Portal 2016
Front Cover - Sally Ann Parker, Vertebrae, machine knit
Portal 2016 incorporating One Year On Featuring the work of this year’s top graduates in the applied arts / Yn cynnwys gwaith graddedigion gorau eleni yn y celfyddydau cymhwysol. Heather Aveyard, Dovile Bertulyte, April Black, Ezra December, Judit Esztergomi, Julie Fewster, Toni Flackett, Elmina Fors, Rosamund Hanny, Kathryn Harrison, Kate Haywood, Laura Holt, Chrisoula Konstantakou, Eilish Lambert, Sophie Mannion, Lucy McManus, Samantha McNamara, Jessica Moulsher, Michaela Murrain, Rachel Mynott, Linnea Nicholson, Sally-Ann Parker, Jacky Puzey, Beth Roberts, Emma Strawson, The Alkonost (Kimberly Dawn), Ben Walker, Claudia Wassiczek, Katy Welsh, Yucui Zhang © Llantarnam Grange Arts Centre A hardcopy of this publication can be ordered from www.lgac.org.uk/cats/ Gellir archebu copi caled o’r cyhoeddiad hwn gan www.lgac.org.uk/cats/
Jacky Puzey - Screen 04 credit: Jo Hounsome Photography
Portal 2016/One Year On It is now six years since we held our first
Mae pum mlynedd bellach ers i ni gynnal
Portal exhibition presenting the work of
ein
newly graduated applied artists. Over the
cyflwyno gwaith artistiaid cymhwysol
years the exhibition has expanded from
sydd newydd raddio. Ar hyd y blynyddoedd
featuring primarily graduates from local
mae’r
Colleges and Universities to now including
arddangos gwaith graddedigion o Golegau
artists from across the UK.
a Phrifysgolion lleol yn bennaf, i’r presennol
harddangosfa
Portal
arddangosfa
wedi
gyntaf
ehangu
yn
o
pan fyddwn yn cynnwys artistiaid o bob This year we have also decided to expand
rhan o’r DU.
our ‘One Year On’ section of the exhibition where we have handpicked a number of
Eleni rydym hefyd wedi penderfynu ehangu
last year’s graduates to show how their
ein rhan ‘One Year On’ o’r arddangosfa ble
work has evolved and progressed since
rydym yn gwahodd detholiad o raddedigion
they finished their degree courses.
y llynedd i ddangos sut mae eu gwaith wedi datblygu ac wedi symud ymlaen ers iddynt
The selection process remains difficult
orffen eu cyrsiau gradd.
Yucui Zhang
with artists chosen through visits to end
Mae’r broses ddethol yn anodd o hyd, gydag
of year shows, recommendations from
artistiaid yn cael eu dewis drwy ymweliadau
industry contacts and trips to increasingly
i sioeau diwedd blwyddyn, argymhellion
important events such as ‘New Designers’
gan gysylltiadau diwydiant a theithiau i
which helps us select from a far broader
ddigwyddiadau sy’n fwyfwy pwysig fel ‘New
cross section of work than we would
Designers’ sy’n ein helpu i ddewis o blith
otherwise be able to see.
croestoriad llawer ehangach o waith nag y byddem yn gallu gweld fel arall.
There is no doubt that the quality and diversity of skill shown by the graduates
Yn ddiau, mae’r ansawdd a’r amrywiaeth
remains encouragingly high as new
o sgiliau a ddangosir gan y graddedigion
universities and colleges
come into
yn parhau i fod yn galonogol o uchel wrth
being and new courses are developed to
i brifysgolion a cholegau newydd gael eu
embrace 21st century technologies and
creu, ac i gyrsiau newydd gael eu datblygu i
materials.
gynnwys technolegau a deunyddiau’r 21ain ganrif.
Portal is often the first mainstream public
Yn aml, Portal yw’r arddangosfa gyhoeddus
exhibition for the participating artists and
prif ffrwd gyntaf i’r artistiaid sy’n cymryd
provides an opportunity for emerging
rhan ac mae’n rhoi cyfle i waith artistiaid
artists’ work to be seen and purchased by
datblygol gael ei weld a’i brynu gan
collectors, critics, industry figures and the
gasglwyr, adolygwyr, ffigyrau diwydiant
public at large. Increasingly Universities
a’r cyhoedd yn gyffredinol. Yn fwyfwy aml
and Colleges are helping prepare the
mae Prifysgolion a Cholegau yn helpu i
students for the commercial world
baratoi myfyrwyr ar gyfer y byd masnachol
facilitating higher quality photography,
gan annog ffotograffiaeth o ansawdd
professionally written statements and
uwch, datganiadau a ysgrifennir yn
business cards featuring websites, blogs
broffesiynol a chardiau busnes sy’n cynnwys
and social media profiles.
gwefannau, blogiau a phroffiliau cyfryngau cymdeithasol.
We hope you enjoy this year’s exhibition and trust you agree that, with artists like
Gobeithio
y
byddwch
yn
mwynhau
those featured, the future of applied art in
arddangosfa eleni ac, o weld artistiaid fel y
the UK and Wales remains in safe hands.
rhai sy’n arddangos, y byddwch yn ffyddiog bod dyfodol celf gymhwysol yn y DU ac yng
Llantarnam Grange Arts Centre
Nghymru mewn dwylo diogel.
August 2016 Canolfan Gelfyddydau Llantarnam Grange Awst 2016
Heather Aveyard - upcycled
Heather Aveyard Jewellery & Metalwork, Sheffield Hallam University Gemwaith a Gwaith Mete, Prifysgol Sheffield Hallam
We nonchalantly go about our lives mostly
Rydym yn mynd yn ddidaro ynglŷn â’n
unaware of the devastating effect we are
bywydau ac yn anymwybodol gan amlaf
having as a race on the planet. Heather’s
o’r effaith dinistriol a gawn ar y blaned fel
jewellery practice is a combination of
hil ddynol. Mae ymarfer gemwaith Heather
her reaction to this global situation, her
yn gyfuniad o’i hymateb i’r sefyllfa fyd-eang
fascination with plastic and her aim for
hon, ei diddordeb mewn plastig, a’i nod o
society to become more sustainable. She
weld cymdeithas yn dod yn fwy cynaliadwy.
wants to make people think differently
Mae eisiau perswadio pobl i feddwl yn
about how they use and throw away
wahanol ynglŷn â sut maent yn defnyddio
material when it can be alternatively
ac yn taflu deunydd pan allai gael ei
‘upcycled’ in an interesting way.
‘uwchgylchu’ mewn ffordd ddiddorol.
April Black - reeds of camperdown, sycamore
April Black Jewellery and Metal Design, Duncan of Jordanstone College of Art and Design
Dylunio Metel a Gemwaith, Coleg Celf a Dylunio Duncan of Jordanstone
After volunteering with a mental health
Ar ôl gwirfoddoli gyda rhaglen iechyd
program based in Dundee in Scotland,
meddwl yn Dundee yn yr Alban, cafodd April
April was inspired by the hugely positive
ei hysbrydoli gan yr effaith tra chadarnhaol
impact that time spent in nature can have
y gall treulio amser yng nghanol natur ei
on mental wellbeing. Within her practice
gael ar les meddwl. Yn ei hymarfer, mae April
April aims to translate the feeling of calm
yn ceisio cyfleu’r ymdeimlad o lonyddwch
and peace that the outdoors gives by
a heddwch a geir allan yn yr awyr agored
creating vessels inspired by the outdoors,
drwy greu llestri a ysbrydolir gan yr awyr
creating a visual reminder of a time or
agored ac sy’n creu atgof gweledol o amser
place.
neu le.
Ezra December - sonder, brass plated with 18ct gold
Ezra December Jewellery Manufacturing, Vannetta Seecharran Jewellery School Cynhyrchu Gemwaith, Ysgol Emwaith Vannetta Seecharran
Ezra was inspired to make jewellery
Cafodd Ezra ei hysbrydoli i wneud gemwaith
simply as a result of not being able to find
am y rheswm syml nad oedd yn gallu dod
any that he loved out there. Prompted by
o hyd i ddarnau roedd hi’n dwlu arnynt yn
a diagnosis of epilepsy, he was forced to
unman. Yn dilyn diagnosis o epilepsi, fe’i
reconsider his life path and decided to go
gorfodwyd i ailystyried llwybr ei bywyd
for it with the jewellery making.
a phenderfynodd roi cynnig ar wneud gemwaith.
One of his main goals is to always remain unique. He seldom looks at other people’s
Un o’i phrif nodau bob amser yw aros yn
work as he does not wish to be influenced
unigryw. Anaml fydd yn edrych ar waith
by trends and fashions.
pobl eraill gan nad yw hi eisiau i dueddiadau a ffasiynau ddylanwadu arni.
Judit Eszertergomi - cups and beakers, stoneware, coloured slips
Judit Esztergomi Diploma in Art & Design, Kensington & Chelsea College
Diploma mewn Celf a Dylunio , Coleg Kensington & Chelsea Coleg Kensington & Chelsea
Judit makes wheel-thrown and press-
Mae Judit yn gwneud llestri bwrdd wedi
moulded tableware from high-firing clay.
eu llunio â throell ac â mold gwasgu o
She works with uncomplicated forms
glai sy’n cael ei danio ar wres uchel. Mae’n
which provide the blank canvas for her
gweithio gyda ffurfiau syml sy’n darparu’r
patterns.
all
cynfas gwag ar gyfer ei phatrymau. Mae
involve carving through or scraping back:
ei holl dechnegau addurno’n ymwneud
She hides away first and then slowly and
â cherfio drwodd neu grafu nôl: mae’n
meticulously reveals the pattern beneath.
cuddio’n gyntaf ac yna, yn araf ac yn ofalus,
Her inspiration has various sources: a
mae’n datgelu’r patrwm oddi tano. Daw ei
Fulham Pottery vase decorated with
hysbrydoliaeth o amrywiol ffynonellau: fâs
fish; the folk pottery of her motherland,
Crochenwaith Fulham wedi’i addurno â
Hungary; the country’s hilly landscapes;
physgod; crochenwaith gwerin ei mamwlad,
the wind as it blows meadow grasses and
Hwngari; tirweddau bryniog y wlad honno;
flowers.
y gwynt wrth iddo chwythu drwy flodau a
Decoration
techniques
gweiriau’r ddôl.
Julie Fewster - landscapestack - stacking vessels, slipcase porcelain, unglazed
Julie Fewster A pplied Arts, Wrexham Glyndwr University
Celfyddydau Cymhwysol, Prifysgol Glyndŵr Wrecsam
The “Breathing Space” series of sculptural
Mae’r gyfres “Breathing Space” o lestri
vessels explores the boundary between
cerfluniol
sculpture and function. Created around
cerflunwaith a swyddogaeth. Crëwyd y
beach pebbles, these organic forms
ffurfiau organig hyn ar sail cerrig crynion
are deceivingly light being made from
traeth, ac maent yn dwyllodrus o ysgafn gan
slip cast porcelain as complete hollow
eu bod wedi eu gwneud o borslen slipiog
forms. The work expresses the tension of
fel ffurfiau gwag cyflawn. Mae’r gwaith
opposites, between soft form and hard
yn mynegi’r tyndra rhwng cyferbyniadau,
materials, between control and chance,
rhwng ffurf feddal a deunyddiau caled,
and fleeting movement and stillness. It
rhwng rheolaeth a siawns, a rhwng
seeks to capture quietness in reaction to
symudiad gwibiol a llonyddwch. Mae’n
the constant noise of modern living, thus
ceisio cipio tawelwch fel adwaith i sŵn
creating breathing space.
parhaus ein bywyd modern, ac felly yn creu saib.
yn
archwilio’r
ffin
rhwng
Toni Flackett - blocke collection
Toni Flackett A pplied Art, Glyndwr University
Celfyddau Cymhwysol, Prifysgol Glyndŵr
The Holocaust Memorial in Berlin inspires
Mae Cofeb yr Holocost yn ninas Berlin wedi
this piece, a memorial that as you walk
ysbrydoli’r darn hwn. Wrth gerdded drwy’r
through, the blocks get higher and more
gofeb hon, mae’r blociau’n mynd yn uwch ac
forbidding as you go deeper into the
yn fwy bygythiol wrth i chi fynd yn ddyfnach
clusters of architecture.
i ganol y clystyrau o bensaernïaeth.
This piece is inspired by the spaces
Mae’r darn hwn wedi ei ysbrydoli gan y
in between the architecture and how
gofodau rhwng y bensaernïaeth a sut gall
combining space and architecture can be
cyfuno gofod a phensaernïaeth fod yn
a powerful message in itself.
neges nerthol yn ei hun.
The framework slips over the head and
Mae’r fframwaith yn llithro dros y pen ac yn
encases the shoulders, framing and
cau am yr ysgwyddau, gan fframio a chipio
capturing space on the body.
gofod ar y corff.
Kathryn Harrison - cloudscape vessels, ceramics
Kathryn Harrison Decorative Arts, Nottingham Trent University
Celfyddydau Addurnol , Prifysgol Nottingham Trent
In her final year at University Kathryn
Yn ei blwyddyn olaf yn y Brifysgol,
focused on improving her throwing skills
canolbwyntiodd Kathryn ar wella’i sgiliau
through creating straight sided forms
bwrw trwy greu ffurfiau ag ochrau syth ac
and experimenting with sizes alongside
arbrofi gyda meintiau, ynghyd â datblygu
developing a range of coloured glazes;
amrywiaeth o wydreddau lliw. Mae ei gwaith
her work has come together in a selection
wedi dod at ei gilydd mewn detholiad o
of hand thrown cylindrical decorative
lestri addurnol silindrog o waith llaw. Mae’r
vessels. Simple forms display coloured
ffurfiau syml yn arddangos gwydreddau
glazes reflecting the layered and deep
lliw sy’n adlewyrchu effaith dwfn a haenog
effect of the sky and clouds they have
yr awyr a’r cymylau a’u hysbrydolodd, ac a
been inspired by, which are achieved by
gyflawnir drwy haenu gwydreddau mat a
layering matt and shiny glazes.
sgleiniog.
Laura Holt - silv, wood, glass
Laura Holt Decorative Arts, Nottingham Trent University
Celfyddydau Addurnol, Prifysgol Nottingham Trent
A series of tea strainers and containers
Cyfres o hidlwyr a chynwysyddion te sy’n
based on the beliefs that, tea and tea wares
seiliedig ar y gred y dylai te a nwyddau te
should match surrounding elements,
gyd-fynd ag elfennau amgylchynol, fel yr
such as a breeze, the bright moon, pines,
awel, y lleuad lachar, pinwydd, bambŵ,
bamboo, plums and snow. All these show
eirin ac eira. Mae pob un o’r rhain yn dangos
the ultimate goal of Chinese culture: the
cyrchnod sylfaenol y diwylliant Tsieineaidd,
harmonious unity of human beings with
sef undod cydnaws rhwng bodau dynol a
nature.
natur.
Eilish Lambert - heart garden, vibrant green
Eilish Lambert Decorative Arts, Nottingham Trent University
Celfyddydau Addurnol, Prifysgol Nottingham Trent
The microscopic world is a phenomenon
Mae’r byd microsgopig yn ffenomen sy’n
unknown to our memory and vision. Our
ddieithr i’n cof ac i’n llygaid. Mae ein
perception of disease is negative due to
canfyddiad o glefyd yn negyddol oherwydd
the damage it causes. However, under the
y niwed mae’n ei achosi. Fodd bynnag, dan y
microscope it appears as astonishingly
microsgop mae’n ymddangos mor rhyfeddol
beautiful as a garden. Here my inspiration
o hardd â gardd. Yma, fy ysbrydoliaeth yw
is the irony within the charm of disease
swyn clefyd gyda’i batrymau a’i rythmau.
with its patterns and rhythms. The way it
Mae’r ffordd mae’n bwydo i mewn i
feeds into embroidery creates the perfect
frodwaith yn creu’r cyfuniad perffaith i mi.
combination for me.
Sophie Mannion - Supremacy pen and oil paint on oil paper
Sophie Mannion B A Art Practice, University of South Wales BA Ymarfer Celf, Prifysgol De Cymru
Sophie’s practical work is fuelled by her
Caiff gwaith ymarferol Sophie ei danio gan ei
passion for nature and obsession of the
hangerdd dros natur, a’i hobsesiwn â’r llinell
mark making line. Inspired by Richard
gwneud marciau. Daw ei hysbrydoliaethoddi
Longs Land Art and his interpretation of
wrth Richard Long’s Land Art a’i ddehongliad
experience she used her involvement with
o brofiad, a defnyddiodd ei hymglymiad
nature psychogeography examination of
wrth archwiliad seicoddaearyddol naturiol
her surroundings to provide the research of
o’i hamgylchoedd fel sail i’w hymchwil ar
texture, pattern and colour to be translated
wead, patrwm a lliw i’w drosi i’w gwaith.
into her work. Creating a new visual
Mae’n creu profiad gweledol newydd trwy
experience through combining multiview
gyfuno amlsafbwyntiau sy’n arddangos
points demonstrating lines capability and
gallu llinellau a’r posibilrwydd diddiwedd
its limitless possibility of juxoposition
o gyfosod drwy ddarnio ac ail-lunio. Mae
through fragmentation and reconstruction,
dylanwad ciwbiaeth yn ei harwain at greu
influenced by cubism to achieve a new
ffurf newydd sy’n tarddu o natur ond sy’n
form whose origins are found in nature but
cael ei thrawsnewid yn ei dylunio.
metamorphose in her design.
Lucy Mcmanus - Aluminium neckpiece
Lucy McManus J ewellery & Metal Design, Duncan of Jordanstone College of Art and Design Dylunio Metel a Gemwaith, Coleg Celf a Dylunio Duncan of Jordanstone
Lucy’s work explores the hidden beauty
Mae gwaith Lucy’n archwilio’r harddwch
in the everyday surroundings of our
cudd mewn amgylchoedd cyffredin yn ein
urban environment. She is fascinated
hamgylchedd trefol. Mae’n cael ei swyno
with the process of natural decay and
gan y broses o ddadfeilio ac erydu naturiol
erosion and the vulnerability of materials
a breuder deunyddiau pan fydd amser a’r
when exposed to time and the elements.
elfennau’n gweithio arnynt. Trwy archwilio
Through an exploration of texture, her
gwead, mae ei gwaith yn canolbwyntio ar
work is focused on recreating layers
ail-greu haenau mewn metel trwy broses
in metal through a unique process of
unigryw o drin alwminiwm tawdd dros
manipulating molten aluminium over
elfennau hapgael o goncrit wedi torri i
found elements of broken concrete to
gynyddu’r gwead a’r dyfnder.
build up texture and depth.
Samantha Mcnamara - purple, white stoneware clay
Samantha McNamara Contemporary Design Crafts, Hereford College of Arts Crefftau o Ddyluniad Cyfoes, Coleg Celf Henffordd
Samantha’s developing practice revolves
Mae ymarfer datblygol Samantha’n troi
around the relationship between form
o gwmpas y berthynas rhwng ffurf a
and function, creating collections that
swyddogaeth, gan greu casgliadau sy’n
delicately lend themselves to their
gweddu’n gain i’w pwrpas.
purpose. Mae’n ceisio harneisio lliwiau a gweadau She attempts to harness the natural
naturiol y clai trwy ddefnyddio gwydreddau.
colours and textures of the clay through
Mae ei harwynebau’n troshaenu gwahanol
the use of glazes. Her surfaces overlay
gymysgeddau i gyflawni cytuniadau a
different mixes to achieve calm colour
chyferbyniadau lliw tawel, ac ar yr un pryd
blends and contrasts whilst providing an
mae’n darparu profiad cyffyrddol cyffrous.
exciting tactile experience.
Jessica Moulsher - Porcelain vessels with watercolour illustration
Jessica Moulsher Decorative Arts, Nottingham Trent Universit
Celfyddydau Addurnol, Prifysgol Nottingham Trent
unique,
Nod Jessica yw creu eitemau unigryw, o
handmade items that decorate the home.
waith llaw sy’n addurno’r cartref. Daw
She is inspired by her love of architectural
ei hysbrydoliaeth o’i hoffter o ddarlunio
illustration and desire to colour clay
pensaernïol a’i hawydd i liwio clai gydag
with repurposed glass and oxides, rather
ocsidiau a gwydr wedi ei ail-bwrpasu,
than traditional glazing methods. By
yn hytrach na thrwy ddulliau gwydro
incorporating glass with porcelain she
traddodiadol. Drwy gyfuno gwydr â
creates pieces that are interesting visually
phorslen, mae’n creu darnau sy’n ddiddorol
and when held.Her illustrations inspire
yn weledol, ac wrth i rywun eu dal. Mae ei
her ceramic forms, as well as being pieces
darluniau’n ysbrydoli ei ffurfiau ceramig,
of art in their own right.
ynghyd â bod yn ddarnau o gelf yn eu
Jessica’s
aim
is
to
create
rhinwedd eu hun.
Michaela Murrain - Chunk
Michaela Murrain Design Crafts, Leicester De Montfort University Crefftau Dylunio, Prifysgol De Montfort Caerlŷr
Michaela’s work is all about colour,
Mae gwaith Michaela’n canolbwyntio ar liw,
shape and repetition. The idea of taking
siâp ac ail-wneud. Mae’r syniad o ddewis
plain white, flat pieces of fabric and
darnau fflat, gwyn plaen o ffabrig a’u
manipulating them to create wearable
llawdrin i greu cerflun y gellir ei wisgo yn ei
sculpture is what excites her as a maker.
chyffroi fel gwneuthurwr. Caiff ei hysbrydoli
She is inspired by the bold characteristics
gan nodweddion beiddgar yr addurniadau
of neck adornment within African culture
gwddf yn niwylliant Affrica, ac mae hyn yn
and from this created her ‘Chunk and Loop’
sail i’w chasgliad o emwaith ‘Chunk and
jewellery collection where she translates
Loop’ ble mae’n trin elfennau cywrain, fel
subtle elements, such as the placement
lleoliad lliw a graddfa, i greu dillad cyfoes,
of colour and scale, to create tactile
soffistigedig, cyffyrddol.
sophisticated, contemporary wearables.
Rachel Mynott - Dyffryn gardens, digitally printed silk
Rachel Mynott D ecorative Arts, Nottingham Trent University
Celfyddydau Addurnol, Prifysgol Nottingham Trent
From a young age, Rachel has enjoyed
Ers pan oedd yn ifanc, mae Rachel wedi
visiting the gardens of historic properties
mwynhau ymweld â gerddi plastai a
and stately homes, exploring their
meddiannau hanesyddol, gan grwydro ar
pathways and discovering their different
hyd eu llwybrau a darganfod eu gwahanol
features. The satisfaction of finding an
nodweddion. Mae’r boddhad o ddod o hyd
interesting structure within these gardens
i adeiledd diddorol yn y gerddi hyn a’r daith
and the journey to it is the inspiration
ato yn ysbrydoliaeth i’r casgliad hwn, a
for this collection, neatly summarised by
grynhoir yn daclus gan ei deitl: The Garden
its title; The Garden Path. These digitally
Path. Mae’r sgarffiau sidan hyn, sydd wedi’u
printed silk scarves feature her hand-
printio’n ddigidol, yn dangos darluniau inc
painted ink illustrations that explore
wedi eu peintio â llaw sy’n archwilio gwneud
mark-making, texture and the interaction
marciau, gwead a rhyngweithiad lliwiau.
of colour.
Linnea Nicholson - tea bowls in row
Linnea Nicholson Applied Arts, Glyndwr University
Celfyddydau Cymhwysol, Prifysgol Glyndŵr
This collection was heavily influenced by
Mae magwraeth Linnea mewn pentref
Linnea’s upbringing in a small village on
ar arfordir de-orllewin Sweden wedi
the south-west coast of Sweden called
dylanwadu’n gryf ar y casgliad hwn. Enw’r
Träslövsläge, which has thrived as a fishing
pentref yw Träslövsläge ac mae wedi
community for hundreds of years. Inspired
ffynnu fel cymuned bysgota ers cannoedd
by old photographs of the harbour, she
o flynyddoedd. Dan ysbrydoliaeth hen
set out to create a collection of wares in
ffotograffau o’r harbwr, aeth ati i greu
terracotta clay adorned with nostalgic
casgliad o nwyddau mewn clai terracota
imagery, and she has called this collection
wedi eu haddurno â delweddau hiraethus,
“Bauda” , which means “boats” in the old
ac mae wedi enwi’r casgliad yn “Bauda”,
Swedish dialect of the village.
sy’n golygu “cychod” yn hen dafodiaith Swedaidd y pentref.
Sally Ann Parker - latex rib cage, machine knit
Sally-Ann Parker Textile Design & Crafts, Carmarthen School of the Arts Dylunio Tecstilau a Chrefftau, Ysgol Gelf Caerfyrddin
“As a mature person I now feel that I would
“Fel person mewn oed, rwy’n teimlo bellach
like to define myself and my identity as
yr hoffwn fy niffinio fy hun a’m hunaniaeth
a woman through my art. My ideas on
fel menyw drwy fy nghelf: fy syniadau
women’s place in society today, as well as
ynghylch lle menywod mewn cymdeithas
how we are perceived physically within
heddiw, ynghyd â sut cawn ein canfod yn
our environments. My aim is to show a
gorfforol yn ein hamgylcheddau. Fy nod
dialogue between artist and the knitted
yw dangos deialog rhwng yr artist a’r tecstil
textile, using this discipline to emphasise
wedi’i wau, gan ddefnyddio’r ddisgyblaeth
the knitted stitch as a language, and
hon i bwysleisio’r pwyth wedi’i wau fel iaith,
developing into 3D.”
a datblygu i 3D.”
Beth Elen Roberts
Beth Roberts BA Fine Arts / BA Celfyddydau Cain
Chelsea College of Arts / Coleg Celf Chelsea
It is Beth’s understanding that the past
Dirnadaeth Beth yw bod y gorffennol yn
is a form of language; a text that can be
ffurf ar iaith: testun y gellir ei ailddarllen
re-read but also reconfigured. It is neither
ond hefyd ei ailgyflunio. Nid yw’n sefydlog
fixed nor static but a contingent, malleable
nac yn statig ond yn hytrach yn sylwedd
substance.
hydrin, dibynnol.
Her work is an endeavour to translate this
Mae ei gwaith yn ymgais i drosi’r iaith hon: i
language; to interpret and transcribe this
ddehongli’r wybodaeth hon a’i thrawsgrifio
information into objects and spaces.
yn wrthrychau a gofodau.
Emma Strawson - Totem pendant
Emma Strawson Jewellery Design & Silversmithing, Edinburgh College of Art Dylunio Gemwaith a Gofannu Arian / Coleg Celf Caeredin
Emma’s work is inspired by rocks and
Caiff gwaith Emma ei ysbrydoli gan greigiau
crystals and the natural shapes formed by
a grisialau a’r siapiau naturiol a ffurfir
them. She strives to make bold, original,
ganddynt. Mae’n ceisio creu gemwaith
rockesque
upon
creigaidd gwreiddiol, beiddgar, a ysbrydolir
inspirations from the fashion world to
gan fyd ffasiwn sy’n rhoi naws hudolus i’w
give her work a glamourous edge. Each
gwaith. Mae pob ‘craig’ o waith llaw, yn
‘rock’ is hand crafted, totally unique and
hollol unigryw, ac yn ffurfio rhan o gasgliad
forms part of a statement collection.
trawiadol.
jewellery,
drawing
The Alkaost - the last spill 3
The Alkonost (Kimberly Dawn) J ewellery Manufacturing, Vannetta Seecharran School of Jewellery Cynhyrchu Gemwaith, Ysgol Emwaith Vannetta Seecharran
The collection ‘The Last Spill’ depicts a
Mae’r casgliad ‘The Last Spill’ yn dangos
world where humanity faces its cruelties,
byd ble mae’r ddynol ryw yn wynebu ei
opening the fragile interior of what was
chreulondebau, gan ddatgelu tu mewn
once a strong world. The Alkonost, a bird
bregus yr hyn oedd gynt yn fyd cryf. Mae’r
once full of life and passion – extinct
Alkonost, sef aderyn oedd gynt yn llawn
since The Last Spill of 2211, is resurrected
bywyd ac angerdd – ac a oedd wedi
in these pieces of 2316. These Glacial
diflannu ers The Last Spill yn 2211, yn cael
excavations give a glimpse into the past
ei atgyfodi yn y darnau hyn o 2316. Mae’r
mistakes: beautiful creatures destroyed
cloddfeydd Rhewlifol hyn yn rhoi cipolwg ar
by a dark world. How careless of humans
gamgymeriadau’r gorffennol: creaduriaid
to destroy something so magnificent.
hardd a ddinistriwyd gan fyd tywyll. Mor ddiofal fu bodau dynol wrth ddinistrio rhywbeth mor odidog.
Ben Walker - Traverse - phosphor bronze, brass, steel
Ben Walker Contemporary Design Crafts, Hereford College of Arts Crefftau o Ddyluniad Cyfoes, Coleg Celf Henffordd
Precision
Oherwydd ei gefndir mewn Peirianneg
Engineering, Ben Walker is passionate
Fanwl, mae Ben Walker yn frwd dros y
about the manual machining skills used
sgiliau peiriannu â llaw a ddefnyddir mewn
in industry. Mainly working on the lathe
diwydiant. Mae’n gweithio’n bennaf ar
and milling machine, his work is an
durn a pheiriant melino, ac mae ei waith yn
investigation of processes that are being
ymchwilio i’r prosesau sy’n cael eu bwrw i’r
over shadowed by digital technology.
cysgod gan dechnoleg ddigidol. Mae gwaith
Ben’s work is celebration of undervalued
Ben yn dathlu’r sgiliau a’r wybodaeth nad
skills and knowledge used by manual
ydynt yn cael pwys priodol gan beirianwyr
engineers.
llaw.
From
a
background
in
Claudia Wassiczek - Silent (like time itself ) porcelain, stains, metal
Claudia Wassiczek Diploma in fine and applied art – ceramics, City Literary Institute
Diploma mewn celfyddyd gymhwysol a chain – cerameg , City Literary Institute
Claudia is an organic abstract sculptor
Mae Claudia yn gerflunydd haniaethol
and collage artist, predominantly working
organig ac yn artist collage sy’n gweithio
with clay but also incorporating found
gyda chlai yn bennaf, ond yn cynnwys
objects. She predominately makes her
gwrthrychau hapgael hefyd. Gan amlaf,
clay body from scratch (mixing it up from
mae’n gwneud ei chorff clai gan gychwyn o
powder form). This allows her to achieve
ddim (drwy ei gymysgu o bowdr). Mae hyn
a very specific range of colours as well
yn caniatáu iddi greu amrywiaeth benodol
as enabling her to explore particular
iawn o liwiau ynghyd â’i galluogi i archwilio
textures.
gweadau arbennig.
Claudia’s practice is inspired by the concept
Caiff ymarfer Claudia ei ysbrydoli gan y
of time, its emotional and physical impact
cysyniad o amser, ei effaith emosiynol a
on us and how our perception changes as
chorfforol arnom, a sut mae ein canfyddiad
we age.
yn newid wrth i ni fynd yn hŷn.
Katy Welsh - screen printed wall hanging
Katy Welsh Printed Textiles and Surface Pattern Design, Leeds College of Art Tecstilau Printiedig a Dylunio Patrwm Arwyneb, Coleg Celf Leeds
Katy’s work takes precedent from history
Mae hanes yn gynsail i waith Katy, ond nid
but is not beholden to it, it aims not to
yw’n gyfyngedig iddo, ei nod yw peidio â
mimic what has come before. Instead it
dynwared yr hyn sydd wedi dod o’r blaen.
questions what it means to employ these
Yn lle hynny mae’n cwestiynu beth mae’n ei
ideals today, and how these approaches
olygu i ddefnyddio’r delfrydau hyn heddiw,
work for or against consumerist culture.
a sut mae’r dulliau hyn yn gweithio dros, neu yn erbyn y diwylliant prynu.
It questions the notions of the role of the artist vs the designer vs the craftsperson
Mae’n cwestiynu’r syniadau o rôl yr artist yn
and why there is still a divide between
erbyn y dylunydd yn erbyn y crefftwr a pham
the functional, the decorative and the
mae rhaniad o hyd rhwng y swyddogaethol,
conceptually led.
yr addurnol a’r hyn a arweinir gan gysyniadau.
Yacui Zhang - ring
Yucui Zhang Jewellery and metalwork design, Sheffield Hallam University Dylunio gwaith metel a gemwaith, Prifysgol Sheffield Hallam
Bone represents life. When life is gone, the
Mae esgyrn yn cynrychioli bywyd. Pan fod
bone is the only part of a body that can be
bywyd wedi mynd ymaith, yr asgwrn yw’r
kept. Pig bone is often a throw away part
unig ran o’r corff y gellir ei gadw. Yn aml caiff
of eating pork yet the bone itself still has
esgyrn moch eu taflu wrth fwyta cig porc,
a value. By combining organic materials
ond eto mae gan yr asgwrn ei hun werth
such as bones with artificial materials such
o hyd. Trwy gyfuno deunyddiau organig
as stones, pearls, lost wax castings Yucui’s
fel esgyrn gyda deunyddiau artiffisial fel
practice creates an aesthetically appealing
cerrig, perlau, castinau gwêr coll, mae
dichotomy between the materials.
ymarfer Yucui yn creu deuoliaeth rhwng y deunyddiau sy’n atyniadol yn esthetaidd.
Dovile Bertulyte - Nautilus, silver, silicone earrings
One Year On Dovile Bertulyte J ewellery and Accessories, University of Middlesex Gemwaith a Chyfwisgoedd, Prifysgol Middlesex
Through her conceptual and narrative
Yn ei gemwaith cyfoes traethiadol a
contemporary jewellery she explores
chysyniadol, mae’n archwilio emosiynau
contrasting human emotions by analysing
dynol cyferbyniol trwy ddadansoddi eu
their fears and hopes, admiration and
hofnau a’u gobeithion, eu hedmygedd
disgust, joy and sorrow. Her signature style
a’u ffieidd-dod, eu llawenydd a’u galar.
can be described as tactile and imaginative
Gellir disgrifio ei harddull unigryw fel
and always with a hidden meaning
un cyffyrddol a dychmygus ac sydd bob
behind. She enjoys making jewellery
amser ag ystyr cudd y tu ôl iddo. Mae’n
that unleashes powerful emotions. Her
mwynhau gwneud gemwaith sy’n gollwng
practice combines traditional silversmith
y ffrwyn ar emosiynau pwerus. Mae ei
techniques and self-developed silicone
hymarfer yn cyfuno technegau gofannu
process to create unique, tactile, bold and
arian traddodiadol a phroses silicôn a
abstract pieces of jewellery inspired by
ddatblygodd ei hunan i greu darnau
sea creatures and underwater world.
haniaethol, beiddgar, cyffyrddol ac unigryw o emwaith a ysbrydolir gan greaduriaid y môr a’r byd dan y dŵr.
Elmina Fors - JukkasScarf TudorGhetu
Elmina Fors T extile Design for Fashion, Knitwear, University of Brighton
Dylunio Tecstilau ar gyfer Ffasiwn, Gweuwaith, Prifysgol Brighton
Elmina Fors Knitwear sells folky fun knitted
Mae Elmina Fors Knitwear yn gwerthu
accessories and garments in intricate
cyfwisgoedd a dillad wedi’u gwau sy’n hwyl
patterns, vibrant colours and high quality
ac yn werinol, mewn patrymau cymhleth,
natural fibres. Inspired by the traditional
lliwiau llachar, a ffibrau naturiol o ansawdd
patterns in knitting and weave from the
uchel. Caiff y patrymau eu hysbrydoli gan
north of Scandinavia, where Elmina grew
y patrymau traddodiadol mewn gwau
up, the patterns represent a contemporary
a gwehyddu o ogledd Sgandinafia, ble
take on the traditional whilst celebrating
magwyd Elmina, ac maent yn cynrychioli
generations of makers.
safbwynt cyfoes ar y traddodiadol, ac ar yr un pryd yn dathlu cenedlaethau o wneuthurwyr.
Chrisoula Konstantakou - Rotating vessel
Chrisoula Konstantakou BA Hons Ceramics, Cardiff School of Art and Design BA Anrh Cerameg, Ysgol Gelf a Dylunio Caerdydd
One Year On since graduating has brought
Yn y flwyddyn ers i mi raddio, mae One
me to this body of work which results
Year On wedi fy nhywys at y corff hwn o
from fascinating conversations between
waith sy’n deillio o’r sgyrsiau cyfareddol
traditional, industrial and modern making
rhwng prosesau gwneud traddodiadol,
processes. With new and old tools, I strive
diwydiannol a modern. Gydag offer hen a
to bring something different to my vessels.
newydd, rwy’n ymdrechu i ddod â rhywbeth
My focus this year has been surface, texture
gwahanol i fy llestri. Fy ffocws eleni yw
and their appropriateness to a form.
arwyneb, gwead a’u priodoldeb i ffurf.
Rosamund Hanny Blue Wing Detail
Rosamund Hanny MA Textiles, Chelsea School of Art MA Tecstilau, Ysgol Gelf Chelsea
Rosamund’s elegant and ethereal designs
Mae
buck the restraints between disciplines,
Rosamund yn goresgyn y cyfyngiadau rhwng
effortlessly spanning the worlds of art,
disgyblaethau, gan bontio bydoedd celf,
design, textiles and fashion.
dylunio, tecstilau a ffasiwn yn ddiymdrech.
Wings and Feathers is a textile art
Mae Wings and Feathers yn osodiad celf
installation inspired by the vibrancy and
tecstilau a ysbrydolir gan ffyniant a breuder
fragility of nature. The work synchronises
natur. Mae’r gwaith yn cysoni technegau
traditional and contemporary techniques
traddodiadol a chyfoes i greu darnau o
to create innovative and overworked
decstilau arloesol wedi eu gorweithio sy’n
textile pieces, incorporating digital and
cynnwys brodwaith llaw a digidol, printio
hand embroidery, sublimation printing
sychdarthu a swp-liwio.
and exhaust dyeing.
dyluniadau
cain
ac
arallfydol
Kate Haywood - Sweep
Kate Haywood MA Ceramics, Cardiff School of Art MA Cerameg, Ysgol Gelf Caerdydd
Often referencing aspects of ritual,
Drwy gyfeirio’n aml at agweddau o ddefod,
ceremony
Kate
seremoni ac addurn, mae gwaith Kate
Haywood’s work explores our relationship
Haywood yn archwilio ein perthynas gyda
with objects. Material and process is
gwrthrychau. Mae deunydd a phroses yn
combined to create a non-verbal dialogue.
ymgyfuno i greu deialog dieiriau. Mae
Visual clues are generated from specific
cliwiau gweledol yn cael eu cynhyrchu
combinations of colour, form and scale.
o gyfuniadau penodol o liw, ffurf a
Individual components evoke readings
graddfa. Mae cydrannau unigol yn ysgogi
which are multi-layered and material
darlleniadau sy’n amlhaenog ac mae
qualities are intensified when viewed in
priodweddau materol yn cael eu dwysáu
relation to a range of contrasting physical
wrth iddynt gael eu gweld mewn perthynas
traits.
ag amrywiaeth o nodweddion ffisegol
and
adornment,
cyferbyniol.
Jacky Puzey - Screen 01 (with shadow) credit: Jo Hounsome Photography
Jacky Puzey M A and PhD fashion/textile cultures, Bath Spa University
MA a PhD diwylliannau ffasiwn/tecstilau, Prifysgol Bath Spa
Combining traditional craft skills with
Gan gyfuno sgiliau crefft traddodiadol
digital technology, Jacky uses fur, feathers,
â thechnoleg ddigidol, mae Jacky yn
tweed and organza as well as drawing,
defnyddio ffwr, plu, brethyn caerog ac
laser cutting and digital embroidery to
organsa, ynghyd ag arlunio, torri â laser a
explore a baroque pleasure in imagery
brodio digidol i archwilio pleser baróc mewn
and style.
delweddau ac arddull.
Her current embroidery collection features
Mae ei chasgliad presennol o frodwaith
a series of interior screens and wallpaper.
yn cynnwys cyfres o sgriniau a phapur wal
Migrating
escaped
ar gyfer y tu mewn. Dangosir creaduriaid
parakeets to foxes and ravens, are shown
mudol, o baracitiaid wedi dianc i lwynogod
within their new urban environments to
a
create a beautiful meditation on ‘wild’
trefol newydd i greu myfyrdod hardd ar
cities and diverse urban cultures in
ddinasoedd ‘gwyllt’ a diwylliannau trefol
England.
amrywiol yn Lloegr.
creatures,
from
chigfrain,
yn
eu
hamgylcheddau
‘Portal 2016 incorporating One Year On’ A Llantarnam Grange Arts Centre Exhibition/ Arddangosfa Canolfan y Celfyddydau Llantarnam Grange 2016 We would like to thank all the exhibitors for being part of this year’s exhibition. Hoffem ddiolch i’r holl arddangoswyr am fod yn rhan o arddangosfa eleni. Design/Dylunio: Hillview Design Published by Llantarnam Grange Arts Centre. Text LGAC 2016 Llantarnam Grange Arts Centre St.David’s Road Cwmbran Torfaen NP441PD T: +44(0)1633 483321 E: info@lgac.org.uk W: www.lgac.org.uk Cyhoeddwyd gan Ganolfan y Celfyddydau Llantarnam Grange. Testun Yr Awduron a LGAC 2014 Canolfan y Celfyddydau Llantarnam Grange St.David’s Road Cwmbrân Torfaen NP44 1PD T: +44(0)1633 483321 E: info@lgac.org.uk W: www.lgac.org.uk Llantarnam Grange Arts Centre is part of the Arts Council of Wales portfolio of Revenue Funded Organisations. Registered Charity no: 1006933. Company Limited by Guarantee no: 2616241 Mae Canolfan y Celfyddydau Llantarnam Grange yn rhan o bortffolio Sefydliadau Refeniw Cyngor Celfyddydau Cymru. Elusen Gofrestredig rhif: 1006933. Cwmni Cyfyngedig trwy Warant rhif: 2616241 Llantarnam Grange Arts Centre is funded by the Arts Council of Wales, Torfaen County Borough Council and Monmouthshire County Council. Ariennir Canolfan y Celfyddydau Llantarnam Grange gan Gyngor Celfyddydau Cymru, Cyngor Bwrdeistref Sirol Torfaen a Chyngor Sir Fynwy. This publication may not be reproduced in whole or in part in any form without written permission from the publisher. Ni chaniateir atgynhyrchu’r cyhoeddiad hwn, boed yn rhannol neu yn ei gyfanrwydd, ar unrhyw ffurf heb ganiatâd ysgrifenedig y Cyhoeddwr. Back cover/ Y Clawr Cefn: Rosamund Hanny