ZEBULE Magazine #9 OPIUM

Page 1

ZEB0009_001_COUV_BAT_Mise en page 1 29/04/2015 10:56 Page1

A R T

R E N CO N T R E S

Neuf personnalités et leurs icônes A RT

Valérie Jouve Michelangelo Antonioni

F A S H I O N

C U L T U R E

L A M O D E FA I T SON CINÉMA

L’enfer Swimming Pool Le 5e élément Las Vegas Parano

AT T R A P E- CŒ U R

Les publicités mythiques de parfums stars Zebule n°9

9 € FR

BILINGUAL I FRANÇAIS - ENGLISH

N°9 OPIUM


ZEB0009_002_Edito_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 02:55 Page2

Thibault Grabherr :

Marie Juncker-Cotten :

" Fais de ta vie un rêve, et d 'un rêve une réalité. " Sarah Conil-Guerra :

" La beauté devrait appartenir à tous ceux qui savent la voir. "

Jean-Luc Godard 3.12.1930 Paris

" Je redessine et j 'efface mais jamais au point que l 'on ne puisse plus voir ce qu 'il y avait avant. C 'est ma version du repentir "

Antoine de Saint-Exupery 21.60.1900 - Lyon

Maria Levant :

Jean-Michel Basquiat - 22.12.1960 Brooklyn

" The true sign of intelligence is not knowledge but imagination. "

Albert Einstein - 14.03.1879 Ulm

Lucie Barguisseau :

" L 'enfer c 'est les autres "

Jean-Paul Sartre - 21.06.1905 - Paris

Vanessa Fahed :

" Dans la vie, on ne regrette que ce qu 'on n 'a pas fait. "

Adelheid Blankestijn :

" Beauty is power; a smile is its sword " John Ray - 29.11.1627

Jean Cocteau - 5.07.1889 Maisons-Laffitte

Benjamin Plet :

" Quand on a rien à dire et du mal à se taire, on arrive au sommet de l 'imbécilité. " Bernard Dimey - 16.07.31 Nogent-en-Bassigny

Black Notley

Mikael Thiolet :

" Il ne peut y avoir d 'échec pour celui qui continue la lutte. " Napoleon Hill 26.10.1983 Pound


ZEB0009_003_Ours_BAT_Mise en page 1 29/04/2015 07:29 Page3

ART FASHION CULTURE

Thibault Grabherr

Fondateur de ZEBULE Magazine, Directeur de la publication thibaultg@zebulemagazine.com

Marie Juncker-Cotten

Rédactrice en chef & Directrice photo/mode

mjuncker@zebulemagazine.com

Benjamin Plet

Mikael Thiolet

Directeur artistique bplet@zebulemagazine.com

Directeur artistique adjoint mthiolet@zebulemagazine.com

Vanessa Fahed

Sarah Conil-Guerra

Première secrétaire de rédaction & Rédactrice

Assistante de rédaction & Rédactrice sconil@zebulemagazine.com

Maria Levant

Adelheid Blankestijn

Traductrice français-anglais

Alice Fleury

Traductrice français-anglais & Rédactrice

Benoit Cotten

Directrice partenariats aTeury@zebulemagazine.com

Responsable pré-presse

Lucie Barguisseau

Claudine Tzoanis

Community manager

Administratif

Ont collaboré : Vincent Alvarez, Jiro Ban, Antoine Bedos, Alice Berg, Irma Birka, Sess Boudebesse, Stéphane Delahaye, Yann Boussand Larcher, Uta Von Fintel, Hannah Sophia Gambietz, Damien Gueras, Quentin Guyen, Raphaël Hilarion, Yona Hilat, Alessa Kapp, Amy Kingston, Sébastien Kosinski, Cyril Laforet, Sam Lammar, Clément Lomellini, Christophe Lunn, Reno Mezger, Yaya Moo, Yves Mourtada, Gudrun Müller, Aya Murai, Dorothée Murail, Annabelle Petit, Nicolas Philippon, Sabrina Salza, Arturo Sánchez, Yvane Rocher, Axel Risi, Kamil Rutkowski, Jacques Uzzardi, Akvile V., Theo Vasiliou, Alex Weber, Anouchka de Williencourt, Sandra Yazoue

Commande en ligne : http://www.kdpresse.com/ZEBULEMAGAZINE

ZEBULE est une publication trimestrielle éditée par la société Le Pub des Créateurs - N° 9 de Mai, Juin, Juillet, Août 2015 Société par actions simpliRée au capital de 31 200 € Adresse du siège social : 18, rue Villeneuve, 92110 - CLICHY RCS NANTERRE sous le numéro B 529 327 322 Numéro de TVA intracommunautaire : FR 06 444549349 E-mail : contact@zebulemagazine.com

Gestion de la diffusion Internationale KD PRESSE Tel : + 33 9 53 39 42 71 marie@kdpress.com

Imprimé par la société SNEL Z.I. des Hauts-Sarts - Zone 3 Rue Fond des Fourches 21 B-4041 Vottem (Herstal) - Belgium All rights reserved. ISSN : 2270-1087 Dépôt légal à parution.

OPIUM

9

003


ZEB0009_004-005_Sommaire_e_Mise en page 1 28/04/2015 14:24 Page4

Photo-collage JIRO BAN @ Balibart


ART 008

010 014 020

Valérie Jouve, une monographie au Jeu de Paume. Valérie Jouve, a Monograph at the Jeu de Paume.. Divine Audrey Hepburn.. Le prix Sadakichi récompense l’art olfactif. The Sadakichi Award for Experimental Scent Antonioni, aux origines du Pop. Antonioni, Back to the Origins of Pop.

MODE 028 038 046 054

Las Vegas Parano Swimming Pool L’enfer Le 5e élément

RENCONTRES 066 086 092

L’Opium du je(u), neuf personnalités et leurs icônes The Opium game, Nine Personalities and Their Icons Laurent Assoulen, musicien né(z) Laurent Assoulen, a Musician and His Nose Chandler Burr, libère le parfum Chandler Burr, Frees Fragrance

BEAUTÉ 098

Sommaire

ZEB0009_004-005_Sommaire_e_Mise en page 1 28/04/2015 14:24 Page5

Flora Botanica

ATTRAPE-CŒUR 106

Les publicités mythiques des parfums stars The Mythical Ads of the Fragrances of the Stars

VOYAGE 122

Florence en compagnie d’Hannibal Lecter Florence in the Company of Hannibal Lecter

OPIUM

9

05


ZEB0009_006-007_Ouvs_Art_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 03:31 Page6

Photo-collage JIRO BAN @ Balibart


ZEB0009_006-007_Ouvs_Art_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 02:49 Page7




ZEB0009_008-009_Jouve_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 02:59 Page8

Art

Corps

Text and Translation by CHRISTOPHE LUNN Photo courtesy of MUSÉE DU JEU DE PAUME

en résistance a b VALÉ R I E

L’artiste française de 51 ans présente son travail au Jeu de Paume, à Paris. L’exposition réunit ses images sur plus de trois décennies, de la fin des années 1980 jusqu’à aujourd’hui. Entrez dans son monde…

The French artist, 51 years old, is presenting her work in Paris at the Jeu de Paume. The exposition brings together images from over thirty years, from the end of the 1980s up until today. Enter her world…

nthropologue et photographe de formation, Valérie Jouve applique son regard à Bxer ou à Blmer la relation entre l’humain et son environnement urbain, cherchant “à évoquer une certaine intensité du monde vivant”. Alternant portraits et photographies d’architecture, parfois mêlant les deux, l’artiste saisit aussi bien les mécaniques du corps dans son quotidien que la rigueur géométrique de l’habitat dans lequel ce corps évolue. Couvrant trente ans de sa carrière, l’exposition du Jeu de Paume propose un dialogue entre images Bxes et Blms de l’auteure. Blues, projet réalisé spécialement pour l’occasion, suit Tania Carl, chanteuse de blues, et soulève les problématiques de l’appropriation de terres exploitables par de riches propriétaires venus d’ailleurs. Présenté en parallèle à la rétrospective de Germaine Krull, dont l’œuvre est à la fois ancrée dans la tradition humaniste française du reportage et présage une photographie plus moderne, le travail de Valérie Jouve peut paraître comme l’extension d’une même curiosité visuelle. Mais, par ses choix créatifs – détourage des corps dans la série Sorties de bureau, mise en scène dans Les personnages –, la photographe cinéaste s’affranchit du style documentaire et rejoint l’univers de l’art contemporain. De nombreuses visites guidées et activités sont organisées autour de l’exposition, ainsi qu’une projection de cinq Blms d’artistes (Ed Van der Elsken, Jim Jennings, Tsai Ming-liang et Claire Denis), faisant écho aux thémes développés par Valérie Jouve.m­­

JOUVE

oth a scholar of anthropology and photography, Valérie Jouve fxes or flms the relationship between the human fgure and his/her urban environment, seeking to: “render a certain intensity of the living world.” Alternating between portraiture and architectural photographs, sometimes combining both, the artist captures the mechanics of the body’s everyday movements as well as the rigorous geometry of the habitat the body evolves in. Covering thirty years of her career, the show at the Jeu de Paume offers a dialog between the author’s still and moving images. Blues, a project created specifcally for the occasion, centers on Tania Carl, a blues singer, and raises the problematics of appropriation of exploitable land by rich owners from abroad. Presented alongside a retrospective of Germaine Krull, whose work is both anchored in the French humanist tradition of reportage and portents a more modern style of photography, Valerie Jouve’s creations could appear as an extension of the same ocular curiosity. But, through her creative choicesC: cropping the bodies in her series Sorties de bureau, posing her characters in Les Personnages, the photographer/Blmaker emmancipates herself from the documentary style and joins the sphere of contemporary art. Numerous guided visits and events are scheduled during this show. Five artists’ Blms (Ed Van der Elsken, Jim Jennings, Tsai Ming-Liang and Claire Denis), which echo the themes Valerie Jouve develops, will also be screened. m

Valérie Jouve, Corps en résistance, du 2 juin au 27 septembre 2015 June 2nd - September 27th www.jeudepaume.org

008

9

OPIUM


ZEB0009_008-009_Jouve_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 02:59 Page9

1

1• Sans titre (Les Personnages avec Josette), 1991-1995 2• Sans titre (Les Façades), 2000-2002 3• Sans titre (Les Personnages avec E.K.), 1997-1998 4• Sans titre (Les Façades), 2003 5• Blues, détail, 2014-2015 Installation de 7 photographies, textes, enregistrements sonores et un portrait flmé, dimensions variables. Production : Jeu de Paume 6• Sans titre (Les Personnages avec le petit François), 1994-1995 2

4

3

6

© VALÉRIE JOUVE / ADAGP, PARIS 2015

5

OPIUM

9

009


ZEB0009_010-013_Hepburn_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 03:02 Page10

Art

Divine Audrey La légende qui entoure l’actrice n’en finit pas de la rendre immortelle. Preuve en est, l’exposition à la National Portrait Gallery de Londres, Audrey Hepburn : Portraits of an Icon. Une rétrospective en images. The legend around the actress grows on and on, bestowing the gift of immortality. Should any proof be needed, the exhibition at London’s National Portrait Gallery, Audrey Hepburn: Portraits of an Icon, is a photographic retrospective.

Text by SARAH CONIL-GUERRA Translation by ADELHEID BLANKESTIJN Photos courtesy of NATIONAL PORTRAIT GALLERY


© PARAMOUNT PICTURES

ZEB0009_010-013_Hepburn_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 03:02 Page11

Audrey Hepburn by Bud Fraker, for Sabrina Paramount Pictures, 1954

OPIUM

9

011


ZEB0009_014-019_prixsadakichi_preBAT_Mise en page 1 28/04/2015 13:28 Page14

Art

Le prix

Sadakichi Sadakichi Hartmann était un prodige mais sa vie a été une succession d’échecs… C’est pourtant lui qui a donné son nom au prix créé par l’Institut Art et Olfaction, les Poires d’or, qui met en avant l’art olfactif.

Text and Translation by ADHELEID BLANKESTIJN Photos courtesy of THE INSTITUTE OF ART AND OLFACTION for judging and STEVEN RIMLINGER for Awards


ZEB0009_014-019_prixsadakichi_preBAT_Mise en page 1 28/04/2015 13:28 Page15


ZEB0009_020-025_Antonioni_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 03:08 Page20

Art

P

TO

of

the OP Text by SARAH CONIL-GUERRA Translation by MARIA LEVANT Photos courtesy of LA CINÉMATHÈQUE FRANÇAISE

020

9

OPIUM


ZEB0009_020-025_Antonioni_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 03:08 Page21

© MAGNUM PHOTOS

Michelangelo Antonioni sur le tournage de Zabriskie Point, 1970. Photo Bruce Davidson.

Le cinéaste italien est célébré par la Cinémathèque française lors d’une rétrospective, Michelangelo Antonioni, aux origines du pop, du 9 avril au 19 juillet 2015. Chronique d’un artiste…

The Italian filmmaker is celebrated by the Cinémathèque Française with the retrospective Michelangelo Antonioni, aux origines du Pop, from 9 April to 19 July 2015. History of an artist… OPIUM

9

021




ZEB0009_028-037_LasVegasParano_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 03:56 Page28

Mode

Shirt Issey Miyake Tank top American Apparel

Las Vegas Parano Photographer DOROTHÉE MURAIL Stylist CLÉMENT LOMELLINI

028

9

OPIUM


ZEB0009_028-037_LasVegasParano_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 03:56 Page29

Shirts and trousers Paul and Joe


ZEB0009_038-045_Swimmingpool_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 03:24 Page38

THIBAULT GRABHERR CLÉMENT LOMELLINI Special thanks to SICIS, THE ART MOSAIC FACTORY, for the location

Scarves The Kooples Skirt La Perla I Necklace as a belt Goossens


ZEB0009_038-045_Swimmingpool_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 03:24 Page39


ZEB0009_046_053_l'enfer_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 03:39 Page46


ZEB0009_046_053_l'enfer_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 03:39 Page47

Mode

Photographer RENO MEZGER Stylist THEO VASILIOU @ Blossom Management Art Direction UTA VON FINTEL

Blouse and pants Stine Goya Shoes Louise Goldin I Scarf Maison Martin Margiela


ZEB0009_054_063_5element_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 03:45 Page54

Organza cape Paule Ka I Tulle bodysuit Yasmine Eslami I Leather belt Zana Bayne Necklace, gold plated, leather and black obsidian Oriel Salos I Gold metal cuff Argument


ZEB0009_054_063_5element_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 03:45 Page55

5 ème

VINCENT ALVAREZ IRMA BIRKA

élément




ZEB0009_066-085_OpiumJeu_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 13:37 Page66

Rencontres Photographer THIBAULT GRABHERR Texts & realization MARIE JUNCKER-COTTEN Translation MARIA LEVANT & ADELHEID BLANKESTIJN

Make-up artists AYA MURAI & JACQUES UZZARDI Hair stylist QUENTIN GUYEN Photo assistant YVES MOURTADA @ Studio Zéro Assistants hair stylist AXEL RISI & NICOLAS PHILIPPON

L’opium du je(u) The Opium game

d

ébut 2015, je rencontre le fondateur de God on Earth, Damien Gueras. Son concept est aussi simple qu’intelligent et optimiste. Pour lui, nul doute que les grands de ce monde sont nés mais ne meurent pas. En effet, une centaine d’icônes de l’art, de la littérature, de la mode, du sport, de la science ou de la politique ont marqué l’histoire ainsi que la vie de milliards de personnes par “leur action, leur talent, leur courage ou leur créativité”. Et sa liste s’enrichit de mois en mois… Tel un historien sociologue, il réunit les dates et lieux de naissance de chacun et décide de les imprimer avec une typographie d’ancienne machine à écrire. Un design minimaliste, une coupe mixte, le coton uniquement blanc, comme signe de pure simplicité. American Apparel le suit dans sa production et la marque

066

9

OPIUM

voit le jour. Plus il en parle autour de lui, plus il se rend compte que ces icônes ont changé les perceptions de beaucoup d’entre nous, en participant à notre construction personnelle. Cela devient comme une addiction, il recense constamment9 nos Dieux sur Terre. Le prochain thème de ZEBULE magazine étant “Opium”, l’idée de faire une collaboration avec Damien me vient à l’esprit. J’attends son retour de Londres, où il a exposé plusieurs de ses photographies, et, quelques semaines plus tard, notre projet éditorial prend forme9: proposer à quelques personnalités du cinéma de se prêter au jeu du shooting photo sous l’objectif de Thibault Grabherr, fondateur de ZEBULE. Entre deux :ashs, et après s’être parés du God on Earth de leur choix, ils nous confent quels êtres ont donné sens à leurs vies personnelle et professionnelle. m


ZEB0009_066-085_OpiumJeu_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 13:37 Page67

e

arly 2015: I met the founder of God on Earth, Damien Gueras. His concept is as simple as it is intelligent and optimistic: he has no doubt that the greats of this world are born but do not die. Indeed a hundred icons of art, literature, fashion, sports, politics and science made their mark on the history of this world as well as on the lives of billions of people “by their action, talent, courage or creativity”. And his list just gets longer from one month to the next… Like a historian-sociologist he brought together the birthdates and birthplaces of each icon and decided to print them with the typeface of an old fashioned typewriter. Minimalist design, androgynous cut, white cotton only: like a sign of pure simplicity. American Apparel picked up his fabrication and the brand was born. The more he discovered,

the more he talked about it to others, the more he realized that each of these exceptional people had changed the perceptions of many of us and participated in our personal construction. It has become like an addiction; he constantly inventories our Gods on Earth. ZEBULE magazine’s next theme was to be ‘Opium’, so I got the idea of a collaboration with Damien. I waited for his return from London, where he was showing several of his photographs, and a few weeks later our editorial project took shape: ask a few film personalities to play a photo shoot game through the lens of Thibault Grabherr, founder of ZEBULE. Between two flashes — and after putting on a ‘God on Earth’ of their choice —they confided to us which icons had given meaning to their personal and professional lives. m

OPIUM

9

067


ZEB0009_086-091_Laurentassoulen_preBAT_Mise en page 1 28/04/2015 13:51 Page86

text by VANESSA FAHED Translation by MARIA LEVANT Photos by ANOUCHKA DE WILLIENCOURT

Musicien né Laurent Assoulen

Amoureux des sens, ce compositeur et pianiste de jazz et de classique a d’abord travaillé dans l’industrie du parfum avant de se concentrer sur la musique et sur la correspondance qui existe entre elle et le parfum. Petit voyage olfactif avec lui…

(z)


ZEB0009_086-091_Laurentassoulen_preBAT_Mise en page 1 28/04/2015 13:51 Page87


ZEB0009_092-095_Chandlerburr_preBAT_Mise en page 1 28/04/2015 13:58 Page92

Chandler

Burr


ZEB0009_092-095_Chandlerburr_preBAT_Mise en page 1 28/04/2015 13:58 Page93

Rencontres text and Translation by ADELHEID BLANKESTIJN Photos courtesy of CHANDLER BURR

Libère le parfum dans la sphère artistique Ce journaliste et auteur américain est devenu le conservateur de l'art olfactif au musée d'Art et de Design de New York. Il nous a parlé de son travail, de ses projets, et nous en a dit un peu plus sur le mariage du parfum et de l’art.

q

u’est-ce que l’art sinon un message destiné aux sens ? L’œuvre pénètre par une porte sensorielle et pose en nous son empreinte. Ce n’est qu’ensuite que l’esprit s’en saisit pour en faire l’analyse. Il capture l’image, le son mélodieux, l’odeur évocatrice, et une histoire porteuse de sens est née. Chandler Burr nous conte le parfum en tant que conduit artistique. “Il n’y pas si longtemps, la photographie n’était pas considérée comme un art. A présent, nous reconnaissons qu’elle ne représente pas objectivement la réalité. Comme toutes les formes d’art, elle la déforme. Elle reflète le point de vue subjectif esthétique de l’artiste – le photographe. L’œuvre est celle de l’homme, non de la nature. C’est ce qui en fait de l’art, et il en va de même pour l’art olfactif.” Chandler Burr débute sa carrière comme journaliste. C’est sa rencontre avec un scientiLque nommé Luca Turin, théoricien de l’odorat, qui l’introduit sur la scène olfactive. En naîtra L’homme qui entend les parfums (Autrement, 2004). S’ensuit une nouvelle chronique, Scent Notes, qui fera du New York Times “la première [publication] à traiter du parfum et de son industrie comme des Llms, des livres et du théâtre”.* Ainsi, entre 2006 et 2010, Chandler Burr est critique de parfum. Les mots évocateurs qu’il emploie sont à la fois poétiques et concis et, immanquablement, ils suscitent chez le lecteur l’envie de sentir. Il vient combler ce souhait du public en proposant, au musée d’Arts et de Design de New York, de créer un département d’art olfactif. Le musée accueille avec enthousiasme son projet de présenter les parfums libérés de leur Nacon dans sa première exposition The Art of Scent : 1889-2012. Douze chefs-d’œuvre sont venus transmettre leur puissant message à l’odorat. Puis, pour notre plus grand plaisir, le tout premier conservateur d’art olfactif les a agrémentés d’une analyse captivante.“Ma démarche en tant que commissaire d’exposition est de porter le parfum vers la scène culturelle en l’inscrivant dans

un contexte académique artistique. Je le fais en présentant directement les œuvres, laissant de côté toute chose n’ayant pas directement trait à la sphère créative.” Jicky, de Guerlain (1889), incarne le renouveau du Romantisme, dont l’œuvre reprend les canons esthétiques tout en révolutionnant l’industrie du parfum par l’utilisation de matières premières synthétiques. Ce sont elles qui ont libéré les artistes parfumeurs des contraintes imposées par la nature. La même année, la tour Eiffel montrait au monde que les nouveaux matériaux offraient des possibilités jusqu’alors inimaginables. “N’en déplaise aux amateurs de bio, les molécules synthétiques entrent dans la composition de tous les parfums depuis Fougère Royale (1882). Désolé de casser le rêve, mais la réalité est bien plus intéressante. C’est le substrat synthétique qui offre au parfum sa stabilité et sa persistance. Les matières premières naturelles peuvent provoquer inopinément tout un tas de réactions chimiques. L’huile de l’écorce du pamplemousse, par exemple, dégage des atomes de soufre malodorants. Construire un parfum sans substances synthétiques, c’est comme ériger un gratte-ciel en bois avec un toit de chaume. Cela ne tiendra pas.” Dans son livre The Perfect Scent (2007), qui relate l’histoire fascinante de la création de deux parfums, l’un à New York et l’autre à Paris, Chandler Burr nous explique que Dame nature a recours à plus de huit cents molécules pour faire du chocolat. L’artiste parfumeur, lui, arrive au même résultat olfactif avec seulement du phénylacétate d’isobutyle et de l’éthylvanilline. “L’art est artificiel par définition. Picasso ne disait-il pas que l’art est un mensonge qui nous fait comprendre la vérité ? Eh bien, les molécules synthétiques créent une illusion plus probante encore que la réalité.” L’exposition nous présente ensuite L’Interdit (1957), de Francis Fabron, une œuvre commanditée par Givenchy à l’heure où le subconscient et le geste automatique prenaient le dessus. Burr y a reconnu l’essence singulière de l’expressionnisme abstrait. Aromatics Elixir (1971), de Bernard Chant, commandité par Clinique, était lui aussi un travail

“Qu’est-ce que l’art sinon un message destiné aux sens ?”

* Stefano Tonchi, rédacteur en chef de The New York Times Magazine

OPIUM

9

093




ZEB0009_098_103_Florabotanica_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 04:07 Page98

BeautĂŠ Photographer ALICE BERG Stylist YAYA MOO Models (man) PAUL-ALEXANDRE @ Marylin (woman) ELOISE @ Oui Management Make-up Artist ANNABELLE PETIT using M.A.C Cosmetics Hair SANDRA YAZOUE Make-up assitant SESS BOUDEBESSE

Flora Botanica


ZEB0009_098_103_Florabotanica_BAT_Mise en page 1 28/04/2015 04:07 Page99


G

Attrape-Cœur

E

106_Mise en page 1 29/04/2015 13:36 Page106

f C

A

par um La comédie du

Actrices, acteurs et parfums sont des mots qui vont très bien ensemble… Ils ne pouvaient que s’unir pour le meilleur. Tour d’horizon subjectif des belles affiches de parfums.

Text by SARAH CONIL-GUERRA Translation by MARIA LEVANT Illustrations by ARTURO SÁNCHEZ @ Balibart

106

9

OPIUM

Actresses, actors and perfumes are words that go together well... They can only unite for the best. A little subjective look at the most beautiful perfume advertising posters.


ZEB0009_106-119_Parfum_preBAT_Mise en page 1 28/04/2015 14:02 Page107

A


ZEB0009_122-129_Florence_preBAT_Mise en page 1 28/04/2015 14:16 Page122

Voyage Text and translation by ADELHEID BLANKESTIJN

Florence

L ’iris de

La note de fond du parfum de Clarice a fait chavirer les sens d’Hannibal Lecter… La ville de Florence, où il a trouvé refuge, lui rappelle sans cesse la jeune femme et ses effluves. Le célèbre cannibale hante la profumeria, joyau de 1221 qui était alors une apothicairerie. Visite guidée sur les traces de l’iris… 122

9

OPIUM

The bottom note of Clarice’s perfume made Hannibal Lecter’s senses flip… The city of Florence where he took refuge, reminded him incessantly of the young woman and her fragrances. The famous cannibal haunted the profumeria, a jewel founded in 1221 as an apothecary. A guided visit on the path of the iris…

© SDP

The Floretine Iris


ZEB0009_122-129_Florence_preBAT_Mise en page 1 28/04/2015 14:16 Page123




Gabarits_Sujets_Mise en page 1 28/04/2015 13:23 Page130

fr

Europe

World

1 year subscriptions

❑ 50 €

❑ 52

❑ 54 €

All prices include postage and packaging. Please allow 30 days for delivery.

Back issue No 8

❑ 13,50 €

❑ 13,50 €

❑ 14 €

Back issue No 4

❑ 13,50 €

❑ 13,50 €

❑ 14 €

Back issue No 7

❑ 13,50 €

❑ 13,50 €

❑ 14 €

Back issue No 3

❑ 13,50 €

❑ 13,50 €

❑ 14 €

Back issue No 6

❑ 13,50 €

❑ 13,50 €

❑ 14 €

Back issue No 2

❑ 30 €

❑ 32 €

❑ 34 €

Back issue No 5

❑ 13,50 €

❑ 13,50 €

❑ 14 €

Back issue No 1

❑ 30 €

❑ 32 €

❑ 34 €

4 issues per year

MR/MISS NAME: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..................

Total value of order: ............................................... €

ADDRESS: . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .................

Method of payment:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .................

❑ CB

❑ Euro cheque

Master/Delta/Visa/Switch No:

COUNTRY: .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .................. POSTCODE: ................. TEL: .................................

Expiry date:

Security Code:

E-MAIL: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Date: ........................................................

Signature: ...................................................

Return this form to: LE PUB DES CRÉATEURS, 18 RUE DE VILLENEUVE, 92110 CLICHY, FRANC 130

9

OPIUM

E-mail: contact@zebulemagazine.com


Infos et rĂŠservations : ADR Prod +33 4 92 92 09 55


C4_Mise en page 1 28/04/2015 22:52 Page1

Insolyte Joaillerie @ Mad Lords shop 320 rue Saint Honoré 75001 Paris - tel. +33 1 45 25 08 31

photo © thibault grabherr - a.d. © mikaël thiolet

b y i n s o ly t e j o a i l l e r i e


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.