Look Magazine No.XXIV

Page 1
















CONTENIDO 26. fashion trends /

75. get the look / obtén el look

tendencias de moda

The doll Visions of a pattern Cozied up

86. beauty kit / kit de belleza

32. trendsetter /

Make a color statement with your nails

Anti jet lag beauty bag

88. beauty tip / tip de belleza

64

creadora de tendencias

Live. Love. Travel.

36. style tips / tips de estilo Essentials to travel by air

38. fashion profile / perfil de un diseñador

Clouds of spring

Regional couture

38. the list / la lista Travel bags

40 74 Taxi

90

Savages

50

104. confidential / confidencial

Gonzo

106. stylish power / poder con estilo

Marielos Fuentes

The runaway

108. social media / redes sociales

#allovertheworld

110. decor / decoración Before and after

Andrea Cardona

116. guatemalan destination / destino guatemalteco

Tesoros escondidos

118. gastronomy / gastronomía

Taste of culture

120. technology / tecnología

Best apps for the travel junkies

122. destination / destino Taking luxury travel to a whole new level



co f u n dad o r as Andrea Villacorta María Gabriela Camacho de Rodas Mónica Niederheitmann de Castañeda D I RECTO R A com erci a l y Rel aci o n es Pú b li c as Andrea Villacorta andreavc@lookmagazine.com.gt D I RECTO R A D E m a rk e t i n g, pu b li ci da d y a dmi n i st r aci ó n María Gabriela Camacho de Rodas gabrielacm@lookmagazine.com.gt D I RECTO R A D E proy ectos y m ed i os d i gi ta l es Mónica Niederheitmann de Castañeda monicanb@lookmagazine.com.gt D I RECTO R A d e d i s eñ o Mariajosé Espina mariajoseg@lookmagazine.com.gt d i recto r a d e co n t en i d o Ed i to ri a l María Lorena Contreras lorenacg@lookmagazine.com.gt d i recto r cre at ivo d e pro d u cci ó n y m ed i os d i gi ta l es Edgar Navarro edgarna@lookmagazine.com.gt co o rd i n a d o r a d e v en tas y su scri p ci o n es Gabriela Arriola Co o rd i n ad o r d e pro d u cci ó n Pepe Valenzuela CO O RD I N A D O R A D E CO N T EN I D O D I GI TA L Isabel Moino asi st en t es d e pro d u cci ó n Isabela Sagastuy Alexander Ayala asi st en t e d e d i s eñ o Marielos Lemus asi st en t e d e redacci ó n Marielos Escribá Publicación de LOOK Group, S.A. Todos los derechos reservados - julio 2015

18



look letter carta de look

“Viajar

es m uc ho m á s qu e v e r cosas , es u n ca m b io prof u ndo y pe r m anente de l as ideas de l a v ida”

E

— M iriam B eard

l viajar, especialmente por placer, tiene una mística increíble pues muchas veces cuando encontramos lugares del planeta que no conocíamos, observamos sitios históricos, maravillas naturales o elementos culturales distintos a los nuestros, vivimos instantes en los que nos desconectamos de todo y al mismo tiempo nos volvemos más conscientes de nosotros mismos y del mundo en el que vivimos. Algo que es innegable, es que siempre, al culminar un viaje, hay algo en nosotros que ha cambiado. Por lo anterior, en esta edición de LOOK queremos invitarte a viajar, ya sea a ir a lugares de Guatemala que aún no has visitado, a conocer otras culturas a través de su gastronomía y a darte cuenta como un viaje ha tenido impactos tan grandes en Andrea Cardona, que la llevaron a escalar el Everest y a alcanzar los dos polos del planeta.

Si ya tomaste la decisión y piensas embarcarte en un nuevo viaje, también te compartimos los mejores tips inspirados en las tendencias de pre-fall, qué productos de belleza llevar para ayudarte a reducir el jet lag, qué peinados todo terreno puedes usar en tus aventuras y qué bolsas te recomendamos llevar, según el momento de tu viaje. Y si lo que deseas es más inspiración, te compartimos lugares espectaculares, en distintos rincones del planeta, que nuestros lectores han visitado y te daremos una pequeña idea de cómo viajan los ricos y famosos. ¡ A t r é v ete a i r a donde n u nca h as ido !

20

loo k team



m

ai

l.c

om

p g o ty Pe lat fo ra r c Ph h af to fo gr o aK or gr . H áf t i k e oV uc ma afí a e co s a x vi n r og ha c s pu y o s u N o en e st s a e. ig mo o tty ht @ y g

RKe o vi D fo iseñ ssn su tó a d at s

as

ta sa .c om

co ic d n g su no itar o e cu an s r a e r ci ias n c so do . a da d a s st m y s e ur m pa ia . ar ñ s@ ca as gr up s o

vi

r o co. do fi e na la ed P g grá d sio y . i s n r co pa fía a m u a o te A a d . c o L h ad al o. gr mo a i l C iseñ tem ient oto e la @ g m D ua im f d 9 9 3 G c la a . 1 na r tic c h po sté i s p e lu e

*Los artículos presentados en esta edición representan el punto de vista de nuestros colaboradores. ja

AJa stv ie 17 tó ur v a g r tr ari ño ra i pu ab os s, fo as re bl aja c ha . A o Fo

ai

l.c

om

e n . on G spe a Ve en ast cia cim nez P C r l ie o el erú or on izó nto lan de pr . E do óm en , s o sig o n n ic e e o l y G c e n ec ua Bl e D In vi c c h en to tem u ’Ga sti d t ef . g ter Ce al e L lli ut vi a im a o ua ch in a y te . m ef ic , al , e ia a@ n gm

LJe f C ópf e de hef ezr s

CO B L D O A O R RE A S

. o ín ad u g a l o oq a b o e n 2 5 s e v i v e , z a r y ó s ar e e n o ci u d d nd io on ar raf cre . A s mu don do fash G a ió g n M tó ió y al cid en y e de y s. Fo c em e rk e os le ro t d Na ua s, Yo ent baj sty ot . c o m l e a e G o a m f r r ai añ uev ual a t , li nt gm N ct liz os , e 7@ a a t es in a re etr ort r o q u r ep ar d gm

lookmagazine.com



news and events noticias y eventos

01.

02.

04.

05.

06. 03.

01. 03.

05.

Nuevos sabores e n L’ O s t e r í a

Inaugur ación Two Brothers

Nico le Lee llega a G uatem a l a

L´Ostería presentó nuevas opciones de platillos, con gran variedad de sabores, que se suman a las alternativas de gastronomía mediterránea ya preferidas por los clientes. Toda la comida se prepara en un ambiente familiar y con ingredientes frescos. Además se incluyeron en el menú tres tipos de cerveza artesanal y bebidas con fórmulas nutritivas que aportan beneficios al cuerpo.

La tienda guatemalteca Two Brothers, inauguró en Pradera Concepción su segundo punto de venta. El concepto de la marca va dirigido a vestir hombres modernos, que disfrutan la moda, el buen vestir y que tienen un estilo casual, sin dejar a un lado la elegancia. Two Brothers nació en noviembre de 2011 y su primera tienda se ubica en el C.C. Miraflores. La tienda maneja marcas de vanguardia como Ted Lapidus, Perry Ellis y Calvin Klein, entre otras.

El pasado 30 de mayo los embajadores de la marca Nicole Lee, Suzy Han y Samuel Lee, participaron en la inauguración de la tienda en Paseo Cayalá. La marca ofrece bolsas, maletas, billeteras y zapatos en estilos divertidos, llenos de color, movimiento y dinamismo. Sus tiendas están ubicadas en Majadas Once y Paseo Cayalá.

02. 04. 06.

TUMI, ahora en Ark adia

FLOW, un ron sin azúcar

TUMI, marca líder por cuatro décadas en productos para negocios y viajes, abrió las puertas de su segunda tienda en Guatemala, ubicada en Arkadia Shopping. Este nuevo punto de venta, se añade a una red mundial de más de 260 tiendas en 75 países. TUMI se ha caracterizado por ofrecer a sus clientes en todos sus productos: calidad superior, excelencia en el diseño, innovación tecnológica, funcionalidad y un gran nivel de servicio al cliente.

Industrias Licoreras de Guatemala lanzó Ron Flow®, un producto neutro, ligero y versátil, creado con una receta y proceso especial de triple destilación y sin azúcar.

24

Prepara un Sour Cloud 2 kiwis machacados ½ oz. de agua de coco ½ oz. de Ron Flow + hielo Mezclar todo en coctelera y servir.

IN SIMAN

Almacences SIMAN lanzó su nueva campaña publicitaria Tu Vida IN SIMAN, la cual está conformada por una secuencia de capítulos inspirados en la vida actual de sus clientes. El primer capítulo es Mujer del Milenium y se inspira en una mujer moderna y activa, que asume distintos roles diariamente. Luego se desprende el capítulo Caballero Moderno, que refleja a un hombre exitoso que combina su estilo de vida saludable con su vida profesional y distintos ámbitos sociales.



fashion trends

3.

5.

tendencias de moda

2.

1.

4.

6. 7.

9.

8.

Productos Ivy disponibles en: Ivy Clothing Boutique Tel: 2332 0848

11.

Los diseñadores optan por una silueta femenina con aplicaciones de encaje y seda sublimada en patrones florales oscuros y cuellos redondos simulando el estilo doll en cada una de sus creaciones. Desde propuestas con patrones, presentadas por Valentino, hasta vestidos simples combinados con bordado, esta tendencia llenó de ternura la temporada pre-fall.

1. Ivy bolsa de mano 2. Ivy blusa 3. Lulu Frost collar 4. Miu Miu lentes 5. Opening Ceremony vestido 6. Miu Miu vestido 7. Nicholas Kirkwood zapatos 8. Coteriee pulsera 9. Tory Burch suéter 10. Fendi bolsa 11. Reed Krakoff zapatos

26

Fotografías: servicios

The Doll Rachel Zoe

10.



fashion trends tendencias de moda

4.

1.

3. 2.

6.

5.

8.

7.

a pattern Dior

11.

Visions of

10.

¿Quiénes se atrevieron a usar algo distinto esta temporada? Marcas como Dior, Thakoon y Fendi optaron por alejarse de las tonalidades tierra y experimentar con la mezcla de patrones, que aplicados a statement pieces como ponchos, abrigos y bolsos, fueron una de las tendencias más comentadas de pre-fall.

1. Daniele Michetti zapatos 2. Oscar de la Renta aretes 3. Ivy bolso de mano 4. JCrew pantón 5. Michael Kors falda 6. Coteriee aretes 7. Coteriee bolso de mano 8. Thakoon suéter 9. Victoria Beckham blusa 10.Marc by Marc Jacobs bolsa 11. Miu Miu blusa

28

Fotografías: servicios

9.



fashion trends

4.

tendencias de moda 2.

1.

3.

Cozied up Los abrigos oversized están de vuelta y la piel de oveja toma protagonismo en las colecciones de pre-fall de esta temporada. Los tonos camel, terracota y verde musgo son reinventados y aplicados en prendas como cardigans, chalecos y capas. Esta tendencia predominó en las marcas como Altuzarra, Gucci y Stella McCartney.

5.

Fotografías: servicios

7.

6.

Altuzarra

10. 11.

8.

9.

1. Tumi maleta 2. Sergio Rossi zapatos 3. Sidney Garber pulsera 4. Chloé chaqueta 5. Isabel Marant abrigo 6. Jimmy Choo botines 7. Marc Jacobs falda 8. Stella McCartney lentes 9. Coteriee aretes 10.Chloé bolsa 11. Bass - Franco Sarto zapatos

30



trendsetter creadora de tendencias

Live

.

Love. Travel .

Florianópolis , Brazil

Marinés Granados se define a sí misma como una mujer sencilla, siempre en búsqueda de aventuras y nuevas experiencias. Sin duda alguna, viajar es una de sus más grandes pasiones, la cual descubrió cuando, al salir del colegio, se mudó a Buenos Aires.

A Marinés le gusta la simpleza y sentirse libre, por lo que siempre busca estar cómoda con lo que viste. Le gusta seguir su instinto y compartir sus experiencias, para motivar a otras personas a conocer cosas nuevas. Dharamsala, India

Pulsera s que no

me quito por su significado

Tian Tan Buddha , Hong Kong Mi diario de viaje. 32

Taj Mahal, India Mis lentes de sol, Persol, que se pueden doblar para viajarlos mejor y meterlos donde sea. Soy fan de ellos y es en lo único que “gasto”. Bufandas o pareos, Mis únicos jeans, los

tengo desde que tenía 15. Son súper cómodos.

los uso para todo. Hasta de sábanas en el tren.

Hampi, India

Actualmente está viviendo en India, en donde ha conocido destinas regiones y lugares emblemáticos como el Taj Mahal. Hace poco tuvo la oportunidad de atender 4 días a las enseñanzas del Dalai Lama. “Estar enfrente de él, escuchando sus palabras llenas de sabiduría y sus risas, era como estar en una película. Estoy enormemente agradecida y me siento demasiado bendecida y afortunada por estas experiencias”. Como publicista, trabaja algunos de sus proyectos online, junto con el equipo de su agencia, FRSH! “Busco ayudar a otros, como publicista y como ser humano... esa es mi pasión, hacer publicidad para bien”.

Fotografías: cortesía de Marinés Granados y servicios

Para mí, viajar es crecer y aprender de la mejor manera. Gozar de nuestra hermosa Madre Tierra y de todo lo que tiene para nosotros, para que disfrutemos y cuidemos de ella. Viajar es abrir la mente, abrir los ojos, conocer nuevas culturas, lugares y personas. Es darnos cuenta que hay tanto en el mundo y que, al mismo tiempo, todo y todos estamos conectados. Viajar es salir de la burbuja, ver con otros ojos nuestra realidad personal y regresar con una nueva perspectiva. Viajar es un regalo del universo que sin duda hay que gozar”.


style tips tips de estilo

1

2 Laura Mercier lipstick

Lente s osc uros Llevar rímel puede ser incómodo en vuelos largos. Cubre tus ojeras y protege tus ojos del sol a tu arribo.

Lipstick d e color Mantén tus labios hidratados y tu rostro con color durante tu viaje. Sarah Chapman hidratante facial

Bottega Veneta blusa

4

Alice + Olivia suéter

6

E s s en T I A L S to

7

Zapatos cómodos y c e rra dos No sabes cuanto tiempo pasarás en colas de seguridad y abordaje, o si te tocará correr entre terminales.

travel Tips para viajar cómoda y con estilo, siguiendo los lineamientos de seguridad de los aeropuertos y las aerolíneas.

Kenzoki crema

Cre ma de manos Un pequeño tubo con crema hidratante puede refrescar tus manos y, si lo necesitas, tus pies.

Miu Miu pantaón

Recuerda que en los controles de seguridad te pedirán que te quites los zapatos, así que no olvides llevar calcetas pues no querrás caminar descalza en el aeropuerto.

Fotografías: servicios

5

3

S pray de rostro El aire acondicionado y las largas horas pueden resecar tu rostro. No olvides que la presentación no debe superar las 2oz.

Ropa c ómoda Usa telas flexibles y transpirables como el algodón o el lino. Busca que la ropa no sea muy ajustada, así no estarás incómoda.

Rag & Bone zapatos

Elizabet & James lentes

Chaq ue ta o suéter ligero La temperatura varía en los aeropuertos y aviones.

9 Christopher Kane bolsa

8 Kit de higie ne Ten siempre a la mano cepillo de dientes, pasta dental de viaje, peine pequeño de pelo y mini antibacterial.

Eq uipaje de ma no ligero No solo para que cumpla las medidas estipuladas por la aerolínea, sino para que no te agotes cargándolo. Bolsas e spacios as Es esencial para llevar tus documentos, colocar tus accesorios como iPhone, audífonos y guardar las compras de último momento del duty free. 33


fashion profile perfil de un diseñador

Regional

GUiSHEM b y

guillermo jop g u at e m a l a

Siluetas geométricas combinadas con patterns y cortes limpios. Inspirado en súper héroes.

couture :

Dav id

va l e n ci a

14 Designers to keep an eye on

g u at e m a l a

Tonos neutros y profundos aplicados a siluetas arquitectónicas, con aplicaciones de patrones y texturas sobre drapeado.

Eduardo Figueroa g u at e m a l a

Francisco y Daniel

Estética romántica con combinaciones de telas fluidas y textiles típicos. Su principal característica es una confección y tallaje perfectos.

Tita

suárez

gale ano honduras

honduras

Estilo casual y urbano con prints nacionales aplicados en tonos intensos y sublimados pop sobre t-shirts.

Statement necklaces con aplicaciones de concha nácar, coral y predominio de tonalidades doradas, contrastadas con colores vivos.

Shantall l a c ay o

nicar agua

Utilización de patterns y telas llamativas sobre siluetas simples y estructurales, combinando un estilo ecléctico con un enfoque vanguardista y artesanal.

Mónica

arguedas e l s a lv a d o r

Cortes simétricos y juego de volúmenes con siluetas y proporciones variadas, aplicadas sobre telas sublimadas y texturas satinadas.

Elias

sarmi en to pa n a m á

Geraldine garcía

e l s a lv a d o r

Johana

hernández

Utilización de técnicas de bordados con aplicaciones metálicas y laser cut. Enfoque casual y uso de telas con volumen y satinadas.

Telas vaporosas y en volúmenes oversized, combinando prendas con propuestas de headpieces en Organza con aplicaciones de plumas y pedrería.

e l s a lv a d o r

Obra Gris

A mo y señor by erick mor a costa ri c a

Con un estilo onírico y atemporal, los cortes rectos y simples predominan en una propuesta enfocada al sector masculino y una inspiración neoclásica.

by oscar ruiz sch m i dt costa ri c a

La deconstrucción minimalista es su principal característica, con piezas multi-usos y un estilo enfocado a lo urbano y a la vanguardia.

34

Fabiola J. Lang

by j ennifer l ang costa ri c a

Una propuesta que fusiona elegancia y sofisticación, enfocada a una mujer poderosa, utilizando texturas como el fringe y piezas metalizadas.

br acho pa n a m á

Statement pieces combinando collares con ágatas y piedras semi-preciosas, montadas en tonalidades doradas, siluetas recargadas pero elegantes y sofisticadas.

Fotografías: servicios

Un estilo tradicional y clásico. Se enfoca en vestidos de noche con siluetas simples y estilizadas. Utilización de telas con estampados barrocos y bordados.



the list la lista Rogelio Escobar

Leather Bowler

Céline

Navy Mini Leather Tie Bag

A night

fendi

out

Mini Peekaboo Bag

Between

terminals

Pau l a Cademartori

Faye Bag

Travel

Hermès

Birkin Bag

Lo u i s V u i t to n

bags

tod's

D-Cube Small Bowler

Bowling Vanity Tuffetage Bag

Sight-

C h o o s e t h e m w i s e ly

seeing

Al viajar debes elegir las bolsas que necesitarás en los distintos momentos de tu aventura.

A casual

rogelio escobar

Black Leather Shoulder Bag Tory Burch

Robinson Basket Weave Backpack

d ay d at e

Saint l aurent

Fotografías: servicios

Classic Nano Sac de Jour Bag Gucci

Bamboo Handled Pigskin Bag

Tory Burch

Kerrington Spotted Backpack 36



TAXI TAXI! FotografĂ­a: Pepe Valenzuela / Modelo: Liza Ă lvarez Maquillaje y peinado: Social Statement Salon


Pรกgina actual y opuesta Vestuario y accesorios Siman



Vestuario y accesorios Siman



Pรกgina actual y opuesta Vestuario y accesorios Siman



Pรกgina actual y opuesta Vestuario y accesorios Siman



Vestuario y accesorios Siman

Puedes encontrar estos LOOKs en:

Oakland Mall • Próceres • Miraflores Pradera Concepción


Vestuario Fabios


The

runa _ ways

Fotografía: Kevin Rossatty

Modelos: Irini Kefalas y Nicole Castañeda Maquillaje: Mónica Niederheitmann y Social Statement Salon

Peinado: Social Statement Salon



Pรกgina actual y opuesta Vestuario Fabios


Pรกgina actual y opuesta Vestuario Fabios




Pรกgina actual y opuesta Vestuario Fabios



Pรกgina actual y opuesta Vestuario Fabios


Pรกgina actual y opuesta Vestuario Fabios



Vestuario Fabios


Puedes encontrar estos LOOKs en:


Vestuario Together California, Jared Ellner

C LO UDS of Spring Fotografía: Gonzalo Marroquín

Asistente de fotografía: Michael Barry Modelo: Sonja Ewy

Maquillaje y peinado: Jenny Diaz Styling: Maria Montane

Asistente de styling: Monica Alcaraz Locación: Central Park, New York



Vestuario Together California, Jared Ellner



Vestuario Together California, Jared Ellner



Vestuario Together California, Jared Ellner



Vestuario Together California, Jared Ellner



Vestuario Together California, Jared Ellner



Calzoneta Wear

Encuentra el get the look de este shoot en la pรกgina No. 84


Sa

s e g a v Muestr a l a profundidad de tu rostro d ef i n i en do, poten c i a n do y co n tr a s ta n do los h u esos de l a c a r a y l a luz n atu r a l de tu pi el , uti liz ando l a técnica del contouring. Fotografía: Luis Pedro Chang / Modelos: Sofía Contreras, Amanda Castillo, Alexandra Krebs / Maquillaje: Mercedes Lara / Peinado: Isa Sagastuy


kora *

rostro redondo


*Palabras en Guarani

Pรกgina actual y opuesta Calzoneta Wear

tak amby rostro angular

*


Calzoneta Wear



Pรกgina actual y opuesta Vestuario Wear

K arapรฃ

*

*Palabras en Guarani

rost ro oval ado



get the look obtén el look

Sa

1

s e g a v

Contouring tips Pa r a g u i a rt e en l a aplicación del contouring, pu edes ver el vídeo en w w w. loo k m aga zi n e.com

tak amby

rostro angular

El rasgo más prominente de esta forma de cara es la línea de la mandíbula así que ahí es dónde se aplica el contouring. El blush se aplica sobre los pómulos y redondeando hacia arriba. Se ilumina debajo del ojo y las partes exteriores superiores de la cara para suavizar los rasgos.

conce aler brightener bronzer powder blush

rost ro oval ado

K arapã

El rostro ovalado permite aplicar cualquier tipo de base de maquillaje. Lo ideal es utilizar un mismo tono en toda la cara, perfeccionando los mínimos detalles con el corrector. Aunque una cara ovalada sea considerada como símbolo de perfección, existen quienes desean acortar visualmente la forma de su rostro. Para esto, se ilumina el área debajo de los ojos, difuminando hacia la línea del cabello. El blush se aplica empezando debajo del iris hacia el exterior. Debajo del hueso del pómulo se aplica un poco de bronzer para acentuar los pómulos.

3 82

kora

rostro redondo Para crear la ilusión de cara más “fina” o alargada se aplica contouring por los laterales e iluminador en la zona de la frente, en la zona de las ojeras y en la barbilla. El blush se aplica en forma de “V” hacia el exterior para alargar la cara.

2


83


publicidad

ON the GO 2

Una coca floja, o un bun como le dicen en inglés, no solo es una excelente forma de recoger tu cabello, también es un estilo de la temporada. Con hacerte una cola, enrollarla en un bun y luego aflojarla para que se vea más natural, tienes para sentirte bien en tu viaje.

Por si no quieres, o puedes, lavarte tan seguido tu cabello, te recomendamos llevar dry shampoo. *Al compartir tus fotos de distintos estilos de peinados en Instagram @socialstatementsalon, te regalamos un peinado. Oferta válida de lunes a miércoles, durante el mes de julio. 84

Tel: 2334 2372 12 calle 6-16 zona 10

Cuando sales de viaje, lo que menos quieres hacer es pasarte arreglando el cabello frente al espejo cuando hay tanto que ver fuera del hotel. A continuación te presentamos 3 peinados para aprovechar al máximo tus viajes y estar guapa en todas las fotos del recuerdo.

1

Si tienes fleco y quieres quitártelo de la cara, puedes hacerte una trenza desde tu fleco hacia el lado y tener un LOOK fresco todo el día.

3

Si tienes el cabello largo o mediano puedes hacerte una trenza normal y soltarte un poco a los lados para verte más natural y a la vez sentirte libre al no tener todo el cabello sobre la cara. No olvidemos que las trenzas no pasan de moda.

Cuando termine tu viaje, no olvides que el cabello también sufre estrés con los cambios, por lo que es necesario nutrirlo e hidratarlo al volver.

Fotografías: Javier Asturias - Modelo: Roxana Montenegro

Hairst yles



beauty kit

Soporta cuellos para descansar mejor en el avión.

kit de belleza

Ceramide Boosting 5 - m i n u te fac i a l, de Elizabeth Arden, para desintoxicar y reabastecer la humedad de la piel, minimizando la apariencia de piel opaca y dejando un resplandor facial.*

Una máscara para eliminar la luz ambiental y poder dormir según tu horario destino.

Una crema hidrata nte para el contorno de ojos.*

A nti jbe etaut l ag y M

ba g

Maquill aje esencial: lipgloss, delineador y concealer.*

uchas veces el inicio de un viaje largo puede parecer de pesadilla, debido al jet lag que es el desequilibrio que se produce entre nuestro reloj biológico y el nuevo horario de nuestro destino. Problemas del sueño, fatiga durante el día, dificultad para concentrarte y un semblante cansado, son algunos de los síntomas de este trastorno. Si estás por realizar un viaje a través de varios husos horarios, prepara con anticipación tu propio “Kit anti jet lag” que te ayudará a adaptarte de mejor manera, sintiéndote más fresca y alerta. *Productos disponibles en Siman.

R epa i r tr av el k i t d e M o r o c c a n o i l : incluye Moroccanoil Treatment que da al cabello brillo y flexibilidad; Moisture Repair Shampoo que aporta aceites esenciales; Moisture Repair Conditioner que devuelve la elasticidad; y Restorative Mask que repara el cabello dañado.

86

S p r a y facial hidratante.*

D r y s h a m p o o, para mantener tu cabello presentable, a pesar de los vuelos y aeropuertos.

Fotografías: servicios

Toa ll as desmaquill antes para refrescar tu rostro durante el vuelo y descansar mejor.*



sectiontip beauty sección tip de belleza

Make a color statement with your nails

Si tienes ganas de cambiar de estilo y te gusta jugar con los colores, aprovecha los nuevos colores, matices y acabados, dándole a tus manos y pies un LOOK único con tonos como el verde tropical, turquesa, fucsia, verde azulado, morado y coral. Atrévete y diviértete probando como luce cada uno en ti.

E ditors

t ip:

Busca esmaltes libres de químicos dañinos para la salud. Por ejemplo los de Zoya que son libres de tolueno, formaldehído, DBP y alcanfor.

88

Fotografía: Javier Asturias

Una tendencia que hemos visto en las pasarelas es la invasión de colores tropicales en la ropa, los accesorios, el maquillaje y, por supuesto, en los esmaltes. Esta temporada renueva los colores para pintar tus uñas y haz una declaración de estilo con tu manicure y pedicure.



nd rea

Cardona ” B uscan d o algo m ás grande que el Everest” Fotografía: Javier Asturias

Maquillaje: Mónica Niederheitmann Peinado: Eddy Uker

Locación: Pueblo Real Tecpán

E

sta alpinista que puso el nombre de Guatemala en lo más alto del planeta, al llegar a la cima del Monte Everest, a 8,848 msnm, ha vivido en los últimos años, dos de las tragedias más grandes que se han vivido en la montaña; una avalancha en 2014 en la que murieron 16 sherpas y en 2015, el terremoto en Nepal, en el que murieron más de 8,500 personas y que causó, también en el Everest, avalanchas y devastación. Hoy en día, ella se replantea sus metas y sus planes a futuro.

A w ild

heart

Andrea se describe a sí misma como una niña muy caprichosa y obstinada que se transformó en una mujer sumamente perseverante. “Cuando me propongo algo de verdad lucho y lucho hasta que lo logro”. Es una persona soñadora y aventurera a la que le encanta proponerse metas y trabajar diariamente para alcanzarlas. 90

Cuando tenía 15 años, Andrea y su familia se fueron a vivir al lago de Atitlán y luego, cuando terminó el colegio, tenía que regresar a la ciudad para ir a la universidad. Sin embargo ella ya estaba acostumbrada y feliz de estar rodeada de naturaleza y con otro ritmo de vida. Además, ella tenía el sueño de viajar y conocer el mundo. Estos dos factores hicieron que se planteara una posibilidad distinta y empezó a aplicar a distintas universidades fuera de Guatemala. En este proceso, obtuvo una beca para estudiar en Italia la carrera de Economía en Turismo. Al terminar la carrera, empezó a trabajar en hotelería, en el área de mercadeo de una cadena hotelera muy famosa. Durante el verano trabajó en la Isla de Cerdeña, en Italia y luego se muda a la sede en Nueva York. Sin embargo, se da cuenta que ella había elegido su carrera para poder viajar, pero lo que estaba haciendo la mantenía todo el día en una oficina y frente a una computadora. “Lo que si me permitió este trabajo y que agradezco mucho es que pude ahorrar. Muchas veces no estamos en el trabajo de nuestros sueños, pero es un escalón para ir hacia ellos”.


Vestido Eduardo Figueroa Joyería Alessa Designs


PĂĄgina actual y opuesta Vestido Mauricio Samayoa JoyerĂ­a Alessa Designs


The turning

point

Con el dinero que ahorró en su trabajo de hotelería, Andrea decidió realizar un viaje a Asia y se fue seis meses de mochilera en una aventura por la India y Nepal. “Esa experiencia cambió totalmente la perspectiva de mi vida, definitivamente yo iba en una búsqueda interior de propósito y lo encontré”. Al final de ese viaje, empieza a trabajar como operadora de turismo, haciendo investigación de nuevos destinos y luego ofreciéndolos a nivel comercial y llevando clientes a hacer ese tipo de aventura. “Gracias a ese trabajo empiezo a aprender muchísimo del mundo, de la vida y a ampliar mis horizontes mentales. En esos cinco años viajé por 45 países y ese trabajo me hacía ir dos veces al año al Campo Base del Everest. Sin embargo no me imaginaba escalando montañas”. Cuando guiaba los viajes al Campo Base del Everest, que es una caminata de 130 kilómetros que se hace en 14 días (ida y vuelta), Andrea se preguntó qué tan difícil sería escalarlo. Estuvo considerando la idea por algún tiempo y se dijo a sí misma: “solo hay una manera que lo puedo saber y es intentándolo”. A los 25 años escaló en Nepal su primera montaña, el Isaland Peak (Imja Tse) que tiene una altura de 6,189 msnm. “Empecé relativamente tarde. Pero cuando lo hice fue una pasión tan grande que no podía parar, porque cada montaña me ofrecía un reto distinto que vencer. Uno de los retos más constantes que yo encontraba en cada montaña era el miedo, ya fuera miedo al frío, a la dificultad técnica o miedo al fracaso de no saber si lo iba poder lograr o no. Sin embargo, es increíble en cada una haber tenido la oportunidad de superar el miedo, pues creo que ese es el reto más grande que tenemos en la vida”.

Conquering

the peak

Desde el momento que Andrea decidió que iba a intentar escalar el Everest, hasta el momento en el que estuvo lista para hacerlo pasaron 3 años, en los que tuvo que comprometer el 100% de su vida para este fin. Por lo tanto, los seis meses

del año que trabajaba, guiaba solamente viajes relacionados con trekking y montañas; y los otros 6 meses se dedicaba a aprender cosas más específicas como técnicas de escalada, cómo usar el equipo, cómo funcionan las expediciones, a conocer su cuerpo en temperaturas extremas, etc. “Tuve un proceso de escalar 14 distintas montañas nevadas, que me fueron llevando gradualmente a la meta final. Esas montañas incluían algunas de las ‘7 cumbres’ por ejemplo el Kilimanjaro, la montaña más alta de África; el Monte McKinley en Alaska, el más alto de Norteamérica; el Aconcagua en Argentina, el más alto de Suramérica; el Elbrus en Rusia, la montaña más alta de Rusia. Finalmente, el 23 de mayo de 2010 alcanzo la cima del Everest, siendo la primera mujer centroamericana en lograrlo y realmente me sentí muy orgullosa de llegar a esta meta”. Durante su preparación para este hito, el Everest se convirtió en parte de un proyecto más grande, no en el fin último. Consiguió alcanzar las 7 Cumbres y después hizo una travesía en esquí para llegar al Polo Norte geográfico y luego al Polo Sur. “Entonces completé el Grand Slam, que es la unión de las 7 Cumbres con los dos polos. Me convertí en la única persona latinoamericana que ha logrado este reto”.

Life changes

the path

Acostumbrada a que con su gran determinación, con su equipo y con las ganas de hacer algo lograba siempre llegar a sus objetivos. El año pasado, en 2014, regresa al Everest con la meta de hacer un récord mundial, ser la primera mujer en escalar la cumbre del Everest y menos de 24 horas después, la cumbre del Lhoste. “Cuando nosotros estábamos en el Campo Base, hubo una avalancha en la montaña en la que murieron 16 sherpas, que son los guías de la región. Me di cuenta que nos hubiera podido pasar a cualquiera, pues era la ruta que todos íbamos a tomar. Además, me puse a pensar qué pasaba con las familias de estos sherpas, pues ellos trabajaban en el Everest para llevar recursos a sus casas y de un momento a otro ya no estaban. Allí empezó en mí un llamado a la concientización de ver qué esta sucediendo a mi alrededor y buscar hacer un cambio más sustancial”. 93


Vestido Mauricio Samayoa



Después de vivir esta experiencia, Andrea continúa con la determinación de volver a intentarlo. Se prepara durante un año más y en 2015 regresa al Everest, con una mente muy positiva y muy segura de sí misma. “Nunca pensé que podrían haber dos tragedias tan fuertes en años consecutivos. Sin embargo, cuando estábamos en la montaña, sucede el terremoto en Nepal. Cuando pasó pensé que nuevamente se estaba yendo mi sueño y me pregunté ¿Por qué me toca una segunda prueba tan grande? Sin embargo, conforme fue pasando el tiempo nos íbamos enterando de personas que estaban gravemente heridas, de miembros del equipo que habían fallecido y sherpas que habían perdido sus casas o, peor aún, a seres queridos. Esto me ayudó a poner todo en perspectiva”. Las dos tragedias vividas en el Everest, le permitieron Andrea ver muy de cerca la fragilidad de nuestra vida y también darse cuenta que cuando se tiene la vida, se tiene todo. Así que empezó a reajustar su propósito. “Cuando vives la muerte tan de cerca, es cuando te preguntas: ¿Si yo ya no estuviera mañana, estaría de verdad feliz con lo que estoy haciendo con mi vida? ¿Sentiría que hace sentido, que me siento plena con eso? Esas son preguntas existenciales muy importantes que te llevan a cambiar a nivel sustancial, ya no solo de forma. Regresé a Guatemala viendo todo color de rosa, pues siento que me han dado una segunda oportunidad de vivir. Cuando en el día a día siento que me estoy desenfocando, me acuerdo de ese momento y que estoy viviendo una segunda oportunidad”.

A new purpose

in life

Cuando logran bajar de la montaña, Andrea y su pareja, se enteran de la gran devastación que el terremoto dejó en Nepal y las tragedias que muchos de los sherpas estaban atravesando. Así que deciden documentar qué era lo que estaba sucediendo para poder compartirlo con el mundo y lograr recaudar fondos para ayudar a la reconstrucción. “Yo quiero poner mi granito de arena a un país que me ha formado tanto como persona. Yo nunca hubiera podido representar a Guatemala como lo he hecho, si no hubiera 96

escalado el Everest y si no hubiera tenido a los sherpas que me ayudaron en ese proceso. Me siento más que en el deber de poder dar algo de vuelta. En Nepal empezó mi historia como montañista y por eso estoy organizando distintas actividades para poder ayudar. El corazón de Andrea Cardona, también está comprometido con Guatemala. Por eso, se ha involucrado con Alianza, una casa para refugiar a niñas que han sido víctimas de abuso sexual y de trata. “Con ellas ya he tenido la oportunidad de hacer algunas actividades recreativas, en dónde me da mucha esperanza ver como en esos pequeños momentos ellas son niñas de nuevo y se están divirtiendo, riéndose y olvidándose un ratito de su realidad. Ellas me han dado mucha fuerza, porque cuando pongo en perspectiva mis problemas, con lo que ellas están pasando, no es nada, y eso es algo que siento nos puede ayudar a todos”. Hoy en día, Andrea está en un momento de evaluación, preguntándose qué es lo que realmente la llena y apasiona. “Me siento muy agradecida de los títulos que he alcanzado y creo que con ellos he logrado poner muy en alto el nombre de Guatemala. Ahora planeo trabajar en que puedan tener un gran impacto en otras personas. Ahora estoy en busca de algo más grande que el Everest”.

Una lección: Las metas no son el fin, sino el medio para crecer y aprender.

Tu héroe y por qué: Nelson Mandela, porque logró no ser víctima de la realidad que le tocó vivir en prisión y al regresar a la sociedad tuvo la fuerza y sabiduría necesaria para unir a un país dividido.

Lu g a r e s fav o r i to s : El volcán Acatenango, el Lago de Atitlán, la caminata al Campo Base del Everest y la isla de Bali en Indonesia.

Frase que te inspira día a día: Hoy daré un pasito más hacia mi meta.


PĂĄgina actual y opuesta Vestidos Mauricio Samayoa JoyerĂ­a Alessa Designs



Vestido Eduardo Figueroa JoyerĂ­a Alessa Designs Zapatos Steve Madden


PĂĄgina actual y opuesta Vestido Eduardo Figueroa JoyerĂ­a Alessa Designs Zapatos Steve Madden


Cómo v iv ió A ndrea el

terremoto desde el Everest: “El Campo Base está a 5,300 msnm y nosotros estábamos a 6,200 msnm cuando fue el terremoto. Luego del temblor, mientras íbamos caminando caían avalanchas, pero no fueron tan grandes como para volarnos, como sucedió en el Campo Base. En el momento del terremoto había poca visibilidad y por eso no podíamos correr hacia ningún lado. Lo único que hacíamos cuando caían las avalanchas, era agacharnos para protegernos del viento, pero no podíamos hacer mucho más. Era una experiencia demasiado fuerte, no sabíamos si se iba a abrir el hielo, si nos iban a caer las avalanchas encima, nada. Fue un momento de demasiado miedo y luego nos quedamos atrapados arriba de la montaña, pues la ruta se había destruido. Después que pasó el terremoto, no sabíamos qué estaba sucediendo a nuestro alrededor, pero gracias a Dios a nosotros no nos había pasado nada, así que seguimos subiendo hacia el Campo Dos, ubicado a 6,500 msnm. Allí mi guía se logró comunicar a Campo Base y le informaron que éste se había destruido, que teníamos un sherpa desaparecido y que la doctora de nuestro equipo estaba gravemente herida. Después de dos horas nos informaron que todos los sherpas habían sido evacuados y que la doctora había fallecido. También nos dijeron que la ruta se había destruido, que no podríamos bajar y que la única forma de hacerlo sería que nos rescataran por helicóptero, pero que los próximos tres días habría mal tiempo. No teníamos suficientes provisiones y un miembro de nuestro equipo tenía un edema pulmonar, entonces estaba con oxígeno, pero sólo teníamos un tanque y esos duran poco. Cada vez el panorama se iba poniendo más oscuro, con más incertidumbre y más fuera de control. Al día siguiente empezamos a buscar alrededor y nos encontramos con otras expediciones. Allí siento que se empezó a aligerar un poquito la pena. Algunos compartían

la comida que tenían, otros tenían más gas para derretir el hielo y poder tomar agua (a esa altura necesitaban tomar 4-5 litros de agua al día). La carga se dividió y fue lindo ver como en los momentos de crisis la unión hace la fuerza. Todos estábamos luchando por un mismo fin, que era regresar con vida y ver qué podíamos hacer por las víctimas de esa gran tragedia. Aunque nos habían dicho que iban a haber tres días de mal clima, después de un día hubo una ventana de buen tiempo y rescataron al compañero que le había dado edema pulmonar. Tuvimos que bajar del Campo Dos al Campo Uno y allí vimos como habían cambiado completamente todas las rutas. Las grietas que estaban abiertas se habían cerrado, era un camino totalmente distinto. Además las piedras de hielo que habían caído de la montaña estaban por todos lados y ya con visibilidad me impresionó ver que nosotros habíamos pasado por allí y que no nos había pasado nada. Al bajar al Campo Uno el helicóptero llegó a rescatarnos y eran vuelos muy cortos de 5 minutos. Para mí fue impresionante ver que el helicóptero nos bajaba en unos pocos minutos, un tramo que nos había tomado más de 9 horas para subir. Al llegar al Campo Base, fue impactante ver la desolación. Allí juntamos las cosas que encontramos de nuestras pertenencias y yo gracias a Dios encontré mi pasaporte. Después, como ya no teníamos Campo Base, nos fuimos a refugiar al último pueblo antes de llegar a él, que se llama Gorashep, al que gracias a Dios no le había pasado nada y donde había comida. Allí nos decían que en otros lugares como Katmandú la situación estaba muy mal, que habían miles de víctimas, que no tenían agua ni comida. Escuchábamos cosas terribles. Sentía que conforme íbamos bajando del Everest la situación cada vez estaba peor, había más destrucción”. ¡ 101


Vestido Eduardo Figueroa JoyerĂ­a Alessa Designs



stylish power poder COn estilo

MARÍA

de los ÁNGELES

Fuente s

“Para lograr un cambio en Guatemala

es importante que los ciudadanos nos

M

involucremos y participemos”

Aunque empezó estudiando publicidad, en el camino se dio cuenta que lo que a ella le apasionaba era la comunicación. Así que cuando terminó el técnico universitario en publicidad, estudió la Licenciatura en Ciencias de la Comunicación. Actualmente estudia la Maestría en Políticas Públicas y Liderazgo en la Escuela de Gobierno. Cuando entró a la universidad, Marielos ya estaba casada y tenía un hijo. Durante la carrera nacieron su segundo hijo y su hija menor. También, en esa época tenía dos trabajos y después de esto asistía a sus clases. “Como esposa, mamá, trabajadora y estudiante, la agenda era un poco cargada. Para mi la familia siempre ha sido mi prioridad, lo que más disfruto en esta vida es estar con ellos, y es por eso que fui sacando poco a poco la carrera”. 104

Su primer trabajo fue como secretaria en la Revista Crónica. “Fue una linda experiencia y me hubiera encantado escribir, pero aún no estaba preparada. Era muy jovencita y no conocía mucho de los temas políticos, así que en ese momento solo fue una aspiración. Sin embargo, allí conocí a algunos de los mejores periodistas que hay hoy en día en el país.” Mientras trabajaba allí, le avisaron que estaban haciendo un casting y como le gusta mucho hablar y la comunicación sus compañeros la motivaron a ir a probar. “Al día siguiente comencé a trabajar, también, en Canal 25, en un programa en vivo de música. Al terminar la carrera de Comunicación, hizo pruebas para trabajar en el Ministerio de Relaciones Exteriores y la contrataron como Directora de Comunicación, donde

Fotografía: Javier Asturias

arielos Fuentes es hoy en día la Directora Ejecutiva del Movimiento Nacional por la Integridad que promueve la transparencia en la gestión púbica y, sin dejar a un lado sus papeles de esposa, madre, hija y hermana, entre muchas otras, trabaja día a día para apoyar a la fiscalización de las autoridades de gobierno y el empoderamiento de la ciudadanía.


stylish power poder con estilo

a los guatemaltecos, lo primero que hacen la autoridades es laboró por 10 años y tuvo la oportunidad de trabajar con enriquecerse y luego tan solo un poquito de obra”. los Ministros: Eduardo Stein, Gabriel Orellana, Edgar Gutiérrez y un período muy breve con Jorge Briz. “Allí “Por eso la importancia de que la gente participe. No se trata empezó un trato muy directo con los medios de comunicación, de estar en un cargo público o ser parte de un partido político, porque yo tenía que atender a los periodistas, darles todas sino que se informen, que conozcan su constitución, que las facilidades para que pudieran cubrir la fuente y trasladar sepan sus derechos, que sepan sus efectivamente los mensajes del obligaciones, también. Y por qué Ministerio. Fue una época de “Sueño con una Guatemala en la enorme crecimiento personal y que se pueda vivir tranquilamente y no, eventualmente a un mediano o largo plazo, poder contar con profesional, tuve la oportunidad salir al trabajo en bicicleta sin estar guatemaltecos jóvenes que se de asistir a cursos en el extranjero estresado si llevo en la mochila mi están interesando por participar y fue así como se fue modelando computadora, que la gente pueda en política y que finalmente mi carrera hacia lo político, sin compartir su s opiniones sin ningún sean gente honrada, honorable y habérmelo planteado de inicio”. miedo y que los impuestos lleguen a decente la que esté ocupando los cargos públicos”. Cuando salió de la Cancillería, donde tienen que llegar” . trabajó un tiempo en el Frente Nacional contra el Hambre, en donde aprendió de otros temas siempre ligados a la comunicación, pero también sobre la administración pública. Luego llegó al proyecto del Movimiento ejerce tu derecho: Nacional por la Integridad. “Yo ingresé como responsable de las alianzas estratégicas con otras instancias de la sociedad civil y a lo largo de los años, pues el Movimiento fue cambiando y hoy Estar informados en día estoy a cargo de la Dirección Ejecutiva del mismo. “Me parece que lo principal es que la gente lea mucho, ahora

Elecciones 2015

El Movimiento Nacional por la Integridad surgió cuando estaba impulsándose la Ley de Comisiones de Postulación. En ese momento acababa de pasar la muerte de Rosemberg y había una enorme euforia de participación ciudadana, pero estaba un poco desenfocada. “Canalizar ese deseo de trabajo de los guatemaltecos era una tarea a largo plazo y el Movimiento se propone ayudar a orientar a la ciudadanía para que fiscalicen a sus autoridades. Es muy importante que los guatemaltecos estemos enterados de lo que ellas están haciendo, porque realmente han abusado del poder que tienen y sobre todo el mal uso de los recursos”. “Ahora lo vemos con pruebas, porque existe una CICIG que nos lo pone enfrente, pero la verdad es que esto no es nuevo, es una mala práctica que se tiene en el país desde hace muchísimos años y lo malo es que cada vez va haciéndose una red más organizada, en la que todos vienen a jugar un papel en este sistema operativo de un enorme grupo de corruptos, que se van cambiando por turnos para ocupar las posiciones de poder, para sus intereses personales. Este país es tan noble y los guatemaltecos también somos tan nobles que todo el mundo echa punta y trabaja y este país sigue dando, pero estamos manteniendo un Estado que lejos de ayudar

1 2 3 4

hay tantos programas de análisis en la tele, radio, en las redes sociales, hay mucho material para que la gente se informe”.

Ir más allá “Es importantísimo conocer, no sólo al candidato a presidente, sino quién lo acompaña como vicepresidente, quiénes son sus colaboradores en el partido, quienes ayudaron a financiarlo y a conformar ese partido, quiénes son los más cercanos al candidato, sea bueno o malo. Porque lo que pasa es que votamos por una persona, porque nos pareció el mejor y luego nos venimos a encontrar que está rodeado de un equipo de gente nefasta; y a veces pasa al revés, a lo mejor no nos gustaba mucho el presidenciable, pero conociendo un poco más cuál es su plan de trabajo, quienes lo están asesorando, etc., pues encontramos, algunas opciones que si valen la pena”.

Analizar y elegir “Somos nosotros como ciudadanos los que evaluamos. No es que alguien nos diga que votemos o no por algún candidato, sino uno en base a lo que conoce de esa persona, decide”.

No tener miedo “Invitaría a la gente a que no se sienta amedrentada por presiones. El voto es 100% secreto, nadie tiene ninguna forma de saber por quién votó uno. Es el momento que exijamos un poco más de los que son candidatos”. 105


106

T

odo ser humano vino a este mundo a crear, estoy convencido que todos somos creadores y para crear esa obra maestra, es cuestión de conocernos, porque a medida que nos conocemos más, estamos más cerca de esa obra maestra que tanto hemos soñado”. Conocido como Dj Gonzo o JR Gonzo, este artista está siendo un ejemplo de que vivir de la música puede ser una realidad. Aunque sus comienzos fueron difíciles, pues se sumergió en el mundo de las drogas y alcohol, logró superarlo gracias a la pasión tan grande que tiene por la música y que lo hace sentirse vivo. Desde muy pequeño la música fue parte de su vida. A los 6 años tuvo su primera clase de batería y recuerda darse cuenta que eso es lo que quería hacer. Sin embargo, en su familia vivir de la música no se consideraba una opción y le decían que eso era para hippies y drogadictos. Poco a poco, se fue creyendo lo que le decían, dejando a un lado el amor y pasión que sentía, pues lo veía como un sueño inalcanzable. Al terminar el colegio, encontró mixes de DJs y al escucharlos se preguntaba cómo hacían éstos para provocarle tantas sensaciones con

Gonzo estaba muy frustrado con su vida y la forma que encontró de evadirla fue consumiendo todo tipo de drogas, alcohol y parrandeando sin ningún límite. “Esa idea de la parranda y la ‘gozadera’ se volvió una costumbre y cada vez lo hacía más y más, pues según yo, de eso se trataba la vida, de ‘gozar’ y la forma de hacerlo era estar enfiestado todo el tiempo.” Sin embargo, se dio cuenta que entre más lo hacía, más grande era el vacío que sentía por dentro y que en realidad no traía nada positivo a su vida, así que decidió preguntarse qué era lo que realmente quería en su vida y cómo quería vivirla. La respuesta fue clara: la MÚSICA. Tomó la decisión de reorientar su vida y sus padres, con la condición que estudiara “algo normal”, lo apoyarían al 100% en su sueño. Gonzo se graduó de mercadeo y luego se fue a Argentina a estudiar Producción Musical. Sabía que en Guatemala no había tantas oportunidades, pero estaba convencido y decidido a aportar algo en su país, así que decidió regresar y comenzar a hacerse una carrera en la música. “Hoy puedo decir con convicción que vivo de la música, hago lo que me apasiona y que no necesito de nada más que de la confianza en un poder superior, que es quien tiene todo preparado para mi futuro. Sé por convicción que las cosas creativas no vienen por consumir drogas, sino por estar en conexión con mi interior. Mi consejo para todos aquellos que encuentran su pasión, es que la persigan. No hay que tener miedo, pues eso que nos mueve y que no deja de dar vueltas por nuestra cabeza y corazón, eso es el camino”. @jrgonzo

doblegonzo

/JRGONZO

soundcloud.com/jr-gonzo

Fotografía: Javier Asturias

L ibre de la s droga s y lo s e x ce s o s

viviendo por

G o n z o,

y de l a música

una sola canción. Sin embargo, empezó a estudiar ingeniería y luego arquitectura, donde estaba un poco más cómodo siendo creativo, pero cada vez se sentía más vacío y únicamente al llegar a su casa y escuchar música tenía un sentimiento de pertenencia.



guatemalan destination destino guatemalteco

T esoros

escondidos

t r a d i c i o n e s g u at e m a lt e c a s l l e n a s de co lo r, histo ri a y místi ca .

Nuestro país tiene una historia compleja y valiosa que lo ha conformado como un país multiétnico, multicultural y multilingüe. Toda esta mezcla le ha dado una gran riqueza que se refleja a través de sus múltiples y muy variadas tradiciones. Si deseas conocer más a fondo Guatemala, más allá de sus maravillas naturales y de sus destinos turísticos más famosos, aquí te damos algunas ideas.

fest ival de

Jocotenango Elotes locos, torrejas, churros, tostadas, garnachas y muchos platillos típicos de Guatemala, así como juegos mecánicos y la procesión de la Virgen de la Asunción que recorre la Avenida Simeón Cañas, adornada por coloridas alfombras de aserrín y flores. Puedes disfrutar toda esta diversidad en la Feria de Jocotenango, en la que se venera a la Virgen de la Asunción, patrona de la ciudad de Guatemala.

Paseo Simeón Cañas, C i u d a d d e G u a te m a l a , d e l 13 a l 15 d e a g o s t o .

Rabinal

Achí

Sunpango

Si recuerdas la emoción que tenías cuando de niño lograbas elevar un barrilete, no podrás dar crédito a tus ojos cuando veas barriletes gigantes, de múltiples diseños y colores, que se elevan por el cielo. Esto lo puedes vivir en el festival de barriletes gigantes, en el cual los pobladores de Sumpango, Sacatepéquez fabrican y vuelan estos barriletes enormes, los cuales se trabajan con meses de anticipación. El día de Todos los Santos, se reúnen en el cementerio donde concursan por el mejor diseño y vuelo, frente a miles de turistas que llegan a ver el espectáculo. Sumpango, Sacatepéquez e l 1 d e n ov i e m b r e .

Baile del

palo volador

Si eres una persona visual y te encanta conocer la historia a través de obras o bailes, no puedes dejar de asistir al Rabinal Achí, también llamado Danza del Tun (tambor). Es una de las la únicas danza de origen prehispánico que sobrevive en América después de 500 años de mestizaje. Representa un hecho histórico de guerra entre achíes y quichés.

Imagina ver a varios hombres que, colgados de los pies, bajan desde lo más alto de un tronco de más de 30 metros de altura, acompañados de música de marimba y bailes. La danza del Palo Volador consiste de bailadores vestidos de mono, que se van desenrollando por medio de cuerdas desde la punta de un tronco de un palo alto, hasta que llegan al suelo.

R a b i n a l , B a j a Ve r a p a z el 25 de enero.

C h i c h i c a s te n a n g o , Q u i c h é d e l 17 a l 2 3 d e e n e r o ; C u b u l co , B a j a Ve r a p a z e l 2 6 d e j u l i o ; e n J oy a b a j , Q u i c h é e l 15 d e a g o s t o .

108

Fotografías: servicios

feria de


El d o r m i t o r i o e s u n e s p a c i o d e s t i n a d o a l d e s c a n s o , l a re l a j a c i ó n y a re c a rg a r e n e rg í a s . P a r a e l l o e s i m p o r t a n t e u n a d e co r a c i ó n q u e transmita paz y que sea práctica y eficiente. S i d e s e a s d e co r a r t u h a b i t a c i ó n y l o g r a r u n e s p a c i o d e rev i s t a , L O O K M a g a z i n e t e p re s e n t a e s t a g u í a b á s i c a co n co n s e j o s p r á c t i co s , p i ez a s c l ave y l o s m e j o re s p r ove e d o re s p a r a co n s e g u i r e l c u a r t o d e t u s s u e ñ o s .

after

Before and

step by step

Fotografía: Pepe Valenzuela

with


1

diseñando

paso a paso E ntiende la funci ó n principal del espacio a remodelar .

En este caso, la prioridad era tener un espacio abierto, fluido y apto para descansar todas las noches. Considera los siguientes elementos, pues son de gran importancia: • Cama cómoda e idónea para el descanso. • Iluminación natural del dormitorio. • Comodidad al pisar el suelo.

Otros elementos importantes a considerar son:

• Iluminación lateral nocturna en las mesas de noche para fácil manejo de la misma. • Otras necesidades del día a día: dónde colocar la ropa sucia, la bolsa, etc.

2

Lo más importante en la decoración de un espacio es que sea el reflejo de la persona que habita en él, para que ella se sienta cómoda y a gusto.

E n este caso , se remodel ó el dormitorio de una mujer de 25 años, profesional y amante del estilo . pintura y textura

de pared

de madera

cabecera

wow

pie z as telas

E ncuentra una referencia para la decoraci ó n y h a z un moodboard de c ó mo deseas decorar tu h abitaci ó n .

• Esto te ayudará a determinar qué estilo de piezas elegir para el dormitorio. • Si no tienes una idea clara de lo que deseas lograr, al llegar a una tienda o solicitar la elaboración de un mueble, te encontrarás con el problema de no tener el estilo claro y te confundirás o elegirás algo que no va.

3

E lige las pie z as m á s importantes q ue deseas cambiar .

Para realizar una remodelación, debes buscar no cambiar por completo todos tus muebles, sino enfocarte en cambiar las piezas más importantes del dormitorio.

Pintura y textura

de la pared de fondo y laterale s

E n nuestro pro y ecto modelo elegimos remodelar los siguientes elementos

Para darle un mayor enfoque e importancia a la cama, se decidió colocar un papel tapiz en el fondo del dormitorio. Esto le da mayor dramatismo de una manera fácil y económica. • Para elegir el papel tapiz se buscaron colores neutros, acorde a la personalidad sobria de la clienta. Sin embargo, se seleccionó un diseño con patrón para resaltar el dormitorio. • Se mandó a pedir a través de ROS DECOR, pues los precios que manejan son los mejores del mercado local, ya que no manejan catálogos impresos, sino que trabajan a solicitud del cliente, a través de un muestrario digital. T iempo de instalaci ó n : 2 semanas sin muestra y 3 semanas con muestra.

Para contactar a ROS DECOR, búscalos en: Ros rosdecor@gmail.com 5630 2679


Presupuesto estimado

cojines Q 1 , 5 0 0 . 0 0 funda de cama Q 2 , 5 0 0 . 0 0 lรกmpara Q 8 0 0 . 0 0 mesa de noche Q 4 , 5 0 0 . 0 0 banca Q 5 , 5 0 0 . 0 0 cabecera Q 5 , 5 0 0 . 0 0 papel tapiz Q 2 , 5 0 0 . 0 0 alfombra Q 5 , 0 0 0 . 0 0 pintura Q 6 0 0 . 0 0 silla de acento Q 2 , 5 0 0 . 0 0 ela Q 1 , 5 0 0 . 0 0

TOTA L

Q32,400.00

Before


Cabecera

de madera

Elementos que se transformaron: Se fabricó una cabecera clásica y elegante. Se eligió que esta fuera el centro focal del dormitorio.

- - C abecera - - L á mparas laterales se buscó una que fuera fácil de encender y clásica para que no pase de moda. Encuentra excelentes diseños en MELANGE.

- - T extura en la pared busca que no te cobren un “ojo de la cara” por este material. En ROS DECOR el precio es similar al precio del proveedor y solo se paga un porcentaje adicional por la importación e instalación

- - P intura te recomendamos utilizar pintura Sherwin Williams pues es de excelente calidad y durabilidad. Además encuentras su gama de colores en varios puntos comerciales y esto te ayudará a unificar la paleta de color del dormitorio.

- - A lfombras como el dormitorio es muy sobrio en la cama y decoración, se buscó apoyar el dramatismo del papel tapiz y balancear el diseño con una alfombra con textura. Encuentra los mejores diseños en MELANGE.

- - A ccesorios o pie z as wow

Para contactar a LA SASTRERÍA DE MUEBLES: fb.com/LaSastreriaDeMuebles sastre1@lasastreriademuebles.com 2258 8920 y 2476 9285

B usca saltarte intermediarios :

Trabaja con proveedores que no te cobren por armarte o unirte todo, sino que te fabriquen las piezas de cero. • Para la cabecera se compró la tela por aparte y luego se pagó únicamente por la fabricación.

Fotografías: Pepe Valenzuela

T iempo de reali z aci ó n : 3 semanas.

• Se contrató a LA SASTRERÍA DE MUEBLES, pues tienen precios razonables, una excelente calidad y un servicio personalizado. • El producto final fue una cabecera increíble, a excelente precio. Para reducir costos lo más posible, nosotros compramos las telas y ellos pusieron la mano de obra.

4

MELANGE: 16 Calle 4-36 z.14 Local 7 Centro Comercial Rue 16 2309 8230 Melange Home Decor


After


Para lograr un estilo sobrio y elegante, se diseñó una cabecera tapizada con tela.

• Se eligió la tela en BAZZAR FABRICS, quienes son proveedores locales que ofrecen las telas más novedosas y a precios competitivos en el mercado.

Ú ltimos to q ues

Para contactar a BAZZAR FABRICS, búscalos en:

cuadros

2da avenida 10-34 Zona 10. Plaza The Village Bazzar Fabrics 2331 1947 www.bazzarfabrics.com

Busca obras de arte o imágenes importantes para ti y mándalos a enmarcar. Te recomendamos Forma 2 por su impecable trabajo y buen servicio. Encuéntralos en 18 avenida 19-30 zona 10 · Teléfonos: 2368-2742 y 2337-3077.

cojines

Si en algo debes invertir es en cojines llamativos y diferentes. Ellos darán y resaltarán cualquier duvet cover sencillo y convertirán tu cama en algo espectacular. Por esto te recomendamos no escatimar en estas piezas.

candelas aromát icas

El olor ayuda a balancear la energía de un dormitorio y a darle un toque fresco. Encuentra los mejores aspersores en MELANGE.

Piezas Wow silla de acento

Ya sea para leer, descansar y al mismo tiempo dar un toque distintivo a la habitación, siempre es recomendable contar con una pieza de este tipo. Ésta la hicimos de la misma manera que la cabecera, junto a BAZZAR FABRICS y LA SASTRERÍA DE MUEBLES.

Busca elementos distintos que complementen el diseño y le den un toque distintivo al dormitorio. Fotografías: Pepe Valenzuela

5

elas

BFH 2333 4389 5 avenida 7-92 zona 14 Euroshops local 6



social media redes sociales

M a r g a r i ta H e r r a r t e Govind Devji Temple - Jaipur, India

ma n u e l c e n t e n o Macau Tower - China

Ka r e n M o l i n a India

Jake Denburg Jodhpur - India

#AllOverThe World Los lectores de LOOK compartieron, a través de nuestras redes sociales, los lugares más impresionantes y memorables que han conocido en sus viajes alrededor del mundo.

gaby arriol a París - Francia

Ka r e n M o l i n a India

Ga b r i e l a E s c a l ó n Chiang Mai - Tailandia

Ka r e n M o l i n a India

116

Fotografías: cortesía de nuestros lectores

G e n a r o Bat r e s Bora Bora - Polinesia Francesa


section sección

D i e g o Ro d r í g u e z Calafate - Argentina

Ana Enríquez Calafate - Argentina

gabriel urruela África

ma n u e l c e n t e n o India

M a r c e l Ba r a s c o u t Egipto ma r í a l o r e n a contreras Cape of Good Hope - Sudáfrica

L u c í a Ba r r i o s Sahara - Marruecos

Ga b y Chinchilla Capadoccia Turquía

Jake Denburg Jodhpur - India

sofía arriaza de guardia Maasai Mara- Kenya, África

117


technology tecnología

apps

for the

Tjunkies ra v el G oogle G oggles IOS/Android - Gratis Toma una foto de un lugar, una obra de arte, un código de barras o QR o de alguna imagen popular y esta aplicación te detallará información importante de lo que fotografiaste. Reconoce textos en varios idiomas como francés, inglés, italiano, español, portugués, turco y ruso; y los traduce a otros idiomas.

W ord L ens

3

IOS/Android - Gratis Viajar a un país en el que no manejas el idioma ya no será problema, pues con esta aplicación podrás saber el significado de una palabra con solo tomarle una foto, pues automáticamente te mostrará la traducción. Los idiomas que traduce actualmente son: español, italiano, francés, alemán, ruso y portugués.

118

1

F light A w are

F lig h t T rac k er

L ocaleur IOS - Gratis Designada la mejor app del 2015 para viajeros por la revista Forbes, ésta se centra en las necesidades de los viajeros Millennials usando las recomendaciones de personas locales de cada ciudad. Recomienda a dónde ir, qué comer y qué hacer.

2

IOS/Android-Gratis Esta aplicación es para los amantes de la aviación. Te indica de la locación y ruta en tiempo real de un vuelo tanto comercial como privado en todo el mundo. Tiene un sistema GPS que te indica dónde estás ubicado exactamente y hacia dónde se dirige tu vuelo.

5

S teller IOS -Gratis Es una aplicación en la que podrás crear tus propios storytellings con fotos, videos y textos de tus viajes. Fotografías: servicios

best

Gracias al desarrollo de apps novedosas y, sobre todo, funcionales, hoy en día podemos tener una agencia de viajes en la palma de nuestra mano y conseguir las vacaciones a la medida. A continuación te presentamos algunas aplicaciones que no pueden faltar al momento de organizar y disfrutar nuestros viajes.


a

publicidad

A ngeline: Una ex periencia

gast ronómica

E

“A l i m e nt a d o l a p a n z a y el corazón como lo hacía la abuela”

l restauranteur Alberto Blanco nació en Guatemala y a sus 16 años, decide ampliar sus horizontes y se muda a Alemania. Durante los siguientes años se dedicó a viajar por Europa y luego emigra nuevamente, esta vez a Estados Unidos. Un elemento que se repitió en cada lugar en el que estuvo, es que tuvo la oportunidad de trabajar en restaurantes, desde lavaplatos, mesero y ayudante de cocina. A pesar de haber obtenido el título de Lingüista por la Universidad de Minnesota, Alberto se dio cuenta que el mundo corporativo no era para él, pues ya había descubierto en la gastronomía su verdadera pasión. Luego de trabajar en distintos restaurantes en Estados Unidos y Europa, educándose en el área de cocina y de vinos, conociendo distintos tipos de comidas y aprendiendo de reconocidos chefs, decide volver a Guatemala e iniciar un restaurante de calidad mundial. Así surge Angeline, que más que un restaurante, es un concepto inspirado en

la dedicación y pasión por la cocina que le transmitió su abuela, Angelina. Angeline es un restaurante completamente guatemalteco, desde los chefs, meseros y capitanes. Alberto lo quiso así porque se ha dado cuenta que los guatemaltecos tienen esa chispa, deseo de servir y quedar bien con la gente. Todo el personal del restaurante está capacitado en servicio personalizado a cada cliente, las técnicas básicas de servir una mesa, los ingredientes que se utilizan y los conocimientos sobre los vinos que ofrecen y cómo combinan con cada platillo. Además, cada miembro de Angeline está comprometido con el concepto y lo transmite a los clientes. La experiencia comienza con lo peculiar de la carta y la forma de complacer a los clientes. La carta está diseñada con la forma en la que su abuela cocinaba a sus hijos, exclusivo para cada uno. Se divide en 4 categorías con 4 platos por categoría.

Sin embargo, algo que hace única la experiencia en Angeline, es que si al comensal no le gusta lo que está en la carta o quiere probar algo distinto, existe el “menú del chef ” con nueve platos de degustación. El mesero pregunta cuáles son sus restricciones y preferencias dietéticas, anota todo y lo lleva a la cocina, donde los chefs lo analizan y diseñan un menú específicamente para él. “Es todo un desafío, pero eso es lo que disfrutamos hacer, un arte con todas las restricciones que cada persona nos ponga y complacer el paladar exigente de cada cliente”. El chef Alberto visualiza a Angeline como el restaurante guatemalteco que llame la atención de la editora francesa Michelin. “Somos Guate y en Guate se puede, este paraíso lo da todo. Solo falta hacer las recetas con pasión y demostrar que podemos llevar a Guatemala a niveles más altos.” 2 Calle Poniente #3 Antigua Guatemala, Sacatepéquez 7832-0006


gastronomy gastronomía

Taste of

1

culture La gastronomía peruana es considerada como una de las mejores del mundo por su sabor, variedad y elaboración. Se destaca porque aprovecha todos los recursos autóctonos del país, como sus más de 3,000 variedades de papa y 55 de maíz. Como en todas las cocinas tradicionales, existen platillos representativos, que son parte del orgullo de sus habitantes y que tú no puedes dejar de probar.

Por Jefferson López

C e v ic h e Considerado por muchos como el plato que mejor representa a Perú, al punto de haber sido declarado formalmente como Patrimonio Cultural de la Nación. Se prepara con limón criollo, cebolla morada y ají amarillo en juliana, acompañado de choclo y cancha.

120

Este platillo refleja la influencia de los inmigrantes japoneses en la cocina peruana. Hecho a base de pescado crudo, cortado en forma de sashimi, con una salsa fría, picante y ácida.

Fotografías: Javier Asturias

2

T i r adito de a j í am ar illo


3

gastronomy gastronomía

4

A j í de gallin a

Viene de los Incas y antiguamente se preparaba con un ave llamada Suco. Con la evolución de la cultura y de la gastronomía se empezó a utilizar la carne de pollo o gallina desmechada. El platillo se prepara con un aderezo de ají, elaborado con ají amarillo, ajo, cebolla morada, pan y leche. Se acompaña de huevo duro, aceituna de botija y nueces tostadas.

5

Pa pas a la

huancaína Es un plato típico e histórico de la cocina criolla peruana, compuesto por papas sancochadas, bañadas con salsa de ají molido, leche, aceite y queso fresco.

C ausa de pu l p o al olivo

Elaborada a base de papa amarilla, limón y ají. El relleno está preparado con pulpo, aguacate, mayonesa de aceituna, aceite de oliva, limón y sal.

6

C h ic h a Es una bebida artesanal y ancestral que se elabora en el Perú desde tiempos preincaicos. Es una infusión de maíz morado, canela, clavo de olor, melocotón y cáscara de piña, acompañado de trozos de manzana. 121


destination

Si acabas de lograr el negocio de tu vida, ganaste la lotería o simplemente te da curiosidad conocer cómo viajan los ricos y famosos, para quienes los lujos parecen no tener límites. A continuación te presentamos tres opciones de viaje, que parecen salidos de una historia surrealista.

destino

Taking

lu x u ry

tra v el

1d u b a i

to a w hole n e w l e v e l

US$30,000 Dur ación del vuelo: 1 6 h o r a s Costo del boleto:

Cierra las puertas corredizas y disfruta al máximo de tu suite privada, en la que podrás degustar los más exclusivos vinos o champanes, o elegir algo más del minibar personal. Gradúa la luz ambiental a tu gusto y elige tu entretenimiento en tu cine privado. Si deseas descansar, convierte tu asiento en una cama totalmente horizontal y disfruta de un sueño reparador. Degusta, a la hora que desees, la oferta gastronómica de cocina gourmet a la carta con platos inspirados en la región, creados por chefs reconocidos y preparados con ingredientes frescos y locales.

122

Precio por noche:

US$23.000

Al hospedarte en esta suite, tienes derecho al helipuerto, traslados dentro de la ciudad en un Rolls Royce Silver Seraph y acceso al restaurante submarino. Accede a tu suite de 780 m2 a través de un elevador privado y maravíllate con la vista panorámica del océano. Disfruta de una comida en tu comedor personal, relájate en el lounge estilo árabe, disfruta una película en tu cine privado o de un libro clásico en la biblioteca privada. Te sentirás con una energía renovada después de tomar un baño en uno de los jacuzzis o duchas de mármol de los baños, que incluyen toiletries Hermès y fragancias Faubourg. Si necesitas algo más, puedes solicitarlo a alguno de tus mayordomos privados.

Fotografías: servicios

Vu el a d e L o s Á n g el e s a Dubai con Emirates.

Hospédate en la Royal Suite del Burj Al Arab, el único hotel de 7 estrellas del mundo.


2H o n g

section sección

Kong

Vu el a d e N YC a Hon g Kong con Lufthansa First Class

Costo del boleto:

US$ 43,500 Tu boleto implica poder disfrutar, también en tierra, de servicios del más alto nivel. En el aeropuerto te recibirá un asistente personal y podrás relajarte en el exclusivo ambiente de las salas de primera clase, antes de que el servicio de limusinas le traslade directamente hasta el avión. Ya en el aire, podrás descansar, dormir o incluso trabajar gracias a la ergonomía y confort de los asientos que se convierten en camas totalmente horizontales. Además el sistema de humidificación automático, creará un clima súper agradable en el interior de la cabina. Algo que también hay que destacar, es que tu paladar quedará totalmente satisfecho con la oferta gastronómica de prestigiosos maestros cocineros y la oferta de los mejores vinos del mundo, seleccionados por Markus Del Monego, Campeón del Mundo de los Sumilleres.

Hospédate en la Suite Presidencial del Hotel Intercontinental de Hong Kong. Precio por noche:

US$13 ,0 0 0

En la mejor ubicación y con las mejores vistas de todo Hong Kong, esta Suite Presidencial de 650m2, cuenta con cinco dormitorios, un salón tipo dúplex con ventanales panorámicos, una enorme terraza y una piscina infinity. La suite con vistas al Puerto de Victoria y a la Bahía de Hong Kong, incluye un mayordomo personal 24 horas, traslados al aeropuerto en limusina, pudiendo escoger los huéspedes entre un Rolls Royce Phantom VI, un Bentley o una limusina Mercedes.

123


destination destino

3s i n g a p u r

Costo del boleto:

US$22,000 Denominado por la aerolínea como “tu hogar sobre las nubes”, podrás llegar a tu destino muy descansado, habiendo viajado en un asiento que se puede convertir en butaca, mesa para dos personas o en una cama totalmente horizontal. Elije tu menú a tu gusto entre varias entradas, platos principales y postres, desarrollados por chefs premiados a nivel mundial, acompañados por vinos exclusivos, cavas y café recién hecho. Sin duda alguna, a pesar de ser un vuelo largo no estarás aburrido gracias a la oferta de los últimos estrenos en el cine y las mejores revistas. 124

Hospédate en la Chairman Suite del Hotel Marina Bay Sands Costo por noche:

US$1 5 ,0 0 0

Disfruta tu estadía en lo más exclusivo del mayor hotel de Singapur. La suite está localizada en los pisos 53 y 54, lo que garantiza vistas espectaculares. Cuenta con cuatro habitaciones, gimnasio, sauna, sala de juegos y home theatre, entre otras amenidades. Además contarás con servicio personal de mayordomo y acceso exclusivo a ciertas áreas del hotel. Sin duda alguna, no podrás dejar de disfrutar la piscina tipo infinity elevada más larga del mundo, con un borde de 150m con vistas a la ciudad y situada a más de 200m sobre el suelo. ¡

Fotografías: servicios

Vu el a d e N YC a Sin g apur con Swiss Air




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.