furkan

Page 1

25. FURKAN SURESÄ° Mekke dĂśneminin ortalarÄąnda, Yasin SĂťresi’nden sonra nazil olmuĹ&#x;tur. AdÄąnÄą, birinci âyetinde geçen ve “hak ile bâtÄąlÄą birbirinden ayÄąrÄąp fark ettiren Ăślçßâ€? anlamÄąna gelen “Furkânâ€? kelimesinden almÄąĹ&#x;tÄąr. Mushaf'taki sÄąralamada 25, iniĹ&#x; sÄąrasÄąna gĂśre 42. sĂťredir. 77 ayettir.

Bismillahirrahmanirrahim! SÄąnÄąrsÄąz lĂźtuf, Ĺ&#x;efkat ve merhamet sahibi olan Allah’Ĺn adÄąyla!

GÄ°RÄ°Ĺž

Ů? ŮŽ Ů? ‍ ŮŽŮ„ Ů’ا Ů? Ů’ ŮŽ َن ŮŽ Ů° ŮŽ Ů’ Ů? ه‏#ŮŽ Ů‘ ŮŽ ‍َ' ŮŽ ŮŽŘą ŮŽŮƒ ا Ů‘ ŮŽ ي‏ ŮŽ ŮŽ ŮŽ Ů’ Ů? ‍ َن‏ ﴞ٥﴿ ‍ ŮŽ Ů‹ ا‏ 1. TĂźm insanlÄąÄ&#x;a hidayetin, dĂźnya ve âhirette kurtuluĹ&#x;, huzur ve saadetin yollarÄąnÄą gĂśsteren bir ĂśÄ&#x;Ăźt ve uyarÄą olsun diye, Muhammed adÄąndaki bir yetim kuluna hak ile batÄąlÄą birbirinden ayÄąran bu Furkân’Ĺ1 gĂśnderen Allah yĂźceler yĂźcesi, lĂźtuf ve keremi sÄąnÄąrsÄąz, hayÄąr ve ihsanÄą bol, muazzam ve muhteĹ&#x;em bir feyiz ve bereket kaynaÄ&#x;ÄądÄąr!

ŮŽ Ů’ ‍ات ŮŽŮˆâ€Ź ŮŒ /ŮŽ 0Ů? ŮŽ 1Ů’ Ů? ŮŽ 2Ů’ ŮŽ ‍ Ů’ ŮŽŮˆ ŮŽ Ů‹ ا ŮŽŮˆâ€Ź4Ů? 5ŮŽ Ů‘ ŮŽ 2Ů’ ŮŽ ‍ Ů’Řą Ů?Řś ŮŽŮˆâ€Ź7‍ا‏ ŮŽ Ů‘ .Ů? Ů’ :Ů? 0Ů? ŮŽ ‍اَ Ů‘ ŮŽ ي‏ +,Ů? . Ů? ŮŽ Ů° 9 ‍ا‏ ﴞ٢﴿ ‍ ŮŽŮŽ; Ů‘ ŮŽ ŮŽŘą Ů?ه ŮŽ' Ů’; Ů‹ ا‏, ‍ Ů?إ‏+Ů’ /ŮŽ >ŮŽ Ů‘ ?Ů? @ŮŽ ŮŽ A ŮŽ ‍ ŮŽŮˆâ€Ź.Ů? Ů’ Ů? ‍ْا‏ 2. Bu Kur'an’Ĺ gĂśnderen Allah Ăśyle bir ilahtÄąr ki, gĂśklerin ve yerin hĂźkĂźmranlÄąÄ&#x;Äą yalnÄązca O’na aittir! O insanlardan ya da meleklerden, egemenliÄ&#x;ini kendilerine devrettiÄ&#x;i veya kendilerine evlat olma Ĺ&#x;erefi bahĹ&#x;ettiÄ&#x;i herhangi bir kimse ya da ulĂťhiyetten pay taĹ&#x;Äąyan imtiyazlÄą varlÄąklar yaratmamÄąĹ&#x;; asla bir çocuk edinmemiĹ&#x;tir! Kudret ve egemenliÄ&#x;inde eĹ&#x;i ve ortaÄ&#x;Äą yoktur! Her Ĺ&#x;eyi yaratan, sonra da yarattÄąÄ&#x;Äą her Ĺ&#x;eyi mĂźkemmel bir Ăślçß ve denge ile dĂźzenleyip takdir eden O’dur!

1

Furkan kelimesi, “HakkÄą batÄąldan, gerçeÄ&#x;i sahteden, doÄ&#x;ruyu yanlÄąĹ&#x;tan, helalÄą haramdan ayÄąrt eden; insan için neyin faydalÄą neyin zararlÄą olduÄ&#x;unu ortaya koyan temel Ăślçßâ€? anlamÄąna gelir ki, burada kasdedilen Kur’an-Äą Kerim’dir.


TEVHİD ve ŞİRK

Ů? Ů? Ů’ ŮŽ 7ŮŽ ‍ْ ŮŽ Ů?; َن ŮŽŮˆâ€Ź4 Ů? 2Ů’ GŮ? ‍ ŮŽŮˆâ€ŹHŮ‹ Ů’ /ŮŽ ‍ْ Ů? Ů?; َن‏4 ŮŽ 7ŮŽ CŮ‹ DŮŽ Ů? ‍ ٰا‏E 0 Ů? ‍ Ů?ŘŻŮˆâ€Ź1Ů’ :Ů? ‍ Ů? Ůˆا‏4ŮŽ 'ŮŽ Ů‘ â€ŤŮŽŮˆا‏ ‍ َن‏

ŮŽŮ? Ů? Ů? Ů’ ŮŽ 7ŮŽ ‍ ŮŽ Ů’ Ů‹ ŮŽŮˆâ€Ź7ŮŽ ‍ ا ŮŽŮˆâ€ŹL M ﴞ٣﴿ ‍ Ů‹عا‏I ŮŽ 2Ů’ DŮ? 9 Ů? Ů? 7ŮŽ ‍ Ů° Ů‹ŘŠ ŮŽŮˆâ€ŹK ŮŽ 7ŮŽ ‍ Ů’ Ů‹' ŮŽŮˆâ€Ź:ŮŽ ‍ َن‏ Ů? Ů? Ů’ 7 3. Hâl bĂśyleyken, Allah’Ĺ yegâne yaratÄącÄą olarak kabul eden o mĂźĹ&#x;rikler, O’nun yanÄą sÄąra kulluk ve itaate layÄąk gĂśrdĂźkleri melekler, cinler, peygamberler, veliler, Ăśnderler ve bunlarÄą sembolize eden taĹ&#x;tan tunçtan heykeller, putlar gibi birtakÄąm dĂźzmece ilâhlar edindiler. Oysa kendileri de çok iyi biliyor ki, tapÄąnÄąp durduklarÄą o varlÄąklar bir zerreyi bile yoktan var edemez, kesinlikle bir Ĺ&#x;ey yaratamazlar. Bilakis diÄ&#x;er bĂźtĂźn varlÄąklar gibi onlar da yĂźce Allah tarafÄąndan yaratÄąlmaktadÄąrlar. O sĂśzde ilâhlar Ăśylesine aciz varlÄąklardÄąr ki; bÄąrakÄąn o mĂźĹ&#x;riklere fayda vermeyi, kendilerine bile herhangi bir zararÄą giderme veya fayda verme gĂźcĂźne sahip deÄ&#x;ildirler. AyrÄąca ne ĂślĂźme, ne hayata ve ne de yeniden diriliĹ&#x;e asla hĂźkmedemezler. Allah’Ĺn akÄąl ve idrak bahĹ&#x;ederek yĂźceltmiĹ&#x; olduÄ&#x;u insan, bĂśyle aciz ve zavallÄą varlÄąklara deÄ&#x;il, her Ĺ&#x;eyi yoktan var eden, ĂślĂźme ve hayata hĂźkmeden Allah’a kulluk etmeli, yalnÄązca O’ndan medet ummalÄą ve O’nun hĂźkĂźmlerine boyun eÄ&#x;melidir.

KUR’ÂN MUHAMMED’İN SĂ–ZĂœ DEĞİLDÄ°R

E ŮŽŮ‘ E ŮŽ Ů’ E ŮŽ Ů° ŮŽ ŮŽ ŮŽ ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź ŮŒ R ŮŽ Ů° ŮŽ Ů’ Ů’ Ů’ ;ŮŽŮŽ , O‍ Ů? Ůˆ َن‏A ‍ا‏ ‍م‏ 0 0 ‍ا‏ â€ŤŮˆâ€Ź 0 Q ,‍ا‏ . , ‍ا‏ 7 ŮŽ ŮŒŮ’ Ů? Ů’ ŮŽ Ů?ŮŽ ŮŽ ŮŽ Ů? Ů? Ů?‍ٰ ا ا‏G ‍ ? ŮŽ Ů? Ůˆا اŮ?ن‏1ŮŽ ŮŽ Ů‘ ‍ Ů„ ا‏ Ů? TSŮ? U EŮŽ ﴞ٤﴿ O‍ Ů’ Ů‹ ŮŽŮˆ Ů?زŮˆ Ů‹عا‏W

4. EĹ&#x;ya ve hadiseleri bĂśylesine çarpÄąk bir muhakeme ile deÄ&#x;erlendiren inkârcÄąlar, Kur’an âyetleri hakkÄąnda da, “Bunlar ancak Muhammed’in uydurduÄ&#x;u ve Allah’a nispet ettiÄ&#x;i dĂźzmece sĂśzlerdir; baĹ&#x;ka birileri de ona bu hususta yardÄąm etmiĹ&#x;tir.â€? dediler. Zira Muhammed (s)’in okuduÄ&#x;u bu muhteĹ&#x;em âyetlerin ona ait sĂśzler olmadÄąÄ&#x;ÄąnÄą, olamayacaÄ&#x;ÄąnÄą çok iyi biliyorlardÄą. GeçmiĹ&#x; kavimler, peygamber kÄąssalarÄą, kÄąyamet, âhiret, yaratÄąlÄąĹ&#x; ve ĂślĂźm Ăśtesi hayat gibi konularda bu kadar kapsamlÄą ve isabetli bilgiler veren bir kitap beĹ&#x;er sĂśzĂź olamazdÄą. Muhammed (s)’e bunlarÄą, hitabet ve belâgat konusunda hiç kimsenin kendisiyle boy ĂślçßĹ&#x;emeyeceÄ&#x;i ilim ve hikmet sahibi bir kudret ĂśÄ&#x;retiyor olmalÄąydÄą. Ä°Ĺ&#x;te tam bu noktada, “Evet; Kur'ân bir beĹ&#x;er sĂśzĂź olamaz, o ancak Allah’Ĺn kelamÄądÄąr!â€? demeleri gerekirken, kibir ve inada kapÄąlarak ahmakça tevillere giriĹ&#x;tiler. Kur'ân’Ĺn Hristiyan bir kĂśle yahut esrarengiz bir topluluk tarafÄąndan Peygamber’e


ĂśÄ&#x;retildiÄ&#x;ini iddia ettiler. BĂśylece, bile bile gerçeÄ&#x;i çarpÄątarak hem kendilerine hem de Peygamber’e karĹ&#x;Äą apaçĹk bir haksÄązlÄąk yapmÄąĹ&#x; ve hiçbir vicdanÄąn kabul edemeyeceÄ&#x;i çirkin bir iftira ortaya atmÄąĹ&#x; oldular.

Ů’

ŮŽ Ů’ Ů? \] ŮŽ ‍ Ů‘ ŮŽŮˆâ€Ź7‍ا‏ ﴞټ﴿ Y Ů‹ Z َ‍ Ů?[ Ů’ ŮŽ Ů‹ŘŠ ŮŽŮˆا‏0Ů? Ů’ ŮŽ ŮŽ Ů° Ů’ 'Ů? +ŮŽ DŮŽŮ? , DŮŽ ŮŽ 5ŮŽ 5ŮŽ ?‍ا‏ ^ŮŽ َ‍ ا ا‏E Ů? ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź

5. Ve insafsÄązca iftiraya devam ederek, “Bu Kur’an, Ăśnceki milletlerin dilden dile nakledilen masal ve efsanelerinden baĹ&#x;ka bir Ĺ&#x;ey deÄ&#x;ildir. Muhammed okuma yazma bilmediÄ&#x;i için onu baĹ&#x;kalarÄąna yazdÄąrmÄąĹ&#x;; bu hikâyeler, ezberlesin diye ona gece gĂźndĂźz okunup duruyor!â€? dediler.

ŮŽ Ů’ ‍ات ŮŽŮˆâ€Ź ŮŽ Ů‘ +,Ů? ŮŽ Ů‘ 9 ‍ا‏ Ů? ŮŽ Ů° 9 ‍ا‏ Ů‹ K ‍ ŮŽ? َن ŮŽ` Ů? Ů‹عا َع‏0Ů? ŮŽ Ů‘ Ů?‍؜ ا‏ Ů?Ů‘ 2Ů? ŮŽ Ů’ ŮŽ ‍ ا Ů‘ ŮŽ ي‏0Ů? ŮŽ #ŮŽ Ů’ َ‍Ů? Ů’> ا‏ a Ů? ‍ ْع‏7‍ا‏ ﴞٌ ď´ż

6. De ki: “Her bir âyeti birer mucize hĂźkmĂźnde olan bu Kur’an’Ĺn bizzat kendisi Ĺ&#x;ahittir ki, onu gĂśklerin ve yerin bĂźtĂźn gizliliklerini bilen Allah gĂśndermiĹ&#x;tir. Samimi bir kalple Kur’an’Ĺ incelediÄ&#x;iniz takdirde siz de bunu açĹkça gĂśreceksiniz. O halde, kibir ve inadÄą bÄąrakÄąn ve gĂźnahlarÄąnÄązdan tĂśvbe edip hakka yĂśnelin. UnutmayÄąn ki, Allah, hatasÄąnda Äąsrar etmeyip tĂśvbe eden kullarÄąna karĹ&#x;Äą çok baÄ&#x;ÄąĹ&#x;layÄącÄą, çok merhametlidir. Kur'ân’a ve Peygamber’e karĹ&#x;Äą bĂśyle kĂźstahça iftirada bulunanlarÄąn derhal helak edilmeyiĹ&#x;i de, iĹ&#x;te bu engin rahmet ve merhamet sayesindedir.â€?

MĂœĹžRÄ°KLERÄ°N PEYGAMBER ANLAYIĹžI

ŮŽ Ů‘ ‍ Ů„ ŮŽ Ů’ Ů?? Ů?> ا‏ ŮŽ Ů’ +,Ů? +I Ů’ ŮŽ ‍ ŮŽ ŮŽŮ… ŮŽŮˆâ€Źd 0Ů? Ů’ ŮŽ Ů?‍ ŮŽŮ„ ا‏#Ů’Ů? Ů?‍ ا‏7E ŮŽ Ů’ ŮŽ ‍اق‏ Ů? ^Ů? ŮŽ Ů‘ ‍ٰ ŮŽ ا ا‏G‍ Ů?ل‏:ŮŽ â€ŤŮŽŮˆ ŮŽ Ů? ا‏ Ů?a ŮŽ ^Ů’ 7‍ا‏ Ů? ŮŽ ,ŮŽ .ŮŒ ŮŽ :ŮŽ ﴞ٧﴿ ‍ ŮŽ Ů‹ ا‏0Ů? ŮŽ :ŮŽ ‍ َن‏

7. Peygamberlerin gĂśnderilmesindeki amaç ve hikmeti idrak edemeyen inkârcÄąlar, “Bu ne biçim bir peygamber ki,â€? dediler, â€œĂ–lĂźmlĂź bir varlÄąk gibi yiyip içiyor, sÄąradan insanlar gibi rÄązkÄąnÄą temin etmek için sokak ve çarĹ&#x;Äąlarda gezip dolaĹ&#x;Äąyor! O gerçekten peygamber olsaydÄą, kendisine Allah tarafÄąndan bir melek gĂśnderilmeli ve gĂśzlerimizle gĂśrebileceÄ&#x;imiz bu melek, ona destek olup onunla birlikte insanlarÄą uyarmalÄą deÄ&#x;il miydi?â€?

Ů? 'ŮŽ ‍ ŮŒ اŮŽ Ů’Ůˆâ€ŹgŮ’ ?ŮŽ 0Ů? Ů’ ŮŽ Ů?‍ ا‏E;Ů° Ů’ Ů? ‍اَ Ů’Ůˆâ€Ź a DŮŽ Ů’f:Ů? >Ů? ?Ů? Ů’ ŮŽ CŮŒ fŮŽ Ů‘ U ŮŽ 0Ů? ŮŽ ‍ Ů?ن‏


8. “Ya da ona gĂśkten bir hazine indirilmeli yahut hiçbir emek harcamadan ĂźrĂźnlerini zahmetsizce devĹ&#x;irip yiyebileceÄ&#x;i mucizevĂŽ bir bahçeye sahip olmalÄą deÄ&#x;il miydi? Allah’Ĺn Elçisi ve seçkin kulu olduÄ&#x;unu iddia eden birinin, bĂśyle beĹ&#x;erĂŽ ihtiyaçlar içinde bulunmasÄą olacak Ĺ&#x;ey midir?â€?

ŮŽ Ů‘ ‍ Ů„ ا‏ ŮŽ ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź ﴞ٨﴿ ‍ Ů‹عا‏hŮ? 9Ů’ :ŮŽ YŮ‹ U Ů? ‍ َع‏7ŮŽ Ů‘ Ů?‍ Ů? Ů? َن ا‏5ŮŽ Ů‘ 'ŮŽ ‍ Ů? Ů? َن اŮ? ْن‏i Hak ve hakikati insafsÄązca tersyĂźz ederek bizzat kendilerine haksÄązlÄąk eden bu zalimler, Ăśnceki bĂźtĂźn iddialarÄąnÄą çßrĂźtecek bir baĹ&#x;ka iddia ortaya attÄąlar ve Peygamber’in çaÄ&#x;rÄąsÄąna gĂśnĂźl veren mĂźminlere, “Siz ancak ilâhlarÄąmÄązÄąn lânetine uÄ&#x;rayÄąp bĂźyĂźlenmiĹ&#x; ve bu yĂźzden aklÄąnÄą yitirmiĹ&#x; bir adamÄąn peĹ&#x;ine takÄąlmÄąĹ&#x;sÄąnÄąz!â€? dediler. Peygamber’e bĂźyĂźlenmiĹ&#x; diyen bu inkârcÄąlar; bĂźyĂźlenmiĹ&#x; bir akÄąldan Kur'ân gibi emsalsiz bir mucizenin nasÄąl çĹktÄąÄ&#x;ÄąnÄą izah edemediler.

ŮŽ m:Ů’ 7‍ا‏ ŮŽ Ů’ .ŮŽ ŮŽ ‍ ŮŽ Ů?[ ا‏M Ů? Ů’ Ů?‍ا‏ ﴞي﴿ Y ŮŽ , ‍َ ل‏ ŮŽ n ŮŽ Ů’ ?ŮŽ Ů’ i Ů? d 5ŮŽ 9Ů’ ŮŽ YŮŽŮŽ , ‍ Ů‘ Ů? ا‏lŮŽ k Ů‹ ^ŮŽ ‍ َن‏ 9. Ey Peygamber! Allah aĹ&#x;kÄąna hele bir bak; o zalimler gerçeÄ&#x;i çarpÄątmak için senin hakkÄąnda kimi zaman bĂźyĂźcĂź, kimi zaman bĂźyĂźlenmiĹ&#x;, bazen zeki bir dĂźzenbaz, bazen deli, bazen da Ĺ&#x;air diyerek nasÄąl saçma, tutarsÄąz ve anlamsÄąz Ăśrnekler getirdiler de, saÄ&#x;lÄąklÄą muhakeme yeteneklerini bĂźsbĂźtĂźn kaybederek doÄ&#x;ru yoldan saptÄąlar. Bu tavÄąrlarÄąndan vazgeçmedikleri sĂźrece de, bir daha asla doÄ&#x;ru yola gelemezler. Demek o kâfirler, gĂśkten indirilen bir hazineye ve mucizevĂŽ bir bahçeye sahip olmadÄąÄ&#x;Äąn için sana iman etmiyorlar, Ăśyle mi?

E ŮŽ ‍ي اŮ? ْن‏E ŮŽ Ů‘ ‍َ' ŮŽ ŮŽŘą ŮŽŮƒ ا‏ DŮŽ 5Ů? hŮ’ 'ŮŽ 1Ů’ :Ů? ‍ ي‏pŮ’ 'ŮŽ ‍ ت‏ Ů? fŮŽ Ů‘ U ŮŽ .ŮŽ ŮŽ >ŮŽ ŮŽ U ŮŽ .ŮŽ Ů? ‍ ٰذ‏1Ů’ :Ů? ‍ Ů’\Ů‹ا‏A ŮŽ ‍ َإ‏/ ŮŽŮ’ ﴞ٥٠﴿ ‍ Ů‹عا‏rŮ? Ů? .ŮŽ ŮŽ >Ů’ ŮŽ pŮ’ ŮŽ ‍ Řą ŮŽŮˆâ€Ź Ů? DŮŽ Ů’ 7‍ا‏

10. Her tĂźrlĂź nimet, lĂźtuf ve bereketin sahibi ve yaratÄącÄąsÄą olan o yĂźceler yĂźcesi Allah, dilerse sana bu dĂźnyada, inkârcÄąlarÄąn sĂśzĂźnĂź ettiÄ&#x;i o hazineden ve bir tek bahçeden çok daha iyisini; aÄ&#x;açlarÄąnÄąn altÄąndan Äąrmaklar akan eĹ&#x;i gĂśrĂźlmemiĹ&#x; gĂźzellikte baÄ&#x;lar, bahçeler ve her tarafÄą altÄąn, gĂźmĂźĹ&#x;, elmas gibi mĂźcevheratla sĂźslenmiĹ&#x; muhteĹ&#x;em kĂśĹ&#x;kler, saraylar verebilir. BĂźtĂźn bunlarÄą yapmaya Allah’Ĺn elbette gĂźcĂź yeter. Ancak o, bu dĂźnyanÄąn imtihan yurdu olmasÄąnÄą takdir etmiĹ&#x; ve bu nimetleri, çok daha fazlasÄąyla âhirette mĂźminlere vereceÄ&#x;ini vaad etmiĹ&#x;tir. Kâfirlerin bunca itirazlarÄąnÄąn arkasÄąnda yatan gerçek sebep Ĺ&#x;udur:


“YETÄ°Ĺž EY Ă–LĂœM, KURTAR BÄ°ZÄ°!â€?

ŮŽ Ů‘ [Ů? ‍ ŮŽ? Ů‘ ŮŽ ŮŽب‏1Ů’ ŮŽ Ů? ŮŽ Ů’ 5ŮŽ Ů’ َ‍ ŮŽŮˆا‏CŮ? ŮŽ 9 ŮŽ Ů‘ [Ů? ‍َ[ Ů’> ŮŽ? Ů‘ ŮŽ Ů?[ ا‏ ﴞ٥٥﴿ ‍ًا‏t \ ^ŮŽ CŮ? ŮŽ 9 11. AslÄąnda onlar, kendilerine herhangi bir ahlaki ve insani sÄąnÄąrlama getirmeyen, istedikleri her tĂźrlĂź zulĂźm, gĂźnah ve haksÄązlÄąÄ&#x;Äą rahatça yapabilecekleri sorumsuzca bir hayat yaĹ&#x;amak istedikleri için, diriliĹ&#x; ve hesaba çekilme saati olan kÄąyameti inkâr ediyorlar. Oysa biz, kÄąyamet saatini ve o saatte gerçekleĹ&#x;ecek olan ilahi adaleti inkâr edenlere, alev alev yanan çĹlgÄąn bir ateĹ&#x; hazÄąrlamÄąĹ&#x;ÄązdÄąr. Ă–yle ki:

ŮŽ :ŮŽ 1Ů’ :Ů? 2Ů’ DŮ? Ů’'َ‍اŮ? ŮŽذا ŮŽعا‏ Ů‹ Ů? Ů‘ ŮŽv'ŮŽ DŮŽ ŮŽ ‍ ن ŮŽ[ Ů? ŮŽ^ Ů? Ů? ا‏ ﴞ٥٢﴿ ‍\Ů‹ا‏, ‍ ŮŽŮˆ ŮŽز‏i Ů? 12. Cehennem onlarÄą ta uzaktan gĂśrĂźnce, zalimler onun kan donduran Ăśfkeli kĂźkreyiĹ&#x;ini ve harÄąl harÄąl yanarken çĹkardÄąÄ&#x;Äą korkunç uÄ&#x;ultusunu iĹ&#x;itecekler. Bu dehĹ&#x;et verici manzara karĹ&#x;ÄąsÄąnda, korku ve piĹ&#x;manlÄąkla hĹçkÄąra hĹçkÄąra aÄ&#x;lamaya baĹ&#x;layacaklar.

ŮŽ :ŮŽ DŮŽ Ů’f:Ů? ‍ا اŮ? Ů’ Ů?; ا‏Eâ€ŤŮŽŮˆاŮ? َذ‏ ŮŽ ŮŽ Ů‘ ;ŮŽ :Ů? ;Ů‹ Ů‘Ů? M ﴞ٥٣﴿ ‍ا‏a ‍ Ů? ًع‏wŮ? .ŮŽ Ů? fŮŽ GŮ? ‍ ŮŽŘŻ ŮŽ Ů’ ا‏ ŮŽ Ů‹ 13. Elleri boyunlarÄąna zincirlerle baÄ&#x;lanmÄąĹ&#x; bir hâlde cehennemin daracÄąk bir yerine, Ăźst Ăźste yÄąÄ&#x;ÄąldÄąklarÄą bir ateĹ&#x; çukuruna veya insanÄą mengene gibi sÄąkÄąp bunaltan daracÄąk bir hĂźcresine atÄąldÄąklarÄą zaman, iĹ&#x;te tam o sÄąrada, “YetiĹ&#x; ey ĂślĂźm, kurtar bizi bu azaptan!â€? diyerek ĂślĂźmĂź çaÄ&#x;Äąracaklar. Bunun Ăźzerine, cehennem zebanileri onlara seslenecek:

ﴞ٥٤﴿ ‍\Ů‹ا‏m ?ŮŽ ‍ Ů? Ů‹عا‏wŮ? ‍ Ů‹ ا ŮŽŮˆا Ů’ŘŻ Ů? ا‏K‍ا‏ Ů? ‍ Ů? Ů‹عا ŮŽŮˆâ€ŹwŮ? ‍ ŮŽ' Ů’ Ů? ا Ů’ا ŮŽ Ů’ َم‏7ŮŽ 14. “BugĂźn bir ĂślĂźmĂź deÄ&#x;il; çok, daha çok ĂślĂźmleri çaÄ&#x;ÄąrÄąn! Bundan sonra Ăśyle Ĺ&#x;iddetli azaba uÄ&#x;rayacaksÄąnÄąz ki, bir kez deÄ&#x;il, binlerce kez Ăślmeyi, yok olup kurtulmayÄą isteyeceksiniz. Fakat ĂślĂźm imdadÄąnÄąza yetiĹ&#x;emeyecek; yanÄąp kavrulan vĂźcudunuz her defasÄąnda yeniden yaratÄąlacak ve bu azap sonsuza dek bĂśyle sĂźrĂźp gidecek!â€?

Ů’ ŮŽ ?ŮŽ ‍َن‏a ;Ů? 5ŮŽ Ů‘ Ů? ‍ Ů?Ůˆ Ů? ŮŽ Ů’ا‏+5 ŮŽ Ů‘ ‍ Ů’ Ů? ا‏4Ů? ‍ Ů’ا‏CŮ? fŮŽ Ů‘ U ‍ا ًإ‏E #ŮŽ U ŮŽ .ŮŽ Ů? ‍Ů? Ů’> اŮŽ ٰذ‏ ŮŽ 2Ů’ DŮ? ŮŽ x ŮŽ ‍ Ů’\ ŮŒ اŮŽ ْم‏A ﴞ٥ټ﴿ ‍\Ů‹ا‏r :ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź

15. O hâlde, adÄąm adÄąm bu feci akÄąbete yaklaĹ&#x;makta olan kâfirleri uyararak de ki:


â€œĹžimdi sĂśyleyin bakalÄąm; zalimleri bekleyen bu korkunç son mu daha iyi, yoksa kĂśtĂźlĂźkten sakÄąnanlara vaad edilen ebedĂŽ cennet nimetleri mi? Ki o cennet, onlarÄąn gĂźzel davranÄąĹ&#x;larÄąnÄąn ĂśdĂźlĂź ve zorlu hayat yolculuklarÄąnÄą muhteĹ&#x;em bir finalle noktalayan son duraÄ&#x;Äą olacaktÄąr.

E ŮŽ ŮŽ :ŮŽ DŮŽ , 2Ů’ DŮ? ŮŽ ﴞ٥ٌ﴿ Ů‹7ySŮ? 9Ů’ :ŮŽ ‍ ŮŽŮˆ Ů’ Ů‹ ا‏.ŮŽ [Ů?Ů‘ ‍ ŮŽ? َن ŮŽ Ů° َع‏1ŮŽa Ů? A ŮŽ ‍ َن‏TSŮ? I

16. ArzuladÄąklarÄą her Ĺ&#x;ey, orada ebedĂŽ olarak onlarÄąn olacaktÄąr. Bu, Rabb’inin bizzat sĂśz verip taahhĂźt ettiÄ&#x;i ve mutlaka yerine getirilmesi istenen bir vaadidir. Ä°nkârcÄąlara gelince:

MĂœĹžRÄ°KLER Ä°LAHLARIYLA YĂœZLEĹžTÄ°RÄ°LÄ°YOR

Ů? ;Ů? ŮŽ ,ŮŽ z‍ا‏ ‍ Ů? ŮŽ دي‏2Ů’ 5Ů? Ů’ ŮŽ Ů’Mَ‍ ا‏2Ů’ 5Ů? Ů’ َ‍ Ů„ ŮŽإا‏ Ů? Ů‘Ů° â€ŤŮˆŮ†â€Ź Ů? hŮ’ ŮŽ â€ŤŮŽŮˆ ŮŽ Ů’ َم‏ Ů? ‍ Ů?د‏1Ů’ :Ů? ‍ ŮŽ Ů’ Ů? Ů?Ůˆ َن‏:ŮŽ ‍ ŮŽŮˆâ€Ź2Ů’ GŮ? Ů? I ŮŽa 9 ‍ا‏ ŮŽ Ů‘ ‍ Ů‘ Ů? ا‏M ﴞ٥٧﴿ > ŮŽ 2Ů’ GŮ? ‍ Ů?ŘĄ اŮŽ ْم‏7E ŮŽ {yŮ? E Ů°G 17. O gĂźn Rabb’in onlarÄą ve Allah’Ĺn yanÄą sÄąra meleklerden, peygamberlerden, azizlerden kulluk ettikleri kimseleri yargÄąlamak Ăźzere huzurunda bir araya getirip yĂźzleĹ&#x;tirecek ve ilâhlÄąk yakÄąĹ&#x;tÄąrdÄąklarÄą o kiĹ&#x;ilere soracak: “Siz mi benim bu kullarÄąmÄą yoldan çĹkardÄąnÄąz; yoksa kendileri mi doÄ&#x;ru yoldan saptÄąlar? Sizi yĂźceltip ilahlaĹ&#x;tÄąrmalarÄąnÄą onlara siz mi emrettiniz, yoksa bu gibi bâtÄąl inançlarÄą onlar mÄą uydurup size nispet ettiler?â€?

1Ů’ Ů? Ů° ‍ ŮŽŘĄ ŮŽŮˆâ€ŹE ŮŽ Ů? ‍ اŮŽ Ů’Ůˆâ€Ź1Ů’ :Ů? .ŮŽ Ů? ‍ Ů?ŘŻŮˆâ€Ź1Ů’ :Ů? ŮŽ 4Ů? 5ŮŽ Ů‘ ŮŽ ‍ اŮŽ ْن‏EfŮŽ ŮŽ +v ŮŽ Ů’f ŮŽ ‍ ŮŽ? َن‏:ŮŽ .ŮŽ ŮŽ hŮŽ Ů’ ^Ů? ‍َ Ů? ا‏ ﴞ٥٨﴿ ‍ Ů?[ Ů‹عا‏:Ů‹ Ů’ ŮŽ ‍ ŮŽŮˆ ŮŽ? Ů? ا‏tŮŽ ?Ů’ ‍ا‏ ŮŽ 2Ů’ GŮ? ‍ َإ‏E[ŮŽ ‍ ŮŽŮˆ ٰا‏2Ů’ DŮ? 5ŮŽ Ů’ 5ŮŽ Ů‘ :ŮŽ Ů?Ů‘ ‍ ا‏9 Ů? ŮŽ 5Ů‘Ů° K

18. Onlar da, “Seni her tĂźrlĂź kusur ve noksanlÄąktan tenzih ederiz ya Rab, kulluk ve ibadete lâyÄąk olan yalnÄązca sensin!â€? diye cevap verecekler, “Senden baĹ&#x;ka hĂźkmĂźne boyun eÄ&#x;ilecek otoriteler, sÄąÄ&#x;ÄąnÄąlacak dostlar edinmek haddimiz deÄ&#x;ilken, nasÄąl olur da insanlara, “Bize de kulluk edin, bizi de tanrÄą bilin!â€? diyebiliriz? Biz onlara bĂśyle Ĺ&#x;eyler emretmedik. Fakat sen onlara ve Ĺ&#x;irki miras aldÄąklarÄą atalarÄąna dĂźnya nimetlerini bolca tattÄąrdÄąn. Onlar da refah ve zenginliÄ&#x;e daldÄąkça Ĺ&#x;ÄąmarÄąp kĂźstahlaĹ&#x;tÄąlar. BahĹ&#x;ettiÄ&#x;in nimetlere Ĺ&#x;Ăźkredip sana kulluk edecekleri yerde, gĂśnderdiÄ&#x;in


kitabÄą ve kitapta yer alan ĂśÄ&#x;Ăźt ve uyarÄąlarÄą gĂśzardÄą ederek unuttular ve bĂśylece, cezayÄą hak eden yozlaĹ&#x;mÄąĹ&#x; bir toplum hâline geldiler.â€?

ŮŽ Ů? ;Ů? 'ŮŽ ŮŽ [Ů? 2Ů’ ?Ů? [Ů? ŮŽ Ů‘ ?ŮŽ Ů’ ;ŮŽŮŽ , 2Ů’ Ů? iŮ’ ŮŽ 1Ů’ :ŮŽ ‍ا ŮŽŮˆâ€Źt Ů‹ rŮ’ ŮŽ 7ŮŽ ‍ ŮŽŮˆâ€Ź,Ů‹ Ů’ ZŮŽ ‍ َن‏ Ů? d 5ŮŽ 9Ů’ 'ŮŽ ŮŽŮŽ , ‍ ن‏ Ů? Ů’f:Ů? ﴞ٥ي﴿ ‍ ŮŽ ŮŽ ا Ů‹[ ŮŽ? \Ů‹ا‏0Ů? Ů’ Ů? Ů? 2Ů’

19. Bunun Ăźzerine Allah kâfirlere seslenerek, “İĹ&#x;te gĂśrĂźyorsunuz ya,â€? diyecek, “TanrÄą yerine koyduÄ&#x;unuz kimseler, ileri sĂźrdĂźÄ&#x;ĂźnĂźz bĂźtĂźn iddialarÄąnÄązÄąn yalan olduÄ&#x;unu ortaya koydular. ArtÄąk ne baĹ&#x;ÄąnÄąza gelecek azabÄą geri çevirmeye, ne de sizi azaptan kurtaracak bir yardÄąmcÄą bulmaya gĂźcĂźnĂźz yeter.â€? O hâlde, dinleyin ey insanlar! Sizden kim gĂźnah iĹ&#x;leyerek yahut kendisine veya baĹ&#x;kasÄąna haksÄązlÄąk ederek zulmeder ve Ăśzellikle de zulĂźmlerin en bĂźyĂźÄ&#x;Ăź olan Ĺ&#x;irk gĂźnahÄąnÄą iĹ&#x;leyip bu hâl Ăźzere huzurumuza gelirse, ona cehennemde bĂźyĂźk bir azap tattÄąracaÄ&#x;Äąz!

Ä°NKĂ‚RCILARIN Ä°NKĂ‚R BAHANELERÄ° Ey Peygamber! Bir kimsenin peygamber olarak gĂśnderilmesi için insanĂźstĂź ve ĂślĂźmsĂźz bir varlÄąk olmasÄą gerektiÄ&#x;ini iddia eden, bu yĂźzden de sÄąradan insanlar gibi çarĹ&#x;Äą pazarda gezip dolaĹ&#x;an, yiyip içen fani insan olduÄ&#x;un için senin peygamberliÄ&#x;ini reddeden mĂźĹ&#x;rikler Ĺ&#x;unu iyi bilsinler ki:

ŮŽ Ů‘ ‍ ŮŽ ŮŽ Ů’ Ů?? Ů? َن ا‏2Ů’ DŮ? ŮŽ Ů‘ Ů?‍ ا‏7E ŮŽ Ů‘ Ů?‍ ا‏ ŮŽ ^ŮŽ Ů’ Ů? ‍ Ů’ا‏1ŮŽ :Ů? .ŮŽ ŮŽ Ů’ ŮŽ fŮŽ Ů’ ^ŮŽ ‍ اŮŽ ْع‏E:ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź +,Ů? ‍ َن‏I Ů? Ů’ ŮŽ ‍ ŮŽ ŮŽŮ… ŮŽŮˆâ€Źd

ŮŽŮ’ Ů? l ﴞ٢٠﴿ ‍ًا‏k \r [ŮŽ .ŮŽ [Ů? Ů‘ ‍ن ŮŽŮˆ ŮŽ? َن َع‏tŮŽ ‍ Ů?|Ů?Ůˆâ€ŹrŮ’ 'ŮŽ َ‍ ا‏CŮ‹a fŮŽ Ů’5,Ů? } ŮŽ Ů’ [ŮŽ fŮŽ Ů’ ŮŽ U ŮŽ ‍اق ŮŽŮˆâ€Ź Ů? Ů’ ŮŽ Ů? 2Ů’ a Ů? ŮŽ ^Ů’ 7‍ا‏ 20. Biz senden Ăśnce de melekleri deÄ&#x;il, ancak senin gibi yiyip içen ve çarĹ&#x;Äą pazarda gezip dolaĹ&#x;an insanlarÄą peygamber olarak gĂśnderdik. Zira insanoÄ&#x;luna rehberlik ve Ăśnderlik edecek olan birinin de yine insan olmasÄą ilahi hikmet ve adaletin gereÄ&#x;idir. Bunun içindir ki, sizin içinizden, tÄąpkÄą sizin gibi yiyip içen fani insanlarÄą elçi olarak gĂśnderiyoruz. AyrÄąca, kulluk ve ibadet konusunda sabÄąr ve sebat gĂśsterebilecek misiniz diye, peygamberleri ve onlarÄąn yolunu izleyen mĂźminleri hakkÄą tebliÄ&#x; etmek ve zulme karĹ&#x;Äą mĂźcadele etmekle gĂśrevlendiriyor, bĂśylece bir kÄąsmÄąnÄązÄą diÄ&#x;erleriyle imtihan ediyoruz. Ey Peygamber! Bu imtihanda karĹ&#x;ÄąlaĹ&#x;tÄąÄ&#x;Äąn zorluklardan dolayÄą ĂźzĂźlme, yÄąlgÄąnlÄąÄ&#x;a kapÄąlma. Unutma ki, Rabb’in her Ĺ&#x;eyi gĂśrmektedir. O’nun yolunda gĂśsterdiÄ&#x;in samimiyet ve baÄ&#x;lÄąlÄąÄ&#x;Äąn mĂźkâfatÄąnÄą sana tam olarak verecek, zalimleri de hak ettikleri Ĺ&#x;ekilde mutlaka cezalandÄąracaktÄąr.


ŮŽ Ů? E Ů° ŮŽ ‍ Ů’ا‏fŮŽ Ů’ ŮŽ ŮŽ ‍ َل‏#Ů’Ů? Ů?‍ ا‏7E ŮŽ Ů’ ŮŽ ŮŽ ‍; َإ‏E ŮŽ Ů? ‍ َن‏U ŮŽ ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź Ů? ;ŮŽ ŮŽ a fŮŽ [ŮŽ Ů‘ ‍ اŮŽ Ů’Ůˆ ŮŽ Ů° ى َع‏CŮ? Ů? Ů’ ŮŽ 7ŮŽ 1ŮŽ ŮŽ Ů‘ ‍ Ů„ ا‏ ﴞ٢٥﴿ ‍ ا ŮŽ? \Ů‹ا‏L 5Ů? Ů? Ů’ 5ŮŽ ŮŽ ‍ ŮŽŮˆâ€Ź2Ů’ DŮ? 9 Ů’ Ů? Ů? Ů’ َ‍ ا‏+E, ‍ Ů’ ŮŽ|Ů?Ůˆا‏5ŮŽ ^‍ا‏ 21. Hal bĂśyleyken, yaptÄąklarÄąnÄąn hesabÄąnÄą vermek Ăźzere Hesap GĂźnĂź bize kavuĹ&#x;acaklarÄąnÄą hiç ummayan ve ilahi adaletin gerçekleĹ&#x;meyeceÄ&#x;ini zanneden o inkârcÄąlar, “Allah madem inanmamÄązÄą istiyor, o hâlde bize neden istediÄ&#x;imiz her tĂźrlĂź mucizeyi gĂśsterecek melekler gĂśnderilmiyor yahut neden Rabb’imizi gĂśzlerimizle gĂśrmĂźyoruz?â€? diyorlar. Oysa gĂśklerde ve yerde Allah’Ĺn varlÄąÄ&#x;ÄąnÄą, Rab ve Ä°lâh olarak birliÄ&#x;ini, sonsuz kudret ve merhametini gĂśzler ĂśnĂźne seren sayÄąsÄąz mucizeler vardÄąr. Ama inkârcÄąlar bunlarÄą gĂśrmek istemez, imtihan hikmetini gĂśz ardÄą ederek akÄąl ve iradelerini iptal edecek baĹ&#x;ka mucizeler isterler. DoÄ&#x;rusu onlar, sÄąradan bir kul olmayÄą içlerine sindiremeyerek içten içe kibirleniyor, her biri birer peygamber makamÄąna yĂźkselmedikçe iman etmeyeceklerini ima ederek bĂźyĂźk bir kĂźstahlÄąkta bulunuyorlar. Bu yĂźzden melekleri gĂśrmedikçe iman etmeyeceklerini sĂśylĂźyorlar. Gerçi istedikleri olacak ve gĂźnĂźn birinde melekleri de karĹ&#x;ÄąlarÄąnda bulacaklar:

ŮŽ Ů? E Ů° ŮŽ ‍َ Ů’ ŮŽŮ… ŮŽ ŮŽ Ů’Ůˆ َن Ů’ا‏ ŮŽ : Ů? pŮ’ Ů? Ů’ Ů? Ů? Ů? :ŮŽ Ů’ ŮŽ ‍ Ů° ى‏IŮ’ [Ů? 7ŮŽ CŮŽ ‍ Ů‹عا‏pŮ? hŮ’ :ŮŽ ‍ Ů‹ ا‏pŮ’ K Ů? ‍ ŮŽŮˆ ŮŽ Ů?; Ů? َن‏ ﴞ٢٢﴿

22. Fakat melekleri gĂśrecekleri gĂźn, iĹ&#x;te o gĂźn suçlulara sevindirici bir haber, bir mĂźjde verilmeyecektir. Tam tersine, korkunç gĂśrĂźnĂźmlĂź ĂślĂźm melekleri kâfirlerin canlarÄąnÄą alÄąrken, onlara, “ArtÄąk sevinç ve mutluluk size ebediyen yasaktÄąr, yasak!â€? diyecekler. Yahut kâfirler, canlarÄąnÄą almaya gelen meleklere, “Bizden uzak durun; ne olur dokunmayÄąn, dokunmayÄąn!â€? diye yalvaracaklar. DĂźnya hayatÄąnda yapmÄąĹ&#x; olduklarÄą sĂśzde iyilikler, riyakârca ibadetler de onlarÄą kurtaramayacak:

ﴞ٢٣﴿ ‍Ů? Ů‹عا‏m Ů’f:ŮŽ ‍ ًإ‏E ŮŽ GŮŽ ‍ Ů?ه‏fŮŽ Ů’ ŮŽ pŮŽ ŮŽ , >Ů? ŮŽ ŮŽ 1Ů’ :Ů? ‍ ŮŽ Ů? Ů? ا‏:ŮŽ Ů° Ů?‍ ا‏EfŮŽ :Ů’ Ů? ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź 23. OnlarÄąn iman ve samimiyet temeline dayanmayan bĂźtĂźn iyi amellerini çiÄ&#x;neyip saÄ&#x;a sola saçĹlan toz zerrelerine çevireceÄ&#x;iz. Ä°man edip salih amel iĹ&#x;leyenlere gelince:

ﴞ٢٤﴿ Y Ů‹ ; :ŮŽ 1Ů? 9 ŮŽ Ů? Ů? :ŮŽ Ů’ ŮŽ CŮ? fŮŽ Ů‘ pŮŽ ‍ ب Ů’ا‏ ŮŽ KŮ’ َ‍ ا ŮŽŮˆا‏L ;ŮŽ 5ŮŽ 9Ů’ :Ů? ŮŒ \Ů’ A Ů? hŮŽ ZŮ’ َ‍ا‏


24. O gĂźn cennetliklerin yerleĹ&#x;ecekleri yurt muhteĹ&#x;em, safa sĂźrecekleri makam harika olacaktÄąr.

MAHĹžER GĂœNĂœ KĂ‚FÄ°RÄ°N PÄ°ĹžMANLIÄžI

ŮŽ Ů? E Ů° ŮŽ ‍ ŮŽŮ„ Ů’ا‏#Ů?Ů‘ Ů? ‍َ ŮŽ Ů… ŮŽŮˆâ€Źv Ů’ [Ů? ‍ Ů?إ‏E ŮŽ 9 ‍ا‏ ŮŽ Ů‘ @Ů? ;ŮŽ Ů‘ I ﴞ٢ټ﴿ Y Ů‹ g Ů’ 'ŮŽ CŮ? ŮŽ 'ŮŽ â€ŤŮŽŮˆ ŮŽ Ů’ َم‏ Ů?

25. GĂśÄ&#x;Ăźn kozmik patlamayÄą tetikleyen bir sis bulutu ile yarÄąlÄąp parçalanacaÄ&#x;Äą ve meleklerin birbiri ardÄąnca mahĹ&#x;er alanÄąna indirileceÄ&#x;i gĂźn;

ŮŽ ‍ ŮŽ ŮŽ Ů’ا‏:Ů‹ Ů’ ŮŽ ‍ ŮŽŮˆ ŮŽ? َن‏1a Ů? Ů° KŮ’ ŮŽ Ů‘ Ů? @Ů? Ů‘ hŮŽ ‍ Ů’ا‏R Ů? Ů? :ŮŽ Ů’ ŮŽ .Ů? Ů’ Ů? Ů’ َ‍ا‏ ﴞ٢ٌ﴿ ‍\Ů‹ا‏9 ŮŽ 1ŮŽ ,Ů? 26. O gĂźn kullarÄąn tercih ve iradeleri ellerinden alÄąnacak ve gerçek hĂźkĂźmranlÄąk, tamamen ve yalnÄązca Rahman’Ĺn olacaktÄąr. Ä°nsanoÄ&#x;luna imtihan için ĂśdĂźnç verilmiĹ&#x; olan her tĂźrlĂź yetki, gßç ve saltanat, o gĂźn hesabÄą sorulmak Ăźzere geri alÄąnacaktÄąr. Ä°nkârcÄąlarÄąn hayal ve tasavvur dĂźnyalarÄąnda kendilerine egemenlik ve tasarruf yetkisi atfettikleri melek, peygamber, aziz gibi varlÄąklarÄąn ilahi egemenlikten hiç Ĺ&#x;ekilde pay sahibi olmadÄąklarÄą gĂśrĂźlecektir. DĂźnya hayatÄąnda sahip olduklarÄą kudret ve saltanat ile kĂźstahça kibirlenen zalimlerin, gerçekte ne kadar zayÄąf ve aciz olduklarÄą o gĂźn anlaĹ&#x;Äąlacak ve hâkimiyetin yalnÄązca Allah’a ait olduÄ&#x;u gerçeÄ&#x;i apaçĹk ortaya çĹkacaktÄąr. Ve o gĂźn, kâfirler için gerçekten pek zorlu, pek çetin bir gĂźn olacaktÄąr. Ă–yle ki:

ŮŽ Ů‘ ‍} ا‏ Ů? ;Ů? ŮŽ 0Ů? ŮŽŮ’ ŮŽ Ů° ŮŽ 2Ů? Ů? i Ů? Ů‘ ŮŽ ŮŽ â€ŤŮŽŮˆ ŮŽ Ů’ َم‏ ‍ ل‏ Ů? ^Ů? ŮŽ Ů‘ ‍ َ€ ا‏:ŮŽ ‍ Ů’ Ů?ت‏4ŮŽ 'ŮŽ Ů‘ ‍ ا‏+f 5ŮŽ Ů’ ŮŽ ŮŽ ‍ ل‏ ﴞ٢٧﴿ Y Ů‹ ^ŮŽ

27. O gĂźn zalim kiĹ&#x;i, piĹ&#x;manlÄąktan ellerini ÄąsÄąracak ve “Ah; ne olurdu!â€? diye feryat edecek, “KeĹ&#x;ke Peygamber’le aynÄą yolu tutmuĹ&#x; ve onun gĂśsterdiÄ&#x;i yolu izlemiĹ&#x; olsaydÄąm!â€? 27. DĂźnya hayatÄąnda Allah’Ĺn mesajÄąnÄą inkâr etmek, gĂźnah iĹ&#x;lemek, zulĂźm ve kĂśtĂźlĂźk yapmak suretiyle hem kendisine hem de insanlara zulmetmiĹ&#x; olan kiĹ&#x;i, o gĂźn utanç, ĂźzĂźntĂź ve piĹ&#x;manlÄąktan ellerini ÄąsÄąrarak Ĺ&#x;Ăśyle feryat edecek: “Ah ne olurdu; keĹ&#x;ke Peygamber’le aynÄą yolu tutmuĹ&#x; ve onun gĂśsterdiÄ&#x;i yolu izlemiĹ&#x; olsaydÄąm!â€?

ﴞ٢٨﴿ Y Ů‹ A ŮŽ Ů‹ YŮ?ŮŽ , Ů’ 4Ů? 'ŮŽ Ů‘ َ‍ ا‏2Ů’ ŮŽ +f 5ŮŽ Ů’ ŮŽ Ů°5 ŮŽ Ů’ ‍َ ŮŽŮˆâ€Ź


28. “YazÄąklar olsun bana; keĹ&#x;ke filancayÄą kendime dost edinmeseydim, keĹ&#x;ke onun yaldÄązlÄą sĂśzlerine kanmasaydÄąm!â€?

E ŮŽ ‍ا Ů’? Ů? ŮŽ[ Ů’ ŮŽ اŮ? ْذ‏ +a ‍ َإ‏U ŮŽ َ‍َ ŮŽ; Ů’ ا‏ Ů?Ů‘ 1Ů? ŮŽ +f ŮŽ Ů‘ M 29. “Hikmetli ĂśÄ&#x;Ăźt ve uyarÄąlarla dolu olan bu Kur’an tam da bana ulaĹ&#x;mÄąĹ&#x;ken, tĂźrlĂź vesveselerle aklÄąmÄą çelerek; bazen nefsani duygularÄąmÄą azdÄąrarak, kimi zaman suret-i haktan gĂśrĂźnĂźp Allah’Ĺn adÄąnÄą kullanarak beni nasÄąl da ondan saptÄąrdÄą!â€?

ŮŽ Ů’ I ‍ا‏ ŮŽ Ů‘ â€ŤŮŽŮˆ ŮŽ? َن‏ ﴞ٢ي﴿ Ů‹7‍ Ů? Ůˆâ€ŹA ŮŽ ‍ ن‏ Ů? Ů’ Ů? ‍ Ů?ن‏d ŮŽ Y Ů? 9Ů’ Ä°Ĺ&#x;te bĂśyle dost gĂśrĂźnerek insana yaklaĹ&#x;an ve onu tĂźrlĂź vaadlerle Kur'an’dan uzaklaĹ&#x;tÄąrÄąp inkâra, Ĺ&#x;irke, zulme yĂśnlendiren kiĹ&#x;i kelimenin tam anlamÄąyla Ĺ&#x;eytandÄąr ve Ĺ&#x;eytan, amelleriyle yĂźzleĹ&#x;eceÄ&#x;i en zor anÄąnda insanÄą iĹ&#x;te bĂśyle yapayalnÄąz, çaresiz ve yĂźzĂźstĂź bÄąrakÄąr.

PEYGAMBER’İN ŞİKÂYETİ

ŮŽ ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź Ů? ^Ů? ŮŽ Ů‘ ‍ Ů„ ا‏ ﴞ٣٠﴿ ‍ Ů‹عا‏pŮ? DŮ’ :ŮŽ ‍ٰ ŮŽ ا Ů’ا Ů?; Ů’ ٰا َن‏G ‍ Ů? Ůˆا‏4ŮŽ 'ŮŽ Ů‘ ‍ ا‏+:Ů? Ů’ ŮŽ ‍ Ů„ ŮŽ ŮŽŘą Ů‘Ů?ب اŮ? Ů‘ َن‏ 30. Derken, Peygamber veya onun yolunu izleyerek insanlarÄą hak dine çaÄ&#x;Äąran Ä°slâm davetçisi, “Ey Rabb’im!â€? diyecek, “Benim halkÄąm bu Kur’an’Ĺ terk edilmiĹ&#x; bir hâlde bÄąraktÄą! Ben onlara senin mesajÄąnÄą tebliÄ&#x; ettim ama onlar, Kur'an’Ĺn bu çaÄ&#x;da geçerliliÄ&#x;ini yitirmiĹ&#x; bir çÜl kanunu, çaÄ&#x;dÄąĹ&#x;Äą bir kitap olduÄ&#x;unu ileri sĂźrerek onu inkâr ettiler. BazÄąlarÄą bu kitaba iman ettiÄ&#x;ini sĂśylediÄ&#x;i hâlde onunla hiç ilgilenmeyip onu tozlu raflarda çßrĂźmeye terk etti. BazÄąlarÄą onu anlamak ve yaĹ&#x;amak için deÄ&#x;il, belli tĂśrenlerde adet yerini bulsun diye okumayÄą âdet hâline getirdi. Kur'an’a gĂśrĂźnĂźĹ&#x;te bĂźyĂźk saygÄą gĂśsterdiler; ama onun yerine baĹ&#x;ka eserleri “her derde devaâ€? baĹ&#x;ucu kitabÄą hâline getirerek senin kitabÄąnÄą ikinci plana attÄąlar. Kimileri onu, Ăźzerinde bilimsel çalÄąĹ&#x;malar yapÄąlacak akademik malzemeden, arkeolojik metinlerden ibaret gĂśrdĂź. Senin kitabÄąna hak ettiÄ&#x;i deÄ&#x;eri vermeyen, onu dĂźnya ve âhiret saadeti için yegâne kurtuluĹ&#x; reçetesi olarak benimsemeyen, onu anlamak ve hayatÄąn her alanÄąnda uygulamak amacÄąyla okumayan, her ne sebeple olursa olsun onu hayatÄąn dÄąĹ&#x;Äąna iten; onun hĂźkĂźmlerini red ve inkâr eden insanlarÄąn yaptÄąklarÄąndan sana Ĺ&#x;ikâyetçiyim ya Rab!â€?


Ů? Ů? fŮŽ Ů’ ŮŽ U ŮŽa : Ů? pŮ’ Ů? ‍ Ů’ا‏1ŮŽ :Ů? â€ŤŮˆا‏L Ů? ŮŽ +Ů?Ů‘ Ů? ŮŽ >Ů?Ů‘ Ů‹ ‍ Ů?د‏GŮŽ .ŮŽ [Ů?Ů‘ ŮŽ [Ů? Ů° ?ŮŽ ‍ ŮŽŮˆâ€Ź ŮŽ .ŮŽ Ů? Ů° ?ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź ﴞ٣٥﴿ ‍\Ů‹ا‏r ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź

31. Ey Peygamber! Kur'an’a karĹ&#x;Äą dĂźĹ&#x;manca tavÄąr gĂśsteren, ona hak ettiÄ&#x;i deÄ&#x;er ve Ăśnemi vermeyen o zalimlerin yaptÄąklarÄąndan dolayÄą ĂźzĂźlme, Ăźmit ve cesaretini kaybetme! Biz sadece sana deÄ&#x;il, senden Ăśnceki her peygambere, ilâhĂŽ buyruklara karĹ&#x;Äą gelerek suç iĹ&#x;leyen insanlarÄą ve cinleri bĂśyle dĂźĹ&#x;manlar kÄąldÄąk. Hak ve hakikati dile getirip de zalimlerin dĂźĹ&#x;manlÄąÄ&#x;Äąna ve saldÄąrÄąsÄąna maruz kalmayan bir tek peygamber, bir tek Ä°slam davetçisi yoktur. Kur'an’da yer yer anlattÄąÄ&#x;ÄąmÄąz peygamber kÄąssalarÄąnda gĂśrdĂźÄ&#x;Ăźn gibi, ne zaman bir peygamber veya onun yolunu izleyen bir davetçi insanlara ilahi mesajÄą tebliÄ&#x; ettiyse, o toplumun azgÄąn liderleri Ăśfke ve nefretle onun karĹ&#x;ÄąsÄąna dikilmiĹ&#x; ve onun mesajÄąnÄą etkisiz kÄąlmak için tĂźm gßçleriyle savaĹ&#x;mÄąĹ&#x;lardÄąr. Elbette senin devrindeki zalimler de aynÄą dĂźĹ&#x;manlÄąÄ&#x;Äą gĂśstereceklerdir. Ama sen mahzun olma; korku ve yÄąlgÄąnlÄąÄ&#x;a kapÄąlma; hiç yÄąlmadan mĂźcadelene devam et! OnlarÄąn zulĂźm ve entrikalarÄąna karĹ&#x;Äą yol gĂśsterici olarak da, yardÄąmcÄą olarak da Rabb’in sana yeter!

KUR’ÂN PARÇA PARÇA İNDİRİLMESİNİN HİKMETİ

ŮŽ ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź 0 [Ů? x ŮŽ ŮŽŮ?Ů‘ mfŮ? Ů? .ŮŽ Ů? Ů° ?ŮŽ ‍؊‏tŮ‹ ŮŽ K‍ا‏ Ů? ‍ ŮŽŮˆâ€ŹCŮ‹ ŮŽ Ů’ U Ů? ‍ Ů’ا Ů?; Ů’ ٰا Ů?ن‏0Ů? Ů’ ŮŽ ŮŽ ‍ َل‏#Ů?Ů‘ Ů? 7ŮŽ Ů’ ŮŽ ‍ ŮŽ? ŮŽ Ů? Ůˆا‏1ŮŽ ŮŽ Ů‘ ‍ Ů„ ا‏ ﴞ٣٢﴿ Y Ů‹ ' Ů’ 'ŮŽ ‍ Ů?ه‏fŮŽ Ů’ 'ŮŽ Ů‘ ‍ا ŮŽŘŻ ŮŽŮƒ ŮŽŮˆ َع‏yŮŽ ,Ů?

32. Ä°nkâr edenler, sÄąrf inkârlarÄąna bahane olsun diye, “Muhammed mademki peygamber olduÄ&#x;unu iddia ediyor, o hâlde Kur’an ona parça parça deÄ&#x;il de toptan bir defada indirilmeli deÄ&#x;il miydi? EÄ&#x;er o Allah kelamÄą olsaydÄą, bu kadar uzun bir sĂźreç içerisinde bĂśyle parça parça, taksit taksit indirilir miydi?â€? dediler. Ey Peygamber, sen onlarÄąn sĂśzlerine itibar etme! Kur'an’Ĺn tamamÄąnÄą bir defada indirmeye bizim elbette gĂźcĂźmĂźz yeter. Ama bu, aĹ&#x;ama aĹ&#x;ama eÄ&#x;itip olgunlaĹ&#x;tÄąrmayÄą hedefleyen eÄ&#x;itim metodumuza uygun dĂźĹ&#x;mezdi. Biz onunla imanÄąnÄą sĂźrekli canlÄą ve taze tutarak yĂźreÄ&#x;ini pekiĹ&#x;tirelim diye Kur'an’Ĺ bĂśyle âyet âyet, sĂťre sĂťre indiriyor ve onu belli bir dĂźzen içinde, tutarlÄą ve uyumlu bir bĂźtĂźn oluĹ&#x;turacak Ĺ&#x;ekilde tane tane, aÄ&#x;Äąr aÄ&#x;Äąr, sindire sindire sana okutuyoruz. ﴞ٣٣﴿ ‍ًا‏a \9 Ů’ 'ŮŽ 1ŮŽ 9 ŮŽ Ů’Kَ‍ Ů? Ů‘@ ŮŽŮˆا‏hŮŽ Ů’ [Ů? ‍ ŮŽŮƒâ€ŹfŮŽ Ů’ U Ů? 7ŮŽ Ů‘ Ů?‍ Ů?ŮŽ> ا‏m ŮŽ [Ů? .ŮŽ ŮŽ 'Ů? Ů’ ŮŽ 7ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź 33. O inkârcÄąlar, bâtÄąl iddialarÄąnÄą ispatlamak amacÄąyla sana ne zaman bir misal getirseler, biz mutlaka o meselenin içyĂźzĂźnĂź ifade eden gerçeÄ&#x;i ve


yapÄąlmasÄą gereken en gĂźzel açĹklamayÄą ortaya koyuyoruz. Ä°nkârcÄąlarÄąn Ăśne sĂźrdĂźkleri bĂźtĂźn itirazlar, ortaya attÄąklarÄą bĂźtĂźn Ĺ&#x;Ăźphe ve iddialar, en gĂźzel biçimiyle yine bu Kur'an’da cevabÄąnÄą bulmuĹ&#x;tur; yeter ki, insanlar Kur'an’Ĺn çaÄ&#x;rÄąsÄąna gerektiÄ&#x;i gibi kulak versinler ve akÄąllarÄąnÄą kullanarak, dĂźrĂźst ve samimi bir yaklaĹ&#x;Äąmla onu okuyup anlamaya çalÄąĹ&#x;sÄąnlar. O hâlde, mĂźminler Kur'an dÄąĹ&#x;Äąnda hikmet arayÄąĹ&#x;Äąnda bulunmamalÄą, her konuda olduÄ&#x;u gibi tebliÄ&#x; ve irĹ&#x;ad konusunda da kendilerine Kur’an’Ĺ rehber edinmelidirler. EÄ&#x;er bĂźtĂźn bunlara raÄ&#x;men inkârcÄąlar yine de inat edip haktan yĂźz çevirecek olurlarsa, o zaman Ĺ&#x;unu iyi bilsinler ki:

ŮŽ :ŮŽ ŮŒ Ů‘ /ŮŽ .ŮŽ Ů? E Ů° {‍ اŮ?Ůˆâ€Ź2 >Ů? Ů‘ M ŮŽ َ‍ Ů‹ ŮŽŮˆا‏ ŮŽ hŮ’ Ů? 1ŮŽ ŮŽ Ů‘ َ‍ا‏ ŮŽ fŮŽ Ů‘ DŮŽ U ŮŽ Ů° Ů?‍ ا‏2Ů’ DŮ? GŮ? U Ů? ‍ Ů? Ůˆ َن ŮŽ Ů° Ů?Ůˆâ€ŹI ﴞ٣٤﴿ Y k Ů‹ ^ŮŽ

34. MahĹ&#x;er GĂźnĂź elleri ayaklarÄą kelepçelenmiĹ&#x; bir halde, yĂźzĂźstĂź cehenneme sĂźrĂźlecek olanlar‌ Ä°Ĺ&#x;te onlar, hem insani ve ahlaki deÄ&#x;erler ve hem de âhiretteki manevi dereceler bakÄąmÄąndan en aĹ&#x;aÄ&#x;ÄąlÄąk, en kĂśtĂź yerde bulunan ve Allah’Ĺn varlÄąÄ&#x;ÄąnÄą, birliÄ&#x;ini, insan hayatÄą Ăźzerindeki mutlak egemenliÄ&#x;ini, gĂśnderdiÄ&#x;i kitap ve peygamberleri, âhireti ve ilahi adaleti inkâr ederek yozlaĹ&#x;mÄąĹ&#x;, bĂśylece erdemlilik, dĂźrĂźstlĂźk, hak, adalet gibi deÄ&#x;erleri yitirerek doÄ&#x;ru yoldan tam anlamÄąyla sapmÄąĹ&#x; olan kimselerdir. Oysa insanlÄąk tarihini ibret nazarÄąyla incelemiĹ&#x; olsalardÄą, Peygamber’in mesajÄąndan yĂźz çevirip vahiyden uzaklaĹ&#x;an toplumlarÄą nasÄąl bir akÄąbetin beklediÄ&#x;ini gĂśreceklerdi:

TARÄ°HTEN Ä°BRET TABLOLARI

ﴞ٣ټ﴿ ‍ا‏t Ů‹ ‍ٰ Ů? Ůˆ َن ŮŽŮˆ ز‏G ‍ Ů?ه‏A ŮŽ َ‍ ا‏E 0Ů? ŮŽ :ŮŽ fŮŽ Ů’ ŮŽ U ŮŽ ‍ ب ŮŽŮˆâ€Ź ŮŽ 5ŮŽ ŮŽ :Ů? fŮŽ Ů’ 'ŮŽ â€ŤŮŽŮˆ ŮŽ ŮŽ; Ů’ ٰا‏ Ů? ‍ ^ Ů’ا‏ 35. DoÄ&#x;rusu biz Musa’ya, daha sonraki çaÄ&#x;larda Tevrat adÄąyla anÄąlacak olan kitabÄąn ilk bĂślĂźmlerini vermiĹ&#x; ve kendisi gibi peygamber yaptÄąÄ&#x;ÄąmÄąz kardeĹ&#x;i Harun’u, Firavun ve kavmini hakka davet etme gĂśrevinde ona yardÄąmcÄą kÄąlmÄąĹ&#x;tÄąk.

ﴞ٣ٌ﴿ ‍ًا‏a \: Ů’ 'ŮŽ 2Ů’ GŮ? ŮŽ Ů’ :ŮŽ Ů‘ ŮŽ ,ŮŽ a fŮŽ 'Ů? ŮŽ Ů° [Ů? ‍ ŮŽ? Ů‘ ŮŽ Ů?[ ا‏1ŮŽ ŮŽ Ů‘ ‍ اŮ? ŮŽ Ů’ا ŮŽ; Ů’ Ů?Ů… ا‏E ŮŽ GŮŽ ‍ ا ْذ‏fŮŽ Ů’ ;ŮŽŮ? ,

36. Sonra da onlara, “Yusuf Peygamber’in uzun yÄąllar Ăśnce tebliÄ&#x; etmiĹ&#x; olduÄ&#x;u âyetlerimizi yalanlayan Ĺ&#x;u topluma gidin ve onlarÄą hakka davet edin!â€? demiĹ&#x;tik. Fakat Firavun ve halkÄą zulĂźm ve inkârda direttiler; biz de onlarÄą denize batÄąrÄąp tĂźmĂźyle helak ettik!


ŮŽ Ů‘ Ů? 2Ů’ GŮ? fŮŽ Ů’ ŮŽ U CŮ‹a ŮŽ ‍ Řł ٰا‏ ŮŽ ‍ ŮŽŮˆâ€Ź2Ů’ GŮ? fŮŽ Ů’ ŮŽ `Ů’ َ‍ Ř­ ŮŽ Ů‘ ŮŽ ŮŽ? Ů‘ ŮŽ Ů?[ ا ا Ů‘ Ů? Ů?^ ŮŽ> ا‏ Ů? f Ů? Ů? â€ŤŮŽŮˆ ŮŽ Ů’ َم‏

37. Nuh kavmini de, Nuh’u inkâr etmek suretiyle onun Ĺ&#x;ahsÄąnda bĂźtĂźn peygamberleri yalanladÄąklarÄą için mĂźthiĹ&#x; bir tufan ile sulara batÄąrÄąp boÄ&#x;duk ve onlarÄą, kÄąyamete kadar gelecek bĂźtĂźn insanlÄąÄ&#x;a inkârÄąn ve zulmĂźn feci akÄąbetini hatÄąrlatan bir ibret belgesi yaptÄąk.

ŮŽ

Ů‘ Ů? ŮŽ Ů’ 5ŮŽ Ů’ ŮŽâ€ŤŮŽŮˆا‏ ŮŽ Ů? i ﴞ٣٧﴿ t Ů‹ َ‍ ŮŽ ŮŽ ا Ů‹[ ا‏ AyrÄąca o zalimlere, âhirette can yakÄącÄą bir azap hazÄąrladÄąk.

ŮŽ Ů’ [ŮŽ Ů‹ ‍ ب ا Ů‘ ŮŽ Ů?Ů‘Řł ŮŽŮˆ Ů? Ů? Ůˆâ€Ź ﴞ٣٨﴿ ‍\Ů‹ا‏m ?ŮŽ .ŮŽ Ů? ‍ ٰذ‏ ŮŽ hŮŽ ZŮ’ َ‍ Ů?ŮŽ ŮŽدا { ŮŽŮˆا‏wâ€ŤŮŽŮˆ ŮŽ Ů‹دا ŮŽŮˆâ€Ź 38. Ad kavmini, Semud kavmini Ress halkÄąnÄą ve bu sayÄąlanlar arasÄąnda gelip geçen daha nice Ăźlkeleri, medeniyetleri ve nesilleri zulĂźm ve inkârlarÄą sebebiyle cezalandÄąrdÄąk. Bu toplumlarÄąn isimleri, nerede ve ne zaman yaĹ&#x;adÄąklarÄą Ăśnemli deÄ&#x;ildir; Ăśnemli olan, ilahi mesajÄą yalanlayÄąp bu yĂźzden helak edilmiĹ&#x; olmalarÄądÄąr.

ŮŽÂƒ m:Ů’ 7‍ا‏ ŮŽ Ů’ 0Ů? ŮŽ fŮŽ [Ů’ ŮŽ M ﴞ٣ي﴿ ‍ْ \Ů‹ا‏5'ŮŽ ŮŽ Ů’|ŮŽ Ů‘ 'ŮŽ YL ?Ů? ‍َ Ů„ ŮŽŮˆâ€Ź ŮŽ YL ?Ů? â€ŤŮŽŮˆâ€Ź 39. Biz onlarÄąn her birine elçilerimiz aracÄąlÄąÄ&#x;Äąyla hak ve hakikati apaçĹk ortaya koyan misaller verdik ve kendilerini bekleyen azaba karĹ&#x;Äą onlarÄą uyardÄąk. Fakat onlar uyarÄąlarÄąmÄązÄą hiçe saydÄąlar; biz de hepsini yerle bir ettik.

ŮŽ :ŮŽ ‍ ŮŽ ْت‏dŮ? :Ů’ Ů?‍ ا‏+E5 ŮŽ Ů‘ ‍ ا‏CŮ? ŮŽ Ů’ ;ŮŽ â€ŤŮŽŮˆ ŮŽ ŮŽ; Ů’ اŮŽ ŮŽ' Ů’ ا ŮŽ ŮŽ Ů’ا‏ Ů? ŮŽ 2Ů’ ŮŽ ,ŮŽ َ‍إ ا‏aŮ? Ů’ 9 ‍ا‏ ŮŽ Ů‘ ŮŽ d >Ů’ [ŮŽ t DŮŽ ŮŽ ‍ Ů? ا ŮŽ ŮŽ Ů’Ůˆâ€Ź ﴞ٤٠﴿ ‍ Ů‹عا‏I Ů? Ů? ‍ َن‏U Ů? Ů’ ŮŽ 7ŮŽ ‍َ? Ů? ا‏

40. Fakat Kur'an’Ĺn ilk muhatabÄą olan Arap mĂźĹ&#x;rikleri, helak edilmiĹ&#x; olan bu toplumlarÄąn halinden ibret almadÄąlar ve bile bile mesajÄąmÄązÄą yalanladÄąlar. Oysa onlar, kendilerinden Ăśnce azap yaÄ&#x;muruna tutulan o Ĺ&#x;ehirlerin harabeleri yanÄąndan kervanlarla birçok defalar geçmiĹ&#x;lerdi. Peki, ticaret yollarÄąnÄąn Ăźzerinde bulunan bu Ĺ&#x;ehirlerin ibret verici hâlini gĂśrĂźp kendilerini de aynÄą akÄąbetin beklediÄ&#x;ini hiç dĂźĹ&#x;Ăźnmediler mi? HayÄąr; aslÄąnda onlar, ilahi adaletin gerçekleĹ&#x;eceÄ&#x;ini beklemiyor, ĂślĂźmden sonra diriliĹ&#x;i hiç ummuyorlar. Ä°Ĺ&#x;te yaptÄąklarÄą bĂźtĂźn kĂśtĂźlĂźklerin, ahlâksÄązlÄąklarÄąn asÄąl sebebi budur.

“ALLAH ELÇİ OLARAK BUNU MU GĂ–NDERDÄ°?â€?


ŮŽ ŮŽ [ŮŽ ‍ٰ ŮŽ ا ا Ů‘ ŮŽ ي‏Gَ‍ا ا‏a ‍ Ů‹Ůˆâ€Ź#Ů? GŮ? 7ŮŽ Ů‘ Ů?‍ ا‏.ŮŽ ŮŽ ‍ Ů? Ůˆâ€Ź4Ů? 5ŮŽ Ů‘ ŮŽ â€ŤŮŽŮˆاŮ? ŮŽذا ŮŽعاŮŽ Ů’Ůˆ ŮŽŮƒ اŮ? ْن‏ ﴞ٤٥﴿ Ů‹7 ^Ů? ‍ َع‏z‍ا‏ Ů? Ů‘Ů° „ 41. Ey Peygamber! Ä°nkârcÄąlar seni her tĂźrlĂź kibir, Ĺ&#x;aĹ&#x;aa ve gĂśsteriĹ&#x;ten uzak; orta halli, mĂźtevazÄą ve sÄąradan bir kul olarak gĂśrĂźnce alaya alÄąyor ve diyorlar ki: “Bu muymuĹ&#x; Allah’Ĺn bize elçi olarak seçip gĂśnderdiÄ&#x;i adam? Bizim gibi soylu, zengin ve gßçlĂź adamlar dururken, Allah bula bula bu yetim Muhammed’i mi peygamber olarak gĂśnderdi?â€?

a DŮŽ Ů’ ŮŽ ŮŽ ŮŽ Ů’|ŮŽ ZŮŽ ‍ اŮŽ ْن‏7E ŮŽ Ů’ ŮŽ fŮŽ 5Ů? DŮŽ Ů? ‍ ٰا‏1Ů’ ŮŽ fŮŽ Ů? Ů‘ lŮ? Ů? ŮŽ ‍اŮ? ْن ŮŽ? َد‏

42. “Bu adam, âyet diye okuduÄ&#x;u o çarpÄącÄą sĂśzlerle aklÄąmÄązÄą ve gĂśnlĂźmĂźzĂź Ăśylesine derinden etkiledi ki, eÄ&#x;er putlarÄąmÄąza ve putlarÄąn sembolize ettiÄ&#x;i inanç ve hayat tarzÄąmÄąza baÄ&#x;lÄąlÄąk konusunda inatla direnip kararlÄąlÄąk gĂśstermemiĹ&#x; olsaydÄąk, az kalsÄąn bizi tanrÄąlarÄąmÄązdan uzaklaĹ&#x;tÄąrÄąp saptÄąracaktÄą!â€?

ŮŽ K â€ŤŮŽŮˆ ŮŽ^ Ů’ ŮŽŮ ŮŽ Ů’ ŮŽ Ů? َن‏ ﴞ٤٢﴿ Y Ů‹ ^ŮŽ >Ů? Ů‘ M ŮŽ َ‍ ا‏1Ů’ :ŮŽ ‍اب‏ ŮŽ ŮŽ ŮŽ ‍ ŮŽ ŮŽ Ů’Ůˆ َن Ů’ا‏ Ey Peygamber, o zalimlerin incitici sĂśzleri seni Ăźzmesin! Onlar yakÄąnda azabÄą gĂśrdĂźklerinde, kimin doÄ&#x;ru yoldan sapmÄąĹ&#x; olduÄ&#x;unu çok iyi anlayacaklar.

ARZULARINI Ä°LĂ‚H EDÄ°NENLER

Ů? 'ŮŽ xŮ’ ﴞ٤٣﴿ Y Ů‹ ? ‍ ŮŽŮˆâ€Ź0Ů? Ů’ ŮŽ ŮŽ ‍ Ů?ن‏ ŮŽ ŮŽ ,ŮŽ َ‍ ا‏0Ů?a Ů° GŮŽ 0Ů? DŮŽ Ů° Ů?‍ ŮŽ ا‏4ŮŽ 'ŮŽ Ů‘ ‍ ا‏1Ů? :ŮŽ x ŮŽ Ů’ َ‍اَ ŮŽعا‏ 43. Arzu ve tutkularÄąnÄą kendisine ilâh edinen kiĹ&#x;inin içler acÄąsÄą hâline bir baksana! Zevklerini, çĹkarlarÄąnÄą, ihtiraslarÄąnÄą hayatÄąn biricik ĂślçßsĂź hâline getirerek bunlarÄą kendisine tanrÄą edinen kimsenin ne kadar zavallÄą, ne kadar aĹ&#x;aÄ&#x;ÄąlÄąk hâle geldiÄ&#x;ini gĂśrĂźyorsun deÄ&#x;il mi? ArtÄąk ona sen mi vekil olacaksÄąn? Onun inkârÄąndan sen mi sorumlu olacaksÄąn? Ve yaptÄąklarÄąnÄąn cezasÄąnÄą çekmek Ăźzere cehenneme gireceÄ&#x;i zaman onu ebedĂŽ azaptan sen mi kurtaracaksÄąn?

ŮŽ Ů’ ?ŮŽ 7ŮŽ Ů‘ Ů?‍ ا‏2Ů’ GŮ? ‍َن اŮ? ْن‏a Ů? ;Ů? Ů’ ŮŽ ‍ ŮŽ Ů? َن اŮŽ Ů’Ůˆâ€Ź9Ů’ ŮŽ 2Ů’ GŮ? ŮŽ †َ ?Ů’ َ‍‡ اŮŽ Ů‘ َن ا‏ 2Ů’ GŮ? >Ů’ [ŮŽ ‍ م‏ Ů’ 7 ŮŽ ŮŽ hŮ’ 'ŮŽ ‍اَ ْم‏ Ů? 9 Ů? ﴞ٤٤﴿ Y ŮŽ َ‍ا‏ k Ů‹ ^ŮŽ >Ů? Ů‘ M 44. Yoksa sen ey Peygamber, o kâfirlerden çoÄ&#x;unun ĂśÄ&#x;Ăźt ve uyarÄąlarÄą insaf ve aklÄąselim ile dinlediklerini yahut anlattÄąÄ&#x;Äąn gerçekler Ăźzerinde saÄ&#x;lÄąklÄą bir Ĺ&#x;ekilde dĂźĹ&#x;ĂźndĂźklerini mi sanÄąyorsun? HayÄąr; hak ve hakikati idrak


edememeleri bakÄąmÄąndan tÄąpkÄą hayvan gibidir onlar; hatta takÄąndÄąklarÄą tavÄąr ve izledikleri yol bakÄąmÄąndan daha zavallÄą, daha Ĺ&#x;aĹ&#x;kÄąn bir hâldedirler. Oysa kâinatÄąn her zerresinde, Kur'an’Ĺn anlattÄąÄ&#x;Äą hakikati baĹ&#x;ka bir dille ifade eden nice iĹ&#x;aretler, nice deliler vardÄąr:

EVRENDEKÄ° MUCÄ°ZELER

Ů‘ Ů? ‍ Ů‘ ŮŽ ا‏:ŮŽ n E ŮŽ Ů’ ŮŽ ‍> ŮŽŮˆâ€ŹtŮŽ Ů‘ i t fŮ‹ ?Ů? ^ŮŽ 0Ů? ŮŽ ŮŽ pŮŽ ŮŽ ‍ َإ‏/ ŮŽ Ů’ ?ŮŽ .ŮŽ [Ů?Ů‘ ‍ ŮŽ' ŮŽ اŮ? Ů° َع‏2Ů’ ŮŽ َ‍ا‏ 45. Rabb’inin sonsuz kudret ve ilmini gĂśzler ĂśnĂźne seren muhteĹ&#x;em yaratÄąlÄąĹ&#x; mucizelerine bir baksana: O, tĂźm varlÄąÄ&#x;a egemen kÄąldÄąÄ&#x;Äą Ĺ&#x;aĹ&#x;maz bir dĂźzen ve Ăślçß içinde gĂślgeyi nasÄąl gĂźnĂźn belli saatlerinde kÄąsaltÄąyor, belli saatlerinde uzatÄąyor? Ve bu sistematik hareket, en ufak bir aksamaya uÄ&#x;ramaksÄązÄąn nasÄąl Ăśylece sĂźrĂźp gidiyor? EÄ&#x;er Allah dileseydi, kâinatÄą duraÄ&#x;an bir hâlde yaratarak gĂślgeyi hareketsiz kÄąlardÄą. BĂśylece yeryĂźzĂźnĂźn bir tarafÄą sĂźrekli gece ve soÄ&#x;uk, diÄ&#x;er tarafÄą sĂźrekli gĂźndĂźz ve sÄącak olurdu ki, o zaman orada yaĹ&#x;ama imkânÄą bulamazdÄąnÄąz.

ŮŽ Ů‘ fŮŽ Ů’ ŮŽ U ﴞ٤ټ﴿ Y Ů‹ ‍ َد‏0Ů? Ů’ ŮŽ ŮŽ ˆ ŮŽ Ů’ I ‍ا‏ ŮŽ 2Ů?ŮŽ Ů‘ w AyrÄąca biz, gĂślgenin varlÄąÄ&#x;ÄąnÄą gĂźneĹ&#x; ÄąĹ&#x;ÄąÄ&#x;Äąna baÄ&#x;lÄą kÄąlarak ve gĂźneĹ&#x; ÄąĹ&#x;ÄąnlarÄąnÄąn yeryĂźzĂź ile oluĹ&#x;turduÄ&#x;u açĹ ile gĂślgenin uzunluÄ&#x;u arasÄąnda matematiksel bir oran var ederek gĂźneĹ&#x;i gĂślgeye delil ve alamet kÄąlmÄąĹ&#x;ÄązdÄąr. Bu da kâinatÄąn mĂźkemmel bir dĂźzen Ăźzere yaratÄąldÄąÄ&#x;ÄąnÄą, orada asla tesadĂźf, karmaĹ&#x;a ve adaletsizliÄ&#x;e yer olmadÄąÄ&#x;ÄąnÄą gĂśsteren apaçĹk iĹ&#x;aretlerden biridir.

ﴞ٤ٌ﴿ ‍\Ů‹ا‏9 ŮŽ l Ů‹ Ů’ ŮŽ fŮŽ Ů’ ŮŽ Ů?‍ Ů?ه ا‏fŮŽ Ů’l ŮŽ ŮŽ 2Ů?ŮŽ Ů‘ w 46. GĂźneĹ&#x; doÄ&#x;arken upuzun olan o gĂślgeyi, daha sonra gĂźneĹ&#x;in yĂźkselmesiyle birlikte, ani ÄąsÄą deÄ&#x;iĹ&#x;ikliÄ&#x;i sebebiyle canlÄąlara zarar vermesin diye azar azar kÄąsaltmakta, yavaĹ&#x; yavaĹ&#x; kendimize2 doÄ&#x;ru çekmekteyiz.

ŮŽ Ů‘ >ŮŽ ŮŽ U ŮŽ Ů‘ ‍ ^ ŮŽŮˆâ€Ź Ů? ŮŽ >ŮŽ ŮŽ U ‍ Ů‹عا‏I Ů? Ů? ‍ َع‏DŮŽ f ‍ا‏ ŮŽ ‍ Ů’ ŮŽŮ… Ů?^ ŮŽ Ů‹' ŮŽŮˆâ€Źf ‍ا‏ ŮŽ ‍ ŮŽ ا Ů‘ ŮŽ ي‏GŮ? â€ŤŮŽŮˆâ€Ź Ů‹ ŮŽ Ů? >ŮŽ Ů’ ŮŽ Ů‘ ‍ ا‏2Ů? ﴞ٤٧﴿

2

Bu âyette Allah, kÄąsaltÄąp yok ettiÄ&#x;i gĂślgeleri “kendine doÄ&#x;ru çektiÄ&#x;iniâ€? ifade etmektedir. Zira her Ĺ&#x;ey Allah’tandÄąr ve yok olan her Ĺ&#x;ey Allah’a dĂśnmektedir.


47. O Allah ki, sizin için geceyi huzur ve sĂźkĂťnet veren bir ĂśrtĂź, uykuyu ise yorgun dĂźĹ&#x;mĂźĹ&#x; ruh ve bedenlere adeta yeniden hayat bahĹ&#x;eden bir dinlenme vesilesi kÄąlmÄąĹ&#x;tÄąr. GĂźndĂźzĂź de, yeryĂźzĂźne yayÄąlÄąp çalÄąĹ&#x;ma ve rÄązÄąk temin etme vakti olarak belirlemiĹ&#x;tir.

ŮŽ Ů’ [ŮŽ ‍ Ů‹ ا‏IŮ’ [Ů? ‍ ح‏ ŮŽ Ů‘ 1ŮŽ :Ů? fŮŽ Ů’ #ŮŽ Ů’ َ‍ ŮŽŮˆا‏0t 5Ů? ŮŽ KŮ’ ‍ ŮŽ Ů’ŮŽŮŠ َع‏ ‍ ًإ‏E:ŮŽ ‍ Ů?إ‏E ŮŽ 9 ‍ا‏ ŮŽ ŮŽ Ů?Ů‘ ‍ي اŮŽ Ů’Řą ŮŽ^ ŮŽ> ا‏E ŮŽ Ů‘ ‍ ŮŽ ا‏GŮ? â€ŤŮŽŮˆâ€Ź ŮŽ ‍ Ů‹عا‏DŮ? ] ﴞ٤٨﴿

48. RĂźzgârlarÄą, sÄąnÄąrsÄąz lĂźtuf ve rahmetinin ĂśnĂźnde bolluk ve bereket kaynaÄ&#x;Äą olan yaÄ&#x;murun mĂźjdeleyicisi olarak gĂśnderen ve bĂśylece sizin için gĂśkten tertemiz su indiren O’dur.

ﴞ٤ي﴿ ‍\Ů‹ا‏m ?ŮŽ +ŮŽ Ů‘ ^ ŮŽ ŮŽ Ů‘ :Ů? 0Ů? ŮŽ ;Ů? 9Ů’ Ů? ‍ ŮŽŮˆâ€Ź5Ů‹ Ů’ :ŮŽ ‍ ŮŽ[ Ů’ ŮŽ ً؊‏0 [Ů? +ŮŽ Ů? hŮ’ fŮ? Ů? Ů? ŮŽ َ‍ ŮŽŮˆا‏:Ů‹ Ů’ŮŽ َ‍ ا‏EfŮŽ ;Ů’ ŮŽ A

49. Ki onunla, bitki ĂśrtĂźsĂź kurumuĹ&#x; olan ĂślĂź topraÄ&#x;a yemyeĹ&#x;il bitkilerle yeniden hayat verelim ve ayrÄąca, yarattÄąÄ&#x;ÄąmÄąz nice hayvanlarÄą ve insanlarÄą, kana kana içebilecekleri tertemiz ve tatlÄą suya kavuĹ&#x;turalÄąm.

TEBLÄ°ÄžCÄ°YE Ă–ÄžĂœTLER

ŮŽ ŮŽ ŮŽ Ů‘ Ů? †َ ?Ů’ َ‍ ا‏E[Ů° ŮŽ ,ŮŽ â€ŤŮˆا‏ ﴞټ٠﴿ ‍ Ů?? Ů? Ů‹عا‏7ŮŽ Ů‘ Ů?‍ Řł ا‏ Ů? f ‍ا‏ ƒ Ů? ?Ů‘ Ů‘ ŮŽ Ů? 2Ů’ DŮ? fŮŽ Ů’ [ŮŽ ‍ Ů?ه‏fŮŽ ,Ů’ ŮŽ Ů‘ ZŮŽ Ů’ ;ŮŽ ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź 50. Gerçekten biz, hak ve hakikati apaçĹk ortaya koyan muhteĹ&#x;em bir kitap gĂśnderdik ve onu insanlar arasÄąnda bĂśyle çeĹ&#x;itli misallerle akÄąl ve vicdanlarÄąnÄą harekete geçirecek Ĺ&#x;ekilde açĹkladÄąk3 ki, âyetlerimiz Ăźzerinde dĂźĹ&#x;ĂźnĂźp ĂśÄ&#x;Ăźt alsÄąnlar. Fakat insanlarÄąn çoÄ&#x;u, ĂśÄ&#x;Ăźt ve uyarÄąlarÄąmÄązdan yĂźz çevirerek nankĂśrlĂźkte diretmektedir.

ﴞټ٥﴿ ‍ ŮŽ Ů‹ ƒا‏CŮ? ŮŽ Ů’ ŮŽ >Ů?Ů‘ ?Ů? +, fŮŽ mŮ’ ŮŽ ŮŽ ŮŽ fŮŽ Ů’ /Ů? Ů’ ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź 51. Ey Peygamber! EÄ&#x;er dileseydik, her Ĺ&#x;ehre ayrÄą bir uyarÄącÄą peygamber elbette gĂśnderebilirdik. Fakat hikmetimiz gereÄ&#x;ince, insanlarÄą birbirine kaynaĹ&#x;tÄąrmak ve bir bĂźtĂźn haline getirmek için sadece merkezĂŽ konumdaki bĂślgelere peygamberler gĂśnderdik. Seni de Son Elçi olarak seçtik ve kÄąyamete kadar tĂźm insanlÄąÄ&#x;Äąn Ăśnderi ve rehberi kÄąldÄąk. Senin mesajÄąn Mekke’den dalga dalga tĂźm dĂźnyaya yayÄąlacak ve senden sonra MĂźslĂźmanlar bu gĂśrevi 3

“Onu (Kur'an’Ĺ) insanlar arasÄąnda açĹkladÄąkâ€? cĂźmlesi, “Onu (o suyu) onlar (canlÄąlar) arasÄąnda evirip çevirdikâ€? Ĺ&#x;eklinde de anlaĹ&#x;Äąlabilir. Yani, “GĂśl ve akarsularda bulunan tatlÄą sularÄą sĂźrekli denizlere, okyanuslara akÄątÄąp oradan da buharlaĹ&#x;tÄąrarak kar ve yaÄ&#x;mur Ĺ&#x;eklinde tekrar derelere, Äąrmaklara dĂśkĂźyor ve bĂśylece suyu yeryĂźzĂźnde sĂźrekli deveran ettirerek insanlara lĂźtuf ve nimetlerimizi gĂśsteriyoruz ki, bunlarÄą dĂźĹ&#x;ĂźnĂźp Ĺ&#x;Ăźkretsinler.â€?


Ăźstlenerek Kur'an mesajÄąnÄą her Ĺ&#x;ehre, her Ăźlkeye, her topluma adÄąm adÄąm yayacaklardÄąr.

ŮŽ ‍€ Ů’ا‏dŮ? 'Ů? YŮŽŮŽ , ﴞټ٢﴿ ‍ Ů‹دا ŮŽ? \Ů‹ا‏DŮŽ U ŮŽ ‍ ŮŽŮˆâ€Ź1ŮŽ ,Ů? Ů? 0 [Ů? 2Ů’ GŮ? Ů’ GŮ? U Ů?

52. Ă–yleyse, ey Peygamber, omuzlarÄąndaki bĂźyĂźk sorumluluÄ&#x;un daima bilincinde ol ve sakÄąn o inkârcÄąlara boyun eÄ&#x;me! OnlarÄąn baskÄą ve eziyetlerine karĹ&#x;Äą Rabb’ine tevekkĂźl et, O’na dayan, O’na gĂźven ve onlara karĹ&#x;Äą bĂźtĂźn gĂźcĂźnĂź toparlayarak bu Kur’an ile bĂźyĂźk bir cihat hamlesi baĹ&#x;lat. Ä°slam’Ĺn hayata hâkimiyeti için doÄ&#x;rudan doÄ&#x;ruya Kur'an’dan beslenerek ve yalnÄązca ondan ilham alarak geniĹ&#x; çaplÄą bir tebliÄ&#x; ve irĹ&#x;at faaliyetine giriĹ&#x;. BĂźtĂźn imkân ve fÄąrsatlarÄą deÄ&#x;erlendirerek elinle, dilinle, kaleminle, malÄąnla ve canÄąnla kâfirlere ve zalimlere karĹ&#x;Äą her cephede mĂźcadele et.

Ä°LĂ‚HĂŽ NÄ°METLER ve NÄ°METLERE KARĹžI NANKĂ–RLĂœK EDENLER

>ŮŽ ŮŽ U ŮŒ ŮŽ ,Ů? ‍ٰ ŮŽ ا ŮŽ Ů’ ŮŒب‏G 1Ů? Ů’ ŮŽ hŮ’ ŮŽ ‍ ŮŽ ŮŽŘŹ Ů’ا‏:ŮŽ ‍ ŮŽ ا Ů‘ ŮŽ ي‏GŮ? â€ŤŮŽŮˆâ€Ź ŮŽ ‍ ŘŹ ŮŽŮˆâ€Ź ŮŽ Ů?‍ Ů’ ŮŒÂŠ ا‏:Ů? ‍ٰ ŮŽ ا‏G‍ات ŮŽŮˆâ€Ź tŮŒ U ﴞټ٣﴿ ‍ Ů‹عا‏pŮ? hŮ’ :ŮŽ ‍ Ů‹ ا‏pŮ’ K Ů‹ ‍ ŮŽ ŮŽ[ Ů’ ŮŽز‏DŮ? fŮŽ Ů’ [ŮŽ Ů? ‍ ŮŽŮˆâ€ŹA

53. O Allah ki, biri tatlÄą ve içilebilir, diÄ&#x;eriyse tuzlu ve acÄą olan iki su kĂźtlesini birbirine temas edecek Ĺ&#x;ekilde salÄąvermiĹ&#x;, fakat ikisinin arasÄąna gĂśzle gĂśrĂźlmeyen bir perde, birbirlerine karÄąĹ&#x;malarÄąnÄą Ăśnleyen aĹ&#x;Äąlmaz bir engel koymuĹ&#x;tur. Bu yĂźzdendir ki, bazÄą deniz ve okyanuslarda yan yana, iç içe bulunan tatlÄą ve tuzlu sular, yoÄ&#x;unluklarÄąnÄąn farklÄąlÄąÄ&#x;Äąndan kaynaklanan manyetik çekim alanÄą sebebiyle birbirlerine karÄąĹ&#x;mazlar (Neml, 27/61; FâtÄąr, 35/12; Rahman, 55/19-22). AyrÄąca, gĂśl ve akarsularda bulunan tatlÄą sular sĂźrekli denizlere, okyanuslara akar ve oradan buharlaĹ&#x;arak kar ve yaÄ&#x;mur Ĺ&#x;eklinde tekrar derelere, Äąrmaklara dĂśkĂźlĂźr. Ama buna raÄ&#x;men, tatlÄą ve tuzlu sular asla birbirine karÄąĹ&#x;maz. Yani deniz ve okyanuslardaki sular tuzlu ve acÄą olma ĂśzelliÄ&#x;ini; insan için hayati Ăśneme sahip olan gĂśller, Äąrmaklar, pÄąnarlar ve yeraltÄą sularÄą da tatlÄą ve içilebilir olma ĂśzelliÄ&#x;ini asla kaybetmezler. Ä°Ĺ&#x;te yeryĂźzĂźndeki bu mĂźkemmel sistem, kâinatta asla dĂźzensizliÄ&#x;e ve baĹ&#x;ÄąbozukluÄ&#x;a yer olmadÄąÄ&#x;ÄąnÄą; Allah’Ĺn her Ĺ&#x;eyi hak ve adalet Ăźzere yarattÄąÄ&#x;ÄąnÄą; tatlÄą ve tuzlu sularÄąn birbirine karÄąĹ&#x;masÄąnÄą engellediÄ&#x;i gibi, kĂśtĂźlĂźk ile iyiliÄ&#x;i, zulĂźm ile adaleti, inkâr ile imanÄą bir tutmayacaÄ&#x;ÄąnÄą, yapÄąlan her iyiliÄ&#x;in ve kĂśtĂźlĂźÄ&#x;Ăźn karĹ&#x;ÄąlÄąÄ&#x;ÄąnÄą mutlaka vereceÄ&#x;ini gĂśstermektedir.


‍ ŮŽ Ů‹ ا‏.ŮŽ [Ů? Ů‘ ‍ا ŮŽŮˆ ŮŽ? َن َع‏a Ů‹ DŮ’ Z ŮŽ [ŮŽ ‍ Ů?إ‏E ŮŽ ‍ Ů’ا‏1ŮŽ :Ů? @ŮŽ ŮŽ A ŮŽ ‍ ŮŽ ا Ů‘ ŮŽ ي‏GŮ? â€ŤŮŽŮˆâ€Ź ŮŽ ŮŽ 0Ů? ŮŽ ŮŽ pŮŽ ŮŽ , ‍ Ů‹ ا‏I Ů? ‍ Ů‹ ŮŽŮˆâ€Ź9 ﴞټ٤﴿

54. O Allah ki, meni denilen bir damla sudan insanÄą yaratmÄąĹ&#x; ve ona, toplumsal dayanÄąĹ&#x;mayÄą, yardÄąmlaĹ&#x;mayÄą, birlik ve beraberliÄ&#x;i saÄ&#x;lamasÄą için kan baÄ&#x;Äą yoluyla akrabalÄąk ve evlilik yoluyla hÄąsÄąmlÄąk bahĹ&#x;etmiĹ&#x;tir. Hiç Ĺ&#x;Ăźphe yok ki, Rabb’inin her Ĺ&#x;eye gĂźcĂź yeter.

ŮŽ ‍ ŮŽŮˆ ŮŽ? َن Ů’ا‏2a Ů’ GŮ? Ů? Ů‘ l 0 [Ů?Ů‘ ‍ Ů? ŮŽ Ů° َع‏,Ů? Ů? Ů‘Ů° â€ŤŮˆŮ†â€Ź Ů? ŮŽ 7ŮŽ ‍ ŮŽŮˆâ€Ź2Ů’ DŮ? Ů? ŮŽ Ů’f ŮŽ 7ŮŽ :ŮŽ z‍ا‏ Ů? ‍ Ů?د‏1Ů’ :Ů? â€ŤŮŽŮˆ ŮŽ Ů’ Ů? Ů?Ůˆ َن‏ ŮŽ ﴞټټ﴿ ‍\Ů‹ا‏D W

55. BĂśyle iken, Allah’Ĺ yegâne yaratÄącÄą ve en bĂźyĂźk ilah kabul eden o inkârcÄąlar, Allah’Ĺn yanÄą sÄąra, kendilerine herhangi bir fayda veya zarar veremeyecek kadar aciz ve zavallÄą olan taĹ&#x;tan tunçtan putlar ve putlaĹ&#x;tÄąrÄąlmÄąĹ&#x; liderler gibi varlÄąklara kulluk ediyorlar. BĂśylece, onlar aracÄąlÄąÄ&#x;Äąyla Allah’a yakÄąnlaĹ&#x;tÄąklarÄąnÄą sanÄąyorlar. Oysa Allah’tan baĹ&#x;kasÄąna taparak yahut birtakÄąm varlÄąklarÄą mutlak itaat makamÄąna yĂźcelterek kâfir olan kiĹ&#x;i, —bunu Allah’Ĺn hoĹ&#x;nutluÄ&#x;unu kazanmak için yapÄąyor olsa bile— gerçekte Rabb’ine isyan etmektedir.

TEBLÄ°ÄžCÄ°NÄ°N GĂ–REVLERÄ°

ﴞټٌ﴿ ‍ Ů‹ ا ŮŽŮˆ ŮŽ Ů‹ ا‏I Ů?Ů‘ ŮŽ :Ů? 7ŮŽ Ů‘ Ů?‍ ŮŽŮƒ ا‏fŮŽ Ů’ ^ŮŽ ‍ اŮŽ ْع‏E:ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź 56. Ey Muhammed! Biz seni ancak ve ancak, rahmetimizi mĂźjdeleyici ve azabÄąmÄąza karĹ&#x;Äą uyarÄącÄą olarak gĂśnderdik.

E ŮŽ 1Ů’ :ŮŽ 7ŮŽ Ů‘ Ů?‍ Ů? ا‏UŮ’ َ‍ ا‏1Ů’ :Ů? 0Ů? Ů’ ŮŽ ŮŽ 2Ů’ Ů? Ů? HŮŽ ^Ů’ َ‍ ا‏E:ŮŽ >Ů’ Ů? ﴞټ٧﴿ Y Ů‹ ^ŮŽ 0 [Ů?Ů‘ ‍ ŮŽ اŮ? Ů° َع‏4Ů? 5ŮŽ Ů‘ ŮŽ ‍ ŮŽŘĄ اŮŽ ْن‏/ 57. Ă–yleyse onlara de ki: “Sizlere tebliÄ&#x; etmiĹ&#x; olduÄ&#x;um bu Kur’an’a uyanlarÄą dĂźnyada ve ahirette baĹ&#x;arÄą, zafer ve kurtuluĹ&#x; ile mĂźjdeliyor; onu inkâr edenleri ise ilahi azap ile uyarÄąyorum. Bu yaptÄąÄ&#x;Äąm davet ve uyarÄą karĹ&#x;ÄąlÄąÄ&#x;Äąnda, sizden herhangi bir karĹ&#x;ÄąlÄąk, bir mĂźkâfat beklemiyorum; ben yalnÄązca, inat ve ĂśnyargÄąlardan sÄąyrÄąlÄąp Rabb’inin dosdoÄ&#x;ru yoluna girmeyi benimseyen kimseler olmanÄązÄą istiyorum.â€?


‍ ب Ů? ŮŽ Ů?ŘŻ ه‏ Ů? Ů? ŮŽ 7ŮŽ ‍ ا Ů‘ ŮŽ ي‏+Ů?Ů‘ hŮŽ â€ŤŮŽŮˆ ŮŽ' ŮŽ Ů‘ ŮŽ? Ů’> ŮŽ ŮŽ Ů’ا‏ Ů? Ů? Ů? [Ů? 0 [Ů? Ů° ?ŮŽ ‍ه ŮŽŮˆâ€Źa Ů? Ů’ hŮŽ [Ů? Šْ Ů?Ů‘ ^ŮŽ ‍ ŘŞ ŮŽŮˆâ€Ź Ů‹ A ﴞټ٨﴿ O‍\ا‏ ŮŽ

58. Ve bu zorlu mĂźcadelende karĹ&#x;Äąna çĹkabilecek engellere ve tehlikelere karĹ&#x;Äą, daima diri ve hayatÄąn biricik kaynaÄ&#x;Äą olan o Hayat Sahibi’ne, o asla Ăślmeyecek ve Ăślmesi dĂźĹ&#x;ĂźnĂźlemeyecek olan Allah’a gĂźven. En içten minnet ve Ĺ&#x;Ăźkran duygularÄąyla Rabb’ine baÄ&#x;lanarak O’nun sÄąnÄąrsÄąz kudret ve yĂźceliÄ&#x;ini hem kendi iç dĂźnyanda hissederek hem baĹ&#x;kalarÄąna tebliÄ&#x; ederek ĂśvgĂźyle an! Unutma ki, kullarÄąnÄąn bĂźtĂźn gĂźnahlarÄąndan haberdar olan sonsuz ilim, hikmet ve adalet sahibi bir kudret olarak, sana da onlara da Allah yeter! O kimlerin neler yaptÄąÄ&#x;ÄąnÄą çok iyi bilmektedir ve herkese yaptÄąklarÄąnÄąn karĹ&#x;ÄąlÄąÄ&#x;ÄąnÄą muhakkak verecektir. Ă–yle ki:

ŮŽ Ů‘ َ‍ا‏ Ů’ ‍ات ŮŽŮˆâ€Ź ŮŽ ŮŽ ŮŽ ŮŽ ŮŽ ŮŽ ŮŽ ŮŽ ‍ Ů° ى‏5ŮŽ ^‍ا‏ ‍ا‏ C 5 ^ + , D f [ : â€ŤŮˆâ€Ź ‍؜‏ ‍ع‏ 7‍ا‏ 9 ‍ا‏ @ A ‍ي‏ Ů‘ Ů’ 2Ů?ŮŽ Ů‘ w ‍ م‏ ŮŽ Ů’ Ů’ ŮŽ Ů? Ů° Ů‘ Ů‘ ŮŽ ŮŽ ŮŽ ŮŽ ŮŽ ŮŽ ŮŽ Ů? Ů? Ů? Ů? ﴞټي﴿ ‍ \Ů‹ا‏A ŮŽ 0 [Ů? >Ů’ HŮŽ 9ŮŽ Ů’ , 1Ů? Ů° KŮ’ ŮŽ Ů‘ َ‍ ا‏O‍ْا ŮŽ Ů’ Ů?ش‏

59. GĂśkleri, yeri ve ikisinin arasÄąnda bulunan bĂźtĂźn varlÄąklarÄą her biri milyonlarca yÄąl sĂźren altÄą gĂźnde yaratan, fakat sonra bir kenara çekilip mahlĂťkatÄą kendi kaderiyle baĹ&#x; baĹ&#x;a bÄąrakmayan; aksine, gerek tabiat kanunlarÄą, gerekse inanç, hukuk ve ahlâk kurallarÄąyla ilgili bĂźtĂźn iĹ&#x;leri yĂśnetmek ve yĂśnlendirmek Ăźzere kâinatÄąn mutlak hâkimi olarak Egemenlik TahtĹ’na oturan O’dur; O sonsuz Ĺ&#x;efkat ve merhamet sahibidir. EÄ&#x;er hakikati en doÄ&#x;ru kaynaktan, en doÄ&#x;ru Ĺ&#x;ekilde ĂśÄ&#x;renmek istiyorsan, onu her Ĺ&#x;eyden haberdar olan Allah’a sor!

ŮŽ â€ŤŮŽŮˆاŮ? ŮŽذا‏ ŮŽ Ů? :Ů? Ů’ 'ŮŽ ŮŽ Ů? Ů? pŮ? 9Ů’ ŮŽ َ‍ ا‏1ÂŒŮ? Ů° KŮ’ ŮŽ Ů‘ ‍ ا‏:ŮŽ ‍ ŮŽ Ů? ا ŮŽŮˆâ€Ź1Ů? Ů° KŮ’ ŮŽ Ů‘ Ů? ‍ Ů?Ůˆا‏pŮ? ^‍ا‏ Ů’ 2Ů? DŮ? ŮŽ > ﴞٌ٠﴿ ‍ا‏k ‍ Ů? Ů? ًع‏2Ů’ GŮ? â€ŤŮŽŮˆ ŮŽزا َد‏

60. Ne var ki, inkâra Ĺ&#x;artlanmÄąĹ&#x; olanlar bu gerçekleri anlamak istemezler. Onlara, “SÄąnÄąrsÄąz rahmet, Ĺ&#x;efkat ve merhametiyle tĂźm varlÄąklarÄą kuĹ&#x;atan Rahmân’a yĂźrekten boyun eÄ&#x;in ve yalnÄązca O’na secde edin!â€? denildiÄ&#x;i zaman, tĂźm mahlĂťkata karĹ&#x;Äą sevgi, Ĺ&#x;efkat ve merhameti temel prensip edinen bir dinin, zulĂźm ve zorbalÄąÄ&#x;a dayalÄą sistemlerini altĂźst edeceÄ&#x;ini bildiklerinden, “Rahmân da neymiĹ&#x;? Bu sĂśylediÄ&#x;in Ĺ&#x;eye hiç secde eder miyiz?â€? derler ve bu kĂźstahça davranÄąĹ&#x;larÄą, kalplerinin iyice katÄąlaĹ&#x;Äąp haktan bĂźsbĂźtĂźn uzaklaĹ&#x;malarÄąna sebep olur. Hem de, Rahmân’Ĺn mĂťcizelerini her an her yerde gĂśrdĂźkleri hâlde:


Ä°LĂ‚HĂŽ KUDRETÄ°N DELÄ°LLERÄ°

ŮŽ Ů‘ +,Ů? >ŮŽ ŮŽ U ‍\Ů‹ا‏f :Ů? ‍ ŮŽŮˆ ŮŽ ŮŽ Ů‹ ا‏U‍ا‏ ŮŽ ‍ ŮŽŮˆâ€ŹUâ€ŤŮˆâ€Ź ŮŽ ‍َ' ŮŽ ŮŽŘą ŮŽŮƒ ا Ů‘ ŮŽ ي‏ Ů‹ ŮŽ ^Ů? DŮŽ , >ŮŽ ŮŽ U Ů‹ Ů? [Ů? ‍ Ů?إ‏E ŮŽ 9 ‍ا‏ ﴞٌ٥﴿

61. GĂśkyĂźzĂźnĂź yÄąldÄąz kĂźmeleriyle donatan ve oraya bir kandil gibi ÄąĹ&#x;Äąk saçan bir GĂźneĹ&#x; ve o kandilden yayÄąlan ÄąĹ&#x;ÄąÄ&#x;Äą yansÄątan aydÄąnlatÄącÄą bir Ay yerleĹ&#x;tiren Allah lĂźtuf ve keremi sÄąnÄąrsÄąz, hayÄąr ve ihsanÄą bol, muazzam ve muhteĹ&#x;em bir feyiz ve bereket kaynaÄ&#x;ÄądÄąr!

ŮŽ Ů‘ ‍ ŮŽ ŮŽ> ا Ů‘ ŮŽ Ů’ ŮŽ> ŮŽŮˆâ€ŹU Ů? /Ů? ‍ اŮŽ ŮŽعا ŮŽŘŻ اŮŽ ْن ŮŽ Ů‘ ŮŽ Ů‘ ŮŽ? ŮŽ اŮŽ Ů’Ůˆ اŮŽ ŮŽعا َد‏1Ů’ ŮŽ Ů? CŮ‹ ŮŽ Ů’ A ‍ Ů‹عا‏ ŮŽ ‍ ŮŽ ا Ů‘ ŮŽ ي‏GŮ? â€ŤŮŽŮˆâ€Ź Ů? ‍ َع‏DŮŽ f ‍ا‏ ﴞٌ٢﴿

62. O Allah ki, dĂźĹ&#x;ĂźnĂźp ĂśÄ&#x;Ăźt almak ve4 bahĹ&#x;ettiÄ&#x;i bunca nimetlere karĹ&#x;ÄąlÄąk O’na Ĺ&#x;Ăźkretmek isteyenler için, gece ile gĂźndĂźzĂźn mĂźkemmel bir sistem hâlinde birbiri ardÄąnca gelmesini saÄ&#x;lamÄąĹ&#x;tÄąr. BĂźtĂźn bu ayetleri dĂźĹ&#x;ĂźnĂźp ĂśÄ&#x;Ăźt alan, Ĺ&#x;ĂźkĂźr ve minnet duygularÄąyla Rablerine kulluk edenler, Ĺ&#x;u ĂźstĂźn ahlaki Ăśzelliklere sahip olan kimselerdir:

RAHMÂN’IN HAS KULLARI

ŮŽ A ŮŽ Ů’ ŮŽ ŮŽ ‍ َن‏I ‍ Ů? َن‏GŮ? pŮŽ ‍ Ů’ا‏2Ů? DŮ? ŮŽ ] ŮŽ ‍ Ů’ Ů‹ ŮŽŮˆاŮ? ŮŽذا‏GŮŽ ‍ Ů’Řą Ů?؜‏7‍ا‏ Ů? Ů’ ŮŽ 1ŮŽ ŮŽ Ů‘ ‍ ا‏1Ů? Ů° KŮ’ ŮŽ Ů‘ â€ŤŮŽŮˆ Ů? ŮŽ Ů?ŘŻ ا‏ ﴞٌ٣﴿ :Ů‹ YŮŽ ^ŮŽ ‍َ Ů? ا‏

63. O Rahman’Ĺn kullarÄą ki, yeryĂźzĂźnde zorba ve çalÄąmlÄą bir edayla deÄ&#x;il, engin bir vakar ve tevazu ile yĂźrĂźrler. Ä°nsanlara karĹ&#x;Äą son derece merhametli, saygÄąlÄą ve alçakgĂśnĂźllĂź davranÄąrlar. Rablerinin emirlerini tanÄąmayan, ahlaki sÄąnÄąrlarÄą gĂśzetmeyen cahiller kendilerine sataĹ&#x;tÄąÄ&#x;Äą zaman, onlarÄąn seviyesine dĂźĹ&#x;meden onurlu ve efendice bir tavÄąrla karĹ&#x;ÄąlÄąk vererek, “Selâmetle!â€? deyip geçerler.

ﴞٌ٤﴿ :Ů‹ ŮŽ Ů? ‍ Ů‹ ا ŮŽŮˆâ€ŹpŮŽ Ů‘ ^Ů? 2Ů’ DŮ? [Ů?Ů‘ ŮŽ Ů? ‍ َن‏5Ů? ŮŽ 1ŮŽ ŮŽ Ů‘ â€ŤŮŽŮˆا‏ 64. Onlar ki, Rablerinin hoĹ&#x;nutluÄ&#x;unu kazanmak için gece vakitlerinde namaz için secdeye kapanarak ve kÄąyama durarak ibadet ederler. BĂźtĂźn 4

“Veyaâ€? anlamÄąna gelen ْ‍ اŮŽŮˆâ€ŹbaÄ&#x;lacÄą, burada “veâ€? anlamÄąnda kullanÄąlmÄąĹ&#x;tÄąr.


ibadet ve iyiliklerine raÄ&#x;men, “Allah’Ĺn Ăśzel ve ayrÄącalÄąklÄą kullarÄąâ€? olduklarÄą ve cehennem azabÄąnÄąn kendilerine dokunmayacaÄ&#x;Äą Ĺ&#x;eklinde boĹ&#x; bir inanca, aptalca bir gurura kapÄąlmazlar:

ÂŒ :Ů‹ ‍ ŮŽ? َن ŮŽ` ŮŽ ا‏DŮŽ [ŮŽ ‍ اŮ? Ů‘ َن ŮŽ ŮŽ ا‏2ÂŒŮŽ fŮŽ Ů‘ DŮŽ U Ů’ fŮŽ [ŮŽ Ů‘ ‍ ŮŽ Ů?; Ů? َن َع‏1ŮŽ ŮŽ Ů‘ â€ŤŮŽŮˆا‏ ŮŽ ‍اب‏ ŮŽ ŮŽ ŮŽ fŮŽ Ů‘ ŮŽ ‍ Ů? ْ٠‏Z‍ا‏ ﴞٌټ﴿

65. Onlar ki, imtihanÄą kaybetme endiĹ&#x;esini daima yĂźreklerinde hissederek, “Ey Rabb’imiz!â€? diye yalvarÄąrlar, “Sana hakkÄąyla kulluk edemedik; gĂźnah ve kusurlarÄąmÄązÄą baÄ&#x;ÄąĹ&#x;la, kÄąyamet gĂźnĂź cehennem azabÄąnÄą bizden uzak tut! Gerçekten onun azabÄą, insanÄąn yakasÄąna bir yapÄąĹ&#x;tÄą mÄą bir daha bÄąrakmayan ebedĂŽ ve korkunç bir azaptÄąr.â€?

E ŮŽ DŮŽ ŮŽ Ů‘ Ů?‍ا‏ ﴞٌٌ﴿ :Ů‹ ;ŮŽ :Ů? ‍ ا ŮŽŮˆâ€ŹL ;ŮŽ 5ŮŽ 9Ů’ :Ů? ‍^ ŮŽŘĄ ْت‏ 66. Gerçekten o ne kĂśtĂź bir yurt, ne kĂśtĂź bir konaklama yeridir!

ŮŽ Ů’ [ŮŽ ‍ Ů?Ůˆا ŮŽŮˆ ŮŽ? َن‏QŮ? ;Ů’ ŮŽ 2Ů’ ŮŽ ‍Ů? ا ŮŽŮˆâ€Ź, Ů? 9Ů’ Ů? 2Ů’ ŮŽ ‍ا اŮŽ Ů’ ŮŽ Ů?; ا‏E‍ اŮ? َذ‏1ŮŽ ŮŽ Ů‘ â€ŤŮŽŮˆا‏ ﴞٌ٧﴿ :Ů‹ ‍ ŮŽ ŮŽ ا‏.ŮŽ Ů? ‍ ٰذ‏ 67. Onlar ki, mallarÄąnÄą Allah yolunda veya baĹ&#x;ka herhangi bir iĹ&#x; için harcayacaklarÄą zaman ne kendilerini ve ailelerini muhtaç duruma dĂźĹ&#x;Ăźrecek Ĺ&#x;ekilde savurganlÄąk yaparlar, ne de mala mĂźlke aĹ&#x;ÄąrÄą bir tutkuyla baÄ&#x;lanÄąp cimrilik ederler; onlarÄąn harcamalarÄą, bu ikisi arasÄąnda ĂślçßlĂź ve dengelidir.

ŮŽ Ů‘ ‍ Ů? َن‏5Ů? ;Ů’ ŮŽ 7ŮŽ ‍ ŮŽ ŮŽŮˆâ€ŹA 7ŮŽ Ů‘ Ů?‍ ا‏z‍ا‏ Ů? Ů‘Ů° €َ :ŮŽ ‍ ŮŽ Ů’ Ů? َن‏7ŮŽ 1ŮŽ ŮŽ Ů‘ â€ŤŮŽŮˆا‏ ŮŽ ‍ ٰا‏DŮ‹ Ů° Ů?‍ ا‏z‍ا‏ Ů? Ů‘Ů° ‍ Ů‘ ŮŽ َم‏K ŮŽ +5 ŮŽ Ů‘ â€ŤÂˆ ا‏ ŮŽ Ů’ f ‍ا‏ ﴞٌ٨﴿ :Ů‹ ŮŽwَ‍ ŮŽ Ů’ ŮŽ@ ا‏.ŮŽ Ů? ‍ ŮŽ Ů’ ŮŽ Ů’> ٰذ‏1Ů’ :ŮŽ ‍ن ŮŽŮˆâ€ŹtŮŽ Ů? #Ů’ ŮŽ 7ŮŽ ‍ Ů? Ů‘@ ŮŽŮˆâ€ŹhŮŽ Ů’ [Ů?

68. Onlar ki, sadece Allah’a boyun eÄ&#x;er, ancak O’nun emir ve yasaklarÄąnÄą hayat ĂślçßsĂź edinirler; Allah’Ĺn yanÄą sÄąra baĹ&#x;ka bir ilaha kulluk etmezler. Cinayet, Äąrza tecavĂźz, yol kesme gibi ĂślĂźm cezasÄąnÄą gerektiren suç iĹ&#x;leyenlerin meĹ&#x;ru hukuk otoritesi tarafÄąndan cezalandÄąrÄąlmasÄą veya meĹ&#x;ru mĂźdafaa gibi haklÄą bir gerekçeye dayanmadÄąkça, Allah’Ĺn kutsal ve dokunulmaz ilan ettiÄ&#x;i masum bir cana kÄąymazlar. Ve bir de, evlilik dÄąĹ&#x;Äą veya sapÄąkça iliĹ&#x;kilere asla yĂśnelmezler. Zira çok iyi bilirler ki, her kim bunlarÄą yapacak olursa, gĂźnahÄąnÄąn acÄą neticesi ile mutlaka yĂźzleĹ&#x;ecektir! ŞÜyle ki:

ﴞٌي﴿ ÂŒ Ů‹ DŮŽ :Ů? 0 ŮŽ Ů? , Ů’ Ů? Ů’4 ŮŽ ‍ ŮŽŮˆâ€ŹCŮ? ŮŽ Ů° ;Ů? ‍اب ŮŽ Ů’ ŮŽŮ… Ů’ا‏ Ů? ŮŽ ŮŽ ‍ Ů’ا‏0Ů? ŮŽ nŮ’ ŮŽ l


69. BĂźtĂźn iyilik ve kĂśtĂźlĂźklerin hesabÄąnÄąn gĂśrĂźleceÄ&#x;i DiriliĹ&#x; GĂźnĂź, iĹ&#x;lediÄ&#x;i çeĹ&#x;it çeĹ&#x;it, kat kat gĂźnahlar karĹ&#x;ÄąlÄąÄ&#x;Äąnda ona kat kat azap edilecek ve orada, aĹ&#x;aÄ&#x;ÄąlanmÄąĹ&#x; bir hâlde sonsuza dek azap içinde kalacaktÄąr.

2Ů’ DŮ? 'Ů? HŮŽ Ů‘Ů? ^ŮŽ z‍ا‏ Ů‘Ů? Ů° ‍ Ů? ŮŽ Ů‘Ů? Ů?ل‏.ŮŽ Ů? E Ů° {‍ Ů?Ůˆâ€Ź,ŮŽ hŮ‹ Ů? ZŮŽ YŮ‹ ŮŽ ŮŽ >ŮŽ Ů? ŮŽ ‍ ŮŽŮˆâ€Ź1ŮŽ :ŮŽ ‍ ب ŮŽŮˆ ٰا‏ ŮŽ 'ŮŽ 1Ů’ :ŮŽ 7ŮŽ Ů‘ Ů?‍ا‏ ﴞ٧٠﴿ Ů? Ů‘Ů° ‍ ŘŞ ŮŽŮˆ ŮŽ? َن‏ ŮŽ K ŮŽ Ů‹ K ‍ ŮŽ` Ů? Ů‹عا َع‏z‍ا‏ aŮ? fŮŽ 9

70. Ancak kĂśtĂźlĂźklerden vazgeçip tĂśvbe eden, Allah’Ĺn âyetlerine yĂźrekten inanan ve bu inancÄąn gereÄ&#x;i olarak iyi ve yararlÄą iĹ&#x;ler yapanlar bunun dÄąĹ&#x;ÄąndadÄąr. Allah bĂśyle kimselere tertemiz bir hayat nasip etmek suretiyle onlarÄąn kĂśtĂźlĂźklerini iyiliklere dĂśnĂźĹ&#x;tĂźrecektir. AyrÄąca samimi olarak tĂśvbe edip terk ettikleri her bir gĂźnah sebebiyle onlara fazladan bir sevap verecektir. ÇßnkĂź Allah çok baÄ&#x;ÄąĹ&#x;layÄącÄą, çok merhametlidir.

ﴞ٧٥﴿ [Ů‹ 5ŮŽ :ŮŽ z‍ا‏ Ů? Ů‘Ů° ŮŽ Ů?‍ ب ا‏ ŮŽ 'ŮŽ 1Ů’ :ŮŽ â€ŤŮŽŮˆâ€Ź Ů? 5Ů? ŮŽ 0Ů? ŮŽ Ů‘ Ů? ,ŮŽ hŮ‹ Ů? ZŮŽ >ŮŽ Ů? ŮŽ ‍ ب ŮŽŮˆâ€Ź 71. Evet; her kim inkâr, Ĺ&#x;irk, zulĂźm gibi gĂźnahlardan vazgeçip içtenlikle tĂśvbe eder ve gĂźzelce iman edip imanÄąna yaraĹ&#x;Äąr gĂźzel davranÄąĹ&#x;lar ortaya koyarsa, muhakkak o, tĂśvbesi kabul edilmiĹ&#x; bir hâlde Allah’a dĂśnecektir.

ﴞ٧٢﴿ :Ů‹ ‍ Ů‘ Ů? Ůˆا Ů?? ŮŽ ا‏:ŮŽ Ů? vŮ’ ŮŽ Ů‘ [Ů? ‍ Ů‘ Ů? Ůˆا‏:ŮŽ ‍ Řą ŮŽŮˆاŮ? ŮŽذا‏ ŮŽ â€ŤŮˆâ€Ź#Ů? Ů‘ ‍ Ů?Ůˆ َن ا‏DŮŽ IŮ’ ŮŽ 7ŮŽ 1ŮŽ ŮŽ Ů‘ â€ŤŮŽŮˆا‏ 72. Onlar ki, yakÄąn dost ve akrabalarÄąnÄąn cezalandÄąrÄąlmasÄą sĂśz konusu olsa bile, asla yalancÄą Ĺ&#x;ahitlik yapmazlar ve zulme, yalana, iftiraya seyirci kalmazlar. BoĹ&#x; ve yararsÄąz iĹ&#x;lerle uÄ&#x;raĹ&#x;an kimselerle karĹ&#x;ÄąlaĹ&#x;tÄąklarÄąnda, onlarÄą imana ve hayÄąrlÄą iĹ&#x;lere yĂśnlendirmeye çalÄąĹ&#x;Äąrlar. Bunu yapamadÄąklarÄą takdirde ise, MĂźslĂźman’a yakÄąĹ&#x;an aÄ&#x;ÄąrbaĹ&#x;lÄą, edepli ve onurlu bir tavÄąrla oradan uzaklaĹ&#x;Äąrlar.

ﴞ٧٣﴿ Ů‹ ŮŽ Ů’ Ů? ‍ ŮŽŮˆâ€ŹL ZŮ? DŮŽ Ů’ ŮŽ ŮŽ ‍ Ů‘ Ů? Ůˆا‏4Ů? ŮŽ 2Ů’ ŮŽ 2Ů’ DŮ? [Ů?Ů‘ ‍ ŘŞ َع‏ Ů? ŮŽ Ů° [Ů? ‍ اŮ? ŮŽذا Ů?Ř° Ů‘Ů?? Ů? Ůˆا‏1ŮŽ ŮŽ Ů‘ â€ŤŮŽŮˆا‏ 73. Onlar ki, Rab’lerinin âyetleri kendilerine hatÄąrlatÄąldÄąÄ&#x;Äą zaman, inkârcÄąlarÄąn yaptÄąÄ&#x;Äą gibi anlamsÄąz bir gurur ve kibre kapÄąlmaz, bu âyetlere karĹ&#x;Äą kĂśr ve saÄ&#x;ÄąrmÄąĹ&#x; gibi davranmazlar. Kendilerini gĂźnah ve kĂśtĂźlĂźklere karĹ&#x;Äą uyarÄąp kulluk ve hidayete davet eden âyetler onlara okunduÄ&#x;u zaman, inat ve batÄąl ĂśnyargÄąlarla uyarÄąlara kulak tÄąkamazlar. Kur'an’Ĺ okurken veya bir baĹ&#x;kasÄąndan dinlerken Allah’Ĺn âyetlerini doÄ&#x;ru anlayÄąp doÄ&#x;ru deÄ&#x;erlendirmeye çalÄąĹ&#x;Äąr, onun mesajÄą Ăźzerinde dĂźĹ&#x;ĂźnĂźp ĂśÄ&#x;Ăźt ve ibret alÄąrlar.


Ă‚yetlerin anlamlarÄą Ăźzerinde hiç durmadan, sanki kĂśr veya saÄ&#x;ÄąrmÄąĹ&#x; gibi onlarÄą Ăśylesine okuyup geçmezler.

Ů?Ů? Ů’ َ‍ Ů? Ů‘ ŮŽ ŮŽŘŠ ا‏fŮŽ 'Ů? ŮŽ Ů‘ ‍ ŮŽŮˆ Ů?Ř° Ů?ّع‏fŮŽ U‍ا‏ fŮŽ Ů’ ŮŽ U‍ا‏ Ů’ ‍ ŮŽŮˆâ€Ź Ů? ‍ اŮŽزŮ’ ŮŽŮˆâ€Ź1Ů’ :Ů? fŮŽ ŮŽ ‡ْ GŮŽ fŮŽ [ŮŽ Ů‘ ‍ ŮŽ Ů?; Ů? َن َع‏1ŮŽ ŮŽ Ů‘ â€ŤŮŽŮˆا‏ ŮŽ ; 5ŮŽ Ů‘ Ů? Ů’ Ů? ﴞ٧٤﴿ :Ů‹ :ŮŽ Ů?‍ ا‏

74. Onlar ki, “Ey yĂźce Rabb’imiz! Bize, yĂźzĂźmĂźzĂź gĂźldĂźrecek, gĂśzĂźmĂźzĂźn aydÄąnlÄąÄ&#x;Äą olacak tertemiz eĹ&#x;ler ve çocuklar bahĹ&#x;et ve bizi kĂśtĂźlĂźklerden sakÄąnan kimselere kulluk gĂśrevini yerine getirme, iyilik ve gĂźzellikleri yaĹ&#x;ama ve yaygÄąnlaĹ&#x;tÄąrma konusunda Ăśrneklik ve ĂśncĂźlĂźk eden imamlar, Ăśnderler kÄąl!â€? diye yalvarÄąrlar.

ﴞ٧ټ﴿ :Ů‹ YŮŽ ^ŮŽ ‍ ŮŽŮˆâ€ŹCŮ‹ ŮŽ Ů‘ hŮ? 'ŮŽ DŮŽ , ‍ ŮŽ|Ů?Ůˆا ŮŽŮˆ Ů? ŮŽ Ů‘ ŮŽ; Ů’ َن‏ZŮŽ ŮŽ [Ů? CŮŽ ,ŮŽ Ů’ Ů?v ‍ Ů’Ůˆ َن Ů’ا‏#ŮŽ pŮ’ Ů? .ŮŽ Ů? E Ů° {‍اŮ?Ůˆâ€Ź

75. Ä°Ĺ&#x;te onlar, Allah yolunda giriĹ&#x;tikleri çetin mĂźcadelede gßçlĂźklere cesaretle gĂśÄ&#x;Ăźs gererek sabretmelerinin karĹ&#x;ÄąlÄąÄ&#x;Äą olarak, cennette harikulâde nimetlerle donatÄąlmÄąĹ&#x; muhteĹ&#x;em saraylarla, kĂśĹ&#x;klerle ĂśdĂźllendirilecek ve orada melekler tarafÄąndan, “Sonsuz mutluluk yurduna hoĹ&#x; geldiniz, ne mutlu sizlere!â€? denilerek ebedĂŽ huzur, saÄ&#x;lÄąk ve esenlik mĂźjdeleriyle karĹ&#x;Äąlanacaklar.

Ů’ fŮŽ 9 ﴞ٧ٌ﴿ :Ů‹ ;ŮŽ :Ů? ‍ ا ŮŽŮˆâ€ŹL ;ŮŽ 5ŮŽ 9Ů’ :Ů? x ŮŽ ŮŽ a DŮŽ , 1ŮŽ Ů? A Ů? K 76. Ve orada, sonsuza dek huzur, esenlik ve saadet içinde yaĹ&#x;ayÄąp gidecekler. Evet; bu ne gĂźzel bir yurt, ne ĂźstĂźn bir makamdÄąr!

DUANIZ OLMASA!

Ů? [Ů? ‍{ا‏yŮ? ŮŽ Ů’ ŮŽ :ŮŽ >Ů’ Ů? 2t Ů’ ?Ů? {TŮ? E ŮŽ ‍ Ů?د‏7ŮŽ Ů’ ŮŽ +[Ů‘ ‍ َع‏2Ů’ 77. Ey Peygamber! Ä°slâm’Ĺn temel ilkesi, kulluk ve ibadetin ĂśzĂź ve esasÄą olan duanÄąn Ăśnemini bildirmek Ăźzere de ki: “Ey insanlar! Sizler Rabb’inize kulluk edip O’nun emir ve yasaklarÄąna harfiyen riayet etmediÄ&#x;iniz sĂźrece asla kurtuluĹ&#x;a eremez, gerçek anlamda Ĺ&#x;eref ve ĂźstĂźnlĂźÄ&#x;e nail olamazsÄąnÄąz. Ă–yle ya, sizin Allah’a kulluk ve ibadetiniz ve bu ibadetin ruhu, ĂśzĂź ve esasÄą olan duanÄąz olmasa, Rabb’im size ne deÄ&#x;er verir ki?â€?

Ů? ŮŽ ‍ Ů’ َ٠‏9ŮŽ ﴞ٧٧﴿ :Ů‹ ‍ا‏#ŮŽ Ů? ‍ Ů?ن‏ ŮŽ , 2Ů’ 5Ů? [Ů’ ŮŽ Ů‘ ?ŮŽ Ů’ ;ŮŽŮŽ ,


Fakat siz ey inkârcılar, Allah’a kulluk ve ibadeti reddederek O’nun âyetlerini yalanladınız. Şu hâlde, artık dünya ve âhirette felaketler, yıkımlar, bela ve musibetler sizin için kaçınılmaz olmuştur ve bir tek Allah’a kul olmadığınız sürece, ilâhî gazap asla yakanızı bırakmayacaktır!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.