Liviko store & more kataloog kevad 2018

Page 1

1.03– 31.05.2018


2I

Lootsi 8, Tallinn – vein ja muud joogid

Lootsi 8 veinikaupluse rikkalikust sortimendist leiad nii lihtsamaid kui ka väärtuslikemaid veine ja vahuveine, tuntud ning tundmatuid, tavasuuruses ja magnum-pudeleid. Lisaks on Liviko suurimas poes ka väga hea valik teisi jooke ning tubakatooted.

Mere pst 6, Tallinn – viski ja muud joogid

Liviko vanimas, Mere pst 6 poes on meie parim viskivalik alates väärikatest Iiri- ja Šotimaa viskidest kuni Jaapani ning muude eksootiliste maade esindajateni. Lisaks viskidele on saadaval ka hea valik teisi jooke ja tubakatooted.

Narva mnt 7, Tallinn – konjak ja muud joogid

Narva mnt 7 Liviko kaupluses on aukohal konjak. Lisaks tuntud konjakimajadele nagu Hennessy, Martell ja Courvoisier, on esindatud ka eksklusiivsemad ning väiksemad tootjad. Kaupluses on ka hea valik Liviko muid tooteid ja tubakatooted.

Lootsi-katu 8, Tallinna – viini ja muut juomat Lootsi-katu 8:n viinikaupan runsaasta valikoimasta löydät sekä arkisempia että arvokkaampia viinejä ja kuohuviinejä, tunnettuja ja tuntemattomampia, normaalikokoisia ja magnumpulloja. Lisäksi Livikon suurimmassa myymälässä on hyvä valikoima muita juomia ja tupakkatuotteita.

Mere puiestee 6, Tallinna – viski ja muut juomat. Livikon vanhimmassa, Merepuiestee 6:ssa sijaitsevassa myymälässä on meidän paras viskivalikoimamme alkaen arvokkaista irlantilaisista ja skotlantilaisista viskeistä aina muiden eksoottisten maiden edustajiin saakka. Viskien lisäksi saatavana on myös hyvä valikoima muita juomia ja tupakkatuotteita.

Narva maantee 7, Tallinna – konjakki ja muut juomat. Narva maantee 7:n Livikon kaupassa kunniapaikalla on konjakki. Kuuluisien konjakkimerkkien, kuten Hennessy, Martell ja Courvoisier, lisäksi edustettuina on myös hienostuneempia ja pienempiä valmistajia. Myymälässä on myös hyvä valikoima Livikon muita tuotteita sekä tupakkatuotteita.

Lootsi 8, Tallinn wine and other beverages The Lootsi 8 wine store has a rich assortment including simpler and more valuable wines and sparkling wines under known and unknown brands and in regular and magnum-size bottles. In addition, Liviko’s largest store also has a very good choice of other beverages and tobacco products.

Mere pst 6, Tallinn whisky and other beverages Liviko’s oldest store at Mere pst 6 features our best choice of whiskeys, including the best Irish and Scottish brands and whiskeys from Japan and other exotic countries. In addition to whiskey the store offers a wide selection of other drinks and tobacco products.

Narva mnt 7, Tallinn cognac and other beverages The Liviko store at Narva mnt 7 focuses on cognac. In addition to products of famous cognac houses such as Hennessy, Martell and Courvoisier, also more exclusive and smaller producers are represented. The store also has a good selection of Liviko’s other products and tobacco products.

Tel/ Puh./ Phone 660 5986 kplsadam@liviko.ee E–P/ Ma–Su/ Mon-Sun 10.00 to 20.00.

Tel/ Puh./ Phone 683 7745 kplmere@liviko.ee E–P/ Ma–Su/ Mon-Sun 10.00–20.00

Tel/ Puh./ Phone 683 7740 kplnarva@liviko.ee E–P/ Ma–Su/ Mon-Sun 10.00–20.00

livikostore.ee

Kõiki tooteid saab tellida endale sobivasse kauplusesse või Eesti piires Smartposti pakiautomaati. Kaikkia tuotteita voi tilata itselle sopivaan myymälään, Viron alueella Smartpostin pakettiautomaattiin tai lähetillä haluttuun osoitteeseen. All goods can be delivered to the store of your choice, to a Smartpost parcel locker or by courier directly to your address.


I3

Liviko kauplused Store & More Liviko Store & More’i kauplustes on saadaval suurepärane valik Liviko sortimenti. Lisaks keskendub iga pood eraldi ka kindlale tootegrupile, mis on siis antud poes eriti hästi esindatud. Igas kaupluses on veel tubakatooteid ja veidi karastusjooke. Tänu e-poele saab ostud ka internetis teha ning seejärel kauplusesse juba kokku pandud kaubale järgi minna.

Liviko Store & More -myymälöissä on saatavana loistava valikoima Livikon tuotteita. Lisäksi jokainen kauppa keskittyy erikseen myös johonkin tiettyyn tuoteryhmään, joka kyseisessä kaupassa on erityisen hyvin edustettuna. Kaikissa myymälöissä on lisäksi tupakkatuotteita ja jonkin verran virvoitusjuomia. Verkkokaupan ansiosta voi ostot suorittaa myös internetissä ja sitten mennä kauppaan noutamaan jo valmiiksi kerätyt tuotteet.

Liviko Store & More stores offer an excellent choice of Liviko products. Every store also has its own specific product group, which is especially prominently displayed. Stores also offer tobacco products and soft drinks. The e-store enables you to make the purchase on the Internet and then pick up the pre-packed items from the store.

Sisukord Vahuvein / šampanja • kuohuviini / samppanja • sparkling wine / champagne

6

Valge vein • valkoviini • white wine

10

Punane vein • punaviini • red wine

16

Roosa ja dessertvein • roséviini ja jälkiruokaviini • pink and dessert wine

22

Portvein / vermut • port wine / vermouth • portviini / vermutti

24

Viin / tekiila / džinn • viina / tequila / gini • vodka / tequila / gin

26

Veinihoroskoop • viinihoroskooppi • wine horoscope Viski • viski • whiskey

34 36

Konjak/ armanjakk / brändi / kalvados • cognac / armagnac / brandy / calvados 42 Liköör • likööri • liqueur

48

Rumm • rommi • rum

52

Õlu / siider • olut / siideri • beer / cider

58

Alkoholivabad joogid • alkoholittomat juomat • non-alcoholic beverages

62

Eripakkumised • erikoistarjoukset • special offers

66


4I

vein • wine

vein • viini • wine Vein on viinamarjamahlast kääritatud alkohoolne jook. Veini võib kääritada kuivaks, kuid naturaalsest viinamarjasuhkrust võib osa ka säilitada, mille tõttu teatud veinid on magusamad. Osa veinidest laagerdatakse lisakomplekssuse saavutamiseks ka tammevaatides. Maailmas on üle 40 riigi, kus veini valmistatakse. Igas riigis on omad seadused ja lubatud viinamarjasordid veinide valmistamiseks. Veine võib klassifitseerida baasmaterjali – viinamarjasortide, tootjamaade ning valmistamise viiside järgi. Vahuveiniks nimetatakse veini, mis taotluslikult sisaldab süsihappegaasi. Avatud veinipudelist ning klaasidesse valatud veinist erituv süsihappegaas ongi selle veinikategooria eripära. Vastavalt rahvusvahelistele kokkulepetele võib tootenime champagne kasutada ainult nende vahuveinide puhul, mis on valmistatud Kirde-Prantsusmaal Champagne’i maakonnas traditsioonilisel meetodil Pinot Noir’i Pinot Meunier’i ja Chardonnay viinamarjasortidest. Kangendatud vein on vein, kus fermentatsiooniprotsess peatatakse viinamarjapiirituse või brändi lisamisega. Samas säilitatakse ka osa viinamarjasuhkrut ja tõstetakse veini kangust 16 kuni 24% vol-ini.

• Viini on rypälemehun käymisen tuloksena syntynyt alkoholijuoma. Viinin voidaan antaa käydä kuivaksi, mutta osan luonnollisesti sokeripitoisuudesta voi myös säilyttää, joten osa viinejä on makeampia. Osa viineistä kypsennetään maun syventämiseen tammitynnyreissä. Maailmassa on runsaat 40 viinien valmistusmaata. Jokaisessa maassa ovat voimassa paikalliset säännöt ja sallitaan tiettyjen lajikkeiden viljely, joista viinejä voidaan valmistaa. Viinit luokitellaan useiden eri ominaisuuksien– mm. rypälelajikkeiden, alkuperämaan ja valmistustapojen mukaan. Kuohuviiniksi sanotaan viiniä, joka sisältää hiilihappoa. Avatusta pullosta ja laseihin kaadetusta viinistä poistuva hiilihappo on tämän viinilaadun erikoispiirre. Samppanja-nimitystä voidaan kansainvälisen sopimuksen mukaan käyttää vain Koillis-Ranskassa Champagnen alueella perinteisellä menetelmällä Pinot Noir-, Pinot Meunier- ja Chardonnay-rypälelajikkeista valmistetuista kuohuviineistä. Väkevöity viini on viini, jossa fermentointiprosessi pysäytetään lisäämällä juomaan rypälealkoholia tai brandya. Osa rypälesokerista jää tallelle ja viinin väkevyys nostetaan 16–24 vol-%:iin.

• Wine is an alcoholic beverage fermented from grape juice. Wine may be fermented dry, but some of the natural grape sugar may also be retained, causing some wines to be sweeter. Some wines are also aged in oak barrels for added complexity. There are over 40 wine-making countries in the world. Every country has its own laws and permitted grape varieties for making wine. Wines may be classified by basic materials – grape varieties, countries of production as well as types of manufacture. Sparkling wine is wine which intentionally contains carbon dioxide. CO2 arising from the open wine bottle and wine poured in glasses is the particular characteristic of this wine category. According to international agreements, the product name champagne may only be used for sparkling wines which are made in north-eastern France in the county of Champagne from Pinot Noir, Pinot Meunier and Chardonnay grapes in the traditional method. Fortified wine is a wine where the fermentation process is stopped by adding grape spirit or brandy. At the same time, some of the grape sugar is preserved and the alcohol content of the wine is increased to 16 to 24% vol.


vein • wine

I5

Oleme jaganud veinid 3 suurde rühma: Olemme jakaneet viinit kolmeen isoon ryhmään • We have divided the wines into three large groups:

VAHUVEIN SPARKLING WINE

VEIN / WINE

KANGENDATUD VEIN FORTIFIED WINE

Sobib tähtpäevade, tavalistest pidulikemate ja väljapeetud sündmustega. Austrid, mereannid ja Champagne on nauditavaim kooslus. Serveeri temperatuuril 6–8 °C.

Mida rammusam toit, seda täidlasem vein. Magusam vein kombineerub hästi desserdiga ja vürtsikate roogadega. Levinuimad klaasitüübd on bordeaux, burgundia.

Sopii merkkipäivää juhlavia ja hienostuneita tapahtumia juhlistamaan. Osterit tai simpukat ja samppanja ovat nautinnollinen yhdistelmä. Tarjoa 6–8 °C asteisena.

Mitä raskaampi ruoka, sen täyteläisempi viini. Makeampi viini sopii hyvin jälkiruokien ja mausteisten ruokien kanssa nauttimiseen. Eniten käytetyt lasityypit ovat Bordeaux, Burgundia.

Suitable for special occasions, more festive and sophisticated events. Oysters, seafood and Champagne are a most enjoyable combination. Serve at temperature between 6–8 °C.

The richer the dish, the fuller the wine. Sweeter wine mixes well with dessert and spicy dishes. The most common glass styles are Bordeaux, Burgundy.

Sobilik aperitiivi või desserdina. Tarvitatakse 4–8 cl enne sööki. Serveeri temperatuuril 12–14 °C. Nautitaan aperitiivina tai jälkiruokaviininä. Annostellaan 4–8 cl ennen ruokailua. Tarjoa 12–14 °C asteisena. Suitable as an aperitif or dessert. Consumed 4–8 cl before the meal. Serve at temperature between 12–14 °C.

Tähtsamad veini valmistavad riigid Ida- ja Lääne-Euroopas: Saksamaa Germany

Merkittävimmät viininvalmistusmaat ovat Itä- ja Länsi-Euroopassa: The most important wine-making countries in Eastern and Western Europe:

Prantsusmaa France

Austria Ungari Hungary Itaalia Italy

Rumeenia Romania

Moldova

Bulgaaria Bulgaria

Portugal

Hispaania Spain

Gruusia Georgia

Kreeka Greece

Ikoonid hinnasildil aitavad valikut teha! Kuvakkeet hintalapussa auttavat valinnan tekemisessä! • The icons on the price label help you make your choice! kerge / värske kevyt / raikas light / fresh

kerge / puuviljane kevyt / hedelmäinen light / fruity

magus / aromaatne makea / aromikas sweet / aromatic

nüansirikas / jõuline vivahteikas / vahva nuanced / powerful

rikkalik / vürtsikas runsas / mausteikas rich / spicey

pehme / puuviljane pehmeä / hedelmäinen soft / fruity

kerge / marjane kevyt / marjaisa light / berry-like

mahlakas / marjamoosine mehukas / marjahilloinen juicy / berry jam-like

nüansirikas / küps vivahteikas / kypsä nuanced / mature

tugev / vürtsikas voimakas / mausteinen strong /spicy

kerge kevyt light

õrnalt magus hieman makea delicately sweet

suvine / kuiv kesäinen / kuiva summery / dry

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist.


6I

vahuvein, šampus • sparkling wine, champagne

Agustí Torelló Mata on üks prestiižsemaid vahuveinide tootjaid Hispaanias ning on väidetavalt muutnud Cava maine prestiižsemaks kui mis tahes teisel veinitehasel Kataloonia Penedèsi piirkonnas. Nende nähtud vaev ja maailmas tunnustatud asjatundlikkus tõestavad, et Cava, Hispaania ainus geograafiline vahuveinisort, konkureerib maailma parimate šampanjade ja vahuveinidega. Agustí Torelló Mata sai alguse 1950ndatel, kui asutaja Agustí Torelló otsustas täita oma unistuse luua kvaliteetne eriline vahuveinitehas Barcelonast lõuna pool asuva Sant Sadurni d’Anoia legendaarses viinamarjaistanduse piirkonnas. Ta kummutas põhimõtteliselt müüdi, et Cava tähendab ainult odavat vahuveini, teades, et Penedèsi parima piirkonnad on ainulaadsed ja erakordsed; keegi pidi neid lihtsalt õigesti kasutama! Agustí Torelló Mata is one of the most prestigious sparkling wine producers in Spain and has arguably created more prestige for the reputation of Cava, than any other winery in the Penedès region of Catalunya. Their hard work and world-renowned expertise has proven that Cava – Spain’s only sparkling wine appellation – can rival the best Champagnes and sparkling wines in the world! Agustí Torelló Mata came into existence in the 1950s after founding father Agustí Torelló decided to pursue his dream of creating a high-quality, premium sparkling winery in the legendary vineyard region of Sant Sadurni d’Anoia, just south of Barcelona. He, in essence, set out to dispel the myth that Cava just means cheap sparkling wine, knowing that best terroirs in Penedès were unique and exceptional; they just needed someone to properly exploit them! Agustí Torelló Mata on yksi Espanjan tasokkaimmista kuohuviinien valmistajista ja sen sanotaan muuttaneen Cavan maineen tasokkaammaksi sellaiseksi, että se ylittää kaikki Katalonian Penedèsi alueen viinitehtaat. Nähty vaiva ja maailmalla arvostettu asiantuntemus todistavat, että Cava, Espanjan ainoa denominación de Origen -alkuperämerkinnän omaava kuohuviinilaji, kilpailee maailman parhaiten samppanjoiden ja kuohuviinien kanssa. Agustí Torelló Mata sai alkunsa 1950-luvulla, kun perustaja Agustí Torelló pätti toteuttaa haaveensa ja luoda laadukas erityinen kuohuviinitehdas Barcelonan eteläpuolella sijaitsevalle Sant Sadurni d’Anoian legendaariselle viiniviljelmäalueelle. Hän periaatteessa kaatoi sen myytin, jonka mukaan Cava merkitsee vain halpaa kuohuviiniä, tietäen, että Penedèsin parhaat alueet ovat ainutlaatuisia ja poikkeuksellisia; jonkun piti vain käyttää niitä oikein!

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


vahuvein, šampus • sparkling wine,vein champagne • wine ESP

Cava

FRA

Champagne

Champagne

Agusti Torello Mata Brut Nature Gran Reserva Kataloonia, 11,5%, 0,75 L

Champagne Vieille France Brut Millesime Champagne, 12%, 0,75 L

Champagne Deutz Brut Classic Champagne, 12%, 0,75 L

15.

39.

31.

90

50

ESP

Cava

FRA

50

42.00 L

53.20 L

20.67 L

FRA

Champagne

LUX

Crémant

Agusti Torello Mata Brut Reserva Kataloonia, 11,5%, 0,75 L

Champagne Ernest Rapenau Brut Champagne, 12%, 0,75 L

Cremant De Luxembourg Cuvee Brut 12%, 0,75 L

11.90

19.90

9.90

26.53 L

15.87 L

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

I7

13.20 L

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.


8I

vahuvein, šampus • sparkling wine, champagne Prosecco

ITA

ESP

Cava

FRA

Sparkling wine

Machio dei Cavalieri Prosecco Valdobbiadene Brut Veneto, 11,5%, 0,75 L

Freixenet Bio Cava Brut Kataloonia, 11,5%, 0,75 L

Le Grand Noir Brut Reserve Languedoc Roussillon, 11,5%, 0,75 L

9.90

7.99

7.50 10.00 L

10.65 L

13.20 L

I8 Sparkling wine

UKR

ESP

Sparkling wine

HUN

Sparkling wine

Krim Zervonje Igristoje 11,5%, 0,75 L

Freixenet Cordon Oro Brut Kataloonia, 11.5%, 0,75 L

Törley Muscateller 11,5%, 0,75 L

6.

4.

4.20

49

8.65 L

49

5.99 L

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

5.60 L

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


vahuvein, šampus • sparkling wine, champagne ESP

Sparkling wine

Sparkling wine

Villa Conchi Cava Brut Seleccion 11,5%, 0,75 L

Canti Asti Piemonte, 7%, 0,75 L

6.99

6.50

ITA

Puuviljane Spritzer Veiniklaas Jää 100 ml kuiva veini oma valikul 50 ml soodavett 15 ml puuvilja mahla, näiteks jõhvika, apelsini või granaatõuna Sidruni- või laimiviil

8.67 L

9.32 L

I9

Serveerimine Täida klaas jääga. Lisage vein, soodavesi ja mahl. Pigistage laimiviil klaasi sisse ja segage uuesti. Kaunistage sidruniviiluga ja serveerige. Fruity Wine Spritzer Wine glass Ice 200 m white wine 50 ml club soda 15 ml fruit juice of your choice, such as cranberry, orange, or pomegranate Lemon or lime wedges Preparation Fill a glass with ice. Add the wine, club soda, and juice. Squeeze the citrus wedge into the glass and stir again. Garnish with another citrus wedge and serve.

Sparkling wine

HUN

FRA

Sekt

Törley Talisman Semi-Sec 11,5%, 0,75 L

Savoy Demi-Sec 10,5%, 0,75 L

4.

3.49

20

5.60 L

4.65 L

Hedelmäinen viini Spritzer Viinilasi jää 100 ml kuivaa viiniä valintasi mukaan 50 ml club-soda 15 ml hedelmämehua, kuten karpaloa, appelsiinia tai granaattiomenaa. Sitruunan tai limenviipale Valmistus Täytä lasi jäällä. Lisää viini, club-soda ja mehu.Purista hedelmäsiivu lasiin ja sekoita uudelleen.Koristele toisella hedelmäsiivulla ja tarjoile.

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.


10 I

valge vein • white wine

Kõik Maison Louis Jadot kaubamärgi all valmistatud veinid on Appellation d’Origine Contrôlée (kontrollitud päritolunimetusega) veinid kogu piirkonnast. Maison Louis Jadot omab täna 240 hektarit, mis on hajutatud üle kogu Burgundia, alates Côte d’Orist kuni Mâconnais’ ja Beaujolais’ni. Tänu oma veinide kvaliteedile on nad sõlminud tugevad sidemed nii Prantsusmaal kui ka kogu maailmas sommeljeede, restoranipidajate, veinikaupmeeste, importijate, esindajate ja veiniarmastajatega. All the wines made under the Maison Louis Jadot label are Appellation d’Origine Contrôlée wines from across the region. Maison Louis Jadot controls today 240 hectares scattered across Burgundy, from the Côte d’Or to the Mâconnais and down into Beaujolais. Thanks to the quality of their wines have forged strong links, both in France and around the world, with sommeliers, restaurateurs, wine merchants, importers, agents and wine lovers. Kaikki Maison Louis Jadot -tavaramerkillä valmistetut viinit ovat Appellation d’Origine Contrôlée (tarkastettu alkuperämerkintä) -viinejä koko alueelta. Maison Louis Jadotilla on nykyisin 240 hehtaaria, joka on hajallaan koko Burgundian alueella Côte d’Orista aina Mâconnais’iin ja Beaujolais’iin saakka. Viininsä laadun ansiosta yritys on solminut lujat siteet sekä Ranskan että koko maailman sommelieereihin, ravintolanpitäjiin, viinikauppiaisiin, maahantuojiin ja viinin ystäviin.

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


valge vein • white wine Chardonnay

FRA

NZL

Sauvignon Blanc

Sauvignon Blanc

Louis Jadot Chablis Burgundia, 12,5%, 0,75 L

Saint Clair Sauvignon Blanc Marlborough, 13%, 0,75 L

Barone Ricasoli Brolio Bianco Toscana, 13%, 0,75 L

14.99

12.90

11.99

17.20 L

19.99 L

Chardonnay

FRA

Albariño

ESP

Riesling

Lagar De Cervera Albarino Galiitsia, 12,5%, 0,75 L

Leon Beyer Riesling Alsace, 12,5%, 0,75 L

21.50

11.90

11.00

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

15.87 L

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

ITA

15.99 L

Louis Jadot Pouilly-Fuisse Burgundia, 13%, 0,75 L

28.67 L

I 11

14.67 L

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

FRA


12 I

valge vein • white wine Riesling

DEU

ARG

Chardonnay

Gewürztraminer

Baron Knyphausen “K” Riesling Kabinett Rheingau, 10,5%, 0,75 L

Don David Reserve Chardonnay Bio-Bio, 14%, 0,75 L

Cono Sur Reserva Gewurztraminer Casablanca, 13,5%, 0,75 L

9.

8.

7.

90

00

99

10.65 L

10.67 L

13.20 L

Chardonnay

AUS

RSA

Sauvignon Gris

ITA

Pinot Gringo

Jacobs Creek Reserva Chardonnay 13%, 0,75 L

Fairview Darling Sauvignon Blanc Costal Region, 13%, 0,75 L

Baron Rosen Pinot Grigio Veneto, Garda, 12,5%, 0,75 L

7.

5.90

4.90

35

9.80 L

7.87 L

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

CHL

6.53 L

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


valge vein • white wine Furmint

HUN

AUS

Riesling

Klassikaline valge veini Spritzer

Hardy´s Nottage Hill Riesling South Eastern 12%, 0,75 L

Tornai Premium Furmint Somlo, 12,5%, 0,75 L

Veiniklaas 200 ml valget veini 100 ml soodavett Laimiviil

7.50

7.

90

10.53 L

13 I

Serveerimine Jahuta vein põhjalikult. Vala vein klaasi ja kalla peale soodavesi. Kaunista laimiviiluga.

10.00 L

Classic White Wine Spritzer Wine glass 200 m white wine 100 ml club soda Lime slice Preparation Chill the wine thoroughly. Pour the wine into a glass and top with club soda. Garnish the spritzer with a slice of lime.

Chardonnay

RSA

AUS

Riesling

Savanha Chardonnay Western Cape, 12,5%, 0,75 L

Hardy´s Mill Cellar’s Chardonnay South Eastern 12,5%, 0,75 L

4.50

4.00

6.00 L

5.33 L

Klassinen valkoviini Spritzer Viinilasi 200 ml valkoviiniä 100 ml club-soda Limeviipale Valmistus Jäähdytä viini perusteellisesti. Kaada viini lasiin ja kaada päälle club-soda. Koristele limeviipaleella.

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.


14 I

valge vein • white wine

Laimimahlas marineeritud tuunikala steigid 4 portsjonit Koostisained 4 tuunikala steiki Marinaad 1 spl sojakastet 2 spl laimimahla 1 spl taimeõli 3 spl heledat siirupit 1/2 tl pipart Köögiviljad 2 peeneks hakitud küüslauguküünt 1 sektoriteks lõigatud punane sibul 1 õhukesteks viiludeks lõigatud porrulauk 200–300 g viilutatud värskeid šampinjone 1–2 spl õli Soola ja pipart Kaste 1 spl sinepipulbrit 1 spl vett 1 spl õli 1 spl heledat siirupit Valmistamine Segage sojakastmest, laimimahlast, õlist, siirupist ja piprast kokku marinaad. Laske toorestel tuunisteikidel 15–30 minutit marinaadis maitsestuda. Seejärel segage kokku kastme koostisained. Praadige köögiviljad pannil õliga peaaegu pehmeks. Seejärel tõstke need pannilt ära ja asetage sooja. Seejärel praadige tuunikalasteike pannil umbes 2 minutit mõlemalt poolt. Maitsestage soola ja pipraga. Serveerige kala juurviljade ja kastmega.

Limetin mehussa marinoidut tonnikalapihvit 4 annosta Ainekset 4 tonnikalapihviä Marinadi 2 rkl vaaleaa siirappia 1 limetin mehu 1 rkl soijakastiketta 1 rkl öljyä 1/2 tl rouhittua valkopippuria

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

Kasvikset 2 valkosipulinkynttä hienonnettuna 1 punasipuli lohkoina 1 purjosipuli viipaleina 300 g tuoreita herkkusieniä viipaleina suolaa ja pippuria Kastike 1 rkl sinappijauhetta 1 rkl vettä 1 rkl öljyä 1 rkl vaaleaa siirappia

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


valge vein • white wine Gewürztraminer

CHL

Sauvignon Blanc

ESP

Espiritu De Chile Gewürztraminer Semillon Central Valley, 12,5%, 3 L

Piqueras Organics Sauvignon-Verdejo Almansa, 12,5%, 3 L

14.99

14.90

5.00 L

Sauvignon Blanc

4.97 L

NZL

Maccabeo

Mud House Sauvignon Blanc Malborough, 13%, 1,5 L

Vega Libre White Valencia, 11,5%, 3 L

14.50

10.99

9.67 L

3.66 L

Valmistus Sekoita marinadin ainekset keskenään. Kaada marinadi tonnikalapihvien päälle ja anna maustua puolisen tuntia. Valmista sillä aikaa kastike sekoittamalla ainekset hyvin keskenään. Kuumenna öljy ja siirappi pannussa tai muurikassa ja paista kasvikset rapean kypsiksi. Mausta suolalla ja pippurilla. Grillaa tai paista kalapihvejä 2 minuuttia molemmilta puolilta. Mausta suolalla ja pippurilla. Tarjoa tonnikalapihvit kasvisten ja kastikkeen kanssa.

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

I 15

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

ESP


16 I

punane vein • wine

Bodegas Franco-Españolas asutati 1890. aastal tänu Rioja kuldsele ajastule 19. sajandil, kui prantslased, kelle viinamarjaistandusi ründasid viinapuu-lehetäid, tulid piirkonda otsima asendusistandusi. Sellega algas „peente Rioja veinide“ väljatöötamine. Kõik see viis Bodegas Franco-Españolase asutamiseni 1890. aastal Fréderic Anglade Saurat poolt Bordeaux ettevõttest Anglade koos mõne Hispaania partneriga; tegu oli Prantsusmaa ja Hispaania ühisettevõttega, mille nimi eesti keelde tõlgituna on „Prantsusmaa-Hispaania veinitehased“. Veinitehas kuulub Eguizábali perekonnale alates 1983. aastast ning on kehtestanud end veiniturismi valdkonna juhina tänu erinevatele sündmustele ja kultuuritegevustele. Bodegas Franco-Españolas was founded in 1890 thanks to the golden age that Rioja experienced in the 19th Century, when the French, whose vineyards were agonising under the attack of the phylloxera plague, came to the region in search of replacement vineyards. This marked the beginning of the development of “fine Rioja wines.” All this led to the founding of “Bodegas Franco-Españolas” in 1890 by Fréderic Anglade Saurat, of the Bordeaux firm Anglade, along with some Spanish partners, a merger between France and Spain, which translates into English as “French-Spanish Wineries”. Under the ownership of the Eguizábal Family since 1983, and has established itself as a leader in the field of wine tourism with a range of events and cultural activities. Bodegas Franco-Españolas perustettiin vuonna 1890 Riojan tuon vuosisadan kultaisen aikakauden ansiosta, kun ranskalaiset, joiden viiniviljelmiä vaivasivat viinikirvat, tulivat alueelle etsimään korvaavia viljelyksiä. Siitä alkoi ”hienojen Riojan viinien” kehittäminen. Tämä kaikki johti siihen, että Fréderic Anglade Saurat bordeaux’laisesta yrityksestä Anglade yhdessä espanjalaisen kumppaninsa kanssa perusti vuonna 1890 Bodegas Franco-Españolasin; kyseessä oli ranskalais-espanjalainen yhteisyritys, jonka nimi suomennettuna on ”Ranskalais-Espanjalaiset viinitehtaat”. Vuodesta 1983 lähtien viinitehdas on kuulunut Eguizábalin perheelle ja saavuttanut viiniturismin alalla erilaisten tilaisuuksien ja kulttuuritoiminnan ansiosta johtavan aseman.

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


punane vein • wine Tempranillo

ESP

NZL

Pinot Noir

Syrah

Rioja Bordon Gran Reserva Rioja, 14%, 0,75 L

Elephant Hill Pinot Noir Central Otago, 13/14%, 0,75 L

Elephant Hill Syrah Awanga, Gimbett Gray, 13,5%, 0,75 L

13.50

20.15

20.15

18.00 L

Tempranillo

26.87 L

ESP

Pinot Noir

Rioja Bordon Reserva Rioja, 14%, 0,75 L

Chateu Louvie Cuvee Veyry Staint Emilion Grand Cru Bordeaux, 13,5%, 0,75 L

Saint Clair Pinot Noir Marlborough, 14%, 0,75 L

9.99

14.

14.50

90

13.32 L

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

19.87 L

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

NZL

26.87 L

FRA

Merlot

I 17

19.33 L

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

NZL


18 I

punane vein • red wine USA

Merlot

ESP

Cabernet Sauvignon

CHL

Chateau Ste Michelle Cabernet Sauvignon Washington, 13,5%, 0,75 L

Coto De Hayas Garnacha Centenaria Aragon, 14,5%, 0,75 L

Cono Sur Reserva Cabernet Sauvignon Maipo, 14%, 0,75 L

12.00

11.50

9.00

15.33 L

16.00 L

BGR

Merlot

12.00 L

AUS

Shiraz

ITA

Sangiovese

Bessa Valley Petit Enira Traakia, 13,5%, 0,75 L

Jacobs Creek Reserva Shiraz 15%, 0,75 L

Chianti Giulio Straccali Toscana, 13%, 0,75 L

7.50

7.35

6.40

10.00 L

9.30 L

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

8.53 L

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


punane vein • red wine CHL

Carinena

ITA

Barbera

Carmen Gran Reserva Carmenere Colchagua, 14%, 0,75 L

Fontanafredda Barbera D’Alba Piemonte, 13,5%, 0,75 L

8.90

7.50

11.87 L

I 19

Punase veini Spritzer Collins klaas 200 ml punast veini 100 ml soodavett Värskeid vaarikiad Serveerimine Täida klaas jääga. Vala vein jääkuubikute peale ja täida klaas soodaveega. Lisa vaarikad ja serveeri.

10.00 L

Red Wine Spritzer Collins glass 200 ml red wine 100 ml club soda Fresh raspberries Preparation Fill a glass with ice. Pour the wine over the ice and top with the club soda. Float some raspberries in the spritzer and serve.

Monastrell

ESP

AUS

Shiraz

Piqueras Castillo De Almansa Crianza Almansa,14%, 0,75 L

Hardys Mill Cellars Shiraz South Eastern, 13%, 0,75 L

5.40

4.00

7.20 L

5.33 L

Punaviini Spritzer Collins-lasi 200 ml punaviiniä 100 ml club-soda Tuoreet vadelmat Valmistus Täytä lasi jäällä. Kaada viini jääpalojen päälle ja kaada päälle club-soda. Koristele vadelmilla.

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.


20 I

punane vein • red wine

Lihavõtte kana 4 portsjonit Koostisained 600-700 g kanafileed Marinaad 1 dl valget veini 1/2 dl rapsiõli 1 spl vanillisuhkrut 2 spl kanapuljongit Poole sidruni riivitud koor Suurem näputäis valget pipart Kaste 1 tükeldatud sibul 1 spl võid või margariini 1 spl heledat siirupit marinaadivedelik 1 dl apelsinimahla 2 tl kartulitärklist

Valmistamine Segage kõik marinaadi koostisained paksemas kilekotis, lisage kotti kanafileed ning raputage hoolikalt läbi, et kõik kanatükid oleksid marinaadiga kaetud. Asetage mõneks tunniks külma. Laduge fileetükid rasvainega määritud ahjuvormi (hoidke marinaadivedelik alles) ning küpsetage 175°C kraadises ahjus kuni fileede sisetemperatuur on 70°C.

Loputage paprikad ning porru, lõigake paprikad suuremateks tükkideks ning viilutage porru. Koorige sibul ning lõigake sektoriteks. Sulatage rasvaine pannil, lisage köögiviljad ning siirup ja kuumutage kergelt läbi nii, et köögiviljad liiga pehmeks ei lähe. Serveerige kana kastme ja köögiviljadega eelsoojendatud taldrikutel koos keedetud riisi, pasta või kartulitega.

Sulatage rasvaine paksupõhjalises keedunõus, lisage sibul ja siirup ning kuumutage kuni sibul on pehme. Lisage marinaadivedelik ja apelsinimahl ning laske keema tõusta. Segage kartulitärklis vähese külma veega ning lisage kastmesse. Kurnake kaste.

Köögiviljad 1 punane paprika 1 kollane paprika 10 cm-ne jupp porrut 1 punane sibul 1 spl võid või margariini 1 spl tumedat siirupit

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


punane vein • red wine ITA

Sangiovese

Pääsiäisbroileri 4 annosta

Marinadi 1 dl valkoviiniä 1/2 dl öljyä 1 rkl vaniljasokeria 2 rkl kanafondia 1 sitruunan keltainen kuoriraaste ripaus rouhittua valkopippuria

ITA

Barone Ricasoli Formulae Toscana Toscana, 12,5%, 3 L

Vina Albali Gran Seleccion Tempranillo Valdepenas, 13,5%, 3 L

19.

18.

50

90

Ainekset 600–700 g broilerin rintafileepihvejä

Tempranillo

I 21

6.17 L

6.63 L

Kastike 1 hienonnettu sipuli 1 rkl voita tai margariinia 1 rkl siirappia marinadineste 1 dl appelsiinimehua 2 rkl perunatärkkelystä Kasvikset 1 punainen paprika 1 keltainen paprika 10 cm pala purjoa 1 punasipuli 1 rkl voita tai margariinia 1 rkl tummaa siirappia

Valmistus Sekoita kaikki marinadin ainesosat paksummassa muovipussissa, lisää kanafileet pussiin ja ravista huolellisesti varmistaaksesi, että kaikki palat ovat peitetty. Laita muutamaksi tunniksi kylmäkaappiin. Laita fileet rasvavoideltuun vuokaan (säilytä marinadineste) ja kypsytä 175 ° C: n uunissa, kunnes fileiden sisäinen lämpötila on 70 ° C. Sulata rasva paksussa pannussa, lisää sipuli ja siirappi ja lämmitä, kunnes sipuli on pehmeää. Lisää marinadi ja appelsiinimehu ja anna kiehua. Sekoita perunatärkkelys kylmällä vedellä ja lisää kastike. Siivilöi kastike.

Carmenere

CHL

Shiraz

Espiritu De Chile Cabernet Carmenere Central Valley, 13%, 3 L

Hardys Stamp Shiraz Cabernet South Eastern, 13%, 3 L

14.99

14.50

5.00 L

4.83 L

Huuhtele paprikat ja purjo, leikkaa paprikat suuriksi paloiksi ja viipaloi purjo. Kuori sipuli ja leikkaa viipaleiksi. Sulata rasva pannulla, lisää vihannekset ja siirappi ja lämmitä niitä kevyesti niin, etteivät vihannekset mene liian pehmeiksi. Tarjoile kana, kastike ja vihannekset esilämmitetyissä astioissa, keitetyn riisin, pastan tai perunoiden kera.

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

AUS


22 I

roosa ja dessertvein • pink and dessert wine

Château Riotor Château Riotor asub Massif des Maures’i piirkonna südames. Château on Provence’i maamaja, mida ümbritsevad männid ja korgitammed, mis on rohkem kui 100 aastat vanad. Valduse suurus on 85 hektarit ning sellest 48 hektarit on viinapuude all. Enamik viinapuudest on Grenache, Cinsault ja Syrah. Château Riotor on kuulunud Abeille perekonna neljale põlvkonnale, kellele kuulub samuti Château Mont-Redon. 1988. aastal viidi läbi põhjalik renoveerimine ning soetati kaasaegsed veinitootmisseadmed, mis võimaldasid veinitehasel suurendada märkimisväärselt oma veini kvaliteeti. Château Riotor is located in the heart of the Massif des Maures region. The Château is a Provencal country house surrounded by pine and cork oaks which are over a hundred years old. The property is 85 hectares and home to 48 hectares of vine. Most of the vines are Grenache, Cinsault and Syrah. Château Riotor has been owned by four generations of the Abeille family, who are also behind Château Mont-Redon. Since a major renovation in 1988, the estate is equipped with modern winemaking equipment, which has enabled the winery to dramatically increase their wine’s quality. Château Riotor sijaitsee Massif des Maures’n alueen ytimessä. Château on provencelainen maatalo, jota ympäröivät yli satavuotiaat männyt ja korkkitammet. Maata on 85 hehtaaria ja siitä 48 hehtaaria on viiniviljelmiä. Tärkeimmät lajikkeet ovat Grenache, Cinsault ja Syrah. Château Riotor on kuulunut Abeillen perheelle neljän sukupolven ajan, ja heille kuuluu myös Château Mont-Redon. Vuonna 1988 suoritettiin perusteellinen uudistuskuuri ja hankittiin nykyaikaiset viininvalmistuslaitteet, jotka antoivat viinitehtaalle mahdollisuuden nostaa viininsä laatua huomattavasti.

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


roosa ja dessertvein • pink and dessert wine FRA

Grenache

FRA

Sémillon

Furmint

Chateua Riotor Cotes De Provence Rose Provence, 13%, 0,75 L

Sauternes Prince De Saint Aubin Bordeaux , 13%, 0,75 L

Disznokö Tokaji Late Harvest Furmint Tokaji, 13%, 0,5 L

9.30

12.50

10.00

12.40 L

I 23 HUN

20.00 L

16.67 L

I 23 DEU

ESP

Sauvignon Blanc

Tempranillo

Schmitt Söhne Beerenauslese Rheinhessen, 9,5%, 0,5 L

Mud House Sauvignon Blanc Rose Nelson, 12,5%, 0,75 L

Marques De Caceres Rosado Rioja, 13%, 0,75 L

9.90

8.00

6.90

19.80 L

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

10.67 L

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

9.20 L

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

ESP


24 I

vermut ja portvein • port wine and vermouth

1859. aastal António Alves Cálemi poolt asutatud Porto Cálem oli tol ajal pühendatud ainult veini eksportimisele Brasiiliasse oma laevastikuga vastutasuks eksootilise puidu eest. Sellist tegevust mälestatakse tegelikult ka tänapäeval Porto Cálemi kaubamärgi logol, kus karavell tähistab uhket ajalugu. Porto Cálemi hoiti perekonnas neli põlvkonda, keskendades äritegevust alati kvaliteetsetele portveinidele, mille tulemus on kõrge tunnustus kogu maailmas.

Founded in 1859, by António Alves Cálem, Porto Cálem was by this time dedicated only to wine exports to Brazil in exchange of exotic woods and by means of its own fleet. In fact, those activities are still remembered today through Porto Cálem brand logotype where a caravel stands for this proud history. Porto Cálem was kept in the family for four generations, always developing business around quality Port wines, from which resulted high recognition all over the world.

Vuonna 1859 António Alves Cálemin perustama Porto Cálem oli tuolloin omistautunut vain viinin vientiin Brasiliaan omalla laivastollaan, jolloin vastaan saatiin eksoottista puumateriaalia. Tällainen toiminta muistetaan oikeastaan nykyäänkin Porto Cálemin tavamerkin logossa, jonka karaveli merkitsee ylvästä historiaa. Porto Cálem pidettiin perheessä neljän sukupolven ajan. Liiketoiminta keskitettiin aina laadukkaisiin portviineihin, ja tuloksena saavutettiin arvostus koko maailmassa.

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


vermut ja portvein • port wine and vermouth PRT

ITA

PRT

Calem Fine Tawny Port Portvein, 19,5%, 0,75 L

Quinta Do Noval 10 YO Tawny Portvein, 19,5%, 0,75 L

Martini Riserva Speciale Rubino Vermut, 18%, 0,75 L

9.90

22.50

17.50

13.20 L

30.00 L

23.33 L

ITA

GBR

PRT

Calem White & Dry Portvein, 19,5%, 0,75 L

Harveys Bristol Cream Sherry, 17,5%, 1 L

Martini Extra Dry Vermut, 15%, 1 L

9.90

13.49

9.99

13.20 L

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

13.49 L

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

I 25

9.99 L

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.


26 I

viin/tekiila/d˘zinn • vodka/tequila/gin

viin, tekiila, dzinn

Vodka ehk viin on neutraalse maitse ning lõhnaga alkohoolne jook, mis saadakse etanooli ja destilleeritud vee segamisel. Etanooli (piirituse) baasmaterjaliks kasutatakse traditsiooniliselt kartuleid või vilja, kuid ka viinamarjatööstuse jääke ning Ameerikas ka maisi. Tekiila on destilleeritud alkohoolne jook, mille piirituse baas on sinisest agaavist. Toorelt on taime viljaliha mürgine, ohutuks ning suhkrurikkaks muutub see alles küpsetamise või kuumutamise käigus. Nime on see saanud Tequila nimelise linnakese järgi ja tähendab kohalikus indiaani keeles hoopis vulkaani. Džinn on teraviljast valmistatud läbipaistev alkohol, mida on maitsestatud kadakamarjade ja teiste maitsetaimedega. Kõigis džinni nimele pretendeerivates jookides peab olema äratuntav kadakamarja lõhn ja maitse, muud maitseained võivad varieeruda. Täpsed retseptid on iga tootjafirma saladus. Grappa on Itaalia rahvusjook, mis saadakse viinamarjade pressimisjääkidest. Samalaadset kanget alkoholi valmistatakse kõikides maades, kus kasvab viinamari. Grappa pole brändi ainult seetõttu, et seda ei destilleerita veinist! Osa grappa’sid hoitakse tammevaatides, nende värvus on kuldsem.

Vodka Vodka eli viina on maultaan ja tuoksultaan neutraali alkoholijuoma, joka valmistetaan sekoittamalla etanoli ja tislattu vesi. Etanolin (alkoholin) raaka-aineena ovat perinteisesti perunat tai vilja, mutta myös mehun valmistukseen käytettyjen viinirypäleiden jäämät ja Yhdysvalloissa myös maissi. Tequila on tislattu alkoholijuoma, johon käytetty etanoli saadaan siniagaavesta. Kasvin malto on raakana myrkyllistä, kypsennys tai kuumennus tuhoaa myrkyt ja hedelmälihan sokeripitoisuus kasvaa. Juoma on saanut nimensä Tequila-nimisen pikkukaupungin mukaan ja tarkoittaa paikallisten intiaanien kielessä tulivuorta. Gini on viljasta valmistettu kirkas alkoholijuoma, jota on maustettu katajanmarjoilla ja erilaisilla yrteillä. Kaikissa ginin nimellä markkinoitavissa juomissa tulee olla katajanmarjoista saatu ominaismaku ja –tuoksu, muut mausteet saattavat vaihdella. Tarkat reseptit ovat jokaisen tuottajan tarkoin varjelema salaisuus. Grappa on italialainen kansallisjuoma, joka tislataan viinin tekemiseen käytettyjen rypäleiden jäämistä. Samanlaista väkevää alkoholijuomaa valmistetaan kaikissa maissa, joissa rypäleitä viljellään. Grappa ei ole brändituote vain sen johdosta, että siihen ei käytetä viiniä! Grappaa kypsennetään joskus myös tammitynnyreissä, juoma saa silloin kultaisen sävyn.

Vodka is an alcoholic beverage with a neutral flavour and aroma, which is received by mixing ethanol and distilled water. The basic material for ethanol (spirit) is traditionally potatoes or grain, but leftovers from the grape industry are also used, as well as corn in America. Tequila is a distilled alcoholic beverage, the spirit basis of which is blue agave. The flesh of the raw plant is toxic, it becomes safe for consumption and rich in sugars only after baked or heated. Its name comes from the town of Tequila and it means ‘volcano’ in the local native. Gin is transparent alcohol made from grain, seasoned with juniper berries and other herbs. All beverages which stake a claim for gin must have the recognisable flavour and aroma of juniper berries, other flavouring may vary. The specific recipes are the individual secrets of all production companies. Grappa is the Italian national beverage, made from grape pressing residue. A similar strong alcohol is made in all countries where grapes are grown. Grappa is not brandy only because it is not distilled from wine! Some grappas are stored in oaken barrels, those have a more golden colour.

Viin, tekiila


viin/tekiila/d˘zinn • vodka/tequila/gin Oleme jaotanud valged piiritusjoogid 4 peamisse rühma • Olemme jakaneet kirkkaat viinat neljään pääryhmään • We have divided white spirit beverages into four main groups:

VIIN / VODKA

TEKIILA / TEQUILA

Tänu oma neutraalsusele on viin sobilik nii puhtalt kui ka kokteilides tarbimiseks. Serveerimistemperatuur on 4–6 °C.

Enamasti tarbitakse puhtalt. Euroopas on tavapärane kõrvale võtta ka soola ning laimi. Serveerimistemperatuur 7–17 °C.

Viina sopii neutraalin makunsa ja tuoksunsa johdosta nautittavaksi sellaisenaan tai erilaisissa sekoituksissa. Tarjoilulämpötila on 4–6 °C.

Nautitaan yleensä sellaisenaan. Euroopassa nautitaan lisäksi myös suolaa ja limeä. Tarjoilulämpötila 7–17 °C.

Due to its neutrality, vodka is suitable for drinking neat as well as in cocktails. Serving temperature 4–6 °C.

Usually drank neat. In Europe, it is also customary to have salt and lime on the side. Serving temperature 7–17 °C.

DŽINN / GIN

GRAPPA

Kutsutakse kokteilide kuningaks eelkõige kuulsa Dry Martini tõttu. Puhtalt juuakse harva, sobib koos toonikuga. Serveerimistemperatuur 6–8 °C.

Ideaalne Itaaliapäraste roogade kõrvale. Sobib ka digestiivina või kohvi sisse lisatuna. Serveeritakse jahutatult ning tulbikujulisest klaasist.

Sanotaan cocktailien kuninkaaksi kuuluisan Dry Martinin johdosta. Sellaisenaan nautitaan harvoin, sopii nautittavaksi tonicin kanssa. Tarjoilulämpötila 6–8 °C. Called the King of Cocktails primarily due to the famous Dry Martini. Rarely drank neat, suitable with tonic. Serving temperature 6–8 °C.

Täydellinen valinta italialaisten ruokien kanssa nautittavaksi. Sopii nautittavaksi digestiivinä tai kahviin lisättynä. Tarjoillaan viilennettynä tai tulppaaninmuotoisesta lasista. Ideal with Italian dishes. Also suitable as a digestif or in coffee. Served chilled from a tulip glass.

a, dzinn • vodka

Peamised valget piiritust tootvad riigid: Tärkeimmät kirkasta viinaa valmistavat maat ovat • Main countries which make white spirit: viin / vodka džinn / gin grappa / grappa

Soome Finland

Eesti Venemaa Russia

Suurbritannia Great Britain Holland Netherlands Belgia Belgium

Valgevene Belarus

Ukraina Ukraine

Itaalia Italy

Ikoonid hinnasildil aitavad valikut teha! Kuvakkeet hintalapussa auttavat valinnan tekemisessä! • The icons on the price label help you make your choice! kerge / neutraalne kevyt / neutraali light / fresh Müügil ainult/sold only Lootsi 8

puhas / teraviljane mahlakas / puuviljane täidlane / intensiivne puhdas / viljainen mehukas / hedelmäinen täyteläinen / intensiivinen clear / grainy juicy / fruity full-bodied / intense Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Müügil ainult/sold Müügil ainult/sold Tegemist onkehtivad alkoholiga. võib kahjustada teieuntil tervist. only Mere pst 6 only Narva mnt 7 Tähelepanu!Pakkumised kuniAlkohol kaupa jätkub. Offers valid stocks last.

I 27


28 I

viin/tekiila/d˘zinn • vodka/tequila/gin

Grey Goose Vodka, maailma lemmik luksusviin, loodi ühe eesmärgiga – olla maailma parima maitsega viin. Grey Goose viin, mida valmistatakse Cognacis, Prantsusmaal, maailma tunnustatuimate piiritusetootmise ekspertide kodus, saab kasu piirkonna pikast ajaloost luksustoitude, -veinide ja -piirituste loomisel. Grey Goose viina veinikeldri meister (maître de chai) tagab, et selle iga tootmise element on parima kvaliteediga. Ta valib 100% parima Prantsuse nisu, sama nisu, mida kasutatakse maitsvate Prantsuse pagaritoodete valmistamiseks, ning kasutab erilist viieetapilist destilleerimisprotsessi, et kontsentreerida joogi erakordne maitse. Seejärel segatakse piiritusega puhas allikavesi, mis on looduslikult filtreeritud läbi Champagne lubjakivi. Maître de chai on tõeliselt rahul siis, kui piiritus on saavutanud optimaalse maitse. Grey Goose Vodka, the world’s favourite luxury vodka, is created with one goal – to be the world’s best-tasting vodka. Made in Cognac, France, home to the world’s most respected experts in spirit-making, Grey Goose Vodka benefits from the region’s rich history of creating luxury foods, wines and spirits. The maître de chai (cellar master) for Grey Goose Vodka ensures that every element of its production is of the highest quality. He selects 100% of the finest French wheat, the same wheat used to create delicious French pastries, and employs an exclusive five-step distillation process to concentrate its exceptional flavour. Pure spring water naturally filtered through Champagne limestone is then blended with the spirit. Only when the spirit has reached its optimal taste is the maître de chai truly satisfied. Grey Goose vodka, maailmalla suosittu premium-vodka, luotiin vain yhtä tarkoitusta varten – olemaan maailman parhaimman makuinen vodka. Grey Goose vodka, jota valmistetaan Cognacissa Ranskassa, maailman arvostetuimpien viinanvalmistuksen asiantuntijoiden kotiseudulla, hyötyy alueen pitkästä historiasta ylellisten ruokien, viinien ja viinojen kehittämisessä. Grey Goose vodkan viinikellarin mestari (maître de chai) varmistaa, että tämän valmistuksen jokainen elementti on parasta laatua. Hän valitsee 100 % parhaan ranskalaisen vehnän, jota käytetään maukkaiden ranskalaisten leipomotuotteiden valmistuksessa, ja käyttää erityistä viisivaiheista tislausprosessia tiivistääkseen juoman poikkeuksellisen maus. Sitten alkoholiin sekoitetaan puhdasta lähdevettä, joka on luonnollisella tavalla suodatettu Champagnen kalkkikiven läpi. Maître de chai on todella tyytyväinen silloin, kun juoma on saavuttanut optimaalisen maun.

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


viin/tekiila/d˘zinn • vodka/tequila/gin FRA

UKR

EST

Grey Goose Vodka, 40%, 0,7 L

Nemiroff Delikat Vodka, 40%, 1 L

Viru Valge Vodka, 40%, 1 L

39.90

18.99

18.75

18.99 L

57.00 L

EST

18.75 L

UKR

EST

Hõbe Mahe Vodka Vodka, 39,2%, 0,7 L

Hõbe Vodka Vodka, 39,2%, 0,7 L

Nemiroff Honey Pepper Flavoured vodka, 40%, 0,5 L

17.40

16.99

8.99

24.86 L

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

24.27 L

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

I 29

17.98 L

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.


30 30 II

vein •tekiila, Viin, wine zdzinn • vodka viin/tekiila/d˘ inn • vodka/tequila/gin

NEW BLUEBERRY GIN TRUE ESTONIAN FL AVOUR CR AF TER’S GIN – THE NO. 1 ESTONIAN GIN*

UUS MUSTIK A DŽINN EESTI MAITSE CRAFTER’S GIN – NR. 1 EESTI DŽINN*

KOKTEILIIDEE: KOKTEILI › TÄIDA KLAAS JÄÄGA › LISA MUSTIKA DŽINN JA TOONIK › KAUNISTA APELSINIVIILU JA MUSTIKATEGA

COCKTAIL IDEA: › FILL THE GLASS WITH ICE › POUR IN BLUEBERRY GIN AND TONIC › ADD ORANGE SLICE AND BLUEBERRIES

*IWSR 2016

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


Viin, dzinn vein• •vodka wine viin/tekiila/d˘ zinntekiila, • vodka/tequila/gin ITA

ITA

MEX

Grappa Di Arneis Montanaro Grappa, 43%, 0,7 L, karbis

Carpene Malvolti Grappa Di Prosecco Grappa, 40%, 0,5 L

Rooster Rojo Anejo Tequila, 38%, 0,7 L

29.90

19.90

26.70

42.71 L

39.80 L

38.14 L

MEX

Rooster Rojo Blanco Rooster Rojo Reposado Tequila, 38%, 0,7 L

24.40

34.86 L

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

MEX

MEX

Tequila Tres Sombreros Silver Tequila, 38%, 0,7 L

Tequila Tres Sombreros Gold Tequila, 38%, 0,7 L

17.90

17.90

25.57 L

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

I 31

25.57 L

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.


vodka 132 I Iviin, veintekiila, • wine dzinn viin/tekiila/d˘ zinn •• vodka/tequila/gin

Eesti käsitöödžinn Inspireeritud põhjamaa puhtast loodusest

Crafter’s LondonDry DryGin Gin on on põhjamaisest põhjamaisest puhtast puhtast loodusest Craft er’s London inspireeritud Eesti käsitöödžinn. Ürtide destilleerimist inspireeritud Eesti käsitöödžinn. Ürtide destilleerimist alustatiLivikos Livikosjuba jubaeelmisel eelmisel sajandil sajandil ning ning alates alates toonasest toonasest ajast tati on kasutuses autentne pot still destillaator ehk on kasutuses autentne pot still destillaator ehk vaskkatel. Sedaajaloolist ajaloolistvaskkatelt vaskkatelt kasutatakse kasutatakse ka ka Craft Crafter’s Seda er’s London Dry džinni loomisel. Liviko džinnimeistrite sajanditepikkune Dry džinni loomisel. Liviko džinnimeistrite sajanditepikkune kogemus,hoolikalt hoolikaltvalitud valitud ürdid ürdid ning ning laitmatus laitmatus tasakaalus kogemus, retsept nr 23 loovad üheskoos tõelise maitseelamuse. retsept nr 23 loovad üheskoos tõelise maitseelamuse. Erakordsedžinni džinniloomiseks loomiseks on on kasutatud kasutatud eesti eesti teravilja ja Erakordse unikaalseid eestimaiseid ürte. Õiges kasvufaasis unikaalseid eestimaiseid ürte. Õiges kasvufaasis Kubja Ürditaluniitudelt niitudeltkäsitsi käsitsikorjatud korjatud mailaseürt mailaseürt lisab lisab Craft Crafter’si talu er’si maitsele lillelise pehmuse. Fenkoliseemned annavad õhetava sele lillelise pehmuse. Fenkoliseemned annavad alatooni.Tulemuseks Tulemusekson on kordumatu kordumatu maitsebuketiga maitsebuketiga džinn, alatooni. mis on justkui kokteilidesse loodud, sest laseb ka teistel mis on justkui kokteilidesse loodud, sest laseb koostisosadel särada. Crafter’s London Dry Gin on on pälvinud pälvinud koostisosadel särada. Crafter’s London Dry Gin palju tunnustust ka rahvusvahelisel tasandil ja seda nii oma oma palju tunnustust ka rahvusvahelisel tasandil ja seda nii suurepärase sisu kui kauni disaini eest. suurepärase sisu kui kauni disaini eest. Crafter’s LondonDry DryGin Gin isis an an Estonian Estonian artisanal artisanal gin gin inspired inspired Craft er’s London by pure Nordic nature. Liviko started distilling herbs already by pure Nordic nature. Liviko started distilling herbs already inthe theprevious previouscentury centuryand and since since then then has has been been using using an an auauin thentic pot still distiller or copper kettle. This historic copper thentic pot still distiller or copper kettle. This historic copper kettleisisalso alsoused usedfor fordistilling distilling Craft Crafter’s London Dry Dry Gin. Gin. The The kettle er’s London centuries-long experience of Liviko’s master distillers, carecenturies-long experience of Liviko’s master distillers, carefullyselected selectedherbs herbsand andthe the perfectly perfectly balanced balanced recipe recipe No. No. fully 23 add up to a unique gin experience. Key ingredients in this this 23 add up to a unique gin experience. Key ingredients in special gin are Estonian grain and unique Estonian herbs. special gin are Estonian grain and unique Estonian herbs. Veronica,in inthe theright rightgrowth growth phase phase and and handpicked handpicked from from Veronica, the fields of Kubja Ürditalu adds floral softness to the taste the fields of Kubja Ürditalu adds floral softness to the taste of Crafter’s. Fennel seeds are added for blushing undertone. of Crafter’s. Fennel seeds are added for blushing undertone. Allthis thisadds addsup upto tounique unique flavor flavor bouquet bouquet and and makes makes Craft Crafter’s All er’s perfect for cocktails, as it emphasises also other ingredients. perfect for cocktails, as it emphasises also other ingredients. Crafter’s LondonDry DryGin Gin has has received received wide wide acclaim acclaim also also Craft er’s London internationally, both for its top-quality and beautiful design. internationally, both for its top-quality and beautiful design.

7

craftersgin.com

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

Crafter’s LondonDry DryGin Gin on on pohjoismaisesta pohjoismaisesta puhtaasta puhtaasta Craft er’s London luonnosta inspiraationsa saanut virolainen käsityögini. luonnosta inspiraationsa saanut virolainen käsityögini. Yrttientislaus tislausaloitettiin aloitettiinLivikossa Livikossa jo jo edellisellä edellisellä vuosisadalla vuosisadalla Yrttien ja tuosta ajasta lähtien on käytössä ollut aito pot still tislaustislausja tuosta ajasta lähtien on käytössä ollut aito pot still laite eli kuparikattila. Tätä historiallista kuparikattilaa käylaite eli kuparikattila. Tätä historiallista kuparikattilaa käytetään myös Crafter’s London Dry ginin luomiseen. Livikon tetään myös Crafter’s London Dry ginin luomiseen. Livikon ginimestarien vuosisatojen pituinen kokemus, huolellisesti ginimestarien vuosisatojen pituinen kokemus, huolellisesti valitut yrtit ja moitteettoman tasapainoinen resepti nro 23 valitut yrtit ja moitteettoman tasapainoinen resepti nro 23 luovat yhdessä todellisen makuelämyksen. Poikkeuksellisen luovat yhdessä todellisen makuelämyksen. Poikkeuksellisen ginin luomiseen on käytetty virolaista viljaa ja ainutlaatuisia ginin luomiseen on käytetty virolaista viljaa ja ainutlaatuisia virolaisia yrttejä. Oikeassa kasvuvaiheessa Kubjan yrttitilan virolaisia yrttejä. Oikeassa kasvuvaiheessa Kubjan yrttitilan niityiltä käsin poimittu tädyke-yrtti lisää Crafter’sin makuun niityiltä käsin poimittu tädyke-yrtti lisää Crafter’sin makuun kukkaista pehmeyttä. Fenkolinsiemenet antavat hehkuvan kukkaista pehmeyttä. Fenkolinsiemenet antavat hehkuvan alasävyn. Tuloksena on makubuketiltaan jäljittelemätön gini, alasävyn. Tuloksena on makubuketiltaan jäljittelemätön gini, joka on kuin cocktaileihin luotu, sillä se antaa myös muiden joka on kuin cocktaileihin luotu, sillä se antaa myös muiden ainesosien kukoistaa. Crafter’s London Dry Gin on ansainnut ainesosien kukoistaa. Crafter’s London Dry Gin on ansainnut paljon tunnustusta myös kansainvälisellä tasolla sekä loistapaljon tunnustusta myös kansainvälisellä tasolla sekä loistavan sisältönsä että kauniin muotoilun vuoksi. van sisältönsä että kauniin muotoilun vuoksi. livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


vein • wine viin/tekiila/d˘zinn • vodka/tequila/gin EST

ESP

GBR

Crafter’s Aromatic Flower Gin Gin, 44,3%, 0,7 L

MG Gin Gin, 40%, 0,7 L

Beefeater Gin Gin, 47%, 0,5 L

27.99

14.29

12.49

39.99 L

24.98 L

20.41 L ITA

ITA

EST

EST

EST

Crafter’s London Dry Gin Gin, 43%, 0,7 L

Saare Gin Gin, 37,5%, 0,5 L

Crafter’s Mustika Džinn Gin, 38%, 0,5 L

25.90

8.39

8.99

37.00 L

16.78 L

17.98 L

ITA

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

I 33

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.


34 I

veinihoroskoop • wine horoscope

Veinihoroskoop Viinihoroskooppi Jäär Oinas

21.03-19.04

See viinamarjasort on täiuslik ja võimas ning sobib hästi kokku teie energia ja enesekindlusega . Alati tähelepanuväärsena naudid selle vürtsi ja happesust koos toiduga või ilma. Tämä rypäle on täyteläinen ja voimas ja se sopii hyvin energiaasi ja itsevarmuuteesi. Aina muualla kuin taka-alalla olevana nautit sen mausteisuudesta ja happamuudesta joko ruoan kanssa tai ilman.

Malbec

Sõnn Härkä

20.04-20.05

Tuttav ja usaldusväärne. Seda mahlast viinamarja on raske kasvatada, kuid tänu sihikindlusele ja kirele (need omadused on sinulegi tuttavad) on lõpptulemus maitsev ja rikkalik meistriteos. Vanha ja luotettava. Tämä mehukas punainen on vaikea kasvatettava, mutta sinnikkyyden ja intohimon (nämä ominaisuudet ovat sinullekin tuttuja) avulla lopputuloksena voi olla herkullinen mestariteos, joka omaa rikkaita sienten ja marjojen häivähdyksiä maussaan.

Pinot Noir Kaksikud Kaksonen

21.05-20.06

Oled iseloomult nii tõsine kui ka sotsiaalne ning sulle sobib hästi värske, kuid elegantne valge vein. Kuigi kuiv ja happeline, on see nagu värskendav klaas külma limonaadi kuumal suvepäeval. Luonteesi on sekä vakava että sosiaalinen ja siihen sopii hyvin tämä raikas, mutta elegantti valkoviini. Vaikka se on kuiva ja hapokas, on se myös virkistävä kuin lasillinen limonadia kuumana kesäpäivänä.

Vähk Rapu

Oled lojaalne ja empaatiline ja arvestad alati teiste soovidega. Sa väärid lõbusat magusust ja suurepärast võimalust nautida seda õie- ja õunamaitselist veini. Lojaalina ja empaattisena laitat aina kaikki muut itsesi edelle. Ansaitset loputtomista velvollisuuksista makeaa huojennusta ja siinä hyvä tapa on nauttia tästä rypäleestä valmistettua valkoviiniä kukkaisine ja omenaisine makuineen.

Pinot Gringo Lõvi Leijona

23.07-22.08

21.06-22.07

Riesling Neitsi Neitsyt

23.08-22.09

Õnn soosib julgeid, nii et sinu tähtkuju esindajatele sobib hästi tugev, täidlane ja tanniinine punane vein, mis sobib paljude roogadega.

Kõige magusam. Sinu hell ja õrn iseloom on sama värskendav kui see mullitav valge vein mis sobib hästi nii mereandide kui marjakookidega.

Onni suosii rohkeita, joten tämän horoskooppimerkin edustajille sopii hyvin vahva, täyteläinen ja tanniininen punaviini, joka sopii hyvin monien ruokien kanssa.

Makein kaikista. Hellä ja lempeä luonteesi on yhtä virkistävä kuin tämä kupliva valkoviini, joka sopii hyvin niin äyriäisten kuin marjapiiraiden kanssa.

Syrah (Shiraz)

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist.

Moscato


• wine veinihoroskoop • wine vein horoscope

Kaalud Vaaka

23.09-22.10

Küsimus on tasakaalus. Parim moodus tasakaalu saavutamiseks on punane mullivein. Kõik sordid ei ole magusad ja mõned võivad olla isegi kuivapoolsed. See vein ühendab inimesi, nii et kutsuge kokku oma sõbrad ja nautige elu.

Skorpion Skorpioni

23.10-21.11

Sinu ausus ja otsekohesus tõmbab inimesi sinu juurde ja sama võib öelda selle värske valge veini kohta. Madala suhkrusisaldusega ja kuiv Sauvignon Blanc räägib asjadest nii nagu nad on.

Kyse on tasapainosta, mikä sopii vaa’alle ja paras tapa vaa’an tasapainottamiseen on kuplivan punaviini avulla. Kaikki lajikkeet eivät ole makeita ja osa voi olla jopa kuivan puolella. Tämä viini tuo ihmiset yhteen, kun sen yhdistää keskipäivän ateriointiin, joten kerää ystäväsi kokoon ja nauti emännöinnistä.omaa rikkaita sienten ja marjojen häivähdyksiä maussaan.

Rehellisyytesi ja kunniallisuutesi vetävät ihmisiä puoleensa ja samaa voidaan sanoa tästä raikkaasta valkoviinistä. Vähäsokerisena ja kuivana Sauvignon Blanc kertoo asiat kuin ne ovat, joka on ominaisuus, jota jokainen skorpioni voi tukea.

Ambur Jousimies 22.11-21.12

Kaljukits Kauris

Lambrusco

Koorene ja täidlane valge vein paneb naeratama ja sobib suurepäraselt hea huumorimeelega amburile. Kuna sulle meeldib seiklus ja värske õhk, on see suvepuhkuseks väga hea valik. Kermainen ja täyteläinen valkoviini saa hymyilemään ja sopii täydellisesti jousimiehen loputtoman hyvän huumorintajun oheen. Koska kaipaat seikkailua ja ulkoilmaa, on se erittäin hyvä valinta kaikille kesäseikkailuillesi.

Sauvignon Blanc

22.12-19.01

Viinamari on tuntud oma paksu koore ja rikkaliku, täidlase maitse poolest ning sobib ideaalselt just sinu jaoks. Naudi veini klassikalise prae ja kartuliga ning järgi traditsioone. Rypäle on tunnettu paksusta kuorestaan ja rikkaasta, täyteläisestä mausta ja se on sinulle täydellinen valinta. Yhdistä viini klassiseen pihvi ja perunat -illalliseen ja nauti hienostuneiden perinteiden vainussasi.

Chardonnay

Cabernet Sauvignon

Veevalaja Vesimies 20.01-18.02

Kalad Kalat

Teie iseseisvus ja omapära vajab kõrvale sama unikaalset veini. Nendest viinamarjadest valmistatud veini toores ja jõuline maitse sobib hästi teistest eristuvale veevalajale.

Roosiline ja pehme, sinu jaoks on parim valik see suvine segu. Valige poolmagus prantslane, mida serveeritakse loomulikult jahutatult. Sobib hästi kokku salatite ja sinu lõputu kaastundega.

Itsenäisyytesi ja omituisuutesi kaipaa rinnalleen yhtä omalaatuisen viinin. Kuorellisista vaaleista rypäleistä valmistetun viinin harteikas, raaka maku sopii omaperäiselle vesimiehelle.

Sävyisä ja hellä, sinulle paras valinta on tämä kesäinen sekoitus. Valitse puolimakea ranskalainen, joka tarjoillaan tietysti jäähdytettynä ja sopii hyvin yhteen salaattien sekä loputtoman myötätuntosi kanssa.

Chenin Blanc

19.02-20.03

Rosé

Roosidega parunilt

I 35


36 I

vein •tekiila, Viin, viski • wine whiskey dzinn • vodka

viski • whiskey & more Malt whiskey ehk linnaseviski on alkohoolne jook, mida destilleeritakse kääritatud teraviljamassist ja küpsetatakse puidust tammevaatides. Linnaseviski jaguneb kahte peamisesse kategooriasse: • Single Malt ehk ühelinnaseviski on toodetud idandatud odrast ning valmistatud ühe tehnoloogia alusel ühes viskivabrikus. Lõpp-produktile on lubatud lisada ainult vett. • Pure Malt ehk tõrrelinnaseviski on toodetud erinevatest ühelinnaseviskidest. Blended whiskey ehk seguviski on destilleeritud alkohoolne jook, mis on saadud erinevate single malt viskide segamisel terviljaviskidega. Viimase valmistamisel kasutatakse peamiselt otra, nisu rukist ja maisi. Bourbon whiskey – seguviski alaliik Ameerikas. Seaduse järgi peab burbooni lähteainete hulgas olema maisi vähemalt 51%. Tennessee viski puhul, mida on peetud Bourboni viski alaliigiks, lastakse viskil küpsemisel voolata läbi vahtrapuu söe.

Malt whiskey eli mallasviski on alkoholijuoma, joka tislataan käyneestä viljamassasta ja annetaan kypsyä tammitynnyreissä. Mallasviski jaetaan kahteen päälaatuun: • Single Malt on yhden tislaamon mallasviskistä pullotettu juoma, joka valmistetaan idätystä ohrasta. Lopputuotteeseen lisätään vain vettä. • Pure Malt on eri maltaista valmistettu viski. Blended whiskey on tislattu alkoholijuoma, joka valmistetaan usean mallasviskin ja jyväviskin sekoituksena. Jyväviskin valmistukseen käytetään yleensä ohraa, vehnää, ruista ja maissia. Bourbon whiskey on Amerikassa tunnettu viskilaatu. Lain mukaan tulee Bourbon-viskin koostumuksessa olla vähintään 51 % maissia. Tennesseen viski, jonka katsotaan olevan Bourbon-viskin alalajin, tislataan kypsymisen aikana vaahterapuun hiilien läpi.

Malt whiskey is an alcoholic beverage which is distilled from fermented grain mass and aged in wooden oak barrels. Malt whiskey is divided into two main categories: • Single Malt is made of germinated barley and manufactured with one technology in one whiskey distillery. Only water may be added to the final product. • Pure Malt is made of various Single Malt whiskeys. Blended whiskey is a distilled alcoholic beverage made by blending various single malt whiskeys with grain whiskeys. The latter is primarily made of barley, wheat, rye and corn. Bourbon whiskey – a subcategory of blended whiskey in the United States. The law provides that the ingredients for bourbon must include at least 51% corn. For Tennessee whiskey, which has been considered a subcategory of bourbon, the whiskey is flowed through maple charcoal while it ages.


Viin, tekiila,viski dzinn vein • whiskey • •vodka wine

I 37

Oleme jaganud viskid 3 suurde rühma: Olemme jakaneet viskit 3 suureen ryhmään • We have divided whiskeys into three large groups:

SINGLE MALT

BLENDED

BOURBON

Nüansirohke ning intensiivsem, mistõttu sobib pigem edasijõudnud viskisõbrale. Viski serveerimistemperatuur on 7–18 °C

Kergema ning pehmema maitse tõttu on seguviski sobilik algajale ning seltskonnas tarbimiseks. Viskit juuakse neljakandilisest või ümmargusest paksu põhjaga klaasist.

Vivahteikas ja intensiivisempi, joten se sopii erityisesti koke neelle viskiharrastajalle Viskin tarjoilulämpötila on 7–18 °C.

Maultaan kevyempi ja pehmeämpi sekoiteviski sopii paremmin aloittelevalle viskin nauttijalle ja seurustelujuomaksi. Viski juodaan neliskulmaisesta tai pyöreästä paksupohjaisesta lasista

Rich in nuances and more intensive, therefore more suit able for an advanced whisky lover Serving temperature of whisky ranges from 7 to 18 C°.

Due to lighter and smoother taste, blended whisky suits a beginner and is good for having in company. Whisky is drank from a square or round thick-bottomed tumbler

Šoti viskitootmise regioonid: Skottilaisen viskin valmistusalueet: Scottish whiskey regions:

Laagerdumine söestunud tammevaatides annab nendele viskidele jõulise ja maalähedasema maitse. Burboon sobib segatuna jää ning Coca-Colaga. Kypsyminen hiiltyneissä tammitynnyreissä antaa niihin viskilaatuihin voimakkaan ja maanläheisemmän maun Bourbon nautitaan sekoitettuna Coca-Colaan ja jäiden kera Aging in charred oak barrels gives these whiskies a strong and more grounded taste Bourbon is good mixed with ice and Coca Cola

Peamised viskitootjad Euroopas: Tärkeimmät viskinvalmistajat Euroopassa: The main whiskey-makers in Europe:

Island

Rootsi Sweden

Speyside

Šotimaa Scotland Taani Denmark

Highland Iirimaa Ireland Wales Islay

Saksamaa Germany

Lowland

Ikoonid hinnasildil aitavad valikut teha! Kuvakkeet hintalapussa auttavat valinnan tekemisessä! • The icons on the price label help you make your choice! kerge / lilleline kevyt / kukkainen light / floral Müügil ainult/sold only Lootsi 8

puuviljane / vürtsikas rikkalik / ümar täidlane / suitsune hedelmäinen / mausteinen runsas / pyöreä täyteläinen / savuinen fruity / spricy rich / rounded full / smoky Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Müügil ainult/sold Müügil ainult/sold only Mere pst 6 only Narva mnt 7 Tähelepanu! Tegemistkehtivad on alkoholiga. Alkohol võibOffers kahjustada teie tervist. Pakkumised kuni kaupa jätkub. valid until stocks last.

Mere pst 6


38 I

vein •tekiila, Viin, viski • wine whiskey dzinn • vodka

Dalmore viskimaja sai alguse aastal 1839 ning oli pea sajandi Mackenzie klanni omanduses. Tõestust klanni mõjule omavad tooted tänaseni, kandes kuninglikku hirvesarvede embleemi. Perfektne destilleerimisvabriku asukoht sügaval Šoti mägismaal Highlandis, Cromarty väina põhjakaldal. Selline asukoht annab võimaluse kasutada naturaalseid loodusvarasid alates Morie järve veest, mida leidub vabrikut silmavatest mägedest, kuni kuldse odrani, mida on rikastanud Black Isle pinnas. Merepinnal asumine on vabriku jaoks kriitilise tähtsusega, sest ümbritsetuna soolase õhu poolt on merele suunatud laohoone asukoht ideaalne tingimus parimate viskide küpsemiseks. The Dalmore Distillery got off in 1839 and for almost a century belonged to the Mackenzie clan. As proof of the clan’s former glory, products of Dalmore are still adorned with the emblem of royal deer horns. Located in a perfect distilling location deep in the Scottish Highlands, on the north shore of Cromarty straits. Such a location enables the distillery to use natural mineral resources starting from the waters of Lake Morie and hills surrounding the distillery to the golden barley enriched by the soil of Black Isle. Its proximity to sea is key for the distillery as the location of its warehouse opening to the sea and surrounded by salty air is ideal for maturing the best whiskeys. Dalmoren viskitislaamo sai alkunsa vuonna 1839 ja oli lähes vuosisadan ajan Mackenzien klaanin omistuksessa. Nykyisinkin tislaamon tuotteiden kuninkaallinen hirvensarvitunnus todistaa klaanin vaikutuksesta. Tislaamolla on täydellinen sijainti syvällä Skotlannin Ylämaiden vuorilla, Cromartyn salmen pohjoisrannalla. Tällainen sijainti antaa mahdollisuuden käyttää luonnonvaroja alkaen Morie-järven vedestä, jota on runsaasti tehtaan ympäristön vuorilla, aina kultaiseen ohraan asti, jota Black Islen maaperä on rikastanut. Merenpinnan läheisyys on tehtaalle erittäin tärkeää, sillä suolaisen ilman ympäröivän, merelle suunnatun varastorakennuksen sijainti antaa parhaiden viskien kypsytykseen ihanteelliset olosuhteet.

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


Viin, tekiila,viski dzinn vein • whiskey • •vodka wine GBR

GBR

GBR

Dalmore 15Y Old Single Malt 40%, 0,7 L, karp + 2 klaasi

Aultmore Single Malt 12Y Old Single Malt, 46%, 0,7 L, tuubis

Aberfeldy Single Malt 12Y Old Single Malt, 40%, 0,7 L, tuubis

74.99

49.90

44.90

71.29 L

107.13 L

64.14 L

Speyside

Highland

Highland

GBR

GBR

GBR

Dalmore 12Y Old Single Malt 40%, 0,7 L, karbis

Dewar’s 12Y Old Blend Whisky Blended, 40%, 0,7 L, karbis

Tamnavulin Speyside Single Malt Single Malt, 40%, 0,7 L, karbis

45.00

38.99

29.90

64.29 L

55.70 L

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

42.71 L

Speyside

Highland Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

I 39

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.


40 I

vein •tekiila, Viin, viski • wine whiskey dzinn • vodka GBR

USA

Marshal`s Bourbon Whiskey Bourbon, 40%, 0,7 L

Chivas Regal Extra Blended, 40%, 0,7 L

Whyte & Mackay Special Blended, 40%, 0,7 L

18.50

28.

90

16.50

26.43 L

41.29 L

GBR

23.57 L

Kentucky GBR

Dewar’s White Label Blended, 40%, 0,7 L, karbis

13.

50

19.29 L

GBR

GBR

The Claymore Blended Scotch Whisky Blended, 40%, 0,7 L

12.99 18.56 L

Isle Of Jura 10Y Old Single Malt Single Malt, 40%, 0,2 L, karbis

12.50 62.50 L

Island

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


Viin, tekiila,viski dzinn vein • whiskey • •vodka wine

I 41 GBR

Dramble kokteil Kerge, puuviljane ja värskendav, Dramble on ideaalne viis Dewars 12-aastase viski vanilje, tsitruse ja mahlaste viinamarjade nüansside esiletoomiseks. Jook on lihtsalt joodav ning serveeritav. Koostisosad 50 ml Dewars 12 Years Old viskit 25 ml värskelt pressitud sidrunimahla 10 ml põldmarja likööri 12,5 ml suhkrusiirupit (suhe 2: 1 - suhkur: vesi) Kaunistamiseks värskeid põldmarjarju Valmistamine 1. Lisage kõik koostisosad (peale põldmarja likööri) klaasi 2. Täitke klaas purustatud jääga ja segage 3. Lisage veel purustatud jääd ja valage peale põldmarja liköör 4. Kaunistage värskete põldmarjadega.

Dramble Coctail Kevyt, hedelmäinen ja virkistävä, Dramble on täydellinen tapa korostaa Dewards 12 vuotiaan viskin vaniljaista, sitrushedelmäistä ja rypäleistä makua. Juoma on helposti juotavaa ja tarjoiltava. Ainekset 50 ml Dewars 12 Years Old viskiä 25 ml tuorepuristettua sitruunamehua 12,5 ml sokerisiirappia (suhde 2: 1 - sokeri: vesi) 10 ml karhunvatukkalikööriä Koristeluun tuoreita karhunvatukoita Valmistus 1. Lisää kaikki ainesosat (paitsi karhunvatukkalikööri) lasiin 2. Täytä lasi murskatulla jäällä ja sekoita 3. Lisää vielä murskattua jäätä ja kaada päälle karhunvatukkalikööri 4. Koristele tuoreilla karhunvatukoilla

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.


42 I

konjak/armanjakk/brändi/kalvados • cognac/armagnac/brandy/calvados

Konjak • cognac & more Brändi on viinamarjaveini destilleerimisel saadud alkohoolne jook. Tuginedes toorainele ja selle päritolu piirkonnale või brändit jagada: • • •

Konjak on kõige kuulsam brändi, mida valmistatakse Prantsusmaal Cognac’i piirkonnas. Konjakit enamasti segatakse, et joogi parimad omadused esile tuleksid. Valmis konjak võib koosneda isegi rohkem kui 300 erinevast destillaadist. Armanjakk on brändi, mis on valmistatud Prantsusmaal Armagnaci piirkonnas. Selle valmistamiseks kasutatakse peamiselt samu heledaid viinamarjasorte, mida kasutatakse ka konjaki valmistamiseks. Armajakk on omapärane selle poolest, et destillaadile ei lisata vett. Kalvados on üks maailma kuulsaimaid brändilisi, kus destillaadi baasiks ei ole mitte viinamarjad, vaid spetsiaalsed Normandia õunad. Parimates jookides kasutatakse üle saja erineva õunasordi.

Brandy on rypäleviinin tislauksessa saatu alkoholijuoma. Brandyt voidaan raaka-aineen ja sen alkuperämaan mukaan jakaa seuraavasti: • • •

Konjakki on kuuluisin brandy, jota valmistetaan Ranskassa Cognacin alueella. Konjakki sekoitetaan usein lukuisista tisleistä, jotta sen parhaat ominaisuudet korostuisivat. Konjakin valmistukseen saatetaan käyttää jopa 300 erilaista tislettä. Armanjakki on brandy, jota valmistetaan Ranskassa Armangnacin alueella. Valmistukseen käytetään lähinnä samoja vaaleita rypäleitä, joita käytetään myös konjakin valmistukseen. Armanjakki poikkeaa muista juomista siltä osin, että tisleeseen ei lisätä vettä. Calvados lukeutuu maailmalla eniten tunnettuihin konjakkilaatuihin, mutta sen valmistukseen käytettävään tisleeseen ei käytetä rypäleitä, vaan erityisiä Normandian maakunnassa viljeltyjä omenia. Parhaisiin juomiin on käytetty yli sata erilaista omenalajiketta.

Brandy is an alcoholic beverage made by distilling grape wine. Based on raw produce and its region of origin, brandy may be divided into: • • •

Cognac is the most famous brandy, made in France in the Cognac region. Cognac is generally mixed to highlight its best features. A completed cognac may consist of up to even 300 different distillates. Armagnac is a brandy made in France in the Armagnac region. It is mainly made from the same white grape varieties used to make cognac. Armagnac is distinct because no water is added to the distillate. Calvados is one of the most famous kinds of brandy of the world, where the basis for the distillate is not grapes, but special apples from Normandy. Over a hundred different apple varieties are used in the best beverages.


konjak/armanjakk/brändi/kalvados • cognac/armagnac/brandy/calvados

KONJAK / COGNAC

ARMANJAKK

KALVADOS / CALVADOS

Jook, mis väärib nautimist kõigi meeltega. Sobib tarbimiseks nii puhtalt kui ka tee või kohviga. Serveerimistemperatuur on 18–21 °C.

Sarnane konjakiga, kuid üheski valmistamisjärgus pole armanjaki baaspiiritusele lubatud lisada karamelli ega suhkrut, seetõttu on joogi iseloom ja maitse ka mõnevõrra järsum või tahumatum. Serveeri ball-tüüpi klaasist.

Destilleeritud õunabrändi on valmistatud mitmest erinevast õunasordist. Kalvados on hea aperitiiv ning sobib hästi näiteks õunasorbeti juurde. Kalvadosi kõrvale sobib ideaalselt ka sigar.

Juoma, josta nautitaan kaikilla aisteilla. Sopii nautittavaksi sellaisenaan tai teen tai kahvin kera Tarjoilulämpötila on 18–21 °C.

Tislattu omenabrandy valmistetaan useista eri omenalaatuista. Calvados on hyvä aperitiivi ja sopii hyvin mm. omenasorbetin kanssa nautittavaksi. Calvadosin kanssa nautitaan usein myös sikari.

Muistuttaa konjakkia, mutta armanjakin valmistusvaiheessa ei saa pohjana käytettyyn etanoliin lisätä karamellia eikä sokeria, joten juoma on luonteeltaan ja maultaan hieman suoraviivaisempi. Tarjoa pallolasista.

A beverage which deserves to be enjoyed with all senses. Good to be consumed neat, as well as with tea or coffee. Serving temperature from 18–21 °C.

I 43

Distilled apple brandy is made from several different apple varieties. Calvados is a good aperitif and suits well with apple sorbet. A cigar is also ideally suited with calvados.

It is similar to cognac, but it is not permitted to add caramel or sugar to the base spirit of Armagnac in any phase of completion, therefore the nature and flavour of the beverage are also somewhat more robust. Serve from a snifter.

Tähtsamad brändit tootvad riigid: Tärkeimmät brandyn valmistusmaat ovat • Most important countries of brandy-making:

Prantsusmaa France

Moldova Itaalia Italy

Gruusia Georgia

Bulgaaria Bulgaria Hispaania Spain

Armeenia Armenia

Türgi Turkey

Kreeka Greece

Küpros Cyprus

Ikoonid hinnasildil aitavad valikut teha! Kuvakkeet hintalapussa auttavat valinnan tekemisessä! • The icons on the price label help you make your choice! meeldiv / lilleline miellyttävä / kukkainen pleasant / floral Müügil ainult/sold only Lootsi 8

mahe / puuviljane mieto / hedelmäinen soft / fruity

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

küps / karamelline kypsä / karamellinen mature / caramel

elegantne / täidlane elegantti / täyteläinen elegant / full-bodied

Tähelepanu! TegemistTegemist on alkoholiga. AlkoholAlkohol võib kahjustada teie tervist. Tähelepanu! on alkoholiga. võib kahjustada teie tervist. Müügil ainult/sold only Narva mnt 7


44 I

konjak, armanjakk, brändi, kalvados• cognac

Jules Gautret alustas konjaki valmistamist aastal 1847 ning 20. sajandi teise pooleni oli ta nii Prantsusmaal kui selle lähiriikides tuntud kui väike tipptootja. Pärast II maailmasõda, umbes sada aastat hiljem, ostis Charentes’i kooperatiivi Unicognac. Unicognac on üks suurimaid ja tuntuimaid konjakikooperatiive. Jules Gautret on Unicognaci tähtsaim kaubamärk. Gautret’ perekond on üle sajandi olnud ka Jonzaci linnapead. Jules Gautret’ konjaki valmistamisel kasutatakse Ugni Blanc, Folle Blanche ja Colombardi viinamarju. Jules Gautret began to manufacture cognac in 1847 and was known as a small top manufacturer in France and its neighbouring countries until the second half of the 20th century. After World War II, about a hundred years later, the Charentes alliance was bought by Unicognac. Unicognac is one of the biggest and most well-known cognac alliances. Jules Gautret is the most important brand of Unicognac. The Gautret family has also been serving as the mayors of Jonzac for over a century. The Ugni Blanc, Folle Blanche and Colombard grape varieties are used to make Jules Gautret cognac. Jules Gautret aloitti konjakin valmistuksen vuonna 1847 ja oli 1900-luvun toiseen puoliskoon tunnettu pienenä huippu-valmistajana sekä Ranskassa, että naapurimaissa. II maailmansodan jälkeen, noin sataa vuotta myöhemmin osti Unicognac Charantesin tuotannon. Unicognac on yksi suurempia ja tunnetumpia konjakinvalmistajia ja Jules Gautret on Unicognacin tärkein tavaramerkki. Gautret-suvun hallussa on ollut yli sata vuotta myös Jonzacin kaupungin pormestarin paikka. Jules Gautret konjakin valmistuksessa käytetään Ugni Blanc, Folle Blanche ja Colombard viinirypäleitä.

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


konjak, armanjakk, brändi, kalvados• cognac FRA

FRA

Jules Gautret XO 3eme Gognac, 40%, 0,7 L, karbis

Hine Rare VSOP Gognac, 40%, 0,7 L, karbis

74.90

46.99

Ginger Spice Lihtsalt valmistatav kokteil, mis sobib nii hubases kodus kui õhtul väljas nautimiseks. Kokteil toob hästi esile Jules Jules Gautret VSOP-i puuviljase ja vürtsika maitse ning küpsiste ja piparkoogi nüansid.

67.13 L

107,00 L

I 45

Koostisosad 35ml Jules Jules Gautret VSOP 15 ml mustsõstra, pirni või põldmarja likööri 10 ml sidrunimahla Ginger beer Serveerimine Vala kõik koostisosad kõrgesse jääkuubikutega täidetud klaasi ja kaunista sidruni viiluga.

FRA

FRA

Jules Gautret Cuvee Dexception 170 Anniversaire Gognac, 40%, 0,7 L , karbis

29.

90

42.71 L

Baron Otard VSOP Gognac, 40%, 0,7 L, metallkarbis

39.90 57.00 L

Yksinkertainen cocktail, joka sopii niin viihtyisään iltaan kotona tai bileissä nauttimiseksi. Cocktail tuo täydellisesti esiin Martell VS-n hedelmäisen ja mausteisen maun sekä piparkakun vivahteita. Ainekset 35ml Jules Jules Gautret VSOP 15 ml mustaherukka, päärynä tai karhunvatukka likööri 10 ml sitruunamehua Ginger beer Valmistus Kaada kaikki ainekset korkeaan jääpaloilla täytettyyn lasiin ja koristelle sitruunan siivulla.

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks Narva mnt 7 last.


46 I

konjak, armanjakk, brändi, kalvados• cognac FRA

Le Marque VSOP Armagnac, 40%, 0,7 L, karbis

37.99 54.27 L

FRA

Vecchia Romagna Etichetta Nera Brandy, 38%, 0,7 L

16.99 24.27 L

Calvados Boulard ametlik esindaja Eestis on Liviko AS.

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada Teie tervist.

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


konjak, armanjakk, brändi, kalvados • cognac FRA

FRA

Boulard Grand Solage Calvados, 40%, 0,7 L

Randy Andy Brandy Brandy, 40%, 0,7 L

24.50

19.00

35.00 L

ITA

Carpene Malvolti Brandy Riserva 7Y Old Brandy, 40%, 0,7 L

19.99

27.14 L

FRA

28.43 L

FRA

BGR

Jules Gautret VSOP Gognac, 40%, 0,5 L

Vecchia Romagna Classica Brandy, 37.2%, 0,7 L

Pliska 5 Brandy, 36%, 0,5 L

15.50

14.99

9.99

31.00 L

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

21.41 L

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

I 47

19.9 L

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks Narva mnt 7 last.


48 I

vein liköörid • wine • liqueurs

Eesti populaarseimal likööril Vana Tallinn on uus etikett, mis eristab nüüdsest veelgi selgemalt kolme eri kangust. Uudset disaini iseloomustab metalne sära ning kangusele viitav värvitoon: Vana Tallinn 40 on kuldne, Vana Tallinn 45 punane ja Vana Tallinn 50 sinine. Etiketil on säilitatud 60-ndatel aastatel graafik Kaisa Puustaki poolt 17. sajandist pärit Tallinna gravüüride põhjal stiliseeritud Tallinna panoraam. Võrreldes varasema, ligi dekaadi püsinud disainiga, sisaldab pudeli esikülg rohkem informatsiooni joogi kohta. Likööri sisu jääb muutumatuks. Vana Tallinn on ainult looduslikest komponentidest valminud liköör, mis seob Jamaica rummi, käsitööna valminud vanilje- ja kaneelitõmmised ning naturaalsed tsitrusõlid omavahel vürtsikaks maitseelamuseks. The most popular Estonian liqueur Vana Tallinn has a new label that as of now distinguishes even more clearly the three different strengths. Compared to the previous design that lasted almost a decade, the front of the bottle now contains more information about the drink. The new design is characterized by a metal glow and a shade referring to the strength: Vana Tallinn 40 is golden, Vana Tallinn 45 is red and Vana Tallinn 50 is blue. The panorama of Tallinn remains on the label, which was stylized by graphic artist Kaisa Puustak in the 60s on the basis of the gravures of Tallinn from the 17th century. The content of the liqueur remains unchanged. Vana Tallinn is liqueur made of solely natural ingredients that binds Jamaican rum, hand-made vanilla and cinnamon extracts and natural citrus oils together into a spicy taste experience. Viron suosituimmassa Vana Tallinn - liköörissä näkyy uusi etiketti, joka erottaa kolme eri vahvuuttaa vieläkin selvemmin. Verraten aikaisempaan, noin vuosikymmenen ajan samana pysyneeseen designiin, pullon nykyinen ulkoasu sisältää enemmän tietoa juomasta. Uutta designia luonnehtii metallinen kiilto ja vahvuuteen viittava värisävy: Vana Tallinn 40 on kultainen, Vana Tallinn 45 punainen ja Vana Tallinn 50 sininen. Etiketissä on säilytetty grafiikko Kaisa Puustakin 1960-luvulla suunnittelema, 1700-luvulta peräisin olevien Tallinnan kaiverrusten perusteella stilisoitu Tallinnan panoraama. Liköörin koostumus pysyy muuttumattomana. Vana Tallinn on ainoastaan luonnollisista ainesosista valmistettu likööri, joka sitoo jamaikalaisen rommin, käsityönä valmistetut vanilja- ja kaneliuutteet sekä luonnolliset sitrusöljyt mausteekkaaksi makuelämykseksi.

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


Konjak, armanjakk, brändi, kalvados likööridvein ••liqueurs cognac • wine EST

EST

Vana Tallinn Liqeur, 40%, 1 L

Vana Tallinn Tumma Lakritsi Liqeur, 35%, 0,5 L

Vana Tallinn On The Rocks

20.

13.

4 cl Vana Tallinn 40% Mõned viilud sidrunit ja/või apelsini, laimi Jääkuubikuid

50

49

27.00 L

20.49 L

I 49

Serveerimine Vala Vana Tallinn jääkuubikutega täidetud old-fashioned klaasi. Lisa tsitrusviilud ja sega kergelt läbi! Hapukad tsitrusviljad toovad suurepäraselt esile Vana Tallinna maitseid, luues magus-hapu koosluse. 4 cl Vana Tallinn 40% A few slices of lemon and/or orange, lime Ice cubes Glass: old-fashioned Preparation Fill glass with ice, add Vana Tallinn, then top with Fentimans Victorian Lemonade. Garnish with slice of orange.

EST

EST

Vana Tallinn Eesti 100 Liqeur, 40%, 0,5 L

Vana Tallinn Marzipan Cream Cream liqeur, 16%, 0,5 L

10.99

7.15

21.98 L

14.29 L

4 cl Vana Tallinn 40% Muutama siivu sitruunaa ja/tai appelsiiniä, limeä Jääkuutioita Lasi: old fashioned Valmistus Kaada Vana Tallinn jääkuutioilla täytettyyn lasiin. Lisää sitrusviipaleet ja sekoita hellästi. Kirpeät sitrushedelmät tuovat loistavasti esiin Vana Tallinnan maut, luoden makean ja happaman yhdistelmän.

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks Narva mnt 7 last.


50 I

vein liköörid • wine • liqueurs

Vana Tallinn Cream Marzipan on kooreliköör, milles kohtuvad legendaarsele Vana Tallinna liköörile omane ainulaadne maitse, mahe koorene värskus ning suus sulav martsipan.

Vana Tallinn Marzipan Cream is a cream liqueur where the unique taste of legendary Vana Tallinn liqueur meets the natural, creamy, and refreshing taste of melt-in-your-mouth marzipan.

vanatallinn.eu

vana tallinn

vanatallinn_official

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist.

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


liköörid • liqueurs ITA

ESP

EST

Amaretto Disaronno Liqeur, 28%, 1 L

Kännu Kukk Cristal liqeur, 45%, 0,5 L

Limoncello Casal D´Emilia Liqeur, 30%, 0,7 L

23.90

14.50

12.99

23.90 L

29.00 L

18.56 L

EST

ESP

EST

Floridajus Pina Colada Liqeur, 16%, 0,7 L

Viru Valge Salmiakki Liqeur, 32%, 0,5 L

Kiiu Torn Munaliköör Liqeur, 15%, 0,5 L

8.99

7.55

5.89

12.84 L

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

15.10 L

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

I 51

11.78 L

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.


52 I

rumm • rum

rumm • rum & more Rumm on kange, kuni 96% alkoholisisaldusega jook, mis saadakse fermenteerimise ja destilleerimise teel suhkruroomelassist või suhkruroomahlast ja -siirupist. • • •

Heledaid rumme hoitakse vastupidiselt tumedatele rummidele (valmivad söestunud tammevaatides) tavalistes tammepuust või või roostevabast terasest vaatides. Neile iseloomulik heledus ja mahe maitse saavutatakse tänu korduvale filtreerimisele. Tumedaid rumme, millele lisatakse rohkelt suhkrukaramelli, hoitakse neli aastat söestunud tammevaadis. Need on tuntavalt tumedamad kui kuldsed rummid, iseloomulikud on tugevad lõhna- ja maitseomadused, mis on vürtsikad ning tugeva melassiaroomiga. Kuldsed rummid küpsevad keskmiselt kolm aastat vanas tammevaadis, milles on hoitud burbooni, kuid neid filtreeritakse vaid üks kord ning seejärel lisatakse tavaliselt suhkrukaramelli.

Rommi on väkevä, jopa 96 % alkoholia sisältävä juoma, joka valmistetaan sokeriruokomelassista tai sokeriruokomehusta tai –siirapista fermentoimalla ja tislaamalla valmistettu alkoholijuoma. • • •

Vaaleita rommilaatuja ikäännytetään toisin kuin tummaa rommia (jota säilytetään hiiltyneissä tammitynnyreissä) tavallisissa tammitynnyreissä tai ruostumattomasta teräksestä valmistetuissa tynnyreissä. Vaaleiden rommien vaalea väri ja mieto maku saadaan aikaan toistuvalla suodattamisella. Tummia rommilaatuja, joihin lisätään runsaasti sokerikaramellia, ikäännytetään neljä vuotta sisältä hiiltyneissä tammitynnyreissä. Ne ovat huomattavan paljon tummempia kuin kultaiset rommit, niitä kuvaavat voimakas ominaistuoksu ja –maku, ne ovat mausteisia ja tuoksuvat voimakkaasti melassille. Kultaisia rommeja ikäännytetään keskimäärin kolme vuotta vanhassa tammitynnyrissä, jossa on säilytetty bourbonia, mutta rommi suodatetaan vain kerran ja sen jälkeen lisätään yleensä sokerikaramellia.

Rum is a strong beverage with up to 96% alcohol content, received from cane molasses or sugar cane juice and syrup by fermenting and distilling. • • •

Unlike dark rums (made in charred oak barrels), white rums are stored in regular oaken or stainless steel barrels. Their characteristic light colour and smooth flavour is achieved by repeated filtering. Dark rums, to which plenty of sugar caramel is added, are kept in charred oak barrels for four years. They are significantly darker than gold rums, with characteristic strong flavour and aromatic properties, they are spicy and with a strong aroma of molasses. Gold rums age for an average of three years in old oak barrels in which bourbon has been kept, but they are only filtered once and sugar caramel is usually added thereafter.


rumm • rum

HELEDAD RUMMID WHITE RUMS

TUMEDAD RUMMID DARK RUMS

KULDSED RUMMID GOLD RUMS

Tänu minimaalse lõhna- ja maitseomadustele kasutatakse sageli kokteilides. Serveerimistemperatuur on 18–21 °C.

Tummisema ning tugevama maitsega. Kasutatakse rummijookides ning kokanduses. Rumme serveeritakse aroomiklaasist.

Sobib nii puhtalt joomiseks kui ka tee või kohvi sisse lisatuna. Jää või laimi lisamine annab rummile hea maitselisa.

Käytetään mietojen tuoksu- ja makuominaisuuksien johdosta usein juomasekoituksissa. Tarjoilulämpötila on 18–21 °C.

Täyteläisempi ja vahvempi maku. Käytetään rommijuomissa ja ruoanvalmistuksessa. Rommi tarjotaan aromilasista.

Often used in cocktails due to its minimal aromatic and flavour properties. Serving temperature 18–21 °C.

A richer, stronger flavour. Used in rum beverages and in cooking. Rums are served from a snifter.

Nautitaan sellaisenaan tai teehen tai kahviin sekoitettuna. Jään tai limen lisääminen antaa rommiin miellyttävän makuvivahteen.

Tähtsamad rummi tootvad riigid: Tärkeimpiä romminvalmistajia ovat: Most important rum-making countries:

Bahamas

I 53

Suitable for drinking neat as well as for adding to tea or coffee. Adding ice or lime provides a good added flavour to rum.

prantsuskeelsed riigid / French-speaking countries ingliskeelsed riigid / English-speaking countries hispaaniakeelsed riigid Spanish-speaking countries

Haiti

Speyside Jamaica

Dominikaani Vabariik Dominican Republic Puerto Rico Guadelope Martinique

Belize

Barbados Guatemala

Honduras

El Salvador

Trinidad & Tobago

Nicaragua

Costa Rica Panama

Ikoonid hinnasildil aitavad valikut teha! Kuvakkeet hintalapussa auttavat valinnan tekemisessä! • The icons on the price label help you make your choice! mahe / magus mieto / makea smooth / sweet Müügil ainult/sold only Lootsi 8

mõrkjas / tsitruseline karvas / sitruunainen bitter / citrusy Müügil ainult/sold only Mere pst 6

vürtsine / mahlakas mausteinen / mehukas spicy / juicy

tuline / intensiivne tulinen / intensiivinen hot / intense

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Müügil ainult/sold Tegemist on alkoholiga. Alkohol võibjätkub. kahjustada only Narva mntTähelepanu! 7 Pakkumised kehtivad kuni kaupa Offers teie validtervist. until stocks last.


54 I

rumm • rum

1862. aastal asutas Bacardi koos vennaga Kuubal oma rummi destilleerimiskoja ning alustas tootmist. Hoones, kus rummitegu alustati, pesitsesid ka nahkhiired, kes rummimeistri kodumaal Kataloonias olid õnne ja harmoonia sümboliks. Sealt jõudis nahkhiir ka Bacardi logole. Bacardi tõeline edu saabus käsikäes kokteilide populaarsusega − uutmoodi rummi puhtus ja mahedus sobis kokteilidesse ideaalselt. Ühendriikide sõdurid avastasid Ameerika- Hispaania sõjas Kuubat vabastades rummi ja Coca Cola võrratu segu. Üksteist tervitades hüüdsid nad „Cuba Libré!“ (’Kuuba vabaks!’) ja panid sellega nime maailma kõige populaarsemale segujoogile. In 1862, Bacardi and his brother founded their own rum distillery in Cuba and began the production. The building also housed a colony of bats, who were a symbol of luck and harmony in Catalonia, the rum master’s homeland. From there, the bat also wound up on the Bacardi logo. The true success of Bacardi came hand in hand with the popularity of cocktails – the purity and smoothness of the new rum was ideal for cocktails. American soldiers discovered the amazing mix of rum and Coca Cola when liberating Cuba in the Spanish-American war. When greeting each other, they would shout “Cuba Libré!” (‘Free Cuba!’), thereby naming the world’s most popular cocktail beverage. Bacardi perusti yhdessä veljensä kanssa vuonna 1862 Kuubassa oman rommitislaamon. Rakennuksessa, jossa toiminta alkoi, asustivat alussa lepakot, joiden arvellaan rommimestarin kotimaassa, Kataloniassa, tuovan onnea ja harmoniaa. Bacardi halusi lepakon myös romminsa logoon. Bacardin varsinainen menestystarina alkoi cocktailien suosion syntyessä – uudenlaisen rommin puhtaus ja hienostuneen mieto maku tekivät sen ihanteellisen cocktailien koostumuksessa käytettävän juoman. Yhdysvaltalaiset sotilaat keksivät USA:n ja Espanjan välillä käydyssä sodassa Kuuban vapaustaistelujen aikana rommin ja Coca Colan sekoituksen. Silloin käytetty tervehdys kuului „Cuba Libré! (’Kuuba vapaaksi!’) ja koko maailman kuuluisin juomasekoitus oli saanut nimensä.

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


rumm • rum PRI

PRI PRI

PRI

Bacardi 8 Anos Rum, 40%, 0,7 L

Bacardi Carta Negra Rum, 37,5%, 1 L

Bacardi Carta Blanca Rum, 37,5%, 1 L

29.99

21.99

21.99

21.99 L

42.84 L

PRI

21.99 L

JAM

JAM

Bacardi Oakheart Spiced Flavoured Rum, 37,5%, 1 L

Carriba Negro Rum, 37,5%, 1 L

Carriba Blanco Rum, 37,5%, 1 L

19.99

16.99

16.99

19.99 L

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

16.99 L

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

I 55

16.99 L

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.


56 I

rumm • rum

ÜLE 100 AASTA KVALITEETSETE KÄSITÖÖJOOKIDE TOOTMISE KOGEMUST LOODUSLIKEST KOOSTISOSADEST JA VALITUD MAITSETAIMEDEST. OVER 100 YEARS OLD HAND-CRAFTING QUALITY DRINKS THROUGH CAREFUL BREWING OF NATURAL INGREDIENTS AND SELECTED BOTANICALS.

FENTIMANSESTONIA

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


rumm • rum CUB

Caribba Pina Colada

Cayo Grande Club Blanco Reserva Rum, 37,5%, 1 L

16.

50

Caribba Blanco Rum Piim Ananassimahl Laimimahl

16.50 L

Valmistamine Täida highball– klaas jääga ja jäta seisma. Täida sheiker 2/3 jääga ja vala kõik koostisosad sheikerisse, raputa läbi ja vala klaasi. Kaunista ananassisektoriga.

Caribba Blanco-rommia Kookossiirappia tai maitoa Ananasmehua Valmistus Täytä Caribba-lasi jäällä ja jätä se seisomaan. Täytä shaker 2/3 verran jäällä ja kaada kaikki ainesosat shakeriin, sekoita ja kaada lasiin. Koristele ananaspalalla. Rate this item: Submit Rating

CUB

Havana Club Anejo 3Y Old Rum, 40%, 0,5 L

Caipirissimo

11.99

Caribba Blanco Rum 1,5 baarilusikat (teelusikat) valge suhkur Pool laimi sektoriteks lõigatud

23.98 L

Valmistamine Aseta highball-klaasi põhja laim, laimi peale suhkur ning pressi laim ja suhkur muddleriga läbi. Täida klaas purustatud jääga. Vala peale rumm. Kaunista laimi viiluga.

Caribba Blanco-rommia 1,5 baarilusikkaa (teelusikkaa) fariinisokeria Puolikas lime leikattuna palasiksi Valmistus Aseta lasin pohjalle lime, limen päälle sokeri, ja purista lime ja sokeri sekaisin nuijalla. Täytä lasi murskatulla jäällä. Kaada päälle rommi. Koristele limen siivulla.

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

I 57


58 I

õlu/siider • beer/cider

õlu • beer & more Lager on põhjakääritusega õllede üldnimetus ja see on maailmas kõige enam joodud õlletüüp. Seda tüüpi õllesid kääritatakse kuni kaks nädalat, mille käigus pärm sadestub kääritusnõu põhja. Käärimistemperatuur on 4–10 °C. Ale on pinnakääritusmeetodil valminud õlu. Selle eripäraks on, et kääritusprotsessi lõppedes kerkivad pärmiseened õlle pinnale. Käärimistemperatuur on 15–25 °C. Lambic on isekäärituv õlu, mida valmistatakse Senne’i orus Brüsselist lõunas. Kääritamine on n-ö spontaanne, kus vajaminevad pärmibakterid saadakse õhust. Lambic õlu valib kuni 3 aastat.

Lager on pohjahiivaoluen yleisnimitys, se on maailman yleisin oluttyyppi. Lager-olutlaatujen annetaan käydä enintään kaksi viikkoa, jonka aikana hiiva laskeutuu pohjalle. Käymislämpötila on 4–10 °C. Ale-tyyppiset oluet ovat pintakäymismenetelmällä valmistetut oluet, prosessin päättyessä nousevat hiivasienet oluen pintaan. Käymislämpötila on 15–25 °C. Lambic-tyyppiset oluet – spontaanilla käymisellä valmistettu olut Sennen laaksosta Brysselin eteläpuolelta. Käyminen on spontaania, siihen tarvittavat hiivaitiöt saadaan ilmasta. Lambic-oluen valmistus saattaa kestää jopa 3 vuotta.

Lager is a general name for beers with bottom fermentation and the most commonly drank beer in the world. Lager beers are fermented for up to two weeks, during which the years settles into the bottom of the fermentation tank. The fermenting temperature is 4–10 °C. Ale is top-fermented beer, the yeast rises to the surface of the beer at the end of the process. The fermenting temperature is 15–25 °C. Lambic beers – self-fermenting beers made in Zenne valley to the south of Brussels. The fermentation is so-called spontaneous, where the necessary yeast bacteria are taken from the air. Lambic beer takes up to 3 years to complete.


õlu/siider • beer/cider

LAGER

ALE

LAMBIC

Kergesti joodav, karge ja värskendav. Heledate õllede serveerimistemperatuur on 6–8 °C.

Humalarikkam ning mõnevõrra magusama maitsega kui laagriõlled. Tumedate õllede maitse tuleb hästi välja pigem toatemperatuuril.

Pika käärimisprotsessiga õllel on kergelt hapukas ning kuiv maitse. Õlle serveerimisel on oluline, et see oleks serveeritud värskelt, korraliku tihke vahuga ja õigel temperatuuril.

Helposti juotava, raikas ja virkistävä. Vaaleiden olutlaatujen tarjoilulämpötila on 6–8 °C.

Humalaisempi ja jonkin verran makeamman makuinen kuin lager-tyyppiset oluet. Tummien olutlaatujen maku tulee parhaiten esiin huoneenlämpöisenä.

Easy to drink, cool and refreshing. The serving temperature of light beers is 6–8 °C.

Richer in hops and slightly sweeter than lager. The flavour of dark beers is best accentuated on room temperature.

Pitkään käyneellä oluella on hieman hapan ja kuiva maku. Oluen tarjoamisessa on tärkeää, että se tarjotaan oikean lämpöisenä, tuoreena ja vaahto olisi sopivan tiivis. Richer in hops and slightly sweeter than lager. The flavour of dark beers is best accentuated on room temperature.

Suuremad õlletootjad: Suurimmat oluenvalmistajat • Biggest beer-makers:

Eesti Estonia

Šotimaa Scotland

Jaapan Japan

Brasiilia Brazil Iirimaa Ireland

Saksamaa Begia Belgium Germany

Tšehhi Czech

Itaalia Itay

Austraalia Australia USA

Ikoonid hinnasildil aitavad valikut teha! Kuvakkeet hintalapussa auttavat valinnan tekemisessä! • The icons on the price label help you make your choice! karge / värske raikas / tuore cool / fresh Müügil ainult/sold only Lootsi 8

kerge / humalane kevyt / humalainen light / hoppy Müügil ainult/sold only Mere pst 6

puuviljane / värske hedelmäinen / raikas fruity / fresh

kange / tume voimakas / tumma strong / dark

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Müügil ainult/sold only Narva mnt 7 Tähelepanu! Pakkumised kuni kaupa jätkub. valid until stocks Tegemistkehtivad on alkoholiga. Alkohol võibOffers kahjustada teie tervist.last. Lootsi 8

I 59


60 I

õlu/siider • beer/cider

Kona Big Wave Aloha. Just nii saavad Hawaiil alguse enamik vestlusi. Paljud neist ka lõppevad samamoodi. Kuid aloha ei tähenda vaid „tere“, „head aega“, „armastus“ ja „tere tulemast“. See tähendab rohkemat, kui üks sõna suudab väljendada. See on tunne. See on eluviis. Aloha tähendab, et kõik meid ümbritsev on omavahel seotud ning tõeline rõõm peitub selle seotuse austamises. Just selles aloha vaimus rajasid Cameron Healy ja tema poeg Spoon Khalsa 1994. aastal Kona Brewing Company. Nad ühendasid oma armastuse Hawaii ja selle kauni ja puutumata looduse vastu oma kirega maitsva kohaliku pruuli vastu. Nende õnneks elab nende unistus nüüd, üle 20 aasta hiljem, jätkuvalt edasi. Aloha. That’s how most conversations begin in Hawaii. It’s also how many of them end. But “Aloha” doesn’t just mean hello and goodbye and love and welcome. It means more than a word can express. It’s a feeling. A way of life. “Aloha” is the idea that is all connected to everyone and everything around us and that true joy is found in respecting this connection. And it’s in this aloha spirit that the Kona Brewing Company was founded back in 1994 by Cameron Healy and his son Spoon Khalsa. They combined their love of Hawaii and its pristine, natural beauty with their fondness for delicious, local brews, and lucky for them, their dream lives on more than 20 years later. Aloha. Juuri näin alkavat Havaijilla yleensä keskustelut. Monet niistä myös päättyvät samoin. Aloha ei kuitenkaan merkitse vain ”hei”, ”näkemiin”, ”rakkaus” ja ”tervetuloa”. Se tarkoittaa enemmän kuin yksi sana voi ilmaista. Se on tunne. Se on elämäntapa. Aloha tarkoittaa, että kaikki meitä ympäröivä on liittyy toisiinsa ja todellinen ilo kätkeytyy sen kunnioittamiseen. Juuri tässä alohan hengessä Cameron Healy ja hänen poikansa Spoon Khalsa perustivat vuonna 1994 Kona Brewing Companyn. He yhdistivät rakkautensa Havaijiin ja sen kauniiseen ja koskemattomaan luontoon intohimoonsa maistuvaan paikalliseen panimotaitoon. Heidän onnekseen heidän haaveensa elää vielä nytkin, yli 20 vuotta myöhemmin, edelleen.

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


õlu/siider • beer/cider GBR

USA

Kona Big Wave Beer, 4,4%, 0,355 L

2.

Stone´s Ginger Joe Ginger Beer Beer, 4%, 0,33 L

1.

39

6.73 L

DEU

Bacardi Breezer Lime RTD, 4%, 0,275 L

1.

80

+ pant 10 senti

I 61

49

+ pant 10 senti

5.45 L

+ pant 10 senti

5.42 L

Ale

Bacardi Breezer Orange RTD, 4%, 0,275 L

Viru Valge Cooler Pink RTD, 4%, 0,275 L

1.49

1.20

+ pant 10 senti

5.42 L

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

FRA

EST

DEU

+ pant 10 senti

4.36 L

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

Bellot Cidre De Cru Du Pays Brut Cider, 5%, 0,75 L

3.20

+ pant 10 senti

4.27 L

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.


62 I

alkoholivabad • non-alcoholic beverages

FENTIMANS on valmistanud tippkvaliteediga looduslikke botaanilisi jooke alates 1905. aastast. Joogid valmivad käsitööna, kasutades parimad looduslikke tooraineid ja traditsioonilist botaanilist pruulimistehnoloogiat. Joogi valmistamiseks kulub 7 päeva ja tootmisprotsess, mille teadmisi ja oskusi antakse Fentimansi perekonnas järgmistele põlvedele edasi, ei ole viimase 100 aasta jooksul oluliselt muutunud. Tulemuseks on valik jooke, mida saab nautida eraldi või segades neid kange alkoholiga. FENTIMANS have been making the finest quality natural botanical drinks since 1905. Their artisanal beverages are hand crafted, using the finest natural ingredients and made using the time-honoured botanical brewing technique. It takes a full 7 days to make our drinks and the process hasn’t changed much in over one hundred years, with the knowledge and expertise being passed on from generation to generation of the Fentimans family. The result is a range of beverages, which can be enjoyed on their own or as a mixer with a premium spirit. FENTIMANS on valmistanut huippulaatuisia luonnollisia kasvisperäisiä juomia vuodesta 1905 lähtien. Juomat valmistuvat käsityönä parhaita luonnonraaka-aineita ja perinteistä kasvisjuomien panimoteknologiaa käyttäen. Juoman valmistamiseen kuluu 7 päivää ja tuotantoprosessi, jonka tiedot ja taidot siirtyvät Fentimansin perheessä sukupolvelta seuraavalle, ei ole viimeisten 100 vuoden aikana merkittävästi muuttunut. Tuloksena on valikoima juomia, joita voi nauttia erikseen tai sekoittaen niitä väkevään alkoholiin.

Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


alkoholivabad • non-alcoholic beverages GBR

Fentimans Rose Lemonade 0,5 L

GBR

Fentimans Premium Indian Tonic Water 0,5 L

2.95

4.80

+ pant 10 senti

6.40 L

Müügil ainult/sold only Lootsi 8

+ pant 10 senti

5.90 L

5.90 L

ESP

Freixenet Legero Rosado Alcohol Free 0,75 L

2.95

+ pant 10 senti

5.90 L

GBR

Fentimans Pink Grapefruit Tonic Water 0,5 L

2.95

+ pant 10 senti

GRC

GBR

Stone´s Ginger Joe Non-Alcoholic Beer 0,33 L

1.19

+ pant 10 senti

6.60 L

Müügil ainult/sold only Mere pst 6

I 63

Green Cola PRK 0,33 L

0.49

+ pant 10 senti

1.48 L

Müügil ainult/sold only Narva mnt 7

Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.


64 I

koostööpartnerid • partners

Saaremaa Spa hotellid: Rüütli ja Meri al 37 € Pargi 12, Kuressaare +372 454 8100 www.saaremaaspahotels.eu

Spaad merekaldal

Spas at the seashore

Kylpylät meren rannalla

Naudi spaahooldusi, maitseelamusi ja merevaadet!

Enjoy spa treatments, delicious dishes and sea views!

Nauti kylpylähoihoista, makuelämyksistä ja merinäköalasta!

Märksõnaga Liviko kehtib majutusele 5% soodustus päeva normaalhinnast. Märksõna tuleb kasutada broneerimist alustades, juba tehtud broneeringus hinda muuta ei ole võimalik.

Booking a room use password Liviko and get 5% discount from a normal price. In case booking is already done, discount cant´t be used.

Soodustus ei kehti juhul, kui saadaval on vähem kui 10 tuba.

Salasanalla Liviko saat 5% alennusta päivän normaaleista majoitushinnoista. Salasana ilmoitetaan varausta tehdessään, jo tehdyn varauksen hintaa ei voi muuttaa. Tarjouksen voimassaolon edellytyksenä on, että hotellissa on vapaana vähintään 10 huonetta.

Meil on 16 erilist ning omanäolist tuba, mille kujundamisel on tuginetud üle 600 aasta vanustele elementidele.

We offer 16 special and unique rooms which are designed with the help of elements over 600 years old.

Hotellis asuv konverentsiruum mahutab kuni 18 inimest ning lisaks sellele on võimalus tellida täismahuline toitlustus meie suurepärases restoranis.

The conference room of the hotel fits up to 18 people and in addition, you can order full catering at our excellent restaurant.

Meillä on 16 erilaista ja viihtyisää huonetta, joiden sisustuksessa on tyylikkäästä korostettu yli 600 vuoden takaisia yksityiskohtia.

Neljatärnihotell on peamiselt suunatud äri- ja konverentsikülastajale – mitmekülgne konverentsikeskus võimaldab üritusi kuni 700 külalisele. Samas on hotell hinnatud avarate ja mugavate tubade tõttu, olles seega ideaalne peatuspaik igale mugavust ja head asukohta hindavale külastajale!

The four-star hotel is primarily aimed at business and conference guests – the versatile conference centre offers events for up to 700 guests. At the same time, the hotel is valued for its spacious and comfortable rooms, thus being the perfect place to stay for all guests who appreciate the comfort and good location!

-10%

Hotell Metro l Roseni 13, Tallinn +372 667 4500 www.metropol.ee

-5%

Hotell Cru

al 90 €

Viru 8, Tallinn +372 611 7600 www.cruhotel.eu

Hestia Hotel Europa**** al 70 €

Paadi 5, Tallinn +372 6699 777 Hestia Hotel Group www.hestiahotels.ee

restoran / ravintola / restaurant

konverentsisaal / kokoustila / conference room

Discount is not valid in case availability is 10 or less rooms

Hotellin konferenssitilassa voi järjestää enintään 18 osallistujan tapahtumia ja lisäksi voidaan varata ateriapalvelut meidän erinomaisesta ravintolasta.

Neljän tähden hotellin tärkeimpänä asiakaskohderyhmänä ovat liikematkustajat ja konferenssivieraat – monipuolisessa konferenssikeskuksessa voi järjestää tapahtumia jopa 700 hengelle. Hotellia arvostetaan myös sen tilavien ja viihtyisien huoneiden vuoksi. Siksi se on ihanteellinen yöpymispaikka jokaiselle viihtyisyyttä ja hyvää sijaintia arvostavalle vieraalle!

massaaž / hieronta / massage

veekeskus / kylpylä / spa


kliendikaardi pakkumised

OldHouse Apartments Rataskaevu 16, Tallinn +372 641 1464 www.oldhouseapartments.ee

Hotell Economy Kopli 2c, Tallinn +372 667 8300 www.economyhotel.ee

koostööpartnerid • partners

I 65

OldHouse Apartments pakub lühiajaliseks rendiks Tallinna vanalinnas asuvaid külaliskortereid.

OldHouse Apartments tarjoaa lyhytaikaisesti vuokralle erilaisia Tallinnan vanhassa kaupungissa sijaitsevia vierasasuntoja.

OldHouse Apartments provides serviced guest apartments for short-term rent in Tallinn Old Town.

See on suurepärane alternatiiv hotellitoale, pakkudes teile rohkem privaatsust, suuremaid ruume ja täisvarustusega kööke.

Se on erinomainen vaihtoehto hotellihuoneille, jossa asiakkaiden käytössä ovat tilavammat huoneet ja hyvin varustetut keittiöt yksityisyyttä kunnoittavissa tiloissa.

Apartments are great alternative to a hotel, offering you more privacy, independence and space.

Keskkonnasäästlik ja soodne väikehotell otse linna südames, ajaloolise vanalinna ja Kalamaja asumi kõrval, raudteejaamast ning sadamast jalutuskäigu kaugusel. Liviko kaart = 10 € soodustus

Ympäristöystävällinen ja edullinen pikkuhoteli aivan keskustassa, historiallisen vanhan kaupungin ja Kalamajakaupunginosan välissä, kävelymatkan päässä satamasta ja rautatieasemalta. Livikon kortti = 10 euron etu

Environmentally friendly and cost-effective budget hotel in the heart of the city, near by historic Old Town and Kalamaja district. Liviko card = 10 € discount

Hotell Braavo numbritoad on väga suured, tubade keskmine suurus on 19,50 m2.

Braavo-hotellin huoneet ovat tilavia, keskimäärin 19,5 m2. Kaikki huoneet ovat savuttomia.

Standard rooms in Hotel Braavo are spacious, the average size is 19,50 m2. All rooms are non-smoking.

Huoneiden hintaan kuuluvat aamiainen, hotellin urheilusalien ja vesipuiston käyttö kahden tunnin ajan joka päivä kello 06:00 – 10:00 välisenä aikana, sekä langaton internet-yhteys.

Room rates include Buffet breakfast, free usage of the hotel sports club & water park for 2 hours every day between 06:00 – 10:00, free WiFi wireless internet connection.

-10%

Hotell Braavo Aia 20, Tallinn +372 699 9777 http://www.braavohotel.com/

Oru Hotell Superior Narva mnt 120b +372 603 3302 www.oruhotel.ee

Tubade hinnad sisaldavad bufee-hommikusööki, hotelli spordiklubi ja veekeskuse kasutust hommikusel ajal 06.00-10.00, tasuta WIFI-t.

Asume ajaloolise Kadrioru pargi serval, otse Lauluväljaku kõrval.

Hotellimme sijaitsee Kadriorg-puiston laitalla, aivan Laulukentän vieressä.

Kesklinn, sadam, lennujaam asuvad vaid 7 minuti autosõidu kaugusel. Parkimine mugav ja tasuta!

Keskusta, satama, lentoasema – sijaitsevat vain 7 minuutin automatkan päässä. Pysäköinti hotellin alueella on mukavaa ja maksutonta.

majutus / hotelli / accommodation

spordiklubi / kuntosali / gym

We are situated on the edge of the historical Kadrioru Park right beside the Song Festival Grounds. Harbor and airport – are at the distance of only 7 minutes car drive. Hotel offers good parking facilities.

ilusalong / kauneussalonki / beauty Salon


vein • wine 66 66II eripakkumine

• special offer

Cluny Blended Scotch Whisky Blended, 40%, 1 L

GBR

16.99

FRA

Jules Gautret VS Cognac, 40%, 0,5 L

13.99

16.99 L

27.98 L

eripakkumine • erikoistarjous • special offer ESP

ESP

Cayo Grande Club Anejo Reserva Rum, 37,5%, 1 L

Vega Libre Tinto Red Wine, 12%, 3 L

16.50

10.99

16.50 L

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist. Pakkumised kehtivad kuni kaupa jätkub. Offers valid until stocks last.

3.66 L

livikostore.ee – kõiki tooteid saab tellida e-poest. All products can be ordered online.

Müügil kõikides kauplustes. Sold in all stores.


I 67

Kataloogi pakkumises olevad tooted leiab poest roosade siltide järgi! Luettelon tarjoustuotteet löytää kaupasta vaaleanpunaisten kylttien perusteella! Products offered in the catalogue are displayed in the store by pink labels!

Vein

Nimetus Nimitys Name

Liitri hind Litrahinta Price per litre

7.95 10.60 L

DEU

Rheinhessen

Valkenberg Riesling Trocken Set,12,5% 0,75 L

poolkuiv

Sobivuse ikoonid Sopivuuden kuvakkeet Suitability icons

Riik Maa Country

Regioon Alue Region Stiil Tyyli Style

Vein sobib mõneaastaseks säilitamiseks Pullo 45° kulmassa – säilytettäviksi tai nautittaviksi tarkoitetut viinit Wine may be stored for a few years

Vein on tarbimiseks hetkel noor ja vajab aega küpsemiseks Pullo kyljellään – säilytettäviksi tarkoitetut viinit Wine is currently too young for consumption and needs to mature

Klientide eelised • Clients’ advantages Püsiklient Kanta-asiakas / Regular client Soodustus internetis ja kaupluses: Etu nettikaupassa ja myymälässa: Online and store discount:

kuni / enintään/ up to

3%

Kuldklient Kulta-tason asiakas / Gold client kuni / enintään/ up to

5%

Üle 20 € ostu puhul

NB! Kauplustes kehtib allahindlus kas füüsilise kliendikaardi või telefonis oleva kliendikaardi esitamisel. Allahindlus ei kehti tubaka- ja kampaaniatoodetele. Kliendikaardi saate registreerida meie kodulehel livikostore.ee Huom! Myymälöissä alennuksen saa joko asiakaskortilla tai esittämällä puhelimessa olevan asiakaskortin. Hintaetu ei laajene tupakka- tai kampanjatuotteisiin. Kanta-asiakaskortin voi rekisteröidä meidän kotivisulla livikostore.ee NB! Please note that in order to receive a discount in stores, a customer must present a physical client card or a client card stored in his or her mobile phone. The discount does not apply to tobacco and campaign products. You can register your customer card on our homepage livikostore.ee


TALLINN

A am Sad

a

Terminal

a

Sadam

Lae

u Ku

Kai

D

va

Terminal

r na i

va

di

a Pa

t

Jõe

e ps Mer

i Loots

Lae

VANALINN

Roseni

Vana-Vir u

Tuukri

a aam buj

Jõe

Ho

Mere pst

Roseni

ROTERMANNI KVARTAL anni

Inseneri

Lootsi 8

Ahtri

Rote rm

Aia

Paa d

i

Mere pst 6

Viru

i

Ahtr

Kanuti

Narva mnt 7 Narva mnt

VIRU VÄLJAK

100 m

Mere pst 6, Tallinn, tel. 683 7745, kplmere@liviko.ee viski • whiskey & more

10 – 20 livikostore.ee

livikostore.ee

Narva mnt 7, Tallinn, tel. 683 7740, kplnarva@liviko.ee konjak • cognac & more Lootsi 8, Tallinn, tel. 660 5986, kplsadam@liviko vein• wine & more

Kõiki tooteid saab tellida endale sobivasse kauplusesse või Eesti piires Smartposti pakiautomaati. Kaikkia tuotteita voi tilata itselle sopivaan myymälään, Viron alueella Smartpostin pakettiautomaattiin tai lähetillä haluttuun osoitteeseen. All goods can be delivered to the store of your choice, to a Smartpost parcel locker or by courier directly to your address.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.