ANDY GRIFFITHS
ILLUSTRATE D BY
TERRY DENTON
ЭНДИ ГРИФФИТС
ИЛЛЮСТРАЦИИ
ТЕРРИ ДЕНТОН
Москва 2017
УДК 82/89 ББК 84(8) Г82
Издание публикуется с разрешения Curtis Brown UK и литературного агентства The Van Lear Agency LLC
Г82
Гриффитс Энди, Дентон Терри 52-этажный дом на дереве / пер. с англ. И. Епифановой. — Москва: Livebook, 2017. — 336 с., илл. ISBN 978-5-9908083-9-3 Господин Огромный Нос пропал! Раскрыть дело об исчезновении такой важной фигуры под силу лишь очень смышленым детективам при полном вооружении. К счастью, в 52-этажном доме на дереве есть автомат для смены обличья, детектор преступников и даже усыпляющий порошок. Да что тут рассказывать, прыгайте в летающую машину и скорее на поиски улик! Писатель Энди Гриффитс и иллюстратор Терри Дентон — авторы мультсериала «Что с Энди?», неоднократные лауреаты главной премии Австралийской книжной индустрии. Вместе они написали более десятка увлекательных детских книг, с которыми легко воображать, изобретать и придумывать. Их всемирно известная серия книг о многоэтажном домике на дереве издана тиражом более 4 млн экземпляров и вошла в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс». В 2015 году серия книг о приключениях Энди и Терри завоевала популярность в России и стала победителем Всероссийского книжного конкурса «Книга года: выбирают дети». УДК 82/89 ББК 84(8)
ISBN 978-5-9908083-9-3
© Backyard Stories Pty Ltd, text, 2014 © Terry Denton, illustration, 2014 © Ирина Епифанова, перевод на русский язык, 2016 © Livebook Publishing Ltd, 2016
Энди Гриффитс живёт в 52-этажном доме на дереве вместе со своим приятелем Терри. Они вдвоём пишут забавные книжки вроде той, которую ты держишь в руках прямо сейчас. Энди пишет текст, а Терри рисует к нему картинки. Если хочешь узнать об Энди что-нибудь ещё, прочитай эту книгу (или загляни на сайт www.andygriffiths.com.au). Терри Дентон живёт в 52-этажном доме на дереве вместе со своим приятелем Энди. Они вдвоём пишут забавные книжки вроде той, которую ты держишь в руках прямо сейчас. Терри рисует картинки, а Энди пишет к ним текст. Если хочешь узнать о Терри чтонибудь ещё, прочитай эту книгу (или загляни на сайт www.terrydenton.com).
СОДЕРЖАНИЕ 52-этажный дом на дереве. . . .7 2 Таинственное исчезновение господина Огромного Носа . . . 39 3 Высокотехнологичное детективное агентство Энди и Терри . . . . . . . . . . . . . . 65 4 Овощи - это весело . . . . . . . . 91 5 Спящая Джилл . . . . . . . . . . . . .113 6 Дорога к замку . . . . . . . . . . . . .151 7 Овощное королевство . . . . . 177 8 Темница . . . . . . . . . . . . . . . . 203 9 Человековый суп. . . . . . . . . . .221 1 0 Патти Овощная приходит на помощь . . . . . . . 237 11 Сюрприз . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 1 2 Безумный план . . . . . . . . . . . 283 1 3 Последняя глава . . . . . . . . . . 317
Г ЛА В А 1 Г ЛА В А Г ЛА В А
Г ЛА В А Г ЛА В А Г ЛА В А Г ЛА В А Г ЛА В А Г ЛА В А Г ЛА В А Г ЛА В А Г ЛА В А Г ЛА В А
ГЛ А ВА 1
52-этажный дом на дереве
Привет, я — Энди.
7
А это мой друг Терри.
8
Мы живём на дереве.
9
В общем, когда я говорю «дерево», то имею в виду дом на дереве. А когда я говорю «дом на дереве», то имею в виду не какую-нибудь убогую хижину в ветвях, а 52-этажный дом на дереве! (Раньше он был 39-этажным, но мы надстроили ещё 13 этажей.)
10
Так чего же ты ждёшь? Залезай к нам наверх!
11
12
Лабири нт
Помогите!
Запас моркови
13
Мы обзавелись комнатой для раскалывания арбузов,
14
этажом для жонглирования бензопилами,
Механическая летающая бензопила
Терри! Я отпилил себе нос!
Н Э н ос ди
Я тебя не слышу, Энди! Я только что отпилил себе уши!!!
Уши Терри
15
пиццерией с самообслуживанием,
Жидкие мозги летучих мышей
Оливковое масло
Горчица
Измельчённые оливки
Томатная паста
Тащи сюда!
Анчоус ы Сы рн ый пи столет
иЗ е фк и ри н
и оч к К усч и ко в пон
аКар цы и кат
Гв о
тк Ули
и
ук и Па Па
лк и
Ты Энди не видел?
16
Он сказал, что хочет . ь вздремну т
ч ьи у ша Ля г ап к и л
и Устр
цы
К ак
тус
ы
и зд
Хррр!
Воло
К ре в
етк и
сы
Жгу п е рч и й ец
Колба са
Шокол адна я кро ш к а
Остра я колба са
С в е рх
В етч и
о с тра я колба са
на
Яй
Ч или
ца
Тесто для пиццы
17
реактивным морковкомётом,
Проверка! Проверка! Перепроверка!
Это прест уплен ие! Только зря продукты переводи т!
Я есть хочу!
Хн ы к!
, ете З н а ас е н п о о н о к р удляю щих. жа
18
Знаю!
Поверни регулятор прицела на 3,142 и ослабь погулятор топлива до 73. Теперь поставь ногу на педаль гидролизного грапулятора и переведи её в положение 35,7.
гигантским феном, настолько мощным, что он практически сдувает волосы с головы, Шланг для подачи воздуха Шланг для подачи бозонов Хиггса
Шланг для подачи реактивного топлива
Фен Двигатель от эксперимен тального ядерного реактора
Ускоритель частиц
Титанокарбидная труба воздуховода, рассчитанная на давление в 2000 аквакуб
Т УР Б С ИЛ О А
Меха мощностью 3000 слоновьих сил
Кран
Мыло
Раковина
Ботинок Энди
Выпавший зуб Энди Носок Энди
Дверца шкафчика
Паук
19
Электронный турбо пневмоусилитель Эйнштейна
Волосы Терри
ипподромом для скачек Придурок!
Хррр!
Я не виноват!
Моя лошадка всех укачала!
Очень скользкая масляная лужа
20
Колёса с электроприводом
на лошадках-качалках,
Э й, п оле там! гч е
Как это Энди но силь удалос ь такваться? от нас отор
Тп р у Ло шад ! ка!
21
замком с привидениями,
22
волнопродуктором,
Энди Камни
23
реальной версией игры «Змеи и лестницы» с настоящими лестницами
Энди змея
и! мо г с и е и, п о Те рр е е п ри ни н ы й С кори возм е ! т п ро с п ре й
24
и не менее настоящими змеями, Джилл! Тащи противозм еи ны й сп ре й!
речевой пузырь
Терри
Зм
ея
Энди, дай противозмеиный спрей! Джилл Змея
Надо отсюда выбираться!
25
кукольным театром, где круглосуточно и без выходных идут пьесы с Петрушкой,
ОЙ!
26
будкой воспоминаний, помогающей вспомнить всякие важные штуки, которые мы позабыли, Иа!
Абсолютно пусто!
Аяи забыл, о чём именно я забыл.
СКОРЕ НЕСИТ Е СЮД Е КИ Я НКА У!
Генератор запахов
Тактак, ч то же я де лал?
27
академией по подготовке улиток-ниндзя
Что за фигня?
Бы с Боб, тытре е, с опозд ильно ал!
ед П е р й н ом се бас в с е м м тка ули тельно за ь о бя р и н я т п у ш! д
Н ямн ям!
кыш!
28
(это была идея Терри, не моя)
С па
сит
е!
Простите, учитель!
29
и высокотехнологичным детективным агентством, оснащённым всеми новейшими технологиями для расследований, вроде полного набора луп (вплоть до самой маленькой, которую можно разглядеть только через другую лупу), автоматом по продаже горячих пончиков… ча я Ле т уш ь мы
М еч
Но
р
кт ле мп го Ко рытоос к ид е е н и я в юд бл на
ет улек и то к
р в то ко е кп н и т е Д сту е пр
Д
ор таф Бу с к и е и ук па
кт т ле мп е кки Ко д л я о пл р х ед сл о п и и м боё тан ы Ко м ск Коя сол ай д а пл е к х л с кок т ило т д ля д е р т ыч и я пии в з в ац й е у щи чр ит в с яю к
кт пл е Ко м г е н о я л д оп и и ск
л о ып ош Ус пор
МОЁ!
Сапог в виде ноги гориллы
30
кт ле мп Ко для ке л мп ко а ц и и т
й ски ион Ш п д ры н
Видеодрон
Переносной чёрный ход
нг о ла г Ш окон и я с ле выав пл
Пё
перчатки для бокса
Подвеска для гипноза
Травматичес кое ружьё
Маскирователь 5000
Сеть для ловли преступников
Сачок для ловли бабочек
Сеть для ловли рыбы
кл а ус дны ы е
я с та а П у ли ч к Мышитаб
Серпантин в баллончике
Вс че тав лю н ы ст е и
ож и
Трёхстволка
Обезболи вающее устройство Мегаяркий фонарь
с
На
Надувная дубинка для чрезвычайных ситуаций
Ча й
ни
ная нора
к Эй, смотрите, что я нашёл!
ин
13 нач
ок
Мина
Спички
с ки па ат За вч ы р вз
А по втом пр ат го ода по р яч и же нч и х ко в
Ор
Под ваю слуши уст щие ро й с тв а
уж
ей
ны
йа
рс
ен
ал
, м к! Н янч и о п
МОЁ!
Вг л т а п е ел з ш р ч ьн и б ат ая ака В
ст гл ав аз н ы а е
31
и Маскирователем 5000, который может замаскировать вас под кого угодно!
32
г
к
-
бо
и
ш
Нос
ы
-
ль
Ук
ра
чи иф ё- л
Нижн
ия
ее
ем пе р
ен
ы -ус
ки
бе
ас
род ы
о
уш
и
о ол выР Макияж
Распылитель шерсти и волос
Маскирователь 5000
ьто -пал ы
Рубашки-дж
Брю к и
и -о бувь
о н са п о
Купа
-юб
ки
Дыра в полу
Ре
латья -к илты
Носки-колго
-п
ы
тк
м ни -подтяжки
Хвост
Татуировки
Ц в е т
гам
Пластина, распознающая отпечатки ног
33
Здесь, в доме на дереве, мы не просто живём, но ещё и вместе сочиняем книжки. Я пишу тексты, а Терри рисует картинки.
Всего лишь маленький шаг, Нил!
34
Как видите, мы занимаемся этим уже довольно давно. 39-
этажны й дом на де ре ве
13-
этажны й до м на дерев е
6-
2 ный ж эта ом д еве ер на д
Прос то П раздражает! г ро с л т
уп
о!
о
то П р о с ю ще! гу и н три
Прос то безум но! о П ро с т т! Макбе
Про сто отв рати те льно!
Просто шокирующе!
П рос каю то к!
Чт это о задоза зав р ? -
ве с ё -й лы лё д
А п вт и о н р гв ы и : н ы
Очен ь плохая книга
то о э ть Ч т час ? за ела т
В старо давни е стре м ена
Ч за то э в пи то и н н г?
плохая кн и га
ас Атледе р ль п о те ли ы б р
35
Конечно, жизнь в доме на дереве не всегда безопасна… НЕТ!
Чур, моё!
Верни мой арбуз!
ГРРР!
Ну уж нет, Энди.
РР! РРР
Я до тебя доберусь!
36
но кое-что можно сказать наверняка: Не догонишь!
С па
сит
е!
т й это й а д т ы О астн несчрбуз! а
Э нд и , я п рия н е мо г у, в к н ем язалс я у душовс е й й!
37
скучать нам некогда!
ГЛ А ВА 2
Таинственное исчезновение господина Огромного Носа
День моего рождения
Если ты похож на большинство наших читателей, то наверняка тебе тоже интересно, сколько нам лет. Что ж, забавно, что ты спрашиваешь об этом, ведь сегодня у меня как раз день рождения! До чего же не терпится узнать, какой потрясающий сюрприз приготовил для меня Терри на сей раз. 39