 20%
ABS / abs
PP / polypropylene PVC / vinyl
acciaio / stainless steel
dimensioni / dimensions 72 cm 32 cm 40 cm
lunghezza / length altezza / height larghezza / width
c hi u s u ra / closure zip
ACCESSORI / ACCESSORIES
171
alessandro cacci a Campione italiano di pugilato. Italian boxing Champion.
Alessandro Caccia indossa: guantoni GN101 The One (pag.14), pantaloncini AB730 Linear (pag.120), scarpe CL187 Shadow (pag.77), borsone AC950 Anniversary (pag.173). Alessandro Caccia is wearing: GN101 The One boxing gloves (page 14), AB730 Linear boxing shorts (page 120), CL187 Shadow boxing shoes (page 77), AC950 Anniversary bag (page 173).
ac950 a n n i ve rs a ry
BORSONE / DUFFEL BAG
nero / black
taglia / size
70 l
ITA Questa bellissima borsa a sezione circolare è nata per onorare il 70° anniversario della Leone 1947. Il design infatti richiama alle le borse da pugile di una volta rivisitate in chiave moderna. La struttura è rivestita da pelle sintetica foderata e impermeabile, ed è dotata di doppia zip parallela che aumenta la superficie di accesso alla tasca principale. All’interno, un pratico divisorio a doppio scomparto consente di riporre oggetti o piccoli indumenti; mentre una comoda tasca zip dà la possibilità di tenere al sicuro gli effetti personali. La doppia presa con maniglie rinforzate e la tracolla removibile assicurano praticità e robustezza. La tasca esterna sul lato lungo facilita il trasporto di indumenti bagnati o di oggetti cui si richiede un rapido accesso. ENG This beautiful circular section bag was created to honor the 70th anniversary of Leone 1947. The design refers to the typical boxers sportbags of the past with a modern twist. The structure is covered with lined and waterproof synthetic leather, and is equipped with double parallel zip closure which increases the access to the main pocket. Inside, a practical dual compartment divider allows you to store objects or small garments, while a handy zip pocket gives the possibility to keep safe personal belongings. The double grip with reinforced handles and removable shoulder strap ensures functionality and durability. The external pocket facilitates the transport of wet clothing or objects which require a quick access.
materiali / materials 7 0 % PU / polyurethane 3 0 % PL / polyester
dimensioni / dimensions 54 cm 30 cm
lunghezza / length diametro / diameter
li m i t ed ed i ti o n NOTES:
DISPONIBILE DA DICEMBRE 2017. Available from December 2017.
proprietà / features by:
c hi u s u ra / closure zip
ACCESSORI / ACCESSORIES
173
ac932
materiali / materials 1 0 0 % PL / polyester
m ult i b ag
BORSA PORTA GUANTI-SCARPE / GLOVES-SHOES BAG
nero / black
dimensioni / dimensions lunghezza / length
taglia / size
altezza / height
9.5 l
larghezza / width
35 cm 15 cm 18 cm
c hi u s u ra / closure zip + velcro guantoni NON inclusi / gloves not included ITA Borsa multifunzione ideata per contenere e trasportare guantoni, scarpe o i propri effetti personali. La mesh traspirante posta lateralmente consente l’aerazione e la dissipazione di umidità e odori permettendone l’utilizzo come pratico porta-guantoni o porta-scarpe a seconda della necessità. La doppia chiusura a zip parallele facilita l’inserimento degli oggetti e la doppia maniglia rende più agevoli le operazioni di apertura/chiusura e trasporto. ENG Multifunction bag designed to hold and carry gloves, shoes or personal belongings. The breathable mesh placed laterally allows ventilation and dissipation of moisture and odors allowing its use as a practical gloves or shoes container depending on the necessity. The double parallel zip closure facilitates the insertion of objects and the double handle makes easier the opening/closing and transport operations. NOTES:
Vista posteriore. / Back view.
ac933
materiali / materials 1 0 0 % PA / nylon 600D
b elt b ag
MARSUPIO PORTA-CELLULARE / MOBILE CASE BELT BAG
nero / black
dimensioni / dimensions lunghezza / length
taglia / size
larghezza max / max width
1l
profondità max / max depth
28 cm 10 cm 8 cm
c hi u s u ra / closure compatibile con schermi fino a 5.5” / up to 5.5” display compatible
NOTES:
174
Vista posteriore. / Back view.
ACCESSORI / ACCESSORIES
zip
ITA Pratico marsupio a doppio scomparto perfetto da utilizzare durante gli allenamenti. La tasca in PVC trasparente, nata per inserire e controllare lo smartphone, è dotata di trattamento “touch” capacitivo che permette all’atleta di utilizzare il cellulare senza doverlo estrarre. Un inserto in gomma consente l’uscita del cavo degli auricolari. La seconda tasca invece risulta essere molto utile per riporre gli effetti personali. La cintura di supporto è elasticizzata e regolabile ed ha una pratica chiusura con clip in nylon resistente. ENG Practical double compartment pouch, perfect to use during workouts. The transparent PVC pocket, created to insert and check the smartphone, is equipped with capacitive “touch” treatment that allows the athlete to use the mobile phone without having to extract. A rubber insert allows the cable outlet of the earphones. The second pocket is very useful for storing personal belongings. The support belt is elasticated and adjustable and has a practical closure with durable nylon clip.
materiali / materials 1 0 0 % PU / polyurethane
ac911 GUANTINI PER AUTO / CAR MINI-GLOVES
dimensioni / dimensions altezza / height larghezza / width
10 cm 4.5 cm
c hiu s u r a / closure lacci / laces
nero / black
taglia / size
u ni c a rosso / red
taglia / size
u ni c a blu / blue
u ni c a
1 0 0 % PU / polyurethane
larghezza / width
7.5 cm 4 cm
c hiu s u r a / closure
ac912 GUANTINO PORTACHIAVI / KEY RING MINI-GLOVES
vari / various
NOTES:
anello / ring
1 0 0 % PU / polyurethane
dimensioni / dimensions altezza / height larghezza / width
60 cm 35 cm
taglia / size
u ni c a
ITA Portachiavi “Guantino”. ATTENZIONE! Si consiglia di verificare per il colore desiderato la disponibilità in commercio. Si consiglia inoltre di controllare sul sito www.leone1947.com i nuovi arrivi. ENG Key ring. WARNING! It’s recommended to check colors for the wished model currently available on the market. It’s recommended also to check new arrivals on www.leone1947.com.
materiali / materials
ONE SIZE
L'espositore per i portachiavi AC912 è disponibile gratuitamente su richiesta. Key rings AC912 counter display unit is free available on demand.
ac913 MAXI GUANTONE / BIG GLOVE
rosso / red
taglia / size
u ni c a
ONE SIZE
u ni c a
ONE SIZE
blu / blue
ITA Guantone gigante. ENG Big glove.
ONE SIZE
NOTES:
dimensioni / dimensions altezza / height
ONE SIZE taglia / size
u ni c a
materiali / materials
ONE SIZE taglia / size
bianco / white
ITA Coppia di guantini per automobile. ENG Laces small gloves for car’s mirror.
ONE SIZE
taglia / size
NOTES:
ACCESSORI / ACCESSORIES
175
ac914 ASCIUGAMANO DA RING / RING TOWEL
nero / black
taglia / size
u ni ca rosso / red
ONE SIZE
materiali / materials 1 0 0 % jacquard
dimensioni / dimensions altezza / height larghezza / width
88 cm 52 cm
taglia / size
u ni ca blu / blue
ONE SIZE taglia / size
u ni ca
ONE SIZE
NOTES:
ac915 TELO PANCA / GYM TOWEL
nero / black
taglia / size
u ni ca
ONE SIZE
ITA Asciugamano da ring realizzato in spugna jacquard. Ideale per i coach che seguono all’angolo i propri atleti. Ha un look accattivante ed è prodotto in tre varianti di colore: nero, rosso e blu. ENG Boxing ring towel made of jacquard sponge. It is ideal for coaches who follow their own athletes in the corner. It has a captivating look and it is made in three different colours: black, red and blue.
materiali / materials 1 0 0 % jacquard
dimensioni / dimensions altezza / height larghezza / width
100 cm 40 cm
ITA Asciugamano in spugna adatto come telo panca durante gli allenamenti in palestra o come asciugamano da ring. Realizzato in colore nero con bordi bianchi jacquard brandizzati con logo e pay off di Leone 1947. ENG Terry towel suitable during workouts at the gym or as a ring towel during competition. Available in black color with white jacquard borders branded with Leone 1947 logo and pay-off. NOTES:
ac916 TELO DA PALESTRA / GYM TOWEL
nero / black
taglia / size
u ni ca
ONE SIZE
materiali / materials 1 0 0 % jacquard
dimensioni / dimensions altezza / height larghezza / width
150 cm 80 cm
ITA Realizzato in spugna jacquard il telo da palestra Leone 1947 è ideale per l’allenamento in palestra e per la doccia. ENG The gym training towel Leone 1947 is made of jacquard sponge and is ideal and us suitable to train at the gym and when you have a shower.
NOTES:
176
ACCESSORI / ACCESSORIES
materiali / materials 7 0 % acciaio / leather 3 0 % SBR / rubber
dimensioni / dimensions lunghezza / length larghezza / width altezza / height
ac918 PIASTRA PER EMATOMI / NO SWELL
7 cm 4.5 cm 4 cm
ITA Piastra decongestionante per ematomi. ENG Decongestant steel plate against bruises.
materiali / materials 1 0 0 % acciaio / leather
taglia / size
u ni c a
ONE SIZE
NOTES:
ac919
dimensioni / dimensions lunghezza / length diametro / diameter
24 cm 4 cm
MOLLA APPENDI-SACCO / STEEL SPRING taglia / size
u ni c a
ONE SIZE
ITA Estensore a molla per sacchi. ENG Steel spring for boxing bags. NOTES:
materiali / materials 1 0 0 % PA / nylon
ac923
dimensioni / dimensions lunghezza / length
18 cm
diametro / diameter
7 cm
BORRACCIA / SIPPER
trasparente / transparent
0. 5 L
taglia / size
/ 500 ML
ITA Borraccia in plastica. ENG Plastic flask. NOTES:
materiali / materials 1 0 0 % PA / nylon
dimensioni / dimensions altezza / height lunghezza / length profondità / depth
19 cm 55.5 cm 4 cm
ITA Indispensabile per le attività sportive in palestra, il Timer LEONE permette di organizzare al meglio le sessioni di lavoro/pausa tipiche del training pre-pugilistico. La possibilità di memorizzare fino a 5 programmi di allenamento/pausa e gli optional disponibili, come il piedistallo da tavolo o il telecomando a infrarossi, rendono il Timer uno dei più completi sul mercato. ENG Essential for every sports activity in the gym, LEONE timer assures a perfect planning of your training, alternating exercises with breaks. The possibility of memorizing up to 5 programs of training/break as well as its optional extra, such as the table pedestal and the infrared remote control, make this product one of the most complete timer available on the market.
ac925 TIMER DIGITALE / DIGITAL TIMER taglia / size
u ni c a
ONE SIZE
NOTES:
ACCESSORI / ACCESSORIES
177
designed for women - SELEZIONE DONNA
gn031 : muay thai
PAGE
gn047 : shock
PAGE
gn055 : explosion
PAGE
gn052 : fight
PAGE
gn069 : revenge
PAGE
BOXING GLOVES
19
BOXING GLOVES
21
BOXING GLOVES
23
BOXING GLOVES
29
BOXING GLOVES
36
gn070 : new maori
PAGE
gn083 : flash
PAGE
pt118 : muay thai
PAGE
pr325
PAGE
pr326
PAGE
BOXING GLOVES
37
BOXING GLOVES
38
SHINGUARDS
69
CHEST GUARD
97
PROTECTION
97
ab801 : basic w
PAGE
ab800 : l47
PAGE
abx85 : pro
PAGE
abx63 : compression
PAGE
abx65 : basic-x
PAGE
KICK-THAI SHORTS
130
KICK-THAI SHORTS
132
SHORTS
153
TANK
152
TANK
152
abx60
PAGE
abx62 : pro-cw
PAGE
abx95 : basic-x
PAGE
abx96 : basic-x
PAGE
abx98 : pro-cw
PAGE
SPORTS BRA
151
SPORTS BRA
151
CAPRIS
153
CAPRIS
154
TANK
154
designed for kids - SELEZIONE BAMBINO
gn056 : record
PAGE
gn060 : camo
PAGE
gn083 : flash
PAGE
gn095 : leonard
PAGE
abj01 : ramon
PAGE
BOXING GLOVES
30
BOXING GLOVES
32
BOXING GLOVES
38
BOXING GLOVES
42
KICK-THAI SHORTS
135
pt132j
PAGE
pt133 : comfort
PAGE
cs429 : junior
PAGE
ab705
PAGE
pd519 : titan j
PAGE
SHINGUARDS
72
SHINGUARDS
73
HEADGEAR
112
HANDWRAPS
89
MOUTHGUARDS
116
178
Codice articolo - pagina. Item’s code - page.
indice prodotti ITEMS’ INDEX ab705 ___ 89 ab705 ___ 90 ab706 ___ 90 ab711 ___ 91 ab712 ___ 66 ab713 ___ 66 ab715 ___ 92 ab719 ___ 91 ab720 ___ 92 ab721 ___ 119 ab722 ___ 120 ab726 ___ 121 ab728 ___ 122 ab729 ___ 122 ab730 ___ 120 ab733 ___ 123 ab735 ___ 123 ab737 ___ 121 ab739 ___ 119 ab753 ___ 124 ab754 ___ 127 ab754c ___ 127 ab755 ___ 128 ab756 ___ 128 ab758 ___ 135 ab760 ___ 134 ab761 ___ 134 ab762 ___ 142 ab765 ___ 143 ab766 ___ 130 ab767 ___ 131 ab778 ___ 143 ab790 ___ 137 ab791 ___ 138 ab792 ___ 138
ab793 ___ 139 ab795 ___ 139 ab796 ___ 140 ab797 ___ 141 ab798 ___ 142 ab799 ___ 143 ab800 ___ 132 ab801 ___ 130 ab870 ___ 129 ab871 ___ 129 abj01 ___ 135 abx01 ___ 148 abx05 ___ 146 abx12 ___ 148 abx14 ___ 147 abx21 ___ 146 abx22 ___ 145 abx27 ___ 149 abx30 ___ 150 abx35 ___ 150 abx41 ___ 145 abx55 ___ 149 abx60 ___ 151 abx62 ___ 151 abx63 ___ 152 abx65 ___ 152 abx85 ___ 153 abx95 ___ 153 abx96 ___ 154 abx98 ___ 154 ac900 ___ 166 ac901 ___ 166 ac903 ___ 169 ac905 ___ 168 ac906 ___ 168
ac908 ___ 168 ac909 ___ 169 ac910 ___ 167 ac911 ___ 175 ac912 ___ 175 ac913 ___ 175 ac914 ___ 176 ac915 ___ 176 ac916 ___ 176 ac918 ___ 177 ac919 ___ 177 ac923 ___ 177 ac925 ___ 177 ac930 ___ 167 ac931 ___ 166 ac932 ___ 174 ac933 ___ 174 ac935 ___ 170 ac940 ___ 170 ac945 ___ 171 ac950 ___ 173 at600 ___ 164 at601 ___ 164 at602 ___ 164 at805 ___ 156 at809 ___ 156 at813 ___ 156 at817 ___ 157 at818 ___ 157 at822 ___ 157 at823 ___ 159 at825 ___ 158 at827 ___ 158 at828 ___ 158 at829 ___ 158
at837 ___ 159 at840 ___ 160 at840 ___ 160 at840 ___ 160 at842 ___ 159 at843 ___ 162 at845 ___ 163 at850 ___ 163 at860 ___ 162 at888 ___ 163 cl156 ___ 74 cl159 ___ 75 cl186 ___ 75 cl187 ___ 77 cl188 ___ 78 cs400 ___ 108 cs409 ___ 107 cs410 ___ 108 cs415 ___ 110 cs421 ___ 110 cs424 ___ 111 cs425 ___ 111 cs426 ___ 112 cs429 ___ 112 Gk093 ___ 64 Gk096 ___ 65 Gk099 ___ 63 gm249 ___ 80 gm250 ___ 80 gm251 ___ 81 gm255 ___ 81 gm260 ___ 84 gm266 ___ 84 gm268 ___ 85 gm269 ___ 85
gm272 ___ 86 gm273 ___ 86 GN010 ___ 16 GN013 ___ 17 GN025 ___ 18 GN031 ___ 19 GN039 ___ 20 GN047 ___ 21 GN050 ___ 25 GN052 ___ 29 GN055 ___ 23 GN056 ___ 30 GN059 ___ 31 GN060 ___ 32 GN062 ___ 34 GN067 ___ 35 GN069 ___ 36 gn070 ___ 37 GN083 ___ 38 GN090 ___ 39 GN095 ___ 42 GN099 ___ 41 GN100 ___ 13 GN101 ___ 15 GN101L ___ 14 GN201 ___ 22 GN202 ___ 26 GN301 ___ 33 Gp093 ___ 53 Gp095 ___ 54 Gp097 ___ 55 Gp102 ___ 57 Gp103 ___ 58 Gp105 ___ 59 Gp106 ___ 60
Gs080 ___ 48 Gs090 ___ 49 Gs091 ___ 50 Gs503 ___ 47 pd509 ___ 114 pd511 ___ 114 pd512 ___ 115 pd513 ___ 115 pd519 ___ 116 pd520 ___ 116 pd521 ___ 116 pr319 ___ 93 pr320 ___ 94 pr321 ___ 95 pr322 ___ 95 pr324 ___ 96 pr325 ___ 97 pr326 ___ 97 pr327 ___ 98 pr328 ___ 96 pr329 ___ 98 pt111 ___ 70 pt118 ___ 69 pt119 ___ 71 pt120 ___ 70 pt132 ___ 72 pt132j ___ 72 pt133 ___ 73 PT143 ___ 73 pt146 ___ 74
ITA Attenzione! A pagina 178 una selezione di prodotti nelle varianti taglia e colore pensate e realizzate appositamente per donne e bambini. All’interno del catalogo generale si possono comunque trovare ulteriori articoli con vestibilità e scelte cromatiche unisex adatti a tutti. ENG Warning! At page 178 a selection of products in size and color variants designed specifically for women and kids. Inside the main catalog you can still find more items that can be suitable for everyone.
179
Giuliano Orlando racconta...
leone: 70 anni
di passione e amore per lo sport 1947-2017 [segue da pag.4] [...] Operaio del ring, che capace di scalare i gradini della carriera, senza alcun regalo. Il campione del mondo medi jr. (WBA e WBC) è lui, Benvenuti lo affronta per scalzarlo. Anche in quell’occasione Orlando Leone è in prima fila a godersi il meritato spicchio di popolarità con i suoi guantoni sul ring. Benvenuti mette KO il valoroso guerriero di Pontedera, facendo impazzire il pubblico della sua parte, mentre incupisce l’altra metà che aveva sperato in ben altro esito. Sei mesi dopo, stavolta al Palasport di Roma, la rivincita attesa. I due campioni si battono allo spasimo, calzando ancora i guantoni “Leone 1947”, che disegnano traiettorie magiche, dove i pugni puntualizzano vantaggi alterni. Al gong del 15° round, ai due angoli la convinzione è quella di aver vinto la battaglia. I giudici optano per Benvenuti, che conferma il doppio titolo, anche se il verdetto non convince i mentori di Mazzinghi, che ringhia come una belva ferita e offesa, convinta di essere stata defraudata dalla vittoria. Testimoni imparziali dell’evento, chiamati in causa diretta, ancora una volta i guantoni della “Leone 1947”, che negli anni successivi, avviano l’evoluzione tecnologica, completata in modo determinante negli anni ’90. Il 26 maggio 1968, sempre a San Siro, in un pomeriggio di sole, c’è molta attesa per vedere all’opera il guerriero toscano, che nel frattempo ha proseguito l’attività inanellando tredici vittorie, conquistando l’europeo superwelter, oltre a difenderlo quattro volte. L’opportunità che la SIS gli propone è importante: il mondiale di categoria delle due sigle che Benvenuti gli aveva sottratto. Benvenuti lo ha lasciato nei guantoni del coreano Ki-Soo Kim, in quel di Seul, dopo un match dai risvolti poco chiari in un ambiente a dir poco intimidatorio. Tocca a Mazzinghi capire di che pasta è fatto l’orientale. I due indossano i guantoni del signor Orlando Leone e con quelli disputeranno uno dei match più drammatici dell’epoca. Vince l’italiano, un confronto che avrebbe dovuto essere interrotto al terzo round, con Kim appoggiato alla corde senza forze. L’arbitro – dirà poi – per non far mancare lo spettacolo, fa riprendere il match e, come per miracolo il coreano risorge dall’oblio e scambia pugni su pugni per altri nove round, con violenza inaudita. Quella battaglia lascerà scorie in entrambi, per colpa di un arbitro irresponsabile. In quegli anni il Vigorelli è la sede più battuta per la boxe e gli appuntamenti non mancano. Siamo alla Milano da bere, alla nascita della nuova classe borghese meneghina. Al Velodromo l’esaurito non è una novità, i bordo ring costano mille lire. L’impianto nato nel 1935, viene disastrato dalle bombe americane cadute sulla città nel 1944. Ci pensa la SIS, Società Imprese Sportive di Vittorio Strumolo a rimetterlo in sesto. L’8 settembre 1946, con la città ancora in fase di ricostruzione, si accendono le luci sul ring e salgono sul quadrato due massimi, che si contendono il tricolore. Si consuma la rivincita tra Luigi Musina e lo sfidante Duilio Spagnolo. Ritorno storico, il primo del dopoguerra, al quale faranno seguito molte altre locandine pugilistiche. La voglia di boxe si allarga in tutta la città, particolarmente nella periferia dove le palestre si moltiplicano e diventano contenitori di potenziali campioni da scoprire e farli maturare. Nulla è più importante dell’attività. Oltre al Palasport, si aprono al pugilato il Teatro Nazionale, il Filodrammatici, il Teatro Principe in Viale Bligny, come il Politeama, il Puccini, il Lirico, il Dal Verme, la sala Carpegna fino alla Pelota in piazza Venezia. Un proliferare di riferimenti sempre
affollati, perché attorno al ritrovo crescono i club e quindi i beniamini del quartiere, creando e moltiplicando le sfide di campanile. In questo periodo i guantoni milanesi delIa Leone Sport, sono l’attrezzo indispensabile a tutti i livelli, contribuendo al ricambio, di una generazione, quella gloriosa dei campioni anteguerra. Guerrieri indimenticabili da Orlandi a Bosisio, da Turiello a Spoldi, dalla mancata battaglia del maggio 1919, tra Eugenio Pilotta, appena tornato dal fronte, campione italiano dei massimi, chiamato a difendere il titolo e risolvere il conto personale col tenente Carlo Negri, dal carattere fumino. Per tale evento, si danno appuntamento in 10.000, che gustano boxe per meno di due minuti, il resto è un fuori programma inatteso. Bim, bum, bam: lo scambio iniziale tra i due, favorisce Negri e Pilotta si trova al tappeto in attesa del conteggio. Negri è di avviso diverso, anticipa l’arbitro e continua a colpire il campione disarcionato, che non trova di meglio che scivolare giù dal ring - mentre il referee squalifica Negri - e cercare la strada degli spogliatoi, Inseguito dal furioso rivale. Messosi in salvo, giustifica la fuga: «Quel pazzo me l’aveva giurata, mi voleva ammazzare». Al Vigorelli, l’elegante medio Mario Bosisio, che le signore bene di Milano, si mangiano con gli occhi e non solo, nel 1926, guadagna la prima borsa importante: 100.000 lire, battendo il belga Renè Devos, uno veramente tosto. Attivo anche Saverio Turiello, furbo di tre cotte: dove non arriva con i pugni si aiuta con altro. Abile ventriloquo, quando l’avversario a corta distanza lo martella troppo, sostituisce l’arbitro dando il break. Altro idolo il “negher di Porta Cicca”, Carletto Orlandi dallo stile raffinato, oro olimpico e campione d’Europa leggeri, sordomuto dalla nascita, molte vittorie e qualche sconfitta pesante, ma sempre nel cuore dei milanesi. Compreso quello del signor Orlando, che di Carletto è ammiratore e poi benefattore. A raccontarcelo è il figlio Claudio, che guida l’azienda dai primi anni ’70, dopo la prematura scomparsa di papà. “Il binomio boxe e guantoni per la Leone Sport è stato un matrimonio inscindibile che nel tempo si è sempre più rinsaldato. Da qualche anno, con grande soddisfazione, il timone l’ho demandato ai figli Cristina (amministrativo) e Daniele (commerciale) anche se seguo quotidianamente l’azienda, da buon papà innamorato di un creatura nella quale abbiamo messo tutti il cuore. A proposito di Orlandi, sia da pugile che dopo il ritiro, ha libero accesso in ditta. Lo abbiamo sorretto in ogni momento, mai dimenticando quanto lui ha dato in termini di spettacolo, anche se non aveva mai messo i nostri guantoni, per motivi anagrafici. Lo stesso con Aldo Spoldi che veniva a trovarci spesso e mi affascinava con le sue storie americane. Ci mostrava le mani, segnate da cicatrici per le operazioni subite. Le rompeva spesso per la troppa potenza che sprigionavano. Aveva un bel carattere molto comunicativo. Conosceva tutto il mondo della boxe, si portava dietro un paio dei nostri guantini da sacco, per farli vedere agli amici nei suoi viaggi negli USA. Molto amico di Carnera. A tale proposito, anche se ero piccolo, ricordo di un suo combattimento al Principe, negli anni ’60, come lottatore contro l’Uomo Mascherato, che finì sconfitto dopo pochi minuti”. Giuliano Orlando
Carattere, passione e determinazione. Così nasce una grande impresa sportiva. Così inizia la storia Leone, una storia che parte con il coraggio e la passione.
fig-01
marzo 1947: le origini Nel marzo 1947, dopo la sua esperienza pluriennale nei settori della pelletteria e degli articoli sportivi per il calcio, il Commendatore Orlando Leone decide di trasformare in lavoro un’altra sua passione, quella per il pugilato, dedicandosi alla produzione di protezioni per la pratica di questa disciplina. Nella sede storica tutt’ora operativa di via Crema 11, nel cuore del famoso quartiere milanese di Porta Romana, nasce il marchio LEONE SPORT, destinato a diventare negli anni a venire leader assoluto di mercato.
fig-02 fig-01. Il Comm. re Orlando Leone insieme al calciatore Antonio Angelillo e ad alcuni suoi preziosi collaboratori esaminano il prototipo del nuovo modello di pallone da calcio appena realizzato. fig-02. Il Comm. re Orlando Leone insieme al leggendario Primo Carnera, primo atleta italiano ad avere conquistato la cintura di Campione del Mondo di pugilato nella categoria pesi massimi e suo caro amico.
nasce ufficialmente la “Leone Orlando Fabbrica Articoli Sportivi”
la seconda generazione Sono anni di grandi soddisfazioni personali e professionali per Orlando. Si sposa con Assunta Savona, nel 1953 nasce il figlio Claudio e contemporaneamente raggiunge l’apice del successo grazie alla definitiva affermazione del marchio LEONE SPORT. Apre una seconda sede operativa a Trezzano sul Naviglio e nel 1968 fonda ufficialmente la L.O.F.A.S. Sprint srl (Leone Orlando Fabbrica Articoli Sportivi). Per una tragica fatalità il Comm.re non riesce a vedere completamente realizzato il suo sogno poiché in quello stesso anno muore prematuramente a causa di un’improvvisa malattia, lasciando all’erede il compito di portare avanti l’impresa.
fig-03 fig-03. Il “piccolo” Claudio Leone stringe la mano al “grande” Primo Carnera.
Claudio appena maggiorenne e unico figlio prende in mano le redini dell’azienda e dimostra fin da subito di aver ereditato dal padre la passione per il lavoro e per lo sport e dalla madre l’amore per l’arte ed il gusto per tutto ciò che è bello. I primi anni sono sicuramente difficili ma la sua determinazione unita all’esperienza maturata frequentando l’azienda fin da bambino gli permettono di superare velocemente gli immancabili ostacoli e proseguire con successo lungo la strada tracciata dal padre.
LE ORIGINI / 70TH ANNIVERSARY
1 9 4 7 -2 0 1 7
Dalla collaborazione con il calciatore Carlo Parola nasce lo storico pallone da calcio
la “parola” al pallone
fig-04
fig-05
Il successo arriva rapidamente grazie all’intuizione di Orlando che, unendo la sua esperienza produttiva alla conoscenza tecnica del calciatore professionista della Juventus Carlo Parola, realizza il famoso pallone a 18 sezioni che per le sue caratteristiche rivoluzionarie ed innovative diventa immediatamente il più utilizzato dalle migliori squadre di Serie A, come Milan, Inter, Juventus e Fiorentina. Fuoriclasse del calibro di Angelillo e Parola e successivamente di Antognoni, Tardelli e Scirea sono fra i prestigiosi testimonial dei prodotti da calcio LEONE SPORT. Nasce così il pallone LEONE “PAROLA”, interamente realizzato a mano con la straordinaria cura artigianale tipica del made in Italy, insieme alle altrettanto apprezzate scarpe da calcio.
fig-06 fig-04. La versione più evoluta del famoso pallone LEONE “PAROLA” utilizzato dalle migliori squadre di calcio di Serie A. fig-05. I campioni del Mondo di Spagna 1982 Gaetano Scirea e Marco Tardelli provano le scarpe Leone Sport nella storica sede di Via Crema a Milano. fig -06. Il Milan conquista il suo quinto scudetto nella stagione 1954-55. Il suo pallone era “Parola”. fig-07. “A Claudio Leone mio grande amico e sostenitore” firmato Gianni Rivera, storica bandiera del Milan nonchè vice-campione mondiale nel 1970 con la Nazionale italiana.
fig-08 fig-08. Le scarpe da calcio Leone erano molto apprezzate per la loro indiscutibile qualità. fig-09 / Fig-10. Claudio Leone con il campione del Mondo (Spagna 1982) Giancarlo Antognoni, sponsorizzato dalla Leone Sport. fig-11. Giovanni Trapattoni, uno dei tecnici più rappresentativi del calcio italiano del secondo dopoguerra, commenta la scarpetta prodotta dalla Leone.
fig-10
fig-07
1 9 4 7 - 2017
LA “PAROLA” AL PALLONE / 70TH ANNIVERSARY
fig-09
fig-11
Non vi è pugile italiano dell’epoca che non abbia indossato i guanti LEONE.
le più belle pagine della boxe italiana
fig-12
Dagli inizi degli Anni Cinquanta il marchio LEONE è sempre salito sui ring di tutta Italia e del mondo portando la propria esperienza produttiva al servizio dei praticanti della “Nobile Arte”.
fig-14 Erano gli anni d’oro del pugilato italiano, con la presenza di numerosissimi ed acclamati campioni come Duilio Loi, Nino Benvenuti, Sandro Mazzinghi, Carlo Orlandi e, in tempi più recenti, Luigi Minchillo, Valerio Nati, Rocky Mattioli, Matteo Salvemini, Kamel Bou Ali, Patrizio Oliva, Loris e Maurizio Stecca. fig-12. Bruno Visintin (a sinistra) campione d’Europa (1964), contro Duilio Loi campione del Mondo WBA (1960). Campionato d’Europa pesi leggeri (Palazzo dello Sport - Milano 1954). fig-13. Un momento della leggendaria sfida tra due grandissimi campioni: Sandro Mazzinghi (a sinistra) e Nino Benvenuti. In palio la cintura mondiale dei pesi super-welter, vinta per ben due volte nello stesso anno (1965) da Benvenuti.
fig-13
fig-14. Francesco Damiani (a sinistra) vince il titolo europeo EBU nella categoria pesi massimi battendo lo svedese Anders Eklund (Palaghiaccio - Aosta 1987).
Anche in quella occasione i guanti non potevano che essere LEONE luci a San Siro: Loi vs Ortiz
giuliano orlando ricorda quella leggendaria notte...
luci a san siro: loi vs ortiz Memorabile la famosa sfida fra Duilio Loi e Carlos Ortiz, valida per il titolo mondiale dei pesi welter, svoltasi l’1 settembre 1960 allo stadio di San Siro di fronte a 65.000 spettatori entusiasti.
fig-15 fig-15. Un formidabile destro di Duilio Loi si abbatte sul volto di Carlos Ortiz durante lo storico incontro di San Siro.
E’ la sera del primo settembre 1960, lo stadio S. Siro nereggia di folla. Oltre 60.000 appassionati di boxe si sono dati appuntamento nel grande catino milanese, solitamente ubicato al calcio, per sostenere il loro idolo Duilio Loi, il pugile più popolare d’Italia in assoluto. L’italiano tenta la grande impresa, quella di spodestare dal titolo mondiale welter jr. come veniva indicata in quegli anni, oggi superleggeri, il portoricano Carlos Ortiz, un campione con la C maiuscola, che tre mesi prima al Cow Palace di San Francisco aveva mantenuto la cintura con verdetto a maggioranza (2-1) decisamente discutibile. Il giorno precedente a Roma, si sono concluse le finali olimpiche di pugilato, con un bilancio azzurro straordinario: tre ori (Musso, Benvenuti e De Piccoli), tre argenti (Zamparini, Bossi e Lopopolo), un bronzo (Giulio Saraudi). L’Italia in guantoni va alla grande e dopo i trionfi olimpici, spera di completare il bilancio affidandosi al genio pugilistico di Loi. Milano stravede per questo pugile nato a Trieste da padre sardo, cresciuto pugilisticamente a Genova e lanciato nel firmamento di Milano, dalla SIS, la società diretta da Vittorio Strumolo e Giovanni Busacca, col supporto di Steve Klaus detto ‘la Volpe’, nato negli Usa, radici magiare, un grande conoscitore del settore che dopo aver guidato la nazionale ungherese prende in mano quella azzurra fino alla vigilia di Roma, lasciandola a Natalino Rea, per dedicarsi al professionismo di casa nostra. Dietro all’evento milanese, c’è il suo zampino. Ha convinto Ortiz a combattere in Italia. Colpo magistrale, Loi a sua volta, compie un vero capolavoro, battendo il portoricano, mettendolo anche al tappeto. Non solo, ripete il successo anche nella bella disputata il 10 maggio dell’anno dopo, sempre a Milano e sempre a S. Siro, costringendo ancora Ortiz al conteggio al sesto round e finendo netto vincitore ai punti. La città della Madonnina, per questi eventi ha occhi e orecchie solo per la noble art. Assicurando un parterre di altissimo livello. Guido Borghi in testa, titolare della Ignis, sponsor principale della colonia pugilistica guidata da Duilio, folto il mondo dello spettacolo, con Delia Scala e fedelissimi tifosi quali Walter Chiari, Mario Riva, Gino Bramieri e tantissimi altri attori, accanto alla Milano bene. Tra i vip, troviamo Orlando Leone, il viso raggiante per aver raggiunto in quell’occasione il suo trionfo. I guantoni che fasciano le mani di tutti i protagonisti sono i “Leone 1947”, il suo capolavoro, il mondiale personale. Li indossano i protagonisti di quella serata che passerà alla storia. Dal gigante ligure Mino Bozzano, idolo del gentil sesso, che nell’occasione batte il tedesco Whitehurst, lo spezzino Bruno Visintin, sparring preferito di Duilio, dal talento enorme, le due sfide con Loi risultarono tra le più equilibrate, che mantiene il tricolore contro il bresciano Jaques Nervi, residente in Francia, l’indomabile Giancarlo Garbelli uno dei beniamini milanesi, vincitore del krukko Peter Muller, un rude collaudatore. Applausi anche per Italo Scortichini, marchigiano di Fabriano, che si è fatto le ossa negli Usa e piace al pubblico per la sua generosità, migliore di Eddie Thompson. Tutti costoro con i guantoni “Leone 1947”. Un campionato al colore dell’iride di pugilato, manca a Milano dal lontano 1933, allorché Domenico “Pasqualino” Bernasconi, al Palasport, tenta di scalzare Al Brown dal regno dei gallo. Quasi ci riesce l’italiano dal pugno atomico, non fosse stato per la grullaggine del commissario di riunione, che impugna la decisione dell’arbitro. Il campione panamense, al terzo round, colpito dal destro del comasco, si avvinghia a Bernasconi come l’edera al muro, per non franare al tappeto. Lo fa così a lungo e platealmente che l’arbitro inglese decide per la squalifica. Ma Edoardo Mazzia, rifiuta il verdetto e fa proseguire il match, vinto ai punti dall’ospite, perché, afferma: “Un titolo così non sarebbe piaciuto al partito”. Era il 19 marzo 1933, 100 giorni prima dell’impresa di Carnera a New York, primo italiano campione del mondo. Giuliano Orlando
Arrivano gli sport da combattimento
la svolta FIG 1-24
fig-16
fig-17
Verso la fine degli Anni Settanta, approdano in Europa alcune discipline da combattimento provenienti dagli USA e dall’Asia: si tratta della kickboxing, della muay thai e, più recentemente, delle MMA. Claudio ne intuisce in anticipo le enormi potenzialità e decide di dedicare gran parte delle risorse aziendali allo sviluppo di attrezzature per gli sport da ring, in particolare attraverso il perfezionamento di un nuovo sistema di chiusura del guantone con velcro. Ciò rende questa protezione estremamente pratica, favorendone l’utilizzo durante gli allenamenti e di conseguenza la diffusione tra gli appassionati. LEONE diventa di fatto il brand italiano di riferimento per tutti i praticanti di sport da ring e ancora una volta sale sul ring al fianco di alcuni tra i più prestigiosi fighters a livello nazionale ed internazionale come Giorgio Petrosyan, Leonard Bundu, Simona Galassi e Alessio Sakara solo per citarne alcuni.
fig-19 fig-16 / fig-17. Due immagini dell’epico confronto fra Ramon Dekkers ed il francese Francois Pennacchio, un match entrato nella storia degli sport da combattimento per la sua spettacolarità (Palavobis - Milano 1996). fig-18. L’olandese Ramon Dekkers, otto volte campione del mondo professionisti, è stato in assoluto uno dei più prestigiosi fuoriclasse nella muay thai.
fig-18
fig-19. L’olandese Andre Mannaart (a sinistra) si aggiudica il titolo mondiale ISKA di kickboxing battendo il francese Jerome Turcan (Palatrussardi - Milano 1995).
fig-21 fig-20. Il milanese Sergio Bertolazzi (a sinistra) nello spettacolare duello contro il fortissimo campione elvetico Azem Maksutaj (Palalido - Milano 1996).
fig-20
fig-20
fig-21. La combattutissima finale della prima edizione di Oktagon fra l’olandese Andre Mannaart (sx) ed il britannico Lee Hasdel (Palatrussardi - Milano 1996).
la nostra storia è la nostra garanzia
la terza generazione Persona energica, solare e positiva, Claudio rappresenta il tipico esempio di imprenditore “che si è fatto da sé” grazie ad una incrollabile forza di volontà e ad un sincero amore per il lavoro, inteso come strumento di espressione personale e veicolo di valori umani che non devono mai essere sacrificati alla pura logica di profitto. Il suo contributo si è dimostrato determinante per raggiungere la posizione di leadership incontrastata che l’azienda ha conquistato nei decenni. Una figura fondamentale nella sua vita è quella di Clarisa Priori, una ragazza del quartiere conosciuta in giovanissima età e diventata sua compagna inseparabile nella vita come nel lavoro. I due si sposano nel 1978 e dalla loro unione nascono due figli: Cristina (1979) e Daniele (1983). Entrambi, seppure in tempi diversi, entreranno a far parte dell’azienda di famiglia ricoprendo ruoli direttivi. Soddisfatto per il loro operato e per l’entusiasmo mostrato, nel 2009 Claudio decide di donare la società ai suoi figli, continuando a ricoprire la carica di amministratore unico e legale rappresentante. LEONE arriva così alla terza generazione.
fig-22 fig-22. Orlando Fiordigiglio (destra), campione dell’Unione Europea (EBU - EU) pesi superwelter, sfida il francese Cedric Vitu per la cintura europea EBU di pugilato nel 2015.
fig-23
leone nel mondo Leone non è più solamente una realtà italiana. Sempre più apprezzata all’estero per la sua proverbiale qualità ed affidabilità è diventata negli anni partner tecnico ufficiale dei più prestigiosi circuiti e galà internazionali quali Oktagon, Bellator Kickboxing. Glory, Superkombat e Thai Boxe Mania. Anche dal punto di vista commerciale il marchio ha superato i confini nazionali conquistando un numero sempre maggiore di appassionati nel mondo.
I Campioni del Mondo scelgono Leone
a testa alta. sempre. fig-24
fig-25 fig-26
fig-26
fig-23. Oltre 14.000 spettatori a Torino, per l’edizione 2016 di Oktagon. fig-24. Giorgio Petrosyan affronta Enrico Kehl nell’edizione 2015 di Oktagon. fig-25. Alcune locandine delle ultime edizioni del torneo Oktagon. fig-26. Una delle testimonial d’onore del Team Leone, Simona Galassi, campionessa del mondo di pugilato WBC. Alessio Sakara, altro testimonial molto amato e apprezzato da sportivi e appassionati, durante la sua vittora a Oktagon Firenze 2016.
Questa posizione di leadership è stata ulteriormente rafforzata negli anni attraverso la sponsorizzazione di alcuni fuoriclasse internazionali quali Giorgio ed Armen Petrosyan, Simona Galassi, Alessio Sakara, Leonard Bundu, Silvia La Notte, Sak Kaoponlek, Lena Ovchynnikova, Mathias Gallo Cassarino e tanti altri.
La Storia continua...
Carattere, passione e determinazione. Così nasce una grande impresa sportiva. Così inizia la storia Leone, una storia che parte con il coraggio e la passione.
L.O.F.A.S. SPRINT S.R.L. MILANO - ITALIA
LEONE 1947 OFFICIAL STORE : SEDE LEGALE via Crema 11, Milano. +39 02 58315791 leonestore@leone1947.it
LEONE 1947 HEADQUARTER : SEDE AMMINISTRATIVA via Marchesina 45, Trezzano S/N (MI). +39 02 90725198 fax +39 02 98048447 info@leone1947.it
WWW.LEONE1947.COM LEONE ITALY
#LEONE1947
@LEONE1947
LEONE1947® TV
LEONE 1947
leone: 70 anni di passione e amore per lo sport 1947-2017 MILANO. Nel marzo 1947, dopo la sua esperienza pluriennale nei settori della pelletteria e degli articoli sportivi per il calcio, il Commendatore Orlando Leone decide di trasformare in lavoro un’altra sua passione, quella per il pugilato, dedicandosi alla produzione di protezioni per la pratica di questa disciplina. Nella sede storica tutt’ora operativa di via Crema 11, nel cuore del famoso quartiere milanese di Porta Romana, nasce il marchio LEONE SPORT, destinato a diventare negli anni a venire leader assoluto di mercato...
[ TIMBRO RIVENDITORE AUTORIZZATO ]