Denotación y Connotación Una cosa es lo que las definiciones de denotación y connotación dicen y otra es como aplicarlas para aprehender lo que es el texto original quiere decir y trasladar a otra lengua. Sócrates dice que las palabras no son el vehículo idóneo para conocer la esencia de algo. Para el la palabra es el símbolo convencional que a través del pensamiento le damos a la cosa sensible. Saussure. Palabra: signo que consta de expresión y contenido, es el concepto mental que tenemos de una realidad concreta o abstracta. Lengua: sistema de signos orales y escritos del que se dota una comunidad para comunicarse. Habla: uso de esa lengua. Los signos lingüísticos tienen un significante y un significado, no tienen siempre un único significado. El significado del texto es el contenido lingüístico actualizado por el habla, la designación, la referencia de los significados actualizados en el texto a las realidades extralingüísticas y el sentido del texto a las realidades extralingüísticas y el sentido del texto, su contenido conceptual en la medida en que no coincide ni con el texto ni con la designación, es decir lo que el texto quiere decir. La denotación es el valor informativo-referencial regulado por el código. Marca el significado real de las palabras. La connotación es el valor añadido, regulado también por un código., es un elemento clave a la hora de analizar la cohesión, pero también puede serlo para estudiar la coherencia de un texto. Es el significado real de las palabras