Linen itinerary at Milano Unica July 2018 - CELC

Page 1

Percorso del lino Linen Itinerary

MILANO UNICA 10_12/07.2018 SHIRT AVENUE

Pad. 16 Viale Centrale - Corsia C-D



LINEN DREAM LAB © Destinata al sourcing dei professionisti del settore, una biblioteca di materiali tessili aggiorna la versatilità creativa del lino: un lino «4 stagioni», diventato sinonimo costante di innovazione di origine biologica, di comfort e di naturalezza, di origine europea e di tracciabilità. Valori messi a disposizione del consumatore attraverso le campagne per il retail J’AIME LE LIN in Francia, AMO IL LINO in Italia, I LOVE LINEN in Gran Bretagna e garantiti dal marchio EUROPEAN FLAX®, firma di un lino fibra europea di qualità premium: zero OGM, zero irrigazione, zero scarti. Una tracciabilità che, nel momento in cui implica una trasformazione 100% Made in Europe, ottiene il marchio MASTERS OF LINEN®, 100% Made in Europe. In qualità di autorità federativa della filiera agroindustriale del lino, la Confederazione Europea del Lino e della Canapa (CELC) rappresenta tutte le sue fasi di produzione e trasformazione grazie a 10 000 aziende in 14 paesi dell’Unione Europea, dal campo al prodotto finito. Targeted at sourcing by industry professionals, the material library serves to update linen’s textile and technical diversity: a ‘4 season’ fibre that has become the durable indicator of biosourced innovation, of comfort and naturalness, of European origin and traceability. These values are promoted all the way to the final consumer by the retail campaigns J’AIME LE LIN - FR, AMO IL LINO - IT, I lOVE LINEN – UK, and by 2 certifications: EUROPEAN FLAX®, the guarantee of a premium-quality European flax fibre with zero GMO, zero irrigation, zero waste. This traceability, when combined with 100% Made in Europe transformation, is given the label MASTERS OF LINEN®. 100% Made in Europe. As the federating authority of the flax/linen agro-industry, the European Confederation of Linen and Hemp (CELC) represents all its stages of production and transformation thanks to 10 000 companies in 14 countries within the E.U., from field to finished product. tions EUROPEAN FLAX®, the premium-quality European flax fibre, and MASTERS OF LINEN®, 100% Made in Europe. The compositional testing method established since 2013 by the Bast Fibre Authority is the warrant for product compliance and correct labelling (ISO/WD 20706-1.2).


Linen Trends Fall/Winter 2019-20 INCLUSIVITY TIMELESS URBAN OASIS GLOBAL CULTURES Le turbolenze sociali, politiche ed economiche del nostro tempo, la rapidità di una comunicazione instancabile ed invadente, la deriva individuale dei consumatori, ci lasciano in un costante stato di fluidità. Viviamo tempi di grande trasformazione, in un mondo multicentrico alla ricerca di una nuova libera espressività, aperta all’integrazione di culture e persone, di natura e tecnologia, coltivandone le contraddizioni ed i valori. Nutriamo fiducia nella tecnologia, ma cerchiamo rassicurazione nell’immaginario umano saturo di esperienza, fantasia, ironia. Il LINO, fibra 4 stagioni termoregolatrice, inclusiva per natura, crea un’estetica sana e sostenibile e si mescola con altre fibre responsabili. Fibra verde del futuro, il lino ispira finissaggi a basso impatto e ibridazioni tecno-artigianali. Per una nuova estetica come un collage che rivoluziona epoche e riferimenti e per una moda sempre più consapevole e sensibile all’impatto sociale e ambientale.

The social, political and economic turbulences of our time, the speed of unceasing and intrusive communication and the individual drift of consumers leave us in constant state of fluidity. We live in transformative times, in a multi-centric world, aiming for a new free expression, open to the inclusivity of culture, people, nature and technology, cultivating their contradictions and values. We trust technology but search for reassurance in the human imagination that is full of experience, fantasy and irony. Flax/Linen, as a 4-season thermoregulating fibre, inclusive by nature, builds this sound and sustainable aesthetic, and blends with other responsible fibres. As the green fibre of the future, flax/linen inspires low impact finishes and techno-crafted hybridizations. For a new aesthetic as a collage that revolutionizes epochs and reference points, and for more conscious and less environmentally and socially impacting fashion.


Linen Trends Fall/Winter 2019-20 INCLUSIVITY TIMELESS

URBAN OASIS

GLOBAL CULTURES

Pantone®, Pantone Textile Colour System® and Pantone formula guide coated/uncoated are trademarks of Pantone, Inc. ©Pantone Inc., 1984-1992. The Pantone reference numbers shown herein represent the Pantone Colours most closely related to the colours displayed. Colour reproduction may not match Pantone®-identifi ed textile and coated colours standards. Refer to curent Pantone® publications for accurate colour standards. All rights reserved. Any reproduction even partial, is strictly forbidden in all countries.


Linen Innovations ALBINI GROUP Albini 1876 z Shirting fabric washed 100% linen z Shirting tone on tone mouliné linen-cotton z Random-dyed shirting 100% linen z Fine tweed look in linen-viscose Thomas Mason z Superlight shirting mélange linen-cotton Albiate 1830 z Indaco dyed denim 100% linen DELTRACON z Double-side Linen-Alpaca-Wool micro pattern, z Polychrome tweed-effect Linen, z Thick irregular Linen gauze, F.LLI GRAZIANO z Jacquard in linen with lamé z Washed canvas in 100% linen JOÃO ANTÓNIO LIMA z Plated Linen and organic Cotton jersey, z Striped Linen Jersey with metallic accent stripe, JOHN ENGLAND z Double layer needlepunched Linen-Wool heavy gauze, z Felted floating yarn double-face LinenWool, z Double-face Linen-Wool geometric Jacquard and satin, z Winter seersucker-like Linen-Cotton, LIBECO z Papertouch water-repellent coating, z Felted Linen-Wool compact weave, coat weight and jacket weight, z Tailoring Linen-Cotton-Silk tonal microweave, LINIFICIO & CANAPIFICIO z Multi-mélange jersey yarn z Marled suiting 100% linen yarn z Soft suiting linen-wool yarn

NELEN & DELBEKE z Macro op-art geometric Linen-Viscose, z Double-face fil-coupé XXL Prince of Wales, Linen blend, z Heavy canvas, pure Linen or Linen-Wool, z Laser burnt-out effects, pure linen canvas, NGS MALHAS z Linen-silk jersey, z Striped natural-synthetic jersey, Linen-Pes-Pa, z Sporty pique, Linen-Coton, PENTA SERVIZI TESSILI z Denim twill linen and hemp z Crêpe 100% linen z Shirting fabric yarn dyed 100% linen RIVOLTA CARMIGNANI z Fine canvas 100% linen stone-washed ROSSI LORENZO & FIGLI z Cloqué linen-cotton-elastan z Textured fabric linen-silk STOKER MILLS z Collage mix of geometric weaves, heavy 100% Linen, z Burnt-out effect geometrics, 100% Linen, TESSITURA ENRICO SIRONI z Wool-linen jacquard z Waxed 100% linen z Plissé in linen-agave z Tubular jacquard 100% linen z Paper look linen and polyurethane z Shirting fine linen bonded with bistretch polyester jersey (bonding by Chargeurs Fashion Technologies), TESSITURA MONTI z Shirting fabric 100% bio linen z Shirting check 100% linen mélange Anche CANCLINI 1925 z Yarn dyed shot colour fabric 100% linen LANIFICIO SUBALPINO z Washed flannel linen wool VITTORIA MANIFATTURE TESSILI z Tweed linen-wool-silk


Percorso del lino Linen itinerary

l

n

LINEN DREAM LAB BY CELC SHIRT AVENUE - Pad. 16 Viale Centrale - Corsia C-D TESSITORI / WEAVERS TESSITORI / WEAVERS ALBIATE 1830 ......................... PAD. 16 - C 04 ALBINI 1876 l......................... PAD. 16 - C 06 ALBINI DONNA l.................... PAD. 16 - F 12 CLERICI TESSUTO & C. .......... PAD. 12 - E 14 LORO PIANA............................ PAD. 20 - E 04 PONTOGLIO............................ PAD. 20 - C 12 SOLBIATI................................. PAD. 20 - E 02 TESSITURA MONTI ................ PAD. 16 - B 06 THOMAS MASON l .............. PAD. 16 - C 06

SHIRT AVENUE SHIRT AVENUE MODA IN FABRICS MODA IN FABRICS IDEABIELLA IDEABIELLA IDEABIELLA SHIRT AVENUE SHIRT AVENUE

ANCHE / AND ALSO CARIAGGI LANIFICIO S.P.A. l DELTRACON l F.LLI GRAZIANO l IAFIL l JOÃO ANTÓNIO LIMA l JOHN ENGLAND l LIBECO l LINIFICIO E CANAPIFICIO l NELEN&DELBEKE l NGS MALHAS RIVOLTA CARMIGNANI l STOKER MILLS l TESS. ENRICO SIRONI l

INFO@CARIAGGI.IT WWW.CARIAGGI.IT INFO@DELTRACON.BE WWW.DELTRACON.BE POSTMASTER@GRAZIANO.IT WWW.GRAZIANO.IT INFO@IAFIL.IT WWW.IAFIL.IT INFO@JALIMAMALHAS.COM WWW.JALIMAMALHAS.COM L INFO@JOHNENGLAND.COM WWW.JOHNENGLAND.COM INFO@LIBECO.COM WWW.LIBECO.COM INFO@LINIFICIO.IT WWW.LINIFICIO.IT INFO@NELEN-DELBEKE.BE WWW.NELEN-DELBEKE.BE SARA.PINTO@NGSMALHAS.PT WWW.NGSMALHAS.COM ACQUISTI@RIVOLTACARMIGNANI.IT WWW.RIVOLTACARMIGNANI.COM INFO@STOKERMILLS.COM WWW.STOKERMILLS.COM INFO@SIRONIENRICO.IT WWW.LINO.IT

Linen fabrics are also present / Il lino è anche presente in the collections of: / nelle collezioni di: VITTORIA MANIFATTURE TESSILI - www.mtvittoria.it CANCLINI 1925 - Pad. 16 - B08 SHIRT AVENUE LANIFICIO SUBALPINO - www.lanificiosubalpino.com PENTA SERVIZI TESSILI l - www.pentaservizitessili.it ROSSI LORENZO & FIGLI - Pad. 20 – C08 IDEABIELLA in commissionned finishing / nella nobilitazione tessile a façon: PROPOSTE TEXTILE DIGITAL PRINTERS by G.TOSI - Printing - www.gtosi.com CHARGEURS FASHION TECHNOLOGIES - Coating, bonding - www.chargeurs-fashion-technologies.com ELASTEN® - Stretch yarn functionalizing - www.elasten.it


* Fonte: BAROMETRO DEL LINO EUROPEO 2015, RAPPORTO DI CELC DA BVA E BIO BY DELOITTE

Perché adottare certificazioni di origine europea?

Per soddisfare le aspettative dei consumatori e i requisiti di CSR: Origine e tracciabilità dei materiali • Il 61% dei consumatori dichiara di essere disposto a pagare di più per un lino europeo certificato *. • La fibra European Flax® viene prodotta nell’Europa occidentale: Francia, Belgio, Paesi Bassi Produzione rispettosa dell’ambiente • Agricoltura ZERO IRRIGAZIONE, ZERO OGM, ZERO SCARTI Responsabilità sociale ed etica • Condizioni di lavoro rispettose delle regole dell’Ufficio internazionale del lavoro • 100% vegetale e fibra vegana Qualità e prestazioni della fibra • Una fibra di lino europea con prestazioni comprovate: comfort, termoregolazione, trasferimento dell’umidità, anallergica

Offrendo garanzie:

• Tracciabilità controllata da organismi di certificazione indipendenti, tramite audit annuali riservati • 2 Marchi registrati a livello internazionale dalla CELC • Corretta composizione, verificata da test nell’ambito dell’Osservatorio delle Fibre Liberiane

Supportate da strumenti

• Loghi per l’etichettatura di semilavorati e di prodotti finiti, composti al 100% o superiore al 50% di lino • Documentazione di supporto alla vendita B2B e B2C, banca immagini e video, formazione ...


Come essere certificati?

La garanzia della tracciabilità di una fibra di lino di qualità premium coltivata in Europa. Una fibra naturale, frutto di un’agricoltura rispettosa dell’ambiente, senza irrigazione né OGM. Criteri i prodotti devono essere certificati in ogni fase di lavorazione e transazione commerciale, fino alla confezione, il che significa: a prodotto / commercializzato da una società certificata a realizzato con materiali certificati, con numero di certificazione in fattura Procedimento Accordo con la CELC + contratto di audit con BVC, per 3 anni, rinnovabile Certificatore Bureau Veritas Certification - BVC, leader mondiale in 140 paesi Costo : solo spese di revisione, senza royalties 2.800 € / anno per 1 sito di produzione + per tessitori / maglifici europei, adesione a CELC

La garanzia del lino 100% Made in Europe, della fibra European Flax®, dal filato al tessuto Criteri Filatori e tessitori / maglifici si impegnano a sostenere e promuovere l’eccellenza tessile europea. Ciascuna di queste fasi deve essere certificata. Condizioni di adesione per tessitori o maglifici: a produrre il 100% nell’Unione Europea a acquistare >55% di filati di lino certificati Masters of Linen® all’anno a etichettare i lini tessuti esclusivamente con filati Masters of Linen® (sulla % lino del tessuto) a trasferire l’etichetta ai marchi loro clienti e distributori, alle stesse condizioni Procedimento accordo con la CELC + verifica annuale da parte di un organismo certificato Certificatore Revisore ufficiale - Revisore dei conti o Centexbel (BE), o Centrocot (IT) Costo : solo spese di revisione, senza royalties € 350-€ 500 all’anno (+ adesione a CELC)


61% of consumers declared themselves ready to pay more for linen with a certified European origin*. * SOURCE : THE BAROMETER OF EUROPEAN FLAX/LINEN 2015, A CELC REPORT BY BVA AND BIO BY DELOITTE.

SOURCE : THE BAROMETER OF EUROPEAN FLAX/LINEN 2015, A CELC REPORT BY BVA AND BIO BY DELOITTE

Certifications of European Origin

Certifications of European origin, the WHY…

The WHY…

To respond to consumers and CSR demands : Material origin and traceabibility :

European Flax® fibre is produced in Western : France, Belgium, Netherlands. To respond to consumers and CSReurope demands :

Respect for the environnement : ZERO IRRIGATION, ZERO GMO, ZERO WASTE. Material and traceability Socialorigin responsibility and ethics : vegetal declared & vegan fibre ; compliance themore International Organization rule • 61%Aof100% consumers themselves readywith to pay for linen Labour with a certified FibreEuropean qualities and benefits : origin* Comfort,Flax® Thermoregulation, Moisture Management and Anallergy. • European fibre is produced in Western europe : France, Belgium,

Netherlands Respect for the environnement / Environment-friendly production ZERO IRRIGATION, EUROPEAN FLAX® The guarantee of traceability for premium linen fibre grown in Europe. ZERO GMO, Criteria : Products must be certified at each stage of processing and trading until manufacturing, ZERO WASTE meaning : Social responsibility and ethics • produced/traded by a certified company ; • Compliance with the rules of the International • made from certified supplies, with certificationLabour number Organization on invoice. Certifying body : Bureau Veritas Certification BVC, world leader in 140 countries. • A 100% vegetal and vegan fibre Fibre qualities and benefits MASTERS OF LINEN® The guarantee of linen 100% Made in Europe, from European Flax® fibre, to • Proven yarn to fabric. performances: Comfort, Thermoregulation, Moisture Management and Anallergy

… and the HOW

Criteria : Spinners, weavers and circular knitters must be certified ; requirements for weavers/circula knitters : • producing 100% in E.U. + purchasing >55% Masters of Linen® certified linen yarn yearly ; • labelling audits linens made exclusively of 100% Masters of Linen® yarn (over product’s linen %) ; • Traceability by independent certification bodies, through confidential • transferring the certification to their clients, brands and retailers, under same conditions. yearly audits Certifying body : Official Auditor - Revisore, CAC, Réviseur, ROC - or Centexbel (BE), or Centrocot (I

With guarantees:

• 2 Marks registered internationally by CELC [European Confederation of Flax and Hemp] www.europeanflax.com • True composition, backed by testing within the Bast Fibre Authority

And marketing tools

• Logos for labelling semi-products and finished products composed of 100% or minimum 50% of flax/linen • B2B and B2C sales support, image and video bank, trainings …


and the How ...

The guarantee of traceability for premium linen fibre grown in Europe. A natural and sustainable fibre, cultivated without artificial irrigation and GMO free. Products must be certified at each stage of processing and trading until manufacturing, meaning: a produced/traded by a certified company a made from certified supplies, with certification number on invoice How to be EUROPEAN FLAX® certified ? Certifying process Agreement with CELC + 3-year Audit contract with BVC, renewable Certifying body Bureau Veritas Certification BVC, world leader in 140 countries Cost : Auditing only audit, no license fees €2,800 per year per 1 site + CELC Membership, for European weavers/knitters

The guarantee of linen 100% Made in Europe, from European Flax® fibre, to yarn to fabric Spinners and weavers/circular knitters commit to support and enhance European textile ; each of these steps must be certified. Requirements for weavers/circular knitters: a producing 100% in E.U. + purchasing >55% Masters of Linen® certified linen yarn yearly a labelling linens made exclusively of 100% Masters of Linen® yarn (over product’s linen %) aTransferring the certification to their clients, brands and retailers, under same conditions How to be MASTERS OF LINEN® certified ? Certifying process Contract with CELC + yearly audit by certification body Certifying body Official Auditor -Revisore,CAC,Réviseur, ROC or Centexbel (BE), or Centrocot (IT) Cost : Auditing only, no licence fees €350-€500 per year (+ CELC Membership)


L’Osservatorio delle Fibre Liberane Bast Fibre Authority L’osservatorio delle Fibre Liberane by CELC è un nuovo strumento a disposizione delle aziende per verificare la composizione dei prodotti di lino nelle loro collezioni e garantisce la corretta etichettatura e conformità dei prodotti. Di fronte ad un consumatore sempre più informato ed esigente sull’origine e la composizione dei prodotti che consuma, di fronte alla presenza importante di un lino europeo, fibra verde del futuro che seduce l’industria della moda e della casa attraverso la sua responsabilità ecologica e la sua identità di prodotto a valore aggiunto, la CELC si è dotata, con l’Osservatorio delle Fibre Liberiane, di un dispositivo strategico. L’osservatorio costituisce la piattaforma comune ai laboratori e alle società di controllo Tessile e Abbigliamento che fanno da riferimento in materia di identificazione delle fibre liberiane di lino, canapa e ramie. Un’ iniziativa che parte dalla messa a punto e dalla standardizzazione di un protocollo di analisi della composizione, che consente ormai alle aziende di verificare la composizione e la corretta etichettatura dei loro prodotti di lino. Laboratori accreditati: z CENTEXBEL.be z CENTROCOT.it z CETELOR.com z IFTH.org z BUREAUVERITAS.com NORME ISO: La prossima tappa All’interno del gruppo di lavoro Tessile ISO WG22, è stato nominato un collegio di 12 esperti internazionali per tradurre il protocollo elaborato dall’ Osservatorio in una norma ISO che sarà finalizzata entro 36 mesi. Grazie alla norma ISO-Working Draft 20706-1-, tutti i laboratori e società di controllo a livello mondiale avranno la possibilità di realizzare dei test di composizione dei prodotti di lino in maniera affidabile e sicura.

Bast Fiber Autority by CELC is a new tool for the brands to verify the compositional of linen products in their collections : the guarantee of product compliance and correct labelling. Faced with an informed and demanding consumer concerned about the origin and composition of the products they use; with the acknowledged role of European flax -and linen- as the green fibre of the future captivating the fashion and interiors industries with its eco-responsible cultivation and its innovative added value, CELC undertakes a strategic response in the creation of the Bast Fibre Authority This authority is a common platform for specialized Textile and Clothing laboratories, and the reference for the identification of bast fibres such as linen, hemp and ramie. An initiative underpinned by the development and standardization of a testing and analysis protocol, now enabling brands ans retailers ti verify the composition and the correct labelling of their linen products. Laboratories accredited : z CENTEXBEL.be z CENTROCOT.it z CETELOR.com z IFTH.org z BUREAUVERITAS.com ISO STANDARD: The next step Within ISO Textile Working Group WG22, a team of 12 international experts has been nominated, in order to translate the protocol dedined by the Bast Fibre Authority into an ISO standard, which will be finalised within 36 months. This ISO standard - Working Draft 20706-1- will enable all laboratories and testing companies internationally to provide reliable and undisputed compositional testing for linen products.


Crea un’esperienza di lino in negozio CELC supporta il retail e i brand partner attraverso campagne focalizzate per i consumatori. Le campagne retail J’AIME LE LIN in Francia, AMO IL LINO in Italia e I LOVE LINEN nel Regno Unito e all’estero stanno promuovendo un marketing emozionale in cui risuonano i valori di autenticità ed etica, innovazione, tracciabilità e naturalezza. È un’opportunità per i brand di segnalare i vantaggi di questi ingredienti chiave nelle collezioni e integrare l’avvincente storia del lino in un piano di marketing.

SUPPORTO CELC AL RETAIL / MARKETING / COMUNICAZIONE STRUMENTI PER I PARTNER-RETAILER PAR STIMOLARE LE VENDITE LINO NEI NEGOZI TRAINING Formazione della Forza Vendita MERCHANDISING Display vetrina / decorazione vetrina + Display di vendita MATERIALI / BROCHURE / ANIMAZIONE Forniremo testi e immagini ad alta risoluzione, Manuale di vendita Piccoli sacchetti con semi di lino per la semina WEB & SOCIAL MEDIA Omaggi, banners, pop-up windows, layouts... LINEN LOCATOR Riferimenti nel nostro ‘Store Locator’, mappa online che identifica i partner-retailer SCOPRIRE I CAMPI DI LINO Viaggio alla scoperta dei campi di lino per conoscerne la coltivazione e la trasformazione. Unisciti a noi per promuovere i vantaggi della fibra e dei tessuti di lino ai tuoi clienti per orientare le vostre vendite: J’AIME LE LIN

communication@jaimelelin.fr Jaimelelin.fr

AMO IL LINO

amoillino@europeanflax.com

I LOVE LINEN

communication@ilovelinen.uk Ilovelinen.uk

Amoillino.it


7 - 18 Maggio 2018

www.amoillino.it #amoilino


Un'iniziativa senza precedenti sul territorio britannico, la campagna I LOVE LINEN si è svolta dal 13 aprile al 13 maggio 2018: 50 marchi e oltre 200 negozi hanno eletto Londra come una delle capitali del consumo di lino!

New initiative in the UK, the campaign I LOVE LINEN was held from April 13 to May 13, 2018. 50 brands and more than 200 shops confirmed London as one of the capitals of linen consumption!

Partnership speciale con John Lewis Peter Jones A special partnership John Lewis & Peter Jones

www.ilovelinen.uk #ilovelinen


CELC Ăˆ orgogliosa di sostenere la mostra Fashioned from Nature in corso fino a Domenica 27 gennaio 2019 Is proud to support Fashioned from Nature exhibition On now until Sunday, 27 January 2019

Victoria and Albert Museum - Cromwell Road - London


DIRECTORY SPINNERS, WEAVERS, KNITTERS, PARTNERS

ADRESSES FILATEURS, TISSEURS, TRICOTEURS, PARTNERS

INDIRIZZI FILATORI, TESSITORI, MAGLIA, AMICI DEL LINO


Directory, Carnet d’adresses, Indirizzi

SPINNERS / FILATEURS / FILATORI CERTIFICATIONS

n MASTERS OF LINEN

n EUROPEAN FLAX

SPINNERS FIR POLAND n n s M. François Vanfleteren 113, rue du Puits 27300 St Martin du Tilleul – FR Tel +33 (0)2 32 43 13 67 Fax +33 (0)2 32 46 08 49 SpinningMill@fir-group.com www.fir-group.com • dryspun / half wet yarns • for weaving HUNGARO - LEN n n s : Mrs Judit Markus Bocskai ut 77-79 1113 BUDAPEST - HU Tel.: + 36 - 1 466-5987 Fax: + 36 - 1 385-0446 judit.markus@hungarolen.hu info@hungarolen.hu www.hungarolen.hu • half wet / wetspun yarns • for knitting + weaving LAMBRECHT NV n n s Ms Elisabeth Lambrecht Moerbosstraat 33 8793 WAREGEM - BE Tel.: + 32 (0)56 60 14 28 Fax: + 32 (0)56 60 33 56 info@spinnerij-lambrecht.be www.spinnerij-lambrecht.be • dryspun yarns • for weaving LINIFICIO E CANAPIFICIO NAZIONALE n n s : Mr Maurizio Colzani Via Ghiaie, 55 24018 VILLA D’ALMÈ (BG) - IT Tel.: + 39 035 634 011 Fax: + 39 035 634 027 info@linificio.it www.linificio.it • dryspun, wetspun yarns • for knitting + weaving

s OEKO-TEX

: GOTS

FANCY SPINNERS SAFILIN n n s : Mr Olivier Guillaume 3155 rue de la Lys - B.P. 18 62840 SAILLY SUR LA LYS - FR Tel : + 33 (0)3 21 66 18 06 Fax: + 33 (0)3 21 66 18 18 contact@safilin.com www.safilin.com • dry/ half wet / wetspun yarns • for knitting + weaving SIULAS Mr Vidmantas Grazinys 5280 BIRZAI - ASTRAVAS - LT Tel.: + 370 - 450 31745 Fax: + 370 - 450 31409 info@siulas.lt www.siulas.com • wetspun yarns • for weaving

OPEN-END SPINNERS

INTERCOT n s Fabrica Nova S/N Sant Feliu Sasserra, 0 8274, BARCELONA - ES Tel : +34 93 881 90 36 Fax : +34 93 881 90 62 intercot@intercot.es www.intercot.es • for knitting + weaving

CARIAGGI LANIFICIO n s Mr Piergiorgio Cariaggi Via Flaminia Nord, 48 61043 CAGLI (PU) - IT Tel.: + 39 0721 784 000 Fax: + 39 0721 784 002 info@cariaggi.it www.cariaggi.it • « Fancy » yarns for knitting and weaving DECOSTER CAULLIEZ n s Mr Christian Delporte 109 rue de Béthune 59253 LA GORGUE - FR Tel.: + 33 (0)3 28 42 95 52 Fax: + 33 (0)3 28 42 95 54 cdelporte@decoster-caulliez.com www.decoster-caulliez.com • « Fancy » yarns for knitting IAFIL IND. AMBROSIANA FILATI n s Mrs Elena Salvaneschi Via dei Ciclamini 3 20147 MILANO (MI) - IT Tel.: + 39 02 483 971 Fax: + 39 02 48302853 info@iafil.it www.iafil.it • « Fancy » yarns for knitting


WEAVERS & KNITTERS / TISSEURS & TRICOTEURS / TESSITORI & MAGLIA CERTIFICATIONS

n MASTERS OF LINEN

AUSTRIA F. LEITNER Mr Friedrich Leitner Stifterstraße, 25 4161 ULRICHSBERG - A Tel.: + 43 (0)7288 70170 Fax: + 43 (0)7288 7017 50 office@leitnerleinen.com www.leitnerleinen.com • Household linen finished goods • Furnishing fabrics • Fashion / accessories • Hotel & restaurant linens Othmar RECHBERGER Mr Michael Rechberger Linzerstraße 18/20 4170 HASLACH/MÜHL - A Tel.: + 43 (0)7289 71533 Fax: + 43 (0)7289 71533 office@rechberger-textil.at www.rechberger-textil.at • Fashion fabrics • Speciality fabrics SEIDRA TEXTILWERKE : Mr Michael Pilger Draschitz, 36 9613 FEISTRITZ A. D. GAIL - A Tel.: + 43 (0) 42 56 22 10 Fax: + 43 (0) 42 56 22 10 21 office@seidra.com www.seidra.com • Fashion fabrics • Knitted fabrics • Fashion / accessories VIEBÖCK - LEINEN : Mrs. Christine Vieböck Leonfeldner Strasse 26 4184 HELFENBERG - A Tel.: + 43 (0)7216 6215 Fax: + 43 (0)7216 4046 office@vieboeck.at www.vieboeck.at • Fashion fabrics • Household linen finished goods

BELGIUM DELTRACON n s Mr Rudy Delchambre Industrielaan 16 8770 INGELMUNSTER - BE Tel.: + 32 (0)51 31 97 00 Fax: + 32 (0)51 31 97 07 info@deltracon.be www.deltracon.be • Furnishing fabrics • Trimmings • Fabrics for accessories/luggage

n EUROPEAN FLAX

Weverij FLIPTS EN DOBBELS n Mrs. Caroline Flipts Groenestraat 220 - 8800 ROESELARE - BE Tel.: + 32 (0)51 26 28 70 Fax: + 32 (0)51 20 79 32 info@flipts-dobbels.be www.flipts-dobbels.be • Fashion fabrics • Speciality fabrics LIBECO-LAGAE n s : Mr Bart Vandamme Tieltstraat 112 8760 MEULEBEKE - BE Tel.: + 32 (0)51 48 89 21 Fax: + 32 (0)51 48 60 41 info@libeco.com www.libeco.com Online fabric & household linen shop: www.libecohomestores.com • Fashion fabrics • Furnishing fabrics • Wallcovering • Household linen finished goods • Household linen fabrics • Speciality fabrics • Fashion / accessories • Hotel & restaurant linens • Fabrics for accessories/luggage NELEN & DELBEKE N.V. n Mr Thierry Delbeke Industriezone, 17 9770 KRUISHOUTEM - BE Tel.: + 32 (0)9 228 10 81 Fax: + 32 (0)9 228 17 67 info@nelen-delbeke.be www.nelen-delbeke.be • Furnishing fabrics • Household linen fabrics • Household linen finished goods • Hotel & restaurant linens • Fashion fabrics • Fabrics for accessories/luggage SOFACOVER n Mr Pieter Deslee Sprietestraat 326 8792 Desselgem (Waregem) Tel +32 (0)56 52.07.87 Fax +32 (0)56 52.07.67 info@sofacover.be www.sofacover.be • Furnishing fabrics VAN MAELE WEAVERS Mr Carl Holcomb Bedevaartstraat 21, 8700 TIELT – BE Tel + 32 (0) 51 40 14 01 Fax +32 (0) 51 40 56 35 sales@vanmaele.be www.vanmaele.be • Furnishing fabrics

s OEKO-TEX

: GOTS

VERILIN Ms Anne-Sophie Dedeken Watermolenwal 32 8501 HEULE - BE Tel.: + 32 (0)56 35 54 29 Fax: + 32 (0)56 35 39 73 info@verilin.be www.verilin.be • Furnishing fabrics • Household linen finished goods • Hotel & restaurant linens FINLAND LAPUAN KANKURIT OY n Mrs Jaana Hjelt Tervaspuuntie 1 62100 LAPUA - FI Tel.: + 358 (0)6 4338 300 Fax: + 358 (0)6 4338 320 info@lapuankankurit.fi Website & online household linen shop: www.lapuankankurit.fi • Household linen finished goods • Household linen fabrics • Furnishing fabrics • Hotel & restaurant linens FRANCE LEMAITRE DEMEESTERE n s Mr Olivier Ducatillion 216, rue de la Lys 59250 HALLUIN - FR Tel.: + 33 (0)3 20 69 96 00 Fax: +33 (0)3 20 23 72 33 o.ducatillion@ lemaitre-demeestere.com www.lemaitre-demeestere.com • Furnishing fabrics • Household linen fabrics • Fabrics for accessories/luggage GERMANY HOFFMANN Leinenweberei Mr Reihnard Ruta Zittauer Str. 23 01904 NEUKIRCH - D Tel.: + 49 (0)35 951 31 524 Fax: + 49 (0)35 951 32 051 info@leinenweberei-hoffmann.de www.leinenweberei-hoffmann.de • Fashion fabrics • Household linen finished goods • Household linen fabrics • Speciality fabrics • Hotel & restaurant linens


WEAVERS & KNITTERS / TISSEURS & TRICOTEURS / TESSITORI & MAGLIA CERTIFICATIONS

n MASTERS OF LINEN

SCHLITZER LEINENINDUSTRIE - DRIESSEN LEINEN Mr Helmut Driessen Bruchwiesenweg 6-10 36110 SCHLITZ - D Tel : + 49 (0)66 42 96 16 10 Fax: + 49 (0)66 42 50 96 verkauf@schlitzer-leinen.de www.schlitzer-leinen.de • Household linen finished goods • Household linen fabrics • Hotel & restaurant linens

n EUROPEAN FLAX

MARTINELLI GINETTO n Mr Alberto Paccanelli Via Agro del Castello 38 24020 CASNIGO (BG) - IT Tel.: + 39 035 725 011 Fax: + 39 035 725 150 infomagi@magitex.it www.martinelliginetto.it Online fabric shop : shop.martinelliginetto.it • Furnishing fabrics • Household linen fabrics • Hotel & restaurant linens • Digital printing

ITALY ALBINI GROUP n s ALBINI 1876 ALBIATE 1830 ALBINI DONNA THOMAS MASON Mr Stefano Albini Via Dr. Silvio Albini, 1 24021 ALBINO (BG) - IT Tel.: + 39 035 777 111 Fax: + 39 035 777 500 info@albinigroup.com www.albinigroup.com • Fashion fabrics F.LLI GRAZIANO FU SEVERINO n s Mr Severino Graziano Via Martiri della Libertà 84 13888 MONGRANDO (BI) - IT Tel.: + 39 015 666 122 Fax: + 39 015 666 222 postmaster@graziano.it www.graziano.it • Household linen fabrics • Household linen finished goods • Furnishing fabrics • Speciality fabrics • Hotel & restaurant linens MANIF. TESSILE SOTEMA Mr Teodosio Gorni Strada Trossi, 20 13871 Verrone (Biella) Tel.: +39 015 582 18 46 Fax: + 39 0331 021 542 sotema@ manifatturatessilesotema.it www.manifatturatessilesotema.it • Household linen fabrics

RIVOLTA CARMIGNANI n s Mr Aldo Rivolta Via Visconti 15 20846 MACHERIO (MB) - IT Tel.: + 39 039 2010555 Fax: + 39 039 2010938 acquisti@rivoltacarmignani.it www.rivoltacarmignani.it • Hotel & restaurant linens TESS. ENRICO SIRONI n Mr Clemente Sironi Via Cappuccini 50 21013 GALLARATE (VA) - IT Tel.: + 39 0331 260 547 Fax: + 39 0331 730 112 info@sironienrico.it www.lino.it www.sironienrico.it • Household linen fabrics • Household linen finished goods • Furnishing fabrics • Fabrics for accessories/luggage • Fashion fabrics • Fashion accessories TESSITURA MONTI SIC. TESS Mr Gianni Monti Via Saltore 10 31052 MASERADA SUL PIAVE (TV) - IT Tel.: + 39 0422 7291 Fax: + 39 0422 877 240 montispa@monti.it www.monti.it • Fashion fabrics TESSUTI DI SONDRIO Div.of Marzotto Lab Ms Vera Gianoli Via Tonale, 4 23100 Sondrio – IT Tel: +390342200367 Fax: +390342218268 vera_gianoli@tessutidisondrio.it www.tessutidisondrio.it • Fashion fabrics

s OEKO-TEX

: GOTS

TESTA SPA Via Gambaro, 69 28068 Romentino (Novara) - IT Tel:+39 0321 869 100 Fax:+39 0321 869 199 info@testaspa.com www.testaspa.com Fashion fabrics www.pontetorto.it • Fashion fabrics LITHUANIA

KLASIKINE TEKSTILE n Mr Rimantas Baumilas Brastos str. 9 47183 KAUNAS - LT Tel.: + 370 37 360 621 Fax: + 370 37 362 687 info@klt.lt www.klasikine.eu Online household linen and accessories shop: http://linenforall.com • Fashion fabrics • Furnishing fabrics • Household linen finished goods • Household linen fabrics • Fashion / accessories • Digital printing SIULAS Mr Vidmantas Grazinys Astravas 17 41190 BIRZAI - LT Tel.: + 370 - 450 31745 Fax: + 370 - 450 31409 info@siulas.lt www.siulas.com Online fabric, household linen & accessories shop: www.linenfashion.com • Fashion fabrics • Household linen piece goods • Household linen finished goods • Fashion /accessories NORTHERN IRELAND – UK

JOHN ENGLAND IRISH LINEN n Ms Judith Neilly 54 Scarva Road BANBRIDGE CO. DOWN, BT32 3AU, NI Tel.: + 44 (0)28 4062 0400 Fax: + 44 (0)28 4062 2453 info@johnengland.com www.johnengland.com • Fashion fabrics • Furnishing fabrics


WEAVERS & KNITTERS / TISSEURS & TRICOTEURS / TESSITORI & MAGLIA CERTIFICATIONS

n MASTERS OF LINEN

THOMAS FERGUSON n IRISH LINEN Ms Jude Neilly 54 Scarva Road BANBRIDGE CO. DOWN BT32 3AU - NI Tel: +44 (0) 28 4062 3491 Tel: +44 (0) 28 4062 2453 jneilly@franklinsgroup.net www.fergusonsirishlinen.com • Household linen finished goods • Household linen fabrics • Hotel & restaurant linens STOKER MILLS IRISH LINEN n Belfast Theatrical Linens Mr Richard Saunders 45 Middlepath Street Belfast BT54BG - NI Tel: +44 (0) 2890 458885 info@stokermills.com Website and online sales www.stokermills.com • Fashion fabrics • Household linen fabrics • Furnishing fabrics PORTUGAL

ACL IMPEX n / AMALIA /THE EMBASSY COLLECTION Mr António Coelho Lima Rua de Pardelhas 396 Z. I. Gandarela 4765-420 GUIMARÃES – PT Tel: +351 253 539 780 +351 253 539 797 Mobile: +351 912 551 015 f. +351 253 533 847 info@theembassycollection.com www.theembassycollection.com • Household linen finished goods • Hotel linens BE STITCH n Ms Rita Machado Zona Industrial de Mide 4815-169 LORDELO, GUIMARÃES - PT Tel: +351 252 840 070 rita@bestitch.pt www.bestitch.pt • Household linen finished goods • Household linen fabrics

n EUROPEAN FLAX

COELIMA n s MORE TEXTILE GROUP Ms Beatriz Neto Rua do Trabalhador Têxtil, 436
 4835-360 S.JORGE DE SELHO
 GUIMARÃES - PT Tel: +351 253 539 100 Fax: +351 253 480 090 contact@moretextilegroup.com www.moretextilegroup.com • Household linen finished goods • Digital printing JOÃO ANTONIO LIMA MALHAS n : Mr Joao & Luis Lima General Managers Mr Pedro Lima Export Manager Parque Industrial ACIB. Pavilhão nº 65 4755-532 VÁRZEA BARCELOS - PT Tel: +351 253 818 660 Fax: +351 253 818 662 info@jalimamalhas. comstevendemaegdt@ jalimamalhas.pt www.jalimamalhas.com • Knitted fabrics LAMEIRINHO n s INDÚSTRIA TÊXTIL Mr Paulo Coelho Lima Sales Manager Apartado 3007 Pevidém 4836-852 Guimarães - PT Tel: +351 253 422 000 Fax: +351 253 422 090 lameirinho@lameirinho.pt www.lameirinho.pt • Household linen fabrics • Household linen finished goods • Rotary and Digital Printing NGS MALHAS Mr Nuno Cunha E Silva Rua Afonso Nunes de Mariz, nº 1001 Mariz 4750-571 Barcelos Tel: +351 253 891 588 Fax: +351 253 891 587 sara.pinto@ngsmalhas.pt www.ngsmalhas.com • Knitted fabrics

s OEKO-TEX

: GOTS


PARTNERS / ASSOCIÉS / AMICI CERTIFICATIONS

n MASTERS OF LINEN

n EUROPEAN FLAX

AUSTRIA

IRELAND

AMBIENTE UND DESIGN n Textilmanufaktur GmbH Dipl.-Bw. Jürgen Gassenbauer Au 50 A-4654 Bad WimsbachNeydharting - AT Tel.: +43 (0) 7245 25552 - 101 Fax: +43 (0) 7245 25552 - 115 j.gassenbauer@ ambiente-design.com www.ambiente-design.com • Editor of furnishing fabrics & accessories

INIS MEÁIN KNITTING Mr Tarlach de Blácam Aran Islands, Co. Galway, Ireland Tel. : +353 99 73009 Fax. : +353 99 73045 shop@inismeain.ie www.inismeain.ie • Flatbed knitting • Knitwear: Men, Women, Accessories ITALY

BELGIUM SECRETS OF LINEN n s Mr Stefaan Heydens Kortrijksesteenweg 283 8530 HARELBEKE - BE Tel.: + 32 (0)56 71 24 13 Fax: + 32 (0)56 71 12 85 stefaan@jos-vanneste.com www.secretsoflinen.com • Carpets DENMARK TEXTILE NO. BY KARIN CARLANDER n Raadvad 40 2800 Kongens Lyngby - Dk M +45 29 88 14 18 kc@karincarlander.dk www.karincarlander.dk • Editor of household linen • Hotel and restaurant linen FRANCE DECOSTER CAULLIEZ n s Mr Christian Delporte 109 rue de Béthune 59253 LA GORGUE - FR Tel.: + 33 (0)3 28 42 95 52 Fax: + 33 (0)3 28 42 95 54 cdelporte@decoster-caulliez.com www.decoster-caulliez.com • Yarn Dyeing SOLSTISS Mr Jérémy Visse 45 rue Pasteur 59540 CAUDRY - FR Tel.: 03 27 85 10 25 Fax: 03 27 76 16 73 VISSE-J@solstiss.fr www.solstiss.com • Fashion fabrics : Lace SOPHIE HALLETTE Ms Magalie Fournier Montgieux 2 rue Alfred Mélayers 59540 CAUDRY - FR Tel. : +33 3 27 76 55 76 Fax. +33 3 27 76 55 77 contact@sophiehallette.fr www.sophiehallette.fr • Fashion fabrics : Lace & tulle

CENTROCOT- CENTRO TESSILE COTONIERO E ABBIGLIAMENTO Ms. Grazia Cerini Piazza S. Anna, 2 21052 Busto Arsizio (VA)- IT Tel +39 0331 696711 info@centrocot.it www.centrocot.it • R&D Laboratory CLERICI TESSUTO & C. Mr. Roberto Cozzi Via Belvedere 1/a 22070 Grandate CO Tel +39 031 455111 Fax +39 031 564444 info@clericitessuto.it www.clericitessuto.it • Weaving DYEBERG s Mr Franco Greco Via Ghiaie 55 24018 VILLA D’ALME’ (BG) - IT Tel.: +39 035 541 336 Fax: +39 035 545 570 info@dyeberg.com www.dyeberg.com • Finishing : Yarn Dyeing KOHRO n Mr Alberto Paccanelli Via Agro del Castello, 38 24020 Casnigo (BG) - IT Tel +39 035 741845 Fax +39 035 726783 info@kohro.it www.kohro.it • Editor of furnishing fabrics & furniture • Digital printing LORO PIANA Ms Emanuela Carletti C.so Rolandi 10 13017 Quarona Sesia VC Tel +39 0163 201111 Fax +39 0163 430099 centralino.sede@loropiana.com ww.loropiana.com • Fashion fabrics • Furnishing fabrics

s OEKO-TEX

: GOTS

PENTA SERVIZI TESSILI n Mr Giuliano Cazzaro Via Silvio Pellico 2 21054 FAGNANO OLONA (VA) Tel.: + 39 0331 614 078 Fax: + 39 0331 611 554 penta@pentaservizitessili.it www.pentaservizitessili.it Online garments & accessories shop : www.solopuro.it • Household linen finished goods • Fashion fabrics • Knitted fabrics • Garment manufacturer • Fashion / accessories • Hotel & restaurant linens PONTOGLIO Mr. Andrea Ziggiotti Via Industria 3 25037 Pontoglio BS Tel: +39 030 7479511 Fax: +39 030 7470761 pontoglio@pontoglio.it www.pontoglio.it • Fashion fabrics • Furnishing fabrics ROSSI LORENZO & FIGLI Mr. Ruggero Rossi V.le della Vittoria 5/3 20852 Villasanta MB Tel +39 039 205941 Fax +39 039 303755 info@rossilorenzoefigli.it www.rossilorenzoefigli.it • Textile finishing VARANO BORGHI 1813 Mr. Franco Marcora Via Motta 3 21020 Varano Borghi VA Tel +39 0332 960101 Fax +39 0332 960593 info@varanoborghi1813.it www.varanoborghi1813.it SWEDEN NOVALIN WALLPAPERS VERYFANNY AB n Mr. Roland van Dinten CEO Mr. Bram Voogdt Director Box 256 - Lyddevägen 17 SE-511 23 KINNA Tel: + 46 320 30360 Fax: +46 320 15690 info@veryfanny.com order@veryfanny.com www.veryfanny.com • Wallcoverings


A proposito della CELC, l’autorità federativa della filiera agroindustriale del lino nel mondo La Confederazione Europea del Lino e della Canapa (CELC) è l’unica organizzazione europea agroindustriale che riunisce e consolida tutti gli stadi della produzione e trasformazione del lino & della canapa. Fondata nel 1951, la CELC è l’interlocutore privilegiato di 10.000 aziende impiantate in 14 paesi dell’U.E., esperte della fibra dalla pianta fino al prodotto finito.

About CELC, The federating authority of the flax/linen agroindustry in the world

Unica organizzazione europea di riferimento, la CELC promuove il dialogo con le istituzioni pubbliche nazionali ed europee. Luogo di riflessione e di analisi congiunturale, di concertazione e di orientamento strategico, la CELC anima una filiera di eccellenza in un contesto globalizzato.

The only European organisation of reference, CELC encourages dialogue with national and European public authorities. As a think tank and place of market analysis, dialogue and strategic orientation, CELC presides over an industry of excellence in a globalised context.

Una missione garantita da EUROPEAN FLAX®, marchio di tracciabilità del lino fibra di qualità premium, coltivato in Europa Occidentale per tutti suoi impieghi, le cui tappe di trasformazione sono controllate dall’organismo indipendente di certificazione leader [Bureau VERITAS]. Una tracciabilità che, quando è il risultato di un 100% Made in Europe, prende il marchio di MASTERS OF LINEN®, marchio depositato e club di eccellenza di filatori, tessitori, maglifici ed editori europei.

This mission is guaranteed by EUROPEAN FLAX®, the traceability label for all applications of premium-quality flax fibre grown in WesternEuropewitheachstageofitstransformationandprocessing audited by the leading independent certification body [Bureau VERITAS]. This traceability, when combined with 100% Made in Europe transformation, is given the label MASTERS OF LINEN®, a registered trademark and a club of excellence for European spinners, weavers, knitters and éditeurs.

La CELC crea l’ambiente favorevole alla competitività delle imprese industriali, grazie ad una triplice azione di informazione, protezione e promozione. Una strategia multicanale che figura su scala internazionale stimolando l’innovazione e si affida alle performance delle fibre naturali dalle qualità ambientali riconosciute. Un insieme di azioni attive, prodotte e promosse dalla sua piattaforma dedicata CELC Developpement.

CELC creates an environment conducive to industrial enterprise competitiveness following a three-pronged approach comprising information, defence and promotion. This internationally-focused multichannel strategy stimulates innovation and builds on the performance of natural fibres with proven environmental qualities. A corpus of actions facilitated, produced and promoted by its dedicated platform CELC Développement.

The European Confederation of Flax and Hemp (CELC) is the only European agro-industrial organisation federating all the stages of production and transformation of flax and hemp. Founded in 1951, It is the privileged spokesperson for 10,000 European enterprises across 14 countries, overseeing fibre development from plant to finished product.


BLOG.EUROPEANFLAX.COM

@wearelinen

We Are Linen

#jaimelelin #amoillino #ilovelinen

STRATEGIC PARTNERS : ITALY ELEMENTI MODA Ornella Bignami _ el.moda@elementimoda.it Tel : +39 02 55 18 16 45/ 55 18 17 83 UK GGHQ Gill Gledhill _ gill@gghq.co.uk Tel : +44 (0) 20 7250 0589 Presse Institutionnelle / Corporate press COSI COMMUNICATION Dimitri Soverini _ dimitri@cosicom.net Tel : +33 6 07 25 15 52 LINEN DREAM LAB PARIS 15, rue du Louvre - 75001 Paris - T +33 (0)1 42 21 06 83 LINEN DREAM LAB MILANO Via Orti 2 - 20122 Milano - T +39 (0)2 55 18 16 45

15 rue du Louvre - 75001 Paris - France Tel : +33 (0)1 42 21 06 83 - Fax : +33 (0)1 42 21 48 22 communication@europeanflax.com textile@europeanflax.com www.europeanflax.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.