Arabic
ﻓﺤﺺ ﺳﺠﻞ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ Working with Children Check
ﻭﺭﻗﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ
ﻣﺎ ﺍﻟﻤﻘﺼﻮﺩ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﻔﺤﺺ؟ ﻓﺤﺺ ﺳﺠﻞ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ Working with Children (WWC) Checkﻣُﺼﻤﱠﻢ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺳﻼﻣﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ .ﻭﻗﺪ ﺑﺪﺃ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻔﺤﺺ ﻓﻲ ﻓﻜﺘﻮﺭﻳﺎ ﻓﻲ ﻋﺎﻡ ،2006ﻭﻫﻮ ﻳﻬﺪﻑ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﻊ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻗﺪ ﱢ ﻳﺸﻜﻠﻮﻥ ﺧﻄﺮﺍً ﻋﻠﻰ ﺳﻼﻣﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻣﻌﻬﻢ. ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﻌﻤﻠﻮﻥ ﺃﻭ ﻳﺘﻄﻮﻋﻮﻥ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﺼﻞ ﺑﺨﺪﻣﺎﺕ ،ﺃﻭ ﺟﻬﺎﺕ ،ﺃﻭ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺃﻭ ﺃﻧﺸﻄﺔ ﻣﻌﻴﱠﻨﺔ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻣﻨﻬﻢ ﺍﻟﺘﻘﺪﻡ ﻹﺟﺮﺍء ﻓﺤﺺ ﺳﺠﻞ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ .WWC Checkﺭﺍﺟﻊ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟ ِﻤﻬﻦ ﺍﻟﻤُﺪﺭﺟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻻﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ .ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺗﻔﺼﻴﻠﻴﺔ ﻋﻦ WWC Checkﻭﺍﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﻄﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻻﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﻟﻮﺯﺍﺭﺓ ﺍﻟﻌﺪﻝ Department of Justiceﺃﻭ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺨﻂ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻗﻢ .1300 652 879
ﻣﺎ ﻫﻮ ﺍﻻﺧﺘﻼﻑ ﺑﻴﻦ WWC Checkﻭﻓﺤﺺ ﺍﻟﺴﺠﻞ ﺍﻟﺠﻨﺎﺋﻲ ﻟﺪﻯ ﺍﻟﺸﺮﻃﺔ؟ ﺑﺨﻼﻑ ﻓﺤﺺ ﺍﻟﺴﺠﻞ ﺍﻟﺠﻨﺎﺋﻲ ﻟﺪﻯ ﺍﻟﺸﺮﻃﺔ ،ﻓﺈﻥ ﻓﺤﺺ WWC Checkﻳﺄﺧﺬ ﻓﻲ ﺍﻻﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﺕ ﻣﻌﻴﱠﻨﺔ ﻭﻳﺴﺮﻱ ﻟﻤﺪﺓ ﺧﻤﺴﺔ ﺃﻋﻮﺍﻡ )ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﻧﻘﻀﻪ( .ﻭﺧﻼﻝ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ،ﻳﺴﺘﻤﺮ ﻓﺤﺺ ﺣﺎﻣﻠﻮ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻳﺔ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﺃﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﺕ ﺳﻠﻮﻛﻴﺔ ،ﻟﺪﻯ ﺃﻳﺔ ﺟﻬﺎﺕ ﻣﻬﻨﻴﺔ ﻣﺨﺘﺼﺔ ،ﺃﻭ ﺃﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﺫﻭ ﺻﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺤﻜﻤﺔ ﺍﻟﻤﺪﻧﻴﺔ ﻭﺍﻹﺩﺍﺭﻳﺔ ﺑﻔﻜﺘﻮﺭﻳﺎ VCATﺻﺎﺩﺭ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟ ِﻤﻬﻦ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻟﻌﺎﻡ 2005 .Health Professions Registrations Act 2005 ﻻ ﻳُﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺇﺟﺮﺍء WWC Checkﺟﺪﻳﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺟﻬﺔ ﻋﻤﻠﻚ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﻮﻉ ﻣﻌﻬﺎ. ﻭﻗﺪ ﻳﻈﻞ ﻣﻄﻠﻮﺑﺎً ﻣﻨﻚ ﺍﻟﺘﻘﺪﻡ ﻻﺟﺮﺍء WWC Checkﺣﺘﻰ ﻭﻟﻮ ﺃﺟﺮﻳﺖ ﻓﺤﺺ ﺍﻟﺴﺠﻞ ﺍﻟﺠﻨﺎﺋﻲ ﻟﺪﻯ ﺍﻟﺸﺮﻃﺔ.
Return to Main Menu
Working with Children Check | P1
ﻫﻞ ﺃﻧﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟـ WWC Check؟ ﻗﺪ ﺗﺤﺘﺎﺝ ﻟـ WWC Checkﺇﺫﺍ: ً ً ﻋﻤﻼ )ﺗﻄﻮﻋﻴﺎً( ،ﻭ ﻋﻤﻼ ﺑﺄﺟﺮ ﺃﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺃﺟﺮ ﺃﻭ • ﻛﻨﺖ ﺗﺰﺍﻭﻝ • ﻋﻤﻠﻚ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﺈﺣﺪﻯ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ،ﺃﻭ ﺍﻟﺠﻬﺎﺕ ،ﺃﻭ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺃﻭ ﺍﻷﻧﺸﻄﺔ ﺍﻟﻤُﺪﺭﺟﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟ ِﻤﻬﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻻﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ،ﻭ • ﻛﺎﻥ ﻋﻤﻠﻚ ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ،ﺃﻭ ﻳُﺤﺘﻤﻞ ﺃﻥ ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ،ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻣﻨﺘﻈﻢ ﻭﻣﺒﺎﺷﺮ ﻣﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ،ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺪﻭﻥ ﺇﺷﺮﺍﻑ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻣﻦ ِﻗﺒﻞ ﺷﺨﺺ ﺁﺧﺮ. ٍ ٌ ً ﻣﺴﺆﻭﻝ ﻣﻦ ﻋﻤﻼ ”ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻷﻃﻔﺎﻝ“ .ﺗﻨﻄﺒﻖ ﺑﻌﺾ ﺍﻻﺳﺘﺜﻨﺎءﺍﺕ .ﻭﺃﻧﺖ ﺃﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺒﺎﺭﺍﺕ ﺃﻋﻼﻩ ،ﻓﺄﻧﺖ ﺇﺫﻥ ﺗﺰﺍﻭﻝ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﺟﺎﺑﺘﻚ ”ﻧﻌﻢ“ ﻋﻠﻰ ٍ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟﻔﺤﺺ .WWC Check
ﻟﻤﺎﺫﺍ ﺃﻧﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﻃﻠﺐ؟ ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﻣﺰﺍﻭﻟﺔ ”ﻋﻤﻞ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻷﻃﻔﺎﻝ“ ،ﺳﻴﺘﻌﻴﱠﻦ ﻋﻠﻴﻚ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻃﻠﺐ ﻹﺟﺮﺍء ﻓﺤﺺ ﺳﺠﻞ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ Working with Children Check
ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﺪء ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻚ ﻣﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ.
ﻣﺎﺫﺍ ﻳﺤﺪﺙ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺃﻗﺪﻡ ﻃﻠﺒﺎً؟ ﻳُﻌﺘﺒﺮ ﺑﺪء ﻣﺰﺍﻭﻟﺘﻚ ﻷﻱ ”ﻋﻤﻞ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻷﻃﻔﺎﻝ“ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻃﻠﺐ ﻹﺟﺮﺍء WWC Checkﻣﺨﺎﻟﻔﺔ ﺟﻨﺎﺋﻴﺔ. ﻭﻣﻦ ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻒ ﻟﻠﻘﺎﻧﻮﻥ ﺃﻳﻀﺎً ﺃﻥ ﺗﻘﻮﻡ ﺟﻬﺔ ﻋﻤﻠﻚ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﻮﻉ ﻣﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻚ ﻟﻤﺰﺍﻭﻟﺔ ”ﻋﻤﻞ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻷﻃﻔﺎﻝ“ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﻘﺪﻡ ﻃﻠﺐ ﻹﺟﺮﺍء .WWC Check
Return to Main Menu
Working with Children Check | P2
ﻛﻴﻒ ﺃﻗ ﱢﺪﻡ ﺍﻟﻄﻠﺐ؟ .1 .2 .3
ﺍﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﻤﺎﺭﺓ ﻃﻠﺐ ﻭﺩﻟﻴﻞ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻣﻦ ﺃﻱ ﻣﻜﺘﺐ ﺑﺮﻳﺪ ﺃﺳﺘﺮﺍﻟﻲ Australia Postﻣﺸﺎﺭﻙ )ﻳُﺮﺟﻰ ﺯﻳﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ www.auspost.com.auﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺃﻗﺮﺏ ﻣﻜﺘﺐ ﺑﺮﻳﺪ ﺑﻤﻨﻄﻘﺘﻚ( ﺃﻛﻤﻞ ﺍﺳﺘﻤﺎﺭﺓ ﺍﻟﻄﻠﺐ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺪﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ً ﻗ ﱢﺪﻡ ﺍﺳﺘﻤﺎﺭﺓ ﻃﻠﺒﻚ ،ﺳﻮﻳﺎً ﻣﻊ ﻭﺛﺎﺋﻖ ﺇﺛﺒﺎﺕ ﻫﻮﻳﺘﻚ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ،ﻭﺻﻮﺭﺓ ﻓﻮﺗﻮﻏﺮﺍﻓﻴﺔ ﺑﺤﺠﻢ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﺠﻮﺍﺯ ﻭﺭﺳﻢ ﺍﻟﻄﻠﺐ )ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻣﻄﻠﻮﺑﺎ( ﺃﻱ ﻣﻦ ﻣﻜﺎﺗﺐ ﺑﺮﻳﺪ ﺃﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ Australia Postﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ. ﺇﻟﻰ ٍ
ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺍﻟﺒﺪء ﻓﻲ ﺃﻱ ”ﻋﻤﻞ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻷﻃﻔﺎﻝ“ ﺑﻤﺠﺮﺩ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻃﻠﺒﻚ .ﻭﺳﻴﺘﻌﻴﱠﻦ ﻋﻠﻴﻚ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺇﻳﺼﺎﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺟﻬﺔ ﻋﻤﻠﻚ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﻮﻉ ﻣﻌﻬﺎ ﻛﺈﺛﺒﺎﺕ ﺑﺄﻧﻚ ﻗﺪﻣﺖ ﻃﻠﺒﺎً ﻹﺟﺮﺍء .WWC Checkﻳُﺮﺟﻰ ﺍﻟﻌﻠﻢ :ﺑﺄﻥ ﺍﻟﺘﺸﺮﻳﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﻜﻢ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﻨﻈﻤﺎﺕ ﻓﻘﻂ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻤﻘﺪﻣﻲ ﺍﻟﻄﻠﺒﺎﺕ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﺑﻤﺠﺮﺩ ﺍﺟﺘﻴﺎﺯﻫﻢ .WWC Checkﻳُﺮﺟﻰ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻊ ﻣﻨﻈﻤﺘﻚ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺼﺪﺩ.
ﻛﻢ ﺳﻴﻜﻠّﻒ ﺫﻟﻚ؟ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﻄﻠﺐ ﻹﺟﺮﺍء WWC Checkﻳﻜﻮﻥ ﻣﺠﺎﻧﻲ ﻟﻠﻤﺘﻄﻮﻋﻴﻦ .ﻭﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ WWC Checkﻟﻤﺰﺍﻭﻟﺔ ”ﻋﻤﻞ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻷﻃﻔﺎﻝ“ ﻣﺪﻓﻮﻉ ﺍﻷﺟﺮ. ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻌﺎﻣﻠﻴﻦ ﺑﺄﺟﺮ ،ﻓﺜﻤﺔ ﺭﺳﻢ ﻣﻨﻄﺒﻖ .ﻳُﺮﺟﻰ ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻻﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﺃﻭ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺨﻂ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ .ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ WWC Check Cardﻟﻠﻤﻮﻇﻒ ﻟﻤﺰﺍﻭﻟﺔ ”ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻷﻃﻔﺎﻝ“ ﻣﺪﻓﻮﻉ ﺍﻷﺟﺮ ﻭﺍﻟﺘﻄﻮﻋﻲ.
ﻣﺎ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﻓﺤﺼﻪ؟ • ﺳﻴﺘﻢ ،ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﺎﻡ ﺍﻷﻭﻝ ،ﻓﺤﺺ ﺍﻟﻄﻠﺒﺎﺕ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻳﺔ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﺕ ﺟﻨﺴﻴﺔ ﺧﻄﻴﺮﺓ ،ﺃﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﺕ ﻋﻨﻒ ﺃﻭ ﻣﺨﺪﺭﺍﺕ ﺧﻄﻴﺮﺓ .ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻤﺨﺎﻟﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻻﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﺃﻭ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺨﻂ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ. • ﻭﻳﺆﺧﺬ ﻓﻲ ﺍﻻﻋﺘﺒﺎﺭ ﺃﻳﻀﺎً ﺃﻳﺔ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﺗﺘﻮﺻﻞ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺍﻟﺪﻭﺍﺋﺮ ﺍﻟﺘﺄﺩﻳﺒﻴﺔ .ﻭﻫﻲ: )،Victorian Institute of Teaching (VIT ﻫﻴﺌﺔ ﻣﻼءﻣﺔ ﻣﻘﺪﻣﻲ ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ؛ ﻭﺃﻳﺔ ﻗﺮﺍﺭﺍﺕ ﺫﺍﺕ ﺻﻠﺔ ﺻﺎﺩﺭﺓ ﻋﻦ VCATﺑﻤﻮﺟﺐ .Health Professions Registration Act 2005 ﻭﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﺇﺩﺭﺍﺝ ﺟﻬﺎﺕ ﻣﺨﺘﺼﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ. ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻟﺪﻳﻚ ﺃﻱ ﻗﻴﺪ ﻓﻲ ﺳﺠﻠﻚ ﺍﻟﺠﻨﺎﺋﻲ ،ﻭﻟﻢ ﺗﺘﺨﺬ ﺿﺪﻙ ﺃﻳﺔ ﺍﺟﺮﺍءﺍﺕ ﻋﻘﺎﺑﻴﺔ ،ﺳﻮﻑ ﺗﺠﺘﺎﺯ ﻓﺤﺺ .WWC Check Return to Main Menu
Working with Children Check | P3
ﻛﻴﻒ ﻟﻲ ﺃﻥ ﺃﻋﺮﻑ ﺃﻧﻨﻲ ﺍﺟﺘﺰﺕ WWC Check؟ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﺠﺘﺎﺯﻭﻥ WWC Checkﺳﻴُﺮﺳﻞ ﺇﻟﻴﻬﻢ ﺇﺷﻌﺎﺭ ﺗﻘﻴﻴﻢ Assessment Noticeﺑﺎﻟﺒﺮﻳﺪ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ WWC Check Cardﻣﻦ ﻭﺯﺍﺭﺓ ﺍﻟﻌﺪﻝ .Department of Justice ﻭﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﺘﺄﻛﺪ ﺟﻬﺔ ﻋﻤﻠﻚ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﻮﻉ ﻣﻌﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﺟﺘﻴﺎﺯﻙ ،WWC Checkﻭﺳﻮﻑ ﻳﻄﻠﺒﻮﻥ ﻣﻨﻚ ﺗﻘﺪﻳﻢ WWC Check Card
ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻛﺈﺛﺒﺎﺕ. ﻣﺎ ﻳﻠﻲ ﻧﻤﻮﺫﺝ ﻋﻦ :WWC Check Card
ﻟﺪﻱ ﻗﻴﺪ ﻓﻲ ﺳﺠﻠﻲ ﺍﻟﺠﻨﺎﺋﻲ ﺃﻭ ﺃﻳﺔ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﺩﻭﺍﺋﺮ ﺗﺄﺩﻳﺒﻴﺔ ﻣﻬﻨﻴﺔ ﺿﺪﻱ؟ ﻫﻞ ﻳﻈﻞ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻲ ﺍﺟﺘﻴﺎﺯ WWC Checkﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﱠ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﺍﻟﻤﺘﺮﺗﺒﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺍﻟﻤﺘﻮﺻﻞ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻔﺔ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ،ﻭﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﻬﺎ .ﻭﻻ ﺗﺆﺧﺬ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻔﺎﺕ ﻭﺍﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻋﻠﻰ ﺃﻧﻬﺎ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﺧﻄﺮ ﻋﻠﻰ ﺳﻼﻣﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ. ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺨﻂ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺔ ﻇﺮﻭﻓﻚ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ. ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺍﻟﺨﺎﺿﻌﻮﻥ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺇﺑﻼﻍ ﻧﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ ﻣﺨﺎﻟﻔﺔ ﺟﻨﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺎﺿﻌﻮﻥ ﻷﻣﺮ ﺇﺷﺮﺍﻑ ﺃﻭ ﺃﻣﺮ ﺣﺠﺰ ،ﺿﻤﻦ ﻓﺤﻮﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻔﺎﺕ ﺍﻟﺠﻨﺴﻴﺔ ﺍﻟﺨﻄﻴﺮﺓ )ﺍﻟﺤﺠﺰ ﻭﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﻟﻌﺎﻡ( ،(Serious Sex Offenders (Detention and supervision) Act 2009) 2009ﻻ ﻳُﺴﻤﺢ ﻟﻬﻢ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺃﻭ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻃﻠﺐ ﻹﺟﺮﺍء .WWC Check Return to Main Menu
Working with Children Check | P4
ﻣﺎﺫﺍ ﻳﺤﺪﺙ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺃﺟﺘﺰ WWC Check؟ ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﺗﺼﺪﺭ ﻭﺯﺍﺭﺓ ﺍﻟﻌﺪﻝ Department of Justiceﻗﺮﺍﺭﺍً ﻧﻬﺎﺋﻴﺎً ﺑﻌﺪﻡ ﺍﺟﺘﻴﺎﺯﻙ ،WWC Checkﺳﻮﻑ ﺗـُﺘﺎﺡ ﻟﻚ ﺍﻟﻔﺮﺻﺔ ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﻣﺎ ﻟﺪﻳﻚ ﻟﺘﻮﺿﻴﺢ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﺑﺎﻋﺘﻘﺎﺩﻙ ﺃﻧﻚ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﺠﺘﺎﺯ ﺍﻟﻔﺤﺺ .ﻭﺳﻮﻑ ﺗﻨﻈﺮ Department of Justiceﺣﻴﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺗﻮﺿﻴﺤﻚ ﺍﻟﻤﻘﺪﻡ. ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﺠﺘﺰ WWC Checkﺑﻌﺪ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﺗﻮﺿﻴﺤﻚ ﺍﻟﻤﻘﺪﻡ ،ﺳﻮﻑ ﻳﺼﺪﺭ ﻟﻚ ﺇﺷﻌﺎﺭﺍً ﺳﻠﺒﻴﺎً .ﻭﺇﺫﺍ ﺻﺪﺭ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﺷﻌﺎﺭ ،ﻓﻠﻦ ﻳﻜﻮﻥ ﺑﻐﻤﻜﺎﻧﻚ ﻣﺰﺍﻭﻟﺔ ﺃﻱ ﻋﻤﻞ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻷﻃﻔﺎﻝ .ﻭﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻷﺣﻮﺍﻝ ،ﻳﺠﻮﺯ ﻟﻚ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻃﻠﺐ ﺇﻟﻰ )Victorian Civil and Administrative Tribunal (VCAT ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ .WWC Check Card
ﻋﻠﻲ ﺗﺤﺪﻳﺚ ﺑﻴﺎﻧﺎﺗﻲ؟ ﻫﻞ ﻳﺘﻌﻴﱠﻦ ﱠ ﻧﻌﻢ ،ﻓﺄﺛﻨﺎء ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﻃﻠﺒﻚ ﻭﺑﺼﻔﺘﻚ ﺣﺎﻣﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ،ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺇﺑﻼﻍ ﺍﻟﻮﺯﺍﺭﺓ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﺗﺘﻐﻴﱠﺮ ﻓﻴﻬﺎ ﺑﻴﺎﻧﺎﺗﻚ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻭﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺟﻬﺔ ﻋﻤﻠﻚ/ﺍﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﻮﻉ ﻣﻌﻬﺎ .ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﻴﺎﻧﺎﺗﻚ ﻋﺒﺮ ﺍﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ،ﺃﻭ ﺇﻛﻤﺎﻝ ﺍﺳﺘﻤﺎﺭﺓ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻫﺎﺗﻔﻴﺎً ﺑﺨﻂ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ.
ﻛﻴﻒ ﺳﺘﺘﻢ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺧﺼﻮﺻﻴﺘﻲ؟ ﺗﺘﻘﻴﱠﺪ Department of Justiceﻭﺟﻬﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻭﺍﻟﻤﻨﻈﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻄﻮﻋﻴﺔ ﺑﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺨﺼﻮﺻﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﺮﻳّﺔ. ﺳﻴﺘﻢ ﺇﺧﻄﺎﺭ ﺟﻬﺔ ﻋﻤﻠﻚ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﻮﻉ ﻣﻌﻬﺎ )ﺣﻴﺜﻤﺎ ﻳﻨﻄﺒﻖ( ﺑﻨﺘﻴﺠﺔ ﻃﻠﺒﻚ ،ﻭﺇﺫﺍ ﺗ ﱠﻢ ﺇﺑﻄﺎﻝ WWC Checkﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ. ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺟﻬﺔ ﻋﻤﻠﻚ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﻮﻉ ﻣﻌﻬﺎ ﺑﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺃﻳﺔ ﺳﺠﻼﺕ ﺃﻭ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﺟﻨﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ ﺃﻳﺔ ﺩﻭﺍﺋﺮ ﺗﺄﺩﻳﺒﻴﺔ ﺃﻭ ﺃﻳﺔ ﻗﺮﺍﺭﺍﺕ ﺫﺍﺕ ﺻﻠﺔ ﺻﺎﺩﺭﺓ ﻋﻦ .VCAT ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻻﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﺃﻭ ﻋﺒﺮ ﺧﻂ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ .Information Line
Return to Main Menu
Working with Children Check | P5
ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺑﺎﻹﻣﻜﺎﻥ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻦ: ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ www.justice.vic.gov.au/workingwithchildren ﺑﺎﻟﺒﺮﻳﺪ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ workingwithchildren@justice.vic.gov.au ﺧﻂ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ Information Lineﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻗﻢ 1300 652 879
ﻣﻦ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ 8:30ﺻﺒﺎﺣﺎً ﺣﺘﻰ 5ﻣﺴﺎ ًء )ﺑﺎﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺍﻟﻤﻌﻴﺎﺭﻱ ﺍﻟﺸﺮﻗﻲ( ﺍﻹﺛﻨﻴﻦ – ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ )ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﺍﻟﻌﻄﻼﺕ ﺍﻟﺮﺳﻤﻴﺔ( ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺷﻔﻬﻲ ،ﻳُﺮﺟﻰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺍﻟﺸﻔﻬﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ Translating and Interpreting Serviceﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻗﻢ 13 14 50ﻭﻃﻠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻠﻚ ﺑﺨﻂ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ .WWC Check
ﱠ ﺃﺭﺩﺕ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻧﺴﺨﺔ ﻋﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺸﻮﺭ ﺑﻨﺴﻖ ﺳﻬﻞ ،ﻛﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎﻟﺤﺮﻭﻑ ﺍﻟﺒﺎﺭﺯﺓ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺃﺩﺍﺓ ﺳﻤﻌﻴﺔ، ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺳﻞ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺑﺮﻳﺪ ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﺇﻟﻰ ،workingwithchildren@justice.vic.gov.auﺃﻭ ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺨﻂ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻗﻢ ،1300 652 879ﺃﻭ ) National relay telephone service (TTYﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻗﻢ .13 36 77
ﻫﺪﻑ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻫﻮ ﺃﻧﻬﺎ ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﺎﻡ ﻓﻘﻂ .ﻭﻟﻴﺲ ﺍﻟﻬﺪﻑ ﻣﻨﻬﺎ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻧﺼﻴﺤﺔ ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ،ﻭﻻ ﻳﺠﺐ ﺍﻹﻋﺘﻤﺎﺩ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻛﺄﻧﻬﺎ ﻧﺼﻴﺤﺔ ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ .ﺑﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺇﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺘﻨﺎﺳﺒﺔ ﻣﻊ ﺃﻭﺿﺎﻋﻚ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴّﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ. ﻣﺎﻳﻮ/ﺃﻳﺎﺭ 2011
Return to Main Menu
Working with Children Check | P6
Return to presentation screen