Portal 2016

Page 1

Portal 2016


Front Cover - Sally Ann Parker, Vertebrae, machine knit


Portal 2016 incorporating One Year On Featuring the work of this year’s top graduates in the applied arts / Yn cynnwys gwaith graddedigion gorau eleni yn y celfyddydau cymhwysol. Heather Aveyard, Dovile Bertulyte, April Black, Ezra December, Judit Esztergomi, Julie Fewster, Toni Flackett, Elmina Fors, Rosamund Hanny, Kathryn Harrison, Kate Haywood, Laura Holt, Chrisoula Konstantakou, Eilish Lambert, Sophie Mannion, Lucy McManus, Samantha McNamara, Jessica Moulsher, Michaela Murrain, Rachel Mynott, Linnea Nicholson, Sally-Ann Parker, Jacky Puzey, Beth Roberts, Emma Strawson, The Alkonost (Kimberly Dawn), Ben Walker, Claudia Wassiczek, Katy Welsh, Yucui Zhang © Llantarnam Grange Arts Centre A hardcopy of this publication can be ordered from www.lgac.org.uk/cats/ Gellir archebu copi caled o’r cyhoeddiad hwn gan www.lgac.org.uk/cats/


Jacky Puzey - Screen 04 credit: Jo Hounsome Photography


Portal 2016/One Year On It is now six years since we held our first

Mae pum mlynedd bellach ers i ni gynnal

Portal exhibition presenting the work of

ein

newly graduated applied artists. Over the

cyflwyno gwaith artistiaid cymhwysol

years the exhibition has expanded from

sydd newydd raddio. Ar hyd y blynyddoedd

featuring primarily graduates from local

mae’r

Colleges and Universities to now including

arddangos gwaith graddedigion o Golegau

artists from across the UK.

a Phrifysgolion lleol yn bennaf, i’r presennol

harddangosfa

Portal

arddangosfa

wedi

gyntaf

ehangu

yn

o

pan fyddwn yn cynnwys artistiaid o bob This year we have also decided to expand

rhan o’r DU.

our ‘One Year On’ section of the exhibition where we have handpicked a number of

Eleni rydym hefyd wedi penderfynu ehangu

last year’s graduates to show how their

ein rhan ‘One Year On’ o’r arddangosfa ble

work has evolved and progressed since

rydym yn gwahodd detholiad o raddedigion

they finished their degree courses.

y llynedd i ddangos sut mae eu gwaith wedi datblygu ac wedi symud ymlaen ers iddynt

The selection process remains difficult

orffen eu cyrsiau gradd.


Yucui Zhang


with artists chosen through visits to end

Mae’r broses ddethol yn anodd o hyd, gydag

of year shows, recommendations from

artistiaid yn cael eu dewis drwy ymweliadau

industry contacts and trips to increasingly

i sioeau diwedd blwyddyn, argymhellion

important events such as ‘New Designers’

gan gysylltiadau diwydiant a theithiau i

which helps us select from a far broader

ddigwyddiadau sy’n fwyfwy pwysig fel ‘New

cross section of work than we would

Designers’ sy’n ein helpu i ddewis o blith

otherwise be able to see.

croestoriad llawer ehangach o waith nag y byddem yn gallu gweld fel arall.

There is no doubt that the quality and diversity of skill shown by the graduates

Yn ddiau, mae’r ansawdd a’r amrywiaeth

remains encouragingly high as new

o sgiliau a ddangosir gan y graddedigion

universities and colleges

come into

yn parhau i fod yn galonogol o uchel wrth

being and new courses are developed to

i brifysgolion a cholegau newydd gael eu

embrace 21st century technologies and

creu, ac i gyrsiau newydd gael eu datblygu i

materials.

gynnwys technolegau a deunyddiau’r 21ain ganrif.


Portal is often the first mainstream public

Yn aml, Portal yw’r arddangosfa gyhoeddus

exhibition for the participating artists and

prif ffrwd gyntaf i’r artistiaid sy’n cymryd

provides an opportunity for emerging

rhan ac mae’n rhoi cyfle i waith artistiaid

artists’ work to be seen and purchased by

datblygol gael ei weld a’i brynu gan

collectors, critics, industry figures and the

gasglwyr, adolygwyr, ffigyrau diwydiant

public at large. Increasingly Universities

a’r cyhoedd yn gyffredinol. Yn fwyfwy aml

and Colleges are helping prepare the

mae Prifysgolion a Cholegau yn helpu i

students for the commercial world

baratoi myfyrwyr ar gyfer y byd masnachol

facilitating higher quality photography,

gan annog ffotograffiaeth o ansawdd

professionally written statements and

uwch, datganiadau a ysgrifennir yn

business cards featuring websites, blogs

broffesiynol a chardiau busnes sy’n cynnwys

and social media profiles.

gwefannau, blogiau a phroffiliau cyfryngau cymdeithasol.

We hope you enjoy this year’s exhibition and trust you agree that, with artists like

Gobeithio

y

byddwch

yn

mwynhau

those featured, the future of applied art in

arddangosfa eleni ac, o weld artistiaid fel y


the UK and Wales remains in safe hands.

rhai sy’n arddangos, y byddwch yn ffyddiog bod dyfodol celf gymhwysol yn y DU ac yng

Llantarnam Grange Arts Centre

Nghymru mewn dwylo diogel.

August 2016 Canolfan Gelfyddydau Llantarnam Grange Awst 2016


Heather Aveyard - upcycled


Heather Aveyard Jewellery & Metalwork, Sheffield Hallam University Gemwaith a Gwaith Mete, Prifysgol Sheffield Hallam

We nonchalantly go about our lives mostly

Rydym yn mynd yn ddidaro ynglŷn â’n

unaware of the devastating effect we are

bywydau ac yn anymwybodol gan amlaf

having as a race on the planet. Heather’s

o’r effaith dinistriol a gawn ar y blaned fel

jewellery practice is a combination of

hil ddynol. Mae ymarfer gemwaith Heather

her reaction to this global situation, her

yn gyfuniad o’i hymateb i’r sefyllfa fyd-eang

fascination with plastic and her aim for

hon, ei diddordeb mewn plastig, a’i nod o

society to become more sustainable. She

weld cymdeithas yn dod yn fwy cynaliadwy.

wants to make people think differently

Mae eisiau perswadio pobl i feddwl yn

about how they use and throw away

wahanol ynglŷn â sut maent yn defnyddio

material when it can be alternatively

ac yn taflu deunydd pan allai gael ei

‘upcycled’ in an interesting way.

‘uwchgylchu’ mewn ffordd ddiddorol.


April Black - reeds of camperdown, sycamore


April Black Jewellery and Metal Design, Duncan of Jordanstone College of Art and Design

Dylunio Metel a Gemwaith, Coleg Celf a Dylunio Duncan of Jordanstone

After volunteering with a mental health

Ar ôl gwirfoddoli gyda rhaglen iechyd

program based in Dundee in Scotland,

meddwl yn Dundee yn yr Alban, cafodd April

April was inspired by the hugely positive

ei hysbrydoli gan yr effaith tra chadarnhaol

impact that time spent in nature can have

y gall treulio amser yng nghanol natur ei

on mental wellbeing. Within her practice

gael ar les meddwl. Yn ei hymarfer, mae April

April aims to translate the feeling of calm

yn ceisio cyfleu’r ymdeimlad o lonyddwch

and peace that the outdoors gives by

a heddwch a geir allan yn yr awyr agored

creating vessels inspired by the outdoors,

drwy greu llestri a ysbrydolir gan yr awyr

creating a visual reminder of a time or

agored ac sy’n creu atgof gweledol o amser

place.

neu le.


Ezra December - sonder, brass plated with 18ct gold


Ezra December Jewellery Manufacturing, Vannetta Seecharran Jewellery School Cynhyrchu Gemwaith, Ysgol Emwaith Vannetta Seecharran

Ezra was inspired to make jewellery

Cafodd Ezra ei hysbrydoli i wneud gemwaith

simply as a result of not being able to find

am y rheswm syml nad oedd yn gallu dod

any that he loved out there. Prompted by

o hyd i ddarnau roedd hi’n dwlu arnynt yn

a diagnosis of epilepsy, he was forced to

unman. Yn dilyn diagnosis o epilepsi, fe’i

reconsider his life path and decided to go

gorfodwyd i ailystyried llwybr ei bywyd

for it with the jewellery making.

a phenderfynodd roi cynnig ar wneud gemwaith.

One of his main goals is to always remain unique. He seldom looks at other people’s

Un o’i phrif nodau bob amser yw aros yn

work as he does not wish to be influenced

unigryw. Anaml fydd yn edrych ar waith

by trends and fashions.

pobl eraill gan nad yw hi eisiau i dueddiadau a ffasiynau ddylanwadu arni.


Judit Eszertergomi - cups and beakers, stoneware, coloured slips


Judit Esztergomi Diploma in Art & Design, Kensington & Chelsea College

Diploma mewn Celf a Dylunio , Coleg Kensington & Chelsea Coleg Kensington & Chelsea

Judit makes wheel-thrown and press-

Mae Judit yn gwneud llestri bwrdd wedi

moulded tableware from high-firing clay.

eu llunio â throell ac â mold gwasgu o

She works with uncomplicated forms

glai sy’n cael ei danio ar wres uchel. Mae’n

which provide the blank canvas for her

gweithio gyda ffurfiau syml sy’n darparu’r

patterns.

all

cynfas gwag ar gyfer ei phatrymau. Mae

involve carving through or scraping back:

ei holl dechnegau addurno’n ymwneud

She hides away first and then slowly and

â cherfio drwodd neu grafu nôl: mae’n

meticulously reveals the pattern beneath.

cuddio’n gyntaf ac yna, yn araf ac yn ofalus,

Her inspiration has various sources: a

mae’n datgelu’r patrwm oddi tano. Daw ei

Fulham Pottery vase decorated with

hysbrydoliaeth o amrywiol ffynonellau: fâs

fish; the folk pottery of her motherland,

Crochenwaith Fulham wedi’i addurno â

Hungary; the country’s hilly landscapes;

physgod; crochenwaith gwerin ei mamwlad,

the wind as it blows meadow grasses and

Hwngari; tirweddau bryniog y wlad honno;

flowers.

y gwynt wrth iddo chwythu drwy flodau a

Decoration

techniques

gweiriau’r ddôl.


Julie Fewster - landscapestack - stacking vessels, slipcase porcelain, unglazed


Julie Fewster A pplied Arts, Wrexham Glyndwr University

Celfyddydau Cymhwysol, Prifysgol Glyndŵr Wrecsam

The “Breathing Space” series of sculptural

Mae’r gyfres “Breathing Space” o lestri

vessels explores the boundary between

cerfluniol

sculpture and function. Created around

cerflunwaith a swyddogaeth. Crëwyd y

beach pebbles, these organic forms

ffurfiau organig hyn ar sail cerrig crynion

are deceivingly light being made from

traeth, ac maent yn dwyllodrus o ysgafn gan

slip cast porcelain as complete hollow

eu bod wedi eu gwneud o borslen slipiog

forms. The work expresses the tension of

fel ffurfiau gwag cyflawn. Mae’r gwaith

opposites, between soft form and hard

yn mynegi’r tyndra rhwng cyferbyniadau,

materials, between control and chance,

rhwng ffurf feddal a deunyddiau caled,

and fleeting movement and stillness. It

rhwng rheolaeth a siawns, a rhwng

seeks to capture quietness in reaction to

symudiad gwibiol a llonyddwch. Mae’n

the constant noise of modern living, thus

ceisio cipio tawelwch fel adwaith i sŵn

creating breathing space.

parhaus ein bywyd modern, ac felly yn creu saib.

yn

archwilio’r

ffin

rhwng


Toni Flackett - blocke collection


Toni Flackett A pplied Art, Glyndwr University

Celfyddau Cymhwysol, Prifysgol Glyndŵr

The Holocaust Memorial in Berlin inspires

Mae Cofeb yr Holocost yn ninas Berlin wedi

this piece, a memorial that as you walk

ysbrydoli’r darn hwn. Wrth gerdded drwy’r

through, the blocks get higher and more

gofeb hon, mae’r blociau’n mynd yn uwch ac

forbidding as you go deeper into the

yn fwy bygythiol wrth i chi fynd yn ddyfnach

clusters of architecture.

i ganol y clystyrau o bensaernïaeth.

This piece is inspired by the spaces

Mae’r darn hwn wedi ei ysbrydoli gan y

in between the architecture and how

gofodau rhwng y bensaernïaeth a sut gall

combining space and architecture can be

cyfuno gofod a phensaernïaeth fod yn

a powerful message in itself.

neges nerthol yn ei hun.

The framework slips over the head and

Mae’r fframwaith yn llithro dros y pen ac yn

encases the shoulders, framing and

cau am yr ysgwyddau, gan fframio a chipio

capturing space on the body.

gofod ar y corff.


Kathryn Harrison - cloudscape vessels, ceramics


Kathryn Harrison Decorative Arts, Nottingham Trent University

Celfyddydau Addurnol , Prifysgol Nottingham Trent

In her final year at University Kathryn

Yn ei blwyddyn olaf yn y Brifysgol,

focused on improving her throwing skills

canolbwyntiodd Kathryn ar wella’i sgiliau

through creating straight sided forms

bwrw trwy greu ffurfiau ag ochrau syth ac

and experimenting with sizes alongside

arbrofi gyda meintiau, ynghyd â datblygu

developing a range of coloured glazes;

amrywiaeth o wydreddau lliw. Mae ei gwaith

her work has come together in a selection

wedi dod at ei gilydd mewn detholiad o

of hand thrown cylindrical decorative

lestri addurnol silindrog o waith llaw. Mae’r

vessels. Simple forms display coloured

ffurfiau syml yn arddangos gwydreddau

glazes reflecting the layered and deep

lliw sy’n adlewyrchu effaith dwfn a haenog

effect of the sky and clouds they have

yr awyr a’r cymylau a’u hysbrydolodd, ac a

been inspired by, which are achieved by

gyflawnir drwy haenu gwydreddau mat a

layering matt and shiny glazes.

sgleiniog.


Laura Holt - silv, wood, glass


Laura Holt Decorative Arts, Nottingham Trent University

Celfyddydau Addurnol, Prifysgol Nottingham Trent

A series of tea strainers and containers

Cyfres o hidlwyr a chynwysyddion te sy’n

based on the beliefs that, tea and tea wares

seiliedig ar y gred y dylai te a nwyddau te

should match surrounding elements,

gyd-fynd ag elfennau amgylchynol, fel yr

such as a breeze, the bright moon, pines,

awel, y lleuad lachar, pinwydd, bambŵ,

bamboo, plums and snow. All these show

eirin ac eira. Mae pob un o’r rhain yn dangos

the ultimate goal of Chinese culture: the

cyrchnod sylfaenol y diwylliant Tsieineaidd,

harmonious unity of human beings with

sef undod cydnaws rhwng bodau dynol a

nature.

natur.


Eilish Lambert - heart garden, vibrant green


Eilish Lambert Decorative Arts, Nottingham Trent University

Celfyddydau Addurnol, Prifysgol Nottingham Trent

The microscopic world is a phenomenon

Mae’r byd microsgopig yn ffenomen sy’n

unknown to our memory and vision. Our

ddieithr i’n cof ac i’n llygaid. Mae ein

perception of disease is negative due to

canfyddiad o glefyd yn negyddol oherwydd

the damage it causes. However, under the

y niwed mae’n ei achosi. Fodd bynnag, dan y

microscope it appears as astonishingly

microsgop mae’n ymddangos mor rhyfeddol

beautiful as a garden. Here my inspiration

o hardd â gardd. Yma, fy ysbrydoliaeth yw

is the irony within the charm of disease

swyn clefyd gyda’i batrymau a’i rythmau.

with its patterns and rhythms. The way it

Mae’r ffordd mae’n bwydo i mewn i

feeds into embroidery creates the perfect

frodwaith yn creu’r cyfuniad perffaith i mi.

combination for me.


Sophie Mannion - Supremacy pen and oil paint on oil paper


Sophie Mannion B A Art Practice, University of South Wales BA Ymarfer Celf, Prifysgol De Cymru

Sophie’s practical work is fuelled by her

Caiff gwaith ymarferol Sophie ei danio gan ei

passion for nature and obsession of the

hangerdd dros natur, a’i hobsesiwn â’r llinell

mark making line. Inspired by Richard

gwneud marciau. Daw ei hysbrydoliaethoddi

Longs Land Art and his interpretation of

wrth Richard Long’s Land Art a’i ddehongliad

experience she used her involvement with

o brofiad, a defnyddiodd ei hymglymiad

nature psychogeography examination of

wrth archwiliad seicoddaearyddol naturiol

her surroundings to provide the research of

o’i hamgylchoedd fel sail i’w hymchwil ar

texture, pattern and colour to be translated

wead, patrwm a lliw i’w drosi i’w gwaith.

into her work. Creating a new visual

Mae’n creu profiad gweledol newydd trwy

experience through combining multiview

gyfuno amlsafbwyntiau sy’n arddangos

points demonstrating lines capability and

gallu llinellau a’r posibilrwydd diddiwedd

its limitless possibility of juxoposition

o gyfosod drwy ddarnio ac ail-lunio. Mae

through fragmentation and reconstruction,

dylanwad ciwbiaeth yn ei harwain at greu

influenced by cubism to achieve a new

ffurf newydd sy’n tarddu o natur ond sy’n

form whose origins are found in nature but

cael ei thrawsnewid yn ei dylunio.

metamorphose in her design.


Lucy Mcmanus - Aluminium neckpiece


Lucy McManus J ewellery & Metal Design, Duncan of Jordanstone College of Art and Design Dylunio Metel a Gemwaith, Coleg Celf a Dylunio Duncan of Jordanstone

Lucy’s work explores the hidden beauty

Mae gwaith Lucy’n archwilio’r harddwch

in the everyday surroundings of our

cudd mewn amgylchoedd cyffredin yn ein

urban environment. She is fascinated

hamgylchedd trefol. Mae’n cael ei swyno

with the process of natural decay and

gan y broses o ddadfeilio ac erydu naturiol

erosion and the vulnerability of materials

a breuder deunyddiau pan fydd amser a’r

when exposed to time and the elements.

elfennau’n gweithio arnynt. Trwy archwilio

Through an exploration of texture, her

gwead, mae ei gwaith yn canolbwyntio ar

work is focused on recreating layers

ail-greu haenau mewn metel trwy broses

in metal through a unique process of

unigryw o drin alwminiwm tawdd dros

manipulating molten aluminium over

elfennau hapgael o goncrit wedi torri i

found elements of broken concrete to

gynyddu’r gwead a’r dyfnder.

build up texture and depth.


Samantha Mcnamara - purple, white stoneware clay


Samantha McNamara Contemporary Design Crafts, Hereford College of Arts Crefftau o Ddyluniad Cyfoes, Coleg Celf Henffordd

Samantha’s developing practice revolves

Mae ymarfer datblygol Samantha’n troi

around the relationship between form

o gwmpas y berthynas rhwng ffurf a

and function, creating collections that

swyddogaeth, gan greu casgliadau sy’n

delicately lend themselves to their

gweddu’n gain i’w pwrpas.

purpose. Mae’n ceisio harneisio lliwiau a gweadau She attempts to harness the natural

naturiol y clai trwy ddefnyddio gwydreddau.

colours and textures of the clay through

Mae ei harwynebau’n troshaenu gwahanol

the use of glazes. Her surfaces overlay

gymysgeddau i gyflawni cytuniadau a

different mixes to achieve calm colour

chyferbyniadau lliw tawel, ac ar yr un pryd

blends and contrasts whilst providing an

mae’n darparu profiad cyffyrddol cyffrous.

exciting tactile experience.


Jessica Moulsher - Porcelain vessels with watercolour illustration


Jessica Moulsher Decorative Arts, Nottingham Trent Universit

Celfyddydau Addurnol, Prifysgol Nottingham Trent

unique,

Nod Jessica yw creu eitemau unigryw, o

handmade items that decorate the home.

waith llaw sy’n addurno’r cartref. Daw

She is inspired by her love of architectural

ei hysbrydoliaeth o’i hoffter o ddarlunio

illustration and desire to colour clay

pensaernïol a’i hawydd i liwio clai gydag

with repurposed glass and oxides, rather

ocsidiau a gwydr wedi ei ail-bwrpasu,

than traditional glazing methods. By

yn hytrach na thrwy ddulliau gwydro

incorporating glass with porcelain she

traddodiadol. Drwy gyfuno gwydr â

creates pieces that are interesting visually

phorslen, mae’n creu darnau sy’n ddiddorol

and when held.Her illustrations inspire

yn weledol, ac wrth i rywun eu dal. Mae ei

her ceramic forms, as well as being pieces

darluniau’n ysbrydoli ei ffurfiau ceramig,

of art in their own right.

ynghyd â bod yn ddarnau o gelf yn eu

Jessica’s

aim

is

to

create

rhinwedd eu hun.


Michaela Murrain - Chunk


Michaela Murrain Design Crafts, Leicester De Montfort University Crefftau Dylunio, Prifysgol De Montfort Caerlŷr

Michaela’s work is all about colour,

Mae gwaith Michaela’n canolbwyntio ar liw,

shape and repetition. The idea of taking

siâp ac ail-wneud. Mae’r syniad o ddewis

plain white, flat pieces of fabric and

darnau fflat, gwyn plaen o ffabrig a’u

manipulating them to create wearable

llawdrin i greu cerflun y gellir ei wisgo yn ei

sculpture is what excites her as a maker.

chyffroi fel gwneuthurwr. Caiff ei hysbrydoli

She is inspired by the bold characteristics

gan nodweddion beiddgar yr addurniadau

of neck adornment within African culture

gwddf yn niwylliant Affrica, ac mae hyn yn

and from this created her ‘Chunk and Loop’

sail i’w chasgliad o emwaith ‘Chunk and

jewellery collection where she translates

Loop’ ble mae’n trin elfennau cywrain, fel

subtle elements, such as the placement

lleoliad lliw a graddfa, i greu dillad cyfoes,

of colour and scale, to create tactile

soffistigedig, cyffyrddol.

sophisticated, contemporary wearables.


Rachel Mynott - Dyffryn gardens, digitally printed silk


Rachel Mynott D ecorative Arts, Nottingham Trent University

Celfyddydau Addurnol, Prifysgol Nottingham Trent

From a young age, Rachel has enjoyed

Ers pan oedd yn ifanc, mae Rachel wedi

visiting the gardens of historic properties

mwynhau ymweld â gerddi plastai a

and stately homes, exploring their

meddiannau hanesyddol, gan grwydro ar

pathways and discovering their different

hyd eu llwybrau a darganfod eu gwahanol

features. The satisfaction of finding an

nodweddion. Mae’r boddhad o ddod o hyd

interesting structure within these gardens

i adeiledd diddorol yn y gerddi hyn a’r daith

and the journey to it is the inspiration

ato yn ysbrydoliaeth i’r casgliad hwn, a

for this collection, neatly summarised by

grynhoir yn daclus gan ei deitl: The Garden

its title; The Garden Path. These digitally

Path. Mae’r sgarffiau sidan hyn, sydd wedi’u

printed silk scarves feature her hand-

printio’n ddigidol, yn dangos darluniau inc

painted ink illustrations that explore

wedi eu peintio â llaw sy’n archwilio gwneud

mark-making, texture and the interaction

marciau, gwead a rhyngweithiad lliwiau.

of colour.


Linnea Nicholson - tea bowls in row


Linnea Nicholson Applied Arts, Glyndwr University

Celfyddydau Cymhwysol, Prifysgol Glyndŵr

This collection was heavily influenced by

Mae magwraeth Linnea mewn pentref

Linnea’s upbringing in a small village on

ar arfordir de-orllewin Sweden wedi

the south-west coast of Sweden called

dylanwadu’n gryf ar y casgliad hwn. Enw’r

Träslövsläge, which has thrived as a fishing

pentref yw Träslövsläge ac mae wedi

community for hundreds of years. Inspired

ffynnu fel cymuned bysgota ers cannoedd

by old photographs of the harbour, she

o flynyddoedd. Dan ysbrydoliaeth hen

set out to create a collection of wares in

ffotograffau o’r harbwr, aeth ati i greu

terracotta clay adorned with nostalgic

casgliad o nwyddau mewn clai terracota

imagery, and she has called this collection

wedi eu haddurno â delweddau hiraethus,

“Bauda” , which means “boats” in the old

ac mae wedi enwi’r casgliad yn “Bauda”,

Swedish dialect of the village.

sy’n golygu “cychod” yn hen dafodiaith Swedaidd y pentref.


Sally Ann Parker - latex rib cage, machine knit


Sally-Ann Parker Textile Design & Crafts, Carmarthen School of the Arts Dylunio Tecstilau a Chrefftau, Ysgol Gelf Caerfyrddin

“As a mature person I now feel that I would

“Fel person mewn oed, rwy’n teimlo bellach

like to define myself and my identity as

yr hoffwn fy niffinio fy hun a’m hunaniaeth

a woman through my art. My ideas on

fel menyw drwy fy nghelf: fy syniadau

women’s place in society today, as well as

ynghylch lle menywod mewn cymdeithas

how we are perceived physically within

heddiw, ynghyd â sut cawn ein canfod yn

our environments. My aim is to show a

gorfforol yn ein hamgylcheddau. Fy nod

dialogue between artist and the knitted

yw dangos deialog rhwng yr artist a’r tecstil

textile, using this discipline to emphasise

wedi’i wau, gan ddefnyddio’r ddisgyblaeth

the knitted stitch as a language, and

hon i bwysleisio’r pwyth wedi’i wau fel iaith,

developing into 3D.”

a datblygu i 3D.”


Beth Elen Roberts


Beth Roberts BA Fine Arts / BA Celfyddydau Cain

Chelsea College of Arts / Coleg Celf Chelsea

It is Beth’s understanding that the past

Dirnadaeth Beth yw bod y gorffennol yn

is a form of language; a text that can be

ffurf ar iaith: testun y gellir ei ailddarllen

re-read but also reconfigured. It is neither

ond hefyd ei ailgyflunio. Nid yw’n sefydlog

fixed nor static but a contingent, malleable

nac yn statig ond yn hytrach yn sylwedd

substance.

hydrin, dibynnol.

Her work is an endeavour to translate this

Mae ei gwaith yn ymgais i drosi’r iaith hon: i

language; to interpret and transcribe this

ddehongli’r wybodaeth hon a’i thrawsgrifio

information into objects and spaces.

yn wrthrychau a gofodau.


Emma Strawson - Totem pendant


Emma Strawson Jewellery Design & Silversmithing, Edinburgh College of Art Dylunio Gemwaith a Gofannu Arian / Coleg Celf Caeredin

Emma’s work is inspired by rocks and

Caiff gwaith Emma ei ysbrydoli gan greigiau

crystals and the natural shapes formed by

a grisialau a’r siapiau naturiol a ffurfir

them. She strives to make bold, original,

ganddynt. Mae’n ceisio creu gemwaith

rockesque

upon

creigaidd gwreiddiol, beiddgar, a ysbrydolir

inspirations from the fashion world to

gan fyd ffasiwn sy’n rhoi naws hudolus i’w

give her work a glamourous edge. Each

gwaith. Mae pob ‘craig’ o waith llaw, yn

‘rock’ is hand crafted, totally unique and

hollol unigryw, ac yn ffurfio rhan o gasgliad

forms part of a statement collection.

trawiadol.

jewellery,

drawing


The Alkaost - the last spill 3


The Alkonost (Kimberly Dawn) J ewellery Manufacturing, Vannetta Seecharran School of Jewellery Cynhyrchu Gemwaith, Ysgol Emwaith Vannetta Seecharran

The collection ‘The Last Spill’ depicts a

Mae’r casgliad ‘The Last Spill’ yn dangos

world where humanity faces its cruelties,

byd ble mae’r ddynol ryw yn wynebu ei

opening the fragile interior of what was

chreulondebau, gan ddatgelu tu mewn

once a strong world. The Alkonost, a bird

bregus yr hyn oedd gynt yn fyd cryf. Mae’r

once full of life and passion – extinct

Alkonost, sef aderyn oedd gynt yn llawn

since The Last Spill of 2211, is resurrected

bywyd ac angerdd – ac a oedd wedi

in these pieces of 2316. These Glacial

diflannu ers The Last Spill yn 2211, yn cael

excavations give a glimpse into the past

ei atgyfodi yn y darnau hyn o 2316. Mae’r

mistakes: beautiful creatures destroyed

cloddfeydd Rhewlifol hyn yn rhoi cipolwg ar

by a dark world. How careless of humans

gamgymeriadau’r gorffennol: creaduriaid

to destroy something so magnificent.

hardd a ddinistriwyd gan fyd tywyll. Mor ddiofal fu bodau dynol wrth ddinistrio rhywbeth mor odidog.


Ben Walker - Traverse - phosphor bronze, brass, steel


Ben Walker Contemporary Design Crafts, Hereford College of Arts Crefftau o Ddyluniad Cyfoes, Coleg Celf Henffordd

Precision

Oherwydd ei gefndir mewn Peirianneg

Engineering, Ben Walker is passionate

Fanwl, mae Ben Walker yn frwd dros y

about the manual machining skills used

sgiliau peiriannu â llaw a ddefnyddir mewn

in industry. Mainly working on the lathe

diwydiant. Mae’n gweithio’n bennaf ar

and milling machine, his work is an

durn a pheiriant melino, ac mae ei waith yn

investigation of processes that are being

ymchwilio i’r prosesau sy’n cael eu bwrw i’r

over shadowed by digital technology.

cysgod gan dechnoleg ddigidol. Mae gwaith

Ben’s work is celebration of undervalued

Ben yn dathlu’r sgiliau a’r wybodaeth nad

skills and knowledge used by manual

ydynt yn cael pwys priodol gan beirianwyr

engineers.

llaw.

From

a

background

in


Claudia Wassiczek - Silent (like time itself ) porcelain, stains, metal


Claudia Wassiczek Diploma in fine and applied art – ceramics, City Literary Institute

Diploma mewn celfyddyd gymhwysol a chain – cerameg , City Literary Institute

Claudia is an organic abstract sculptor

Mae Claudia yn gerflunydd haniaethol

and collage artist, predominantly working

organig ac yn artist collage sy’n gweithio

with clay but also incorporating found

gyda chlai yn bennaf, ond yn cynnwys

objects. She predominately makes her

gwrthrychau hapgael hefyd. Gan amlaf,

clay body from scratch (mixing it up from

mae’n gwneud ei chorff clai gan gychwyn o

powder form). This allows her to achieve

ddim (drwy ei gymysgu o bowdr). Mae hyn

a very specific range of colours as well

yn caniatáu iddi greu amrywiaeth benodol

as enabling her to explore particular

iawn o liwiau ynghyd â’i galluogi i archwilio

textures.

gweadau arbennig.

Claudia’s practice is inspired by the concept

Caiff ymarfer Claudia ei ysbrydoli gan y

of time, its emotional and physical impact

cysyniad o amser, ei effaith emosiynol a

on us and how our perception changes as

chorfforol arnom, a sut mae ein canfyddiad

we age.

yn newid wrth i ni fynd yn hŷn.


Katy Welsh - screen printed wall hanging


Katy Welsh Printed Textiles and Surface Pattern Design, Leeds College of Art Tecstilau Printiedig a Dylunio Patrwm Arwyneb, Coleg Celf Leeds

Katy’s work takes precedent from history

Mae hanes yn gynsail i waith Katy, ond nid

but is not beholden to it, it aims not to

yw’n gyfyngedig iddo, ei nod yw peidio â

mimic what has come before. Instead it

dynwared yr hyn sydd wedi dod o’r blaen.

questions what it means to employ these

Yn lle hynny mae’n cwestiynu beth mae’n ei

ideals today, and how these approaches

olygu i ddefnyddio’r delfrydau hyn heddiw,

work for or against consumerist culture.

a sut mae’r dulliau hyn yn gweithio dros, neu yn erbyn y diwylliant prynu.

It questions the notions of the role of the artist vs the designer vs the craftsperson

Mae’n cwestiynu’r syniadau o rôl yr artist yn

and why there is still a divide between

erbyn y dylunydd yn erbyn y crefftwr a pham

the functional, the decorative and the

mae rhaniad o hyd rhwng y swyddogaethol,

conceptually led.

yr addurnol a’r hyn a arweinir gan gysyniadau.


Yacui Zhang - ring


Yucui Zhang Jewellery and metalwork design, Sheffield Hallam University Dylunio gwaith metel a gemwaith, Prifysgol Sheffield Hallam

Bone represents life. When life is gone, the

Mae esgyrn yn cynrychioli bywyd. Pan fod

bone is the only part of a body that can be

bywyd wedi mynd ymaith, yr asgwrn yw’r

kept. Pig bone is often a throw away part

unig ran o’r corff y gellir ei gadw. Yn aml caiff

of eating pork yet the bone itself still has

esgyrn moch eu taflu wrth fwyta cig porc,

a value. By combining organic materials

ond eto mae gan yr asgwrn ei hun werth

such as bones with artificial materials such

o hyd. Trwy gyfuno deunyddiau organig

as stones, pearls, lost wax castings Yucui’s

fel esgyrn gyda deunyddiau artiffisial fel

practice creates an aesthetically appealing

cerrig, perlau, castinau gwêr coll, mae

dichotomy between the materials.

ymarfer Yucui yn creu deuoliaeth rhwng y deunyddiau sy’n atyniadol yn esthetaidd.


Dovile Bertulyte - Nautilus, silver, silicone earrings


One Year On Dovile Bertulyte J ewellery and Accessories, University of Middlesex Gemwaith a Chyfwisgoedd, Prifysgol Middlesex

Through her conceptual and narrative

Yn ei gemwaith cyfoes traethiadol a

contemporary jewellery she explores

chysyniadol, mae’n archwilio emosiynau

contrasting human emotions by analysing

dynol cyferbyniol trwy ddadansoddi eu

their fears and hopes, admiration and

hofnau a’u gobeithion, eu hedmygedd

disgust, joy and sorrow. Her signature style

a’u ffieidd-dod, eu llawenydd a’u galar.

can be described as tactile and imaginative

Gellir disgrifio ei harddull unigryw fel

and always with a hidden meaning

un cyffyrddol a dychmygus ac sydd bob

behind. She enjoys making jewellery

amser ag ystyr cudd y tu ôl iddo. Mae’n

that unleashes powerful emotions. Her

mwynhau gwneud gemwaith sy’n gollwng

practice combines traditional silversmith

y ffrwyn ar emosiynau pwerus. Mae ei

techniques and self-developed silicone

hymarfer yn cyfuno technegau gofannu

process to create unique, tactile, bold and

arian traddodiadol a phroses silicôn a

abstract pieces of jewellery inspired by

ddatblygodd ei hunan i greu darnau

sea creatures and underwater world.

haniaethol, beiddgar, cyffyrddol ac unigryw o emwaith a ysbrydolir gan greaduriaid y môr a’r byd dan y dŵr.


Elmina Fors - JukkasScarf TudorGhetu


Elmina Fors T extile Design for Fashion, Knitwear, University of Brighton

Dylunio Tecstilau ar gyfer Ffasiwn, Gweuwaith, Prifysgol Brighton

Elmina Fors Knitwear sells folky fun knitted

Mae Elmina Fors Knitwear yn gwerthu

accessories and garments in intricate

cyfwisgoedd a dillad wedi’u gwau sy’n hwyl

patterns, vibrant colours and high quality

ac yn werinol, mewn patrymau cymhleth,

natural fibres. Inspired by the traditional

lliwiau llachar, a ffibrau naturiol o ansawdd

patterns in knitting and weave from the

uchel. Caiff y patrymau eu hysbrydoli gan

north of Scandinavia, where Elmina grew

y patrymau traddodiadol mewn gwau

up, the patterns represent a contemporary

a gwehyddu o ogledd Sgandinafia, ble

take on the traditional whilst celebrating

magwyd Elmina, ac maent yn cynrychioli

generations of makers.

safbwynt cyfoes ar y traddodiadol, ac ar yr un pryd yn dathlu cenedlaethau o wneuthurwyr.


Chrisoula Konstantakou - Rotating vessel


Chrisoula Konstantakou BA Hons Ceramics, Cardiff School of Art and Design BA Anrh Cerameg, Ysgol Gelf a Dylunio Caerdydd

One Year On since graduating has brought

Yn y flwyddyn ers i mi raddio, mae One

me to this body of work which results

Year On wedi fy nhywys at y corff hwn o

from fascinating conversations between

waith sy’n deillio o’r sgyrsiau cyfareddol

traditional, industrial and modern making

rhwng prosesau gwneud traddodiadol,

processes. With new and old tools, I strive

diwydiannol a modern. Gydag offer hen a

to bring something different to my vessels.

newydd, rwy’n ymdrechu i ddod â rhywbeth

My focus this year has been surface, texture

gwahanol i fy llestri. Fy ffocws eleni yw

and their appropriateness to a form.

arwyneb, gwead a’u priodoldeb i ffurf.


Rosamund Hanny Blue Wing Detail


Rosamund Hanny MA Textiles, Chelsea School of Art MA Tecstilau, Ysgol Gelf Chelsea

Rosamund’s elegant and ethereal designs

Mae

buck the restraints between disciplines,

Rosamund yn goresgyn y cyfyngiadau rhwng

effortlessly spanning the worlds of art,

disgyblaethau, gan bontio bydoedd celf,

design, textiles and fashion.

dylunio, tecstilau a ffasiwn yn ddiymdrech.

Wings and Feathers is a textile art

Mae Wings and Feathers yn osodiad celf

installation inspired by the vibrancy and

tecstilau a ysbrydolir gan ffyniant a breuder

fragility of nature. The work synchronises

natur. Mae’r gwaith yn cysoni technegau

traditional and contemporary techniques

traddodiadol a chyfoes i greu darnau o

to create innovative and overworked

decstilau arloesol wedi eu gorweithio sy’n

textile pieces, incorporating digital and

cynnwys brodwaith llaw a digidol, printio

hand embroidery, sublimation printing

sychdarthu a swp-liwio.

and exhaust dyeing.

dyluniadau

cain

ac

arallfydol


Kate Haywood - Sweep


Kate Haywood MA Ceramics, Cardiff School of Art MA Cerameg, Ysgol Gelf Caerdydd

Often referencing aspects of ritual,

Drwy gyfeirio’n aml at agweddau o ddefod,

ceremony

Kate

seremoni ac addurn, mae gwaith Kate

Haywood’s work explores our relationship

Haywood yn archwilio ein perthynas gyda

with objects. Material and process is

gwrthrychau. Mae deunydd a phroses yn

combined to create a non-verbal dialogue.

ymgyfuno i greu deialog dieiriau. Mae

Visual clues are generated from specific

cliwiau gweledol yn cael eu cynhyrchu

combinations of colour, form and scale.

o gyfuniadau penodol o liw, ffurf a

Individual components evoke readings

graddfa. Mae cydrannau unigol yn ysgogi

which are multi-layered and material

darlleniadau sy’n amlhaenog ac mae

qualities are intensified when viewed in

priodweddau materol yn cael eu dwysáu

relation to a range of contrasting physical

wrth iddynt gael eu gweld mewn perthynas

traits.

ag amrywiaeth o nodweddion ffisegol

and

adornment,

cyferbyniol.


Jacky Puzey - Screen 01 (with shadow) credit: Jo Hounsome Photography


Jacky Puzey M A and PhD fashion/textile cultures, Bath Spa University

MA a PhD diwylliannau ffasiwn/tecstilau, Prifysgol Bath Spa

Combining traditional craft skills with

Gan gyfuno sgiliau crefft traddodiadol

digital technology, Jacky uses fur, feathers,

â thechnoleg ddigidol, mae Jacky yn

tweed and organza as well as drawing,

defnyddio ffwr, plu, brethyn caerog ac

laser cutting and digital embroidery to

organsa, ynghyd ag arlunio, torri â laser a

explore a baroque pleasure in imagery

brodio digidol i archwilio pleser baróc mewn

and style.

delweddau ac arddull.

Her current embroidery collection features

Mae ei chasgliad presennol o frodwaith

a series of interior screens and wallpaper.

yn cynnwys cyfres o sgriniau a phapur wal

Migrating

escaped

ar gyfer y tu mewn. Dangosir creaduriaid

parakeets to foxes and ravens, are shown

mudol, o baracitiaid wedi dianc i lwynogod

within their new urban environments to

a

create a beautiful meditation on ‘wild’

trefol newydd i greu myfyrdod hardd ar

cities and diverse urban cultures in

ddinasoedd ‘gwyllt’ a diwylliannau trefol

England.

amrywiol yn Lloegr.

creatures,

from

chigfrain,

yn

eu

hamgylcheddau


‘Portal 2016 incorporating One Year On’ A Llantarnam Grange Arts Centre Exhibition/ Arddangosfa Canolfan y Celfyddydau Llantarnam Grange 2016 We would like to thank all the exhibitors for being part of this year’s exhibition. Hoffem ddiolch i’r holl arddangoswyr am fod yn rhan o arddangosfa eleni. Design/Dylunio: Hillview Design Published by Llantarnam Grange Arts Centre. Text LGAC 2016 Llantarnam Grange Arts Centre St.David’s Road Cwmbran Torfaen NP441PD T: +44(0)1633 483321 E: info@lgac.org.uk W: www.lgac.org.uk Cyhoeddwyd gan Ganolfan y Celfyddydau Llantarnam Grange. Testun Yr Awduron a LGAC 2014 Canolfan y Celfyddydau Llantarnam Grange St.David’s Road Cwmbrân Torfaen NP44 1PD T: +44(0)1633 483321 E: info@lgac.org.uk W: www.lgac.org.uk Llantarnam Grange Arts Centre is part of the Arts Council of Wales portfolio of Revenue Funded Organisations. Registered Charity no: 1006933. Company Limited by Guarantee no: 2616241 Mae Canolfan y Celfyddydau Llantarnam Grange yn rhan o bortffolio Sefydliadau Refeniw Cyngor Celfyddydau Cymru. Elusen Gofrestredig rhif: 1006933. Cwmni Cyfyngedig trwy Warant rhif: 2616241 Llantarnam Grange Arts Centre is funded by the Arts Council of Wales, Torfaen County Borough Council and Monmouthshire County Council. Ariennir Canolfan y Celfyddydau Llantarnam Grange gan Gyngor Celfyddydau Cymru, Cyngor Bwrdeistref Sirol Torfaen a Chyngor Sir Fynwy. This publication may not be reproduced in whole or in part in any form without written permission from the publisher. Ni chaniateir atgynhyrchu’r cyhoeddiad hwn, boed yn rhannol neu yn ei gyfanrwydd, ar unrhyw ffurf heb ganiatâd ysgrifenedig y Cyhoeddwr. Back cover/ Y Clawr Cefn: Rosamund Hanny




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.