winter
2010 - 2011
page 4–15
spirit of old india
page 16 – 27
graceful secrets
page 40 – 51
page 28 – 39
whisper of blossom
sophisticated shelter
spirit of old india
Preview
PREVIEW
spirit of old india
Pantone TC
19-1623 TC
14-0615 TC
17-1505 TC
19-3938 TC
16-1407 TC
17-3812 TC
17-4402 TC
19-1015 TC
Wir spüren die Kolonialzeit Indiens auf. Der edel anmutende Stil dieser Zeit inspiriert uns zu diesem Trendthema. Die Colorits leben von Ihrer Oberflächenerscheinung. Changierende Natur-, Stein-, und Kieseltöne sind vorherrschend. Mandarine, Royalblau, Bordeaux und Viola setzen Akzente. Hochwertige Schnürli Stickereien in ornamentalen Dessinierungen integrieren sich zu wölkchenförmigen Flockprints und feinsten semitransparenten Jacquards. Historisch inspirierte florale Muster mit diskretem Lüster zieren die Stickereien. Blickfang sind die neuen Dessousformen mit ausgefallenen Cup- und Slipformen. Anspruchsvolle Träger mit Ajoureffekt bringen die richtige Balance zu schlichten Schleifenverzierungen. We explore the Indian colonial era. The noble style of that period has inspired a trend theme. Iridescent nature, stone and gravel hues are put into focus. Mandarin, royal blue, Bordeaux and viola give new impetus to the mix. High-quality gimpe embroideries with ornamental dessins alternate with cloudshaped flock prints and finest semitransparent jacquards. Historically inspired floral patterns with discreet luster decorate the embroidery. Cups and slips with new and fancy shapes of cut are eye-catchers. Ambitious straps with ajour effects create a perfect balance with simple bow decorations.
16-1448 TC
15-1263 TC 16-2126 TC 17-1506 TC
PREVIEW
spirit of old india
spirit of old india
Preview
PREVIEW
14
spirit of old india
PREVIEW
15
spirit of old india
graceful secrets
Preview
PREVIEW
16
graceful secrets
Pantone TC
16-1448 TC
15- 0927 TC
13-1011 TC
12-0811 TC
11-0510 TC
15-4020 TC
19-4035 TC
19-3925 TC
18-4011 TC
Die Ferien auf der Farm verbringen und dabei die positive Energie der Natur wiederentdecken. Subtile Aprikot, Gelb und Grauschattierungen leiten das Thema ein. Den Übergang zu Himmelblau und Denim Schattierungen bilden Rosé, Aubergine und Weinrot. Stickereien in Ätztechnik gehören zur Pflicht in diesem Thema. Bordüren in Baumwolloptik auf feinsten Tatoofond sind zu bedruckten und elastischen Jacquards kombinierfähig. Naive florale Schnürlistickerei in Naturtönen bringt ein hohes Maß an Individualität. Semitransparenz und feinste Ringel ergänzen die Wildtieroptik. Spitzen mit kontrastfarbigen Kanten runden das Bild ab. Naive Bauernblüten im handmade Stil verstärken die Aussage in diesem Thema. Partielle Kristalle verzieren Slips und Cups. Spend your holidays on a farm and rediscover the positive energy of nature. Subtle apricot, yellow and grey shades introduce the theme. Sky blue and denim hues form a passage to rosé, aubergine and ruby. Embroideries with discharge effects are absolutely essential. Borders in cotton optic on finest tatoo fond are easily combinable with printed and elastic jacquards. Naïve floral gimpe embroideries in natural colors ensure a high amount of individuality. Semi-transparency and finest banded patterns accentuate the wild animal optic. Lace with contrasting edges finally round off the picture. Naïve farm flowers appear to be hand-made and emphasize the style of this theme. Partial crystals ornament slips and cups.
11-4805 TC
PREVIEW
17
graceful secrets
graceful secrets
Preview
PREVIEW
26
graceful secrets
PREVIEW
27
graceful secrets
Preview whisper of blossom
PREVIEW
28
whisper of blossom
Pantone TC
16-1715 TC
19-2025 TC
16-1708 TC
15-1920 TC
14-1041 TC
The wonderful world of blossoms and petals has inspired this naive and dainty trend story. An opulent floral color spectrum forms the basis of an inspiring palette. Raspberry, rose, geranium and lilac mingle with turquoise, kiwi, lime, tangerine and papaya. Naive print dessins ornament night-, home- and loungewear. Embroidered blossoms seem to be carried by the wind. Elastic soft jerseys with imaginative floral dessins coquet with iridescent semitransparent qualities. Visionary prints are enchanting. Net-like reliefs reveal new ideas for lingerie design. Filigree butterflies, innovative elastic straps and iridescent bouquet bows belong to the repertoire of details. Delightful shapes of cut are favored. Gathering work, cording and plissé effects perfectly complement the mix.
16-1257 TC
12-5209 TC
13-0632 TC
18-0110 TC
19-3642 TC
Die wundervolle Welt der Blüten und Blütenblätter inszeniert diese naiv verspielte Trendstory. Die opulent florale Farbenpracht bildet die Grundlage zu einer inspirierenden Palette. Himbeere, Rose, Geranie und Flieder mischen sich mit Türkis, Kiwi, Limette, Mandarine und Papaya. Naiv kindliche Druckdessins zieren die Night-, Home, und Loungewear. Wie durch den Wind verstreut wirken die Blüten der Stickereien. Fantasievolle florale Dessins in elastischen soften Jerseys flirten mit irisierenden semitransparenten Qualitäten. Prints verzaubern durch ihre Fantasie. Netzartige Reliefs führen uns zu neuen Ideen in der Formgebung für Dessous. Filigrane Schmetterlinge, innovative elastische Bänder und irisierende Bouquetschleifen gehören zum Repertoire der Details. Die Dessousformen lieben verspielte Schnitte. Raffungen, Schnürungen und Plisséeffekte runden das Bild ab.
PREVIEW
29
whisper of blossom
whisper of blossom
Preview
PREVIEW
38
whisper of blossom
PREVIEW
39
whisper of blossom
Preview sophisticated shelter
PREVIEW
40
sophisticated shelter
Pantone TC
11-0601 TC
14-5002 TC
19-6026 TC
18-0601 TC
18-1663 TC
19-1762 TC
13-1318 TC
19-5212 TC
14-1012 TC
Anspruchsvoll und exzentrisch zugleich ist dieses Lingerie Thema. Botticelli inspiriert mit seinen Kunstwerken zu einer neuen Vision. Das Mittelalter mit seinen Formen und Motiven findet einen neuen Zugang. Die Farbreihe teilt sich in metallische Farbabstufungen, welche von poliertem oder mattem Silbergrau bis hin zu Kupfer- und Goldschattierungen reichen. Akzente setzen Zinnoberrot, Pompeianisches Rot und Tannengrün. Winterweiß und Eiskristall neutralisieren. Die Stickereien und Spitzen werden von historischen Vorlagen inspiriert. Kunstvoll gestickte Ornamente in Gold/ Schwarz sorgen für den nötigen Blickfang. Prints auf elastischen und irisierenden Oberflächen erreichen Kultstatus. Geometrische Jacquards in Matt/Glanzoptik und transparent Look integrieren sich perfekt zu grafischen Stickereien. Fransenähnliche Borten bieten eine neue Alternative für Abschlüsse. Breite flauschige Träger sind universell einsetzbar. Raffinierte Korsagen und Zweiteiler in anspruchsvoller Linienführung sowie dekorative Details schmücken die trendigen Dessous.
The lingerie theme is sophisticated and eccentric at the same time. The art of Botticelli has led to a new vision. Shapes and motifs of medieval times have been a source of inspiration. The range of colors is divided into metallic color gradations from polished or soft silver-grey to copper and golden shades. New emphasis is placed by vermilion, Pompeii red and fir green. Winter white and ice crystal neutralize. Historic artwork has inspired embroidery and lace. Artfully embroidered ornaments in gold/black are eye-catching elements. Prints on elastic and iridescent surfaces attain cult status. Geometric matt/ shiny jacquards as well as transparent looks form a perfect unity with graphic embroidery. Fringe-like borders provide new and innovative design ideas. Fleecy straps are universally usable. Precious shapes of cuts are used for subtle corsages and two-piece garments. Decorative details ornament the trendy lingerie.
11-0510 TC
PREVIEW
41
sophisticated shelter
Preview sophisticated shelter
PREVIEW
50
sophisticated shelter
PREVIEW
51
sophisticated shelter
ANTEX Broderie Elmar Heinzle GmbH Giesingerstraße 8 A-6844 Altach phone +43 5576 72509 fax +43 5576 72509-8 info@antex.at
Albert Bösch GmbH + Co Wiesenstraße 19 A-6890 Lustenau phone +43 5577 86500-0 fax +43 5577 86507 office@Albert Bösch.at
Böhi Stickereien GmbH Rheinstraße 10 A-6890 Lustenau phone +43 5577 84694 fax +43 5577 87762 stickerei@boehi.at
Austrian Embroideries Stickereizentrum Pontenstraße 20 A-6890 Lustenau phone +43 5577 83234 fax +43 5577 89111 austrianembroideries@vol.at www.austrianembroideries.com
Isidor Scheffknecht GmbH & Co KG Maria Theresienstraße 46 A-6890 Lustenau phone +43 5577 8110-0 fax +43 5577 8110-30 office@isco.at
Oskar Hämmerle GmbH &Co Stickereifabrikation & Export Reichsstraße 19 A-6890 Lustenau phone +43 5577 82234 fax +43 5577 82234-29 office@oskarh.at
M. Grabher GmbH & Co KG Hofsteigstraße 90 A-6971 Hard phone +43 5574 73179 fax +43 5574 70113 info@grabher-laces.at www.grabher-laces.at
Preview impressum
publisher – copyright – responsible for the content
18 – 24 month in advance trendviews * trend-conception * colour-conception * yarn- and fabric-conception * style prognosis colour charts * presentations * Season Days * Trend Forum * special projects lingeries * embroideries * beachwear * knitwear * tracht * jewellery * interior
office Contact: Irene Lang A-1120 Wien, Hetzendorfer Straße 79/2/12 Phonefax +43 (0)1 604 70 62 Mobile +43 (0) 664 135 16 40 preview.vienna.lang@aon.at www.preview-vienna.at
atelier Contact: Mag. art Andrea Kirchner A-1120 Wien, Hetzendorfer Straße 79/2/12 Mobile +43 (0) 664 522 57 80 andrea_kirchner@a1.net
Trend-Analysis, Trend Research, Conception: Irene Lang – office Illustrations, Creative Synthesis, Conception: Andrea Kirchner – atelier Layout & Cover Illustration: Dominik Hruza – studio Trend Reserch: Gabriele Skach Translation: Nicole Pichler Assistance: Martina Lang Print: Druckwerker, A-1020 Wien
trendviews, life-style, influences, as seen in books, magazines, fairs, galleries, cultural events in real life
limited edition no
/ 250
ISBN 978-3-902307-04-0
studio Contact: Mag. art Dominik Hruza A-1020 Wien, Rembrandtstraße 3/4 Mobile +43 (0) 699 1044 0784 dominik.hruz@nextra.at
ISBN 978-3-902307-04-0