ABU INABAH
CULTURAL CENTER
ALBARAA GHABBAN 1207380 ARCHITECTURE DEPARTMENT 2017-2016 SUPERVISORS: DR. MOHANNAD BAYOUMI DR. TURKI SHOAIB
TABLE OF CONTENTS To Al-Bayah Square
1.0 INTRODUCTION
To Makkah Gate
1.1 Background 1.2 Site Photos 1.3 Problem Statment
2.0 CASE STUDY 3.0 SITE ANALYSIS
Fine Art Center Noor Wali House
Souq Alalwi
3.1 Physical Analysis 3.2 Climatic Analysis 3.3 Buildings
4.0 PROGRAM
4.1 Space Program 4.2 Functional Program 4.3 Urban Stratigeis
5.0 DESIGN CONCEPT 5.1/5.2/5.3 Concept 5.4 Zoning 5.5 Concept Devalopment
6.0 BUILDING DESIGN 6.1 Ground on site 6.2/6.3/6.4 2D Drawings 6.5 Wall section 6.6 Building System 6.7 Energy 6.8 Perspictives
Project Location Nassef Cultural C.
To Sharief Gate Nassef cultural center an extension of Nasif House with many educational, recreational, cultural and environmental objectives that target many groups such as tourists, families, intellectuals and entertainment lovers.
02
1.1 Background 1.2 Project Brief 1.3 Problem Statment 1.4 Cultural Center 1.5 Definitions 1.6 Vision and Goals
1.0 INTRODUCTION
1.0 INTRODUCTION 1.1 BACKGROUND
Jeddah is an important destination for many tourists from all over the world and it is one of the cities with a vast variety of different nationalities from throughout the world and the Middle East. The project is a cultural center with many educational, recreational, cultural and environmental objectives that target many groups such as tourists, families, intellectuals and entertainment lovers. In addition, there are rarely any cultural centers in Jeddah. The project is a continuation of the project of urban design for the Nassif area it’s also considered an extension of Nasif House
Termah
ﺟﺪة وﺟﻬﺔ ﻣﻬﻤﺔ ﻟﻠﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎح ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ اﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ وﻫﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﺪن اﻟﺘﻲ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻬﺎ ﺗﻨﻮع ﺷﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺠﻨﺴﻴﺎت ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻌﺎﻟﻢ وﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى .اﻟﺸﺮق ا وﺳﻂ اﻟﻤﺸﺮوع ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺛﻘﺎﻓﻲ ﺑﺎﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ا ﻫﺪاف اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻴﺔ واﻟﺘﺮﻓﻴﻬﻴﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ واﻟﺒﻴﺌﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻬﺪف اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺎت ﻛﺎﻟﺴﻴﺎح واﻟﻌﻮاﺋﻞ .واﻟﻤﺜﻘﻔﻴﻦ وﻣﺤﺒﻲ اﻟﺘﺮﻓﻴﻪ ﺑﺎ¡ﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ أﻧﻪ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﺮاﻛﺰ ﺛﻘﺎﻓﻴﺔ ﻓﻲ ﺟﺪة إﻻ وﻳﺄﺗﻲ اﻟﻤﺸﺮوع إﺳﺘﻜﻤﺎ ًﻻ ﻟﻤﺸﺮوع،ﺑﺸﻜﻞ ﻧﺎدر اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ اﻟﺤﻀﺮي ﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻧﺼﻴﻒ وﻳﻌﺘﺒﺮ اﻟﻤﺸﺮوع .إﻣﺘﺪا ًدا ﻟﺒﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ
Gate
04
Nassef House
04
1.0 INTRODUCTION 1.2 SITE PHOTOS
1 2
3
1 Nassef House
2 Non Historic Buildings
3 Non Historic Building
4 Historic House Class B,C
5 Non Historic Building
6 Historic House Class B
4
5 6
Nassef cultural center an extension of Nasif House with many educational, recreational, cultural and environmental objectives that target many groups such as tourists, families, intellectuals and entertainment lovers.
05
1.0 INTRODUCTION 1.3 PROBLEM STATMENT
The main problem lies in the fact that Jeddah has been a meeting place for many cultures from all over the world. This has given us a rich culture. Afterwards, less attention was given to the historic area. Therefore, the solution at the urban level was to revive and develop the Abu Anaba axis. The project is an extension of that development.
New Building
Demolition buildings and expansion space
A new building support the region contains four floors and its should be similar to the old fabric.
Remove several modern buildings of the few floors to increase Nassif space area and to find new areas and services.
Facade treatment
Highs buildings that exceed height than Nassef house treatment does not overwhelm Nassef.
Project Site The views of Jeddah and the historical region in general see the weak presence of its cultural centers, and those cultures that were formed in the historic Jeddah need total care and management from several social, economic and environmental aspects.
A new building supporting the old building that provides modern integrated and technical services Enhances the resilience of the old building without neglecting existing culture
New Building
A new building support the region contains three floors and its should be similar to the old fabric.
ﺗﻜﻤﻦ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻓﻲ ﻛﻮن ﺟﺪة ﺧﻼل اﻟﻌﺼﻮر اﻟﻤﺎﺿﻴﺔ ﻣﻠﺘﻘﻰ ﻟﻠﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻤﺎ ﻛﻮن ﻟﻨﺎ ﺛﺮوة ﺛﻘﺎﻓﻴﺔ ﻋﻤﻴﻘﺔ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻗﻞ ا ﻫﺘﻤﺎم ﺑﻤﺮﻛﺰ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ،وﻣﺘﻨﻮﻋﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻓﻜﺎن اﻟﺤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﺤﻀﺮي ﻫﻮ ﺑﺈﻋﺎدة إﺣﻴﺎء وﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣﺤﻮر أﺑﻮ ﻋﻨﺒﺔ وﻳﺄﺗﻲ اﻟﻤﺸﺮوع .اﻣﺘﺪا ًدا ﻟﺬﻟﻚ اﻟﺘﻄﻮﻳﺮ واﻟﺮاﺋﻲ ﻟﺠﺪة وﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم ﻳﺮى وﺗﻠﻚ اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت اﻟﺘﻲ،ﺿﻌﻒ وﺟﻮد اﻟﻤﺮاﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﺗﻜﻮﻧﺖ ﻓﻲ ﺟﺪة ﻗﺪﻳﻤﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ رﻋﺎﻳﺔ وإدارة ﻣﻦ ﻋﺪة .ﻧﻮاﺣﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ واﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ وﺑﻴﺌﻴﺔ
Demolition the building and Build a new building Remove several modern buildings of the few floors to increase Nassif space area and link it with the small area to find new areas, buildings and services.
06
New Building
A new building support the region contains one floor with high of two floors similar to the old fabric.
New Building
A new building support the region contains one floor similar to the old fabric.
1.0 INTRODUCTION 1.4 CULTURAL CENTER
Magnet Source MISSING COMPONENT
Main Intersection
Culture Center
Nassef House
Gathering Spot
LIBRARY
MUSIC ART
Nassef Food & Beverage
Breathing Spot
MUSEUM
CULTURAL CENTER
MAIN INTERSECTION DIGITAL ART
FINE ART
DESIGN
GASTRONOMY
Commercial Spot
Continuing the main idea of the project, the main points of attraction at t he points of intersection of the boundaries of the historical area with its surroundings create an attraction for the region, providing us w ith a frequency transmission within the histo r ical area. In addition, the project aims to create elements that compete the modern city by providing the missing elements in the historical area.
In addition to the fact that the site is located on the most important axes in the historical area the hub of Abu Anaba and the axis of Al-Ulwi – which is considered the heart of the historical area, Pedestrians must pass through these main streets as well as the project therefore it must be the most sensitive and major area, therefore it must be invested culturally.
In addition to the fact that the site is located on the most important axes in the historical area the hub of Abu Anaba and the axis of Al-Ulwi – which is considered the heart of the historical area, Pedestrians must pass through these main streets as well as the project therefore it must be the most sensitive and major area, therefore it must be invested culturally.
Historically, the Nassif family was a house of knowledge and culture. The general plan was to present a museum house for the region. It was necessary to provide supporting buildings for the museum, which included exhibitions and other cultural functions.
إﺳﺘﻤﺮا ًرا ﻟﻠﻔﻜﺮة اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﻤﺸﺮوع ﻓﺈن ﻧﻘﺎط اﻟﺠﺬب اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻋﻠﻰ ﻧﻘﺎط إﻟﺘﻘﺎء ﺣﺪود اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻣﻊ ﻣﺤﻴﻄﻬﺎ ﻳﻨﺸﺄ ﻟﻨﺎ ﻗﻮة ﺟﺬب ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻨﺎ ﻧﻘﻞ ﺗﺮددي داﺧﻞ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ،ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ ﺑﺎ ﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أن ﺗﻮﺟﻪ اﻟﻤﺸﺮوع ﻓﻲ إﻧﺸﺎء،اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺗﻨﺎﻓﺲ اﻟﻤﺪﻳﻨﺔ اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ ﺑﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ .اﻟﻤﻔﻘﻮدة ﻣﻨﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ
ﺑﺎ ﺿﺎﻓﺔ ﻟﻜﻮن اﻟﻤﻮﻗﻊ ﻳﻘﻊ ﻋﻠﻰ أﻫﻢ ﻣﺤﻮرﻳﻦ - ﻣﺤﻮر أﺑﻮ ﻋﻨﺒﺔ وﻣﺤﻮر اﻟﻌﻠﻮي- ﺑﺎﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻓﺎﻟﻘﺎدﻣﻮن ﻣﻦ،ﻓﺈﻧﻪ ﻳﻌﺘﺒﺮ ﻗﻠﺐ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﺣﺪود اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻻﺑﺪ أن ﻳﻌﺒﺮوا أﻫﻢ اﻟﻤﺤﺎور اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ اﻟﺘﻲ ذﻛﺮت ﻣﺮو ًرا ﺑﺎﻟﻤﻮﻗﻊ ﻓﻜﻮن ﻟﻨﺎ ذﻟﻚ ﻓﻜﺎن ﻻﺑﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﻇﻴﻒ،ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺣﺴﺎﺳﺔ وﻣﻬﻤﺔ .اﻟﻤﻮﻗﻊ ﺛﻘﺎﻓ ًﻴﺎ ﺑﺸﻜﻞ رﺋﻴﺴﻲ
وإﺳﺘﻤﺮا ًرا ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺨﻄﻂ اﻟﺬي ﺻﻤﻢ ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ ﻓﺈن اﻟﺘﻮﺟﻪ اﻟﻌﺎم ﻳﺨﺺ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن واﻟﺬي ﺗﻢ أﺧﺬ ﻓﺎﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ،ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ اﻟﻔﻨﻴﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪ ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ ﺳﻴﻜﻮن ﺣﻠﻘﺔ وﺻﻞ ﺑﻴﻦ اﻟﻔﻨﻮن أي أﻧﻪ ﺳﻴﻜﻮن ﺑﻤﺜﺎﺑﺘﺔ ﻧﻘﻄﺔ،واﻟﺜﻘﺎﻓﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة .إدارة ﻟﻠﻤﻮﻗﻊ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم
ذﻛﺮ ﺗﺎرﻳﺨ ًﻴﺎ أن ﻋﺎﺋﻠﺔ ﻧﺼﻴﻒ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻴﺖ ﻋﻠﻢ وﺛﻘﺎﻓﺔ وﻛﻮن اﻟﻤﺨﻄﻂ اﻟﻌﺎم ﻳﻄﺮح ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﻣﺘﺤﻒ ﻋﺎم ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ ﻓﻜﺎن ﻻﺑﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺒﺎﻧﻲ ﻣﺴﺎﻧﺪة ﻟﻠﻤﺘﺤﻒ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﺎرض واﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻓﻜﺎﻧﺖ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﺠﺎورة ﻟﻨﺼﻴﻒ ﻣﻬﻴﺌﺔ،ﺧﺮىºا .ﻟﺬﻟﻚ
07
1.0 INTRODUCTION 1.5 DEFINITIONS Culture: Culture can be defined as all the behaviors, ways of life, arts, belifes and institutions of a population that are passed down from generation to generation. Culture has been called the way of life for an entire life.
Center: A place where a specified activity takes place. A place of activity or influence. A place where a particular activity is concerned. A building or group of buildings where people go to do a particular.
Culture Center: Is an organization, building or complex the promotes culture and arts. Cultural centers can be neighbrhood community arts organization, private facilities, goverment sponsored, or activist-run.
Characteristics of culture: Culture is social, shared, learnt, continuous and comulative, varies from society to society, dynamic and gratifying.
:اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﺮﻳﻔﻬﺎ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻛﻞ اﻟﺴﻠﻮﻛﻴﺎت وﻃﺮق اﻟﺤﻴﺎة واﻟﻔﻨﻮن واﻟﻤﻌﺘﻘﺪات واﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﻘﻞ واﻋﺘﺒﺮت اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺣﻴﺎة،ﻣﻦ ﺟﻴﻞ إﻟﻰ ﺟﻴﻞ .ﻓﻲ اﻟﺪﻧﻴﺎ
:اﻟﻤﺮﻛﺰ
ﻣﻜﺎن ﺗﺤﺪث ﺑﻪ أﻧﺸﻄﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ وﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن .ﻣﺒﻨﻰ أو ﻋﺪة ﻣﺒﺎﻧﻲ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ
:اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ
ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺗﻌﺰز ﻣﻦ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن ﻟﻬﺎ أﻧﺸﻄﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻤﻜﻦ أن ﺗﺪﻳﺮﻫﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ أو اﻟﻨﺎﺷﻄﻴﻦ .ا ﺟﺘﻤﺎﻋﻴﻴﻦ
:ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ
اﺳﺘﻤﺮار، ﺗﻌﻠﻴﻢ، ﻣﺸﺎرﻛﺔ،اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ﻫﻲ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ . ﺗﺮاث وﺗﺎرﻳﺦ،وﺗﺮﻛﻤﺎت
08
Culture keywords
Downtown on Jeddah map
04
1.0 INTRODUCTION 1.6 VISION AND GOALS
GOALS
ا ﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت
ا ﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت
ﺧﻠﻖ ﺑﻴﺌﺔ ﺗﺮﻓﻴﻬﻴﺔ ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻲ اﻟﻤﺮﻛﺰ. -ﺧﻠﻖ ﺧﺒﺮة ﺟﺪﻳﺪة ﻛﻞ ﻣﺮة ﻋﻨﺪ زﻳﺎرة اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ.
ا ﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت
ﺧﻠﻖ ﺑﻴﺌﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻋﻠﻰ ا¢ﻧﻈﻤﺔ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ. -ﺧﻠﻖ ﺑﻴﺌﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻤﻤﺎرﺳﺔ ا¢ﻧﺸﻄﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻲ.
اﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ
ﺧﻠﻖ ﺑﻴﺌﺔ إﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﻤﻤﺎرﺳﺔ ﻣﺨﺘﻠﻒ ا¢ﻧﺸﻄﺔ. -ﺧﻠﻖ ﺑﻴﺌﺔ ﺗﺸﺠﻊ ﻋﻠﻰ إﺧﺘﻼط ﻛﺎﻓﺔ ﻓﺌﺎت اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ وﻛﺎﻓﺔ اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت.
اﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ
ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻓﺮاﻏﺎت ﺗﺮﻓﻴﻬﻴﺔ ﻛﺎﻟﻤﻄﺎﻋﻢ واﻟﻤﺴﺎرح. -إﺿﺎﻓﺔ ﻋﻨﺼﺮ اﻟﺨﺒﺮة ﻓﻲ اﻟﺤﺮﻛﺔ واﻟﺘﻨﻘﻞ.
اﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ
ﺗﻮﻓﻴﺮ أﻣﺎﻛﻦ ﺗﺠﻤﻊ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ. رﺑﻂ اﻟﻤﺪاﺧﻞ ﻣﻊ اﻟﺴﺎﺣﺎت. -إﺣﺘﺮام ﻫﻮﻳﺔ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ.
ا ﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ. -ا ﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ا ﺿﺎءة اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ.
Culture can be defined as all the behaviors, ways of life, arts, belifes and institutions of a population that are passed down from generation to generation. Culture has been called the way of life for an entire life. أﻛﺪت رؤﻳﺔ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ٢٠٣٠اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ إﺣﻴﺎء ﻣﻮاﻗﻊ اﻟﺘﺮاث اﻟﻮﻃﻨﻲ اﻟﻘﺪﻳﻢ وﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﺿﻤﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﺮاث اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ، وﺗﻤﻜﻦ اﻟﺠﻤﻴﻊ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻬﺎ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ ﺷﺎﻫﺪا ﻋﻠﻰ إرﺛﻨﺎ اﻟﻌﺮﻳﻖ وﻋﻠﻰ اﻟﺪور اﻟﻔﺎﻋﻞ ،واﻟﻤﻮﻗﻊ اﻟﺒﺎرز ﻋﻠﻰ ﺧﺮﻳﻄﺔ اﻟﺤﻀﺎرة ا ﻧﺴﺎﻧﻴﺔ.
VISION Jeddah the capital of Arabic culture 2030 ا ﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت ﺧﻠﻖ ﺑﻴﺌﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﻴﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﻄﻼب. -ﺧﻠﻖ ﺑﻴﺌﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﻴﺔ دورﻳﺔ ﻟﻠﻤﺜﻘﻔﻴﻦ وﻣﺤﺒﻲ اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ.
اﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ
ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻓﺮاﻏﺎت ﻗﺎﻣﺔ اﻟﻤﺤﺎﺿﺮات واﻟﻨﺪوات. -ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻓﺮاﻏﺎت ﺗﻌﻠﻤﻴﺔ ﻛﺎﻟﻤﻜﺘﺒﺔ وﻏﺮف اﻟﻘﺮاءة.
ا ﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت
ً ً وﻣﺮﻛﺰا ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﺎم ٢٠٣٠ ﻋﺎﺻﻤﺔ ﺟﺪة
اﺳﺘﻬﺪاف اﻟﺰوار ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﻔﺌﺎت ﻟﺰﻳﺎدة اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﺎدي. ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻓﺮاﻏﺎت ﺑﺮﻳﻊ ﻣﺎﻟﻲ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺮﻛﺰ.ﺗﻤﺎﻣﺎ. ﺧﻠﻖ ﺑﻴﺌﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻋﻠﻰ ا¢ﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔً
اﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ
إﻗﺎﻣﺔ ﻣﻌﺎرض وﻧﺪوات ﺑﺮﻳﻊ ﻣﺎﻟﻲ. ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻓﺮاﻏﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ. -اﻟﺪﻣﺞ ﺑﻴﻦ ا¢ﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ وا¢ﻧﻈﻤﺔ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ.
09
2.1 Morgan Library 2.3 San Pablo Cultural Center
2.0 CASE STUDY
2.0 CASE STUDY 2.1 MORGAN LIBRARY Located just one block from the zocalo of the city of Oaxaca, between the streets of Independencia and Hidalgo, is a group of houses / buildings that are part of the first Dominican convent of the city. a series of additions of little historical value that reverberated in the building not only aesthetically but because they affected Directly the structure of the old building by the enormous amount of weight it had to endure. As the first part of the rescue, the original structure was relieved, demolishing the great majority of blows. In this way it was possible to recover practically 90% of the high and low corridors of the convent, part of the church and the total of the Chapel of the Rosary.
New York, NY, 2006
Site Model
Interior shot
Morgan Library between historic buildings
resulting from the releases was insufficient to endow the building with the cultural functions with which it was conceived and which was the motor for the rescue of this property. اﻟﻤﻌﻤﺎري رﻳﻨﺰو ﺑﻴﺎﻧﻮ ﻣﻌﻤﺎري ﻟﻪ ﻃﺎﺑﻊ ﺧﺎص وﻳﻌﺮف ﻋﻨﻪ اﻫﺘﻤﺎﻣﻪ ﺑﺎﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ وﻳﺘﻀﺢ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺒﺔ ﻣﻮرﻏﺎن ﻓﻲ ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺣﻴﺚ ﻛﺎن اﻟﺘﺤﺪي ﻓﻲ إﺿﺎﻓﺔ ﻣﺒﻨﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺿﻤﻦ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﺒﺎﻧﻲ ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻣﻬﻤﺔ ﻓﺎﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ اﻟﻄﺮز ﻟﺒﻨﺎﺋﻬﺎ ﻓﻲ أوﻗﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻓﻠﻜﻞ ﻣﺒﻨﻰ .أﻟﻮان وﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻛﺎن اﻟﺘﺤﺪي أن ﻳﺼﻤﻢ اﻟﻤﺒﻨﻰ ﻛﻤﺒﻨﻰ ﻣﺴﺎﻧﺪ ﻟﻠﻤﺒﺎﻧﻲ ﺿﺎﻓﺔ¤اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﺎﺣﺔ ﺗﺘﻘﺎﺳﻤﻬﺎ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﺑﺎ ﻣﻜﺘﺒﺔ وﻣﺪﺧﻞ ﻟﻠﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺜﻼﺛﺔ:ﻟﺜﻼﺛﺔ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺗﺎﺑﻌﺔ .وﺟﺰء إداري ﻣﻮاﺟﻪ ﻟﻠﺸﺎرع
11
Site Model
2.0 CASE STUDY 2.1 MORGAN LIBRARY This new building creates, together with the east ambulatory, a useful space with an area of almost 700m2 divided into 3 levels. This satisfies the area requirements required for the o p eration of a specialized library and an exhibition area that must be in a stable climate and protected from the elements. For this, this space is divided into two areas: a reading room, w h ich is located inside the intervention, in a d i rect relationship with the courtyard of the cloister and protected from the elements by a g l ass facade that will always be under shade Thanks to a mobile cover. And archiving / storage areas, which will be concentrated in the east ambulatory taking advantage of the massive condition of the convent. It tries to house most of the collection directly on the wall so as not to compromise with unnecessary weight the structure of the building and protect the collection of light.
Theater underground
ﺑﺪأ ﺗﺼﻤﻴﻢ اﻟﻤﺒﻨﻰ ﺑﺈﻳﺠﺎد ﻓﺼﻞ ﻃﻔﻴﻒ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ واﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺠﺪﻳﺪ واﻟﺴﻤﺎح ﻟﻠﻤﺸﺎة ﺑﺎﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﺴﺎﺣﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﻤﺒﻨﻰ ﻣﻦ اﻟﺸﺎرع اﻟﺸﻤﺎﻟﻲ واﻟﺠﻨﻮﺑﻲ ﻟﻤﺤﺎوﻟﺔ إﻳﺼﺎل ﻓﻜﺮة ﻓﻮﺿﻰ اﻟﻤﺪﻳﻨﺔ وﻓﻲ،واﻟﺤﻴﺎة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﺒﺎﺣﺚ ﻣﻮرﻏﺎن ﻓﻲ اﻟﻤﺒﻨﻰ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﻓﻲ اﻟﻤﻮﻗﻊ ﺗﻢ اﻟﺤﺮص ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﺑﺄﻣﺎن وﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺨﻔﻴﻒ واﻟﻄﻔﻴﻒ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ .اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ واﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺠﺪﻳﺪ ﻓﺎﻟﻔﻜﺮة اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻛﺎﻧﺖ إﺿﺎﻓﺔ ﻣﺒﻨﻰ ﻣﺒﻬﻢ ﻻ ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﺣﻮﻟﻪ واﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮاﺟﻬﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻣﻨﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎر ﻓﻘﻂ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ا©ﺿﺎءة اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻠﻴﻞ .ﻳﺼﺒﺢ ﺑﻮاﺟﻬﺔ ﻣﺼﻤﺘﺔ
Morgan Library at night
12
2.0 CASE STUDY 2.2 San Pablo Cultural Center Located just one block from the zocalo of the city of Oaxaca, between the streets of Independencia and Hidalgo, is a group of houses / buildings that are part of the first Dominican convent of the city. a series of additions of little historical value that reverberated in the building not only aesthetically but because they affected Directly the structure of the old building by the enormous amount of weight it had to endure. As the first part of the rescue, the original structure was relieved, demolishing the great majority of blows. In this way it was possible to recover practically 90% of the high and low corridors of the convent, part of the church and the total of the Chapel of the Rosary. resulting from the releases was insufficient to endow the building with the cultural functions with which it was conceived and which was the motor for the rescue of this property. ﻳﻘﻊ اﻟﻤﺸﺮوع ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ أواﻛﺴﺎﻛﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺴﻴﻚ ﺑﻴﻦ وﻫﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ،ﺷﺎرﻋﻲ ا ﺳﺘﻘﻼل و ﻫﻴﺪاﻟﻐﻮ .اﻟﻤﻨﺎزل اﻟﺘﻲ ﺑﻨﻴﺖ ﻓﻲ ﻓﺘﺮة اﻟﺪوﻣﻨﻴﻜﻴﺎن ا وﻟﻰ وﺗﺮددت أﺻﺪاء ﻋﺪﻳﺪة ﻋﻦ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ ﻟﻜﻮﻧﻬﺎ ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻟﻜﻦ ن اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ وا ﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺗﺄﺛﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻬﻴﻜﻞ ا ﻧﺸﺎﺋﻲ .اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﻛﻤﻴﺔ اﻟﻮزن اﻟﻬﺎﺋﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ وﻗﺪ أﻧﺠﺰت ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ ا وﻟﻰ أﻋﻤﺎل اﻟﺘﺮﻣﻴﻢ ﻣﻦ٪٩٠ وا ﺻﻼﺣﺎت اﻟﺘﻲ أدت إﻟﻰ إﺳﺘﺮداد أﻛﺜﺮ ﻣﻦ .اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ وﻛﺎن اﻟﻤﺤﺮر اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﺘﻠﻚ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ واﻟﻌﻘﺎرات ﻫﻮ .ﺗﻮﻇﻴﻔﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺛﻘﺎﻓﻲ ﻳﺨﺪم ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ
13
2.0 CASE STUDY 2.2 San Pablo Cultural Center This new building creates, together with the east ambulatory, a useful space with an area of almost 700m2 divided into 3 levels. This satisfies the area requirements required for the o p eration of a specialized library and an exhibition area that must be in a stable climate and protected from the elements. For this, this space is divided into two areas: a reading room, w h ich is located inside the intervention, in a d i rect relationship with the courtyard of the cloister and protected from the elements by a g l ass facade that will always be under shade Thanks to a mobile cover. And archiving / storage areas, which will be concentrated in the east ambulatory taking advantage of the massive condition of the convent. It tries to house most of the collection directly on the wall so as not to compromise with unnecessary weight the structure of the building and protect the collection of light. اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺠﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ا ﺻﻼﺣﺎت ﻳﺨﻠﻘﻮن ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻣﻘﺴﻢ ﻋﻠﻰ ﺛﻼﺛﺔ٧٠٠ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺟﺪﻳﺪة ﺗﻘﺪر ﺑـ ﻛﻲ ﺗﻮﻓﺮ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻜﺘﺒﺔ،ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت ﻣﺘﺨﺼﺼﺔ وﻣﺴﺎﺣﺔ ﻟﻤﻌﺮض داﺧﻠﻲ وﺗﻠﻚ اﻟﻔﺮاﻏﺎت وﺗﻢ،وﻓﺮت ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ذات ﻣﻨﺎخ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻟﺤﻤﺎﻳﺘﻬﺎ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺴﺎﺣﺎت اﻟﻤﻄﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻨﺎء اﻟﺪاﺧﻠﻲ إﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﺘﻴﻦ ﻏﺮﻓﺔ ﻟﻠﻘﺮاءة ﺑﻮاﺟﻬﺎت زﺟﺎﺟﻴﺔ ﺗﻮﻓﺮ .اﻟﻈﻞ ﺑﺸﻜﻞ داﺋﻢ ﻟﻠﻤﻜﺎن واﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ا©ﺧﺮى ﻣﻨﻄﻘﺔ ا©رﺷﻔﺔ واﻟﺘﺨﺰﻳﻦ واﻟﺘﻲ ﺗﻢ أﺧﺬ ا ﻋﺘﺒﺎر ﻓﻴﻬﺎ إﻧﺸﺎﺋ ًﻴﺎ ﺣﻴﺚ ﺗﻢ ﻋﺰل أﺣﻤﺎﻟﻬﺎ ﻋﻦ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻟﻬﻴﻜﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ وﺣﻤﺎﻳﺔ ً ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺎت ﻣﻦ اﻟﻀﻮء .أﻳﻀﺎ ﺑﺘﺨﺰﻳﻨﻬﺎ
14
3.1 Physical Analysis 3.1.1 Buildings 3.1.2 Existing site condition 3.1.3 Neighborhood 3.1.4 Size and area 3.1.5 Pedestrian circulation 3.1.6 View from site 3.1.7 View to site 3.1.8 View through site 3.2 Climatic Analysis 3.2.1 Wind Analysis 3.2.2 Shadow Analysis 3.3 Buildings 3.3.1 Nassef House
3.0 SITE ANALYSIS
3.0 SITE ANALYSIS
3.1.1 EXISTING SITE CONDITION Location: The project property is located at the intersection of Abu Inabah axis and Alalwi Axis. Existing Use: The site was a houses like Nassef House and some traditional houses and non historic buildings. Nassef House is a museum now and other buildings are destroyed and some of them is a residential. :اﻟﻤﻮﻗﻊ
ﻳﻘﻊ اﻟﻤﺸﺮوع ﻓﻲ ﺗﻘﺎﻃﻊ أﻫﻢ ﻣﺤﻮرﻳﻦ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ وﻫﻤﺎ .ﻣﺤﻮري أﺑﻮ ﻋﻨﺒﺔ وﻣﺤﻮر اﻟﻌﻠﻮي
:ا ﺳﺘﺨﺪام اﻟﺤﺎﻟﻲ
ً ﺳﺎﺑﻘﺎ ﻛﺎن اﻟﻤﺸﺮوع ﻣﺒﺎﻧﻲ ﺳﻜﻨﻴﺔ وﻣﻦ أﻫﻤﻬﺎ ﺑﻴﺖ ً وأﻳﻀﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ وﺑﻌﺾ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻧﺼﻴﻒ .اﻟﻤﺴﺘﺤﺪﺛﺔ ﻧﺼﻴﻒ ﻳﺴﺘﺨﺪم ﺣﺎﻟ ًﻴﺎ ﻛﻤﺘﺤﻒ واﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ا ﺧﺮى .ﻣﺘﺪﻫﻮرة وﺑﻌﻀﻬﺎ ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻛﺠﺰء ﺳﻜﻨﻲ
MAIN INTERSECTION
16
3.0 SITE ANALYSIS 3.1.2 BUILDINGS DESIGN RESPONSE To Digital and Architecture Institutions Al-Alwi Axis
To Makkah Gate Nassef
To Al-Dahab Street
ah
It is clear to us that there are many strategies to deal with these buildings so that buildings can be restored, buildings can be completed and opportunities for new buildings are also available.
SITE CONDATIONS
Al-Alwi Axis
Abu Inab
The current status of the buildings is different and varied. The site contains a building of classification A, a house of Nassif, buildings of classification B and a building of classification C, while the rest of the buildings are degraded and modern.
اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺤﺎﻟﻲ ﻟﻠﻤﺒﺎﻧﻲ ﺑﺘﺼﺎﻧﻴﻔﻬﺎ ﻣﺨﺘﻠﻒ وﻣﺘﻨﻮع ﻓﺎﻟﻤﻮﻗﻊ ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﻣﻦ ﺗﺼﻨﻴﻒ أ وﻫﻮ ﺑﻴﺖ أﻣﺎ،ﻧﺼﻴﻒ وﻣﺒﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﺗﺼﻨﻴﻒ ب وﻣﺒﻨﻰ ﻣﻦ ﺗﺼﻨﻴﻒ ج .ﺑﻘﻴﺔ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻓﻬﻲ ﻣﺘﺪﻫﻮرة وﻣﺴﺘﺤﺪﺛﺔ
Nassef Calss A
1
2
ah Abu Inab
ﻳﺘﻀﺢ ﻟﻨﺎ أﻧﻪ ﺗﻮﺟﺪ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﺑﺤﻴﺚ ﻣﺒﺎﻧﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺮﻣﻴﻤﻬﺎ وﻣﺒﺎﻧﻲ َ ﻳﻤﻜﻦ اﻻﺳﺘﻜﻤﺎل ﻋﻠﻴﻬﺎ وﻓﺮص ﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﺟﺪﻳﺪة .أﻳﻀﺎ
Infil a new buildings
1
Space
Calss C
3
2 3
Calss B Calss B
Al-Alwi Axis
4 2
ah Abu Inab
1
To Shareef Gate
2
2
2
2
1 1 2
1
2
2
1- Renovation - Restoration 2- New Buildings
17
3.0 SITE ANALYSIS 3.1.3 NEIGHBORHOOD DESIGN RESPONSE Need Exhibitions
To Digital and Architecture Institutions
Gastronomy Offices
To Al-Dahab Street
Offices
Restaurant Restaura nt
Commercial
Al-Alwi Axis
Commerc ial
Space
To Makkah Gate
Commercial
Museum Music Art
Al-Alwi Axis
Fine Art
ah
أرض اﻟﻤﺸﺮوع ﺗﻘﻊ ﻓﻲ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﻣﺤﻮري أﺑﻮ ﻋﻨﺒﺔ وﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺨﻄﻂ اﻟﻤﻘﺘﺮح ﻓﺈﻧﻪ ﻳﺤﻴﻂ ﺑﻬﺎ،واﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ اﻟﺸﻤﺎل ﻣﺮﻛﺰ ﻟﻠﻔﻨﻮن اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ وﺑﻌﺾ اﻟﻤﻄﺎﻋﻢ واﻟﻤﺤﺎل اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ وﻣﻦ اﻟﺸﺮق واﻟﺠﻨﻮب ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﻤﻜﺘﺒﻴﺔ وﻣﻦ اﻟﻐﺮب ﺑﻠﺪﻳﺔ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﺑﺎ ﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﺮﻛﺰ اﻟﻔﻨﻮن اﻟﺘﻌﺒﻴﺮﻳﺔ واﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ وﻣﺴﺮح ﺧﺎرﺟﻲ ﻳﺨﺪم اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ .اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ
SITE CONDATIONS
Abu Inab
The land of the project is located at the intersection of Abu Anaba and Alawi. Based on the proposed plan, it is surrounded by a fine arts center, some restaurants and shops, and from the east and south some office buildings and the western part of the historic district.
Space
Space
Expressive Art
Stage Space
Hotel
Project Elements should have exhibitions
Need Exhibitions
Museum Offices
ah
Common space between fine art and cultural center
Abu Inab
Music Art
Space Offices
Project
Site
Al-Alwi Axis
Fine Art
Space
Expressive Art Offices
Museum
ah Abu Inab
Offices Municipal
Space
To Shareef Gate
Should take advantages from two spaces
18
3.0 SITE ANALYSIS 3.1.4 SIZE AND AREA Within the building systems of the historical area, construction is allowed in a full amount of land area. The entire ground floor can be built by 1670 square meters. Within the general strategies of the site, it can be built into five floors, which means the total construction area of the cultural center reaches 8,350 square meters. As for the special attitudes of buildings, public parking areas were considered in the general plan of the movement of the historical region.
SITE CONDATIONS
DESIGN RESPONSE To Digital and Architecture Institutions
To Makkah Gate 550 sqm
To Al-Dahab Street
Al-Alwi Axis
400 sqm
1,670 sqm
ﺿﻤﻦ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺒﻨﺎء ﻓﻲ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺎﻟﺒﻨﺎء ﺑﻤﻘﺪار ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻦ ﻣﺴﺎﺣﺔ ا رض ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ١٦٧٠ ﺑﻨﺎء ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺴﻄﺢ اﻟﺪور ا رﺿﻲ ﺑﻤﻘﺪار وﺿﻤﻦ ا ﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﻤﻮﻗﻊ ﻓﺈﻧﻪ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺒﻨﺎء إﻟﻰ ﺧﻤﺴﺔ أدوار ﻣﻤﺎ ﻳﻌﻨﻲ ﻣﺠﻤﻮع ﻣﺴﻄﺤﺎت . ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ٨٣٥٠ اﻟﺒﻨﺎء ﻟﻠﻤﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻳﺼﻞ إﻟﻰ
25m
Nassef Built-up area is 550sqm and net building area is 2,750sqm
9m 29m
7m
Nassef
16m
18m
ah
15m
Abu Inab
وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﻮاﻗﻒ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﻟﻠﻤﺒﺎﻧﻲ ﻓﺈﻧﻪ ﺗﻢ ا ﺧﺬ ﻓﻲ ا ﻋﺘﺒﺎر ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻮاﻗﻒ ﻋﺎﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺨﻄﻂ اﻟﻌﺎم .ﻟﻠﺤﺮﻛﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ
Space
24m
20m 16m
16m
Space
Cultural Center Built-up area is 1,670sqm and net building area up to 8,350sqm
16m 40m
16m 4m
25m
14m
Project
Site
54m
To Shareef Gate
Parking space for Cultural Center and museum on master plan circulation
19
3.0 SITE ANALYSIS 3.1.5 PEDESTRIAN C. The space which is located on the junction of the pivotal Abu Anaba and Alawi Square is always active and branches of individuals for a different number of axes including what is active and some of which is weak activity.
SITE CONDATIONS
DESIGN RESPONSE To Digital and Architecture Institutions Al-Alwi Axis
The internal arena of the cultural center is weak. One way is to connect it with the external arena and connect it with Nassif Square to be an easy accessible arena for the public.
Space
To Makkah Gate
ah
Museum
To Al-Dahab Street
Abu Inab
Also illustrated are the main entrances to the project which can be used by visitors as well as service entrances for the project.
Space
Al-Alwi Axis
Space
Space Space
اﻟﺴﺎﺣﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﻣﺤﻮري اﺑﻮ ﻋﻨﺒﺔ واﻟﻌﻠﻮي داﺋﻤﺎ وﻳﺘﻔﺮع ﻣﻨﻬﺎ ا ﻓﺮاد ﻟﻌﺪد ﻣﺨﺘﻠﻒ ً ﺳﺎﺣﺔ ﻧﺸﻄﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺎور ﻣﻨﻬﺎ ﻣﺎ ﻫﻮ ﻧﺸﻂ وﻣﻨﻬﺎ ﻣﻦ ﻫﻮ ﺿﻌﻴﻒ .اﻟﻨﺸﺎط ah
Space
ite
S Project
Al-Alwi Axis
Museum
Abu Inab
ah
ً أﻳﻀﺎ ﻳﺘﻀﺢ اﻟﻤﺪاﺧﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﻤﺸﺮوع واﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ً وأﻳﻀﺎ ﻣﺪاﺧﻞ اﻟﺨﺪﻣﺎت أن ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ اﻟﺰوار .ﻟﻠﻤﺸﺮوع
Nassef
Abu Inab
اﻟﺴﺎﺣﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﻤﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﺿﻌﻴﻔﺔ اﻟﻮﺻﻮل ﻓﺈﺣﺪى اﻟﻄﺮق ﻫﻮ رﺑﻄﻬﺎ ﻣﻊ اﻟﺴﺎﺣﺔ اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ورﺑﻄﻬﺎ ﻣﻊ ﺳﺎﺣﺔ ﻧﺼﻴﻒ ﻟﺘﻜﻮن ﺳﺎﺣﺔ ﺳﻬﻠﺔ اﻟﻮﺻﻮل .ﻟﻠﻌﺎﻣﺔ
Connect the spaces for pedestrain to improve spaces and circulations
To Shareef Gate
Entrance
20
Services
3.0 SITE ANALYSIS 3.1.6 VIEW FROM SITE
ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ا ﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﻫﺬا اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ﻟﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ا ﻣﻮر ﻛﻤﺪاﺧﻞ اﻟﺨﺪﻣﺔ وأﻣﺎﻛﻦ اﻟﻤﺼﺎﻋﺪ .واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻛﺪورات اﻟﻤﻴﺎه وﻏﻴﺮﻫﺎ
Open view to many outdoor space
To Digital and Architecture Institutions Al-Alwi Axis
Space
To Makkah Gate
To Al-Dahab Street
Al-Alwi Axis
ah
Nassef
Fine Art
Abu Inab
ﻟﻠﻤﺸﺮوع ﻋﺪة إﻃﻼﻻت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎﺣﺎت اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ واﻟﻤﻤﺮات اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻜﻦ ﻟﻜﻞ ﺟﺰء ﻣﻦ اﻟﻤﺸﺮوع إﻃﻼﻟﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﺎﻫﻮ ﻳﺼﻨﻒ ﻛﺈﻃﻼﻟﺔ ﻣﻬﻤﺔ وﻣﻨﻬﺎ ﻣﺎ ﻳﺼﻨﻒ أﻧﻬﺎ إﻃﻼﻟﺔ ﺟﻴﺪةوﻣﻨﻬﺎ ﻣﺎ ﻫﻮ .إﻃﻼﻟﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺼﻨﻴﻔﻬﺎ ﺑﺄﻧﻬﺎ إﻃﻼﻟﺔ ﺿﻌﻴﻔﺔ
DESIGN RESPONSE
Space Stage Space
High Building
Block View Nassef Historic Buildings
ah
This classification can be used to identify many things such as service entrances, elevator places and different services such as water courses and others.
SITE CONDATIONS
Abu Inab
The project has several different views on the outer squares and main corridors, but each part of the project different views of what is classified as an important view, including what is classified as a good view and what is the view can be classified as a weak view.
Space High Building Al-Alwi Axis
Historic Buildings High Building ah
Nassef
Abu Inab
Historic Building
High Building
To Shareef Gate
Main Core and services
21
3.0 SITE ANALYSIS 3.1.7 VIEW TO SITE
ً وأﻳﻀﺎ ﻧﺴﺘﻄﻴﻊ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻘﺎط اﻟﺠﺬب اﻟﺘﻲ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟﻤﺎرة رؤﻳﺘﻬﺎ ﻟﺘﻜﻮن ﻟﻨﺎ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺟﺬب ﻣﻬﻤﺔ ً أﻳﻀﺎ ﻧﻘﺎط رؤﻳﺔ ﻟﻠﻤﺠﺎورات واﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ،ﻟﻠﻤﺸﺮوع .اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﻬﺎ
Open view from out door space
To Digital and Architecture Institutions Al-Alwi Axis
Space
To Makkah Gate
To Al-Dahab Street
Al-Alwi Axis
ah
Nassef
Fine Art
Abu Inab
ﻣﺠﺎورات اﻟﻤﺸﺮوع ﺗﺘﻴﺢ ﻋﺪة ﻣﻌﻄﻴﺎت ﻟﻠﻨﻘﺎط اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ رؤﻳﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﻋﺪة اﺗﺠﺎﻫﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻛﺎﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﻤﻄﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎﺣﺔ اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ واﻟﺴﺎﺣﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ اﻟﺸﻤﺎل واﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺸﺮوع اﻟﻤﻄﻠﺔ . ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻮر اﺑﻮ ﻋﻨﺒﺔ
DESIGN RESPONSE
Space Stage Space
High Building
Public zone in ground floor
Nassef Historic Buildings From Axis
ah
We can also identify the attractions that passers-by can see to be important attractions for the project, as well as points of view for surrounding buildings and buildings.
SITE CONDATIONS
Abu Inab
Neighborhoods of the project provide several data points that can be seen from several different directions such as the point overlooking the external arena and the inner courtyard to the north and the western point of the project overlooking the axis of Abu Anaba.
Space High Building Al-Alwi Axis
Historic Buildings High Building ah
Nassef
Abu Inab
Historic Building
High Building
To Shareef Gate
Part visible to pedestrian
22
3.0 SITE ANALYSIS 3.1.8 VIEW THROUGH SITE
اﻟﺮؤﻳﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻤﺸﺮوع ﻣﻬﻤﺔ وﻳﺠﺐ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﻌﻤﺮاﻧﻴﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة وأﺣﺪ أﻫﻢ ﺗﻠﻚ اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮاﺻﻞ اﻟﺒﺼﺮي ﻟﻠﻘﺎدﻣﻴﻦ ﻣﻦ ﻣﺤﻮر أﺑﻮ ﻋﻨﺒﺔ ﻣﻊ ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﻛﻮﻧﻪ أﺣﺪ أﻫﻢ .ﻣﻌﺎﻟﻢ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ
DESIGN RESPONSE Open view from out door space
To Digital and Architecture Institutions Al-Alwi Axis
To Makkah Gate
Al-Alwi Axis
Fine Art
Abu Inab
To Al-Dahab Street
ah
Nassef
Space Stage Space
High Building
Hights must be minimum than Nassef House
Nassef Historic Buildings
ah
The surrounding squares and orchards also have historical significance. They should be maintained in association with Beit Nasif and identify appropriate ways to develop them both physically and physically.
SITE CONDATIONS
Abu Inab
Vision through the project is important and must preserve some of the existing physical characteristics and one of the most important characteristics maintain the visual communication of those coming from the axis of Abu Anaba with the House of Nassif being one of the most important features of the region.
َ أﻳﻀﺎ اﻟﺴﺎﺣﺎت واﻟﺒﺮﺣﺎت اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﻟﻬﺎ أﻫﻤﻴﺔ ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻳﺠﺐ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺗﺮاﺑﻄﻬﺎ ﻣﻊ ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ وﺗﺤﺪﻳﺪ .ﻃﺮق ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﺘﻄﻮﻳﺮﻫﺎ ﻋﻤﺮاﻧ ًﻴﺎ ووﻇﻴﻔ ًﻴﺎ
Space
High Building Al-Alwi Axis
Historic Buildings High Building ah
Nassef
Abu Inab
Historic Building
High Building
To Shareef Gate
Keep the clear View
23
3.0 SITE ANALYSIS 3.2.1 WIND The cultural characteristics of the country's identity are treated by the climate element such as wind. The current situation of the site needs to be developed. The internal area has a low ventilation rate inside, which gives us the opportunity to provide direct access to the wind for the inner courtyard.
SIMULATION FRAMEWORK
WIND DIRECTION DISTRIBUTION
DESIGN RESPONSE
Wind Vilocity - 2.5m/s Wind Direction - NW Hight - 1.75m Al-Alwi Axis
From the front square and the extension of the Abu Anaba axis, there are good opportunities for external sessions because they contain good ventilation. ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻟﻬﻮﻳﺔ اﻟﺒﻠﺪ ﻫﻲ ﺗﻌﺎﻣﻠﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻌﻨﺼﺮ اﻟﻤﻨﺎﺧﻲ ﻛﺎﻟﺮﻳﺎح ﻓﺎﻟﻮﺿﻊ اﻟﺤﺎﻟﻲ ﻟﻠﻤﻮﻗﻊ ﻳﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻓﺎﻟﺴﺎﺣﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻧﺴﺒﺔ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺿﻌﻴﻔﺔ ﺑﺪاﺧﻠﻬﺎ ﻣﻤﺎ ﻳﺘﻴﺞ ﻟﻨﺎ ﻓﺮﺻﺔ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺪﺧﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ .ﻟﻠﺮﻳﺎح ﻟﻠﺴﺎﺣﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ وﻣﻦ اﻟﺴﺎﺣﺔ ا ﻣﺎﻣﻴﺔ واﻣﺘﺪاد ﻣﺤﻮر أﺑﻮ ﻋﻨﺒﺔ ﻧﺠﺪ ﻓﺮص ﺟﻴﺪة ﻟﻠﺠﻠﺴﺎت اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ﻛﻮﻧﻬﺎ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ .ﺗﻬﻮﻳﺔ ﺟﻴﺪة
Abu Inab
ah
Nassef
SITE CONDATIONS Wind need access to courtyard and need an axis to cross ventilation
Velocity m/s 5.5
Shadow zone
4 2.5 1 0
Al-Alwi Axis
Abu Inab
ah
Nassef
Good ventilation to space and axis make it a good outdoor space
24
3.0 SITE ANALYSIS 3.2.2 SHADOW One of the cultural characteristics of the country's identity is its handling of the climate component, such as lighting and shadows. By analyzing the shadow element at the site during the summer and winter solstice and the spring and autumn equinoxes, some buildings are shaded most of the year.
SITE CONDATIONS
DESIGN RESPONSE To Digital and Architecture Institutions Al-Alwi Axis
To Makkah Gate
In addition to good shading of the internal and external spaces of the project. To Al-Dahab Street
ah
Al-Alwi Axis
Abu Inab
ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻟﻬﻮﻳﺔ اﻟﺒﻠﺪ ﻫﻲ ﺗﻌﺎﻣﻠﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻌﻨﺼﺮ اﻟﻤﻨﺎﺧﻲ ﻛﺎ ﺿﺎءة واﻟﻈﻼل وﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻋﻨﺼﺮ اﻟﻈﻞ ﺑﺎﻟﻤﻮﻗﻊ ﻓﻲ أوﻗﺎت ا ﻧﻘﻼب اﻟﺼﻴﻔﻲ واﻟﺸﺘﻮي وا ﻋﺘﺪاﻟﻴﻦ اﻟﺮﺑﻴﻌﻲ واﻟﺨﺮﻳﻔﻲ ﻧﺠﺪ ﺑﻌﺾ .اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﻤﻈﻠﻠﺔ ﻣﻌﻈﻢ أﻳﺎم اﻟﺴﻨﺔ
Nassef
Those buildings are Shadowed most of the year
Abu Inab
ah
ﺑﺎ ﺿﺎﻓﺔ ﻟﻠﺘﻈﻠﻴﻞ اﻟﺠﻴﺪ ﻟﻠﺴﺎﺣﺘﻴﻦ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ .واﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ﻟﻠﻤﺸﺮوع
Al-Alwi Axis
Abu Inab
ah
Nassef
To Shareef Gate
Those spaces are Shadowed most of the year
25
3.0 SITE ANALYSIS 3.3 NASSEF HOUSE
Kharjah
The construction of Nasseef House on old Jeddah's main street, Suq al-Alawi, began in 1872 and it was finished by 1881 for Omar Nasseef Efendi, member of a wealthy merchant family and, governor of Jeddah at the time. When Abdulaziz Ibn Saud entered the city in December 1925, after the siege of Jeddah, he stayed in the Bayt Nasseef. During his early stays in the city he used it as royal residence and received guests here. The layout of the main rooms such as the entry hall in the north with the two smaller corner rooms to its east and west, the central hall and the large stairway are all traced to the floors above. People used to recognize Nasseef house as "The House with the Tree" because it was the only house in Balad that had one. ﻳﻌﺒﺮ ﻫﺬا اﻟﺒﻴﺖ ﻋﻦ ﺣﻘﺒﺔ ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻣﻦ ﺣﻘﺐ ﺗﻄﻮر اﻟﻔﻦ اﻟﻤﻌﻤﺎري اﻟﻘﺪﻳﻢ ﻓﻲ ﺟﺪة ،وﻫﻮ أﺣﺪ أﻫﻢ اﻟﻤﻌﺎﻟﻢ ا ﺛﺮﻳﺔ ﻓﻴﻬﺎ ،وﻗﺪ اﻛﺘﺴﺐ أﻫﻤﻴﺔ ﻣﻨﺬ أن ﻧﺰل ﻓﻴﻪ اﻟﻤﻠﻚ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﻳﺰ ﻓﻲ ﺿﻴﺎﻓﺔ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺒﻴﺖ اﻟﺸﻴﺦ ﻋﻤﺮ أﻓﻨﺪي ﻧﺼﻴﻒ وذﻟﻚ ﻓﻲ ﻋﺎم ،١٩٢٥ﻳﻘﻊ اﻟﻤﺘﺤﻒ واﻟﺒﻴﺖ ﻓﻲ ﻗﻠﺐ ﺟﺪة اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ،وﻳﻌﻮد ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﻨﺎء اﻟﺒﻴﺖ إﻟﻰ ﻋﺎم ١٢٨٩ﻫـ وﺗﻢ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﺑﻨﺎﺋﻪ ﻓﻲ ﻋﺎم ١٢٩٨ﻫـ وﺷﻬﺪ ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﺗﺤﺖ رﻋﺎﻳﺔ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات واﻟﺘﺮﻣﻴﻤﺎت اﻟﺘﻲ ﻧﻔﺬﺗﻬﺎ اﻣﺎﻧﺔ ﺟﺪة ﻋﻠﻰ ﻣﺪار اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻤﺎﺿﻴﺔ ﻗﺒﻞ ان ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻮﻳﻠﻪ إﻟﻰ ﻣﺘﺤﻒ وﻣﺮﻛﺰ ﺛﻘﺎﻓﻲ ﻳﻤﺘﻠﺊ ﺑﺎﻟﻤﻌﺮوﺿﺎت واﻟﻤﻘﺘﻨﻴﺎت واﻟﺼﻮر اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ واﻟﻤﺨﻄﻮﻃﺎت وﻳﺼﺒﺢ ﻣﻨﺎرة ﻳﺰورﻫﺎ اﻟﺠﻤﻴﻊ وﻣﻜﺎﻧﺎ ﻟﻌﺮض اﻟﻌﻤﺎرة اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ واﻟﻤﻬﺮﺟﺎت اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ واﻟﻤﺤﻠﻴﺔ .وﻳﻀﻢ اﻟﺒﻴﺖ ﺣﺎﻟﻴ ًﺎ ﻣﻌﺮﺿﺎ ﻟﻠﻤﺨﺘﺮﻋﻴﻦ اﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ وﻣﺠﺴﻤﺎت وﺻﻮرا ﻟﻤﻠﻮك اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ وﻣﺮاﺣﻞ ﺗﻮﺳﻌﺔ اﻟﺤﺮم اﻟﻤﻜﻲ ..وﻳﺤﺘﻮي اﻟﺪور اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺠﻠﺲ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻳﺠﻠﺲ ﻓﻴﻪ اﻟﻤﻠﻚ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﻳﺰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﻳﻘﻴﻢ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺒﻴﺖ.
04
Nassef House
West Elevation
26
3.0 SITE ANALYSIS 3.3 NASSEF HOUSE Nasseef house has 106 rooms and the art work some of the rooms contain is admirable. Besides works on wood, others on tiles can be seen as well as Arabic calligraphy. The design style is said to be Ottoman Turkish. This rather describes more the period during which it was built than relationship to designs popular in the Umayyad and Abbasids cultural centers at this time such as Baghdad, Cordoba and Damascus .[3] The style is thought to be more related to stylistic elements found along the Red Sea, Egypt and maybe the Levant at that time. The house has an irregular plan of rectangular rooms arranged around a central hall.[4] The main entrance to the house is from the north, while there is a second entrance from the west, that was used by the women. ﺣﻮﻟﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﺼﻴﻒ إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺒﻪ ﺧﺎﺻﻪ١٩٧٥ و ﻓﻲ ﻋﺎم وأﺻﺪر اﻟﻤﻠﻚ ﻓﻴﺼﻞ ﺑﻦ ﻋﺒﺪ، ﻛﺘﺎب١٦٠٠٠ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﻮي وﺟﻌﻠﻬﻤﺎ،اﻟﻌﺰﻳﺰ أﻣﺮه ﺑﺸﺮاء ﻗﺼﺮ ﻧﺼﻴﻒ وﻣﻜﺘﺒﺘﻪ ً ً ﻳﺴﻤﻴﺎن ﺑﺎﺳﻢ،وﺗﺎرﻳﺨﺎ ﻣﻠﻜﺎ ﻟﻠﺪوﻟﺔ وإﺑﻘﺎﺋﻬﻤﺎ أﺛ ًﺮا وﻗﺪ أﻫﺪى أﺣﻔﺎد اﻟﺸﻴﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﺼﻴﻒ،ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﻣﺨﻄﻮﻃﺎت ﻣﻜﺘﺒﺘﻪ إﻟﻰ ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻤﻠﻚ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﻳﺰ واﻧﺘﻘﻠﺖ ﻣﻜﺘﺒﺔ اﻟﺸﻴﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻧﺼﻴﻒ.ﺑﺠﺪة ﻟﻠﻤﻜﺘﺒﺔ اﻟﻤﺮﻛﺰﻳﺔ ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻤﻠﻚ ﻋﺒﺪ اﻟﻌﺰﻳﺰ ﺑﺠﺪة ﻫـ ﺻﺪر ﻗﺮار١٣٩٧/٤/٢١ ﻓﻔﻲ ﻳﻮم اﻟﺴﺒﺖ اﻟﻤﻮاﻓﻖ .ﺑﺘﻜﻠﻴﻒ ﻟﺠﻨﺔ ﻟﻨﻘﻞ ﻣﻜﺘﺒﺔ اﻟﺸﻴﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﺼﻴﻒ و ا¶ﻋﻤﺎل اﻟﻔﻨﻴﻪ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ، ﻏﺮﻓﻪ١٠٦ ﻳﺘﻜﻮن اﻟﺒﻴﺖ ﻣﻦ و ﻫﻨﺎك ﺑﻌﺾ، ﻋﺠﺎب ﺑﺼﻮره ﻛﺒﻴﺮه¹اﻟﻐﺮف ﺗﺜﻴﺮ ا ا¶ﻋﻤﺎل اﻟﺨﺸﺒﻴﻪ و أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﺒﻼط و اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻳﻘﺎل ﺑﻌﺪ أن ﺗﺼﻌﺪ اﻟﺴﻠﻢ ﺗﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﻪ ﻛﺒﻴﺮه،ﺑﺄﻧﻪ ﺗﺮﻛﻲ و إﻟﻰ اﻟﻴﻤﻴﻦ و اﻟﻴﺴﺎر ﻣﻦ ﻣﺪﺧﻞ، ﺛﻢ اﻟﻘﺎﻋﻪ اﻟﻤﺮﻛﺰﻳﻪ اﻟﻘﺎﻋﻪ ﻫﻨﺎك ﻏﺮف أﺻﻐﺮ ﻧﻮﻋﺎ ﻣﺎ و اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻞ اﻟﺰاوﻳﻪ و ﻳﻔﺘﺢ اﻟﻤﺪﺧﻞ اﻟﻐﺮﺑﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮة، اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﻪ ﻣﻦ اﻟﺒﻴﺖ إﻟﻰ اﻟﻘﺎﻋﻪ اﻟﻤﺮﻛﺰﻳﻪ و ﺗﻮﺟﺪ ﻋﺪة ﻏﺮف ﺣﻮل ﻣﻤﺮ ﺻﻐﻴﺮ .و اﻟﺬي ﻳﺆدي إﻟﻰ اﻟﻘﺎﻋﻪ اﻟﻤﺮﻛﺰﻳﻪ ﻓﻲ اﻟﺸﺮق
27
Ground Floor
First Floor
Second Floor
Third Floor
Fourth Floor
Top Floor
4.1 Space Program 4.2 Functional Program 4.3 Urban Strategies
4.0 PROGRAM
4.0 PROGRAM 4.1 SPACE PROGRAM
In addition to supporting services such as management and other services such as elevators, warehouses and others.
PROGRAM
DESIGN STANDAEDS SUPPORTING ACTIVITIES 25M
MAIN ACTIVITIES
ADMINSTRAION
SUPPORTING ACTIVITIES
SERVICES
9m 7m
2,200msq
29M
The total area of the project is 8 thousand square meters. The cultural center is multifunctional. It has a public exhibition and exhibition, a public library for users, a multi-purpose hall, a social activities area and an underground theater.
15m
MAIN ACTIVITIES 24m
ﺑﺎ ﺿﺎﻓﺔ ﻟﻮﺟﻮد ﺧﺪﻣﺎت ﻣﺴﺎﻧﺪة ﻛﺎ دارة .واﻟﺨﺪﻣﺎت ا ﺧﺮى ﻛﺎﻟﻤﺼﺎﻋﺪ واﻟﻤﺨﺎزن وﻏﻴﺮﻫﺎ
29
LIBRARIES
THEATER
EXHIBITION AREA
MULTI PURPOSE HALL
NASSEF HOUSE
SOCIAL ACTIVITIES
RESTURANT AND CAFE
SHOPS
16m 16m
400msq
20m
أﻻف ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ٨ ﺗﺒﻠﻎ ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﻤﺸﺮوع اﻟﻜﻠﻴﺔ وﻳﻌﺘﺒﺮ اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻓﻬﻮ ،ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺮض ﻋﺎم وﻣﻌﺮض ﺧﺎص ﺑﻨﺼﻴﻒ وﻣﻜﺘﺒﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ وﻗﺎﻋﺔ ﻣﺘﻌﺪدة ا ﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت وﻣﻨﻄﻘﺔ ﻟ ﻧﺸﻄﺔ ا ﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ .وﻣﺴﺮح أﺳﻔﻞ ا رض
16m
18m
40m
16m 16m 4m
25m
1,760msq 14m
54m
SPACE PROGRAM Function Library
Area/Person
User
Total m2
3
345
1,090
Exhibition Theater Muilti Purpose Hall Nassef House Outdoor/indoor social activites Resturant and Cafe Shops Services Total
2.5 4 2 4 2
224 30 112 550 295
560 680 325 2,200 590
323 170 8,000 m2
655 355 1050
2 2 -
For example, the museum's relationship to the exhibition must be well interlinked, and the vertical movement elements are linked to the main entrances of the project. And that service elements such as services and vertical movement elements are remote from users.
Main Entrance Services Entrance Reception Administrative Offices Meeting Rooms Security Room Workshops Shops Waiting Area Auditorium
ﻳﺤﺘﻮي اﻟﻤﺸﺮوع ﻋﻠﻰ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻛﺒﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ واﻟﻤﻜﺘﺒﺔ واﻟﻤﻌﺎرض واﻟﻤﺴﺮح واﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﺴﺎﻧﺪة ﻛﺎ دارة واﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ واﻟﺠﺪول اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻳﻮﺿﺢ ﻟﻨﺎ اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﻴﻦ .ﺗﻠﻚ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ
Small Cinema
ﻣﺜﺎل ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻋﻼﻗﺔ اﻟﻤﺘﺤﻒ ﺑﺎﻟﻤﻌﺮض ﻳﺠﺐ واﺗﺮﺗﺒﺎط ﻋﻨﺎﺻﺮ،ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺮاﺑﻄﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ .اﻟﺤﺮﻛﺔ اﻟﺮأﺳﻴﺔ ﺑﺎﻟﻤﺪاﺧﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﻤﺸﺮوع
Cafe
وأن ﺗﻜﻮن ﻋﻨﺎﺻﺮ اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻛﺎﻟﺨﺪﻣﺎت وﻋﻨﺎﺻﺮ .اﻟﺤﺮﻛﺔ اﻟﺮأﺳﻴﺔ ﺑﻌﻴﺪة ﻋﻦ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ
Lecture Room Study Room Courtyards
Restaurant Exhibitions Nassef Museum Historic Library Guest Elevators Service Elevator Loading Area Stairs Storage Mechanical
30
Mechanical
Storage
Stairs
Loading Area
Service Elevator
Guest Elevators
Historic Library
Nassef Museum
Exhibitions
Restaurant
Cafe
Courtyards
Study Room
Lecture Room
Small Cinema
Auditorium
Waiting Area
Shops
Workshops
Security Room
Meeting Rooms
Offices
The project contains a number of key functions such as the house of Nassif, library, exhibitions, theater and many other supporting services such as management and commercial elements. The attached table shows us the relationship between these jobs.
MAYBE
Administrative
4.2 FUNCTIONAL PROGRAM
Reception
SHOULD
Main Entrance
MUST
Services Entrance
4.0 PROGRAM
4.0 PROGRAM
4.3 URBAN STRATIGIES .٣اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ٣٫١ﻣﺒﺎﻧﻲ ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ ﺳﻠﻴﻤﺔ: ﺳﻴﺎﺳﺎت ﻋﺎﻣﺔ ﻟﻠﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ: • ﺗﺼﻨﻴﻒ أ :اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻬﺎ . • اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﻟﺪورﻳﺔ. • إﺿﺎﻓﺔ اﻟﺘﻘﻨﻴﺎت اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺪم اﻟﻤﺒﻨﻰ ﻛﺎﻟﻤﺼﺎﻋﺪ. • ﺗﻘﻮﻳﺔ اﻟﺮﺑﻂ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻲ واﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺤﺪﻳﺚ ﺑﻮﺟﻮد ﻧﻘﺎط اﺗﺼﺎل ﺑﻴﻨﻬﻢ. • اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺒﺼﺮي ﻣﻊ اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻲ. • ﺿﻢ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﻤﺘﺠﺎورة ﻓﻲ ﺣﺎل اﻟﺤﺎﺟﺔ ﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ ﺗﻨﻤﻮﻳﺔ واﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ.
• ﺗﺤﻘﻴﻖ اªﺗﺼﺎﻟﻴﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﺪاﺧﻞ واﻟﺨﺎرج ﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﺰوار وﺧﺼﻮﺻﺎ ﻓﻲ اﻟﺪور ا¸رﺿﻲ. واﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ً • ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﺠﻮاﻧﺐ اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ. • ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻨﺴﻴﺞ اﻟﻌﻤﺮاﻧﻲ اﻟﻘﺪﻳﻢ. • ﻣﺮاﻋﺎة إﻳﻘﺎع وﺗﺪرج اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﺎﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺠﺪﻳﺪ. • اﺳﺘﻐﻼل اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺠﺪﻳﺪة أﻓﻘ ًﻴﺎ ورأﺳ ًﻴﺎ. • ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﺪاﺧﻞ اﻟﻤﺸﺮوع ﺑﺼﻮرة ﻣﻮﺣﺪة ﻟﻀﻤﺎن اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻬﻮﻳﺔ. • وﺟﻮد ﻣﺮﺟﻊ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻟﻠﺠﺪران واﻻرﺗﻔﺎﻋﺎت واﻟﻨﺴﺐ. • وﺟﻮد ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺟﺬب ﻣﻬﻤﺔ ﻟﻠﻤﺸﺮوع ﺗﻀﻤﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻪ. اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻤﺮار اﻟﺘﻮاﺻﻞ اﻟﺒﺼﺮي ﻣﻊ ﻧﺼﻴﻒ.
٣٫٥ﻣﺒﺎﻧﻲ ﺟﺪﻳﺪة: • اﺿﺎﻓﺔ ﻣﺒﻨﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺴﺎﻧﺪ ﺗﻘﻨ ًﻴﺎ ووﻇﻴﻔ ًﻴﺎ ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ. • ﻣﺮاﻋﺎة اªرﺗﻔﺎﻋﺎت ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﺎﻟﻲ:
ارﺗﻔﺎع اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺴﺎﺑﻖ. ﻣﺮاﻋﺎة ﻋﺪم ﺗﺠﺎوز ارﺗﻔﺎع ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﺑﺸﻜﻞ رﺋﻴﺴﻲ. ﻓﻲ ﺣﺎل اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻗﺘﺼﺎدﻳًﺎ ﻟﺘﺠﺎوز ارﺗﻔﺎع ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﻳﺠﺐ أن ﻻ ﻳﻨﺎﻓﺲاﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺠﺪﻳﺪ ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﻣﺮاﻋﺎة ﻟﻠﺴﻴﺎق.
• ﻧﺴﺐ اﻟﻔﺘﺤﺎت ﺑﺄن ﺗﻜﻮن ﻣﺘﻨﺎﺳﻘﺔ ﻣﻊ ﻓﺘﺤﺎت اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﻤﺠﺎور. • ﻣﺮاﻋﺎة اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد ﺟﺪﻳﺪة ﻗﺪر ا¸ﻣﻜﺎن ﻣﻊ ﻣﺮاﻋﺎة ا¸ﻟﻮان ﻟﻜﻲ ﺗﻌﻄﻲ ﻃﺎﺑﻊ وروح اﻟﻘﺪﻳﻢ .
2.1
٣٫٢ﻣﺒﺎﻧﻲ ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﺮة: • ﺗﺪﻋﻴﻢ أﺳﺎﺳﺎت اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﺪﻋﻴﻢ. • ﺗﺠﺪﻳﺪ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﺑﻤﻮاد ﺣﺪﻳﺜﺔ ﺗﻌﻄﻲ ﻃﺎﺑﻊ اﻟﻘﺪﻳﻢ ﻋﻨﺪ اﻟﺤﺎﺟﺔ.
ارﺗﻔﺎع اﻟﺠﺰء اﻟﻤﺒﻨﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ. ﻣﺮاﻋﺎة ﻋﺪم ﺗﺠﺎوز ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﺑﺸﻜﻞ رﺋﻴﺴﻲ. ﻓﻲ ﺣﺎل اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻗﺘﺼﺎدﻳًﺎ ﻟﺘﺠﺎوز ارﺗﻔﺎع ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﻳﺠﺐ أن ﻻ ﻳﻨﺎﻓﺲاﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺠﺪﻳﺪ ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﻣﺮاﻋﺎة ﻟﻠﺴﻴﺎق.
اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﺔ ﻣﻊ اﻟﻨﻮرة اﻟﺒﻠﺪي ªﻋﻄﺎء روح وﺷﺨﺼﻴﺔ ﻟﻠﻤﺒﻨﻰ. اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺨﺸﺐ ﻓﻲ واﺟﻬﺎت اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ªﻋﻄﺎء روح وﺷﺨﺼﻴﺔ ﻟﻠﻤﻜﺎن. اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺰﺟﺎج ﻟﺘﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﻮاﺻﻞ اﻟﺒﺼﺮي وﻋﺪم اﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﻋﻠﻰ اﻟﺰوار. -اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد ﻻ ﺗﻄﻐﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ.
٣٫٤ﻣﺒﺎﻧﻲ ﻣﺴﺘﺤﺪﺛﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ: • إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ إزاﻟﺔ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻬﻤﺔ ذات ا¸دوار اﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ وذات اﻟﺘﺸﻜﻴﻞ اﻟﻌﻤﺮاﻧﻲ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﺤﺘﺮم ﻟﻠﺴﻴﺎق اﻟﻤﺤﻴﻂ ﺑﻬﺎ وإزاﻟﺘﻬﺎ أن ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺆﺛﺮة ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ. • ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ إرﺗﻔﺎﻋﺎت اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺠﺎوز ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻻ ﺗﻄﻐﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ وﻫﺪﻣﻬﺎ إن أﻣﻜﻦ. • ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ واﺟﻬﺎت اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻮاد اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﻤﻨﻬﺎرة ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﻌﺒﺮ ﻋﻦ ﻫﻮﻳﺔ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺴﺠﻤﺔ . • ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻧﺴﺐ اﻟﻔﺘﺤﺎت ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻃﻮﻟﻴﺔ ﻣﻨﺴﺠﻤﺔ ﻣﻊ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ. • اªﺗﺼﺎﻟﻴﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﺪاﺧﻞ واﻟﺨﺎرج ﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﺰوار واﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ.
١٫٣ﻣﺴﺎرات ﺿﻴﻘﺔ )أزﻗﺔ(: • اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد ﻟÒرﺿﻴﺎت ﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﺎﻟﺠﻠﻮس ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻟﻌﺪم إﻋﺎﻗﺔ اﻟﺤﺮﻛﺔ. • ﻣﻨﻊ إﻗﺎﻣﺔ ا¸ﻧﺸﻄﺔ ﻓﻲ ا¸زﻗﺔ ﻣﻦ أﻧﺸﻄﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ وﻏﻴﺮﻫﺎ • ﺗﻘﻮﻳﺔ اﻟﺮﺑﻂ ﺑﻴﻦ ا¸زﻗﺔ واﻟﻤﺴﺎرات اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ وﺗﺄﻛﻴﺪ ﻣﺪاﺧﻠﻬﺎ.
1.2
3.1 1.2
• ﻧﺴﺐ اﻟﻔﺘﺤﺎت ﺑﺄن ﺗﻜﻮن ﻣﺘﻨﺎﺳﻘﺔ ﻣﻊ ﻓﺘﺤﺎت اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﻤﺠﺎور. • ﻣﺮاﻋﺎة اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد ﺟﺪﻳﺪة ﻗﺪر ا¸ﻣﻜﺎن ﻣﻊ ﻣﺮاﻋﺎة ا¸ﻟﻮان ﻟﻜﻲ ﺗﻌﻄﻲ ﻃﺎﺑﻊ وروح اﻟﻘﺪﻳﻢ ﻣﺜﺎل ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ:
3.4 3.4
.٢اﻟﺴﺎﺣﺎت
3.4
1.1 1.2 1.2
3.4
2.3 3.3
3.5 3.5
3.2
3.2
3.4
2.2
2.2 1.2
• اﻟﺤﺮﻛﺔ :ﻟﻠﻤﺸﺎة ﻣﻊ اﻣﻜﺎﻧﻴﺔ دﺧﻮل ﺳﻴﺎرات اﻟﺨﺪﻣﺔ واﻟﻄﻮارئ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ا¸ﺟﺰاء • إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻓﺘﺢ ﻣﺤﻼت ﺗﺠﺎرﻳﺔ • إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ إﻗﺎﻣﺔ ا¸ﻧﺸﻄﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤﻮر ﻣﺜﻞ اﻗﺎﻣﺔ اﻟﻤﻌﺎرض اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ﻟﻠﻔﻨﻮن او اﻣﺎﻛﻦ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻠﺮﺳﻢ • ﺗﻮﻓﻴﺮ أﻣﺎﻛﻦ ﻟﻠﺠﻠﻮس ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤﻮر ﺑﺸﻜﻞ ﻗﻠﻴﻞ • ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﻄﺤﺎت ﺧﻀﺮاء ﺑﺸﻜﻞ ﻻ ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺮاغ اﻟﻌﺎم • ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻟﻮﺣﺎت إرﺷﺎدﻳﺔ ﻣﻮﺣﺪة وﻣﺘﻨﺎﺳﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﻌﺎم • اﺳﺘﺨﺪام أرﺿﻴﺔ ﺧﺸﻨﺔ ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﺣﺮﻛﺔ اﻟﻤﺸﺎة ١٫٢اﻟﻤﺤﺎور اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ: • اﻟﺤﺮﻛﺔ :ﻟﻠﻤﺸﺎة ﻓﻘﻂ • ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺟﻠﺴﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤﻮر )اﻟﻤﺮاﻛﻴﺰ( • ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺣﻴﺰ ﻓﺮاﻏﻲ ﺷﺒﻪ ﺧﺎص ﻟﻜﻞ ﻣﻨﺰل ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤﻮر ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺪرج ﻓﻲ اﻟﺨﺼﻮﺻﻴﺔ
2.2
٣٫٣ﻣﺒﺎﻧﻲ ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻣﻨﻬﺎرة ﺟﺰﺋﻴﺎ: • اﺿﺎﻓﺔ ﻣﺒﻨﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺴﺎﻧﺪ ﺗﻘﻨ ًﻴﺎ ووﻇﻴﻔ ًﻴﺎ ﻟﻠﻤﺒﻨﻰ اﻟﻤﻨﻬﺎر. • ﻣﺮاﻋﺎة اªرﺗﻔﺎﻋﺎت ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﺎﻟﻲ:
.١اﻟﻤﺤﺎور: ١٫١اﻟﻤﺤﺎور اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ:
ﺳﻴﺎﺳﺎت ﻋﺎﻣﺔ ﻟﻠﺴﺎﺣﺎت: • اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺴﺎﺣﺔ ﻟﻠﻮﺻﻮﻟﻴﺔ. • اﻟﺘﺪرج ﻓﻲ اﻟﺘﻨﻘﻞ. ٢٫١ﺳﺎﺣﺎت رﺋﻴﺴﻴﺔ: • أن ﺗﻜﻮن ﺳﺎﺣﺎت ﻣﻬﻴﺌﺔ ﻟﻠﻤﻨﺎﺳﺒﺎت وا¸ﻧﺸﻄﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ • وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺴﺎﺣﺔ ﺗﺴﺘﺠﻴﺐ ﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﻬﺎ • ﺧﻠﻖ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﻟﻠﺴﺎﺣﺔ • اﺳﺘﺨﺪام أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺎدة ﻓﻲ اﻟﺘﺒﻠﻴﻂ ﺗﻮﺿﺢ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﺤﺮﻛﺔ وﻣﻨﺎﻃﻖ ا¸ﻧﺸﻄﺔ ا¸ﺧﺮى • إﺿﺎﻓﺔ ﻣﺴﻄﺤﺎت ﺧﻀﺮاء ﺑﺸﻜﻞ ﻻ ﻳﺆﺛﺮ ﺳﻠﺒ ًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺮاغ • اﻟﺘﻈﻠﻴﻞ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﺤﺎﺟﺔ ٢٫٢ﺳﺎﺣﺎت ﻓﺮﻋﻴﺔ: • ﺳﺎﺣﺎت ﻣﻬﻴﺌﺔ ﻟﻠﺠﻠﻮس • إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ إﻗﺎﻣﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎت ﺧﺎﺻﺔ • وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺴﺎﺣﺔ ﺗﺴﺘﺠﻴﺐ ﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﻬﺎ ٢٫٣ﺳﺎﺣﺎت ﺻﻐﻴﺮة • ﻋﺪم وﺿﻊ ﻣﺴﺎﺣﺎت ﻟﻠﺠﻠﻮس • ان ﺗﻜﻮن ﻋﻨﺼﺮ ﻳﺮﺑﻂ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻔﺮاﻏﺎت اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﻬﺎ • ان ﻳﻜﻮن ﺗﺒﻠﻴﻂ اﻻرﺿﻴﺔ ﻧﻔﺲ ﺗﺒﻠﻴﻂ اﻟﻔﺮاﻏﺎت اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﻬﺎ
31
5.1 Concept 5.1.1 Social Concept 5.1.2 Envairomental Concept 5.1.3 Functional Concept 5.2 Concept Development 5.2.1 Strategies 5.2.2 Zoning 5.2.3 Design Process 5.2.4 Mass Generation 5.3 Facade Concept
5.0 DESIGN CONCEPT
5.0 DESIGN CONCEPT 5.1.1 SOCIAL CONCEPT The visitors come from the four main axes of Albalad, intersecting with the site of the project and those coming through different experiences in the fabric of the region. The idea is to replicate that experience in the project and provide a vision area that allows the visitor to see that fabric through the project.
To North
اﻟﻘﺎدﻣﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺎور ا رﺑﻌﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺪ ﻳﺘﻘﺎﻃﻌﻮن ﻣﻊ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻤﺸﺮوع واﻟﻘﺎدﻣﻴﻦ ﻳﻤﺮون ﺑﺘﺠﺎرب ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺑﻨﺴﻴﺞ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻓﺎﻟﻔﻜﺮة ﺗﻜﻤﻦ ﻓﻲ ﺗﻜﺮار ﺗﻠﻚ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺸﺮوع وﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﻨﻄﻘﺔ رؤﻳﺔ ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻠﺰاﺋﺮ رؤﻳﺔ ذﻟﻚ .اﻟﻨﺴﻴﺞ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻃﻴﺮﻣﺔ اﻟﻤﺸﺮوع To East
Almadinah Gate Different Experience
Different Experience
Makkah Gate
Different Experience
To West
Albahar Gate
Different Experience
Shareef Gate
33
To South
5.0 DESIGN CONCEPT 5.1.2 ENVIRONMENTAL CONCEPT One of the characteristics of Jeddah's old identity is the climate component because it benefits from the continuity of air movement (cross ventilation). When placing ventilation openings, you are placing inlets and outlets to optimize the path air follows through the building. Windows or vents placed on opposite sides of the building give natural breezes a pathway through the structure. This is called cross-ventilation. Cross-ventilation is generally the most effective form of wind ventilation. Also, you can increase cross ventilation by having larger openings on the leeward faces of the building that the windward faces and placing inlets at higher pressure zones and outlets at lower pressure zones. ﻗﺪﻳﻤﺎ ﻟﻬﻮﻳﺔ ﺟﺪة ﻫﻮ إﺣﺪى اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﻤﻜﻮﻧﺔ ً اﻟﻌﻨﺼﺮ اﻟﻤﻨﺎﺧﻲ ﻛﻮﻧﻬﺎ ﺗﺴﺘﻔﻴﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﻤﺮارﻳﺔ .ﺣﺮﻛﺔ اﻟﻬﻮاء ﻓﻌﻨﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ اﻟﻔﺘﺤﺎت ﻓﻲ اﻟﻤﺒﻨﻰ ﺗﻜﻮن ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﻟﻠﺮﻳﺎح ﻟﺘﺠﻠﺐ اﻟﻬﻮاء ﻟﺘﺤﺴﻴﻦ ﺟﻮدة اﻟﻔﺮاغ اﻟﺪاﺧﻠﻲ .ﺑﺎﻟﺘﻬﻮﻳﺔ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ وﻳﻤﻜﻦ زﻳﺎدة اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻋﺒﺮ وﺟﻮد ﻓﺘﺤﺎت ﻛﺒﺮى ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ذات اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ واﺧﺮى ﺻﻐﻴﺮة .ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ذات اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻌﺎﻟﻲ
Right
34
Fail
SIMULATION FRAMEWORK Velocity m/s 6 4.5 3 1.5 0
Wind Vilocity - 3m/s Wind Direction - NW Hight - 1.75m
NASSEF OPENING
5.0 DESIGN CONCEPT 5.1.3 FUNCTIONAL CONCEPT The cultural center is multi-functional cultural and entertainment must increase the element of experience and the idea that there is an element of experience between the spaces can be an internal or external visual element. There are many options for movement through the Cultural Center, including: 1. The buildings are separated and the movement of the buildings is carried out separately. 2. The building shall be treated horizontally and the movement shall be connected between the spaces and not separated until the departure of the cultural center. 3. The building shall be treated horizontally and vertically and the movement shall be connected in parts and separated in other parts until the departure of the cultural center.
ﻛﻮن اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ واﻟﺘﺮﻓﻴﻬﻴﺔ ﻓﻴﺠﺐ زﻳﺎدة ﻋﻨﺼﺮ اﻟﺨﺒﺮة ﻓﺘﻜﻤﻦ اﻟﻔﻜﺮة ﻓﻲ وﺟﻮد ﻋﻨﺼﺮ ﺧﺒﺮة ﺑﻴﻦ اﻟﻔﺮاﻏﺎت ﻳﻤﻜﻦ .أن ﻳﻜﻮن ﻋﻨﺼﺮ ﺑﺼﺮي داﺧﻠﻲ أو ﺧﺎرﺟﻲ ﺗﻮﺟﺪ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺨﻴﺎرات ﻟﻠﺤﺮﻛﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل :اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻣﻨﻬﺎ أن ﻳﺘﻢ ﻓﺼﻞ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ وﺗﺘﻢ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺤﺮﻛﺔ داﺧﻞ-١ .اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ أن ﺗﺘﻢ ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﻤﺒﻨﻰ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻘﻲ وأن ﺗﻜﻮن-٢ اﻟﺤﺮﻛﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﻔﺮاﻏﺎت وﻏﻴﺮ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ ﺣﺘﻰ .ﻣﻐﺎدرة اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ أن ﺗﺘﻢ ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﻤﺒﻨﻰ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻘﻲ ورأﺳﻲ وأن-٣ ﺗﻜﻮن اﻟﺤﺮﻛﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﻓﻲ أﺟﺰاء وﻣﻨﻔﺼﻠﺔ ﻓﻲ .أﺟﺰاء أﺧﺮى ﺣﺘﻰ ﻣﻐﺎدرة اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ
35
MOVEMENT CONCEPT
F1
E
F2
E
E
Cortyards
Exhibitions
F3
Nassef Museum
F5
E
Culture
Exhibitions
Museum
Public
Cortyards
Entertainment
Auditorium
Nassef
F4 Function
ALTERNATIVE A
ALTERNATIVE B
Shared Space
Building
ALTERNATIVE C
Space
Space
Experience
5.0 DESIGN CONCEPT 5.2.1 STRATEGIES CONCEPT
Transition Of Space
Highest
Vertical Expansion
Link Between Historic And New Buildings
Visual Communication
Use Space For Movment
Entrances With One Treatment
Services In New Buildings
New Technology
Public Con
nec
Semi Public
Connect
t
Semi Private
Connect Buildings
36
5.0 DESIGN CONCEPT 5.2.2 ZONING Public
Based on the current data of the site and based on the strategies already set in the urban design project and based on the site analysis studies, some key decisions were made.
Semi Public
Zone
Historic Building Class A
Zone
Zone
وﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻄﻴﺎت اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻤﻮﻗﻊ ً ً ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻓﻲ ﻣﺸﺮوع ﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت اﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺔ ا وﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ دراﺳﺎت ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ اﻟﺤﻀﺮي ً .اﻟﻤﻮﻗﻊ ﻓﻘﺪ ﺗﻢ إﺗﺨﺎذ ﺑﻌﺾ اﻟﻘﺮارات اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ
Zone
Semi Private Historic Building Class C
ﺗﻢ إزاﻟﺔ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﻤﺴﺘﺤﺪﺛﺔ اﻟﻐﻴﺮ ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ ﺑﺎﻟﻤﻮﻗﻊ واﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺸﺮة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ﻟﻠﻤﺒﺎﻧﻲ واﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ،اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻣﻦ ﺗﺼﻨﻴﻒ ب و ﺗﺼﻨﻴﻒ ج .ﻋﻠﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﻧﺼﻴﻒ
Zone Historic Building Class B
ﺑﻨﺎء ﻣﺒﺎﻧﻲ ﺟﺪﻳﺪة ﻓﻲ ا¡راﺿﻲ اﻟﺠﺪﻳﺪة وﺗﻌﺰﻳﺰ رﺑﻂ اﻟﺴﺎﺣﺎت ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺪرج اﻟﺬي ﻳﻌﻜﺲ .ﻃﺒﻴﻌﺔ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ
Historic Building Class B
New Building
New Building
Zone Zone
37
t
Connect
Building new buildings in the new land and strengthening the linking of squares to maintain a gradient that reflects the nature of the historical area.
nec
Zone
The non-historic buildings on the site were removed and the external veneer of the historic buildings was preserved from classification B and classification C, and the preservation of the Naseef Building.
Con
Zone
5.0 DESIGN CONCEPT 5.2.2 ZONING
The areas around the project are designed to be user and visitor areas and according to the main activities of the project, and the design of the interior arena as well. And enhance the spirit of the project by defining the project's inputs as materials and uses. ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺣﺪود اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺠﺪﻳﺪة ﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ ﻣﺮاﺟﻊ ﻟﻠﺠﺪران اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ وﺗﻮﺟﻴﻬﻬﺎ ﻟﺘﻠﻚ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ . اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ
Nassef Plaza forance - Entr
haded
Sitting s
Sitting shaded around Dakah Nassef
Sculpture
int
Nassef House
ace
Entrance Sp
Entranatcores - Stairs ev
n - El Receptio
ea Green Ar
Zone
Outdoor Sitting Shaded
38
i Private Plaza - Sem - Trees e ap Landsc
a
Green Are
Void to above -Ramp-
ed Sitting shad Sitting Restaurant
a
Green Are
Shaded axis
i Private Plaza - Sem - Trees e ap sc Land
Entrance
ed Sitting shad Cafe Sitting
ape
Landsc
Elevators Reception Stairs
Sitting shaded ting Cafe Sit
ed
Sitting Shad
n Gree Area
Plaza
ic Semi Publ Landscape ed Sitting shad ns Intersectio
Library - Exhibition
Theatre
Landscap - Intersections Sitting shaded
Atraction Po
Retail
Library - Muilti pourpose hall
Adminstrative - Public
Public Plaza - Seme i- Tre es
Green Area
وﺗﻌﺰﻳﺰ روح اﻟﻤﺸﺮوع ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﺪاﺧﻞ .اﻟﻤﺸﺮوع ﻛﻤﻮاد وإﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت
Exhibition
nter
Plaza For Art Ce
وﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﺎﻟﻤﺸﺮوع ﻟﺘﻜﻮن ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ واﻟﺰوار وﻋﻠﻰ ﺣﺴﺐ وﺗﺼﻤﻴﻢ اﻟﺴﺎﺣﺔ،ا ﻧﺸﻄﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﻤﺸﺮوع .اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻛﺬﻟﻚ
Resturant - Public
Shaded
es -Sculpture Landscape - Tre tions g wind - Intersec cin Fa ed ad sh Sitting
Entrance to stage
The boundaries of the new buildings have been determined based on references to external walls and their orientation to these historic buildings.
Outdoor Sitting
a - Public Welcoming Plaz
Cafe
rea Green A r Outdoo Sitting Shaded
ce Entra-nElevators
tion Recep - Services Stairs
Plaza for Retail
urant
Resta
Plaza - Semi Public Landscape - Trees Sitting shaded - Intersections
Shop Shop
5.0 DESIGN CONCEPT 5.2.3 DESIGN PROCESS
Ground Floor Zoning
First Floor Zoning
Seconed Floor Zoning
Section Zonning
Third Floor Zoning
Public Small Cinema- Museum
Museum Entrance - Lobby
Nassef Exhibition
Museum
Museum
Extension
Roof
Library - Education - Museum Exhibition
Public
Restaurant
Roof
Services
Services
Services Library - Education
Services Small Cinema
Core
Exhibition
Core
Entrance Lobby
Core
39
Cafe
Core
Retail
Public
Roof
Theatre Entrance
Theatre
5.0 DESIGN CONCEPT 5.2.3 DESIGN PROCESS
Ground Floor Zoning
First Floor Zoning
Seconed Floor Zoning
Fourth Floor Zoning
Section Zonning Adminstrative - Public
Museum Entrance - Lobby
Library - Small Cinema- Museum Culture Center Entrance - Lobby Core
Public
Nassef Exhibition
Museum
Extension
Core
Restaurant
Public Administrative
Library Core
Core
Cafe
Core
Roof Roof
Services Retail
Museum Roof
Theatre Entrance
Exhibition
Services
Education Library Roof
40
Third Floor Zoning
Services
Services Small Cinema
Library - Education - Museum Exhibition Public Theatre
5.0 DESIGN CONCEPT 5.2.3 DESIGN PROCESS
Ground Floor Zoning
First Floor Zoning
Seconed Floor Zoning
Third Floor Zoning
Fourth Floor Zoning
Section Zonning Adminstrative - Public
Museum Entrance - Lobby
Museum
Nassef Exhibition
Culture Center Entrance
Extension
Library - Small Cinema- Museum
Public
Museum
Library - Education - Museum
Roof
Exhibition Theatre Entrance
Public
Cafe Roof
Services Retail
41
Restaurant
Exhibition
Adminstrative
Small Cinema Rooms
Public Roof Library
Library - Educations Roof
Library
Theatre
5.0 DESIGN CONCEPT
First Floor Zoning
Seconed Floor Zoning
Third Floor Zoning
Fourth Floor Zoning
Section Zonning Resturant - Public
Entrance Exhibition Adminstraitave
Library Core
Core
Entrance
Outdoor Exhibition
Exhibition
Services
Services
Core
Core Atruim
Lobby
Core
Lobby
Core
Lobby
Core
Atruim
Library - Muilti pourpose hall
Core
Library - Exhibition
Services
Services
Core
Atruim
Resturant
Library
Core
5.2.3 DESIGN PROCESS
Ground Floor Zoning
Atruim
Atruim
Exhibition Entrance
Core
Resturant
Double Height
Exhibition
Kitchen
Entrance
Retail
Shop Shop
45 42
n Kitche
Cafe
Services
Triple Height
Exhibition
Lobby
Lobby
Services
Library Core
Core Services
Outdoor
Muilti Pourpose hall Lobby
Lobby
Services
Library
Teramah
Social
Core Services
Outdoor
Services
Services Core
Services Outdoor
Core
Adminstrative - Public Theatre
5.0 DESIGN CONCEPT 5.2.4 MASS GENERATION
The proposed treatment of the area of removing and adding new buildings serving the region, as well as to increase the size of some of the main squares and treatment of historic buildings and buildings based on the criteria.
URBAN DEVELOPMENT
إﺳﺘﻜﻤﺎﻟًﺎ ﻟﻤﺸﺮوع ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣﺤﻮر أﺑﻮ ﻋﻨﺒﺔ وإﺳﺘﻤﺮا ًرا ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻄﻮﻳﺮ اﻟﺤﻀﺮي وﻓﻲ،ﻓﻘﺪ ﺗﻢ إﻋﺘﻤﺎد اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ اﻟﻤﻘﺘﺮح ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ واﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ ﻣﺎﻗﺮر ﺑﺪاﻳﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﺗﻢ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ وازاﻟﺔ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ .اﻟﻤﺴﺘﺤﺪﺛﺔ وﺗﺪﻋﻴﻢ ﺗﺪرج اﻟﺴﺎﺣﺎت
BUILDINGS DECISION - SPACES DECISION
Stage A new building support the region contains four floors and its should be similar to the old fabric.
2
1
Transion of space
Fine Art Center
Class A
43
Non-historic building
Historic Buildings
Public Space
Class B
1
Art Center
New Buildings
Semi Public Space
Class C
2
Stage
Demolition and Build a new building
Semi Private Space
5.0 DESIGN CONCEPT 5.2.4 MASS GENERATION
The proposed treatment of the area of removing and adding new buildings serving the region, as well as to increase the size of some of the main squares and treatment of historic buildings and buildings based on the criteria.
NEW BUILDINGS VERTICALLY - HORIZONTALLY
اﺿﺎﻓﺔ ﻣﺒﺎﻧﻲ ﺟﺪﻳﺪة ﻟﻠﻤﺸﺮوع ﻣﻊ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻤﺪدﻫﺎ ﺑﺸﻜﻞ رأﺳﻲ وأﻓﻘﻲ وﺗﻠﻚ وﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﻤﺪاﺧﻞ ﺑﺮوح،اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻟﻬﺎ ﻣﺮﺟﻊ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻛﺤﺪود وإرﺗﻔﺎﻋﺎت .واﺣﺪة ﻟﻀﻤﺎن ﺗﺄﻛﻴﺪ اﺗﺼﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﺸﺮوع ورﺑﻂ اﻟﻤﺤﺎور ﺑﺎﻟﺴﺎﺣﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ
MAIN AXIES - SERVICES AXIES TO BUILDINGS AND COURTYARD
Add Axis Services Axies New Buildings
Main Axies Vertical Extension
44
Historic Buildings
Historic Buildings
Courtyard
New Buildings
New Buildings
Axis to courtyard
Basement
Entrances
Services axis
5.0 DESIGN CONCEPT 5.2.4 MASS GENERATION
The proposed treatment of the area of removing and adding new buildings serving the region, as well as to increase the size of some of the main squares and treatment of historic buildings and buildings based on the criteria.
SERVICES IN NEW BUILDINGS - LINK CENTER WITH NASSEF
اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﺴﺎﻧﺪة ﺗﻜﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺠﺪﻳﺪة وﺗﺸﻤﻞ اﻟﻤﺼﺎﻋﺪ ودورات واﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻋﻠﻰ، واﻟﺮﺑﻂ ﻣﻊ ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ وﻇﻴﻔ ًﻴﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻤﻌﺮض،اﻟﻤﻴﺎه وﻏﻴﺮﻫﺎ .اﻟﺮﺑﻂ ﺑﻴﻦ اﻟﺪاﺧﻞ واﻟﺨﺎرج ﻣﻦ ﺧﻼل ا ﻧﺸﻄﺔ اﻟﺘﻲ ﻣﻜﻦ إﻗﺎﻣﺘﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺣﺎت
COMMUNICATION BETWEEN OUTDOOR AND INDOOR - PUBLIC USE
Shops - Public use
Services in new buildings
Link between nassef and new buildings
Users functions
Historic Buildings
45
Courtyard
Communication between indoor and outdoor
Historic Buildings
New Buildings
New Buildings
Entrances
Public Use
5.0 DESIGN CONCEPT 5.2.4 MASS GENERATION
The proposed treatment of the area of removing and adding new buildings serving the region, as well as to increase the size of some of the main squares and treatment of historic buildings and buildings based on the criteria.
RAMP EXPERIANCE - OUTDOR ACTIVITEIS
اﺿﺎﻓﺔ ﻋﻨﺼﺮ اﻟﺨﺒﺮة ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺮاﻣﺐ اﻟﺬي ﻳﺼﻞ ﺑﺎﻟﻤﺸﺮوع رأﺳ ًﻴﺎ وﺻﻮﻟًﺎ ﻟﻠﺪور وﻳﻤﻜﻦ، - ﺑﺎﻧﻮراﻣﻴﺔ- درﺟﺔ٣٦٠ ا ﺧﻴﺮ اﻟﺬي ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻠﺰوار أﻃﻼﻟﺔ ﺑﺼﺮﻳﺔ ﺑﻤﻘﺪار واﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ،ا ﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ا ﺳﻘﻒ ﻟﻠﻔﻌﺎﻟﻴﺎت ا ﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ .اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢ اﻟﻤﺸﺮوع
TAKE ADVANTGE FROM CROSS VENTILATION
Take advantage of cross ven. Resturant Outdoor Activities
Atruim Ramp
Historic Buildings
46
Take advantage of cross ven.
Outdoor space
Historic Buildings
New Buildings
New Buildings
Entrances
Ventilation
5.0 DESIGN CONCEPT 5.3 FACADE CONCEPT Elevation Design 4
3
2
As well as taking into account the openings and vertical ratios in Beit Nasif, in addition to the use of small openings that provide lighting, ventilation and shading of the project.
3
ً وأﻳﻀﺎ ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻔﺘﺤﺎت واﻟﻨﺴﺐ اﻟﺮأﺳﻴﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺎ ﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ إﺳﺘﺨﺪام ﻓﺘﺤﺎت،ﺑﺒﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﺻﻐﻴﺮة ﺗﻮﻓﺮ ا ﺿﺎءة واﻟﺘﻬﻮﻳﺔ واﻟﺘﻈﻠﻴﻞ .ﻟﻠﻤﺸﺮوع
2
1
Mood Board
Small Opening Effect To increase cooling effectiveness, a smaller inlet can be paired with a larger outlet opening. With this configuration, inlet air can have a higher velocity. Because the same amount of air must pass through both the bigger and smaller openings in the same period of time, it must pass through the smaller opening more quickly.
Small openning
Outdoor
ً أﻳﻀﺎ إﺳﺘﺨﺪام اﻟﺤﺠﺮ اﻟﻤﻨﻘﺒﻲ ﻛﺮوح رﺋﻴﺴﻴﺔ ﻛﻮن اﻟﻤﺪاﺧﻞ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ،ﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﻣﺪاﺧﻞ اﻟﻤﺸﺮوع .ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﺮوح
4
1
The use of coral stone as the main spirit to define the entrances of the project, because the historical entrances contain that spirit. اﻟﻔﻜﺮة اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻮاﺟﻬﺎت ﻫﻲ ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﺘﺪرج اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻲ ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﻓﺎﻟﺮاﺋﻲ ﻟﺒﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﻳﺠﺪه ﺑﺄرﺑﻌﺔ ﻧﻬﺎﻳﺎت وﻫﻮ ﻣﺎ ﺗﻢ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﺗﺤﻘﻴﻘﻪ ﻓﻲ .اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺠﺪﻳﺪ
Shaburah
Provide shade, natural lighting and dust protection
47
Indoor
The main idea in the facades is to take into account the gradient located in Beit Nasif. The façade of Beit Naseef finds it with four ends, which is what was attempted in the new building.
6.1 Plans 6.2 Section 6.3 Elevations 6.4 Product Analysis 6.5 Mood Board
6.0 BUILDING DESIGN
6.0 BUILDING DESIGN 6.1 GROUND FLOOR ON SITE
ce
ntran
rt E ine A
F
The project has four main entrances: the first is a direct entrance to Beit Nassif and the other is a private entrance to the theater down the ground, the other two are the cultural center. ﻟﻠﻤﺸﺮوع أرﺑﻌﺔ ﻣﺪاﺧﻞ رﺋﻴﺴﻴﺔ ا ول ﻣﺪﺧﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻟﺒﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ وا ﺧﺮ ﻣﺪﺧﻞ ﺧﺎص ﻟﻠﻤﺴﺮح ﺳﻔﻞ . أﻣﺎ اﻟﻤﺪﺧﻼن ا ﺧﺮان ﻓﻬﻤﺎ ﻟﻠﻤﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ،ا رض
C
Public View
Resturant
C Services Atruim
UP UP
s
e rvic
Se
UP
Museum UP
Mechanical Room
UP UP
Services Atruim
Muilti Pourpose hall
Ser Museum
s
vice
Lobby Social Activities
Services Atruim
Exhibition
s
ice
v Ser Exhibition
Lobby
Music Art & Expressive Art Entrance
A UP
Library
Resturant
Ser
s
vice
Lobby
A
UP
B Library
UP
Services Entrance Atruim
Resturant
Nassef Museum Entrance
Ser
s
vice
UP
Entrance
Cafe Theater Entrance Retail
B
0 1 2 3 4
49
6
8
10m N
6.0 BUILDING DESIGN 6.2.1 FIRST FLOOR In the first floor of the buildings in the Eastern Block, an exhibition connected to Beit Nassif and moving in that block using a slope related to all the roles.
C
In the southern bloc, services were distributed in the new block and the historical buildings for other spatial uses were maintained.
C
Nasif House is an exhibition connected to the new East Block as an extension of the exhibition when needed.
UP UP UP
UP UP UP
ﻓﻲ اﻟﺪور ا ول ﻣﻦ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻓﻲ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ﻣﻌﺮض ﻣﺘﺼﻞ ﺑﺒﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ وﻳﺘﻢ اﻟﺘﻨﻘﻞ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻜﺘﻠﺔ .ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻣﻨﺤﺪر ﻳﺘﺼﻞ ﺑﻜﻞ ا دوار
DN
ﻓﻲ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺠﻨﻮﺑﻴﺔ ﺗﻢ ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻓﻲ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة واﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ وﻳﻌﺘﺒﺮ ا ﺳﺘﺨﺪام، ﻟ ﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت اﻟﻔﺮاﻏﻴﺔ ا ﺧﺮى .اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﻟﻠﻤﻜﺘﺒﺔ واﻟﻘﺮاءة
A
أﻣﺎ ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﻓﻬﻮ ﻣﻌﺮض ﻣﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ .اﻟﺠﺪﻳﺪة ﻛﺈﻣﺘﺪاد ﻟﻠﻤﻌﺮض ﻋﻨﺪ اﻟﺤﺎﺟﺔ A B Exhibition Core Exhibition UP
Core Atruim UP
Double Height
Exhibition Lobby
Services
Library Core Services
0 1 2 3 4
50
6
8
10m N
B
6.0 BUILDING DESIGN 6.2.2 SECOND FLOOR In the second floor of the buildings in the Eastern Block there is a multi-use hall. In the southern bloc, services were distributed in the new block and the historical buildings for other spatial uses were maintained.
C
Nasif's house is a museum with two halls serving the culture of the region.
C
UP UP
ﻓﻲ اﻟﺪور اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻓﻲ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﺘﻌﺪدة ا ﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت وﻳﺘﻢ اﻟﺘﻨﻘﻞ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻜﺘﻠﺔ .ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻣﻨﺤﺪر ﻳﺘﺼﻞ ﺑﻜﻞ ا دوار
UP
ﻓﻲ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺠﻨﻮﺑﻴﺔ ﺗﻢ ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻓﻲ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة واﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ وﻳﻌﺘﺒﺮ ا ﺳﺘﺨﺪام، ﻟ ﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت اﻟﻔﺮاﻏﻴﺔ ا ﺧﺮى .اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﻟﻠﻤﻜﺘﺒﺔ واﻟﻘﺮاءة
DN
A
أﻣﺎ ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﻓﻬﻮ ﻣﺘﺤﻒ ﻋﻠﻰ دورﻳﻦ ﻳﺨﺪم ﺛﻘﺎﻓﺔ .اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ
A B Library Outdoor Exhibition
Services
Lobby
Core UP
Core
DN
Atruim
Muilti Pourpose hall
Triple Height
Lobby
Services
Library Core Services
0 1 2 3 4
51
6
8
10m N
B
6.0 BUILDING DESIGN 6.2.3 THIRD FLOOR In the third floor of the buildings in the Eastern Block an area for external social activities. In the southern bloc, services were distributed in the new block and the historical buildings for other spatial uses were maintained.
C
Nasif's house is a museum with two halls serving the culture of the region.
C
UP
ﻓﻲ اﻟﺪور اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻣﻦ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻓﻲ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ .ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻟ ﻧﺸﻄﺔ ا ﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ
UP
ﻓﻲ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺠﻨﻮﺑﻴﺔ ﺗﻢ ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻓﻲ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة واﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ وﻳﻌﺘﺒﺮ ا ﺳﺘﺨﺪام، ﻟ ﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت اﻟﻔﺮاﻏﻴﺔ ا ﺧﺮى اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﻟﻠﻤﻨﺎﻃﻖ ا ﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ .واﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ A
أﻣﺎ ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﻓﻬﻮ ﻣﺘﺤﻒ ﻋﻠﻰ دورﻳﻦ ﻳﺨﺪم ﺛﻘﺎﻓﺔ .اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ
A B Library Lobby
Core
UP
Services
UP
Core
Atruim
outdoor
Lobby Teramah
Outdoor
0 1 2 3 4
52
Social
Services Core
Services
6
8
10m N
B
6.0 BUILDING DESIGN 6.2.4 FOURTH FLOOR In the fourth floor of the buildings in the Eastern Bloc an area of external view over the entire historical area. The southern block has an external area and a mechanical room for equipment and equipment. Nasif House is a public restaurant in the last floor, in addition to al-Tirma.
UP
UP
UP UP
ﻓﻲ اﻟﺪور اﻟﺮاﺑﻊ ﻣﻦ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻓﻲ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻟ ﻃﻼﻟﺔ اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻞ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ .اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺠﻨﻮﺑﻴﺔ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺧﺎرﺟﻴﺔ وﻏﺮﻓﺔ .ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﺎل ﻟ ﺟﻬﺰة واﻟﻤﻌﺪات أﻣﺎ ﺑﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ ﻓﻬﻮ ﻣﻄﻌﻢ ﻋﺎم ﻓﻲ اﻟﺪور ا ﺧﻴﺮ .ﺑﺎ ﺿﺎﻓﺔ ﻟﻠﻄﻴﺮﻣﺔ
B Resturant Lobby
Core
Services Core
Atruim
Outdoor
Lobby
Services Outdoor
0 1 2 3 4
53
6
8
Core
10m N
B
6.0 BUILDING DESIGN 6.2.5 BASEMENT The project has four main entrances: the first is a direct entrance to Beit Nassif and the other is a private entrance to the theater down the ground. The other two are the cultural center.
C
The inner courtyard is used as an outdoor outlet for the restaurant and cafe, and it can be used for outdoor activities.
C
UP
UP
A UP
UP
A
ﻛﻮن اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ واﻟﺘﺮﻓﻴﻬﻴﺔ ﻓﻴﺠﺐ زﻳﺎدة ﻋﻨﺼﺮ اﻟﺨﺒﺮة ﻓﺘﻜﻤﻦ اﻟﻔﻜﺮة ﻓﻲ وﺟﻮد ﻋﻨﺼﺮ ﺧﺒﺮة ﺑﻴﻦ اﻟﻔﺮاﻏﺎت ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻜﻮن ﻋﻨﺼﺮ ﺑﺼﺮي داﺧﻠﻲ أو ﺧﺎرﺟﻲ. ﺗﻮﺟﺪ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺨﻴﺎرات ﻟﻠﺤﺮﻛﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻣﻨﻬﺎ أن: -١ﻳﺘﻢ ﻓﺼﻞ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ وﺗﺘﻢ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺤﺮﻛﺔ داﺧﻞ اﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ. -٢أن ﺗﺘﻢ ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﻤﺒﻨﻰ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻘﻲ وأن ﺗﻜﻮن اﻟﺤﺮﻛﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﻔﺮاﻏﺎت وﻏﻴﺮ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ ﺣﺘﻰ ﻣﻐﺎدرة اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ. -٣أن ﺗﺘﻢ ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﻤﺒﻨﻰ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻘﻲ ورأﺳﻲ وأن ﺗﻜﻮن اﻟﺤﺮﻛﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﻓﻲ أﺟﺰاء وﻣﻨﻔﺼﻠﺔ ﻓﻲ أﺟﺰاء أﺧﺮى ﺣﺘﻰ ﻣﻐﺎدرة اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ.
B Core
Lobby
B Back stage Theater
Services
Core Lobby
Lobby
Services
10m N
8
6
0 1 2 3 4
54
6.0 BUILDING DESIGN 6.3 ELEVATIONS 0
NORTH ELEVATION
55
1
2
3
4
6
8
10m N
6.0 BUILDING DESIGN 6.4 SECTIONS In the main sections of the project, section A represents the theater site below the square, in addition to the rise of the eastern bloc and the interior facade of the inner space of the square.
SECTION A-A
Section B represents the services site in the back-end of the project as a main service area and the back-to-back heights within. ﻓﻲ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻤﺸﺮوع ﻳﻤﺜﻞ اﻟﻘﻄﺎع أ ﺑﺎ ﺿﺎﻓﺔ رﺗﻔﺎﻋﺎت،ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻤﺴﺮح أﺳﻔﻞ اﻟﺴﺎﺣﺔ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ واﻟﻮاﺟﻬﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﻔﺮاغ اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ .اﻟﺴﺎﺣﺔ أﻣﺎ اﻟﻘﻄﺎع ب ﻳﻤﺜﻞ ﻟﻨﺎ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻓﻲ اﻟﻮاﺟﻬﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺸﺮوع ﻛﻤﻨﻄﻘﺔ رﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﺨﺪﻣﺔ .وإرﺗﻔﺎﻋﺎت اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ
SECTION B-B
0 1 2 3 4
57
6
8
10m N
6.0 BUILDING DESIGN 6.5 WALL SECTION OLGYAY BIOCLIMATIC CHART
0
MATERIALS
1
2
3
4
6
8
LEGEND
White Concrete
Wood
Mangabi stone
A
1- Brick 2- Moisure Insulation 3- Reinforced Concrete 4- Thermal Insulation 5- Mortar 6- Tiels 7- Concrete 8- Stud 9- Gpsum Board 10- Beam 11- Wiers 12- Mangabi stone 13- Wood 14- Wood fraem 15- Glass 16- Air gap
Glass
C
DETAILS A
B
C B
15 8
5 3
2
8
14
3
5
2 5
4
4
11
7
3
2
7
10
10
11
4
11
9 16
14
9
12 9 15
13
D
E 2 1
F
F
5 3
4
2 6
12
2 1
4
5 1
6
5 3
4
11
6
8
8 3
9
58
E
14
D
10m
6.0 BUILDING DESIGN 6.6 BUILDING SYSTEM In the main sections of the project, section A represents the theater site below the square, in addition to the rise of the eastern bloc and the interior facade of the inner space of the square. Section B represents the services site in the back-end of the project as a main service area and the back-to-back heights within.
UP UP UP
ﻓﻲ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻤﺸﺮوع ﻳﻤﺜﻞ اﻟﻘﻄﺎع أ ﺑﺎ ﺿﺎﻓﺔ رﺗﻔﺎﻋﺎت،ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻤﺴﺮح أﺳﻔﻞ اﻟﺴﺎﺣﺔ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ واﻟﻮاﺟﻬﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﻔﺮاغ اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ .اﻟﺴﺎﺣﺔ أﻣﺎ اﻟﻘﻄﺎع ب ﻳﻤﺜﻞ ﻟﻨﺎ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻓﻲ اﻟﻮاﺟﻬﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺸﺮوع ﻛﻤﻨﻄﻘﺔ رﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﺨﺪﻣﺔ .وإرﺗﻔﺎﻋﺎت اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ
DN
UP
DN
ﻳﺤﺘﻮي اﻟﻤﺸﺮوع ﻋﻠﻰ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻛﺒﻴﺖ ﻧﺼﻴﻒ واﻟﻤﻜﺘﺒﺔ واﻟﻤﻌﺎرض واﻟﻤﺴﺮح واﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﺴﺎﻧﺪة ﻛﺎ دارة واﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ .واﻟﺠﺪول اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻳﻮﺿﺢ ﻟﻨﺎ اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﻴﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ
Supply
Return
Supply Duct
Return Duct
Air supply path
Air return path
Cold water supply
Hot water supply
V. Stack
Drainage
Rain pipe
59
UP
DN
6.0 BUILDING DESIGN 6.6 BUILDING SYSTEM
AC
AHU Chiller
PLUMBING Drainage
Shaft
Supply
Rain Pipe
Heat Exchanger
Supply Ducts
Return Ducts Drainage Pump
60
6.0 BUILDING DESIGN
Load Bearing Wall
6.6 BUILDING SYSTEM
Beam
Columons
Isometric
Plan
Atrium Structure
Reinforced Concrete columon 30X60 cm
D C B A
6m
5.1 m
7.8 m
1
7.5 m
7.5 m
1
2 2.1 m
2
3
3 7.8 m
7.8 m
A
Steel Columon
4 m
5 2.1 m
4
2.4
E
D
5
7.2 m
C I H
7.8
6
10.2 m
G
6
9.6 m
11.4 m
m
F
J
9.6 m
13
7 7.8 m
9 10
5.1 m
7
13
9
8
7.2 m
5.1 m
11
8 11.1
m
12
10 5.1 m
B J 7.8 m
I
11
11.4 m
5.4 m
H 10.2 m
8.6 m
12
G
F
Mangabi Brick shear wall 60 cm
61
Reinforced concrete shear wall 60 cm
External Mangabi Brick shear wall 60 cm
Reinforced concrete Beam 30X60 cm
E
6.0 BUILDING DESIGN 6.7 ENERGY
Curtain walls offer architects a multitude of possibilities for the integration of photovoltaic solar energy into buildings in an efficient and ecological manner.Photovoltaic curtain wall provides a multifunctional solution where not only clean and free energy is being generated in-situ, but also natural illumination is being provided implementing solar control by filtering effect, avoiding infrared and UV irradiation to the interior (enhancing thermal comfort and avoiding interior aging).The large variety in form, structure and color of transparent photovoltaic glass, combined with the aluminum frames, provides a free reign of creativity for architects so they can create designs which unite elegance, efficiency and energy saving.Onyx Solar can customize the photovoltaic glass to supply it in different sizes, colors and degrees of transparency. These characteristics mean that it is the ideal material for installation as a photovoltaic curtain wall.
ELECTRICITY CONSUMPTION:
ONYX SOLAR PANEL
60 kWh/m2.a Devices & Lighting 15 kWh/m2.a Ventilation 5 kWh/m2.a Services
5 kWh/m2.a Elevators 65 kWh/m2.a Cooling
THE LARGEST PHOTOVOLTAIC GLASS IN THE MARKET
5,290 m2
Building Floor Area
793,500 kWh/a Total Consumption
62
Curtain walls offer architects a multitude of possibilities for the integration of photovoltaic solar energy into buildings in an efficient and ecological manner.Photovoltaic curtain wall provides a multifunctional solution where not only clean and free energy is being generated in-situ, but also natural illumination is being provided implementing solar control by filtering effect, avoiding infrared and UV irradiation to the interior (enhancing thermal comfort and avoiding interior aging).The large variety in form, structure and color of transparent photovoltaic glass, combined with the aluminum frames, provides a free reign of creativity for architects so they can create designs which unite elegance, efficiency and energy saving.Onyx Solar can customize the photovoltaic glass to supply it in different sizes, colors and degrees of transparency. These characteristics mean that it is the ideal material for installation as a photovoltaic curtain wall.
Light Transmission
Peak Power Generated
Dark 0%
62 WP/m2
M Vision 10%
44 WP/m2
L Vision 20%
38 WP/m2
XL Vision 30%
32 WP/m2
6.0 BUILDING DESIGN 6.7 ENERGY
HORIZONTAL PV
Solar Panel Efficiency: 15% Solar Slope: 0% Azimuth: South Solar panel area: 620 m2 Irradiation on PV with combined system losses: 353.7 kWh/m2 Energy supply: 620X353.7 = 219,294 kWh/a
PV GLASS -west facade-
PV GLASS -east facade-
Solar Panel Efficiency: 3.8% Solar Slope: 90% Azimuth: West Solar panel area: 280 m2 Irradiation on PV with combined system losses: 57.283 kWh/m2 Energy supply: 280X57.283 = 16,039.24 kWh/a
TOTAL CONSUMPTION vs TOTAL PV SUPPLY
Total Production = 219,294 + 16,017.68 + 16,039.24 = 250,205.42 kWh/a 31.5% of the Total Consumption
Solar Panel Efficiency: 3.8% Solar Slope: 90% Azimuth: East Solar panel area: 280 m2 Irradiation on PV with combined system losses: 57.206 kWh/m2 Energy supply: 280X57.206 = 16,017.68 kWh/a
63
6.0 BUILDING DESIGN 6.7 ENERGY
SIMULATION FRAMEWORK Velocity m/s
Wind Vilocity - 2.5 m/s Wind Direction - NW
40
1- The air speed is good and direct allowing for presence cross ventilation -Positive Pressure-
o
DBT
OLGYAY BIOCLIMATIC CHART
Unbearable above this line
5.5 4.5 3 1.5 0
1
Limit of light work
2- Wind speed is weak making it a good area for restaurant and coffee outdoor seating area
Wnd Needed
5 2
Sultry
30
3- The wind speed is high making it need to be processed by landscape
28
Too Dry
4- Negative Pressure
0.4 m/s
Comfort Zone
1
2
1 m/s
0.1 m/s
20
5- Wind flow to court
Too Humid
4
Shading need above this line
6- Historical buildings are ventilated Velocity m/s
6
10
Sunshine Needed 3
60
6
0 20
30
40
50
60
70
80
90
100
Relative Humidity %
64
3
2.1
4
1.5
2
0.8
0
10
3.3
4
5.5 1
0
Velocity m/s
7
3
0
1
6.0 BUILDING DESIGN 6.8 PERSPECTIVE
65
6.0 BUILDING DESIGN 6.8 PERSPECTIVE
66
ABU INABAH
CULTURAL CENTER
ALBARAA GHABBAN 1207380 ARCHITECTURE DEPARTMENT 2017-2016 SUPERVISORS: DR. MOHANNAD BAYOUMI DR. TURKI SHOAIB