I'm
in my office
D I F F E R E N T I
P E R
S C E L T A
LO SPIRITO DI SQUADRA CI PERMETTE DI CONDIVIDERE TANTE COMPETENZE
Alla base dei successi commerciali e della capacità produttiva dell’Azienda ci sono le forti motivazioni di un gruppo affiatato, formato da persone specializzate nel proprio ruolo, orientate sempre alla piena soddisfazione dei clienti e all’efficienza. Esperienza, sensibilità nel cogliere le tendenze, capacità produttiva, entusiasmo si fondono in un team effervescente e dinamico, capace di proporre soluzioni spesso innovative. THE TEAM SPIRIT ALLOWS US TO SHARE MANY COMPETENCES A tight-knit team of skilled people, always oriented towards efficiency a complete satisfaction of the customer: this is at the bottom of the Company’s commercial results and production capacity. Experience, sensitivity in catching new trends, production capacity and enthusiasm run into a dynamic team able to offer innovative solutions.
ESPRIT D’ÉQUIPE NOUS PERMETTENT DE PARTAGER DE NOMBREUSES COMPETENCES La base de la réussite commerciale et la capacité productive de l’entreprise il ya de fortes raisons pour un groupe très uni, formé par des spécialistes dans leur rôle, toujours orientée vers la satisfaction du client et l’efficacité. L’expérience, la sensibilité aux tendances de capture, la capacité de production, l’enthousiasme se réunissent dans une équipe dynamique, capable de proposer des solutions innovantes souvent.
NUOVI STILI DI VITA
NO STRESS: SPAZI DI LAVORO STIMOLANTI E ACCOGLIENTI
PIÙ CHE FORNITORI, PARTNERS!
L’accresciuta coscienza al benessere ambientale e la necessità di ridurre gli sprechi orientano sempre di più S_Office all’utilizzo di materiali ecologici e di componenti riciclabili. Ma, soprattutto, hanno spinto l’Azienda a realizzare, secondo una scelta che è autentico valore, prodotti in grado di durare nel tempo, perché di qualità, opponendosi all’inattuale tendenza dell’ “Usa e getta”. Mobili ben fatti, per declinare un nuovo stile di vita.
S_Office propone un modo nuovo di interpretare l’arredamento dell’ufficio, puntando alla funzionalità ed al massimo comfort grazie a soluzioni costruttive originali, innovazione e ricerca nei dettagli. Il risultato è un ambiente di lavoro piacevole, accogliente, dal look moderno e al contempo elegante, nel quale vivere molte ore della giornata senza stress.
S_Office ha impostato la propria politica commerciale sul servizio, sulla disponibilità e competenza del personale e sopratutto sulla qualità dei prodotti attraverso una distribuzione commerciale rivolta esclusivamente ai rivenditori, senza interferire nel loro operato con le ormai classiche “dirette”. Ciò consente di proporsi più come partner evoluto ed efficiente che come semplice fornitore.
NO STRESS: STIMULATING AND INVITING WORKING SPACES S_Office offers a new way to render office furniture, aiming at functionality and maximum comfort thanks to original solutions, innovation e attention to detail. The result is a pleasant and inviting workplace, with a modern and elegant look. Here you can spend many hours of your day without stress.
MORE THAN SUPPLIERS, PARTNERS! S_Office sets its own trade policy on the service, the professionalism of its staff and especially on the quality of products through a sales distribution aimed exclusively to retailers, without interfering in their work with the now classic “direct”. With this attitude S_Office is not only a simply supplier but also an advanced and efficient partner.
NO STRESS: ZONES DE TRAVAIL STIMULANT ET CONFORTABLE S_Office propose une nouvelle façon d’interpréter les meubles de bureau, en se concentrant sur la fonctionnalité et le confort, grâce à des solutions de construction, de l’innovation et la recherche dans le détail. Le résultat est un environnement de travail agréable, conviviale, look moderne et élégant, dans lequel vivent de nombreuses heures de la journée sans stress.
PLUS QUE LES FOURNISSEURS, PARTENAIRES! S_Office a mis sa propre politique commerciale sur le service, la disponibilité et l’expertise du personnel et surtout la qualité des produits grâce à une distribution de vente payée exclusivement aux détaillants, sans interférer dans leur travail avec le désormais classique “directe”. Cela permet d’ être comme Partner plus que comme un simple fournisseur.
NEW LIFESTYLES S_Office gives special attention to the environment using even more green materials and recyclable components. Above all, according to a choice that has real value, the company realizes quality products that will last, being against the trend of the “disposable”. Well-made furniture, to decline a new lifestyle. NOUVEAUX MODES DE VIE La prise de conscience accrue à l’environnement bien-être et la nécessité de réduire les déchets de plus en plus d’orienter l’utilisation des matériaux verts S_Office et composants recyclables. Mais, surtout, ont incité l’entreprise à atteindre, selon un choix qui a une valeur réelle, des produits qui dureront, en raison de la qualité all’inattuale adverse tendance de “jetable”. Bien fait de meubles, de refuser un nouveau style de vie.
(
intro
-
3
)
F U N Z I ONA LI TÀ : U N P L US NEL QUALE CI FACCIAMO RIC ON O SCER E DA SEM PR E È la continua ricerca della massima funzionalità, attraverso l’adozione di soluzioni intelligenti e particolari unici il nostro obiettivo: ricercandolo proponiamo degli autentici “plus” capaci di distinguerci. I nostri tavoli sono predisposti per una facile elettrificazione, le ante sono lavorare a filo mediante la lavorazione “step system”, i piani sono sfilabili, per una veloce e pratica accessibilità alle prese di alimentazione, proponendo più soluzioni con canalina per la salita cavi verticale, posta lungo le gambe delle scrivanie. Siamo attenti anche all’utilizzo razionale degli spazi proponendo mobili di servizio configurabili in diverse soluzioni, in entrambi i lati. FUNCTIONALITY: A PLUS IN WHAT WE DO ALWAYS KNOW Our goal is the continual research for the maximum functionality through smart solutions and unmatched details: looking for this goal we stand out from the average offering downright “plus”. Our tables are designed for easy electrification, the doors are flush to work through the process “step system”, the desktops are removable for quick and convenient access to power outlets, offering different solutions with vertical cable management along the legs. We also pay attention to the rational use of spaces offering service units which can be used in different solutions, on both sides. ERGONOMIE: UN PLUS DANS LEQUEL ON SE RECONNAIS TOUSJOURS Ce sont les capacités de recherche continuelles à travers l’adoption de solutions simples, spécial et notre objectif d’offrir en recherchant le vrai “plus” en mesure de faire la distinction. Nos tables sont conçues pour l’électrification facile, les portes sont à fleur de travailler à travers le processus de “step système“ , plans sont amovibles pour un accès rapide et pratique pour des prises de courant, offrant de nombreuses solutions avec le canal de câble vertical pour l’ascension, située le long des jambes des bureaux. Nous sommes attentifs à l’utilisation des espaces rationnels grâce à un service mobile peut être configuré dans différentes solutions, des deux côtés.
( 4 )
ABBINAMENTI DI TENDENZA
UN PROGETTO INIZIA SEMPRE DA UNA BUONA IDEA..
UNA RISPOSTA CONCRETA ALLE SOLUZIONI “AD HOC”
Ad hoc
Acquistando un prodotto S-Office condividete la nostra passione per la bellezza e la qualità dei nostri articoli che si rivela attraverso i dettagli costruttivi di ogni singolo componente. Il nostro rinnovamento è continuo nella proposta di finiture sempre nuove, creando abbinamenti di tendenza: dal melaminico in 9 colori ai laccati, sia opaco che lucido, ai vetri retrolaccati. Aspetto importante, laccati e vetri sono disponibili a richiesta anche in tutte le tinte RAL. TRENDY MATCHES When you buy a S-Office product you share our passion for beauty and quality, revealed in each component. Our renewal is continuous in the proposed new finishes ever, creating trendy: melamine in 9 different finishes, the lacquered, both matt and gloss, and lacquered glass tops. Importantly, lacquered units and glass tops are available on request in all RAL colours. COMBINAISONS DE TENDENCE En achetant un produit de S-office vous partagerez notre passion pour la beauté et la qualité de nos produits qui sont révélées à travers les détails de construction de chaque composant. Notre renouvellement est continu dans les finitions proposées toujours nouvelles qui donnet vie à des combinaisons de tendance: à partir de mélamine en 9 couleurs avec laqué, tant version mate et brillante, aux verres arrière laqués. Surtout, la laque et de verre sont disponibles sur demande dans toutes les couleurs RAL.
La libreria bifacciale della linea Tetris ideata per creare originali ed ergonomiche separazioni sugli ambienti di lavoro, è stata composta e utilizzata come vero e proprio divisorio per separare la zona living dalla zona operativa. Una soluzione “sovraporta” d’avvero originale ed intelligente. A PROJECT ALWAYS STARTS OFF WITH A GOOD IDEA The double-sides Tetris unit is designed to create original and ergonomic partitions of the workplace. It is a real partition to separate the living zone from the operating area. A really smart and original solution. UN PROJET COMMENCE TOUJOURS PAR UNE BONNE IDEE Le double face bibliothèque en ligne Tetris conçu pour créer des séparations d’origine et sur l’ergonomie en milieu de travail, a été composée et utilisée comme une véritable partition pour séparer le séjour de la zone opérationnelle. Une solution “dessus-porte“ très original et intelligent.
S_Office (che vanta le le certificazioni ISO 9001 e ISO 14001) affianca ad una gamma standard ampia ed attuale la capacità di realizzare suluzioni “su misura”, capaci di adattarsi alle esigenze della committenza più esigente. Un ufficio plasmato proprio attorno all’ambiente da arredare, a seconda delle necessità, curando tutti i dettagli, cercando le soluzioni progettuali e di layout abitativo più funzionali, per creare un ufficio “ad hoc”. Pensato da voi e da noi e realizzato come avevate sempre voluto. A PRACTICAL ANSWER TO “AD HOC” SOLUTIONS S_Office (which boasts ISO 9001 and ISO 14001) has not only a wide range of standard products but it also has the capacity to realize “custom-made” solutions for the most demanding customers. An office moulded around the room to be furnished, as required, paying attention to every detail, looking for the most functional solutions. You can design your “ad hoc” office and we realized it as you had always wanted. UNE REPONSE CONCRETE UNE SOLUTION “AD HOC“ S_Office (qui a la certification ISO 9001 et ISO 14001) à côté d’un large éventail de capacité standard et réelle de mettre en œuvre des solutions “sur mesure“, capable de s’adapter aux besoins des clients les plus exigeants. Un bureau moulé droite autour de l’environnement qui doivent être fournis, selon les besoins, en prenant soin de tous les détails, recherche pour la conception des solutions et mise en page du logement plus fonctionnel, de créer un bureau “ad hoc“. Conçu par vous et nous comme vous avez toujours pensez.
(
intro
-
5
)
D O M I N O
( 6 )
Domino si caratterizza per le strutture metalliche con sezione della gamba 60 x 30 mm nelle versioni bianco o alluminio. Gli eleganti piani sono disponibili in melaminico spessore 18 o 25 a richiesta o nella ancor più raffinata versione in vetro temperato da 10 mm. La particolare struttura della gamba, divisa dal piano da un distanziale, conferisce ai tavoli (tutti elettrificabili) un’inconsueta sobria leggerezza, sembrano quasi...volare.
Domino is characterized by the metal structures with a 60 x 30 mm cross section of the leg in white or aluminum. The elegant tops are available in melamine 18 or 25 mm thick or in a more refined version of tempered glass 10 mm. The particular structure of the leg, separated from the top by a spacer, gives to the tables (all electrified) an unusually sober light.
Domino est caractérisé par les structures métalliques avec une section transversale du piétement 60 x 30 mm en finition blanche ou aluminium. Les élégantes plateaux sont disponibles en mélamine épaisseur 18 ou 25 sur demande ou dans une version plus raffinée en verre trempé 10 mm. La structure particulière du piétement divisée du plateau par une entretoise, donne aux tables (toutes électrifiées) une légèreté inhabituelle, ils semblent volée. ( domino - 7 )
Mobile Tetris H 200, 5 dox Tetris unit H 200, 5 dox Particulier meuble Tetris H.200, 5 dox ( 8 )
Scrivania Domino con dattilo appeso Domino desk with suspended typing desk Bureau Domino avec retour suspendu ( domino - 9 )
Armadi serie Risiko H. 263 con anta a tutta altezza e serratura a slitta Risiko units H. 263 with full-height door and rod type lock Armoires Risiko H. 263 avec porte Ă toute hauteur et serrures avec espagnolette ( 10 )
Scrivania Domino con mobile di servizio portante Domino desk supported by a service unit Bureau Domino avec meuble de service structurel ( domino - 11 )
( 12 )
1
3
2
4
1- Piano in vetro sp. 10 mm Glass top sp. 10 mm Plan en verre sp. 10 mm
3- Piano in melaminico sp. 18 mm Melamine top sp. 18 mm Plan en melamine sp. 18 mm
2- Particolare Top acces apertura 2 lati Detail: Top acces 2-side opening Particulier top acces ouverture 2 c么t茅s
4- Elettrificazione orizzontale / verticale mod. Flap Horizontal / vertical electrification mod. Flap Electrification horizontale et verticale
Tavolo riunione Domino componibile moduli iniziali e continuitĂ Domino conference table, fitted with starting and add-on modules Table de rĂŠunion Domino composable avec des modules initiaux et intermĂŠdiares ( domino - 13 )
Mobile di servizio Tetris Tetris service unit Meuble de service Tetris
( 14 )
Scrivania Domino piano in vetro Domino desk with glass top Bureau Domino avec plateau en verre
Mobile H 80 Tetris 2 dox Tetris unit H 80 2 dox Armoire H 80 Tetris
( domino - 15 )
S C A R A B E O
( 16 )
Questa linea è dedicata a chi ha bisogno di diverse postazioni, che lavorano insieme integrate in un unico ambiente. La forza di questa gamma è sicuramente la componibilità. Grazie alla versatilità degli elementi, è molto semplice combinare workstation efficienti anche in pochissimo spazio. L’integrazione delle pareti passanti, gestite a diverse altezze, permettono di separare logicamente ed operativamente le diverse postazioni.
This line is for those who require different workstations and for those who work together in a single integrated work environment. The distinct feature of this range is clearly its modular nature. With these versatile elements it’s very easy to set up efficient workstations even in restricted spaces. The integration whit the through walls, managed at different heights, allow the separation logically and operationally of the different workstation.
Cette ligne est dédiée à ceux qui ont besoin de multiples endroits, de travailler ensemble dans un environnement unique et intégré. Cette ligne est dédiée à ceux qui ont besoin de multiples endroits, de travailler ensemble dans un environnement unique et intégré. L’intégration à travers les murs, courir à des hauteurs différentes, vous permettant de logiquement séparé et opérationnel à travers les différentes stations, exploités à des hauteurs différentes, vous permettant de lieux séparés logiquement et opérationnellement différents.
( scarabeo - 17 )
( 18 )
Scrivania Scarabeo 120x80x72 Scarabeo desk meas. 120x80x72 Bureau Scarabeo 120x80x72 ( scarabeo - 19 )
Scrivania serie Scarabeo, cassettiera e mobile Tetris Scarabeo desk, Tetris pedestal and units Bereau Scarabeo, caisson et meubles Tetris
( 20 )
Tavolo riunione Scarabeo 200x120 Scarabeo conference table 200x120 Table de rĂŠunion Scarabeo 200x120 ( scarabeo - 21 )
Scrivanie condivise linea Scarabeo. Scarabeo shared desks. Bureau multi-postes ligne Scarabeo.
Scrivanie condivise linea Scarabeo con piani sfilabili per una veloce e pratica accessibilità alle prese di alimentazione poste nel marsupio posizionato tra i due piani e canalina salita cavi verticale posta lungo la gamba Scarabeo shared desks with sliding desktops for quick and practical access to electric sockets housed in casing positioned between the two desktops and the vertical cable riser ducting positioned along the leg Bureau multi-postes ligne Scarabeo se composant de plateaux que l’on peut faire coulisser pour accéder plus facilement aux prises d’alimentation se trouvant dans le logement situé entre les deux plateaux et la colonne contenant les câbles qui montent le long du piètement
( scarabeo - 23 )
( 24 )
Moduli scrivanie condivise per postazioni di lavoro multiple o call center Shared desk units for multiple workstations or call centres Modules de bureaux multi-postes pour postes de travail ou call center ( scarabeo - 25 )
P
( 26 )
O
N
G
O
Le scrivanie Pongo rappresentano un’intelligente risposta alla ricerca di un ufficio razionale e curato. I piani in melaminico da 25 mm. si uniscono alla solida struttura in metallo verniciato in due versioni: con piede ad “L” (per le scrivanie con profondità 80 cm.) e con piede a “T” (per i dattilo con profondità 60 cm.), entrambe con piedini livellatori per regolazione d’altezza. Disponibile una serie di interessanti accorgimenti: la possibilità di collegare al piano i modesty panel e gli schermi, le canaline verticali per l’elettrificazione o orizzontali con appositi marsupi, i fori passacavi con coperchio finitura alluminio.
Pongo desks are a smart answer to those who look for a functional and tidy office. 25 mm melamine desktops and a solid metallic structure available in two versions: L-shaped feet for 80 cm deep desks and Tshaped feet for 60 cm deep desks. Both versions come with levelling feet to adjust the height. A set of interesting solutions are available: modesty panels and screens to be attached to the tops, vertical cable management system, horizontal cable organizer, cable holes complete with aluminiumfinish ABS grommet.
Les bureaux Pongo sont une réponse intelligente au bureau de recherche d’une façon rationnelle et agréable. Les plateaux en mélamine de 25 mm. combiner avec le cadre métallique solide peinte en deux versions: avec pied a “L“ (pour les bureaux avec profondeur 80 cm), e avec un pied a “T“ (pour les retours avec profondeurs 60 cm), tous les deux avec les vérins réglables. Disponible dans un certain nombre de dispositifs intéressants: la capacité de se connecter à l’avion et les écrans du panneau de modestie, canalisations verticales ou horizontales pour l’électrification, des trous de câble et de la couverture avec une finition en aluminium. ( pongo - 27 )
( 28 )
Scrivania serie Pongo con allungo laterale. Mobili serie Risiko Pongo desk with return desk. Risiko units Bureau Pongo avec retour. Meubles gamme Risiko ( pongo - 29 )
( 30 )
Scrivania linea Pongo 160x80x72 con dattilo appeso 80x60x72 Pongo desk meas.160x80x72 with suspended typing desk meas. 80x60x72 Bureau ligne Pongo 160x80x72 avec retour suspendu 80x60x72 ( pongo - 31 )
Tavolo riunioni linea Pongo con elementi di continuitĂ Pongo desk modules for conference table Modules bureau Pongo pour table rĂŠunion
( 32 )
Tavolo riunioni Pongo Pongo conference table Table rĂŠunion Pongo
( pongo - 33 )
P
( 34 )
O
K
E
R
Fuinzionalità e praticità distinguono questa linea di scrivanie in melaminico da 25 mm. nobilitate da un bordo in ABS e caratterizzate da una struttura solida e raffinata e da un modesty panel dello stesso spessore. Sui piani a richiesta è disponibilie l’inserimento di un foro passacavi completo di coperchio con finitura alluminio 87x 56 mm.
This 25 mm thick desks are absolutely functional and practical. They have 2 mm thick ABS edges along the perimeter, a secure and refined structure and a modesty panel of the same thickness. The tops are available on request with a cable hole complete with a 87x56 mm aluminium-finish ABS grommet.
Fonctionnalité et la convenance de distinguer cette ligne de pupitres en mélamine de 25 mm. anobli par un chant en ABS et caractérisé par une robuste, sophistiqué et un panneau de modestie de la même épaisseur. Sur les plans de demander l’insertion d’un disponibilie sortie de câble avec couvercle en aluminium finition 87x 56 mm.
( poker - 35 )
Scrivania serie Poker con allungo laterale Poker desk with return desk Bureau gamme Poker avec retour
( 36 )
Scrivania linea Poker con raccordo ad angolo e dattilo indipendente Poker line desk with connecting corner element and separate typing desk Bureau sÊrie Poker avec raccord d’angle et retour indÊpendant
( poker - 37 )
F
( 38 )
L
I
P
P
E
R
Razionalità negli spazi, privacy nel lavoro: ecco ciò che garantiscono le paretine Flipper, adattissime per pratici “open space” dove lavorare bene. I pannelli, studiati per connettersi l’un l’altro, sono dotati di profili per accessori nelle finiture bianco ed alluminio e sono disponibili in melaminico bianco, grigio, acero, noce, rovere scuro e wengè o nelle moderne finiture laccate in rosso, bianco, blu, arancio e verde.
Flipper walls, perfect for “open space”, assure rationality for spaces and privacy for your job. Panels are conceived to join each other and equipped with white or aluminium profiles. They are available in different finishes: melamine white, grey, maple, walnut, light oak and wengé or lacquered in red, white, blue orange and green.
La rationalité dans l’espace, la vie privée au travail, voici ce que garantit le Flipper cloisonnettes, très approprié pour la pratique “espace ouvert” dans lequel fonctionnent bien. Les panneaux, conçus pour se connecter à l’autre, ont des profils en blanc et en aluminium et sont disponibles en mélaminé blanc, blanc, érable, noyer, chêne et le wengé foncé ou en finitions laquées modernes en rouge, blanc, bleu orange et vert. ( flipper - 39 )
( 40 )
Mobili Risiko H 120, 3 dox Risiko unit H 120, 3 dox Armoire Risiko H 120, 3 dox
Scrivanie Domino modulo iniziale e continuitĂ Domino desks starting and add-on modules Bureau Domino module intiaux et intermediare ( flipper - 41 )
Scrivanie Domino struttura bianca, piano bianco compartimentazione paretine tortora laccato lucido con profilo bianco Domino desks - white structure - dove-colour gloss laquered screens with white profile Bureau Domino structure blanche, plateau blanche et cloisonette en finition laquĂŠes brillante tourterelle Composizione ad angolo: mobili Risiko H 200, 5 dox fusto bianco, ante bianco laccato lucido alternate con ante tortora laccato lucido Corner composition: Risiko unit H 200, 5 dox white structure, combined white and dove-colour gloss laquered doors Ensemble armoire angle: meuble Risiko H 200, 5 dox structure blanche,portes blanche laquĂŠes brillantes e portes laquĂŠes brillantes tourterelle
( 42 )
( flipper - 43 )
T
( 44 )
E
T
R
I
S
La linea Tetris è un sistema di mobili a blocchi disponibili nelle larghezze da 45, 60 e 90 cm e accostabili tra loro attraverso un sistema ultrarapido di fissaggio. Ai mobili della linea Tetris sono abbinabili una gamma di cassettiere e mobili di servizio in melaminico, contraddistinte dallo stesso design e dalle stesse lavorazioni che conferiscono agli elementi di servizio la bifaccialità e la linearità comuni a tutti i mobili della linea Tetris.
Tetris is a line of modular units available in 45 cm, 60 cm and 90 cm wide which can be installed one next to the other with a quick mounting system. To the Tetris line you can match a range of melamine pedestals and service units, characterized by the same design and which make the service elements double-sided and linear as the Tetris units.
Le Tetris ligne est un système de bloc mobile disponibles dans des largeurs de 45, 60 et 90 cm et peut être joint à l’autre par un système de fixation ultra-rapide. Ligne de meubles Tetris peut être combinée avec une gamme de caissons et d’unités de service en mélamine, caractérisé par la conception même et par les mêmes procédés qui donnent des éléments double faces de service et de la linéarité commun à tous les meubles, la ligne de Tetris. ( tetris - 45 )
Mobile Tetris bifacciale Tetris unit double-face Meuble Tetris double-face
( 46 )
Una brevettata e particolare lavorazione denominata “Step System” offre la possibilità, se necessario, di utilizzare i mobili in entrambe i lati oppure di utilizzarli come tradizionali mobili a parete. Tale lavorazione permette di personalizzare i mobili in qualsiasi momento con lo spostamento o l’inserimento di ante, di cassetti e telai estraibili porta cartelle, mantenendo lo stesso design su entrambi i lati, indipendentemente che siano posizionate delle ante o delle schiene. Thanks to a special patented system called “Step System” these units can be used on both sides, if needed, or on side only like traditional units. Each unit can be customized at any time by moving or adding doors, drawers and slide-out filing frames, while keeping the same design on both sides regardless of whether doors or back panels are fitted. Un travail particulier et breveté dénommé “Step System” offre la possibilité, si nécessaire, d’utiliser les meubles sur les deux côtés ou bien de les utiliser comme meubles muraux traditionnels. Ce travail permet de personnaliser les meubles à tout moment avec le déplacement ou l’insertion de portes, de tiroirs et de châssis extractibles porte-dossiers, en maintenant le même design sur les deux côtés, indépendamment du fait qu’il y ait des portes ou des fonds.
( tetris - 47 )
1
3
2
4
1- Ripiano in vetro spessore 8 mm, movibile a piacimento Height-adjustable shelves in 8 mm thick glass Étagère déplaçable en verre ép. 8 mm 2- Ripiano in legno spessore 25 mm dello stesso colore della struttura Height-adjustable shelf in 25 mm melamine in the same colour as the structure Étagères déplaçables en mélaminé ép. 25 mm de la même couleur que la structure
( 48 )
3/4- L’esclusività della lavorazione “Step System” consente ai mobili della linea Tetris di mantenere inalterato il design in entrambi i lati del mobile indipendentemente che vengano posizionate ante o schiene e consente di ottenere una perfetta linearità delle ante con i fianchi e i top. Thanks to the exclusive “Step System”, Tetris units keep the design unaltered in each side, both with doors or backs. This process allows to get a perfect linearity of doors, side panels and tops. Le travail particulier dénommé “Step System” offre la possibilité à les meubles Tetris de conserver le même design sur les deux côtés, indépendamment du fait qu’il y ait des portes ou des fonds. Ce travail conserves une linéarité parfait des portes, côtes et tops.
( tetris - 49 )
Composizione mobili bifacciali Tetris, utilizzabili su entrambi i lati Arrangement with Tetris double-sided units. Both sides can be used Agencement meubles double-face ligne Tetris, utilisable des deux c么t茅s
( 50 )
Mobile Tetris con ripiani inclinati Tetris unit with sloping shelves Meuble Tetris avec etagĂŠres inclineĂŠs
( tetris - 51 )
S
( 52 )
U
D
O
K
U
Questa linea è dedicata a chi ha bisogno di diverse postazioni, che lavorano insieme integrate in un unico ambiente. La forza di questa gamma è sicuramente la componibilità. Grazie alla versatilità degli elementi, è molto semplice combinare workstation efficienti anche in pochissimo spazio.
This line is for those who require different workstations and for those who work together in a single integrated work environment. The distinct feature of this range is clearly its modular nature. With the versatile elements of this range, it is very easy to set up efficient workstations even in restricted spaces.
Cette ligne répond aux exigences d’avoir différents postes à positions multiples, intégrés dans le même espace de travail. Le principal atout de cette gamme, c’est certainement sa modularité. Grâce à la versatilité des éléments, il est très simple de réunir des postes de travail performants et ceci même dans un espace moindre.
( sudoku - 53 )
Mobile componibile Tetris H 120 Tetris modular unit H 120 Meubles modulaire Tetris H 120 ( 54 )
Scrivania Sudoku in appoggio su mobile di servizio Tetris Sudoku desk supported by a Tetris service unit Bureau Sudoku avec meuble de service structurelle Tetris ( sudoku - 55 )
Piano in appoggio su mobile di servizio Top supported by a service unit Plateau avec meuble de service structurelle
( 56 )
Particolare piedini cromati regolabili per scrivanie Detail: levelling chrome feets for desks Particulier pieds chromĂŠs rĂŠglables pour bureau
Scrivania Sudoku con appendice, versione: gambe bianche, piano bianco Sudoku desk with suspended typing desk, white legs and white desktop Bureau Sudoku avec retour, version: piĂŠtements blanche et plateau blanche ( sudoku - 57 )
Scrivania serie Sudoku con piano in vetro moka Sudoku desk with mocha glass top Bureau Sudoku avec plateau en verre moka ( 58 )
Armadi serie Risiko H. 263 con soluzione ad angolo e anta tutta altezza con serratura su ripiano intermedio Risiko units H. 263 with corner solution, full-height door and lock on the intermediate shelf Solution armoires angle Risiko H. 263, porte à toute hauteur et serrure dans l’étagère structurel ( sudoku - 59 )
Scrivania Sudoku in appoggio su mobili di servizio Tetris bifacciali Versione: gambe bianche, piani rovere chiaro - mobili Tetris fusto bianco, frontali rovere chiaro con ripiani vetro Sudoku desk supported by Tetris double-sided service units white legs, light oak tops - Tetris units white structure, light oak frontal panels and glass shelves Plateau bureau soutenu par meubles de service Tetris double face Version: piĂŠtements blanche, plateau chĂŞne clair - armoires Tetris structure blanche et fronts chĂŞne claire avec plateau en verre ( 60 )
( sudoku - 61 )
( 62 )
Tavoli modulari in continuitĂ Sudoku, versione: gambe cromate, piani noce Rey, passacavi top Aces Sudoku Add-on modular tables, chrome legs, walnut tops, top acces grommet Bureaux intermediares Sudoku, version: pietement chromĂŠs plateaux noyer, passecable top Aces ( sudoku - 63 )
O T H E L L O
( 64 )
Per uno spazio elegante è stato introdotto il tavolo Othello, caratterizzato da una struttura realizzata con estrusi di alluminio con finitura verniciata o anodizzata. I raccordi che uniscono le gambe alla struttura sono in fusione e sono realizzati in finitura cromata. I piani sono realizzati con vetro temprato da 6 mm di spessore, con sotto-piano strutturale in laminato. I piani in vetro sono disponibili nelle finiture bianco o moka.
Othello is an elegant table, characterized by a frame in extruded aluminium with varnished or anodized finish. The joints that secure the legs to the frame are die-cast with a chromed finish. The tops are in 6 mm thick tempered glass matched with a laminate structural top. The glass tops are available white or moka finish.
Pour une table élégante Othello a été introduite, caractérisé par une structure en aluminium extrudé avec revêtement par poudre ou anodisé. Les liason qui relient les piétements à la structure sont moulées et en finition chromé. Les plateaux sont faits de verre tempérée 6 mm d’épaisseur, avec sous-plateau stratifié structurel. Les plateaux en verre sont disponibles en blanc ou moka.
( othello - 65 )
( 66 )
Scrivania Othello con struttura in alluminio e piano in vetro dim. 200x90x75 Othello desk with aluminium frame and glass desktop meas. 200x90x75 Bureau Othello avec piètement en aluminium et plateau en verre. dim. 200x90x75 ( othello - 67 )
D
( 68 )
A
M
A
S_office dedica questa linea a chi vuole il meglio; a chi necessita di un ambiente di “rappresentanza” senza compromessi. Le scrivanie della linea Dama sono realizzate con piani di spessore 38 mm. Sui piani è disponibile a richiesta l’inserimento di un elemento passacavi in metallo, in finitura alluminio, con sportellino a doppia apertura. La scrivania Dama è disponibile nelle finiture bianco, noce e wengè.
S_office dedicates this range to whom wants the best and needs a perfect boardroom. Dama desks have 38 mm thick tops. The tops are available on request with cable hole in aluminium-finish metal with cover with double opening.. Dama desks are available white, walnut and wengé.
S_OFFICE consacre cette ligne à ceux qui veulent le meilleur, qui a besoin d’un environnement de “représentation“, sans compromis. Les bureaux Dama sont faits avec plateaux en d’épaisseur 38 mm. Sur les plans est disponible sur demande l’inclusion d’un élément en métal conduit, finition aluminium, avec ouverture de porte double. Le bureau Dama est disponible en blanc, noyer et wengé.
( Dama - 69 )
Scrivania linea Dama in finitura wengé 200x90x75 Dama desk with wengé finish meas. 200x90x75 Bureau ligne Dama en finition wengé 200x90x75 ( Dama - 71 )
Scrivania linea Dama in finitura wengĂŠ 200x90x75 con profili in finitura alluminio Dama desk with wengĂŠ finish meas 200x90x75 and profiles with aluminium finish Bureau ligne Dama en finition wengĂŠ 200x90x75 avec profils en finition aluminium
( 72 )
Scrivania linea Dama in finitura wengé struttura da 76 mm di spessore piani da 38 mm Dama desk with wengé finish, frame 76 mm thick, desktops 38 mm thick Bureau ligne Dama en finition wengé, structure de 76 mm d’épaisseur, plateaux de 38 mm d’épaisseur
In abbinamento, mobile di servizio Tetris En combinaison avec service mobile Tetris In combination with unit service Tetris
( Dama - 73 )
Scrivania linea Dama, con profili in finitura alluminio Desk series Dama, profiles with aluminum finish Bureau sĂŠrie Dama, profils avec finition en aluminium
Particolare lavorazione gamba scrivania Particular leg desk Particulière bureau pietement
( 74 )
Scrivania linea Dama, struttura da 76 mm di spessore piani da 38 mm Desk series Dama, frame 76 mm thick, desktops 38 mm thick Bureau série Dama, structure de 76 mm d’épaisseur, plateaux de 38 mm d’épaisseur
In abbinamento, mobile di servizio Tetris En combinaison avec service mobile Tetris In combination with unit service Tetris
( Dama - 75 )
D A M A
( 76 )
2
Gli importanti spessori del piano melaminico (38 mm.), la struttura costuituita da sostegni dello stesso spessore in conglomerato ligneo, il modesty panel da 25 mm., le originali forme arrotondate fanno della scrivania Dama 2 (disponibile nelle finiture bianco, noce e wengè) una soluzione prestigiosa per arredare un ufficio in modo elegante e funzionale.
Dama 2 is a prestigious solution to furnish an office in an elegant and functional way. These desks have 38 mm thick panels, the frame consists of 38 mm thick legs in wood conglomerate and a 25 mm thick modesty panel rounded in the lower part. This range is available in white, walnut and wengé.
L’épaisseur importante de la mélamine plateau (38 mm.), la structure faite avec de soutien de la même épaisseur de conglomérat de bois, le voile de fond de 25 mm, les formes arrondies font du bureau Dama 2 ( disponible en finition blanc, noyer et wengé) une solution prestigieuse pour avoir un bureau fonctionnel et élégant.
( Dama 2 - 77 )
( 78 )
Scrivania Dama 2 200x90x75 con allungo appeso 80x65x h75 Dama 2 desk 200x90x75 with suspended typing desk 80x65x75h Bureau Dama 2 200x90x75 avec retour suspendu 80x65x 75h ( Dama 2 - 79 )
P A C
( 80 )
M A N
Un aspetto a volte trascurato, ma di fondamentale importanza. L’ambiente in cui i clienti vengono accolti è in fondo la “prima impressione” che hanno sulla nostra azienda. Riuscire a gestire diversi clienti che magari contemporaneamente arrivano e richiedono servizi e risposte non è semplice. S_office ha messo a punto la linea Pac man, con strutture semplici ed efficienti, componibili in maniera modulare secondo il layout desiderato. Anche l’abbinamento dei materiali è gestibile in maniera personalizzata, così da adattarsi trasversalmente dagli ambienti che richiedono sobrietà a quelli che invece devono comunicare allegria e vitalità.
The area where customers are received is often neglected, yet it is fundamentally important, as it gives them a “first impression” of the company. It is not easy to successfully handle different customers, who may arrive at the same time and require services and replies. S_office has created the Pac man line, with simple and efficient modular structures, which can be arranged in layouts as required. The choice of materials can also be customized, adapting to interiors characterised by simplicity and to those that need to be racy and dynamic.
C’est un aspect que l’on néglige parfois mais qui revêt une importance primordiale. C’est en fait l’espace où on les accueille qui donne aux clients leur “première impression” sur l’entreprise qui les reçoit. Cependant, arriver à gérer plusieurs clients qui se présentent en même temps, et que l’on doit suivre séparément, ce n’est pas une situation toujours facile à solutionner. S_office a mis au point la ligne Pac mac: des structures simples et efficaces, permettant un agencement modulable selon les exigences. On peut également allier les matériaux de façon personnalisée, de façon à s’adapter en passant transversalement des espaces qui requièrent une certaine sobriété à ceux qui, par contre, veulent communiquer gaieté et vitalité. ( pac man - 81 )
Bancone reception linea Pac Man realizzato con angoli interni ed esterni Pac Man reception counter with internal and external corners Banque d’accueil ligne Pac Man présentant des parties en avancée et d’autres en retrait ( 82 )
( pac man - 83 )
( 84 )
Bancone reception linea Pac Man Pac Man reception counter Banque d’accueil ligne Pac Man ( pac man - 85 )
Bancone reception linea Pac Man attrezzato con scrivanie e mobili lato scrivania Pac Man reception counter equipped with desk and cupboard units on the desk side Banque d’accueil ligne Pac Man équipée de bureaux et de meubles côté bureau
( 86 )
Anta va e vieni con ribalta “Come and go” door with flap Porte s’ouvrant dans les deux sens avec dessus rabattable
Bancone reception linea Pac Man dalle linee pulite e minimaliste arricchite da dei profili in finitura alluminio Pac Man reception counter with elegant and minimalist lines enhanced with profiles with aluminium finish Banque d’accueil ligne Pac Man aux lignes épurées et minimales enrichies de profils finition aluminium
( pac man - 87 )
C H A I R S
( 88 )
In linea con una nuova visione della postazione di lavoro che è sempre più destinata a trasformarsi in un ambiente confortevole e adatto ad ospitare buona parte della nostra giornata, S_office propone una vasta gamma di sedie e poltrone pensate per vivere più comodamente le molte ore passate alla scrivania. Abbinate ad un elegante proposta di sedie visitatore e poltrone d’attesa, adatte ad armonizzarsi con ogni tipo di arredamento.
In line with a new vision of workspace destined to have a suitable and comfortable spaces where spend part of the day, S_Office suggests a wide ranges of chairs and arm-chairs, thought to live more easily the time spent in the office. Combined with an elegant proposal for visitor chairs and waiting chairs, adapted to harmonize with any decor.
En ligne avec une nouvelle vision du milieu de travail qui est de plus en plus destiné à devenir un confortable et adapté pour accueillir une grande partie de nos jours, S_Office propose une vaste gamme de chaises et fauteuils pensés pour vivre plus confortablement les heures passées devant le bureau. Combinées avec une élégant proposition de chaises visiteurs et fauteuils d’attente, elles sont indiquées pour s’harmoniser avec chaque type d’ameublement. ( chairs - 89 )
C H A I R S
POLTRONE DIREZIONALI
NEFIL NET
ENJOY
MISSOURI
MISSOURI
1800 LEI
OKLAHOMA PDH
8700 BIX
8750/S BIX
ACCESSORI
COPPIA BRACCIOLI BR 05
COPPIA BRACCIOLI BR 15
COPPIA BRACCIOLI BR 06
COPPIA BRACCIOLI BR 30
COPPIA BRACCIOLI AR 08
AGGANCIO SEDIE TAURUS
( 90 )
COPPIA BRACCIOLI BR 29
SEDIE OPERATIVE
1580 GALA NET
1580/S GALA NET
SEDIE VISITATORE
ROXY/S
ROXI
1380 SYN FLUITE
1540 ASYN
1080 MEK
POLTRONE ATTESA
NOTRE DAME 100
NOTRE DAME 102
1122 TN
1123 TN
SEDIE VISITATORE - ATTESA
TAURUS TN
TAURUS TC
( chairs - 91 )
D O M I N O PIANI E MODESTY PANEL MELAMINICO desktops and modesty panels plateaux et voile de fond GR
BI
AC
NR
RO
grigio grey gris
bianco white blanc
acero maple érable
noce walnut noyer
rovere chiaro light oak chêne clair
RM
RX
CG
wengé wengé wengé
larice larch mélèze
ciliegio cherry cerisier
SCRIVANIA RETTANGOLARE rectangular rectangulaires P
P
L
L
H 72
P 60/80 L 80/100/120/140/160/180/200
H 72
GAMBE legs piètements
P 90 L 180/200
P L
P
AL
BI
RAL 9006 alluminio aluminium aluminium
RAL 9010 bianco white blanc
L H 72
H 72
P 80 L 80/100/120/140/160/180/200
P 60 L 80/100/120
SCRIVANIA CON MOBILI DI SERVIZIO / SAGOMATE
PIANI IN VETRO TEMPERATO RETRO-LACCATI Back-lacquered tempered glass tops Plateaux en verre trempé laqués
with service unit avec meuble de service P
L
L
P L 160x80 P 80/90 L 160x80 - 180x90 200x90
P 80/90 L 160x80 - 180/200x90
L 180x90 L 200x90
L
P
80
60
80
VB
VM
VQ
VV
VA
bianco white blanc
moka mocha moka
verde acqua turquoise green vert ascpua
verde green vert
arancio orange orange
VB
VR
blu blue bleu
rosso red rouge
*SX
*SX P 140/160 L 160/180
L
P
60
P 100/120/140/160 L 160/180
TAVOLO RIUNIONE conference table table reunion
P L
P
L
P 124/164 L 160/180/200
*
P 124/164 L 320/360/400
Tutte le versioni dei mobili sono consultabili nel listino All cupboard unit versions can be found in the priced catalogue Toutes les versions des meubles sont présentes dans le tarif
( domino - 92 )
S C A R A B E O PIANI E MODESTY PANEL desktops and modesty panels plateaux et voile de fond GR
BI
AC
NR
RO
grigio grey gris
bianco white blanc
acero maple érable
noce walnut noyer
rovere chiaro light oak chêne clair
RM
CG
wengé wengé wengé
ciliegio cherry cerisier
SCRIVANIE desks / bureaux
RETTANGOLARE
DATTILO APPESO
rectangular rectangulaire
suspended typing desk retour suspendu L
P
L
P H 72
H 72
P 60/80 L 80/100/120/140/160/180/200
P 60 L 80/100/120/140
SCRIVANIA SAGOMATA
SCRIVANIA SAGOMATA PER CASSETTIERA
compact desk bureau compact
GAMBE legs piètements
desk for pedestal bureau pour caisson à tiroirs L
P
BI
RAL 9006 alluminio aluminium aluminium
RAL 9010 bianco white blanc
L
80
P H 72
60
* SX
P 100/120/140/160 L 160/180
AL
80
H 72
PIANI IN VETRO RETRO-LACCATI Back-lacquered Glass tops Plateaux en verre laqués
60
P 140/160 L 160/180
* SX
POSTAZIONI MULTIPLE
L 160x80
multiple workstations / les multi-postes
L 180x90 L 200x90
MODULI INIZIALI
MODULI INTERMEDI
end units / modules d’extrémité
middle units / modules intermédiaires
L P
L P H 72
H 72
P 166 L 80/100/120/140/160/180/200
P 166 L 80/100/120/140/160/180/200
MODULI INIZIALI CON PIANO SFILABILE
MODULI INTERMEDI CON PIANO SFILABILE
end units with sliding desktop modules d’extrémité avec plateau coulissant
middle units with sliding desktop modules intermédiaires avec plateau coulissant
L P
VB
VM
VQ
VV
VA
bianco white blanc
moka mocha moka
verde acqua turquoise green vert ascpua
verde green vert
arancio orange orange
VB
VR
blu blue bleu
rosso red rouge
L P H 72
H 72
P 166 L 100/120/140/160/180/200
*
P 166 L 100/120/140/160/180/200
Tutte le versioni dei mobili sono consultabili nel listino All cupboard unit versions can be found in the priced catalogue Toutes les versions des meubles sont présentes dans le tarif
( scarabeo - 93 )
P O N G O
-
P O K E R PIANI E MODESTY PANEL desktops and modesty panels plateaux et voile de fond
PONGO SCRIVANIA RETTANGOLARE
DATTILO INDIPENDENTE
rectangular rectangulaire
separate typing desk retour indépendant L
P
L
P
BI
AC
NR
RO
grigio grey gris
bianco white blanc
acero maple érable
noce walnut noyer
rovere chiaro light oak chêne clair
RM
CG
wengé wengé wengé
ciliegio cherry cerisier
H 72
H 72
P 80 L 80/100/120/140/160/180/200
GR
P 60 L 60/80/100/120/140/160
DATTILO APPESO
GAMBE legs piètements
suspended typing desk retour suspendu
AL
BI
RAL 9006 alluminio aluminium aluminium
RAL 9010 bianco white blanc
L
P
H 72
P 60 L 80/100/120/140
SCRIVANIA SAGOMATA
SCRIVANIA SAGOMATA PER CASSETTIERA
compact desk bureau compact
desk for pedestal bureau pour caisson à tiroirs L
L
P
P
80 H 72
60
P 100/120/140/160 L 160/180
* SX
80 H 72
60
* SX
P 140/160 L 160/180
*
Tutte le versioni dei mobili sono consultabili nel listino All cupboard unit versions can be found in the priced catalogue Toutes les versions des meubles sont présentes dans le tarif
STRUTTURA E PIANI frame and desktops structure et plateaux
POKER SCRIVANIA RETTANGOLARE
DATTILO INDIPENDENTE
rectangular rectangulaire
separate typing desk retour indépendant L
P
P
L
H 72
GR
BI
AC
NR
RO
grigio grey gris
bianco white blanc
acero maple érable
noce walnut noyer
rovere chiaro light oak chêne clair
RM
CG
wengé wengé wengé
ciliegio cherry cerisier
H 72
P 80 L 80/100/120/140/160/180/200
P 60 L 80/100/120
DATTILO APPESO
SCRIVANIA SAGOMATA
SCRIVANIA SAGOMATA
suspended typing desk retour suspendu
compact desk bureau compact
compact desk bureau compact
P
P
L H 72
P 60 L 80/100/120
( pongo/poker - 94 )
60
P 120/140/160 L 160/180
L 80
P 60
P 140/160 L 160/180
L 80
O T H E L L O
-
D A M A
-
D A M A
2
STRUTTURA
PIANI VETRO
frame structure
glass desktops plateaux en verre
AL
BI
MK
BI
RAL 9006 alluminio aluminium aluminium
RAL 9010 bianco white blanc
moka mocha moka
bianco white blanc
OTHELLO
PIANI E MODESTY PANEL MELAMINICO
TAVOLO
GR
BI
AC
NR
RO
grigio grey gris
bianco white blanc
acero maple érable
noce walnut noyer
rovere chiaro light oak chêne clair
RM
RX
CG
wengé wengé wengé
larice larch mélèze
ciliegio cherry cerisier
desktops and modesty panels plateaux et voile de fond
table table L
P
H 75
P 100 L 180
PIANI E MODESTY PANEL desktops and modesty panels plateaux et voile de fond
DAMA
BI
NR
RM
bianco white blanc
noce walnut noyer
wengé wengé wengé
SCRIVANIA RETTANGOLARE
MODULO TAVOLO RIUNIONI
DATTILO
DATTILO APPESO
desks rectangular bureaux rectangulaire
meeting table element module table de réunion
typing desk retour
suspended typing desk retour suspendu
P
L P
H 75
P
L
P
L
L H 75
H 75 H 75
P 90 L 180/200
P 90 L 180/200
P 63 L 140/160
P 63 L 80/100/120/140
PIANI E MODESTY PANEL desktops and modesty panels plateaux et voile de fond
DAMA 2
BI
NR
RM
bianco white blanc
noce walnut noyer
wengé wengé wengé
SCRIVANIA RETTANGOLARE
SCRIVANIA RETTANGOLARE
DATTILO
DATTILO APPESO
desks rectangular bureaux rectangulaire
desks rectangular bureaux rectangulaire
typing desk retour
suspended typing desk retour suspendu
P
L
P H 73
P 100 L 180/200
L
P H 73
P 90 L 160/180/200
L
P
H 73
P 65 L 140/160
L H 73
P 65 L 80/100/120/140
( othello/Dama- 95 )
F L I P P E R MELAMINICO Melamine Mélamine
FLIPPER
GR
BI
AC
NR
RO
grigio grey gris
bianco white blanc
acero maple érable
noce walnut noyer
rovere chiaro light oak chêne clair
RM
RX
CG
wengé wengé wengé
larice larch mélèze
ciliegio cherry cerisier
MODULARITÀ PARETINE modular wall partition modularité cloisonette
H 1776 H 720 H 1072
L
H 1424
L
L
LACCATO OPACO Lacquered Laqué matt
L
VE
AR
BL
RS
LB
RAL 6018 verde green vert
RAL 2009 arancio orange orange
RAL 5010 blu blue bleu
RAL 3002 rosso red rouge
RAL 9010 bianco white blanc
L 60-80-100-120-140-160-180-200
SCHERMO IN VETRO glass screen écran en verre
P
L
L
H 108
LACCATO LUCIDO Glossy lacquered Laqué polies
P 40 L 60-80-100-120-140-160-180-200
L 60-80-100
ZB
ZT
ZR
ZA
RAL 9010 bianco white blanc
RAL 7030 tortora dove-colour couleur touterelle
RAL 3003 rubino ruby red couleur rouges rubis
RAL 1014 avorio ivori ivoire
GIUNZIONI Joint Jonction
ANGOLARI DI FISSAGGIO mounting brackets supports de montage
90°
90°
90°
STAFFE DI FISSAGGIO
PIEDE AUTOPORTANTE
ACCESSORI
fixing brackets équerres de fixation
foot self-supporting pied autoportant
accessories accessoires
PASSACAVI
CONTENITORE SOSPESO L.80
grommet bouchon passe-cables
suspended container L.80 conteneur suspendu L.80
( flipper - 96 )
T E T R I S
-
R I S I K O ANTE MELAMINICO TETRIS / RISIKO melamine doors porte en mélamine
TETRIS MOBILI / cupboard units / mobilier
ELEMENTO PASSANTE
GR
BI
AC
NR
RO
grigio grey gris
bianco white blanc
acero maple érable
noce walnut noyer
rovere chiaro light oak chêne clair
RM
RX
CG
wengé wengé wengé
larice larch mélèze
ciliegio cherry cerisier
Overhead unit Elément passant Larghezze disponibili:
263
Available widths: Largeurs disponibles:
L 45/60/90 P 44
H 80
Senso vena orizzontale Horizontal vein Fil du bois horizontale
H 200
H 120 115
76
L 90
H 263
* Non disponibile nella versione larice
263*
* Not available in larch finish * Pas disponible en mélèze
65 192
ANTE LACCATO OPACO TETRIS / RISIKO
lacquered doors façades laqué Matt
153 115 76
VE
AR
BL
RS
LB
RAL 6018 verde green vert
RAL 2009 arancio orange orange
RAL 5010 blu blue bleu
RAL 3002 rosso red rouge
RAL 9010 bianco white blanc
38 45
45
CASSETTIERE
CASSETTI
MOBILI DI SERVIZIO BIFACCIALI
pedestals caissons à tiroirs
tiroirs drawers
drawer units double side meubles de service doubler face
H 61 - L 40 - P 58
L 45
L 60
LATO A (G+C+A)
L 90
LATO B (G+S+A)
H 61 - L 140 G: giorno / open unit / ouvert C: cassetti /drawers / tiroirs A: ante / doors / açades S: schiena / back panels / panneaux de fond
RISIKO
ANTE LACCATO LUCIDO TETRIS / RISIKO glossy lacquered doors façades laqué polies ZB
ZT
ZR
ZA
RAL 9010 bianco white blanc
RAL 7030 tortora dove-colour couleur touterelle
RAL 3003 rubino ruby red couleur rouges rubis
RAL 1014 avorio ivori ivoire
Disponibili in / Available in / Disponible en:
SCOCCA TETRIS structure structure
L 45/90 P 33/43
IB
NR
RM
bianco white blanc
noce walnut noyer
wengé wengé wengé
MOBILI / cupboard units / mobilier
H 72
H 81 2 DOX
H 119 3 DOX
H 157 4 DOX
H 263 7 DOX
H 196 5 DOX
H 263* 7 DOX
* Non disponibile nella versione larice
* Not available in larch finish * Pas disponible en mélèze 90
SX
70
SX
20
43
20
180
TOP L.90
SX
Spazio vuoto
L 70
90
empty space espace vide
AL
BI
RAL 9006 alluminio aluminium aluminium
RAL 9010 bianco white blanc
L 70
CASSETTIERE
MOBILI DI SERVIZIO
pedestals caissons à tiroirs
service units meuble de service
H 57 - L 40 - P 57
SCOCCA RISIKO structure structure
H 70,5 - L 40 - P 60
H 57 - L 90 - P57 H 57 - L 110 - P57
( tetris/risiko - 97 )
S U D O K U PIANI E MODESTY PANEL MELAMINICO desktops and modesty panels plateaux et voile de fond
SCRIVANIE RETTANGOLARI A CAVALLETTO desks rectangular / bureaux rectangulaire L
P
BI
AC
NR
RO
grigio grey gris
bianco white blanc
acero maple érable
noce walnut noyer
rovere chiaro light oak chêne clair
RM
RX
CG
wengé wengé wengé
larice larch mélèze
ciliegio cherry cerisier
L
P H 72
H 72
GAMBE legs piètements
P 90 L 160/180/200
P 90 L 160/180/200
GR
AL
BI
RAL 9006 alluminio aluminium aluminium
RAL 9010 bianco white blanc
SCRIVANIE A CAVALLETTO CON ALLUNGO trestle desks with extension / bureaux à tréteau avec rallonge L
L
H 72
H 72
P
P 180 L 180/200
P
PIANI IN VETRO RETRO-LACCATI Back-lacquered Glass topsA Plateaux en verre laqués
P 180 L 180/200
SCRIVANIE A CAVALLETTO PORTANTE supporting trestle (desks) / Bureaux à tréteau portante P
L
P L
140
140
H 72 P 90 L 180/200
P 90 L 180/200
P 90 L 160/180/200 H 72
VB
VM
VQ
VV
VA
bianco white blanc
moka mocha moka
verde acqua turquoise green vert ascpua
verde green vert
arancio orange orange
VB
VR
blu blue bleu
rosso red rouge
TAVOLI RIUNIONE conference table / table reunion P
L H 72
P 120/160 L 120/160/180/200
P
L
H 72
P 120/160 L 320/360/400/480/540/600
( sudoku - 98 )
P A C
M A N STRUTTURA E TOP frame and desktop structure et plateau
BANCONI componibili Modular RECEPTION RECEPTION modulaire
GR
BI
AC
NR
RO
grigio grey gris
bianco white blanc
acero maple érable
noce walnut noyer
rovere chiaro light oak chêne clair
RM
CG
wengé wengé wengé
ciliegio cherry cerisier
FRONTALE DRITTO CON TOP front flush-fitted with top façades droites avec plateau
TOP LACCATO OPACO
L
P
lacquered top plateaux en laqué Matt VE
AR
BL
RS
LB
RAL 6018 verde green vert
RAL 2009 arancio orange orange
RAL 5010 blu blue bleu
RAL 3002 rosso red rouge
RAL 9010 bianco white blanc
H 108
P 40 L 80/160/240
ANGOLO ESTERNO SCRIVANIA/ SCRIVANIA
ANGOLO ESTERNO MOBILE/ MOBILE
desk/desk external corner angle extérieur bureau/bureau
cupboard unit/cupboard unit external corner angle extérieur meuble/meuble
L 90
L 90
P 90
TOP LACCATO LUCIDO glossy laquered top plateaux laqué polies
P 90 H 108
MODO D’IMPIEGO DEI BANCONI CON LE SCRIVANIE
MODO D’IMPIEGO DEI BANCONI CON GLI ARMADI
reception counters arranged with desks comment associer banques d’accueil et bureaux
reception counters arranged with cupboard units comment associer banques d’accueil et armoires
ZT
ZR
ZA
RAL 9010 bianco white blanc
RAL 7030 tortora dove-colour couleur touterelle
RAL 3003 rubino ruby red couleur rouges rubis
RAL 1014 avorio ivori ivoire
40
40
43
80
72
72
108
108
30
ZB H 108
AZIENDA CERTIFICATA Entreprise certifiée Certified company
UNI EN ISO 9001:2008 N. Cert. ICILA: ICILA-SGQ-000591 N. Cert. IQNET: IT-23421 UNI EN ISO 14001:2004 N. Cert. ICILA: ICILA-SGA-000101 N. Cert. IQNET: IT-35700
( pac man - 99 )
CONCEPT / NATURAL 3D IMAGES: www.lithos.it - 09/12
Via Marche, 9/11 - 31045 Motta Di Livenza (TV) - Tel. +39.0422.766375 - Fax +39.0422.766306 - www.s-office.it - info@s-office.it
S-OFFICE BY EFFEDI S.r.l.
( 100 )