Yves UweUrsThomasHiroyukiMasahiroDieterDonatellaDusseillerFiorettiGeissbühlerKinoshitaKimuraKohlhammerRiederTeutsch
Semester Program HS 22
Heike Biechteler
Modules
Alberto Alessi Bächtiger
further Professors,
Gabriela
Adam
Assistants
Alice KarinJoãoShehrieAnthonyBusaniFrankIslamajMoreiraOhashi
Design
Lecturers and Guests
Johannes Käferstein Christen
Architecture and MaterialEnergyStructure
Marcel
Head of Master Course
Axel FelixMulanAnnikaLandoLudovicaHumpertMoloRossmaierSeifertSunBuschorWettstein
Master
Oliver Dufner CarolineJasperTing
Peter Althaus Studios
Keynote Lectures Keynote Lectures
2
Content
Fokusvorlesungen Focus Lectures
6 85 Module
Master‘s Course Agenda
5 75 Master Thesis
Lugano – città in transizione 2.0
1 7 Fokus Architektur & Struktur Focus Architecture & Structure Infrastructure is Landscape
Vertiefungsarbeit In-depth Study
3 47 Fokus Architektur & Material Focus Architecture & Material Monasteries of the Future
Studienreise Study Trip Auslandstudierende International Students Agenda Masterkurs
4 59 The Culture of Water (TCOW) Water & Eternity
2009.Reef,BarrierCoralRemainingOnlyAmerica’sNorthofPartFlorida,West,KeyReef,KeySandActivist,UpIt Mueller.ThomasPhoto:Collection.FordFengCharlotteinches.30x1/422paper.onpencilColored
2 29 Fokus Architektur & Energie Focus Architecture & Energy Re-Sourcing Icons
Master‘s Thesis
7 102
Einleitung Introduction
Modules
Basisvorlesungen Basic Lectures
2
Das Christentum und die Kirchen stehen an einem Wendepunkt. Viele Menschen in Mittel- und Nordeuropa haben sich aus unterschiedlichen Gründen vom christlichen Glauben und den Kirchengemeinden entfrem det. Vor dem Hintergrund von Klimakatastrophe, Raumknappheit und digitalem Wandel müssen sich Kirchengemeinden fragen, wie ihre frohe Botschaft und ihre heiligen Räume an einem hoffnungsvollen Blick in die Zukunft teilhaben können.
Der Fokus Architektur & Struktur wendet sich einem brisanten Thema zu; dem der aktuellen Energiekrise und der Auseinandersetzung zwischen Energieerzeugung und Landschaftsschutz. Die Semesteraufgabe besteht darin eine Infrastrukturanlage zur Erzeugung von erneuerbarer Energie in der Schweiz zu planen. Wie unsere Landschaft, so ist auch die Infrastruk tur ein fester Bestandteil unserer kulturellen Identität, unserem Selbstverständnis und dem Bild, das die Schweiz im In- und Ausland verkörpert, sie ist ein integraler Bestandteil unserer gebauten Kulturlandschaft. Damit der Konfikt zwischen Energieerzeugung und Landschaftsschutz gelöst wer den kann braucht es innovative gestalterische Lösungen. Wie alle Module im Master interessiert sich der Fokus für relevante Problemstellungen der Zivilgesellschaft. Gemeinsam soll unter dem Entwurfsthema ‘Infrastruktur ist Landschaft‘ das Bewusstsein und die Verantwortung für unsere Umwelt geschärft werden.
Vor dem Hintergrund immer knapper werdender Ressourcen und unse res steigenden Bewusstseins für ökologische und energetische Zusammenhänge, gewinnt der architektonische Bestand aber auch als wieder zuverwendendes Baumaterial an Bedeutung. Der Fokus Architektur & Energie nimmt sich im Herbstsemester dreier gestalterisch und architek turgeschichtlich bedeutsamer Pavillonbauten an und begreifen diese als Ressource um ein neues Projekt zu entwerfen. Im Entwurfssemester «ReSourcing Icons» holen wir drei Ausgangsbauten aus der Schweiz fktiv nach Horw, wo auf dem zukünftigen Campus der HSLU ein Student Com munity House aus ihnen entstehen soll. Die Studierenden nehmen sich dabei jeweils einen Pavillon als Ausgangslage, analysieren diesen umfas send und entwickeln, basierend auf den zur Verfügung stehenden Materialien und Bauteilen, einen neuen Entwurf.
Einleitung
3
Der Fokus Architektur & Material geht der Frage nach, wie die Zukunft der Klosterlandschaft Zentralschweiz am Vorbild des Klosters Baldegg gestaltet werden soll. Anstatt Räume zu säkularisieren oder Zwischennut zungen für das Kloster zu fnden, wollen wir versuchen Gemeinschaften utopisch zu denken und radikalen Alternativen für Gläubige sowie Nicht gläubige nachgehen. Mit den noch zu fndenden Antworten hoffen wir darauf, dass Klöster beitragen könnten, als Atempausen und Innovations labore wichtigen gesellschaftliche Fragestellungen zu begegnen.
Zusätzlich zu diesen vier Projektmodulen, von denen die Studierenden eines auswählen, werden fünf umfangreiche Module im Regelsemester entlang des Berufsbildes angeboten. Sie bedingen notwendige Vertiefungen in die eigentliche Materie und fragen verschiedene Kompetenzen zwischen fachlichen, methodischen und sozialen Fähigkeiten ab. Ein interdisziplinäres Lehrteam führt durch die unterschiedlichen Module.
The Culture of Water (TCOW) ist ein gemeinsames Forschungsprojekt der Hochschule Luzern (HSLU) mit dem Kyoto Institute of Technolo gy (KIT). Das Hauptziel der fünfjährigen Studie ist die Erforschung der Architektur, der Lebens- und Landschaftsbedingungen um den Vierwald stättersee und um den nordöstlich von Kyoto gelegenen Biwa-See. Wasser und Ewigkeit (2022) als viertes und letztes Forschungsthema führt uns zurück zum Ursprung des Lebens und stellt uns die Frage, wie wir das Bewusstsein für das Leben wiederherstellen und eine nachhaltige Zukunft für die Welt erkunden können. Im Frühjahrssemester 2022 untersucht das Entwurfsstudio TCOW am Biwa-See das Thema ‚Wasser und Ewigkeit‘ in Beziehung zum Thema ‚Metabolismus‘. Das Wort ‚Metabolismus‘ lei tet sich aus dem Griechischen ab und bedeutet Veränderung. Unser Fokus geht der Frage nach, wie man Ewigkeit im Kontext biologischer und spiritueller Veränderungen verstehen kann und wie man in einer scheinbar friedlichen, aber tatsächlich krisengeschüttelten Welt weiterhin architekto nischen Entwurf praktizieren kann.
The Focus Architecture & Structure turns to an explosive topic; that of the current energy crisis and the confict between energy production and land scape preservation. The task for the semester is to design an infrastruc ture plant for the production of renewable energy in Switzerland. Alike our landscape, infrastructure is an integral part of our cultural identity, our self-image and the image that Switzerland embodies at home and abroad.. Innovative design solutions are needed to resolve the confict between energy production and landscape protection. Like all design modules, the Focus Architecture & Structure is interested in relevant problems facing civil society. Together, within the design theme ‚Infrastructure is Lands cape‘, we raise the awareness of and responsibility for our environment.
4 Introduction
Christianity and churches are at a turning point. Many people in Central and Northern Europe have become alienated, for various reasons, from the Christian faith and church communities. Against a backdrop of climate catastrophe, scarcity of space and digital transformation, church commu nities must ask how their glad tidings and sacred spaces can partake in a hopeful view of the future. The Focus Architecture & Material addresses the question how the future of the monastic landscape Central Switzerland should be designed with regard to Baldegg Convent as a role model. Instead of secularizing spaces or fnding interim uses for the convent, we want to try to think in a utopian way about communities and to explore
Against the backdrop of increasingly scarce resources and our growing awareness of the interrelationships between ecology and energy, also architectural inventories are gaining in importance as building materi al that can be reused. In the autumn semester, the Focus Architecture & Energy will be considering three pavilion buildings that are signifcant in terms of design and architectural history and view them as a resource that is available to us in the form of component reuse in order to design a new project. Three original buildings are hypothetically brought to Horw, where they provide the material basis for a Student Community House on the future HSLU campus. The students take a pavilion as their point of departure, comprehensively analyse it and develop a new design based on the available resources and components.
radical alternatives for both the faithful and the nonreligious. With the answers we wish to fnd, we hope that monasteries and convents may contribute in offering breathing space and innovation laboratories for the consideration of important social issues.
In addition to these four project modules, of which students select one, fve extensive modules are offered during the regular semester that trace the picture of the architectural profession. They require more intense work on specifc topics and call for the application of knowledge, methodologi cal and social skills. An interdisciplinary team of lecturers guides the students through the various modules.
5
The Culture of Water (TCOW) is a joint research project of The Lucerne University of Applied Sciences and Arts (HSLU) and the Kyoto Institute of Technology (KIT). The research will refect upon the architecture, forms of living and landscape conditions around Lake Lucerne in Switzerland and Lake Biwa in Japan. Water and Eternity (2022) as the fourth and fnal research topic led us to return to the origin of life and question ourselves on how to rebuild awareness of life and explore a sustainable future for the world. In the spring term of 2022 the design studio TCOW investigates at Lake Biwa the topic ‘Water and Eternity’ in regard to the theme ‘Meta bolism’. The word ‘Metabolism’ is derived from the Greek word meaning change. Our focus is how to understand eternity in the context of biolo gical and spiritual change, and how to continue to practice architectural design in a seemingly peaceful but actually crisis-ridden world.
K isho K uro K awa , E ach O n E a h E r O : The Philosophy of Symbiosis (chap. 10, ‘The Symbiosis of Man and Nature’)
Bewertung Assessment Benotete Projektarbeiten 12 ECTS Marked project work 12 ECTS
Veranstaltungen Events AtelierDonnerstagF400
Sprache Language Deutsch / Englisch German / English
1
AtelierThursdaysF400
«The true technique of ‘borrowing’ landscapes keeps in mind that I am part of the landscape and that someone is looking at me. In other words, we must be as concerned with the landscape we ‘lend’ as the one we ‘borrow’.»
Die globalen Krisen betreffen die Gesamtgesellschaft, einige kommen und gehen und lassen Opfer und Gewinner zurück. Andere, wir denken dabei insbesondere an die Klimakrise, bleiben und werden uns über Jahrzehnte beschäftigen und langfristig bedrohen.
Einführung
Die Energiekrise scheint hingegen zu bewältigen, zumindest im europä ischen Kontext, denn wir verfügen über die technischen und fnanziellen Mittel, um die anstehenden Probleme zu lösen. Die politische und gesellschaftliche Debatte hat jedoch eben erst begonnen.
Modulverantwortung Module Leader Ludovica Molo, Felix Wettstein Dozierende Lecturers Ludovica Molo, Felix Wettstein, Thomas Kohlhammer Assistent Assistant João Moreira
7 Architecture & Structure
The challenges of the energy crisis
Infrastructure is Landscape
Die nächste Krise steht vor der Tür! Nach der Immigrations-, der Finanz-, der Klima- und der Gesundheitskrise steht uns eine Energiekrise bevor, die wiederum in direktem Zusammenhang mit dem Ukrainekrieg steht.
Tilessen)Peter(Photo:SwitzerlandToules,desLacatplantsolarFloating
8
Endenergieverbrauch der Schweiz seit 1910 Consommation finale de l’énergie depuis 1910
Unbestritten ist: wir müssen loskommen von den fossilen Energieträgern Öl und Gas, nicht nur weil uns der russische Diktator den Hahn zudreht, sondern weil uns die Klimakrise zum Umstieg auf erneuerbare Energien zwingt. Die Energiekrise ist deshalb auch als Chance zu sehen, nämlich die Kadenz zu erhöhen und schneller zu nachhaltigen Lösungen zu gelangen, die dem Klima zugutekommen. Leider führt die aktuelle, geopolitisch bedingte Lage unter anderem zu Hamsterkäufen von Brennholz anstatt zu Energiesparmassnahmen – damit werden wir Krise nicht bewältigen Eskönnen.braucht
deshalb grosse, leistungsfähige Infrastrukturen zur Erzeugung von erneuerbarer Energie, und zwar in absehbarer Zeit. Zudem könnten intelligent gewählte Zusatznutzungen helfen die Infrastruktur besser in der Landschaft und der Gesellschaft zu verankern. Aber wo und wie können diese erstellt werden? Bei dieser hochrelevanten gesellschaftlichen Fragestellung dürfen die Architekten nicht abseitsstehen. Deshalb wollen wir uns in diesem Semester damit auseinandersetzen.
1910sinceSwitzlerndinconsumptionEnergy 2022)Energy,ofOffceFederal(Swiss 10/10 Figure 3
1'000'000900'000800'000700'000600'000500'000400'000300'000200'000100'00001910 1915 1920 1925 1930 1935 1940 1945 1950 1955 1960 1965 1970 1975 1980 1985 1990 1995 2000 2005 2010 2015 2020 TJ Holz / Bois Kohle Charbon/ Industrieabfälle / Déchets industriels Erdölbrennstoffe / Combustibles pétroliers Treibstoffe / Carburants Gas / Gaz Elektrizität / Electricité Fernwärme / Chaleur à distance Übrige erneuerbare Energien / Autres énergies renouvelables
It has become an undisputed fact that we must get away from the fossil fuels oil and gas, not only because the Russian dictator Putin is cutting us off from supply, but because the climate crisis is forcing us to switch to renewable energy sources. The energy crisis should therefore also be seen as an opportunity, namely to increase the pressure on the call for sustainable solutions that beneft the climate – and fnd them at a faster pace. Unfortunately, the current geopolitical situation leads, among other things, to buying frewood to hoard it instead of energy-saving measures. This will not enable us to overcome the crisis.
But where and how can they be created? Architects must not stand on the sidelines when it comes to this highly relevant social issue. That is why we want to focus on this topic this semester.
.
Global crises affect society as a whole. Some come and go, leaving behind victims and winners. Others, such as the climate crisis in particular, will remain and occupy us for decades and threaten us in the long term. The energy crisis, on the other hand, seems manageable, at least in the European context, because we have the technical and fnancial means to solve the problems at hand. However, the debate on the political and social implications has only just begun.
We therefore need extensive, effcient infrastructures for generating renewable energy in the foreseeable future. Furthermore, intelligently chosen additional uses could help to integrate the infrastructure better into landscapes and society.
And now we face another crisis! After the immigration, fnancial, climate and health crises, we are facing an energy crisis, which in turn is directly related to the war in Ukraine.
9 Introduction
ist Landschaft, sie ist ein integraler Bestandteil unserer gebauten Kulturlandschaft. Die Schweiz verfügt über eine lange und reiche Tradition und Meisterschaft in der Einfügung von Infrastrukturbauten in die Landschaft mit ihrer komplexen Topografe. Infrastruktur ist ein fester Bestandteil unserer kultu
«The architectural profession is an adventurous one: a profession on the threshold between art and science, walking the tightrope between invention and memory, between the courage to be modern and genuine respect for tradition.» 1
Superstudio,
monumentcontinuousThe 1969project,lakes,Apline:
Infrastruktur ist Landschaft Infrastructure is Landscape
Zu den grössten Errungenschaften der Schweiz gehören die Infrastrukturbauten. Wir denken dabei an die Gotthardbahn, an Alptransit, an fantastische Brücken und lange Tunnels für Strasse und Bahn, aber auch an imposante Staumauern und Kraftwerke, die seit der Industrialisierung den Energiehaushalt der Schweiz si Infrastrukturcherstellen.
r1 enzo P iano
10
Birsfelden,inplanthydropowerHofmann,Hans SwitzerlandBasel,54,-1951 Switzerland,Alps,BernesetheinrailwayJungfrauThe 1912and1896betweenbuilt
Gleichzeitig steht die Naturlandschaft unter Druck. Die Ressourcen, auch diejeni gen der Landschaft, sind endlich und knapp. Auch sie müssen geschützt, gepfegt und für die nächsten Generationen bewahrt werden.
11
die Domäne der Ingenieure. Wir erinnern jedoch an die beispielhaften Beiträge von Architekten wie Rino Tami für die Gestaltung der Autobahn A2 von Airolo bis Chiasso oder von Flora Ruchat-Roncati mit Renato Salvi für die Transjurane oder mit Feddersen Klostermann im Rahmen der Ge staltungsgruppe Alptransit.
Es stehen sich entsprechend zwei Interessen gegenüber: der Energiebedarf und der Landschaftsschutz. Der zusätzliche Bedarf an erneuerbaren Energien ist un bestritten, genauso wie das Bedürfnis und die Pficht, der Landschaft Sorge zu tragen. Wird es gelingen, diese so unterschiedlichen Interessen unter einen Hut zu bringen?
rellen Identität, unserem Selbstverständnis und dem Bild, das die Schweiz im Inund Ausland Infrastrukturbautenverkörpert.sind
submergedbetowashere,picturedand1930inbuiltdam,originalThe1957.JulySwitzerland,dam,DixenceGrandetheofsiteConstruction
12
2 c O untrysid E is th E futur E , r em K ool haas in T he w orld in 2018, (Y earboo K T he e conomis T / T iem P o ) 2017)Locatelli,Luca(Photo:NetherlandsCress,Koppert
«In some of today’s giant greenhouses light is not admitted for the pleasure of humans but reduced to that narrow part of the spectrum that promotes growth in plants. It is a return to extreme functionality. Given the massive building in the countryside and the reduction of human presence, architecture can become more radical. Today, humans need the color beige: we cannot stand stark contrast or color intensity. In new technological spaces, however, you get a shock of intensity. Coding is creating its own aesthetic. 2 We are witnessing the emergence of a new sublime. And this will have repercussions not only for architecture but also for citizens more broadly. It has a beauty that is in itself really amazing.» 2
Rem Koolhaas hat sich im Rahmen der Ausstellung „Countryside a report“ von der Stadt ab- und der Landschaft zugewandt. Neben dem Interesse an den Phä nomenen der Landschaft verweist er dabei auf das Potential für eine radikale und intensive Architektur, die ihren eigenen Ausdruck entwickelt. In diesem Sinne sind wir überzeugt, dass die Architektur ihren Beitrag leisten kann, damit die nächste Generation von Infrastrukturbauten die Kulturgeschichte weiterschrei ben.
13
Accordingly, we face two conficting interests: energy demand and landscape protection. The additional need for renewable energy sources is undisputed, as is the need and duty to take care of the landscape. Will it be possible to reconcile these very different interests?
Switzerland’s infrastructure buildings are among its greatest achievements. Just think of the Gotthard railway, Alptransit, fantastic bridges and long tunnels for roads and railways. Also the imposing dams and power plants that have secured Switzerland’s energy requirements since industrialisation spring to mind.
Infrastructure buildings are the domain of engineers. However, we recall the ex emplary contributions of architects such as Rino Tami for the design of the A2 motorway from Airolo to Chiasso, or Flora Ruchat-Roncati together with Renato Salvi for the design of the Transjurane or together with Feddersen Klostermann as part of the group of designers of Alptransit. At the same time, this is a strain on the natural landscape. Resources, including those of the landscape, are fnite and scarce. They too must be protected, cared for and preserved for future generations.
2 c O untrysid E is th E futur E , r em K ool haas in T he w orld in 2018, (Y earboo K T he e conomis T / T iem P o )
Infrastructure is landscape, it is an integral part of our built cultural landscape. Switzerland, with its complex topography, has a long and rich tradition and mas tery of integrating infrastructure buildings into the landscape. Infrastructure is an integral part of our cultural identity, our self-image and the image that Swit zerland embodies at home and abroad.
Rem Koolhaas, within the framework of the exhibition Countryside: A Report, turns his back on the city and focuses on the landscape. In addition to his interest in landscape phenomena, he points out the potential for a radical and powerful architecture that develops an expression of its own. In this sense, we are con vinced that architecture can make its contribution so that the next generation of infrastructure buildings continues to write cultural history.
14
«In some of today’s giant greenhouses light is not admitted for the pleasure of humans but reduced to that narrow part of the spectrum that promotes growth in plants. It is a return to extreme functionality. Given the massive building in the countryside and the reduction of human presence, architecture can become more radical. Today, humans need the color beige: we cannot stand stark contrast or color intensity. In new technological spaces, however, you get a shock of intensity. Coding is creating its own aesthetic. 2 We are witnessing the emergence of a new sublime. And this will have repercussions not only for architecture but also for citizens more broadly. It has a beauty that is in itself really amazing.» 2
15 1988-98Switzerland,A16,HighwayofsectionSalvi,RenatoandRoncatiRuchatFloraAlbertoBurri, CrettoGrandeIl 2015-1984Italy,Gibellina,
Ausstieg aus der Kernenergie
Energiestrategie Schweiz 2050
16 Als erneuerbare Energien (EE) oder regenerative Energien werden Energiequel len bezeichnet, die im menschlichen Zeithorizont für nachhaltige Energiever sorgung praktisch unerschöpfich zur Verfügung stehen oder sich verhältnismä ßig schnell erneuern. Damit grenzen sie sich von fossilen Energiequellen ab, die endlich sind oder sich erst über den Zeitraum von Millionen Jahren regenerieren. Erneuerbare Energiequellen gelten, neben der effzienten Nutzung von Ener gie, als wichtigste Säule einer nachhaltigen Energiepolitik (englisch sustainable energy) und der Energiewende. Zu ihnen zählen Bioenergie (Biomassepotenzial), Geothermie, Wasserkraft, Meeresenergie, Sonnenenergie und Windenergie. Ihre Energie beziehen sie von der Kernfusion der Sonne, die bei weitem die wichtigs te Energiequelle ist, aus der kinetischen Energie der Erddrehung und der Plane tenbewegung sowie aus der erdinneren Wärme. (Quelle: Wikipedia)
Eine wesentliche Massnahme der Energiestrategie 2050 ist der Ausstieg aus der Kernenergie. Mit der Annahme des Energiegesetzes 2017 dürfen keine neuen Kernkraftwerke (KKW) mehr bewilligt werden. Ebenfalls verboten sind grundle gende Änderungen an bestehenden KKW. Ausbau der erneuerbaren Energien.
Eine zweite Kernmassnahme der Energiestrategie 2050 ist der Ausbau der neuen erneuerbaren Energien neben der Wasserkraft. Bis ins Jahr 2035 soll im Ver gleich zu 2018 rund dreimal so viel Strom vor allem aus Sonne und Wind produ
NetherlandstheincropsberryoverroofaasinstalledplantpanelSolar
Erneuerbare Energien Renewable energies
Die Energiestrategie 2050 weist der Schweiz den Weg in eine Energiezukunft mit weniger Umweltbelastung und ohne Atomkraft. Die Umsetzung erfordert einen Ausbau der erneuerbaren Energien und mehr Energieeffzienz.
Ausbau der erneurbaren Energien
17 ziert werden. Dafür hat der Bund den Netzzuschlag, den Konsumenten auf ihren Strompreis bezahlen, per Januar 2018 von 1,5 auf 2,3 Rappen pro Kilowattstunde erhöht. So hat er mehr Geld zur Verfügung, um erneuerbare Energien aus Sonne, Wind, Biomasse, Geothermie sowie Wasser zu fördern.
Steigerung der Energieefzienz
Die dritte zentrale Massnahme der Energiestrategie 2050 sieht vor, die Energie effzienz in der Schweiz zu verbessern. Durch gezielte Förderung sollte bis 2020 der Gesamtenergieverbrauch pro Kopf im Vergleich mit demjenigen von 2000 um 16 Prozent gesenkt werden. Damals lag er bei 107,7 Gigajoule pro Person, 2020 noch bei knapp 82,2 Gigajoule, was einem Rückgang von rund 25 Prozent entspricht. Das Zwischenziel hat die Schweiz also erreicht. Allerdings war das Jahr 2020 vor allem aufgrund der Covid-19-Pandemie nur bedingt aussagekräf tig: Diese führte zu einer Reduktion der Mobilität und damit zu einem tieferen Treibstoffverbrauch. Unabhängig von der Aussagekraft des Zwischenziels soll der Energieverbrauch pro Kopf bis 2035 so weit gesenkt werden, dass er 43 Pro zent unter dem Wert von 2000 liegt. (Quelle: www.energie-experten.ch)
SwitzerlandNufenenpass,atGriesseefarm,windhighestEurope’s
18
One of the key measures in the Energy Strategy 2050 is to phase out nuclear energy. No new nuclear power plants (NPPs) can be approved after the adopti on of the Energy Act 2017. Fundamental modifcations to existing NPPs are also prohibited.
Energy sources specifed as renewable energy (RE) or regenerative energy are those that are practically inexhaustible for a sustainable energy supply or can be regenerated relatively quickly within the human time horizon. This distinguishes them from fossil energy sources, which are fnite – or regenerate only over a pe riod of millions of years. Alongside the effcient use of energy, renewable energy sources are considered the most important pillar of a sustainable energy policy and the energy transition. They include bioenergy (biomass potential), geother mal energy, hydropower, ocean energy, solar energy and wind energy. They draw their energy from the nuclear fusion of the sun, which is by far the most impor tant source of energy, from the kinetic energy of the earth’s rotation and planetary motion and from heat in the earth’s interior. (Source: Wikipedia)
The Energy Strategy 2050 shows Switzerland the way to an energy future with less environmental pollution and without nuclear power. Its implementation re quires an expansion of renewable energies and greater energy effciency.
Phasing Out Nuclear Power
A second important measure in the Energy Strategy 2050 is the development of new renewable energy forms in addition to hydropower. Around three times as much electricity is to be produced by 2035 in comparison to 2018, primarily by solar and wind power. To achieve this, the federal government increased the grid surcharge that consumers pay on their electricity price from 1.5 to 2.3 centimes per kilowatt hour as of January 2018. Through this it has increased funds to boost Switzerland’s renewable energy capacity sourced from the sun, wind, bio mass, geothermal resources and water.
Enhancing Energy Efciency
Energy Strategy Switzerland 2050
Developing forms of renewable energy
AG)PrognosTschumi/Dina(Graphics:2050SwitzerlandStrategyEnergytheofgoalsThe
The third key measure in the Energy Strategy 2050 is to improve energy effci ency in Switzerland. Total energy consumption per capita should be reduced by means of targeted promotion by 16 percent by 2020 in comparison to 2000. At
that time, it was 107.7 gigajoules per person; in 2020, it was still just under 82.2 gigajoules, which corresponds to a reduction of around 25 percent. Switzerland has therefore achieved the interim goal. However, the year 2020 has only limited signifcance, mainly because of the COVID-19 pandemic: this led to a reduction in mobility and thus to lower fuel consumption. Irrespective of the signifcance of the interim target, per capita energy consumption is to be reduced to such an extent that it is 43 per cent below the 2000 level by 2035. (Source: www.energieexperten.ch)
19
plantsolaraforEKZtheofProject (unbuilt)Switzerlandquarry,Schnürtheat HydrosunbyprojectpilotWaterlily,plantSolar (unbuilt)Switzerlandlake,Sihlthefor
Jeanne-Claude,andChristo riverArkansastheforprojectRiver:theOver , 1998USA,Colorado,
20
Die Semesteraufgabe besteht darin eine Infrastrukturanlage zur Erzeugung von erneuerbarer Energie in der Schweiz zu planen. Die Anlage muss von relevanter Grösse sein, effzient sein und sich gut in die Landschaft integrieren. Dazu muss ein Szenario und eine Strategie entwickelt werden. Damit der Konfikt zwischen Energieerzeugung und Landschaftsschutz gelöst werden kann braucht es innova tive gestalterische Lösungen. Die Infrastruktur ist mit einer Zusatznutzung (zum Beispiel im Bereich Tourismus, Landwirtschaft oder Forschung) zu verbinden. Die gesellschaftliche Akzeptanz soll damit gefördert werden.
Windpark Projektierung eines Windparks in einer Grössenordnung von 25 Windturbinen. Die Anlage soll optimal platziert sein, um die Windströme zu nutzen. Die Turbi nen werden mit Lastwagen angeliefert und ihre Wartung muss garantiert werden.
Programm21 Programme
The task for the semester is to design an infrastructure plant for the production of renewable energy in Switzerland. The plant must be of relevant size, effcient and well integrated into the landscape. For this purpose, a scenario and a strategy must be developed. Innovative design solutions are needed to resolve the confict between energy production and landscape protection. The infrastructure should be combined with an additional use (for example, in tourism, agriculture or re search). This is to promote social acceptance.
In principle, the following renewable energy sources can be used in Switzerland: solar energy by means of photovoltaics, wind energy by means of wind turbines,
«To understand history is essential for the formation of the architect, since he must be able to insert his own work into the preesistenze ambien tali [pre-existing ambience] and to take it dialectically into account.» 3
Grundsätzlich sind folgende erneuerbare Energiequellen in der Schweiz nutzbar: Solarenergie mittel Fotovoltaik, Windenergie mittels Windturbinen, Wasserkraft mittels Stauseen und Flusskraftwerken, Erdwärme, Biomasse, Abfälle… Für die Semesteraufgabe stehen Photovoltaik und Windenergie im Vordergrund.
e2 rnes To n aT han r ogers , G li E l E m E nti d E l f E n O m E n O archit E ttO nic O , n a P les 1981
Es stellen sich dabei folgende Fragen: Wie gestalte und integriere ich eine grosse, leistungsstarke Infrastrukturanla ge zur Erzeugung von erneuerbarer Energie in die Schweizer Landschaft? Wie löse ich den Interessenskonfikt zwischen Energiegewinnung und Land schaftsschutz?Inwelcher Form kann eine Zusatznutzung dazu beitragen, die Akzeptanz des Projektes in der Bevölkerung zu steigern?
Photovoltaikanlage Projektierung einer Photovoltaikanlage in einer Grössenordnung von 100‘000 m2 Fläche. Die Anlage muss optimal platziert und ausgerichtet sein, um möglichst effzient Sonnenenergie zu erzeugen. Dabei sind die klimatischen Bedingungen zu berücksichtigen.
For the semester task, the focus is on photovoltaics and wind energy.
22
Photovoltaic plant
Project plan of a wind farm in the order of 25 wind turbines. The turbines should be optimally placed to take advantage of the wind currents. The turbines are deli vered by lorries and their maintenance must be guaranteed.
The following questions arise:
Project plan for a photovoltaic system with an area of 100,000 m2. The system must be optimally placed and aligned in order to generate solar energy as effci ently as possible. The climatic conditions must be taken into account.
hydropower by means of reservoirs and river power plants, geothermal energy, biomass, waste...
Wind farm
- How do I design and integrate a large, high-performance infrastructure plant for the generation of renewable energy into the Swiss landscape?
- How do I resolve the confict of interest between energy generation and lands cape protection?
- In what way can an additional use contribute to increasing the project’s accep tance in the population?
Starling,Simon d’Habitation(UnitéTrekUni-Solar,Heinzmann, Rezé)ded’HabitationUnitétoBriey-en-Foretde 2000,
We motivate students to go their own way and to question their personal architec tural interests in order to develop and consolidate an individual and consistent attitude as an architect.
«Architektur zu schaffen bedeutet, repräsentative Aspekte der realen Welt - wie Natur, Geschichte, Tradition und Gesellschaft - in einer räumlichen Struktur auszudrücken, das heisst in einem abstrakten Konzept auf Grund lage einer klaren, transparenten Logik.» 4
Wir interessieren uns für relevante Problemstellungen der Zivilgesellschaft und schärfen das Bewusstsein und die Verantwortung der Studierenden für unsere DerUmwelt.Begriff Struktur begleitet uns auf allen Ebenen der Architektur und über den gesamten Entwurfsprozess. Struktur steht für Ordnung und das Rationale in der Architektur. Mittels strukturierten Denkens und Entwerfens entwickeln wir Strategien, um komplexe Problemstellungen zu verstehen, zu bearbeiten und zu Wirbewältigen.motivieren die Studierenden ihren eigenen Weg zu gehen und ihre persönli chen architektonischen Interessen zu hinterfragen, um eine individuelle und kon sistente Haltung als ArchitektIn zu entwickeln und diese zu festigen.
Notions of structure are our companions at all levels of architecture and throug hout the entire design process. Structure stands for order and rationality in ar chitecture. By means of structured thinking and design, we develop strategies to understand, process and master complex problems.
Struktur Structure
We are interested in relevant problems facing civil society and in raising the stu dents’ awareness of and responsibility for our environment.
23
‘To create architecture is to express representational aspects of the real world, such as nature, history, tradition and society, in a spatial structure, which is an abstract concept, composed by clear, transparent logic.’ 4
T4.adao a ndo , quoted in m asao F uru Yama , Ando: The Geometry of Human Space, Cologne: Ta schen , 2006
24
It is essential to discuss the concepts for the bearing structure and how they can be realised in a technically functional support. For that reason, Thomas Kohl hammer will be a constant presence in the course.
Diealstruktur.Tragstruktur
im speziellen ist demnach das ideelle Gerüst, welches Konzept und Regelwerk über den Aufbau eines Tragwerks und das Zusammenwirken sei ner Elemente umfasst. In diesem Kurs wollen wir unter anderem tragstrukturelle Konzepte entwickeln und diese in Tragwerke umsetzen. Das Tragwerk des Ent wurfsprojekts soll dabei nicht als etwas behandelt werden das erledigt ist, sobald es technisch funktioniert, sondern die Tragstruktur und das dazu gehörende Trag werk sollen kontinuierlich und zusammen mit der architektonischen Idee und den anderen Aspekten des Entwurfsprozesses entwickelt werden. Das Potential des tragstrukturellen Konzepts im Entwurf zeigt die Tatsache, dass das Tragwerk eine nicht austauschbare Notwendigkeit und der langlebigste Teil eines Gebäudes ist. Wenn demnach das Konzept der Tragstruktur kohärent mit der architektonischen Idee ist, kann diese dauerhaft im Bauwerk verankert werden.
Grundlagenwissenschaften, wie beispielsweise Mathematik oder Systemtheorie, bezeichnen Struktur als die Art der Zusammensetzung eines Systems aus Ele menten und die Menge der Relationen resp. Operationen, welche die Elemente miteinander verknüpfen. Gemäss dieser Defnition können innerhalb eines archi tektonischen Systems zahlreiche Strukturen festgestellt werden, z.B. Raumstruk tur, Erschliessungsstruktur, Infrastruktur, Tragstruktur, Stadtstruktur oder Materi
The load-bearing structure in particular is the framework of ideas that comprises the concept and the rules by means of the construction of a support and the in teraction of its elements. In this course we want, among other things, to develop concepts for load-bearing structures and implement them in supports. The sup porting structure of the design project should not be treated as something that is fnished as soon as it functions technically; rather, the bearing structure and the associated support should be continually developed together with the architecto nic idea and the other aspects of the design process. The potential of the concept for the bearing structure in the design makes it clear that the supporting structure is not an unalterable necessity and the part of the building with the longest use ful life. Accordingly, if the concept of the bearing structure is coherent with the architectonic idea, the latter can be anchored in the structure in an enduring way.
Tragstruktur Load-bearing structure
Basic sciences such as mathematics and system theory defne structure as a kind of composition of a system of elements and the set of relations or operations that tie the elements together. According to this defnition, numerous structures can be identifed within an architectonic system: spatial structure, the structure of ac cess, infrastructure, load-bearing structure, urban structure and the structure of materials.
Zur Diskussion der tragstrukturellen Konzepte und deren Umsetzung in ein tech nisch funktionierendes Tragwerk essenziell. Darum wird das Modul durch Tho mas Kohlhammer begleitet.
25
Archive)ETHBrügger/Arnold(Photo:1927Switzerland,dam,lakeGelmertheofsiteConstruction
Die Projektpräsentationen erfolgen mit Beamer um das narrative Element be wusst zu fördern. Physische Modelle in verschiedenen Massstäben sind Konstan ten des Entwurfsprozess und dienen dazu Raum- und Tragstruktur dreidimensio nal zu entwickeln.
Das Semester wird in einzelne Arbeitsschritte gegliedert, die als Kapitel zusam men eine Erzählung bilden.
Dabei wird mit der Entwicklung einer Strategie begonnen, und die Komplexität der Aufgabe wird während dem Semester laufend erhöht.
26
Vom 6.-8.Oktober 2022 fndet die biennale svizzera del territorio zum Thema (non)fnito statt. Die Biennale wird vom von Ludovica Molo geleiteten i2a istitu
Anforderung an die Schlussabgabe für Pläne und Modelle Struktur der Landschaft 1:10‘000 bis 1:500 Struktur der Infrastruktur und der Räume 1:200 / 1:100 Struktur der tragenden Elemente und Konstruktion 1:50 / 1:20
Semesterarbeit
Die Semesterarbeit ist gegliedert in Zwischenkritik, Pin-ups und Tischkritiken und wird begleitet durch fachliche Inputs.
Exactly ffty years ago, in 1972, the Meadows Report spoke of the fnitude of re sources and the limits to growth. Despite some attempts to theorize an “end of history” (which never happened), we can only helplessly verify that our pace continues to accelerate and our de pendence on raw materials and energy is increasing, plunging us into a successi on of (climatic, health, political and humanitarian) crisis. In this context, we can no longer expect to create and preserve immutable, perfect, “fnite” objects and landscapes. The fnitude of resources implies the non-fnitude of processes: time is now the raw material of the project. How can we establish an open culture of the built environment that is continuous, collective and capable of constantly ad apting forms and functions?
Biennale i2a
Semesterstruktur Semester Structure
Airoloconnectingroad,GottardoSanTremolaThe SwitzerlandPass,Gotthardtheto
- Structure of the city 1:10,000 / 1:500
Biennale i2a
The project presentations use beamers to consciously foster the narrative element. Physical models in various scales are constants during the design process and serve to develop the spatial and load-bearing structure in three dimensions.
The theme of the Biennale coincides perfectly with the semester programme. We therefore invite students to participate in the i2a Biennale.
to internazionale di architettura in Lugano organisiert.
27
www.biennale.i2a.ch
The Biennale svizzera del territorio will take place on the theme of (non)fnito from 6–8 October 2022. The i2a Istituto Internazionale di Architettura in Lugano, of which Ludovica Molo is director is organising the Biennale.
Exactly ffty years ago, in 1972, the ‘Meadows Report’ Limits to Growth spoke of the fnitude of resources and the limits to growth.
‘Despite some attempts to theorize an “end of history” (which never happened), we can only helplessly verify that our pace continues to accelerate and our dependence on raw materials and energy is increasing, plunging us into a succession of (climatic, health, political and humanitarian) crisis. In this context, we can no longer expect to create and preserve immutable, perfect, “fnite” objects and landscapes. The fnitude of resources implies the non-fnitude of processes: time is now the raw material of the project. How can we establish an open culture of the built environment that is continuous, collective and capable of constantly adapting forms and functions?’
Exkursion
Requirements for the fnal submission of plans and models
- Structure of the load-bearing elements and construction 1:50 / 1:20
P e T er z um T hor on archi T ec T ure
Das Thema der Biennale trifft sich in idealer Weise mit dem Semesterprogramm. Wir laden die Studierenden deshalb ein an der Biennale i2a teilzunehmen. www.biennale.i2a.ch
Semester work
The work of the semester is divided into interim critiques, pin-ups and roundtable critiques, and is accompanied by professional inputs.
The work of the semester is divided into individual steps, which together, as chapters, form a narrative.
Study trip
We will be taking a look at exceptional infrastructure constructions/buildings in the Alps on a two-day study trip.
It begins with the development of a strategy, and the complexity of the task is continuously increased during the semester.
Auf einer zweitägigen Exkursion werden wir herausragende Infrastrukturbauten in den Alpen besichtigen.
- Structure of the rooms/buildings 1:200 / 1:100
«Everything belongs to everyone, just as it should be in life.»
Fokus–Veranstaltungen: Foyer Mäder Saal / Zoom Tischkritiken: Atelier F400
2
Sprache Language Deutsch / Englisch German / English
Bewertung Assessment Benotete Projektarbeiten 12 ECTS Marked project work 12 ECTS
FocusThursdaysEvents: Foyer Mäder Saal / Zoom Table crit: Atelier F400
Veranstaltungen Events Donnerstag
Einführung Gebaute Architektur, ob als Ganzes oder in ihre Bauteile zerlegt, stellt eine kostbare Ressource für unsere Architekturpraxis dar. Als Referenz befügelt sie seit jeher unsere Entwurfsarbeit und dient uns als wichtiger Orientierungspunkt auf der Suche nach Lösungen städtebaulicher und architektonischer Herausforderungen. Vor dem Hintergrund immer knapper werdender Ressourcen und unseres steigenden Bewusstseins für ökologische und energetische Zusammenhänge, gewinnt der architek tonische Bestand aber auch als wiederzuverwendendes Baumaterial an ImBedeutung.Herbstsemester nehmen wir uns dreier gestalterisch und architek turgeschichtlich bedeutsamer Pavillonbauten an und begreifen diese als Ressource, die uns in Form der Bauteilwiederverwendung zur Verfügung steht, um ein neues Projekt zu entwerfen.
29 Architecture & Energy
Modulverantwortung Module Leader Annika Seifert Dozierende Lecturers Annika Seifert, Axel Humpert Experten Experts Urs Rieder Assistent Assistant Anthony Frank
Re-Sourcing Icons
PavillonSaffaRahm‘smeetsBazaarBürgenstockmeetsCorbusierLeCentrecollage:aasIconsRe-Sourcing
30
Die drei Ausgangsbauten – den Saffa-Pavillon 58, das Centre le Corbusier aus Zürich und den Bürgenstock-Bazaar – holen wir fktiv nach Horw, wo auf dem zukünftigen Campus der HSLU ein Student Community House aus ihnen entstehen soll. Die Studierenden nehmen sich dabei jeweils einen Pavillon als Ausgangslage, analysieren diesen umfassend und entwickeln, basierend auf den zur Verfügung stehenden Materialien und Bauteilen, einen neuen Entwurf. Dabei beschäftigen wir uns mit Fragen materieller und ideeller Natur: Welche Rolle spielt das Thema der Grauen Energie in unseren Entwurfs Gelingenüberlegungen?unsneue, kohärente Entwürfe, die sich materiell weitestgehend aus einem existierenden Gebäude speisen? Welche Möglichkeiten und Herausforderungen bringen die Geschichte und die vorherige architektonische Identität des Ursprungsgebäudes mit Inwiefernsich? dient die Ausgangslage als wertvolle Stütze? Wo nehmen wir uns entwerferische Freiheiten?
Pikionis(1951).DimitrisAthensinA.reenclosupavilionLoumbadiarisDimitriosSt.inpatterningFloor Simbel.Abumove.theoncomponentsIconic
In the autumn semester, we will be considering three pavilion buildings that are signifcant in terms of design and architectural history and view them as a resource that is available to us in the form of component reuse in order to design a new project. The three original buildings – the Saffa Pavillon 58, the Centre le Corbusier in Zurich and the Bürgenstock Bazaar – are hypothetically brought to Horw, where they provide the material basis for a Student Community House on the future HSLU campus. The students take a pavilion as their point of departure, com prehensively analyse it and develop a new design based on the available resources and components. In the process, we deal with questions of a material and ideal kind:
What opportunities and challenges does the history and previous architec tural identity of the original building bring with it?
What role does the issue of grey energy play in our design considerations?
31 Rahm.BertabyPavilionSaffatheofscanpoint-cloudathroughPerspective https://sketchfab.com/scanvision:byVisualisation
Can we successfully create new, coherent designs that are largely based on materials from an existing building?
To what extent does the original constellation serve as a valuable support? Where do we take liberties with the design?
Introduction
Existing architecture, whether as a whole or broken down into its component parts, represents a precious resource for our architectural practice. As a frame of reference, it has always inspired our design work and provides important orientation in our search for solutions to urban planning and architectural challenges. Against the backdrop of increasin gly scarce resources and our growing awareness of the interrelationships between ecology and energy, the existing architectural fabric is gaining in importance as actual building material that can be reused.
Bestand Ressourceals
Existing Fabric as a Resource
32
thforpavilionabox,soundSwiss-ZumthorPeterright:Imagee2000expoinHanover. 02ExpoSwisstheatl’Equilibre“dePalais„LepaviliontheforRe-usedpartlywherecomponentsWood CERN.theforMeyrintotranslocatedwasbuildingtheLaterNeuchâtel.inright)(image
Das aktuelle Thema des Re-Use ist keine Erfndung unserer Zeit. Was uns heute angesichts von Ressourcenknappheit aber auch von Energie- und Emissionspro blemen als neuer Imperativ erscheint, ist hinlänglich aus der Geschichte bekannt: Die Wiederverwendung von Bauteilen alter Bestandesstrukturen zur Erstellung neuer Gebäude. Die Beweggründe sind hierbei vielfältig und reichen von Macht demonstration und Unterwerfung über Ressourcenknappheit bis hin zur Erinne rungskultur. Der lateinische Begriff spolia bezeichnet ursprünglich die Kriegs beute, bei der es sich nicht selten auch um repäsentative Teile von Monumenten oder anderen Bauten handelte. Doch schon das Mittelalter sammelte unter diesem Begriff jedwede Form von wiederverwendeten Bauteilen, wie beispielsweise die unzähligen Steinquader, welche, antiken Grossbauten wie dem Kolosseum ent nommen, arbeitssparend für Neubauten zum Einsatz kamen. Der Umgang mit dem Material war in diesem Fall unsentimental, die teilweise höchst elaborier ten Bauteile wurden behauen und in die notwendige Grösse und Form gebracht, also mangels Alternativen schlicht als Rohmaterial verwendet. Andere Beispiele aus der Architekturgeschichte hingegen weisen auch profanen Materialien auf grund ihrer vorherigen Verwendung einen ideellen Wert zu, der den eigentlichen Materialwert übersteigt und eine identitätsstiftende Aufgabe übernimmt – wie bespielsweise in den Nachkriegskirchen des Kölner Architekten Rudolf Schwarz oder der kritisch rekonstruierten Neuen Pinakothek von Hans Döllgast in Mün chen. Der Architekturtheoretiker Akos Moravánsky unterscheidet architektur historisch zwischen einem «pragmatischen, materialzentrischen Umgang» und einem «ideologischen, bedeutungszentrischen Umgang» mit Bauteilen.1
Bestand als Ressource
faster the future becomes the new, the unknown, the more continuity and past we must take with us into the future.» marquard architEcturE in ExistinG fabric (2007). architEcturE
in timE
33 Im Entwurfssemester «Re-Sourcing Icons» beschäftigen uns beide Aspekte: Einerseits begreifen wir Bestandesgebäude als Material-Ressourcen, die uns mit ihrer bereits inhärenten Grauen Energie und Grauen Emissionen Konstruktions material zur Verfügung stellen können. In diesem Sinne lautet die - provokative - erste These der Semesteraufgabe: Bevor neue Ressourcen eingesetzt werden, wird Bestand wieder in den Materialkreislauf eingespeist – selbst ikonische Ge bäude dürfen in Erwägung gezogen werden. Andererseits liegt gerade in architekturhistorisch bedeutsamen Bauten eine Art «Graue Identität», die den Fragmenten des Ganzen, teils direkt erkennbar, teils ideell konnotiert, innewohnt. Die zweite These unserer Aufgabe lautet daher: Die Wiederverwendung und Transformation bedeutsamer Gebäude schärft unseren Sinn für den Wert der einzelnen Teile und verpfichtet uns zur Sorgfalt. Der Um gang mit einer bestehenden Architektur-Identität bedeutet eine grosse konzeptio nelle und entwerferische Bereicherung. (2000)TagliabueMirallesArch.Hall.CityUtrechttheofExtension(1845).Solario,inMariaSantaofplansOdorici,Frederico«The
OdO
Existing Fabric as a Resource
34
1 s ee a K os m o raváns KY , d er K reislau F der d in ge – s T ichworT e zu einer Ö K ologie des b auens , in b au T eile w iederverwenden , ( s T ric K er e T al eds ., P ar K b oo K s 2021). (1953).DoellgastHansMuenchen.PinakothekAlte facade.formerKlenze‘svonLeoofrepairvisablethewithelevationSouth
The current issue of Re-use is not an invention of our time. What seems to be a new imperative today, in view of the scarcity of resources and also in view of energy and emission problems, is well known in history: the reuse of compo nents from old existing structures to create new buildings. The motives behind this are manifold and range from the demonstration of power and subjugation to a scarcity of resources and a culture of remembrance. The Latin term spolia originally referred to the spoils of war, which were often stately parts of monu ments or other buildings. But even in the Middle Ages, this term was used to refer to all kinds of reused components, such as the countless stone blocks taken from large ancient buildings like the Colosseum, which were then used to save labour in the construction of new buildings. In such cases, the use of this material was for purely pragmatical reasons, the sometimes highly elaborate components were hewn and brought into the necessary size and shape, i.e., were simply used as raw material for lack of alternatives. Other examples from architectural history, however, also assign an ideal value to profane materials based on their previ ous use, which exceeds the real material value and takes on an identity-creating
JacquEs hErzOG abOut tatE mOdErn in lOndOn by hdm sEE: mOOrE, r, ryan, r, buildinG thE tatE mOdErn, tatE PublishinG 2000.
function – such as in the Cologne architect Rudolf Schwarz’s post-war churches or Hans Döllgast’s critical reconstruction of the Neue Pinakothek in Munich. The architectural theorist Akos Moravánsky distinguishes in architectural history between a ‘pragmatic, material-centric approach’ and an ‘ideological, meaningcentric approach’ to building components.1 In the ‘Re-Sourcing Icons’ design semester we are concerned with both aspects. On the one hand, we understand existing buildings as material resources that can provide us with construction materials with their already inherent grey energy and grey emissions. In this sense, the (provocative) frst thesis of the semester assignment is: before new re sources are used, existing stock is fed back into the material cycle – even iconic buildings may be considered. On the other hand, it is precisely architecturally historically signifcant buildings that have, in the fragments of the whole, a kind of inherent ‘grey identity’, some of which are directly recognisable, others with ideal connotations. Hence the second thesis of our task is: the reuse and transfor mation of signifcant buildings sharpens our sense of the value of the individual parts and obliges us to exercise care. Dealing with an existing architectural iden tity entails great conceptual and design enrichment. is exciting to deal with existing structures (...) When you don’t start from scratch you need architectural strategies that are not primarily motivated by taste or stylistic preferences.»
(2020)CentreTrade&CultureELYStheintositeLysbücheltheofConversion «Itsitu.inBaubüroArch.storages.nearbyfromwindowsoldofRe-usewith
35
b azaar / g übelin b azaar (1955)’ in d er T raum von a meri K a : Jahre-Bauten50er-in den Alpen (Marcel Just / Meret Speisser eds., Nidwaldner Museum 2016).
36
Despoliatio 2
Das Bürgenstock Resort ist eine Hotelanlage oberhalb des Vierwaldstättersees. Schon zu Anfang des 20 Jh. ergänzten Attraktionen wie der Hammetschwand-Lift den Kurort. In den 50er Jahren verhalf Hotelier Fritz Frey, von einer USA-Reise inspiriert, der Hotelanlage aus der Belle Epoque zu neuer Frische. Frey ergänzte die Erlebniswelt mit diversen Pavillonbauten wie dem Waldpark Ost, einer Gar tenanlage mit Schwimmbecken in Nierenform und Unterwasserbar und traf damit den Zeitgeist der jungen Generation in Hollywood.
Three pavilions provide the material basis of our design work – the Saffa Pavil lon 58, the Centre le Corbusier and the Bürgenstock Bazaar. In the prelimina ry exercise at the beginning of the semester, the students engage with one of the three objects and compile a comprehensive inventory. From the components iden tifed therein the students will create their own designs. The expression and const ruction of the Student Community House draw on the underlying architectural icon by means of deconstruction, reuse, reassembling and transformation. While the icon poses a limiting factor on the one hand, it also places at the disposal of the architect an existing architectural identity that is transposed to the design
Materielle Grundlage unserer Entwurfsarbeit sind drei Pavillons – der Saffa-Pa villon 58, das Centre le Corbusier und der Bürgenstock-Bazaar. In der Vorübung zu Semesterbeginn vertiefen sich die Studierenden in je eines der drei Objekte und führen eine umfassende Bestandesaufnahme durch. Aus den hierbei identif zierten Bauteilen entsteht der eigene Entwurf. Dekonstruiert, wiederverwendet, neu gefügt und transformiert schöpfen Ausdruck und Konstruktion des Student Community House aus der zugrundeliegenden Architektur-Ikone. Diese wird so einerseits zum einschränkenden Faktor, andererseits stellt sie eine bestehende ar chitektonische Identität zur Disposition, die die Entwurfsarbeit aufädt.
Der vom Luzerner Architekten August Boyer in Zusammenarbeit mit Frey ent worfene Bürgenstock-Bazaar zählt zu diesen baulichen Ergänzungen. Das Ver kaufslokal bot Ladenfächen für das Bijouterie- und Uhrenunternehmen Gübelin sowie für ein Modehaus. Der zweigeschossige Bazaar wird dreiseitig von einer massiven Natursteinmauer gefasst und mit wenigen Fensteröffnungen akzentu iert. Umso eindrucksvoller öffnet sich das Lokal mit einer attraktiven Schaufens terfront zur Piazza. Während der Balkon auf dieser Seite den grosszügig verglas ten eingeschossigen Teil des Verkaufsraums im Erdgeschoss vom oberen Stock trennt, fasst eine vertikale Glasbausteinwand mit eingelassener Schmuck-Vitrine im Erdgeschoss vor dem zweigeschossigen Teil des Verkaufs den Bau optisch wieder zusammen. Hinter der architektonischen Gestaltung steht das Bestreben, eine moderne Formensprache zu fnden, die sich mit lokalen Materialien wie dem Naturstein harmonisch in die geschichtsträchtige Umgebung einfügt; eine Gestal tung, die auch den architektonischen Zeitgeist aus den USA bediente.3 Der Bürgenstock-Bazaar wurde im Frühjahr 1965 umgebaut und unter anderem die Glasbausteinwand durch eine rahmenlose Verglasung ersetzt. 2017 konnte im Rahmen der Resort-Erneuerung und dank der Denkmalpfege Nidwalden der Bürgenstock-Bazaar in den Originalzustand rückgeführt werden.4
Despoliatio Despoliatio
The Bürgenstock Bazaar was modifed in spring 1965 and, among other things, the glass-block wall was replaced by frameless glazing. Thanks to Nidwalden’s preservation of historical monuments programme, the Bürgenstock Bazaar was restored to its original state in 2017 as part of the resort renovations.4
4 s ee g erold K unz , ‘ a lT und n eu , g ross und K lein im w echsels P iel : Ortsbildschutz am Bürgenstock’, Tec21, 11 Feb. 2018, im-wechselspielneu-gross-und-klein-de/aktuelles/alt-und-www.espazium.ch/https:// PrivatarchivVerkaufslokal.GübelinLuzernFrey,FamiliePrivatarchivPfeifer,OttoFoto:Boyer.AugustArchitekt1955.Bürgenstock-Bazaar, LuzernFrey,Familie
37
The Bürgenstock Resort is a hotel complex that overlooks Lake Lucerne. Attractions such as the Hammetschwand lift were valuable additions to the resort already in the early 20th century. Inspired by a trip to the United States, Fritz Frey, the hotel owner, gave new freshness to the Belle-Époque hotel complex in the 1950s. Frey supplemented the range of attractions with various pavilion buil dings, such as the Waldpark Ost, a garden complex with a kidney-shaped swim ming pool and an underwater bar, thus catering to the spirit of the times and the younger generation in Hollywood. The Bürgenstock Bazaar is one of these struc tural additions. It was designed by the Lucerne architect August Boyer in colla boration with Frey. The salesroom provided shop space for the Gübelin jewellery and watch company and for a fashion house. The two-storey bazaar is enclosed on three sides by a solid natural stone wall, accentuated by a few window ope nings. The restaurant opens all the more impressively onto the piazza with an attractive shop-window front. While the balcony on this side separates the singlestorey part of the salesroom on the ground foor – generously ftted out with win dows – from the upper foor, a vertical glass-block wall with an embedded jewel lery showcase on the ground foor in front of the two-storey part of the salesroom visually reunites the building. Behind the architectural design is the endeavour to fnd a modern design language that blends harmoniously with local materials such as natural stone into the historically impressive surroundings, a design that also appealed to the architectural spirit of the times in the United States.3
38 Saffa-Pavillon (1958)
Berta Rahm, Architektur-Pionierin, wurde für die Saffa 58 mit der Aufstellung eines von Carlo Pagani entworfenen Clubhauses betraut. Überdies entwarf Rahm einen kleinen Pavillon, der diesen als Anbau ergänzte.6 Dieser kleine, detailliert durchdachte Pavillon nahm als Annex in reduziertem Maßstab die Struktur und Formensprache des Hauptgebäudes auf.7 Rahm nutzte für ihre Holzrahmenkon struktion innovative Materialien wie vollfächige Scobalit-Fenster aus glasfaser verstärktem Kunststoff. Verkleidet war der Bau mit einer proflierten Furalfassa de aus Aluminium, die gerollt und in die Unterkonstruktion eingeklickt werden konnte.8 Der Innenraum bot neben Garderoben für die Presse einen Leseraum an und zeichnete sich dank der transluzenten Fassade durch eine besondere, sanfte Lichtstimmung aus.
Die zweite Ausstellung zur Saffa die «Schweizerische Ausstellung für Frauen arbeit» fand 1958 auf der Landiwiese in Zürich statt und zeigte die Stellung und Leistungen der Frauen in der damaligen Gesellschaft. Die aufgestellten Zelte und Pavillonbauten sollten nach der Ausstellung aus ökonomischen Gründen wieder verwendet werden.5
5 s ee : Lina Giusto, ‘1958 bauten sich Frauen an der Saffa ihre Insel im Zü richsee’, Limmatta ler Zeitung, 6 Aug. 2018, zurichsee-ld.1521509saffa-ihre-insel-im-sich-frauen-an-der-zuerich/1958-bauten-tung.ch/limmattal/limmattalerzeihttps://www.
1958.SaffatheatroomreadingOriginal Collection.ArchitecturalRahmBertaPlan/Images:
6 s ee : Wagner Leo nie Charlotte, ‘Blin de Flecken der these.ch/ansicht/blin2020),Archithese,chitekturgeschichte’,Ar28Apr.https://archi de-fecken-in-der-ar htmlchitekturgeschichte.
7 s ee : the call for donations of lon.ch/berta-rahmprosaffa1958-pavilvillon.ProSaffa1958-PaBerta1958-PavillontovillonProSaffa1958-PatheassociationsavetheSaffabyRahm.Vereinhttps://www.
Nach der Ausstellung wurde der Pavillon 1958 von der Unternehmerin Erika Hauser für ihre Pilzfarm in Gossau erworben. Rahm selbst erweiterte im gleichen Jahr den Pavillon um einen Aufenthaltsraum mit Küche als Kantine. Mit der Zeit wurde der Pavillon fremdgenutzt, bis er 2020 abgerissen werden sollte. Vor dem Abbruch bewahrte ihn massgeblich der Verein ProSaffa1958-Pavillon9 der mit Spendenbeiträgen den Kleinbau Schicht für Schicht zurückbaute und gleichzeitig mit einem 3-D-Laserscanner dokumentierte. 2021 ausgestellt wartet der in Ein zelteile gelagerte Pavillon auf eine neue Nutzung.
1958.‚Saffa-Insel‘withsiteExhibition
8 s ee : Tina Cies lik, ihreArchitektinnen«Spurensuche:TEC21rahm-pavillon.de/aktuelles/berta-www.espazium.ch/JulyPavillon’,deckt:Schatz,‘VerschollenerwiederentBerta-Rahm-Tec21,82021,https://Print:21/2021:früheundBautenheute».
39
After the exhibition, entrepreneur Erika Hauser acquired the pavilion in 1958 for her mushroom farm in Gossau. Rahm in fact extended the pavilion in the same year by adding a lounge with kitchen as a canteen.
Architectural trailblazer Berta Rahm was entrusted with the installation of a clubhouse designed by Carlo Pagani for Saffa 58. Rahm designed an additional small pavilion as an annex to the clubhouse.6
GossainRe-usetheforpavilionRahm‘sBertaofplanandPhotou foreground.theinextensiontheshowingImage(1959).
The second Saffa exhibition, the Swiss Exhibition of Women’s Work, took place in 1958 on the Landiwiese in Zurich and showed the position and achievements of women in society at the time. For economic reasons, the tents and pavilions erec ted were to be reused after the exhibition.5
«The ProSaffa1958 Pavillon»9 association was responsible for saving the pavili on from demolition, using donations to dismantle the small building layer by lay er and at the same time documenting it with a 3-D laser scanner. The pavilion, on display in 2021, is stored away in individual parts and awaits a new use.
Over time, the pavilion was used by others until it was to be demolished in 2020.
This small, carefully thought through pavilion adopted, as an annex, the structure and formal language of the main building on a reduced scale.7 Rahm resorted to using innovative materials for her timber frame construction, such as full-surface Scobalit windows made of fbreglass-reinforced plastic. The building was clad with a profled aluminium Fural façade that could be rolled and clicked onto the substructure.8 The interior offered a reading room in addition to cloakrooms for the press and was characterised by a special softly lit atmosphere through the translucent façade.
9 s ee : lon.chprosaffa1958-pavilhttps://www.
40
Le Corbusier legte zudem Wert auf die Erscheinung vom frei gleitenden Dach in Form eines doppelten Schirms. Vom plastischen Stahldach getrennt brachte Le Corbusier die zweigeschossigen Museumsräume unter. Dabei baut die struktu relle Logik auf dem Modulor-System mit einem Achsmass von 2.26m zu jeder Seite.12 Prägend ist auch die zentrale Rampe, die befreit von den Ausstellungsräu men, hinauf zur Terrasse unter das schützende Dach führt.
(1961).applicationbuildingforsectionCrossCorbusier.LeCentreerected.beeingbeforeshortlyscreensSteel
Das Ausstellungsgebäude steht für einen erneuten Wechsel im Wirken von Charles-Édouard Jeanneret.10 Der neue Stil experimentierte mit der Leichtbau technologie aus farbenfrohen emaillierten Fassadenpaneele und vollverglasten Elementen. Für die Planung der Fassadenkonstruktion liess sich Le Corbusier von Jean Prouvé begleiten.11
Das von Heidi Weber geführte Museum Centre Le Corbusier ging 2014 in den Besitz der Stadt Zürich über. Im Disput zog Heidi Weber ihre Sammlung jedoch bald ab. Seit 2019 wird das Gebäude unter dem Namen Pavillon Le Corbusier vom Museum für Gestaltung Zürich geführt.
Centre Le Corbusier (1967)
Heidi Weber, Innenarchitektin und Kunstsammlerin, konnte 1960 Le Corbusier überzeugen für Sie ein Museum in Zürich zu gestalten. Nach einem ersten Vorschlag das Gebäude in Beton zu erstellen, zeigte der zweite Entwurf von Le Corbusier 1962 eine Stahlkonstruktion mit verglasten Elementen. Der Pavillon Centre Le Corbusier öffnete 1967 und ist der letzte umgesetzte Entwurf des Architekten. Gezeigt werden Gemälde, Schriften und Möbel von Le Corbu sier als «Gesamtkunstwerk».
Le Corbusier also attached importance to the appearance of the free-foating roof in the shape of a double umbrella. He accommodated the two-storey museum rooms separate from the sculptural steel roof. The structural logic is based on Le Corbusier’s Modulor proportion system with 2.26 metres on either side in the axial plan.12 The central ramp is also distinctive, independent as it is of the exhibition spaces and leading up to the terrace under the protective roof.
ruc T ion see : Muse um für Gestaltung Zürich – Pavillon Le Corbusier ch/de/villon-le-corbusier.https://eguide.paeGuide,
«A return to the idea of a metal building was a decisive factor for Le Corbusier also because he then had the option of putting the Modular proportion construction system ‚Modulor‘ into practice.»
Heidi Weber, interior designer and art collector, was able to convince Le Cor busier to design a museum for her in Zurich in 1960. After an initial proposal to construct the building in concrete, Le Corbusier’s second design in 1962 presen ted a steel construction with glazed elements. The Centre Le Corbusier pavili on opened in 1967 and is the last design of the architect that was realised. On display are paintings, writings and furniture by Le Corbusier as a «Gesamtkunst Thewerk».exhibition
Juan calatrava 10
EmdenCemalPhotoCorbusier.LePavillon floor.firsttheonroomExhibiton CorbusierLePavillon
11 o n T he cons T
building represents another shift in Charles-Édouard Jeanneret’s infuence.10 The new style experimented with lightweight construction technology using colourful enamel façade panels and fully glazed elements.Le Corbusier had Jean Prouvé as an assistant for the planning of the façade construction.11
The Centre Le Corbusier museum, run by Heidi Weber, became the property of the City of Zurich in 2014. However, Heidi Weber soon withdrew her collection as a result of a dispute. The building has been run since 2019 by the Museum für Gestaltung Zürich under the name Pavillon Le Corbusier.
10 see : Juan Ca latrava, Weberd’HommeMaisonHeidiMuseum –
Centre Le Corbu sier Zurich (Edition Heidi Weber, Zurich 2011), 50-52.
12 s ee : Juan Ca latrava, Weberd’HommeMaisonHeidiMuseum –
Centre Le Corbu sier Zurich (Edition Heidi Weber, Zurich 2011), 50-52.
41
Werk- und Sportplatz wird der bestehende Geländesprung weiterhin zur Gliederung des Verkehrs genutzt. Forschungs- und WerkLabs, Vegasin und Mockup-Platz sowie Sportbereiche tragen zur Öffnung, Koexis Begegnung und des Austauschs.
13 s ee : Franziska
Design Task
14 s ee : pushorw.lu.chhttps://cam samten Bevölkerung als Lern-, Erfahrungs- und Erholungsraum zur Verfügung gestellt werden kann. Der neue Campus bezieht seine Identität und seinen Ausdruck aus einer sorgfältigen Lektüre der spezifschen Situation und die Entfaltung individueller Bedürfnisse bietet, ohne seine Kraft als einzigartiger Ort preiszugeben. Gartenkaskade hend heraus, wobei seine räumliche, atmosphärische Ausge staltung weitgehend durch die entsprechenden Nutzungen und Nutzer geprägt wird. Drei unterschiedlich artikulierte Ebenen verbinden sich zu einem Ganzen, einem parkartig anmutenden legt. Die Ebene der Bahn wird gerade invers gedacht und bezieht gen. Als grüne Intarsien schreiben sich hier Retentionsbereiche, Baumscheiben und Sukzessionsfächen in den Belag ein. Die men untereinander verbunden. Als offene Campusterrassen und als gefasste Hofgärten funktionieren sie als Orte der Begegnung und des Rückzugs und heben sich als artifzielle Oasen aus Um feld heraus. Mit fachen Rampen, Treppen und Aufzügen aus Freiraumtypologien Charakteristisch für die Freiräume auf der Stadtebene ist die Einbettung des Ortes in die verschiedenen umgebenden (Stadt-) Landschaften. Der Ort wird zu einem Kaleidoskop der Räume und Atmosphären. Mit jeder Verschiebung im Raum entstehen neue Bilder und Konstellationen. Nach dem Prinzip der Koexis tenz werden die Freiräume durchmischt und dispers. Innere und äussere Stadträume vernetzen sich zu einer überge ordneten Platzfolge. Das soziale Leben fndet auf mehreren Ebe nen statt. Eine ruderale Plattform, Plätze, Terrassen, gefasste Hofräume und hängende Gärten prägen die atmosphärische Kraft des städtebaulichen „Esprits“. Adaptationen zur durch grünten Stadt werden aufgearbeitet. Beschattung, Absorption von Wärmestrahlung durch Vegetation und anstehender Boden massen, Retention, aktive Kühlung mittels Verdunstung sowie offenporige Boden-, Dach und Terrassenfächen werden als kausal zusammenhängende Strategien dem Projekt zu Grunde Mensa wird dabei zentrales Scharnier im Freiraumnetz, ermög licht den Austausch für unterschiedlichste Nutzergruppen aus den verschiedenen Instituten und den Bewohnern der angren zenden Quartiere.
Konzept Aussenraum ReferenzbilderNatürliche Belüftung KaltluftschemaFreiraumtypologien Schemata VersickerungsfelderAuszeichnungen im Park Ashdome Asphalt mit roten Kiesfraktionen Hofgarten Sitz- und Rampentreppen Terrassengarten Urwüchsige Vegetation Dachgarten 5 10 20 50 Grünräume DachbegrünungDachebene Retentionsflterzonen Ebene D Park Ebene C Sitz- und Rampentreppen Aussenraum Aufgespannt zwischen den transitorischen Infrastrukturen der weites Feld. Die Neuentwicklung des Campus Horw bietet eine einmalige städtebauliche Chance. Das Areal entwickelt sich an und ist umgeben von einer amorphen Siedlungsstruktur. Das Areal wird in der von diesem Kontext vorgegebenen Denkart weiterentwickelt. Mit einem parkartigen Freiraum werden die räumlichen Vorgaben des Perimeters in einer grossen Geste
im Wirkungsperimeter zurückzuhalten und wenn möglich versi ckern und verdunsten zu lassen. Wann immer möglich, wird das anfallende Oberfächenwasser der Beläge über die Schultern entwässert und diffus zur Versickerung und Reinigung gebracht. Binsen und Schachtelhalmen oder kreisrunde, begrünte Belags stanzungen diese Funktion. Das auf Gebäudeteilen
genden Vegetationsgesellschaften der Naturlandschaft sowie aus Clumps, mal in lockerem Stand gepfanzt wurzeln knorrig aufwach sende Eichen (Quercus robur), Kastanienbäume (Castanea sativa), Föhren (Pinus sylvestris), Birken (Betula pendula), Kirschbäume (Prunus avium) und Zitterpappeln (Populus tremula), durchset zen den Raum und rahmen im Dialog mit den Bauten fokussierte Durchblicke. Im Zusammenspiel mit der wilden Ruderalvegetation verdichtet sich eine urwüchsige Atmosphäre. Gegenbilder artifzielle Oasen. Gärtnerische Eingriffe als Akt der Kultivierung schaffen hier idealisierte und monumentalisierte Land Ausschaftsbilder.demNutzungsprogramm von Freiraum und Erdgeschoss entwickeln sich offenporige und geschlossene Beläge. Schotter rasenartige Grünfächen bieten eine strapazierfähige und robuste sowie ökologisch wertvolle Parkgrundlage. Ein erdfarbener, rötlicher Teppich aus einem feinen Kies- und Asphaltbelag (gebunden mit Klarbitumen) stellt die wichtigsten Verbindungen und Anschlüsse innerhalb des Campus sicher. Die Versiegelung beschränkt sich da bei auf das funktionale Minimum. Offenporige und stark durchgrünte Flächen versorgen das Areal mit wertvollen Lebensräumen für Flora und traumesFauna.ein. Vorfahrt, Parkierungen, Anlieferung, Entsorgung sowie Schutz- und Rettung folgen funktionalen Prämissen und Kriterien in Ein kompakter Fussabdruck der Bauten sowie durchgehende Be schattung der Fahr- und Platzräume mit klimaresistenten Baumar über aktive Verdunstung durch den Baumkörper. Die anstehenden Bodenmassen werden durch Sammeln und Einspeichern von Dachund unbelastetem Strassen- und Platzwasser in den Bodenkörper als Feuchtespeicher aktiviert. Die Versiegelung von Oberfächen für Eine Maximierung der Biomasse im Areal sorgt mit ihrer Verduns tungsleistung für Kühlung und unterstützt die Konvektion (warme Luftmassen werden mit Feuchte angereichert, damit diese vertikal verfrachtet werden und kühlere Luft nachströmen kann). Darüber hinaus kann durch eine gezielte Förderung von weiteren Grünbe Produktion von Kaltluftmassen weiter angeregt werden; diese unter stützen zudem die Nachtauskühlung und Konvektion. Die Baum pfanzungen in bereits bestehenden und neu geschaffenen Aussen bereichen bilden einen natürlichen Klimapuffer in der Schnittstelle Die punktuell angeordneten neuen Baukörper und die parallel ange ordneten Bestandsbauten ermöglichen eine optimale Durchlüftung des Grundstückes. Durch die Nähe zum See im Süden und zum Pila tus im Westen ist die Gefahr der Überhitzung des Areals eher gering. eine natürliche Durchlüftung.
In
den oberen Stadtebenen eröffnet sich ein Gegenbild zur öf sind Abbild metaphysischer Ideen und ein Manifest unseres Ver ständnisses der Welt und unserer Existenz. Mit Pfanzen- und Gartenmotiven ausgestattet, verweisen sie auf Illusionen, ar Zum Himmel offene Gartenhöfe, sind sie windgeschützte Oasen der Kontemplation im bewegten Umfeld.
Zugangsplätze, die zugleich die die einzelnen Adressierungen sicherstellen. Aus dieser Konfguration entstehen individuell wahrnehmbare Orte, erzeugen räumliche Vielfalt und ermögli chen städtebauliche „Autorenschaft“. Sie übernehmen wichtige Funktion des Alltags und wirken als Foyer. Als wichtige soziale Begegnungsorte, Schnittstellen-, Aufenthalts- und Durchgangräume stellen sie die Verbindungen bauten, durch seine vielgestaltigen Formen und räumlichen Erfahrungen viele Anhaltspunkte für die Identität, die durch Aneignung und eigene Gestaltung noch verstärkt wird. Auch die einzelnen Gebäude zeichnen sich durch eine eigene Identität, fältige Begegnungs-, Betätigungs-, Aufenthalts-, Bewegungs-, Möglichkeits- und Gemeinschaftsräume werden informelle Kontakte ermöglicht und wird das Nachbarschaftsleben ge stärkt. Für einen lebendigen Campus sind diese Verbindungen, Durchlässigkeiten und Interaktionen grundlegend.
Quandt, ‘Beständig mehr: Erneuerung und 2021.TEC21,CampusErweiterungHorw’,16Sep.
Die Lernlandschaft auf dem Campus Horw soll in naher Zukunft erneuert und erweitert werden. Der neue Hochschulcampus am heutigen Standort vereint die Departemente Technik & Architektur und die Pädagogische Hochschule. Ab 2029 werden 4000 Studierende und 1000 Lehrende (doppelt so viel wie heu te) den Campus beleben. Das Planerteam um Penzel Valier gewannen 2020 den Architekturwettbewerb für den Campus Horw. Das Projekt «Gravity» sieht vor, die drei bestehenden Schultrakte zu sanieren und aufzustocken. Im Norden und Süden wird der Campus um je einen kubischen Hauptbau in Holz ergänzt. Die Reduktion des Materialeinsatzes und die maximale Wiederverwendung von Ma terialien sind Ziele, die auch die neue Hochschule verfolgt. Das Projekt über zeugte die Jury in der hohen Nachhaltigkeit und Wirtschaftlichkeit und durch den grosszügigen Freiraum, insbesondere am heutigen Standort der Mensa, der als naturnaher Park geplant ist. In diesen zentralen öffentlichen Landschaftsraum auf Campusebene werden sich die gemeinsamen Einrichtungen orientieren.
Hofgärten Bestandesbauten werden mit fankierenden Lauben gefasst und bieten durch den Erhalt der prägenden Bestandsbauten, durch ihre vielgestaltigen Formen und räumlichen Erfahrungen viele Anhaltspunkte für die Identität, die durch Aneignung und aus. Durch vielfältige Begegnungs-, Betätigungs-, Aufenthalts-, Bewegungs-,
The learning landscape of the Horw campus is to be overhauled and expanded in the near future. The new university campus at the current location combines the School of Engineering & Architecture and the University of Teacher Education. There will be more life on the campus from 2029, with 4000 students and 1000 teachers (twice as many as today).
gesammelte Regenwasser wird, der ge setzlichen Richtschnur und dem Städtebau folgend in ein Kas angereichert mit Zeolithen, Aktivkohlen und Mikroorganismen, in einem innovativen Unterfursystem gereinigt. Das gespei cherte Wasser kühlt dabei die exponierten Aufenthaltsräume der Dachgärten, Campusterrassen und Hofgärten. Über die Evapotranspiration wird ein Grossteil des gestapelten Wassers durch die Vegetation zur Verdunstung gebracht. Der Schwerkraft folgend sickert das restliche Regenwasser gedrosselt von Ebene zu Ebene nach unten, bis es gereinigt über Drainagesysteme in die Kieskörper im Hinterfüllungsbereich der Baugruben auf Grundwasserspiegel zur Versickerung eingeleitet wird. Campus Horw 2. Stufe gravity AGValierPenzelArch.west.thetolandscapeparkwithHorwCampusofplanSite
42 Campus Horw
Möglichkeits- und Gemeinschaftsräume werden informelle Kontakte ermöglicht.
The team of planners led by Penzel Valier won the architectural competition for Horw campus in 2020. The ‘Gravity’ project envisages renovation of and additi onal storeys to the three existing school wings. The additions of two cubic main buildings made of wood are planned for the campus – one to the north and one to the south. The new university is also pursuing the goals of a reduction in the use of materials and maximising the reuse of materials.13 The project convinced the jury on account of its high standards of sustainability and economic effciency as well as the ample open space – planned as a near-natural park – especially whe re the canteen is currently located. The facilities common to both schools will be oriented towards this central public landscape space at campus level.14
Entwurfsaufgabe
43 Student Community House
As the pavilions described above serve as a source of building materials for the design projects, these individual resources with their specifc and fnite compo nents essentially determine the possible size of the individual projects and thus also the available space.
Da die oben beschriebenen Pavillons den Entwurfsprojekten als BaumaterialQuelle dienen, bestimmt diese Ressource mit ihren spezifschen und endlichen Bauteilen wesentlich die mögliche Grösse und damit auch das Raumangebot des eigenen Projektes.
Bar Ruhe-Elefantoder Schlafplätze für Studierende Büro für Studierendenausschuss (STA) Gemeinschaftsküche
Das Programm für das Student Community House kann frei defniert werden und je nach Lage und Grösse variieren:
The programme for the Student Community House can be defned freely and vary according to the location and size:
The semester assignment proposes the addition of a Student Community House to the new campus. A suitable location in the public campus park is to be identifed for this building. The Student Community House is a place of extracurricular ex change for the students on the campus.
Bar RelaxElefantorresting places for students Offce for the students’ committee (STA) Communal kitchen
Die Semesteraufgabe schlägt vor, den neuen Campus mit einem Student Commu nity House zu ergänzen. Für diesen Bau soll ein geeigneter Standort im öffentli chen Campus-Park identifziert werden. Das Gemeinschaftshaus ist für die Stu dierenden ein Ort des ausserschulischen Austauschs auf dem Campus.
AGValierPenzelArch.Horw.CampusphotoModel
Semesterstruktur Semester Structure
aintobuildingofficepostaofConversion «InArchitects.SchärerSchmid(2021).kindergarten the process of remodelling, the past takes on a greater signifcance because it, itself, is the material to be altered and reshaped.» rOdOlfO machadO, Old buildinGs as PalimPsEst. PrOGrEssivE architEcturE, PP 46-49. nOv 1976.
Die Arbeit im Semesterentwurf ist begleitet durch regelmässige Tischkritiken. Vorübung, Workshops zur gemeinsamen Wissensaneignung und Zwischenkri tik sind wichtige Etappen im Semester; ergänzt durch die Inputs von externen Experten schaffen sie ein Fachverständnis und vertiefte Auseinandersetzung im Entwurf. Wir üben so, die eigene Entwurfshaltung zu formulieren und durch kri tische Refexion laufend zu präzisieren. Regelmässige Präsentationen in Wort, Bild und Modell zeichnen den eigenen Entwurfsprozess ab, fördern die Selbstre fexion und mit ihr die Entwurfssicherheit.
44
The work in the semester project is accompanied by regular desk critiques. Preli minary exercises, workshops for the mutual acquisition of knowledge and interim critiques are important steps in the semester course. Supplemented by the input from external experts, they foster a professional understanding and in-depth cri tical analysis of the design. In this way, we practise developing our own design approach and continually refne it through critical refection. Regular presenta tions in words, images and models record each student’s design process, promote self-refection and, with it, confdence in designing.
MensingRomanPhotos2013.BiennaleArtVeniceatWeiweiAibyBang
45
EstateRealBasel-CitythefromUseRe-forcatalogueComponent
1 s is T er K aT ja m üller , member o F T he g eneral c ouncil , b aldegg c onven T 1
AtelierThursdaysF400
Sprache Language Deutsch / Englisch German / English
«How can we be close to the people of today, make room for souls, and keep the window to heaven open?» Alle Zitate aus/ all quotes from: zehn-jahre-klosterherberge-baldegg/,https://www.horizonte-aargau.ch/zukunft-der-kleinen-schritte-Aufruf23.8.22
Veranstaltungen Events AtelierDonnerstagF400
Bewertung Assessment Benotete Projektarbeiten 12 ECTS Marked project work 12 ECTS
3
«Wie können wir den Menschen von heute nahe sein, Räume für die Seele aussparen und Fenster zum Himmel offenhalten?»1
s chwes T er K aT ja m üller , g eneralrä T in , K los T er b aldegg
Modulverantwortung Module Leader Lando Rossmaier Experten Experts Uwe Teutsch, Yves Dusseiller Begleitung Study Support Gabriela Christen, Dieter Geissbühler Assistentin Assistant Karin Ohashi
Monasteries of the Future Baldegg Convent
www.campus-galli.de/klosterplanScource:type,IdealGallen.St.ofMonasterytheofPlan
47 Architecture & Material
The HSLU was asked how the future of the monastic landscape in Central Switzerland should be designed. We would like to address this question in our studio with regard to Baldegg Convent as a role model, perhaps even over the course of a whole year – the duration remains to be seen.
Christianity and churches are at a turning point. Many people in Central and Northern Europe have become alienated, for various reasons, from the Christian faith and church communities. Churches have provided a spiritual shelter for the population for over a thousand years. Today, they provide a home for fewer and fewer people in our country.
Introduction
Many Christian sacred places have become redundant and a burden. Hence they must be used for secular purposes, converted or sold instead of contributing to virtuous lifestyles in a way ftting for a sustainable future. Against a backdrop of climate catastrophe, scarcity of space and digital transformation, church communities must ask how their glad tidings and sacred spaces can partake in a hopeful view of the future (see Alain de Botton, Religion for Atheists).
Vorerst machen wir uns gemeinsam, inspiriert von den Expertinnen und Experten der ‘Keynotes’, auf die Suche danach, wie wir die Commons (das Gemeingut) der Klöster weiterdenken könnten. Wir fragen: Was muss sich ändern, damit es bleibt, wie es ist? Oder anders: Wie lassen sich Klöster verwesentlichen?
Mit den noch zu fndenden Antworten hoffen wir darauf, dass Klöster beitragen könnten, als Atempausen und Innovationslabore wichtigen gesellschaftliche Fra gestellungen zu begegnen. Etliche drängende Fragen nach Sparsamkeit, Gestal tungswirksamkeit, Fürsorge und Einklang lassen sich vor allem in den Glau bensgemeinschaften wiederfnden, obschon, das Wachstum der Nachkriegsjahre, das den Bau und Unterhalt riesiger Altbaubestände zur Folge hatte, in Baldegg genauso zur Disposition steht. Wie wollen wir mit dem vielen Platz umgehen, der nur noch von so wenigen belebt und unterhalten wird, bzw. kaum mehr gehal ten werden kann. Es darf schlicht nicht geschehen, dass solche Orte, die in ihrem Wesen für Gemeinschaft und Öffentlichkeit standen, unversehens privatisiert werden. Noch haben wir die Chance rechtzeitig darüber nachzudenken, welches Vermächtnis wir erhalten wollen, wie die Klöster als öffentliche Orte weiter zu erhalten sind, wie sie als geistige und spirituelle Zentren entwickelt werden könn
Lando Ennenda,Rossmaier,23.August 2022
48
Die Ordensgemeinschaften, nicht nur in der Zentralschweiz, schwanden seit Jahrzehnten, denn aus verschiedenen Gründen fehlte der Nachwuchs. So wurden in unserer Fremdversorgungsgesellschaft viele der angestammten klösterlichen Tätigkeitsfelder ausgelagert oder aufgegeben. Schulen trat man an die öffentliche Hand ab, Ordensleute unterrichteten immer seltener, die Felder und Landwirt schaftsbetriebe wurden verpachtet und die Werkstätten begannen vom Kloster un abhängig zu sein. Nicht wenige gaben ihre Existenz ganz auf. Auch etliche Klös ter schlossen ihre Pforten oder versuchten notgedrungen mittels Umwidmungen zu rentableren Nutzungen bzw. mit ergänzenden Wohnbauten ihre fnanziellen Lücken zu schliessen. Doch man riss damit gleichzeitig inhaltliche Lücken auf. Man arbeitete dem Wesen der Klöster entgegen. Aber was ist das Wesen eines Klosters?
Daherten.
bemühen wir uns die Anlagen nicht zu verweltlichen. Auch wollen wir uns nicht mit Zwischennutzungen oder Querfnanzierungen für ein sicheres Auskom men zufrieden zu geben, sondern wir wollen versuchen Gemeinschaften utopisch zu denken und radikalen Alternativen für Gläubige sowie Nichtgläubige nachge hen. Die Untersuchungen dazu werden weite Kreise um die Klöster als weissen Flecken in der Landschaft ziehen. Wir fnden die Aufgabenstellung geeignet, um radikalen Modellcharakter zu haben und Vorbild für alternative Lebensarten oder schöner gesagt für ‚Zweite Leben‘ zu sein, wie es Robert Pfaller (Robert Pfaller, Zweite Welten. Und andere Lebenselixiere) bezeichnet. Vielleicht schaffen wir zu formulieren wie die unsäglichen Trennungen der Moderne geschlichtet, wie die Sinn- und Erwerbsfrage weniger scharf getrennt und das Kloster als ‚ResonanzOase‘ (Hartmut Rosa) etabliert würde. Wir werden über alternative Währungen sprechen, über solidarische Landwirtschaften bis hin zu vorbildlichen Pädagogik konzepten (bspw. O-Horizon Film über Visva-Bharati).
Wir werden zu diversen Themenfeldern ausserhalb der Architektur ausschwär men, denn die Bedingungen wollen in ihrer Ganzheit verstanden sein. Erst dann können wir starke Absichten formulieren, Sinngefechte schaffen, also architekto nische Antworten, die sich aus einer allseitigen, offenen Betrachtung und Abwä gung ergeben. Es wird spannend. Darauf freue ich mich mit Euch zu arbeiten.
49
«Unexpected things happen. That’s why you have to be open.
» s is T er g abrielle m eier , b aldegg c onven T Breuer.Marcelbyplansonbased9197and1968betweenbuiltConvent,BaldeggtheofHouseMother RossmaierLandobyPhotograph
s chwes T er g abrielle m eier , K los T er b aldegg
«Es passieren Sachen, die man nicht erwartet. Darum gilt es, offen zu sein.»
Lando Ennenda,Rossmaier,23.August 2022
50
For the time being, inspired by the experts in the keynotes, we will set out to gether to fnd out how we can take the idea of the convent or monastery commons a step further. We ask, what has to change so that it stays the way it is? Or, in other words, how can we capture the essence of monasteries and convents?
With the answers we wish to fnd, we hope that monasteries and convents may contribute in offering breathing space and innovation laboratories for the con sideration of important social issues. Several pressing questions about economy, effectiveness of design, care and harmony can be found, above all, in religious communities, although the growth during the post-war years, which resulted in the construction and maintenance of huge stocks of old buildings, is just as much at issue in Baldegg. How do we want to deal with so much space, which is now only used and maintained by so few, or can hardly be maintained any more? It simply must not happen that such places, which essentially stood for the com munity and the public, are suddenly privatised. We still have the chance to think about this legacy we wish to preserve, how the monasteries and convents can be preserved and continue as public places – and how they may be developed as in tellectual and spiritual centres.
The religious orders have been dwindling for decades; a lack of new recruits exists for various reasons. This is not only typical for central Switzerland. Thus, in our external supply society, many of the traditional monastic felds of activity were outsourced or abandoned. Schools were ceded to the public sector, religion taught less, felds and farms were leased out and workshops began to operate independent of the monasteries and convents. Quite a few ceased to exist alto gether. Many monasteries and convents also closed their doors or tried to fll fnancial gaps by converting into something more proftable or by adding residen tial buildings. But at the same time, this left gaps in terms of content. Such deve lopments were contrary to the nature of monasteries and convents. But what is a monastery or convent essentially?
For that reason, we are making an effort not to secularise them. Neither will we be content to rely on interim use or cross-funding to guarantee the result. Instead, we want to try to think in a utopian way about communities and to explore radi cal alternatives for both the faithful and the nonreligious. The studies will include broad circles around the monasteries as uncharted areas of the landscape. We fnd the proposed set of tasks well-suited to serve as a radical model and role model for alternative lifestyles or, better, for the ‘Second Life’, as Robert Pfaller calls it (Robert Pfaller, Zweite Welten: Und andere Lebenselixiere). Perhaps we will manage to formulate how the unspeakable separations of modernism crept in, how the questions of meaning and acquisition were less sharply distinguished, and how the convent was established as an ‘oasis of resonance’ (Hartmut Rosa). We will talk about alternative currencies, about cooperative agriculture, and even exemplary teaching concepts (e.g. the flm O Horizon about Visva-Bharati).
We will spread outward to diverse thematic felds outside of architecture, because the conditions need to be understood in their totality. Only then can we formulate strong intentions, create networks of meaning, architectonic answers that result from open observation and consideration on all sides. It will be exciting. I’m loo king forward to working with you.
51
ConventBaldeggMotherhouseCouncillor,GeneralWiniger,BoriskaSister
52
WeilGründungderMädchenbildung im ländlichen Luzerner Seetal keine Beachtung ge schenkt wurde, plante der damalige Kaplan von Hochdorf, Josef Leonz Blum, eine Schule einzurichten. Seine Idee war: «Der weiblichen Jugend, den zukünfti gen Müttern des Volkes, soll eine zweckmässige Bildung auf kirchlicher Grundla ge ermöglicht werden.» Das oberste Ziel der Ordensgemeinschaft war «mehr Bil dung für Frauen.». So begaben sich sieben leibliche Schwestern 1830 unter der Leitung des Kaplans ins Schloss zu Baldegg und begründeten die erste Schweizer Schulschwesternkongregation zur Erziehung der ländlichen weiblichen Jugend. Das war der Beginn der Ordensgemeinschaft der Baldegger Schwestern.
Von 1844 an arbeiteten Schwestern in anderen Gemeinden und Kantonen als Schulschwestern, als Haushälterinnen in Anstalten und leiteten Armen- und Wai senhäuser. Ab 1895 erfolgte die Institutionalisierung der Pfegerinnenschule, die 1940 nach Sursee verlegt wurde. 1872 eröffnete Baldegg eine Real-/Sekundar schule und 1885 ein Lehrerinnenseminar. Baldegg kannte zu Beginn jahrelang andauernde Finanz- und Versorgungsengpässe und musste sich vor allem durch Selbstversorgung und den Sold der auswärts tätigen Schwestern unterhalten. Im 20. Jahrhundert expandierte die Kongregation rasch: Das Ausbildungsangebot erfuhr Erweiterungen (Handelsschule, Hauswirtschafts- und Arbeitslehrerin, Pfe gerin, Kindergarten). Schliesslich zeichnete sich um die Jahrtausendwende eine Bereinigung der Bildungslandschaft ab. 2005 übergaben deshalb die Baldegger Schwestern ihre Schulräume dem Kanton Luzern und es wurde der heutigen Nut zung, zur Kantonsschule Seetal, überführt.
Die Institution fand sogleich grossen Zulauf; die Schülerinnen wurden zu Lesen, Schreiben, Rechnen, häuslichen und ländlichen Arbeiten und zu einer katholisch orientierten Lebensweise angeleitet. Bald kamen weitere junge Bauerntöchter dazu. Es bildete sich die «Genossenschaft armer Mägde bei St. Jost zu Balde gg». 1901 wurden die ewige Profess und die Bezeichnung «Schwestern von der Göttlichen Vorsehung aus dem Dritten Orden des heiligen Franziskus von Assisi» eingeführt, 1906 wurde Baldegg dem Kapuzinerorden aggregiert.
Klosterherberge wird eröffnet Nach der Übergabe wurden im alten Klosterteil die Räume ebenfalls zusehends leerer und dafür Ressourcen frei. So wurde 2009 die Klosterherberge im alten Klosterteil eröffnet. Diese wird hauptsächlich von der 13-köpfgen «Gemein schaft Klosterherberge» geführt, welche im seeseitigen Klosterteil lebt. Das An gebot ist vielseitig, nebst der Beherbergung der Gäste in den schönen weiten und auf das nötigste reduzierte Räumen, bietet man auch geistliche Begleitung, «Mär likaf» oder Kreativ-Workshops an.
Kloster Baldegg
Mission und langsamer Rückgang 1921 beteiligte sich Baldegg an den Missionen der Kapuziner in Tansania (heute auch in Tschad und Äthiopien), später auf den Seychellen, in Papua-Neuguinea und Indonesien. In den 1960er Jahren waren über 1000 Schwestern in der ganzen Schweiz tätig. Infolge des Mitgliederschwunds der letzten Jahrzehnte wurden die auswärtigen Arbeitsorte stark reduziert und das Schwergewicht auf Pfege- und Erholungsheime und auf die Pensionate gesetzt.
Neubau ZwischenMutterhaus1968und 1979 erfolgte der Neubau vom Mutterhaus nach Plänen von Marcel Breuer auf der Sonnhalde an erhöhter Lage in Baldegg oberhalb des alten Gebäudes und er Hauptstrasse. Es soll ein Heim und ein Zentrum für die Schwes
Übergabe des Töchter-Instituts an den Kanton
s chwes
er b aldegg
in
«We live from the faith that the next step will be revealed. It has always been that way in our history.»
eneralrä
los
ja
53 archiveimagee-picsETH1952,fromphotographInstitute,Baldegg
«Wir leben vom Glauben, dass sich der nächste Schritt zeigt. So war es immer in unserer Geschichte.» T K aT m üller , g T , K T
s is T er K aT ja m üller , member o F T he g eneral c ouncil , b aldegg c onven T
er
Der Neubau des Mutterhauses ist geprägt durch das unregelmässige Mauerwerk und die stark plastischen Betonfassaden mit den zurückversetzten Fenstern.
Als letzter Bau wurde 1980 an südöstlicher Ecke ein Pfegeheim dazugebaut. Heute leben im Kloster Baldegg um die 180 Schwestern.
The institution was immediately in great demand: the schoolgirls were taught reading, writing, and arithmetic as well as domestic and farm work and were in troduced to a Catholic-oriented way of life. More young farmers’ daughter soon arrived. The Genossenschaft armer Mägde bei St. Jost zu Baldegg (Cooperative of Poor Maids of St. Jost zu Baldegg) was formed. In 1901, the perpetual profes sion and the new name Schwestern von der Göttlichen Vorsehung aus dem Drit ten Orden des heiligen Franziskus von Assisi (Sisters of the Divine Providence from the Third Order of St. Francis of Assisi) were introduced. In 1906, Baldegg was merged with the Capuchin Order.
Transfer of the Daughter Institute to the Canton
From 1844 onward, nuns were working as school sisters in other parishes and cantons, as housekeepers in institutions and as heads of poor houses and orpha nages. From 1895, the teaching in nursing was institutionalised, and the school was moved to Sursee in 1940. In 1872, Baldegg opened a primary-plus-seconda ry school, and in 1885 a teachers’ seminar for women. For many years in the be ginning, Baldegg consistently faced shortages of funds and supplies and survived mainly thanks to self-suffciency and the income of nuns employed elsewhere. The congregation expanded rapidly in the twentieth century: the educational offerings
Die Querfügel sind durch einen Mitteltrakt verbunden und bilden vier Innenhöfe. Diese sind auf drei Seiten durch Gebäudeteile begrenzt und öffnen sich auf der vierten zu einem Kreuzgang. Die Klostergärten entsprechen den verschiedenen Bedürfnissen nach Privatsphäre und anderen Funktion: der eine ist für gemeinsa me Treffe geplant, ein anderer ist für die Meditation der Schwestern, ein dritter für zwangslose Aufenthalte und der vierte zum Bepfanzen.
tern werden, in dem sie sich geistig und geistlich für ihre Tätigkeit erneuern kön nen. Die Lehrtätigkeit der Schwestern erfolgte weiterhin im alten Gebäude unten an der Hauptstrasse.
Die Kapelle bietet 200 Plätze. Das Dach der Kapelle ruht auf einem hohen, über die Fensterfront auskragenden Kassettenträgersystem, welches sich auf die Aus senwände abstützt. Die Aussenwände lasten auf wenigen markanten Pfeilern. Die ganze Konstruktion unterstreicht so den sakralen Charakter des Bauwerkes.
Because no attention was being paid to the education of girls in the rural Seetal (Lake Valley) in the Canton of Lucerne, the chaplain of Hochdorf at the time, Jo sef Leonz Blum, was planning to establish a school. His idea was: ‘Young fema les, the future mothers of the nation, should be given an appropriate education on a religious foundation.’ The supreme goal of the religious order was ‘more edu cation for women’. And so in 1830, under the direction of the chaplain, seven na tural sisters entered Baldegg Castle and founded the frst Swiss congregation of school sisters for the education of girls. That was the beginning of the religious order of the Baldegg Sisters.
54
Der Neubau enthält die Zimmer für alle Schwestern, Küche und Esszimmer, eine Kapelle mit Kapitelsaal, einen Raum für Zusammenkünfte und Musikübungen, eine Bibliothek, verschiedene Gemeinschaftsräume und Büros.
Quellen: Historisches Lexikon der Schweiz, Baldegg (Kloster)/ E-Periodica: Das Werk: Architektur und Kunst, Marcel Breuer (New York): Klosteranlage Baldegg Foundation
Baldegg Convent
55 adjoiningwithhouseMotherabove:School;CantonalSeetalthehostel,conventpresentTheBelow: e-picsETHBilderarchiv1989,fromPhotographhome.nursing
The new mother house was built between 1968 and 1979 based on plans by Mar cel Breuer, on an elevated site on the Sonnhalde in Baldegg, above the old buil ding and the main street. It will be a home and centre for the sisters, where they can revive mentally and spiritually for their activities. The nuns will continue to teach in the old building down on Hauptstrasse.
New Building for the Mother House
56 were expanded (commercial school, a teacher for home economics and work, a nurse, a kindergarten). Finally, around the turn of the millennium, a purging of the educational landscape was on the horizon. In response, the nuns of Baldegg handed their schoolrooms over to the Canton of Lucerne in 2005, and they were converted into their present use as the Seetal Cantonal School.
The new building has rooms for all the nuns, a kitchen and dining room, a chapel with chapterhouse, and room for meetings and music rehearsals, a library, vari ous common rooms and offces.
The chapel seats 200. The roof of the chapel rests on a tall coffer-and-beam system that projects beyond the window façade and is supported by the exterior walls. The exterior walls rest on discreet piles. The entire construction thus un derscores the sacred character of the building.
Convent Hostel Is Opened
In 1921, Baldegg participated in Capuchin missions in Tanzania (now also in Chad and Ethiopia), later on the Seychelles, in Papua New Guinea and Indone sia. In the 1960s, more than a thousand nuns throughout Switzerland were active. In the wake of declining membership in recent decades, the locations of work abroad have been reduced considerably and the focus shifted to nursing homes, convalescent homes and the boarding schools.
Mission and Slow Decline
The side wings are linked by a central section and form four interior courtyards. They are delimited by parts of the buildings on three sides and on the fourth open onto a cloister. The convent gardens serve the various needs for a private sphere and other functions: one is intended for joint meetings, another for nuns to medi tate, a third for informal purposes and a fourth for planting.
After the transfer, the rooms in the old part of the convent were increasingly em pty and resources for them became available. As a result, the convent hostel was opened in the old part of the convent in 2009. This is largely run by the thirteenmember Gemeinschaft Klosterherberge (Convent Hostel Community), which lives in the part of the convent that faces the lake. Its offerings are diverse, in addition to housing guests in beautiful, spacious rooms with only the bare necessities, they offer spiritual counselling, the Märlikaf puppet theatre and creative workshops.
The new building for the mother house is distinguished by irregular masonry and highly sculptural concrete façades with recessed windows.
The fnal building, a nursing home, was added on the southeast corner in 1980. Today, around 180 nuns live in the Baldegg Convent.
Source: Historical Dictionary of Switzerland, Baldegg (monastery)/ E-Periodica: Das Werk: Architektur und Kunst 60, no. 1 (1960), pp. 432–439.
57 https://www.jordisource:Breuer,MarcelbyMonastryBaldeggMotherhouseofFacadeBreuerMarcelArchiveDigitalBreuer,MarcelbyProvidenceDivineofSisterstheofConventPlanextract, arch.ch/projekte/bauten/Kloster-Baldegg
Bewertung Assessment Benotete Projektarbeiten 12 ECTS Marked project work 12 ECTS 3StudienreiseECTS Study trip 3 ECTS
m useo a rcheologico n azionale di P aes T um
«This is not a diving board, but it represents the border of the inhabited world to mark the limit of the knowledge of man.»
Sprache Language Deutsch / Englisch German / English
AtelierThursdaysF400
AtelierDonnerstagF400
Veranstaltungen Events
59
The Culture of Water Water & Eternity
Introduction
The Culture of Water is a joint research project of The Lucerne University of Applied Sciences and Arts (HSLU) and the Kyoto Institute of Techno logy (KIT). The research will refect upon the architecture, forms of living and landscape conditions around Lake Lucerne in Switzerland and Lake Biwa in Japan. By looking at different urban scales and typologies, from an urban context and industrial developments to rural houses and felds, the project generates a thorough understanding of the singularities of each context. Ultimately its target is to develop projects that take multiple evaluations of water into account. We use architectural design and social science as a creative method of research to develop plausible solutions for contemporary positions with, on and next to the water and explore the interactions between nature and culture.
PaestumBCE,480-470Diver,theofTombtheinFresco
HSLU Team Johannes Käferstein, Mulan Sun Buschor, Solhae Yoon (Assistant) KIT Team Masahiro Kinoshita, Hiroyuki Kimura, Lisa Johansson (Assistant) Guests Hiromi Hosoya, Adam Jasper, Luca Deon
60
The narrative potential of water is immense; therefore it plays a distinctive role in architecture. To put water respectively lakes from two different cultures in the focus of the research means to take nature’s gentle but expressive character as a reference and (re)build the relation between architecture and nature. Thus, we start on stable and common grounds and then move on to differences and diversities. Theoretical study and design proposals establish a very specifc method of research and speculation. The fnal goal coming out of collective studio work is a documentation of a design-by-research and research-by-design process, offering insights into designing future societies by architectural speculations.
In the spring term of 2022, we investigated Water and Eternity through the guiding instrument of ‘Stone and Water (Shanshui, means Landscape)’ at Lake Lucerne. Now, in the autumn semester, we approach to Lake Biwa to investigate the theme in regard to ‘Metabolism’. The word ‘Metabolism’ is derived from the Greek word meaning change. Our focus this semester is how to understand eternity in the context of biological and spiritual change, and how to continue to practice architectural design in a seemin gly peaceful but actually crisis-ridden world.
The research project began in the autumn semester of 2018. Water and Danger (2019) was the frst perspective. Floods, erosion, avalanches, snow and rain determine many different aspects of the culture of building. Thus, water determines the location and the organisation of settlements, as well as the shape of buildings - and has a major impact on construction systems. The second perspective was Water and Beauty (2020). Swiss and Japanese cultures are strongly infuenced by the interpretation of water as an aesthetic agent. However, beauty is not limited to aesthetics, but represents a balance of relationships between water, culture, and nature. The third perspective Water and Commons (2021), allowed us to think fundamentally about our relationship to the world and thus how can we through architectural research bring together the common values and use architectural design as a creative problem-solving approach that leads the way to plausible visions. Water and Eternity (2022) as the fourth perspec tive has been built on this, on which we are currently working. Eternity led us to return to the origin of life and question ourselves on how to rebuild awareness of life and explore a sustainable future for the world.
Masahiro Kinoshita (KIT), Hiroyuki Kimura (KIT), Johannes Käferstein (HSLU), Mulan Sun (HSLU)
Editorial Board of The Culture of Water
61
1965Kawazoe,NoboruandTangeKenzobyArchitecture,JapaneseofPrototypeIse:inWatanabeYoshiobyphotographedasJinguIseatroovesthatchedThe
62
The Nakagin Capsule Tower Building (designed by Kisho Kurokawa), an iconic building of the Japanese “Metabolism” movement, was completed in 1972. This year, in its 50th year, the Tower began to be demolished.
)CanalBiwa(LakeSosuiBiwakoofMap 琵琶湖疏水 1928,
term, based on Lake Biwa, Japan‘s largest and a four-million-year-old ancient freshwater lake, we would like to consider the eternity of architecture (and culture), with metabolism as our guiding instrument.
Statement text by Prof. Masahiro Kinoshita Prof. Hiroyuki Kimura Lisa Johansson (assistant) Kyoto Institute of Technology
After all, is metabolism really possible in architecture? If metabolism were possible, what would it be like? And can it help in reaching any sort of eter
Thisnity?
METABOLISM AND THE ANCIENT LAKE 古代 湖
Fifty years is not bad considering that the average lifespan of a building in Japan is about 30 years. However, compared with the average lifespan of humans in Japan of over 80 years, the building falls short by far in terms of sociocultural inheritance or human metabolism. Moreover, no single capsule unit was ever replaced or added (i.e., metabolised) throughout its life; the Na kagin Capsule Tower was not really able to demonstrate its original concept of metabolism at all. Maybe the postwar Metabolism movement did not even take the end of life or complete demolition into consideration.,
p.406Obrist,UlrichHansandKoolhaasRembyTalks...MetabolismJapan,ProjectfromImage
63
1972. The Nakagin Capsule Tower, in the natural habitat of the homo moven. By 2007, with capsules never added, removed, or refreshed as planned, the tower falls into disrepair. Just before his death, Kurokawa fghts for rejuve nation according to his original intention for the building; residents vote for demolition anyway, which in 2011 is still pending. While it still exists, Naka gin Capsule Tower “stands as a powerful reminder of paths no taken, of the possibility of worlds shaped by different sets of values.” 1
F1uTure vision banished To The PasT, nicolai ouroussoFF, new YorK Times, julY 6, 2009
Thatch roof replacement as communal act, Shirakawago 白川村, Japan
Japanesewww.vill.shirakawa.lg.jptraditionalnight
gown which is made of various designs of indigo dyed cotton patched together, Year unknown.
64
www.gallery-kojima.jp
65 Kimamori tea bowl 木守, by Chojiro, Netsugihttp://www.zenkaren.net/archives/1126616C/1923(columnbottomjoint) 根 www.sasaoka-k.com
This summer, many parts of the world have been hit by hot and dry weather. Glaciers continue to melt. According to new research, an important part of the Greenland ice sheet is on the brink of a tipping point, after which accele rated melting would become unavoidable even if global heating were coming to a halt. Despite scientists constantly warning people about how serious the problem of global warming is, people continue to respond with seemingly very modest moves. Why can we turn a blind eye to it when we are aware of the danger? Because this danger, compared to the economic infation that is following the covid epidemic or the Russo-Ukrainian War2, is neither the most urgent nor one that will in the immediate future have an impact on sur vival issues. As always in history, people are short-sighted and like to take incremental steps. However, the independent scientist James Lovelock is con vinced that the whole idea of sustainable development is wrong. We‘re facing a climate catastrophe and only radical solutions will meet the challenge. In Lovelock’s view, modest cuts in greenhouse-gas emissions won‘t help us. It’s too late to stop global warming by swapping our SUVs for hybrids. We can‘t possibly capture enough carbon-dioxide pollution from coal plants and bury enough underground3 to make any difference. Instead of sustainable develop ment we should be thinking about sustainable retreat4. Retreat means it‘s time to start talking about changing where we live and how we live. Why would he have such an extreme vision? Because whether we discuss economic is sues or warfare, we always think one-sidedly in our own domain and never consider this planet as a whole.
sun 225.8.2022hTTPs://en.wiKiPedia.org/wiKi/russouKrainianwar3carboncaPTureandsToragehTTPs://enwiKiPediaorg/wiKi/carboncaPTureandsTorage4susTainablereTreaTTherevengeoFgaia:whYTheearThisFighTingbacK–andhowwecansTillsavehumaniTY,lovelocK,2006 Gaia5 https:hypothesis //en wiKiPedia org/w/index pollen2015,Mountain,PollenLaib,Wolfgang highcm7appr.hazelnut,from
This description reminds me of visiting the artwork of the German artist Wolfgang Laib. By collecting pollen and shaping it into a pyramid or by pou ring milk gracefully on a natural stone, he recognises the universe as a whole and the energy of this whole, which sustains every visible and invisible reali ty of nature - and the creatures that inhabit this world. It connects everything in the micro and macro worlds; life and death, transience and eternity. His love and devotion to the raw materials he uses transcend the physical. From the ephemeral to the eternal, his work magnifes the natural world and the universe, encouraging us to rethink how humans have lost the connection to nature. By reawakening our critical thinking, it gives us the hope of repairing or rebuilding the relationship between humans and nature. mulan
When I frst read the Gaia Hypothesis, created by James Lovelock, I was very shocked by it. But after that, something changed in my mind. ‘The Gaia hypothesis, also known as Gaia theory or Gaia principle, proposes that all organisms and their inorganic surroundings on Earth are closely integrated to form a single and self-regulating complex system, maintaining the conditions for life on the planet. The scientifc investigation of the Gaia hypothesis focu ses on observing how the biosphere and the evolution of life forms contribute to the stability of global temperature, ocean salinity, oxygen in the atmosphe re and other factors of habitability in a preferred homeostasis.’5
RE- METABOLISM 再 essaY,
66
67 Zurich)ETH/VAWundswisstopo(Photo:2022vs.1930Schwarzsee.fromseenareaRosaMontetheandGlacierGornerThe
Now we are able to turn to ‘Metabolism’ in this context. From a biological point of view, metabolism explains the chemical changes that take place in a cell or an organism. These changes make energy and the materials cells and organisms need to grow, reproduce and move to sustain life.9 But also, the original Japanese version of the word, Shinchintaisha (新陳代謝), has overtones of a spiritual perspective, very similar to the Buddhist concept of impermanence, the meaning of renewal, replacement, and regeneration. Me tabolism brings the possibility of eternity to the creatures of this world, not only from the biological perspective, but also from a spiritual perspective. With this background in mind, we may explore the topic of ‘Water and Eter nity’ by using Metabolism as a guiding instrument and research architecture, water and nature at Lake Biwa, adopting a different attitude than previously, because the lake itself is a living organism.
68 Bruno Latour also attempts to reconnect the social and natural worlds by ar guing that the modernist distinction between nature and culture never existed: ...pre-modern peoples, made no such division.7 Architecture belongs to the social sciences and is a cultural act. Therefore, we as architects should under stand that architecture, even in its most aestheticised moments, is not dualis tic distinct from nature and belongs to it. Humans are forgetful creatures. And suppose we as architects create buildings like the Nakagin Capsule Towers that can survive on this planet for ffty years. In that case, we may eventually forget our original intention or drift away. If an object is just an object from the beginning, it will only end up being dismantled or destroyed, and the only way to reach eternity is to become one with nature.
j8ean Prouvé, 6x9 demounTable house, orghm91944-1945eTabolismTTPs://enwiKiPedia/wiKi/meTabolism
w6olFgang laib aT sanT’aPollinare in classe, maria gra zia marini (ed.). exh caT sanT’aPollinare in classe, ravenna, 2014, Turin, 2016
Architectural design can either (re)build or break our relationship with this organism, depending on us and the present.
«Architecture should leave no trace on the landscape.» 8
«If you paint a picture, the picture becomes yours. If I gather pollen or pour milk onto a stone, what I get is not a painting that is mine, because I didn’t make it and it’s not about me, but about a universal idea of the world. I collect pollen, which represents the beginning of plant life and has incredible power, like the sky or the sun. But, like pollen, the sky and sun aren’t mine. I’m only a participant in the absolute beauty of all this […] This time has come to change our culture, to look beyond the individual and see something much bigger.» 6
Lake Biwa is the world‘s third oldest lake, with a history of 4 million years. This number is distant and abstract to human beings. According to Sapiens: A Brief History of Humankind by Yuval Noah Harari, Human beings (mem bers of the genus Homo) have existed for about 2.4 million years. Imagine, the emperors and generals who once tried to reach eternity are drowned in the river of history. Yet Lake Biwa is still alive and well, supplying water for do mestic, industrial and agricultural uses, offering habitats to over 1000 species, serving tap water for some 14 million people, and evolving in its metabolism.
w7e have never been modern, bruno la Tour, 1991
69 何有莊 p.86no.6,gardens,Japaneseofcollectiongarden,teaandhouseteaKayuso
LAKE BIWA AS A LIVING ORGANISM
and wa Terside scenes - a heriTage oF waTer in living and PraYer
‘People have long used water with great skill to support their lives. Water was distributed to each house in Takashima (高島市) on the west side of Lake Biwa through an ancient water system built in the Edo Period. Connected pipes made of bamboo thus carried spring water from distant mountains to places where it was needed. Residents built a water tank in their home known as a tamemasu (雨水 ) that worked on the principle of a siphon at impor tant points. A lot of effort goes into maintaining the functioning of this system today. In the plains, people use gushing spring water by creating a kitchen washing area known as a kabata ( ) with separate basins for drinking water, cooking, and washing. When plates are washed, the food scraps feed the koi carp kept there. Visitors have the opportunity to observe this modest, wise way of using such an overfowing resource. Other sights unique to this region include stone walls built to protect villages from wind-whipped waters of Lake Biwa, or people washing clothing against planks of wood extending from the shoreline, or preserved buildings along an ancient post town road. At one time there were dozens of lagoons - inner lakes - around Lake Biwa. Most were turned into farmland through drainage and land reclamation, but the largest, Lake Nishinoko (西 湖), still remains in the Omihachiman area, fostering industries such as fshing and the reed industry even today. People learned to live within the ecosystem, cutting reeds in the autumn and burning the stalks in early spring, a process repeated seasonally to promote the rege nerative cycle.
70
In the village of Iba (伊庭), adjacent to nearby Lake Iba-naiko, waterways crisscross the village, reminding visitors of an age when boats regularly plied the waters, transporting people for fshing or farming the rice paddies. Every house had stone steps leading down to the canal for scrubbing and washing in the clean water. Examples of these stone steps, known as kawato ( ), still remain today.
In Hikone (彦根市), at a Japanese garden with a lake at its center, spring water and lake water are used masterfully to create a waterfall fowing from rocks on a small island; it also has a sandbar that utilizes the changing surface of the lake. The arrangement of rocks in the garden and use of water create a highly abstract, artistic landscape. ’ 10
生命体 琵琶湖 Iba,inKawato https://www.higashiomi.net/dcms_media/image/c159-7_iba.jpg http://harie-syozu.jp/Takashima,inKabata l10aKe
biwa
71 map.vintagecentury20th10).(Showa193525,Apronprintedcity,OtsuandBiwakoLakeincludingPrefecture,ShigaofMap
Semester Structure
*Japanese border measures and other local conditions related to COVID-19 apply.
Physical ‘suitcase’ models on different scales are part of the semester assign ment. Their size should make it possible to transport them in airplane hand baggage (SWISS: max. 55 × 40 × 23 cm, max. 8 kg) to permit a future exhi bition of this fve-year research project, The Culture of Water. In addition, the students will bring their own ‘suitcase’ to Japan for the fnal review, which will take place this semester in Kyoto.
The semester’s tasks are divided into site research, workshop, desk critiques, pin-up, and interim critique, in which we will meet the Japanese Team online. The fnal review will take place physically in Kyoto during the study trip. Indepth inputs from various experts will accompany the semester. We will use creative digital media to facilitate a convenient exchange with KIT. Along with digital communication, we also encourage students to use physical mo dels to represent their concepts in developing their architectural designs.
学期構成 IslandChibukushimaHS21,Shegay,AlinebymodelSuitcaseStoneWallatShouseien 成園 Hiroyuki©KIMURAPhotoKyoto,,
72
Semester Task
20.1 – 29.1.2023, Study trip to Japan. Assessment: 3 ECTS
Suitcase Model
*The trip is exclusively to students who participate in the studio of The Culture of Water.
Study Trip
The digital joint workshop with students and professors from the KIT will take place at the beginning of the semester. Students will be introduced to their site on Biwa Lake and participate in the online workshop for two days to address the theme ‘Metabolism’.
*Students who participate in the studio of The Culture of Water, have the option of participating in the study trip from 23.10 to 29.10, however, the credit points will not be counted double.
Joint Workshop
73 2023 Desk13 *Inputcritic3 Nov 654Desk3 critic 2131 CWSW447 25 29282726Final24 Review in Kyoto 23Final Review in Kyoto CW 56 SW 19 222120Study Trip to Japan 181716 submissionFinal 15 14131211109 8765432 Jan 1313029282726 252423 End of semestercontact Pin22 up 212019 181716Desk15 critic 141312 11109Desk8 critic 765 432 Dec Desk1 critic 302928 272625Desk24 critic 232221 201918Desk17 critic 161514 131211Joint10 Midterm HSLReviewUx KIT (Zoom) Joint9 Midterm HSLReview UxKIT (Zoom) 87 30 Winter time 292827 No desk critic 2625Master24 Study trip 232221Desk20 *Inputcritic4 191817 161514121110 987Joint6 workshop HSLU x KIT (Zoom) *Input 2 Joint5 workshop HSLU x KIT (Zoom) 4 21 Sep CWSW381 19 3 213029Review 1.Exercise *Input 1 2827 KIT Semester start 26 25242322Excursion and1.Exercise "Metabolism" 2019 HSLU Semester start Mon2022 SunSatFriThuWedTue CW CWCWCWCWCWCWCWCWCWCWCWCWCWCWCWSW39240SW341SW442SW543SW645SW846SW947SW1048SW1149SW1250SW1351SW1452SW1553SW1654SW1755SW18 HS22 The Culture of Water Semester Schedule Oct
Bewertung Assessment Benotete Projektarbeiten 21 ECTS
Marked project work 21 ECTS
5 VordergrundimSalvatoreSanMontemitLugano foregroundtheinSalvatoreSanMontewithLugano
Sprache Language Deutsch / Englisch German / English
Die Bank war bis zu ihrer Aufösung 2016 die älteste Bank der italienischen Schweiz und war ein wichtiger Arbeit geber in der Region Lugano. Wie die meisten Banken im drittgrössten Finanzplatz der Schweiz war die BSI haupt sächlich auf Private Banking und Vermögensverwaltung
Master: Thesis Project Lugano –città in transizione 2.0
Site visit: further information will follow
Final-Review in Horw: Fri 20 January 2023
Information Events
Pin-Up in Horw: Wed 30 November 2022, 09:15 a.m.
Midterm-Review in Horw: Wed 2 November 2022
Upload to ILIAS: Architektur Masterkurs HS22 > Master Thesis > Final Submission > File with Name and Surname PDF, incl. the offcial title page (1st Thepage).signed declaration of honesty. (Both fles will be sent to you prior to the submission date).
75
Recap in Horw: Thu 6 October 2022, 16:00 a.m.
Final submission: Wed 11 January 2023, 09:15 a.m.
Die Agglomeration des Valle del Vedeggio mit den Industrien in Manno und Bioggio und dem Flugplatz in Agno rückt mit einer Reduktion der Fahrtzeit um bis zu 2/3 wesentlich näher ans Zentrum Luganos. Die Haltestelle «Cappuccine» wird dabei gerahmt werden von den beiden Zwillingsgebäuden der ehemaligen BSI, der Banca della Svizzera Italiana.
Modulverantwortlicher Module Leader Peter Althaus Expertin Expert Donatella Fioretti Dozierende Lecturers Johannes Käferstein, Peter Althaus, Ludovica Molo, Lando Rossmaier, Annika Seifert, Felix Wettstein Tragwerk Structural design Thomas Kohlhammer Assistentin Assistant Shehrie Islamaj Kooperation mit Cooperation with FHNW
............................................................................................................................... .....................................................................
Max 6 A0 plans (plots) for presenta tion and exhibition.
Wir werden im Herbstsemester 2022 an die Thesis Themen vom letzten Jahr anknüpfen und die Beschäftigung mit dem Geländeschnitt durch Lugano weiterführen. Rückgrat der Betrachtungen wird wiederum die geplante Tramlinie RTTL (Rete tram-treno del Luganese) bilden. Nach den beiden neuralgischen Punkten «Stazione Nord» und «Piazzale ex scuole» wenden wir uns der dazwi schenliegenden Station «Cappuccine» zu, einer zukünftig wichtigen Schnittstelle im Stadtgefüge. Hier wird voraus sichtlich ab 2027 das neue Tram den Tunnel verlassen, der direkt zum Bahnhof SBB führen und das Zentrum Luganos mit der Agglomeration des «Piano del Vedeggio» und Ponte Tresa verbinden wird. Die lokalen Auswirkungen dieser neuen Infrastruktur werden von den Planern mit denjenigen der Basistunnels des Gotthards oder des Monte Ceneri verglichen.
Ausgangslage
Final Submission
In the 2022 autumn semester, we will pick up where we left off with last year’s thesis topics and continue study of the section of terrain through Lugano. The planned tram line RTTL (Rete tram-treno del Luganese) will again provide the backbone of our deliberations. After investigating the two neuralgic points Stazione Nord and Piazzale ex scuole, we now turn to the station between the two: Cappuccine, an important interface in the future of the urban landscape. This is where the new tram is expected to leave the tunnel from 2027, which will take commuters directly to the SBB railway station and connect Lugano’s centre with the agglomeration of Piano del Vedeggio and Ponte Tresa. The planners compare the local impact of this new infrastructure to that of the Gotthard or Monte Ceneri base tunnels. The agglomeration of Valle del Vedeggio with the industries in Manno and Bioggio and the airport in Agno will shift much closer to the centre of Lugano, reducing travel time by up to two-thirds. The Cappuccine stop will be framed by the twin buildings of the former Banca della Svizzera Italiana (BSI). Until its dissolution in 2016, the BSI was the oldest bank in Italian-speaking Switzerland and was an important employer in the Lugano region. Like most banks in Switzerland’s third-largest fnancial centre, the BSI specialised mainly in private banking and asset management. It was declared a high-risk bank for money laundering by the fnancial centre supervisor Finma in 2016 after breaching Switzerland’s new white money policy and making negative headlines in its last years due to seve ral spectacular tax scandals. It was dissolved by order on these grounds in the same year and integrated into the Zurich-based private bank EFG International.
spezialisiert. Da ihr im Zusammenhang mit der neuen Weissgeld-Politik der Schweiz die Neuausrichtung nicht gelang und sie in ihren letzten Jahren wegen mehreren spektakulären Steueraffären negative Schlag zeilen machte, wurde sie 2016 vom Finanzplatz-Aufseher «Finma» als Hochrisiko-Bank für Geldwäscherei deklariert. Im gleichen Jahr wurde deshalb ihre vollständige Liquidierung verfügt. Sie wurde in die Zürcher Privatbank EFG International integriert.
76
Initial Situation
1:1‘000Mst.imPieriPietroViaderSituation
77
1:1‘000scalePieri,PietroViaofplanSite
1:10‘000Mst.Bauplatzes,desLuftbild
1:10‘000scalesite,buildingtheofviewAerial
78
buildingsBSIformerthebetweenspaceThe
stationtramtheofVisualisation
Zusammen mit dem geplanten Infrastruktur-Projekt der neuen Tramlinie nehmen wir das «Erbe» der aufgelösten BSI, die leerstehenden Gebäude an der zukünfti gen Tramhaltestelle als Ausgangspunkt für eine radikale Neuausrichtung. Das Grundstück liegt am Rande der kompakten Altstadt in unmittelbarer Nähe zur erwähnten Piazzale ex scuole.
Cappuccine
Selbstverständlich werden wir uns im Rahmen aktueller Diskussionen über zu kunftsfähige Architektur, über Substanzerhalt, über Verdichtung, über Transfor mation der Stadt und neuen Lebens- und Wohnformen zuerst mit dem Bestand und seiner Verortung im Stadtgefüge auseinandersetzen.
Wir verstehen Architektur als Teil eines Prozesses und fragen uns wer hier was mit wem für wen plant. Genossenschaften haben im Tessin keine grosse Traditi on und kommen hier als Akteur auf den ersten Blick nicht in Frage. Ein privater Investor, der an diesem Ort teure Luxuswohnungen plant, scheint uns wenig reiz voll und auch kein Beitrag für eine resiliente und inklusive Zukunft.
BSIexderZwischenraum
Wir wollen deshalb zwischen diesen beiden Polen innovative Szenarien entwi ckeln, die auf verschiedenen Ebenen Fragen einer zukünftigen Entwicklung stel len. Dabei sind diese beiden Pole, Genossenschaften und private Investoren, nicht a priori tabu, sondern können selbstverständlich in einer überzeugenden Konzep tion eine Rolle in einem Entwurfsszenario spielen.
Wenig überraschend gibt es auch in der Stadt Lugano einen Mangel an bezahl baren Wohnraum. Während wir in den Feuilletons und in den Medien unablässig über Inklusion und Vielfalt reden, werden unsere Städte zunehmend homogener. In den grösseren Städten nördlich der Alpen helfen Genossenschaften und die Städte selber diesen Trend etwas abzumildern. In Lugano fehlen diese Korrektive weitgehend.
TramstationderVisualisierung
Aufgabe Assignment
79
We understand architecture as part of a process and ask ourselves who is plan ning what with whom for whom. Cooperatives are not a strongly anchored tradi tion in Ticino and, at frst glance, do not come into question as a player here. The idea of a private investor planning expensive luxury fats in this location does not particularly appeal to us, nor does it seem like a contribution to a resilient and inclusive future.
We will, of course, frst deal with the existing building stock and its location in the urban landscape, given the current discussions on sustainable architecture, preservation of substance, densifcation, urban transformation and new forms of living and housing.
Together with the planned infrastructure project of the new tram line, we take the ‘legacy’ of the dissolved BSI, the vacant buildings at the future tram stop, as the point of departure for a radically new development.
Unsurprisingly, the city of Lugano, too, faces a shortage of affordable housing. While we talk incessantly about inclusion and diversity in the feature pages and in the media, our cities are becoming increasingly homogeneous. In the larger cities north of the Alps, cooperatives and the cities themselves are somewhat hel ping to mitigate this trend. Such corrective measures are largely absent in Luga no.
Cappuccine
The site is located on the outskirts of the compact old part of town, in the immedi ate vicinity of the aforementioned Piazzale ex scuole.
We therefore seek to develop innovative scenarios between these two poles, pro bing, at different levels, issues of future development. In doing so, the two poles, cooperatives and private investors, are not fundamentally taboo, but may, of course, play a role in design scenarios in a convincing concept.
80
„Luganesetram-treno„retetProjekt Luganese“tram-treno„reteProject
Im Sinne des neomarxistischen Humangeographen David Harvey, der in den raumzeitlichen Phänomenen die Spiegelung der jeweiligen charakteristischen Produktionsweise und der sozialen Ordnung einer Gesellschaft sieht, ist es unsere Aufgabe unseren Lebensräumen den architektonischen Ausdruck aktueller zeitli cher und räumlicher Konzepte und Praktiken zu geben.
Generator
Wohnraum für ein breites Spektrum der Bevölkerung. Klar wollen wir auch hier eine eigenständige Vorstellung von Wohnen und Arbeiten entwickeln. Das Thesis Projekt berührt somit die zentralen Fragen, die sich uns Architektin nen und Architekten heute stellen. Von einem präzisen städtebaulichen Szenario mit klaren Aussagen zu öffentlichem Raum, zur Mobilität und zu klimaresilien ten Freiräumen über Modelle heutiger Lebensräume, wo Wohnen und Arbeiten zunehmend miteinander verfochten sind hin zur Auseinandersetzung mit dem Bestand und einem intelligentem Weiterbauen.
Was ist die Auswirkung der neuen Infrastruktur auf den Stadtraum und das Gebäude? Welche Räume fnden sich in Zukunft in den Erdgeschossen unse rer Städte? Welche Programme haben hier Zukunft und helfen mit, die Stadt als Ort der Begegnung und der Offenheit zu fördern. Wer soll diese Räume (innen und aussen) benutzen? Was soll dort passieren? Wie wirkt sich das Szenario auf die diversen Akteure aus? Wie geht man mit den Freiräumen um? Wie wird der Grünraum eingesetzt und welche Gebäudeteile werden dabei integriert?
In Zeiten rasanten gesellschaftlichen und technologischen Wandels bietet das Szenario den entwerfenden Architektinnen und Architekten die Möglichkeit, sich um die zukünftige Bespielung eines Raumes grundsätzliche Gedanken zu machen. Der Begriff, dessen lateinischer Stamm «Scaena» (für Bühne) auf das griechische «Skēnē» zurückgeht, umschrieb im 19. Jh. eine Mischung zwischen Exposé und Drehbuch für Theater oder Oper. Im Rückgriff auf die ursprüngliche Bedeutung für einen «Ort, wo die Bühne errichtet wird», also eines Rahmens, in den das Geschehen eingebettet wird, zwingen wir uns, Rechenschaft darüber abzulegen, für wen und für welche Handlungen wir bauen. Wir beschränken uns also nicht nur auf das physisch Gebaute, sondern denken auch an die möglichen Akteure und deren räumliche Praxis.
Ziel der Thesisaufgabe ist es, diesen zentralen Ort, der durch die neue Tramlinie für das städtische Gefüge Luganos an Bedeutung gewinnen wird, neu zu denken. Wir sind auf der Suche nach einem fantastischen Gebäude, das einen cleveren Umgang mit dem Bestand fndet und diesen intelligent weiterdenkt und weiter entwickelt. Ein Haus, das eine klare Haltung zur Stadt und damit auch zur Strasse und dem öffentlichen Aussenraum fndet.
81
Und schliesslich welche Rolle spielt das Wohnen an diesem Ort, wenn man da von ausgeht, dass mindestens die Hälfte des Wohnraums bezahlbar sein soll?
Ausgehend von einer profunden Auseinandersetzung mit der städtebaulichen Si tuation und deren Potential gilt es ein pointiertes Szenario zu entwickeln.
Generator
Based on a profound examination of the urban situation and its potential, our goal is to develop a clear scenario. In times of rapid social and technological change, the scenario presents the designing architects with an opportunity to fundamentally think about how space will be used the future. The term, of which the Latin root scaena (stage) goes back to the Greek term skēnē, described, in the 19th century, a mixture between exposé and script for theatre or opera. By taking recourse to the original meaning for ‘a place where the stage is set’, i.e., the framework in which the action is embedded, we are compelled to account for whom and for what activities we are building. So we do not limit our considera tions to what is physically built and also think about the possible actors and their spatial practices.
The aim of the thesis assignment is to rethink this central location, which will grow in importance for Lugano’s urban landscape owing to the new tram line. We are looking for a fantastic building that fnds a clever way of dealing with the existing structures, taking all this a step further and developing it in an intelligent manner – a building that relates clearly to the city and hence also to the street and the public outdoor space.
82
Our task is to lend our living spaces the architectural expression of current tem poral and spatial concepts and practices in the sense of the neo-Marxist human geographer David Harvey, who sees in spatio-temporal phenomena the refection of the respective characteristic modes of production and the social order of a so ciety.
What will the impact of the new infrastructure on this urban space and the buil ding be? What kinds of spaces will be found on the ground foors of our cities in the future? What kinds of programmes have a future here and assist in develo ping the city as a place of encounter and openness? Who should use these spaces (inside and outdoors)? What should be happening there? How does the scenario affect the various actors? How will the open spaces be used? How will the green space be used and which parts of the building will be integrated? And fnally, what role does housing play at this location, assuming that at least half of the housing should be affordable?
Housing for a broad spectrum of the population. We also want, of course, to de velop an independent idea of living and working. The thesis project thus touches on the fundamental questions that we architects face today: from a precise urban planning scenario with a clear message about public space, mobility and the cli mate resilience of open spaces to models of today’s living spaces, where living and working are increasingly intertwined, and a thorough evaluation of the exis ting building stock and further building in an intelligent manner.
Final Submission
The assignment is based on the methods learned in-depth studies of the master ’s course and the historical and theoretical knowledge acquired from them. The argumentation proceeds in an intelligible way and should use existing know ledge to substantiate the line of thought laid out in the project.
See the calendar for the Master’s In- Depth Study
verfassen die Studierenden zum Schluss Ihres Studiums an der HSLU T&A eine schriftliche Arbeit die ihr theoretisches Interesse wie auch ihre Haltung als entwerfende Architekten und Architektinnen belegt. Dies geschieht mittels einer fundiert entwickelten These welche auf der Basis einer Befragung und Anwendung vorhandener Theorien und Recherche fusst. Durch die Verbindung von theoretischem Fundament und eigener entwerferischer Praxis entstehen Überlagerungen und Erkenntnisse, die eine Refexion über das eigene Handeln ermöglichen.
Master Thesis Seminar
83 Master‘s Thesis
Electronically as a pdf: Tue 10 January 2023, 12.00
Tuesday, 20 September 2022, 1–2PM. C 401
Additional events
German / Englisch Assessment
MitIslamajdemThesisbuch
unterscheidet sich vom Prozessbuch indem es eine These mit dem eigenen Entwurf verwebt. Neben der Erläuterung des architektonischen Projektes tragen Aussagen zu den Themen Material, Struktur und Energie zu einer vertieften Beschäftigung mit diesen Themen bei. Das Thesisbuch stellt in Ergänzung zur Projektabgabe ein eigenständiges Gefäss dar und synthetisiert das nutzbar gemachte theoretische Wissen mit der im Studium erworbenen entwerfe rischen Kompetenz.
Opening Event
With their thesis book, the students are writing the conclusion of their studies at the HSLU T&A: a writtten work that demonstrates their theoretical interests as well as their stance as designing architects. This is done by means of a well subs tantiated and developed thesis on the basis of a questionnaire and the application of existing theories and research. Combining the theoretical foundation and the student’s own design practice results in intersections and insights that enable the students to refect on their own actions.
Physically:Ilias
at the Final Critique
Modulverantwortlicher Module Leader Oliver Dufner Dozierende Lecturers Oliver Dufner, Caroline Ting Assistentin Assistant Alice Busani, Shehrie
4 bound copies, layout according to guideline
Thesis Project / Thesis Book
Die Grundlage für die Aufgabe bilden die in den Vertiefungsarbeiten des Master kurses erlernten Methoden und das dabei erworbene historische und theoretische Wissen. Die Argumentation erfolgt auf nachvollziehbare Art und Weise und soll den im Projekt entwickelten Gedankengang mit bereits vorhandenem Wissen Dasunterlegen.Thesisbuch
Language
The thesis book differs from the process book in that it interweaves a thesis with an original design. In addition to explaining the architectural project, statements on the themes, materials, structure, and energy contribute to a deeper engage ment with these themes. The thesis book represents an autonomous repository and synthesises the theoretical knowledge that has been made useful with the de sign competence acquired during studies.
9 ECTS
6
Courses Module Modules
Modulverantwortung Module Leader Oliver Dufner
Architektur in der Schweiz um 1989 «forme forte» zwischen Bild und Abstraktion
In-depth Study
–
Architecture in Switzerland around 1989 – «forme forte» between Image and Abstraction
Danuser)Hans(photograph:1986Chur,Welschdörfli,site,archaeologicalforSheltersZumthor,Peter
85
Architektur in der Schweiz um 1989 – «forme forte» zwischen Bild und Abstraktion
Das Interesse, möglichen Paradigmenwechseln in der Architekturge schichte auf den Grund zu gehen, bildet auch in diesem Jahr die Basis unserer Recherche. Nachdem wir in den letzten beiden Semestern den Architekturdiskurs um 1968 in der Schweiz und den Niederlanden vertieft untersucht haben, beschäftigt uns nun die Debatte in der Architektur um 1989. Das Wendejahr 1989, das im Fall der Berliner Mauer sein emblema tisches Bild gefunden hat, mag zuerst einmal ein geopolitisches Ereignis
Dozierende Lecturers Oliver Dufner, Marcel Bächtiger, Caroline Ting Assistentin Assistant Alice Busani
Danuser)Hans(Fotografie:1986Chur,Welschdörfli,SchutzbautenZumthor,Peter
86
darstellen. Allerdings sind die mit dem Zusammenbruch des Ostblocks sich bahnbrechende Globalisierung und Ideen wie diejenige vom «Ende der Geschichte» (Francis Fukuyama) oder vom «Ende der grossen Erzäh lungen» (Jean-François Lyotard) auch von breiterer kultureller Bedeutung und fnden auf mehr oder weniger direktem Weg ihren Niederschlag in der Praxis und der Theorie der Architektur. Dass just das Jahr 1989 auch die Erfndung des «World Wide Web» markiert, mag ein historischer Zufall sein, weist aber auf die Parallelität und die enge Verknüpfung von Globa lisierung und Digitalisierung hin, wobei letztere von anhaltender und nicht zu unterschätzender Relevanz für die Architekturproduktion sind. Die unterschiedlichen Strömungen, die den internationalen Architekturdiskurs der 1980er und 1990er Jahre bestimmen – Postmoderne, Dekonstruktivis mus, Parametrisches Design, aber auch das Aufkommen von «Star-Archi tekten» und «signature architecture» – , können so als Vorahnungen und Nachwehen der Zeitenwende von 1989 betrachtet und untersucht werden.
Interessanterweise nimmt die Deutschschweizer Architektur im betrach teten Zeitraum eine besondere Stellung ein: Im Schatten der grossen Debatten (und in bewusster Distanz und Abgrenzung insbesondere zu der im Mainstream angekommenen Postmoderne) entwickeln ihre Protagonist:innen eigenständige Positionen, die in der Folge internationale Beachtung fnden. Ihre Bauten waren nicht nur für die Architekturdebatte in der Schweiz prägend, sondern zählten bald schon zum weltweiten Kanon neuerer Architektur. Zu nennen wären etwa das Kirchner-Museum in Davos von Annette Gigon und Mike Guyer (1989-1992), das SBBStellwerk in Basel von Herzog & de Meuron (1994) oder die Kapelle Sogn Benedetg von Peter Zumthor (1985-1989) – Architekturen, für deren Objekthaftigkeit und physikalische Präsenz der Schweizer Architektur theoretiker Martin Steinmann den Begriff der «forme forte», der starken Form geprägt hat. Dem Architekturdiskurs und der Architekturproduktion der Schweiz widmen wir uns im Herbstsemester, während dann im Früh jahrssemester ausgewählte internationale Aspekte thematisiert werden.
After an in-depth examination of the architectural discourse in Switzer land and the Netherlands around 1968 over the last two semesters, we will be looking at the architectural debate around 1989 this semester.
87
(1990–1992)DavosinKirchner-MuseumGuyer.+Gigon
This year, interest in getting to the bottom of possible paradigm shifts in architectural history once again constitutes the basis of our research.
First and foremost, the fall of the Eastern bloc in 1989, which found its symbolic image in the breaching of the Berlin Wall, represents perhaps a geopolitical event. However, globalisation and ideas such as that of the ‘end of history’ (Francis Fukuyama) or the ‘end of the grand narratives’ (Jean-François Lyotard), which were emerging with the collapse of the Eastern bloc, also acquired a broader cultural signifcance and found their expression in the practice and theory of architecture in a more or less direct way. The fact that the year 1989 also marks the invention of the World Wide Web may be a historical coincidence, but it points to the parallel development of and close connection between globalisation and digitalisation, the latter being enduringly relevant to architectural pro duction in a way that must not be underestimated. The various movements
Architecture in Switzerland around 1989 – «forme forte» between Image and Abstraction
Interestingly, architecture in German-speaking Switzerland plays a special role in the period under consideration. Its protagonists developed independent positions in the shadow of the major debates and subse quently attracted international attention (while maintaining an intentional distance and drawing a demarcation line to in-the-meantime-mainstream postmodernism in particular). Their buildings were not only infuential in the architectural debate in Switzerland, but were soon regarded as part of the worldwide canon of new architecture. Examples include Annette Gigon and Mike Guyer’s Kirchner-Museum in Davos (1989–92), Herzog & de Meuron’s Zentralstellwerk SBB in Basel (1994) and Peter Zumthor’s Caplutta Sogn Benedetg (1985–89) – architecture for which, on the grounds of its objectivity and physical presence, Swiss architectural theo rist Martin Steinmann coined the term ‘forme forte’, powerful form. Our focus will be on architectural discourse and architectural production in Switzerland this autumn semester, while in the following spring semester we will be examining selected international aspects.
88
that determined the international architectural discourse of the 1980s and 1990s – postmodernism, deconstructivism, parametric design, as well as the emergence of ‘star architects’ and ‘signature architecture’ – can thus be seen and examined as premonitions and aftermaths of the fall of the Eastern bloc in 1989.
Turning point
Interesting too is that the early 1980s also saw the emergence of a strong interest in re-evaluating hitherto little-noticed positions of Swiss modernism. The work of architects such as Paul Artaria, Rudolf Salvisberg, Hans Leuzinger, Hans Fisch li and Hans Hofmann was reappraised as part of research work at the Institute for the History and Theory of Architecture (gta). The research was undertaken by young ETH graduates, including Marcel Meili, Christian Sumi, Miroslav Šik, Max Bosshard and Christoph Luchsinger, and was documented in monographic publications. This theoretical research then also laid the foundations for indivi dual protagonists in their own architectural production, making them different to the previous generation, which looked solely to the great masters such as Le Corbusier or Mies van der Rohe for orientation. Various young architects, each with their own focus of interest, were able to establish themselves as important exponents of Swiss architecture in the 1980s – and later also of international ar chitecture.
Interessanterweise entstand Anfang der 1980er Jahre auch ein starkes Interesse an der Aufarbeitung bislang wenig beachteter Positionen der Schweizer Mo derne. Das Werk von Architekten wie Paul Artaria, Rudolf Salvisberg, Hans Leuzinger, Hans Fischli, Hans Hofmann wurde im Rahmen von Forschungs arbeiten am Institut für Geschichte und Theorie der Architektur (gta) durch junge ETH-Absolventen wie Marcel Meili, Christian Sumi, Miroslav Šik, Max Bosshard, Christoph Luchsinger aufgearbeitet und in Form von monografschen Publikationen dokumentiert. Diese theoretische Forschung bildete für einzelne Protagonist:innen dann auch die Basis für die eigene Architekturproduktion und differenzierte sie zugleich von der Vorgeneration, welche sich allein an den gros sen Meistern wie Le Corbusier oder Mies van der Rohe orientierten. Mit je eige nen Interessensschwerpunkten etablierten sich so in den 1980er Jahren verschie dene junge Architekt:innen als wichtige Exponenten der Schweizer und später auch der internationalen Architektur.
Zeitenwende
Um die Situation der Schweizer Architektur um 1990 einordnen zu können, be darf es einiger Vorbemerkungen. Der Architekturdiskurs dieser Zeit war neben den nach wie vor aktiven Vertretern der Spätmoderne und Postmoderne geprägt durch jüngere Architekt:innen, welche durch die politischen Debatten der 1970er und frühen 1980er Jahre sowie den kritischen Umgang mit den gesellschaftlichen Prägungen und der wertkonservativen Haltung in der Schweiz als Berufsleute so zialisiert wurden. Beinahe ausnahmslos hatten sie ihr Studium an den Schweize rischen Hochschulen ETH und EPFL absolviert und wurden entscheidend durch das Wirken von Figuren wie Dolf Schnebli, Bernhard Hösli und vor allem Aldo Rossi geprägt, der kurz als Gastdozent an der ETH unterrichtete.
1989 1989
89
A few preliminary remarks are necessary to be able to understand the situation of Swiss architecture around 1990. In addition to the then still active representatives of late modernism and postmodernism, architectural discourse at the time was characterised by younger architects who had been socialised as professionals by the political debates of the 1970s and early 1980s – as well as by the critical approach to social infuences and widespread adherence to traditional values in Switzerland. They were, almost without exception, graduates from the Swiss uni versities ETH and EPFL, and were decisively infuenced by the work of fgures such as Dolf Schnebli, Bernhard Hösli and, above all, Aldo Rossi, who taught briefy as guest lecturer at ETH.
Jaques Herzog (b. 1950) and Pierre de Meuron (b. 1950) gradually began wor king on a larger scale after their initial smaller residential buildings, which were still strongly infuenced by the formal language of postmodernism. They succee ded with the Ricola building in Laufen (1988) in designing a building that, with its carefully layered façade of fbre cement panels, was read as the ennoblement of a profane shed. Its scale appeared open and indeterminate due to the pro gression in the size of the elements. They achieved a similar effect in the Wolf signal box (1994), where the copper strips of the mantle, reminiscent of the coils used for railways, have a strong sensory appeal. Buildings such as the Pfaffen holz Sports Centre in Basel (1992), the Ricola building in Mulhouse (1992–93) and the hospital pharmacy in Basel (1995–97) marked their next step towards architecture that was characterised, at least superfcially, by an extraordinary degree of abstraction. In these buildings, the architects focus on the depth effects produced by the façades and play with abstract or foral motifs printed on them. Depending on the light situation, they make the buildings appear as shimmering, fragile or impervious abstract structures. In this phase, Herzog & de Meuron’s work is infuenced by a close dialogue with the conceptual artist Rémy Zaugg and deliberately explores the dividing line between the visual arts and architecture.
Exponenten Exponents
90 Herzog De Meuron Jaques Herzog (*1950) und Pierre de Meuron (*1950) tasteten sich nach ersten kleineren Wohnbauten, die noch stark von der Formensprache der Postmoder ne geprägt waren, schrittweise an einen grösseren Massstab heran und konnten mit dem Ricolagebäude in Laufen (1988) einen Bau realisieren, dessen sorg sam geschichtete Fassade aus Faserzementplatten nicht nur als Nobilitierung eines profanen Schuppens gelesen wurde, sondern sich durch die Progression der Elementgrössen zugleich jeglichem Massstab entzieht. Eine ähnliche Wirkung wird beim Stellwerk auf dem Wolf (1994) erzielt, wo die an die Spulen der Ei senbahntrassees erinnernde Kupferummantelung eine hohe Sinnlichkeit erreicht. Einen nächsten Schritt hin zu Bauten, die sich zumindest vordergründig durch einen aussergewöhnlichen Grad der Abstraktion auszeichnen, markieren Gebäude wie die Sportanlage Pfaffenholz in Basel (1992), das Ricolagebäude in Mul house (1992-93) oder auch die Spitalapotheke in Basel (1995-1997): Bei diesen legen die Architekten das Hauptaugenmerk auf die Tiefenwirkung der Fassade und spielen mit der Bedruckung von abstrakten oder foralen Motiven, welche die Bauten je nach Lichtsituation als durchschimmernde, fragile oder als hermetisch abstrakte Gebilde erscheinen lassen. Das Werk von Herzog & de Meuron ist in dieser Phase durch einen engen Dialog mit dem Konzeptkünstler Rémy Zaugg geprägt und lotet dabei bewusst die Grenze zur Bildenden Kunst aus.
(1988)LaufeninGebäudeRicolaMeuron.de&Herzog
(1988)LaufeninBuildingStorageRicolaMeuron.de&Herzog
91
Although Roger Diener (b. 1950) has a similar educational background and also lives in Basel, he pursues a different approach with his offce Diener & Die ner. Diener premises his work on the inseparability of city and architecture and, based on this attitude, designs buildings that shape urban development, such as the Fides building on Steinentorberg (1984–90), the offce building on Hochst rasse (1986–88) or the administration building at Picassoplatz (1990–93), all in Basel. What they have in common is the careful analysis and interpretation of the morphological conditions of the city and in producing buildings that integra te into existing architectural structures by means of their materiality and formal language. At the same time, however, they play with the conditions and introduce deviations from the immediate context, for example in the placement and the sca le of the window openings.
92 (1988)BaselinHochstrassederanBürohausArchitekten.Diener+Diener (1988)BaselinHochstrasseBuildingAdministrationArchitekten.Diener+Diener
Roger Diener Obwohl mit einem ähnlichen Ausbildungsweg und ebenfalls in Basel domizi liert, geht Roger Diener (*1950) mit seinem Büro Diener & Diener in eine an dere Richtung. Diener versteht die Untrennbarkeit von Stadt und Architektur als Prämisse seiner Arbeit und entwickelt aus dieser Haltung heraus städtebaulich prägende Bauten wie das Fides-Haus am Steinentorberg (1984-90), das Bürohaus an der Hochstrasse (1986-88) oder auch das Verwaltungsgebäude am Picasso platz (1990-93), alle in Basel. Ihnen gemeinsam ist die sorgfältige Analyse und Interpretation der morphologischen Bedingungen der Stadt und der Umsetzung in Bauten, die sich in ihrer Materialität und Formensprache in das Gefüge des Be standes eingliedern. Zugleich aber spielen sie mit diesen Bedingungen und schaf fen beispielsweise durch die Setzung und Massstäblichkeit der Fensteröffnungen eine Differenz gegenüber dem unmittelbaren Kontext.
A characteristic feature of Swiss-German architecture of the 1980s and 1990s was the special attention given to the quality of the construction and the sensual quality of the materials. To this end, it drew on principles from language and the logic of construction of secular buildings as well as made use of elements and materials from rural buildings. The latter can be seen, above all, in the early buildings designed by Peter Zumthor (b. 1943). Zumthor trained as a cabinetma ker and interior designer prior to working for a long period in the preservation of historical monuments in the Canton of Graubünden. He began working as an independent architect in the mid-1980s. Buildings such as the lenticular Caplutta Sogn Benedetg in Sumvitg (1989) or the protective constructions for archaeolo gical excavations in Chur (1986) are characterised by fragile-looking wooden
93 Peter Zumthor
(1988)BenedictSaintofChapelZumthor.Peter
Als ein bezeichnendes Merkmal der Deutschschweizer Architektur der 1980er und 1990er Jahre kann das besondere Augenmerk gelten, das man auf die Quali tät der Konstruktion und die Sinnlichkeit des Materials legte. So wurden Prinzi pien aus der Sprache und Fügungslogik profaner Bauten genauso eingesetzt wie Elemente und Materialien ruraler Gebäude. Letzteres lässt sich vor allem mit den frühen Bauten von Peter Zumthor (*1943) belegen. Zumthor, ausgebildet als Mö belschreiner und Innenarchitekt und dann lange in der Denkmalpfege im Kanton Graubünden tätig, begann Mitte der 1980er Jahre als selbstständiger Architekt zu arbeiten. Bauten wie die linsenförmige Kapelle Sogn Benedetg in Sumvitg (1989) oder die Schutzbauten für archäologische Ausgrabungen in Chur (1986) zeichnen sich durch fragil anmutende Holzstrukturen aus und werden für den Be sucher zu Orten intensiver sinnlicher Erfahrungen. Dem gegenüber entfalten die Alterswohnungen in Masans (1993) neben der Kombination von Tuffstein und Holz in der Fassade vor allem durch ihre typologische Stringenz eine emblemati sche Qualität.
(1988)BenedetgSognKapelleZumthor.Peter
hier genannten Positionen als Ausgangspunkt der bis heute anhaltenden Prominenz der Schweizer Architektur im internationalen Kon text verstanden werden. Dabei waren nicht nur die einzelnen Personen und Bau ten von Bedeutung, sondern auch die durch ihre Arbeiten formulierten Themen und Thesen. So lässt sich etwa der Begriff der «Swiss Box» als Synonym für das mittlerweile etwas verebbte Interesse an Reduktion und Abstraktion lesen, wäh rend die Arbeiten der Analogen Architekten als Ausgangspunkt einer bildhaf ten und betont «nichtmodernen» Architekturtendenz verstanden werden können, welche beispielsweise über die Lehrtätigkeit von Adam Caruso an der ETH ihre Fortsetzung gefunden hat.
1987-88)(WSNeuenhofKrematoriummitFriedhofETH.ReinhartFabiobeiDiplomarbeitKerez.Christian 1987-88)(WSCrematoriumwithCemeteryNeuenhofETH.ReinhartFabiounderthesisDiplomaKerez.Christian
Positions
Positionen
Während sich Basel und Graubünden schnell zu eigentlichen Hotspots der neu en Schweizer Architektur entwickelten, behauptete sich Zürich als ein wichtiges Zentrum des theoretischen Diskurses, der sowohl über die Zeitschriften «werk» und «archithese», die Lehre und Forschung an der ETH, als auch über unzähli ge nicht realisierte Projekte geführt wurde. Prägend für die Debatte war insbe sondere die am Lehrstuhl von Fabio Reinhart unter der Leitung von Miroslav Šik entwickelte «Analoge Architektur». Diese zeichnete sich durch eine intensi ve Beschäftigung mit nichtmodernen Referenzen aus. Anders als bei Aldo Rossi standen weniger die Stadt und ihre Monumente im Fokus der Recherche als viel mehr die gewöhnliche Architektur, wie sie irgendwo in der Schweizer Agglome rationen und Dörfern zu fnden war. Die vorgefundenen Bilder und Stimmungen versuchten die Analogen mittels Verfremdung zu überhöhen und in die eigenen Projekte Retrospektiveinzuarbeiten.könnendie
94 structures. They have been made into places of intense sensory experience for visitors. In contrast, the retirement fats in Masans (1993) have an emblematic quality – in the combination of tuff and wood in the façade, but even more so in their typological stringency.
For these reasons, our interest in the chosen topic is not so much to see it as a concluded historical epoch and rather as a developmental step in architectural theory and practice, the consequences of which extend into the current architec tural debate. The critical study of texts and buildings that emerged in Switzerland around the fall of the Eastern bloc in 1989 allows us, on the one hand, to gain a deeper understanding of the conditions and prerequisites of the international suc cess of Swiss-German architecture while also, on the other, to develop our own views on the approaches of that period in time, so we can ask ourselves, which of those issues are still relevant and which premises have changed?
Aus diesen Gründen interessiert uns das gewählte Thema weniger als abgeschlos sene historische Epoche, sondern als Entwicklungsschritt in der architektoni schen Theorie und Praxis, dessen Folgen bis in die aktuelle Architekturdiskussion hineinreichen. Die kritische Auseinandersetzung mit Texten und Bauwerken, die um das Wendejahr 1989 in der Schweiz entstanden sind, erlaubt uns nicht nur ein tieferes Verständnis für die Bedingungen und Voraussetzungen des internationa len Erfolgs der Deutschschweizer Architektur, sondern auch die Erarbeitung einer eigenen Haltung gegenüber den damaligen Positionen: Welche Themen sind noch immer relevant, welche Prämissen haben sich im Gegenzug verändert?
95
Retrospectively, the approaches mentioned here may be understood as the star ting point of the prominence of Swiss architecture in the international context, which still continues today. Not only the individual persons and buildings were important, but also the themes and theses articulated in their works. Thus, for instance, the term ‘Swiss Box’ can be read as a synonym for the now somewhat faded interest in reduction and abstraction, while the works of the Analogue Ar chitects can be understood as the starting point of a strongly visual and emphati cally ‘non-modern’ architectural trend, which is being continued, for example, in Adam Caruso’s teaching at the ETH.
While Basel and Graubünden rapidly developed into real hotspots of new Swiss architecture, Zurich asserted itself as an important centre of theoretical dis course, which could be found in the journals werk and archithese, in teaching and research at the ETH and in countless unrealised projects. ‘Analogue Ar chitecture’ in particular had a profound infuence on the debate, a concept that was developed at the chair of architecture held by Fabio Reinhart and supervised by Miroslav Šik. This was notable for its intense preoccupation with non-modern references. In contrast to Aldo Rossi, the research focused less on cities and their monuments and more on the ordinary architecture that could be found some where in Swiss agglomerations and villages. The Analogue architects sought to hyperbolise the found images and moods by means of alienation and to integrate them into their own projects.
Di 20.09.2022, 09:00 – 17:00 Uhr
Das Semester gliedern wir in drei Abschnitte: Zunächst erarbeiten wir uns mittels Lektüre und gemeinsamer Diskussionen von Texten verschiedener Autoren und Inputreferaten einen Überblick sowie ein Vokabular, um das Thema zu verstehen, einzugrenzen, und für unsere eigene Argumentation nutzbar zu machen. Integra ler Bestandteil unserer Recherche sind zwei Tagesreisen zu ausgewählten Bauten in der Schweiz. Dieses Wissen dient als Grundlage für die eigenständige schrift liche Auseinandersetzung mit einem selbst gewählten Aspekt zum Thema, das in Form eines Vortrages präsentiert wird. In der dritten Phase werden die formu lierten Thesen weiter verfeinert, als umfangreiche Textarbeit in eine verbindliche schriftliche Form gebracht und als kurzer Vortrag dem Plenum von Student:innen und Expert:innen präsentiert.
Tuesdays from 09.00, all day Room C 401
Ende Kontaktstudium Di 20.12.2022
Schlussabgabe Di 10.01.2023
Final critique with guests: Tue 24 / Wed 25 Jan 2023
Schlusskritik mit Gästen Di 24.01.2023 / Mi 25.01.2023
The semester is divided into three sections: The frst comprises studying and discussing texts by various authors and input presentations to gain an overall picture and develop a vocabulary for understanding the topic, narrowing it down and making it productive for our own argumentation. Two day-trips to selected buildings in Switzerland are an integral part of our research. This knowledge provides the basis for an independent written study of a self-selected aspect of the topic, which will be presented in the form of a lecture. In the third phase, the the ses papers are further honed, put into a defnitive written form as comprehensive papers and presented as short lectures to the plenum of students and experts.
End of contact study: Tuesday, 20 Dec 2022
Das Modul dient der Vermittlung wissenschaftlicher Arbeitsmethoden und des konzentrierten Denkens und Schreibens. Es bietet die Möglich keit, das eigene Handeln als entwer fende Architekt:innen schriftlich zu refektieren. Ziel ist es, eine eigen ständige themenrelevante Vertie fungsarbeit zu verfassen.
Opening event
96
Veranstaltungen Events
Startveranstaltung
Form Form
Tuesday, 20 Sep 2022, 09:00–17:00
This module serves to impart scien tifc working methods and concen trated thinking and writing. It offers the opportunity to refect in writing on one’s own actions as a designing architect. The goal is to write an in-depth work of one’s own that is relevant to the theme.
Dienstags ab 09.00, ganztags, Raum C 401
Deutsch / Englisch German / English Bewertung Assessment Vertiefungsarbeit, A4 hochkant, 3 Exemplare gebunden mit .docx, .indd und .pdf Ablage auf ILIAS 6 ETCS
Submission deadline: Tuesday, 10 Jan 2023
Sprachen Languages
In-depth project, A4 portrait, 3 bound copies, .docx, .indd and .pdf submitted to ILIAS 6 ECTS
Semesterstruktur Semester Structure
Assessment
The Enclosed Garden Saskia de LandscapeWittarchitect, TU Delft Fr, ImanuelRituals4.11.22Schipper
Fr, Round16.12.22Table Discussion NN
TheInstitutionalisingCommons
This semester’s workshop cycle will foreground the question of how we, as a society, can possibly live together in the future. How can we fnd alternative forms of common ground in aspects as disparate as housing, education, nature and spirituality, considering the global challenges we are commonly facing, such as climate change, migration and social injustice . These challenges not only have an impact on our built environment but also on the way in which we struc ture our common existence.
Language: English
Investigating the Baldegg Convent community as a case study for the collective use of scarce commons, we will examine to what extent and when people are able to cooperate with each other and thus conserve resources in the long term. Within this framework, we will focus on monastic institutions as such to look at the way they were, are and could be organising common ground for society of the future. In what way can Baldegg Convent serve as an overall role model, sharing its interpretation of common ground beyond its own community with society as a whole?
Selects.Wenders/SundanceDonata(©WendersWimBy2011.Pina. https://www.nytimes.com
Studying the model of the commons with regard to values, spirituality, education, knowledge, way of life and sharing as understood and practised in Baldegg, we will, in a second step, conceive scenarios of how those qualities could be preser ved, strengthened, adapted and propagated or, alternatively, which aspects should be discarded (or disregarded). The future of Baldegg Convent will be considered as an institutional role model that is structured as an open system and exists to serve our living environments and societies.
Dramaturge, Hamburg & Zurich Fr, EconomicMatthiasDegrowth18.11.22Schmelzerhistorian, University Jena Fr, Self-study25.11.22
Fr, 21.10.22
6 Fridays from 9.15-17.00 F-Niche Fr, The30.9.22Baldegg Monastery Gabriela Christen, Art historian, HSLU-D&K Fr, TomThe7.10.22CommonsAvermaete, Architecture historian, ETH Zurich
Regular attendence is required 3 ECTS |
The Keynote Lectures are a workshop-based, discursive laboratory, refecting on contemporary societal and spatial matters. By including experts from various backgrounds and disciplines, the course aims to illuminate a single topic from different vantage points.
Modulverantwortung Module Leader Heike Biechteler Co-Dozierende Co-Lecturers Lothar Schmitt, art historian, HSLU-T&A
Keynote Lectures
Monday, 1:00 – 4:30 p.m. starting September 26 F-Niche and Online.
results are alive and not concluded once and for all but available and renewable. By defnition, architecture is never fnished. This is for reasons, convictions and hopes beyond the buildings and constructions themselves..
The course is devoted to understanding the specifcities and infuences between individual poetics, collective structures and given places, applying theories and critical interpretations as design tools, encouraging students to be able to think along and across tendencies, trends and events, positioning themselves as conscious architects in today’s society. The themes and ideas presented by means of texts, examples and excursions are understood as tools in the hands of architects. The architectural theories are not pure abstractions, they shift between absolute positions and relative relations.
98 Basic Lectures tabula plena
Profile Lectures, Guests, Excursions, Thematic Paper
Language English Assessment
3 ECTS
Each building, even the most innovative, is realised as an overlay to a place, an adaptation of a topography, a transformation of an existing spatiality, a projection of cultural infuences. Buildings are always made as additions to something somewhere. Architects intervene in given incoherent situations, necessity is accompanied by geography and meanings. Since their beginnings, history and theory of architecture are traveled and inhabited by buildings that have been passed down to us because they were continually adapted and inhabited: the Theatre of Marcellus in Rome evolved to mixed housing, the Temple of Athena in Syracuse morphed into a cathedral, the Palace of Diocletian became the city centre of Split and many historic buildings are now home to schools, offces or Architecturalmuseums.
on presence and intention in architecture
2022Bahnhofstrasse,Zurich,
Events
Modulverantwortung Module Leader Alberto Alessi Dozierender Lecturer Alberto Alessi Assistierender Assistant Anthony Frank
Modulverantwortung Module Leader Adam Jasper Dozierender Module Leader Adam Jasper Assistierender Assistant João Moreira
Rondinone,Ugo DOORS+WINDOWS+WALLS
Events Mondays
This course presents investigations into different canonical architectural materi als, with students encouraged to seek out specifc case studies. It requires active participation, and signifcant amounts of reading. Students will be expected to present in class, as well as actively participate in class discussion. 09.30 - 12.00 readings, essay
Language English Assessment 3 ECTS
C403 Profile Lectures,
99 Focus Lectures
2015Presenhuber,EvaGalerieview,Installation,
Historically, architecture shows the traces of a continual struggle towards tran scendence, via both cultural and technical means, one that is continually in dia logue with the limits of, and our knowledge of, its physical material. Said bluntly: architecture is made of stuff. And this stuff, whether bricks, concrete, glass, steel, wood or plastic, has a history of resisting our attempts to make it expressive.
The material of architecture may be stubbon, but it is neither inanimate nor inert. The physical components of architecture each have their own histories that can be described via different temporal frameworks; in geological, cultural, econo mic, and biographical time. Can we interrogate material not simply as engineers, but as designers seeking to understand the latent content of our profession?
Materials and Metaphysics
We highly recommend these courses to all our incoming students not only in order to get familiar with our requirements, but also as an opportunity to get to know other students and our facilities.
The team of the four assistants will introduce you to some of the standards that are needed later on in the course. Each of the assistants will then be your contact concerning the presented topic during the whole semester.
Events
Architectural principles of building physics (30min) 09.45 - 10.15 João Moreira
Lecturers Anthony Frank, João Moreira, Shehrie Islamay
Wed, 05.10.22, from 09.00 - 12.00 F-Niche
2019Käch,Markusbyphotoimpression,Workshop
Introductory lecture as a theoretical basis for common understanding Hands-on examples of former semester works, visits of concerned facilities and introductions of responsible people
10.30 - 11.30 Shehrie Islamay
Plan representation and layout (30min)
09.00 - 09.40 Anthony Frank
Model making and model photography + Model photography & image composition (60min)
100 International Students
This semester the fve inputs will be hold in two morning lectures and will con sist of the following parts:
Architecture principles of statics (40min)
For our international students who are new in the masters program - and for an yone else interested - we offer this opportunitiy to get to know some of the arcite ctural and graphical basics that will be required in the masters course.
11.30 - 12.00 Anthony Frank Language English
Introductory Lectures
Workshop Lectures
Discussion of the presented theory and the sighted examples and Literaturefacilities recommendations
101
Sunday 23 October 2022 –Saturday, 29 October 2022
Post-War Re-Use in Central Europe
Profile Study Trip
Realization of the Study Trip in accordance with Covid-19 develop ment.
Assessment 3 ECTS Costs
Study Trip Embodied Identities
approx. CHF 800 anounced at semester start
RodriguezLuisbyPhotoZumthor.PeterArch.(2007).CologneinMuseumColumba
Events
This autumn semester’s study trip will take us from Germany via Belgium to France. We will be studying architecture since the Second World War, which draws its design impetus from dealing with existing buildings and historical Infabric.Cologne and the surrounding area, where the rich work of Rudolf Schwarz stands for an alternative modernism, we follow the traces of millennia of urban history in the city’s post-war architecture. In Belgium, the European epicentre of the movement for building component re-use, we visit projects and organisations dedicated to the challenge of circular building. Finally, in Dunkerque, we experience how the more recent architectural legacy of the coastal industrialisation inspires an approach towards existing buildings and infrastructures as a resource of material, ideal and spatial relevance. We will visit buildings by Rudolf Schwarz, Peter Zumthor, Rotor, Jan de Vylder, Lacaton & Vassal and many others and have the opportunity to meet architects on Thesite. trip is organised by the focus studio Architecture & Energy and is open to all students in the Master‘s programme.
Module Leader Johannes Käferstein Lecturers Annika Seifert, Axel Humpert Assistant Anthony Frank
1027 Agenda Masterkurs Master‘s Course SEMESTER PLAN AUTUMN SEMESTER 2022 – HS 2022 MASTER ARCHITECTURE For updated events see: https://sites.hslu.ch/architektur/institutskalender/ SW 1 2 3 4 5 6 MonKW 19.9 26.9 3.10 10.10 17.10 24.10 09:00 Beginning of studies 09:30 FV Lectures by Adam Jasper 09:30 FV 09:30 FV 09:30 FV Welcoming of students C403 C403 C403 C403 10:30 Welcome & Intro Master 13:00 BV Introduction Basic Lectures 13:00 BV 13:00 BV 13:00 BV F-Niche F-Niche F-Niche F-Niche Tue 20.9 27.9 4.10 11.10 18.10 25.10 09:00 VT Introduction In-depth Study 09:00 VT Lecture Seminar 1 09:00 VT Lecture Seminar 2 09:00 VT Building portraits 09:00 VT Presentation of 09:00 25.10 - 18.11: 13:00 TB Introduction Thesisbook 15:00 Input by Irina Davidovici 14:00 Input by Lukas Imhof research & writing building portraits Bauen mit Beton 14:00 "peer to peer" > best works 16:30 ThinkTank: «Food in the City» 14:00 Input by Martin Tschanz building portrait @NEST/Empa, Dübendorf Registration necessary Wed 21.9 28.9 5.10 12.10 19.10 26.10 09:00 FP Focus Work / Studio 09:00 FP Focus Work / Studio 09:00 FP Focus Work / Studio 09:00 FP Focus Work / Studio 09:00 FP Focus Work / Studio TCOW Joint digital workshop 09:00 International Students Introdcutory Lectures Thu 22.9 29.9 6.10 13.10 20.10 27.10 09:00 FP Focus Work / Studio 09:00 FP Focus Work / Studio 09:00 FP Focus Work / Studio 09:00 FP Focus Work / Studio 09:00 FP Focus Work / Studio 12:15 25.10 - 18.11: TCOW Joint digital workshop Bauen mit Beton 16:00 ZK Recap Foyer Mädersaal Master-Thesis and Thesisbook 18:00 International Evening F-Niche Fri 23.9 30.9 19:30 Institute Lecture #1 14.10 21.10 28.10 09:15 KN Keynote Lecture 1 Foyer Mäder Saal 09:15 KN Keynote Lecture 3 The Baldegg Monastery 7.10 The Enclosed Garden Baldegg 09:15 KN Keynote Lecture 2 F-Niche The F-NicheCommons Sat 24.9 1.10 8.10 15.10 Digital Point Workshop 22.10 29.10 SR Study Trip Sun 25.9 2.10 9.10 16.10 KIT - TCOW 23.10 SR Study Trip 30.10 SW 11 12 13 14 15 16 MonKW 28.11 5.12 12.12 19.12 26.12 2.1 09:30 FV 09:30 FV 09:30 FV 09:30 FV Christmas Break Christmas Break C403 C403 C403 C403 Weihnachtsferien Weihnachtsferien 13:00 BV 13:00 BV 13:00 BV 13:00 BV F-Niche F-Niche F-Niche F-Niche Tue 29.11 6.12 13.12 20.12 27.12 3.1 09:00 VT Midterm review Bloc 1 09:00 VT Individual reviews 09:00 VT Individual reviews 09:00 VT Individual reviews Wed 30.11 7.12 14.12 21.12 28.12 4.1 09:00 FP Focus Work / Studio 09:00 FP Focus Work / Studio 09:00 FP Focus Work / Studio 09:00 FP Focus Work / Studio 09:15 Pin-up Master-Thesis and Thesisbook HSLU, Horw (only HSLU) Thu 1.12 8.12 15.12 22.12 29.12 5.1 09:00 FP Focus Work / Studio Immaculate Conception 09:00 FP Focus Work / Studio 09:00 FP Focus Work / Studio Maria Empfängnis 12:00 Master-Info 19:00 Institute Lecture #4 Foyer Mäder Saal Fri 2.12 9.12 16.12 23.12 End of studies 30.12 6.1 09:15 KN Round Table Discussion Christmas Break F-Niche Weihnachtsferien 12:00 VT Pre-Hand-in In-depth-study Sat 3.12 10.12 17.12 24.12 31.12 7.1 Sun 4.12 11.12 18.12 25.12 1.1 Christmas Break 8.1 Christmas Break Master SW Semesterwoche / Semester week Thesis KW Kalenderwoche / Calendar week Feiertage / Bank Holiday BV Basisvorlesung / Basic Lectures Sonstiges / Miscellaneous VT Vertiefung / In-depth Study Organisatorisches / Organizational TB Thesis Buch / Thesis Book FV Fokusvorlesung / Focus Lectures FP Fokusprojekt / Focus Project KN Keynote Lecture SR Studienreise / Study Trip ZK Zwischenkritik / Midterm Review SK Schlusskritik / Final Review 534348 49 50 51 52 38 39 40 41 42
103 6 7 8 9 10 46 24.10 31.10 7.11 14.11 21.11 09:30 FV 09:30 FV 09:30 FV 09:30 FV C403 C403 C403 C403 13:00 BV 13:00 BV 13:00 BV 13:00 BV F-Niche F-Niche F-Niche F-Niche 25.10 1.11 8.11 15.11 22.11 Presentation of 09:00 25.10 - 18.11: Exhibition 09:00 VT Excursion 1 09:00 VT Excursion 2 09:00 VT Individual reviews 09:00 VT Midterm review Bloc 1 building portraits Bauen mit Beton Rheintal, Grison Basel Input by Martin Tschanz All Saints' Day Allerheiligen 15:30 Economy-Evening 2022 Foyer Mäder-Saal 26.10 2.11 9.11 16.11 23.11 Focus Work / Studio 09:00 ZK MIDTERM-REVIEW 08:00 ZK MIDTERM-REVIEW 09:00 FP Focus Work / Studio 09:00 FP Focus Work / Studio Master-Thesis and Thesisbook -12:00 TCOW/KIT HSLU, Horw (with FHNW) 09:00 FP Focus Work / Studio 27.10 3.11 10.11 17.11 24.11 Focus Work / Studio 12:15 25.10 - 18.11: Vernissage 09:00 FP Focus Work / Studio 08:00 ZK MIDTERM-REVIEW 09:00 FP Focus Work / Studio 09:00 FP Focus Work / Studio Bauen mit Beton - Dsocre -12:00 TCOW/KIT Foyer Mädersaal 09:00 ZK MIDTERM-REVIEW 19:00 Institute Lecture #2 Master 19:00 Institute Lecture #3 Foyer Mäder Saal Material, Structure & Energy Foyer Mäder Saal 28.10 4.11 11.11 18.11 25.11 Keynote Lecture 3 09:15 KN Keynote Lecture 4 09:15 KN Keynote Lecture 5 09:15 KN Self-Study The Enclosed Garden Rituals Degrowth Horw F-Niche F-Niche NN 29.10 SR Study Trip 5.11 12.11 19.11 26.11 Study Trip 30.10 6.11 13.11 20.11 27.11 16 17 18 19 20 55 56 2.1 9.1 16.1 23.1 30.1 Christmas Break Christmas Break 22:00 FP Submission Plans & Models SK FINAL-REVIEW Weihnachtsferien Weihnachtsferien Focuses Energy, Structure TCOW/KIT 3.1 10.1 17.1 24.1 31.1 12:00 TB Hand-in Thesisbook (digital) 09:00 VT Final presentation with guests 18:00 VT Hand-in In-depth-study Bloc 1 SK FINAL-REVIEW TCOW/KIT 4.1 11.1 25.1 1.2 FP Clean-up Atelier for All 09:00 VT Final presentation with guests TB 18.1 Bloc 2 09:00 SK FINAL-REVIEW 09:00 Submission Plans & Models Master 5.1 Thesis Material, Structure & Energy 26.1 2.2 12.1 19.1 6.1 13.1 20.1 27.1 3.2 09:00 SK FINAL-REVIEW Master-Thesis and Thesisbook HSLU, Horw (with FHNW) Workshop Biwa - TCOW 7.1 14.1 21.1 28.1 4.2 Last date for picking up Christmas Break 8.1 Christmas Break 15.1 22.1 29.1 Workshop Biwa - TCOW 5.2 plans & models 43 57 44 45 47 53 54