Untitled Design Projects Portfolio
Untitled Design Projects Portfolio
DISEÑO EDITORIAL
DISEÑO GRÁFICO
IDENTIDAD CORPORATIVA
DISEÑO WEB & MULTIMEDIA
Reedición Libro Fahrenheit 451
Promoción Peluquería Nueva Forma
Mar.Toral Electricidad
Oliver Peluqueros
Muñoz Joyeros
Mar.Toral Electricidad
Muñoz 1943
Presentación proyecto reforma vivienda
Revista EASDO jeroglifos
Diseño packaging ChicChock
Catalogo informativo Movimientos Artisticos
Promoción Festival Proyectos finales
Guía Erasmus EASD Murcia
Promoción festival Cante de las Minas Promoción prensa Campaña concienciación Ponle el Chip
Keara Tramway Tranvia de Murcia
Soy estudiante de Grado en Diseño Gráfico en la escuela de arte y superior de diseño de Orihuela.
I am a student of Bachelor in Graphic Design at the higher school of art and design of Orihuela.
Me apasiona mi trabajo, trato siempre de experimentar y de ofrecer algo nuevo siempre cuidando los detalles. Creo firmemente que el diseño es comunicación, por ello a la hora de afrontar un proyecto intento siempre partir de un concepto sobre el cual se desarrolla la gráfica.
I love my job, I always try to experiment and always offer something new attention to detail. I firmly believe that design is communication, so when I always try to tackle a project from a concept on which the plot unfolds.
Mi forma de diseñar podría definirse como un estilo fresco, limpio y conceptual. Procuro hacer cada proyecto totalmente míocon el fin de conseguir un diseño emocional, tanto para mi como para los demás. Podras contactar conmigo y encontrarme en las siguientes direcciones: www.untitleddesignweb.es facebook.es/untitleddesignweb
My approach to design can be defined as a fresh, clean and conceptual. I try to make each project totally míocon to get an emotional design, both for me and for others. You can contact me and find me at the following addresses: www.untitleddesignweb.es facebook.es/untitleddesignweb
Estudios
Studies
2009 - Presente Grado en Diseño Gráfico EASD Orihuela
2009 - Present Degree in Graphic Design Orihuela EASD
Cursos
Courses
Técnico auxiliar en Diseño Gráfico 270 horas, Academia Martínez y Hernández.
Technical assistant in Graphic Design 270 hours, Hernandez y Martinez Academy.
Diseño Web y Multimedia 350 horas, 3000 Informática.
Web Design and Multimedia 350 hours, 3000 Informática.
Diseño y Animación con Adobe Flash 40 horas, Cámara de Comercio.
Design and Animation with Adobe Flash 40 hours, Cámara de Comercio.
Programador en Base de Datos Oracle 8i 350 horas, 3000 Informática.
Programmer in Oracle 8i Database 350 hours, 3000 Informática.
Programación Java 30 horas, Academia Abrisqueta.
Java programming 30 hours, Abrisqueta Academy.
Conocimientos
Knowledge
• Sistemas Operativos Mac • OSX y Windows • Diseño Gráfico y Web • Maquetación HTML • Maquetación Editorial • Adobe Illustrator • Adobe Flash • Adobe Photoshop • Adobe Dreamweaver • Adobe InDesign • QuarkXPress • Paquete Microsoft Office • Conocimientos básicos en MySQL - PHP - HTML - ASP Oracle SQL - CSS • Conocimientos en edición de audio y video • Composición y retoque fotográfico
• Mac OS • OSX and Windows • Web and Graphic Design • HTML Layout • Editorial Layout • Adobe Illustrator • Adobe Flash • Adobe Photoshop • Adobe Dreamweaver • Adobe InDesign • QuarkXPress • Microsoft Office Package • Basic knowledge MySQL - PHP - HTML - ASP Oracle SQL - CSS • Knowledge of editing Audio and video • Composition and retouching photographic
mariomartinez@untitleddesignweb.es
mariomartinez@untitleddesignweb.es
PÁGINA 4
PORTFOLIO
PÁGINA 5
Reedición Libro Fahrenheit 451 Empresa: Trabajo personal Sector: Editorial
Se pretende dotar a la obra la categoría que se merece, y presentarla en una edición de cubierta de pasta, con unas dimensiones mayores, y buscar una legibilidad del cuerpo del texto. Para las cubiertas se intentara salir del tema del fuego y bomberos, a las que todas la ediciones anteriores han hecho referencia. Se buscara algo más personal con el transfondo de la historia. Se incorporaran los elementos que faltan, y se rectifi caran y rediseñaran los necesarios para intentar editar una obra lo más completa y correcta posible, corrigiendo el cuerpo del texto en fallos que se puedan corregir o mejorar, y añadir un prologo a la obra. Para el diseño del libro se ha optado por utilizar un tamaño de página de 16 x 23 cm, con unas cubiertas de pasta. Se van a utilizar unos márgenes de 20 mm exceptuando el inferior que es de 25 mm. La tipografía utilizada para el cuerpo es la Sabon, con un tamaño de 11 puntos y un interlineado de 14 puntos, para hacer más cómoda la lectura.Para el resto se ha utilizado la tipografía Scala Sans, en varios tamaños y estilos. Se opto por utilizar la Sabon en lugar de la Scala para el cuerpo de texto porque resultaba más cómoda para la lectura, más agradable a la vista y más clásica, con unos remates más limpios y sencillos. Se ha diseñado una faja para abrazar el libro, donde en la parte trasera aparecerá la sinopsis del libro. En la solapa anterior aparece una breve biografía del escritor y el logo de la editorial. La cubierta se ha realizado completamente en negro, limpia y vacía. Se ha realizado una faja, donde aparece en la solapa la biografía del autor, y por detrás una breve sinopsis del libro. En la parte delantera aparece el nombre de la obra y el autor con la tipografía Jigsaw en negro con un barniz UV, para interpretar el efecto de que este ahí, pero a la vez no esta porque es negro al igual que el resto. También se pensó en la alternativa de troquelar el nombre en la cubierta, buscando la misma sensación, haciendo referencia al fi nal del libro, en el cual los libros físicamente no existen, o se están extinguiendo, pero los memorizan para que perduren en la mente y en la sociedad. Al quitar la faja, apoya más la intención de que desaparece el libro, al quedarse sin titulo ni autor, apoyando la idea principal del diseño.
It is intended to give the work more than it deserves, and present it in an edition of pasta covered with larger dimensions, and find a readability of body text. To try out the covers of the theme of fire and fire, to which all the previous editions have referred. Are looking for something more personal with the background of the story. It incorporated the missing elements, and grinding the necessary caran and redesign to try to publish a work as complete and accurate as possible, correcting the body of text that can correct errors or improve, and add a prologue to the work. To design the book has chosen to use a page size of 16 x 23 cm, with covers of pulp. Be used margins of 20 mm except for the bottom which is 25 mm. The typeface used for the body is the Sabon, a 11-point size and line spacing of 14 points, to make more comfortable the rest lectura.Para was used Scala Sans font in several sizes and styles. We opted to use the Sabon in Scala rather than for body text because it was more comfortable for reading, more pleasing to the eye and classic, with clean and simple spikes. A belt is designed to embrace the book, which appears on the back of the book’s synopsis. The front flap is a brief biography of the writer and the logo of the publisher. The roof was made entirely in black, clean and empty. There has been a band where the tab appears on the author’s biography, and behind a brief synopsis of the book. On the front appears the name of the work and the author with typography Jigsaw in black with a UV varnish to interpret the effect that be there, yet it is not black like the rest. Was also considered the option of punching the name on the cover, looking for the same sense, referring to the fi nal of the book, in which the books do not physically exist, or are becoming extinct, but saved for last in the mind and society. Removing the belt supports the intention that over the book disappears, left without title or author, supporting the idea of design.
PÁGINA 6
Revista EASDO Jeroglifos Empresa: EASD de Orihuela Sector: Educación
Existe la necesidad de generar publicidad para la escuela de arte y superior de diseño de Orihuela, ya que esta es inapreciable, e incluso inexistente. Para promocionar los estudios superiores, tanto grados en diseño como modulos de grado superior de enseñanzas artisticas, va a crearse una revista, que sirva de promoción tanto a la escuela como al propio alumnado. Tras analizar varias ediciones editoriales de distinta indole, se opta por una edición sencilla pero correcta, de tal modo que sea entendible por cualquier publico accesible, sea cual sea su concepto y conocimiento relativo al diseño, de modo que sea cercano para todos y de facil comprensión. Se pretende realizar una revista donde para divulgar articulos e información sobre diseño, donde publicitar las distintas disciplinas que se imparten en la escuela de arte y superior de diseño de Orihuela. Uno de los objetivos de la revista sera la
publicación de trabajos realizados en la escuela, de modo que sirva de escaparate para los alumnos, y a su vez para que el publico aejno a la escuela conozca que actividades se realizan en ella.
There is a need to generate publicity for the school of art and design higher Orihuela, since this is negligible or even nonexistent.
To promote higher education, both in design and modules degrees higher level of A su vez se dotara de una sección de opi- artistic teaching, will create a magazine that nion para que interactuen los alumnos in- serves to promote both the school and the teresados, ya sea colaborando con la revista students themselves. o intervinendo de forma informativa comentado o preguntando algo relacionado After reviewing several different editions pucon la escuela o revista. blishing kind, opting for a simple but correct edition, so that is understandable by any puLas medidas de la revista seran de 255 mm blic accessible, regardless of their knowledge x 175 mm, buscando un ejemplar no muy about the concept and design, so that is close compacto, pero facil de transportar, y no to all and easy understanding. contendra un gran número de páginas. We intend to make a magazine to disseminate Se realizara en CMYK, impresión digital en articles and information about design, which papel couche, con una encuadernación rustica. advertise the different disciplines taught in the school of art and design higher Orihuela. Se utilizaran unos márgenes básicos y una tipografía legible, con un interlineado co- One goal of the magazine will be publishing rrecto y al tamaño apropiado. work done in school, so that it serves as a showcase for students, and in turn for the public school aejno know what activities are performed in it.
In turn, endow a section of opinion to interested students interact, whether to work with the magazine or intervinendo an informative comment or ask something related to school or magazine. The measures of the journal will be of 255 mm x 175 mm, seeking a copy not very compact, but easy to carry, and will not contain a large number of pages. Be held in CMYK digital printing on coated paper with a flat binding. We use a basic margins and a readable font, with proper spacing and size appropriate.
PORTFOLIO
PĂ GINA 7
Catalogo informativo Movimientos Artisticos Empresa: Personal Sector: Editorial
Se realiza en catalogo que recoge los distintos movimientos artisticos de la historia. El catalogo recoge estos movimientos desde el Art & Craft hasta el Postmodernismo, recorriendo lo mĂĄs significativo de cada uno.
It is done in our catalog that lists the different artistic movements in history. The catalog contains these movements from the Art & Craft to Postmodernism, covering the most significant of each.
Se realiza en un formato apaisado de 200 mm x 160 mm. Compuesto por seis filas y cuatro columnas.
Is performed in a horizontal format of 200 mm x 160 mm. Composed of six rows and four columns.
PÁGINA 8
Guía Erasmus EASD Murcia Empresa: EASD de Murcia Sector: Educación
La guía Erasmus muestra la información y las condiciones necesarias que debe cumplir el alumno para poder disfrutar de dicha beca. Para este trabajo se ha realizado la maquetación de una revista informativa. Para el cuerpo de la revista se ha utilizado una Helvetica regular, a 9 puntos, para los títulos las misma pero a 25 puntos, miestras el resto
de tipos has sido trazadas y adaptadas al espacio necesario, y en su caso sobreimpresa. La publicación va acompañada de una faja cartel, donde da a conocer la escula a la vez que sirve de publicidad como cartel.
Erasmus guide displays information and the necessary conditions to be met by the student to enjoy the scholarship. For this study presents the layout of a news magazine. For the body of the magazine has used a Helvetica regular, 9 points for the same titles but at 25 points, all other types miestras
have been drawn and adapted to the space required, and if superimposed. The publication is accompanied by a band poster, which discloses the escula while serving as a poster advertising.
PORTFOLIO
PÁGINA 9
PÁGINA 10
PORTFOLIO
PÁGINA 11
Promoción Peluquería Nueva Forma Empresa: Peluquería Nueva Forma Sector: Peluquería
Realización de la promoción de ofertas de la Peluquería Nueva Forma de Los Alcazares, Murcia.
Performance of boosting the supply of Nueva Forma hairdresser salon of Los Alcazares, Murcia.
La campaña consta de una seria de carteles promocionando las ofertas de la temporada de otoño.
The campaign consists of a series of posters promoting the offerings of the fall season.
También se realiza un flyer con otras promociones especiales anticrisis de duración más corta. El tamaño de los carteles es de 50 x 70 cm, mientras los flyer son tamaño octavilla.
It also takes a flyer with other special promotions anticrisis of shorter duration. The size of the poster is 50 x 70 cm, while the flyer are sized leaflet.
PÁGINA 12
Diseño Packaging ChicChock Empresa: ChicChock Chocolate Sector: Alimentación
Diseño de packaging para una marca de chocolate. Se realizan distintos soportes, para distintos productos.
Packaging design for a brand of chocolate. Different media are made for different products.
El diseño incluye botes de aluminio cilindricos, pastillas de chocolate con una envoltura de papel, y envases para líquidos, tanto cristal como tetrabrick.
The design includes cylindrical aluminum cans, bars of chocolate with a paper wrapper, and containers for liquids, both as tetrabrick glass.
PORTFOLIO
PÁGINA 13
Promoción Festival Proyectos finales Empresa: EASD de Murcia Sector: Educación
Identidad e idea para el festival de los proyectos finales de la escuela superior de diseño de Murcia. Se desarrollan dos ideas, ambas relacionadas con el mundo del diseño. La primera opción hace referencia al uso de texto falso para maquetar, “Lorem Ipsum”, mientras la segunda opción trata de dar mas protagonismo a la especialidad de gráfico, y se resalta la letra “G” en una representación de su silueta a través de sus distintas versiones en la tipografía Garamond. La campaña esta compuesta por un cartel en 50 x 70 cm, y un folleto informativo. Identity and idea for the festival of the final draft of the design school of Murcia. Two ideas are developed, both related to the design world. The first option refers to the use of placeholder text for layout, “Lorem Ipsum”, while the second option is to give more prominence to the specialty graphics, and highlights the letter “G” in a representation of its shape through different versions in the font Garamond. The campaign is composed of a poster 50 x 70 cm, and a prospectus.
PÁGINA 14
Promoción Festival Cante de la Minas Empresa: Fundación Cante de las Minas Sector: Asociación
El festival nació como un concurso de canto, sin embargo, en la década de 1980 se amplió con la incorporación de una sección competitiva de guitarra, mientras que en la década de 1990 se anexó una sección de baile; actualmente, el certamen también considera una cuarta sección para instrumentitstas flamencos cuya primera versión se realizó en 2009. Los organizadores además consideran dentro de su programación un conjunto de galas, donde se realizan diversas presentaciones de los principales exponentes del mundo del flamenco, tales como Camarón, Paco de Lucía o Antonio Canales, entre otros. Figuras del cante como Miguel Poveda se han dado a conocer desde este Festival. Para todo esto, se realiza un poster informativo, con toda la información de los cataores principales como reclamo para el público, y un folleto explicativo con todos los horarios del concurso y festival.
The festival began as a singing contest, however, in the 1980 expanded with the addition of a competitive section of guitar, while in the 1990 annexed a section of dance, now, the event also sees a fourth section to the first version instrumentitstas flamingos was done in 2009. The organizers also consider in its program a series of galas, where there are different presentations of the leading exponents of the flamenco world, such as Camarón, Paco de Lucia and Antonio Canales, among others. Figures like Miguel Poveda sings have been released from this Festival. For all this information is made a poster with all the major cataores information as a lure to the public, and a brochure with all the competition and festival schedules.
PORTFOLIO
PÁGINA 15
Promoción prensa Campaña concienciación Ponle el Chip Empresa: Ayuntamiento de Murcia Sector: Institución Pública
Diseño de publicidad para una campaña de concienciación. Creación de tres formatos distintos para adaptarlos a un periódico.
Design of advertising awareness campaign. Create three different formats to suit a newspaper.
La intención de esta campaña es conseguir un aumento en el número de mascotas identificadas, ya que no es solo recomendable, sino también obligatorio por ley.
The intention of this campaign is to get an increase in the number of pets identified, it is not only recommended but also required by law.
Se busca el juego del tamaño del chip, haciendo una comparación con un grano de arroz.
Finds the matching size of the chip, making a comparison with a grain of rice.
PEQUEÑO
PEQUEÑO Un chip es del tamaño de un grano de arroz, y se trata de un sistema no invasivo para nuestra mascota
+ Info: T. 968 256 236 siamu@siamu.org
www.siamu.org
Un chip es del tamaño de un grano de arroz, y se trata de un sistema no invasivo para nuestra mascota
CAMPAÑA DE CONCIENCIACIÓN PÓNLE EL CHIP
2010
Más del 50% de nuestros animales de compañia estan sin identificar
+ Info: T. 968 256 236 siamu@siamu.org
CAMPAÑA DE CONCIENCIACIÓN PÓNLE EL CHIP
www.siamu.org
Región Región
de Murcia
siamu
2010
de Murcia
siamu
FUNDACIÓN CAJAMURCIA
FUNDACIÓN CAJAMURCIA
PEQUEÑO Un chip es del tamaño de un grano de arroz, y se trata de un sistema no invasivo para nuestra mascota + Info: T. 968 256 236 siamu@siamu.org
www.siamu.org
CAMPAÑA DE CONCIENCIACIÓN PÓNLE EL CHIP
2010
Región
de Murcia
siamu
FUNDACIÓN CAJAMURCIA
PÁGINA 16
PORTFOLIO
PÁGINA 17
Mar.Toral Electricidad Empresa: Mar.Toral Electricidad Sector: Servicios, Electricidad
Rediseño de la identidad corporativa para la empresa de electricidad Mar.Toral.
Redesign of corporate identity for the electricity company Mar.Toral.
Se realiza una renovación total de la marca, buscando una imágen más moderna y actual, con la que poder competir en ventaja frente a sus competidores de zona.
We performed a total renovation of the brand, looking for a more modern and current, with which to compete at an advantage over competitors zone.
La marca ha sido diseña con tipografía Helvetica, y acompañada de un arterisco a color rojo, que era el color corporativo de la empresa junto al negro, que simula la cuña de un destornillar de forma figurativa.
The brand has been designed with Helvetica font, and accompanied by a arterisco to red, which was the company’s corporate color next to black, which simulates a wedge in a figurative unscrew.
PÁGINA 18
Muñoz Joyeros Empresa: Muñoz Joyeros Sector: Comercio, Joyerias
Rediseño de la identidad corporativa para la empresa Muñoz Joyeros.
Redesign of corporate identity for the company Muñoz Jewelers.
Se trata de una empresa familiar de joyería que ha perdurado a lo largo del tiempo y ha ido ampliando su variedad de productos.
This is a family owned jewelry that has endured over time and has been expanding its range of products.
Se ha desarrollado una nueva imagen para para ofrecer un cambio y llegar al mercado al que no podía llegar anteriormente.
We have developed a new look for to offer a change and get to market they could not reach before.
Trabajo realizado dentro del convenio de la Cámara de Comercio de Murcia, incluido en el Proyecto “Diseño Gráfico Aplicado a la Estrategia Empresarial”.
Work performed under the agreement of the Chamber of Commerce of Murcia, included in the project “Graphic Design Applied to Business Strategy”.
PORTFOLIO
PÁGINA 19
Muñoz 1943 Empresa: Muñoz Joyeros Sector: Comercio, Joyerias
Rediseño de la identidad corporativa para la empresa Muñoz Joyeros.
Redesign of corporate identity for the company Muñoz Jewelers.
Se trata de una empresa familiar de joyería que ha perdurado a lo largo del tiempo y ha ido ampliando su variedad de productos.
This is a family owned jewelry that has endured over time and has been expanding its range of products.
Se ha desarrollado una nueva imagen para para ofrecer un cambio y llegar al mercado al que no podía llegar anteriormente.
We have developed a new look for to offer a change and get to market they could not reach before.
Trabajo realizado dentro del convenio de la Cámara de Comercio de Murcia, incluido en el Proyecto “Diseño Gráfico Aplicado a la Estrategia Empresarial”.
Work performed under the agreement of the Chamber of Commerce of Murcia, included in the project “Graphic Design Applied to Business Strategy”.
PÁGINA 20
Keara Empresa: Muñoz Joyeros Sector: Comercio, Joyerias
Rediseño de la identidad corporativa para la empresa Muñoz Joyeros.
Redesign of corporate identity for the company Muñoz Jewelers.
Se trata de una empresa familiar de joyería que ha perdurado a lo largo del tiempo y ha ido ampliando su variedad de productos.
This is a family owned jewelry that has endured over time and has been expanding its range of products.
Se ha desarrollado una nueva imagen para para ofrecer un cambio y llegar al mercado al que no podía llegar anteriormente.
We have developed a new look for to offer a change and get to market they could not reach before.
Trabajo realizado dentro del convenio de la Cámara de Comercio de Murcia, incluido en el Proyecto “Diseño Gráfico Aplicado a la Estrategia Empresarial”.
Work performed under the agreement of the Chamber of Commerce of Murcia, included in the project “Graphic Design Applied to Business Strategy”.
PORTFOLIO
PÁGINA 21
C4
UCAM
TRAMWAY Tra nvía de M urcia
C3 Guadalupe
C2
TRAMO A TRAMO B TRAMO C Hospital Virgen de la Vega
B1
Plaza Circular
A1
A2
B2 A3
TerraNatura
C1 Bibiloteca Regional
B3 A4
B4 A5
B5 A6
A7
Campus Espinardo
B6 A8 Churra
TRAMWAY
Tranvía de Mu rcia
Tramway Tranvía de Murcia Empresa: Ayuntamiento de Murcia Sector: Institución Pública
Diseño de identidad corporativa para el tranvía de Murcia.
Corporate identity design for the tram of Murcia.
Para el logotipo de la marca “Tramway” se ha utilizado una tipografía moderna, JustifyLazy, un tanto futurista, con la intención de llamar la intención a un publico joven, universitario, dando a entender que es un medio de transporte de fututo, y no pertenece al pasado. El simbolo esta inspirado en el mapa del tranvia, en color verde, y una de sus paradas, en color morado.
For the brand logo “Tramway” has been used a modern typography, JustifyLazy, somewhat futuristic, with the intention of attracting an audience intent young, college, suggesting that transport is a means of fututo, not of the past. The symbol was inspired by the map of the tram, green, and one of his stops, in purple.
El logosímbolo busca reejar nalmente, tanto la modernidad del tranvía, como el respeto por el medio ambiente, utilizando energías no perjudiciales. El símbolo representa tanto la imagen del tranvía, simulando el mapa de un tranvía, como la ecologia, ya que el simbolo puede simular o imitar tambien a una planta verde creciendo. El color rojizo del símbolo es un guiño a los colores de la Región de Murcia.
B11
B12
B7
Espinardo
The logo symbol looks reejar ally, both the modernity of the tram, as respect for the environment, energy use is not harmful. The symbol represents both the image of the tram, simulating a tram map, such as ecology, as the symbol can also simulate or imitate a green plant to grow. The reddish color of the symbol is a nod to the colors of the Region of Murcia.
A9
A11 Centros Comerciales
B10
B9
B8
A10
A12 Nueva Condomina
PÁGINA 22
PORTFOLIO
Oliver Peluqueros Empresa: Oliver Peluqueros Sector: Peluquerías Tipo Web: Flash
Mar.Toral Electricidad Empresa: Mar.Toral Electricidad Sector: Servicios, Electricidad Tipo Web: Flash
Proyecto Reforma Vivienda Empresa: Personal Sector: Construcción Tipo Web: Flash
PÁGINA 23
Mario MartĂnez Romero www.untitleddesignweb.es
mariomartinez@untitleddesignweb.es