Raseborg

Page 1

Karis erbjuder livskvalitet för pendlare

Ingen sommar utan Padva Strand

FOTO: GERT OLSSON/BILDARKIVET:SE

Nyfiken på

JUL i Raseborg Evenemangskalender på sid 15

Formgivaren Kirsti Doukas’ tidlösa smycken bär på egna historier


2

< NYFIKEN PÅ RASEBORG >

Hur fick staden sitt namn?

Personlig service i Raseborg Jag flyttade från Vanda till Ekenäs i april 2005 och köpte samtidigt en grå City Crescent från Ingmars verkstad. Med cykeln kommer jag till jobbet på tre minuter och på fem till de flesta butikerna och matställena. Under mina fem år i Raseborg har jag hittat tillbaka till den typ av affärer och tjänster som försvunnit från Vanda, eller som varit mycket svåra att finna där. I centrum av Ekenäs finns nästan alla traditionella yrkesgrupper representerade. Vi har en egen guldsmed, skomakare, sömmerska, bagare och tavelmakare. Från Putte på Karis Träbörs fick jag i augusti en ny källardörr på två dagars varsel. Detta till priset av 220 euro i jämförelse med en likadan för 600 från huvudstadsregionen. Det kallar jag för kvalitet. Många butiker i Raseborg andas samma serviceanda som de ovan redan nämnda. Efter att jag upptäckt Hasselbergs köper jag nästan alla mina kläder i Ekenäs. Viveca och Carita vet vad jag behöver. De vet verkligen innebörden av ordet betjäning. Alla i familjen trivs på Fiskars Wärdshus. Krögarparet Marja och Patrick garanterar toppenmat, goda viner och ett varmt mottagande. En ny restaurang med ett genomtänkt servicekoncept är Café Ada vid gästhamnen i Ekenäs. Ägarna Robert och Outi tar emot en med kärlek och bjuder på brasa under kalla vinterdagar. Ibland när fullmäktigemötena blir långa drömmer jag mig till exempel till Lyckliga Lottas blomaffär eller till caféet Carl de Mumma. Jag hoppas också få träffa dig där före jul.

Raseborgs slottsruin, som är belägen på en klippa vid Raseborgsån, är rester av ett slott som troligen uppfördes under 1300-talet, då klippan omgavs av vatten. Raseborg, som i skrift nämns första gången i ett brev daterat år 1378, är en typisk medeltidsborg av enklare slag som uppkommit under en lång byggnadstid. Någon motsvarande borg finns inte i Finland. Förebilden för borgen var sannolikt en annan borg, Ratzenburg i nordtyska Holstein, där den tidens dansksvenska unionskungar också ägde mark. Slottsruinen är Raseborgs stads och hela den västnyländska regionens ståtligaste historiska minnesmärke. Ruinen förvaltas av en förvaltningsnämnd där representanter för bland annat staden och Museiverket ingår.

Vad vet du om Raseborg? Testa dina kunskaper genom att svara på frågorna nedan! De rätta svaren finns på sidan 19. Fler frågor och en elektronisk frågesport finns på www.raseborg.fi. Pröva på! Varje månad vinner tre spelare fina priser! 1. På vilken ort byggdes Finlands första järnbruk i mitten av 1500-talet? 1: Brahestad 2: Loppis 3. Svartå i nuvarande Raseborg 4: Haukijärvi i Pyhäntä 5: Leksvall i Ekenäs

Mårten Johansson

2. Vad invigde Uno Cygnaeus i Ekenäs år 1872?

Stadsdirektör

1: En ny kyrka 2. Finlands första lärarinneseminarium

En bilaga från

Mera information om bilagan och dess innehåll: – makes you visible

Citha Dahl, informatör citha.dahl@raseborg.fi tfn 019-289 2112 www.raseborg.fi

3: Finlands första läroplan 4: En ny brandstation 5: Ett järnbruk

3. Hur långt är det från Raseborg till Jyväskylä? 1. Ca 370 km 2: Ca 446 km 3: Ca 521 km 4: Ca 312 km 5: Ca 245 km

Tel. 09 717700 Arabiagatan 12, Helsingfors www.markkinamedia.fi

Projektledare:

Stefan Forsbäck 041-4430559 stefan.forsback@markkinamedia.fi

Redaktör:

Isa Hudd

Texter:

Isa Hudd, Jockum Hildén, Marcus Prest, Maja Andersson Formgivning: Bill Mattsson Repro: JMS Tryck: Hufvudstadsbladet och Västra Nyland


< EKENÄS > •––––––––• < KARIS > •––––––––• < POJO >

3

En av landets bästa vårdavdelningar Folkhälsans vårdenheter har klarat sig utmärkt i riksomfattande jämförelser. Bland annat vårdavdelning 3B på Mjölbolsta rankades för en månad sedan som en av landets absolut bästa. Det blir en positiv cirkel; när man får beröm vill man förbättra vården ytterligare och det gynnar framför allt de äldre, förklarar avdelningsskötare Hannele Hokkanen på 3B. Vårdens kvalitet kan mätas på många olika sätt. I Finland använder flera vårdinrättningar RAI (Ressident Assesment Instrument) ett standardiserat system som används i många länder världen över. Man mäter bland annat hur rehabiliterande vårdsättet på avdelningen är, hur väl man på avdelningen följer med de äldres medicinbruk, hur man lyckas hindra fallolyckor och hurdant de äldres näringstillstånd är. Kira Exell-Paakki som är äldreomsorgs-

Vårdavdelning 3B på Mjölbolsta rankades för en månad sedan som en av landets absolut bästa. Beröm fick man bl.a. för den rehabiliterande vården. Den anpassade motionscykeln är i aktivt bruk bland de 24 äldre som vårdas på enheten. Den här gången är det Saara Karis tur med Lisbeth Faldetta som stöd.

chef vid det serviceproducerande bolaget Folkhälsan Syd Ab är nöjd med resultatet. Folkhälsans vårdenheter var år 2000 bland de första i Finland som tog i bruk RAI och nu bär det långsiktiga kvalitetsarbetet frukt. Då Institutet för hälsa och välfärd (THL) gjort sina jämförelser bland hundratals finländska vårdinrättningar som använder RAI-kvalitetssystemet har Folkhälsan alltid klarat sig bra. Både demensboendet Villa Rosa och

hemvården i dåvarande Karis har uppmärksammats för god vård. Den rehabiliterande vården är ett av Folkhälsans varumärken. Bland de 24 äldre klienterna på 3B syns det bland annat genom att de cyklar! Javisst. På avdelningen finns en motionscykel som är anpassad för äldre och handikappade och den är i aktivt bruk. Den ger också vårdare och boende en

möjlighet till närmare kontakt. Trevliga pratstunder inleds regelbundet vid cykeln eller i kafferummet. Folkhälsans servicebolag i södra Finland erbjuder vård för äldre, ungdomar och barn från Åboland i väst till Vanda i öst. Det erbjuds också rehabilitering i Raseborg, barnskydd, samt habilitering för handikappade barn och ungdomar. Folkhälsan Syd Ab är ett allmännyttigt bolag inom Folkhälsanrörelsen.

www.folkhalsan.fi

Västra Nylands Byggservice

FOTON: VIDAR LINDQVIST

– hög kvalitet inom utsatt tid.

Pålitlighet och kompetens är viktiga egenskaper för ett byggföretag. För VN Byggservice har de begreppen varit ledande i arbetet sedan starten 1986 och i dag är företaget störst på sitt område i västra Nyland. VN Byggservice är känt för att fokusera på hög kvalitet. Exempel på byggprojekt är Yrkeshögskolan Novias nya elevbostäder, Ekenäs och Kyrkslätts brandstationer saneringen av Kulturhuset Karelia samt skolsaneringar av Hangö Centralskola och Lojo gymnasium. Förutom större projekt erbjuder VN

Byggservice också tjänster åt privatpersoner. Reparationer, saneringar eller ombyggnader i hemmet eller sommarstugan behöver inte vara oöverkomligt dyra. Tack vare hushållsavdraget för underhålls- och ombyggnadsarbete kan arbetskostnaderna dras av ända till 60%. Maximibeloppet för avdraget, som dras av inkomstskatten, är 3000 euro/person. En familj med två vuxna kan utföra en köks- eller badrumssanering inom gränserna för hushållsavdragets maximibelopp. – Vår mångsidiga kunskap och långvariga erfarenhet av saneringsprojekt gör att vi kan ge ett pålitligt kostnadsförslag

innan arbetet påbörjas, säger John Lindqvist, VD för VN Byggservice. Fastän priset ofta är avgörande för sanerings- och reparationsprojekt är kvaliteten på arbetet ändå det viktigaste. För att ett projekt skall lyckas är det viktigt att planering och övervakning fungerar. – Alla våra projekt har en ansvarig arbetsledare. Sju byggmästare och byggnadsingenjörer med kunskap inom olika byggnadsområden garanterar att våra projekt utförs med hög kvalitet, säger Lindqvist. – Vår grundregel är att samma personer sköter ett jobb från början till slut

– då blir resultatet det bästa, säger Janne Boström och Jonas Lindholm, arbetsledare vid VN Byggservice. Då det gäller skadereparationer har VN Byggservice ett tätt samarbete med ortens försäkringsbolag. Tack vare det kan man med kort varsel vidta åtgärder för att minska skadans omfattning. Vattenskador och bränder är en tragedi för den drabbade. Då olyckan varit framme är det i allas intresse att reparationsarbetet framskrider så effektivt som möjligt. -service Ab

• Verkat sedan 1986 • Kontor i Hangö och Raseborg • Utför ca 180-200 badrums- och bostadssaneringar i året • Tfn 019-2217200 / 0405836446 • www.lurakennus.com


< NYFIKEN PÅ RASEBORG >

4

Nya Raseborgs stad RASEBORG

INGÅ

Raseborg skapades 1.1.2009 då Ekenäs stad, Karis stad och Pojo kommun gick samman och bildade Raseborgs stad. Namnet härstammar från det medeltida slottet Raseborg som omnämns första gången i historiska dokument år 1378. Raseborg i ett nötskal Invånare: Språk:

ca 29 000 svenska 66,6 %, finska 30,9 %, övriga språk 2,5 % Landareal: 1 144 km2 Öar: 1 300 st. Raseborgs stad ligger ca 80 km från Helsingfors och ca 100 km från Åbo, beroende på var i Raseborg du befinner dig. Till Raseborg kan du komma med bil, buss, tåg eller båt.

Viktigaste arbetsgivare: Raseborgs stad (ca 1 700 pers.) Västra Nylands sjukvårdsområde (ca 550 pers.) Fiskarsbolagen (ca 450 pers.) Raseborgs garnison (ca 250 pers.)

Turism: Fiskars Bruk, www.fiskarsvillage.fi Billnäs Bruk, www.billnas.fi Svartå Slott, www.mustionlinna.fi Gamla stan i Ekenäs Raseborgs slottsruiner

Demokrati Stadsfullmäktige 2009–2012 består av 59 ledamöter enligt följande fördelning: Svenska folkpartiet: 27 ledamöter Finlands Socialdemokratiska Parti: 20 ledamöter Gröna förbundet: 4 ledamöter Raseborgs obundna: 3 ledamöter Samlingspartiet: 2 ledamöter Finlands Kommunistiska Parti: 1 ledamot Kristdemokraterna i Finland: 1 ledamot Vänsterförbundet: 1 ledamot Vid nästa kommunalval 2012 sjunker antalet ledamöter från 59 till 43.

www.raseborg.fi växel: 019-289 2000

FOTO: KARL VILHJÁLMSSON

HANGÖ

Spenderar sommaren i Bromarv. Nicke, Raakel, sonen Eliel och hunden Vera.

Ingen sommar Padva Strand Familjen Lignell semestrar alltid i Bromarv Då sommaren stundar styr fembarnsföräldrarna Nicke och Raakel Lignell med familj kosan mot Bromarv. Flyttlasset går från egnahemshuset i Sibbo till den egna stugan, med avsikten att stanna så länge som möjligt, oftast ett par månader. I år upprepades proceduren för adertonde gången. Traditionen är en självklarhet som inte kommer att brytas. En sommar utan andningshålet i Bromarv är ingen sommar.

V

alet av sommarboende är ingen slump. Nicke är ursprungligen Ekenäsbo och har via sin pappa och mamma rötterna i Bromarv Raakel är hemma från S:t Michel och bytte ”från sjö till kust” då hon träffade Nicke. Stugtraditionen har blivit närapå helig för familjen, som därför heller aldrig semestrar utomlands sommartid. – På stugan lämnar vi vardagsstressen bakom oss och bara är. Vi läser gamla Kalle Anka tidningar, spelar spel och tillbringar tid på stranden i Padva.

Enligt Lignellarna är den kommunala stranden inte vilken som helst. Den kan jämföras med stränderna i alla grekiska semesterparadis. Sandstranden är inte bara vacker. Den är också exemplarisk för barnfamiljer eftersom det är möjligt att vada upp till 100 meter på de grundaste ställena, utan att havskänslan försvinner. Varje sommar bedriver folkhälsan simskola och där har alla familjens barn; Poujou, 18, Joel, 16, Eliel, 11 och tvillingarna Edith och Greta, 15 tagit sina första simtag och -märken. Förutom stranden är det livsrytmen och

de lokala smultronställena i bygden som gör sommarkänslan. Ett besöksmåste är fredagens och lördagens sommartorg i kyrkbyn. Där träffar man bekanta semesterfirare och ortsbor samtidigt som man kan handla färsk fisk eller grönsaker. Ett annat bevis på den avspända atmosfären är den välkända grönsakskärran vars affärsverksamhet fungerar på samvetsbasis. Ortens odlare för färska varor till den obemannade försäljningsstället invid Wättlaxvägen, i folkmun ”kärran”. Kunden plockar åt sig vad den vill ha och betalar sedan begärt


< EKENÄS > •––––––––• < KARIS > •––––––––• < POJO >

Vi arbetar för morgondagen Kommunfinans Abp är det tredje största kommunalägda kreditinstitutet i Finland. Bolaget har som mål att förse den kommunala sektorn med förmånliga finansieringstjänster och uppvisa effektiv verksamhet och lönsam tillväxt. Kommunfinans deltar i finansieringen av många viktiga byggnadsprojekt runt om i Finland, till exempel bostäder, servicehus och andra konkreta projekt som direkt inverkar på vår livsmiljö.

www.kuntarahoitus.fi

utan

Det är livsrytmen och de lokala smultronställena i bygden som ger sommarkänslan.

belopp i en obemannad provisorisk kassa. – Tempot är lugnt och fridfullt, samtidigt som det alltid finns utflyktsmål på nära håll. ”De regniga dagarnas problematik” uppstår inte i och med närheten till Fiskars, Billnäs och Ekenäs. Byggnadsapoteket i Billnäs och hantverkarmiljön i Fiskars är klara inspirationskällor, i synnerhet för fadern i huset som därifrån får inspiration till sitt eget hobbybyggande. Familjens yngsta trivs hos silversmeden i Fiskars. I Ekenäs är det definitivt

Café Gamla stan, Kungsgatan och alla specialbutiker som gäller. Bromarv är hela familjens tillflyktsort även om familjens tonåringar alltmer sällan stannat hela sommaren. – Även om barnen börjar få allt mer egna intressen är Bromarv ändå viktigt för dem. Eftersom folk nuförtiden byter fast bostad oftare är sommarstuga är det säkert ett allmänt fenomen att de traditioner som föds på sommarstället förblir betydelsefulla hela livet. Många av dem går dessutom i arv generation efter generation.

5


< NYFIKEN PÅ RASEBORG >

6

Ekologi och pålitlighet Eketvätt i Raseborg accepterar inte uteblivna leveranser – de erbjuder en pålitlig tvättservice för företagskunder och kommuner utan att glömma miljön. Inom tvättbranschen är det viktigt att verksamheten är så ekologisk och energisparande som möjligt. På Eketvätt kategoriseras tvätten enligt fyrtio olika klassificeringar, där varje klassificering har olika inställningar för kemikalierna som används, temperaturen på vattnet och tiden som textilerna tvättas. – Som en jämförelse kan man nämna att vi använder ungefär 80 % mindre vatten i jämförelse med det man tvättar hemma, säger VD Tommy Sjöström. För att kunna garantera en bakteriefri slutprodukt kommer Eketvätt i år att certifie-

ras enligt hygienstandarden SFS-EN 14065, som är en kvalitetskontroll för att textilerna är mikrobiologiskt rena. För att uppnå den här kvalitetsnivån görs det kontinuerliga mätningar av hygienen på arbetsplatsen, de färdigtvättade kläderna och av sköljvattnet – och allting dokumenteras. Gemenskapen på Eketvätt är också god, och arbetsplatsen är väldigt populär bland sina ca 40 medarbetare. – Trivseln hos oss är stor, och ett tecken på det är att över hälften av våra anställda har jobbat på Eketvätt i över femton år – våra anställda brukar också rekommendera sina vänner och släktingar att söka jobb hos oss, säger enhetschef Eva-Lena Jansson.

Mera information om Eketvätt får du på adressen www.tammipesula.fi eller av enhetschef Eva-Lena Jansson på numret (019) 223 5001.

Nordea Bank Finland Abp

Närheten till familjen är viktig för formgivaren Kirsti Doukas. Här med dottern Serafina 1år, 4 mån.

EFFEKTIVERAT SERVICEBOENDE KOM, BOKA DIN PLATS HOS OSS PÅ VILLA STELLA I EKENÄS Det är ett serviceboende för äldre personer som inte längre förmår bo hemma p.g.a. exempelvis nedsatt rörelseförmåga, dåligt allmäntillstånd eller otrygghet.

Ditt sparkapital växer snabbare med en egen sparplan. Vi ger dig de bästa råden när du vill öka ditt sparkapital. Du har som Nyckelkund tillgång till din personliga bankrådgivares sakkunskap. Ni kan tillsammans lägga upp en sparplan som baserar sig på din situation och dina förväntningar och målsättningar. Vi hittar säkert en lämplig lösning för dig i vårt breda utbud av spartjänster. Ring vår Kundtjänst 0200 5000 (lna/msa) mån–fre 8–20 och boka tid för uppläggning av en kostnadsfri, egen sparplan.

nordea.fi

Villa Stella har 18 vårdplatser och erbjuder kvalitativ vård dygnet runt för den som vill bo i hemlik tvåspråkig miljö. Vår verksamhetsidé grundar sig på trygg och stimulerande vård, i vilken invånarna deltar enligt egen förmåga. Vi erbjuder även korttidsvård och avlastning för egenvårdare. OBS! Vi har sänkt våra priser.

Tfn 0440 858 120 • e-post: info@villastella.fi • www.villastella.fi


< EKENÄS > •––––––––• < KARIS > •––––––––• < POJO >

7

Fiskarsbon Kirsti Doukas är kvinnan bakom Kalevala Korus mest sålda smyckeserie ”Vanamo”. Precis som företagets andra produkter följer hennes formgivning mottot Kalevala Koru – Stig in i historien. Vanamo–kollektionen har inspirerats av Eino Leinos dikt Nocturne: ”Vattnets skuggor och linneans dofter, utav dem mitt hjärtas sång jag gör”.

Formgivaren Kirsti Doukas’ tidlösa smycken bär på egna historier

FOTO: ISA HUDD

Inspireras i och av Fiskars

Idéer föds ofta hemma vid det egna arbetsbordet. Huset är omringat av skog, som också är en viktig inspirationskälla. Kirsti är tvåbarnsmor och familjen har bott fyra år i Fiskars. Flytten från Helsingfors var ingen slump. Hennes man, Kristian Saarikorpi är guldsmed och fick då en verkstad invid hemmet. Kirsti arbetar tre dagar i veckan för Kalevala Koru, varav två i Helsingfors och en i Fiskars. Resten av arbetstiden är hon frilansare. Hon har bland annat designat frimärken för år 2010. Närheten till huvudstaden gör det lätt att pendla och bådas möjligheter att arbeta nära och i hemmet ger hela familjen livskvalitet. – Det skapande klimatet i bruket ger oss nytta, glädje och inspiration. Synergieffekterna är alla konstnärer och hantverkare till fördel och vi gör ofta gemensamma projekt, till exempel utställningar. Livet i Fiskars beskriver hon som en dröm som gått i uppfyllelse. Själv är hon är hemma från Österbotten och har via utbildning och arbete som guldsmed utexaminerats från Konstindustriella högskolan. Hon kan nu förverkliga sig själv genom det yrke hon alltid önskat sig och samtidigt ha familjen nära.

Fiskars Bruk erbjuder många möjligheter En av Raseborgområdets mest kända attraktioner är Fiskars Bruk. Med nya invånare, tjänster och funktioner har det 360-åriga bruket gått in i en ny blomstringstid och även blivit ett populärt turistmål. Över hundra personer, kunniga inom skapande verksamheter, bor och arbetar vid Bruket. Bruket är även ett internationellt känt centrum för finländsk konst och design. Men Bruket är också mycket annat. Bolaget Fiskars grundades år 1649. Med sina 360 år i år är bolaget Finlands äldsta företag. Bruket har tillverkat föremål av koppar och järn, för alla välbekanta bestick och plogar. Orangefärgade saxar och trädgårdsverktyg tillverkas fortfarande på Fiskars fabriker i Billnäs, där Fiskars

är områdets största arbetsgivare. Bruket är naven för förvaltningen av bolagets stora fastighetsbestånd; ägorna omfattar sammanlagt 15 000 hektar mark och skog vid bruket och i dess omnejd. Fiskars Fastigheter har deltagit aktivt i utvecklandet av området. För närvarandet arbetar man för en ny stadsplan. Därmed erbjuds nytt utrymme åt nya invånare som värdesätter kulturmiljö, bra tjänsteutbud och det lilla samhällets varma atmosfär. Utvecklingsarbetet görs enligt principerna för hållbar utveckling, med utgångspunkt i människornas behov och önskemål. Förnuftiga energilösningar, bra kommunikationer och närproducerad mat är samtliga beståndsdelar i framtidens brukssamhälle.

Bofasta invånare och besökande turister håller Fiskars Bruk levande året om. Bruket är en stimulerande samlingspunkt även för konferensgrupper. Den kreativa omgivningen inspirerar och den vackra naturen styr tankarna i nya banor. För många är bruket ett måste som sommarutflyktsmål, men det är värt ett besök även under övriga årstider. Höstens färgprakt och vårens skira grönska öppnar nya perspektiv på bruksmiljön. I år har man satsat särskilt på julens evenemang. Bruket är ett ypperligt ställe för julkappsinköp. I dess butiker kan man hitta unika alster av Finlands främsta konsthantverkare och designare. Julstämningen fullkomnas i restaurangernas och kaféernas utbud av läckerheter.

www.fiskars.fi • www.fiskarsvillage.fi

FOTON: HANNU HJERPPE

D

et är också vid historien som hennes arbete startar. Just nu är arbetet med den andra smyckesserien i serien inspirerad av kvinnliga kulturprofiler aktuell. Den första kollektionen ”Onerva” gjordes till hyllning av Finlands första etablerade kvinnliga diktare L.Onerva (1882–1972). Arbetet börjar med att Kirsti och företagets vd Laura Lares på var sitt håll listar historiska berättelser och personer som ligger ”i luften och tiden”. Utgående från förslagen, som intressant nog hittills sammanfallit med varandra, väljs ett tema. Därefter börjar Kirstis bakgrundsarbete. – Jag älskar efterforskningarna som är oerhört inspirerande och allmänbildande. Jag läser böcker och samlar på mig allt material jag kommer över. Om det bara är möjligt besöker jag viktiga och centrala platser. Under denna fas brukar idéerna flöda och efter att tankarna så småningom mognat kommer själva designandet naturligt. Hon skissar ett antal förslag och tillsammans med ledningen väljer man ut några modeller som en guldsmed gör prototyper på. Från dem görs det slutgiltiga valet. Processen från start till färdigt smycke räcker kring ett år.


8

< NYFIKEN PÅ RASEBORG >

Sadelmakaren med hantverk i blodet

FOTO: ISA HUDD

Heidi Wikströms passion ledde till yrke

FOTO: ISA HUDD

Ger gamla möbler nytt liv. Tapetserarmästare Karin Westerlund.

Eget hantverk. Heidi Wikström med egentillverkad sadel under produktion.

Heidi Wikström är redovisningsmerkonomen och croupieren som bokstavligen sadlade om. Hennes intresse för sadelmakeriet föddes redan på mitten av nittiotalet, men det dröjde nästan sju år innan hon skred till verket och gick en treårig utbildning i Tärnsjö. Det slutgiltiga avgörandet kom efter en tv-sändning av NM i spannkörning där kommentatorn påpekade att Finland saknar kvalificerade sel-och sadelmakare.

T

usentals dokumenterade praktiktimmar inför en mästare och ett godkänt arbetsprov senare kan hon sedan 2002 som enda finländare stoltsera med ett gesällbrev i yrket. Många har den felaktiga uppfattningen att gesälltiteln innebär att du är lärling. Tvärtom är det ett bevis på din yrkeskunskap. Efter sex år som aktiv egenföretagare i branschen har jag nu rätt och möjlighet att göra mästarprov. Med en livslång passion för hästar och handarbete passar yrket henne som hand i handske. – Jag har alltid gillat att arbeta med händerna. Jag är petigt noggrann och har bland annat sytt fyra folkdräkter för hand.

Det bästa med arbetet är ändå att få besöka olika stall och njuta av hästdoften. Fingerfärdigheten och hantverket går i släkten. Hennes farfar var härdare på Billnäs fabrik och hennes farfars far gårdssmed på Villa Billnäs. Heidis företag Sadelshappen finns i det egna hemmet i Grundsjö. Verkstaden är fylld med imponerade läderarbeten. Hästutrustningen dominerar, men också specialbeställda handväskor, bälten och askar ingår i sortimentet. Hon gör en hel del reparationsarbeten, men tycker att nyproduktionen är det roligaste. – Det är en härlig känsla att ta tag i en bit läder, låta kreativiteten flöda och se resultatet. Än så länge tillverkar Heidi inga egna specialbeställda sadlar. Ödmjukt berättar hon att hon ännu saknar tillräcklig kunskap. Däremot går en stor del av arbetet ut på omstoppning och anpassning av sadlar. – Här kan man verkligen säga att jag har haft direkt nytta av den starka hantverkstraditionen i Raseborg. Jag var inte nöjd med de verktyg som fanns på marknaden så jag designade ett eget stoppningsjärn. Jag åkte till Fiskars bruk och vips så fick jag ett specialtillverkat, bara för mig. Var annanstans får du det?

Miljövänligt och vackert I tapetserarmästaren Karin Westerlunds händer blir gamla möbler som nya Den kombinerade verkstaden och butiken Raseborgs Möbelvård är en fröjd för ögat. Redan på tröskeln möts man av tyger och tapeter i alla tänkbara färger. Karin Westerlunds verksamhet i hjärtat av gamla stan i Ekenäs är en frisk fläkt i dagens konsumtionssamhälle. I hennes verkstad får gamla möbler nytt liv. I huvudsak tar hon emot restaureringsarbeten från kunder, men hon säljer också tapeter, tyger samt egenfyndade och omstoppade pjäser.

K

arin är ekonom med en karriär inom marknadsföring och försäljning bakom sig. Efter två moderskapsledigheter bytte hon yrke för att få arbeta med händerna. Efter tio år i branschen fascineras hon fortfarande av arbetet, i synnerhet restaureringens sista fas, omklädningen. – Det bästa är att förändringen alltid är synlig. Jag är ingen kugge i ett större maskineri och slutresultatet är enbart beroende av min egen yrkeskunskap. Samtidigt bevarar jag affektionsvärdet som

ofta finns i gamla möbler och gör en ekologisk gärning. För Karin är alla projekt lika intressanta. Vissa kunder har en tydlig idé om hur de vill ha det, medan andra är mycket osäkra. Karin ger gärna förslag, men lyder aldrig uppmaningen ”bestäm du!”. Var och en måste själv komma underfund med vad man tycker om. Ett genomgående fenomen är återhållsamheten då det gäller färgskalan. – Jag försöker uppmuntra alla att använda mera färger i inredningen. Ta ut svängarna och ni

kommer att bli positivt överraskade! Som företagare trivs Karin utmärkt i regionen som har långa och uppskattade hantverkartraditioner. Det finns en god och naturlig sammanhållning bland branschfolket som också ger kunderna ett mervärde. – Jag har en möbelrestaurerare och en gardinsömmerska i samma kvarter. Vi kompletterar varandra perfekt och tillsammans erbjuder vi mycket uppskattade helhetslösningar.


< EKENÄS > •––––––––• < KARIS > •––––––––• < POJO >

På jourpolikliniken vid VNS vårdas de mest akuta fallen Det kan vara svårt att själv bedöma hur sjuk man är. Hur vet man när man ska vända sig till hälsocentralen eller till specialsjukvården?

50 patienter, beroende på säsongen. Till exempel då första halkan slår till är det väldigt bråttom på jouren. Personalen gör sitt bästa för att patienterna ska få vård så fort som möjligt, och arbetsdagarna är hektiska. Hellberg betonar att arbetet på jouren nog är litet av en utmaning.

Susanne Hellberg, avdelningsskötare vid akutvården vid Västra Nylands sjukhus, anser att det är viktigt att kontakta sjukvårdspersonal i vilket fall som helst. Inga samtal till vårdtelefonen är onödiga. Men däremot finns det nog besök som kunde ha väntat, och genom att kontakta vårdtelefonen får patienten veta hur han eller hon borde gå till väga, säger Hellberg. Vid väldigt akuta fall ska man ringa 112 för att kalla en ambulans på plats. Vad gäller vissa olyckor eller sjukdomsfall är det viktigt att patienten får vård så snabbt som möjligt, och det är ambulanspersonalen som snabbast kan se till att patienten får hjälp. Vid lindrigare fall betjänar hälsocentralen från 8-16. En stor del av patienterna på juorpo-

likliniken kommer med remiss från en hälsocentral. På själva jouren handlar det om att prioritera patienterna så att de mest akuta fallen vårdas först, oberoende av vem som varit först på plats. På jouren måste vi avgöra vilka patien-

ter som kräver omedelbar vård – lindrigare fall får vänta. Man ska alltså inte komma till jouren för att be om ett läkarintyg för en förkylning, säger resultatchef Tom Löfstedt. Dagligen besöks jourpolikliniken av 20-

Ingen dag är sig lik på jouren, vi ser människor av alla åldrar och patientfall av alla kategorier. Det är nog en viss sorts människor som trivs med att arbeta inom den här verksamheten – man måste klara av snabba ryck och räkna med att det finns arbetspass då man inte hinner gå och äta, säger hon. Västra Nylands sjukvårdsområde och regionens kommuner håller för tillfället på med ett omfattande projekt för att utveckla jourverksamheten. Den nya verksamheten beräknas kunna starta 2011. – Vi strävar efter en så kallad ”en dörrs”-jour, alltså så att patienten inte behöver veta hur sjuk han eller hon är och inte heller ska behöva skickas mellan hälsocentralen och jouren flera gånger, säger Marianne Gripenberg-Gahmberg, direktör och chefläkare vid VNS. Akutsjukvårdens nummer är (019) 224 2800. På veckoslut betjänar hälsocentralen i samband med VNS, telefonnummer (019) 224 2890

IDO 40 år i Ekenäs Det finska sanitetsporslinets rötter sträcker sig ända tillbaka till 1870-talet, då det svenska företaget Rörstrand grundade en fabrik i Arabia i Helsingfors för att tillverka husgeråds- och prydnadsporslin.

IDO:s grund lades då sanitetsprodukter började tillverkas några år senare, och produktionen ökade snabbt i början av 1900-talet. Den ökade efterfrågan ledde till att en ny fabrik måste byggas på sextiotalet, och den 6 november 1969 tändes den nya fabrikens första ugn i Ekenäs. Produktionen idag ser väldigt annorlunda ut än på sjuttiotalet. Från traditionellt manuell tillverkning övergick man i början av 2000-talet på IDO till en ny produktionsteknologi, högtryckgjutning. Själva processen är högt automatiserad – tekniken som används hör till den främsta i världen inom sanitetsteknik. En av IDO:s viktigaste principer är att vara miljövänlig, vilket märks både i produkterna som tillverkas och i själva produktionen. Wc:na som IDO tillverkar har varit snålspolade ända sedan början av 90-talet. Vad gäller produktionen togs det 2008 i bruk en ny reningsanläggning för processens avloppsvatten, det renade vattnet som rinner ut från fabriken fyller miljökraven väl. För två år sedan stängde också IDO sina egna värmepannor och övergick till den betydligt miljövänligare fjärrvärmen.

www.ido.fi

Produktionskapacitet: ca 1 miljon pjäser/år. Huvudprodukter: wc-stolar och tvättställ, och till en viss grad andra badrumstillbehör. Anställda: ca 230. Den enda badrumskeramiktillverkaren i Finland

9


10

< NYFIKEN PÅ RASEBORG >

Årets bästa tågstation finns i Karis Kundvänlig, professionell, trivsam och städad. Kunderna på årets tågstation 2008 är eniga. Servicen i Karis är utomordentlig. På en skala mellan ett och fem kammade stationen hem ett medeltal på 4,11 poäng i VR’s konsumentundersökning. Att biljettförsäljningen dessutom ökat med 23 % på ett år bevisar att utmärkelsen, som VR delat ut sedan 1986 definitivt kom i rätta händer.

Barnvänligt och centralt

Karis erbjuder Arbetsplatser i Helsingfors och Åbo. Hem och dagis i Karis. Komplicerat? Tvärtom, menar Katja och Otto Långvik. Smidigt, barnvänligt och tvåspråkigt är några av de ord som tvåbarnsföräldrarna till Erik, tre år och Ailo, ett och ett halvt år använder för att beskriva arrangemanget.

L

ångvikarna flyttade till Karis för fyra år sedan efter att båda hade avslutat sina studier i Åbo. Katja fick jobb i Helsingfors, Otto i Åbo. Valet av boningsort föll på Karis. Det som till en början kallades för ”en kompromiss” blev bevisligen en lyckad lösning. En timmes arbetsresa åt vartdera hållet kompenseras av livskvalitet på andra fronter. Familjen är tvåspråkig och använder både finska och svenska i vardagen. – Här finns en välfungerande

”För att pendlandet skall lyckas i en barnfamilj är flexibilitet och planering nyckelord”

Prisbelönta. Fr.v. Christel Heinänen,Viola Fagerström och Eija Londén. BILD: ISA HUDD

C

hefen för biljettförsäljningen Eija Londén är stolt över både personalen och stationen, som i september 2009 fick ta emot ett hedersdiplom och ett ettårigt vandringspris i form av en ångloksklocka. – Det är speciellt roligt att höra att kunderna beskriver oss som vänliga och yrkeskunniga. Då har vi nått vårt mål. Vi vill ge kunderna ett glatt bemötande och ordentliga svar på alla deras frågor. Vi är också måna om att informera om erbjudanden och kampanjer. Biljettförsäljarna berömdes även speciellt för sin tvåspråkighet. Londén bekräftar att samtliga av de tio anställda betjänar på både finska och svenska. Språkkunnigheten bekräftas av att stationen också fungerar som VR’s telefonbetjäningsväxel där

man tar emot samtal på svenska från hela landet. – Många väljer att köpa både tur- och returbiljett hos oss, eftersom de inte får service på svenska i andra ändan. En av stationens största kundgrupper är pendlarna. Läget innebär att det enbart är en timmes resa till både Åbo och Helsingfors. – Det är roligt att titta ut på en smockfull perrong då 6.45 eller 7.37 tåget skall gå. En viktig del av servicen för pendlarna är våra öppettider, som varje vardag är 6.30-18. Detta gör att vi kan betjäna dem både innan de åker iväg och då de kommer hem. Vad är då hemligheten bakom alla nöjda kunder? – Personalen trivs bra ihop, vilket gör att kunderna trivs med och hos oss. Det är de som betalar vår lön och för dem vi finns till.

tvåspråkighet. Vart än du går får du service på modersmålet. För oss är det också viktigt att barnen får odla sina språkliga identiteter. På dagiset är pojkarna i en svensk grupp, men på gården leker både finsk- och svenskspråkiga barn tillsammans. En annan fördel är de korta avstånden. Tolv minuters gångväg hemifrån till dagis och två minuter till tågstationen underlättar vardagen. Detta är en lyx som är få förunnade i Åbo eller Helsingfors, där ett motsvarande bostadsläge vore omöjligt för en barnfamilj. Kalla fakta är att hyresnivåns pris -kvalitetsförhållande inte ens går att jämföra med storstädernas. Att bo både centralt och tillräckligt rymligt är möjligt i Karis. De korta avstånden underlättar också pendlandet. Att ha nära till slutstationerna i båda ändorna d.v.s. jobbet och hemmet är något som både Katja och Otto rekommenderar. För att pendlandet skall lyckas i en barnfamilj är flexibilitet och planering nyckelord. Katjas arbetsgivare har gett henne två distansarbetsdagar per månad och Otto har relativt stora möjligheter till flextid. En bärbar

dator kompenserar dessutom fysisk närvaro ganska långt. Båda är överens om att inget annat pendlingsfärdmedel än tåg kunde komma i fråga. På tåget kan man utnyttja tiden på ett helt annat sätt än till exempel vid bilratten. – För en pendlare är en timmes tågresa per riktning idealiskt. Det är tillräckligt långt för att hinna jobba lite extra eller för att helt enkelt slappna av efter en tung arbetsdag. Familjen följer ett på förhand planerat veckoschema som byggs

upp kring vem som hämtar och för barnen till dagis. Förutom vid specialfall gäller en ”varannandags” princip. En dag i veckan kör Ottos pensionerade pappa från Borgå för att plocka upp barnen. Detta ger både Katja och Otto möjlighet att med gott samvete stanna längre på jobbet utan att ha en hemkomsttid att passa. – Många reagerar förvånat med kommentaren ”ända från Borgå?!, men ärligt talat är vägen inte så lång som kilometeravståndet vill påstå. Goda vägförbindelser gör att resan går snabbt. Från Karis har man egentligen nära till hela sydkusten.


< EKENÄS > •––––––––• < KARIS > •––––––––• < POJO >

11

livskvalitet för pendlare

Nöjda pendlare. Karisborna Otto och Katja Långvik.

Lediga tomter i Raseborg:

Gammelboda, Prästgården, Solbacka. Mer informationen om stadens tomter ger Sonja Grönqvist, sonja.gronqvist@raseborg.fi, tfn 019-289 2526.

FOTO: EVA TURDERA NUNO


< NYFIKEN PÅ RASEBORG >

FOTO ISA HUDD

12

Företagare med gröna fingrar. Tomi och Sanna Tahvonen.

Kontakta oss! UNICEF-kontoret, Rådhus-torget, 10600 Ekenäs, tel: 044 744 6643

FOTO: VIDAR LINDQVIST

Puutarha Tahvoset i Pojo drivs i de gynnsammaste av områden

D

O

När Raseborg utsågs till UNICEF-stad årr 2009 satte staden som ett eget mål att samlaa in 2 euro per invånare, vilket innebär 58 000 0 euro. Nu uppnåddes målet två månader föree årets utgång. Det ger möjligheter att förbätt-ra noteringen ytterligare. Till stöd för UNICEF-arbetet, och för dee ändamål dit särskilt vårt stöd går; stöd förr barnen i ryska Karelen, och Vietnam säljess både det finländska UNICEFs, samt våraa egna UNICEF-produkter. Vi har bl.a. produ-cerat och tryckt egna T-shirts med vår finaa ”ballong-logo”, kassar med samma logo,, samt i samarbete med Hakarinne skolan dett nya spelet ”Raseborgs Nycklar”. Produkternaa kan köpas i våra UNICEF-butiker; Aktivitets-centrat på Landsbrovägen i Karis, och Caféé Backers på Kungsan i Ekenäs. Kampanjens verkliga succéprodukt harr varit de UNICEF-dockor som stadens aktivaa UNICEF-lokalgrupp tillverkar och säljer påå löpande band. Dockorna är utmärkta före-tagsgåvor såhär inför jul. Det är också möj-ligt att stöda UNICEF med en insättning påå konto 114530-111680 eller ringa in sitt stöd d till gåvotelefonnummer 060 012166.

Ett renodlat familjeföretag

UN FOTON: EVA TORDERA-N

UNICEF-staden Raseborg uppnådde insamlingsmålet i förtid

et hela startade på sextiotalet i Jyväskylä, där Tahvo Tahvonen, farfar till plantskolans nuvarande vd, Tomi Tahvonen drömde om en äppelodling. Vintrarna i trakten visade sig dock vara för kalla. Då sände han sin son, Kari, till Pojo för att förverkliga idén. Kustförhållandena i Raseborg gör vintrarna mildare och plantornas tillväxtperioder längre. Tomi förklarar att läget därför lade en utmärkt grogrund för verksamheten. – En bättre geografisk förutsättning i Finland finns knappast. Tillväxtperioden för uteplantorna är upp till 170 dygn i året, vilket kan jämföras med Jyväskyläs 130. Själv startade han sin karriär som femåring. Då i egenskap av jordgubbsplockare. Efter avslutad hortonomutbildning har han sedan 1992 varit fastanställd på plantskolan. Företaget gör skäl för sitt namn. Tomis fru Sanna sköter marknadsföringen och faktureringen. Den äldre och deltidspensionerade generationen Tahvonen också är involverade i verksamheten. Därtill är plantskolan arbetsgivare för

50 personer som arbetar på heltid. Under sommarmånaderna är antalet 130. Verksamhet baserar sig till hundra procent på återförsäljning. Produkterna säljs främst till trädgårdsförsäljare, men även städer och kommuner finns på kundlistan. Sortimentet består till största delen av mångåriga uteväxter och träd, däribland äppelträd. Fruktodlingen är i minoritet och hänger enligt företagarna med i utbudet på grund av nostalgiska skäl. Den som livnär sig på plantor måste säkert ha egna favoriter bland flora och fauna? – Det finns mycket att njuta av redan i den egna hembygden. I Raseborg finns bland annat Finlands enda vildväxande ekar. Den kuperade terrängen i kombination med små lövträd, sjöar och kust är inte heller vardagsmat. I dessa förhållanden kan även hobbyträdgårdsmästaren få underverk till stånd i den egna trädgården.

På Rinnehemmet upplever kunderna en meningsfull ningsfull vardag Stiftelsen Rinnehemmet producerar tjänster för social- och hälsovården samt undervisningsväsendet, och speciellt tjänster för utvecklingsstörda. Erja, 57, som är född i Pojo kommun, trivs utmärkt på Rinnehemmet. Glad och livlig verkar Erja ha en lycklig tillvaro på Rinnehemmet. Erja tycker speciellt mycket om resorna och utflykterna som ordnas. Tillsammans med sin tolk, Arja Tarkiainen, går de på stan, i butiker och också på konserter – Erja tycker speciellt mycket om butiksutflykterna och skulle gärna gå i butiker oftare.

Hon rör sig smidigt med en elektrisk rullstol på Rinnehemmet, och kommunicerar med hjälp av BLISS-symboler. På BLISS-kartan i hennes famn finns det ungefär 300 symboler som består av alfabetet och ord som antyder olika saker och känslor. Med hjälp av kartan går det lätt att tolka det som Erja vill säga. Vid sidan om symbolkartan kommunicerar Erja med tecken, gester, miner, kroppsspråk och hon pratar också till en viss mån. På vardagarna arbetar Erja tillsammans med andra kunder vid Rinnehemmet i Martintalos verkstad. Tillsammans gör de olika slags underleverantörsjobb, och på den senaste

tiden har Erja främst sysslat med att packa muttrar. Arbetet är också viktigt för kunderna med tanke på motionen de får ut av det eftersom många av kunderna är rörelsehindrade, säger dags- och arbetsaktiviternas förman Maija Rimpiläinen. Under den sex timmar långa arbetsdagen pysslar kunderna med allt möjligt vid sidan om arbetet, de gör bland annat små skulpturer av lera och ritar. Arbetets takt och nivå bestäms enligt var och ens behov och kunskapsnivå. Veckans höjdpunkt är förstås torsdagen, då hela veckans lön betalas ut. Mera information om Rinnehemmet hittar du på adressen www.rinnekoti.fi.

På Rinnehemmet har Erja ett eget rum som hon själv har möblerat och inrett – hennes favoritfärg rött skiner på hennes kläder och i hennes rum. På väggen har hon bilder på sin familj och sitt hem i Pojo.


< EKENÄS > •––––––––• < KARIS > •––––––––• < POJO >

Västra Nylands Folkhögskola

Kreativitetscentrum i inspirerande miljö Västra Nylands Folkhögskola i Karis har lyckats skapa ett brett utbildningsutbud där kreativitet är nyckelordet i pedagogiken. Två tredjedelar av de 200 eleverna på de ettåriga linjerna studerar i program med konstnärlig inriktning. Till exempel dans, teater, grafik, bildkonst, fotografering, webbdesign, finsmide och metallkonst finns i kursutbudet. Detta i kombination med mera akademiska linjer såsom det rättsvetenskapliga utbildningsblocket, de internationella studierna och tionde klassen gör paletten av valfrihet så gott som komplett. Programmen riktar sig till både yngre och äldre studerande och skolan erbjuder såväl kortare kurser som ettåriga studielinjer. De flesta som studerar vid skolan är unga vuxna.

Även de andra studerandena finner att konsten färgar av sig och inspirerar också den övriga studiemiljön i folkhögskolan. Ett praktiskt exempel på integrering över studieområdena är en ny linje för invandrare som skall inspirera till kunskap om språk och kultur genom hantverk och konst. Västra Nylands Folkhögskola har inte bara en unik miljö. Skolan är också den enda i sitt slag som kommer att erbjuda ett utbildningsprogram i serietecknande och visuellt berättande på svenska från och med hösten 2010. Andra nyheter är studielinjer i inredning och rumsplanering, ljudkonst och cirkuskonst.

Det unika och inspirerande läget intill Strandparken vid Pumpviken kan från och med april 2010 stoltsera med nya vackra konstverkstäder och ateljéer. Det nybyggda konst och kreativitetscentret har möjliggjorts tack vare skolans egna investeringsmedel, Svenska kulturfondens stipendium och Undervisningsministeriets understöd. Ateljéerna både kompletterar de existerande utbildningarna och ger möjlighet till att förverkliga nya. Utrymmena gynnar inte enbart de kreativa linjerna.

www.vnf.fi

Lugn i sinnet – på båda språken Sydbevakning Ab har sedan 1993 erbjudit alarmcentrals service. Mellan 1993 och 2003 anlitade bolaget Ekenäs nödcentral men från 2003 har Sydbevakning Ab:s nödcentral varit placerad i Jorvas. Vid årsskiftet 2009/2010 träder nya direktiv (CEA 4036 samt ISO 9001:2008) i kraft för privata alarmcentraler. Sydbevakning Ab:s alarmcentral är en av tio alarmcentraler som får den nya certifieringen. – Vi lever i ett tvåspråkigt land, men i praktiken är det svårt att få svenskspråkig betjäning hos privata alarmcentraler. Sydbevakning erbjuder ärligt trespråkig betjäning. Vi betjänar inte bara på svenska och finska, utan också på engelska, säger Bo Heinström, vd för Sydbevakning Ab. För honom är tvåspråkigheten en hederssak. Bevakning handlar nämligen till en stor del om psykologisk trygghet – och det är lättare att skänka kunden lugn i sinnet om man talar samma språk.

På grund av sitt verksamhetsområde, hela kustlinjen från Hangö till Esbo, är en stor del av bolagets privatkunder villaägare och sommargäster. – När man är borta i långa perioder från en fastighet ökar risken för olika olyckor. Men moderna övervakningssystem stoppar inte bara inbrottstjuven, utan följer med både temperaturen och vattenledningarna, och varnar genast om till exempel batteriet tar slut i brandvarnaren eller om ett rör springer läck. Systemet kan också användas på andra sätt – vi kan till exempel koppla på värmen via fjärrövervakningen några dagar innan ägarna anländer så att huset är varmt och bekvämt när man kommer fram, säger Heinström. Under de senaste månaderna har antalet inbrott stigit på grund av recessionen, något som syns hos både Sydbevakning och andra säkerhetsbolag i form av ett växande kundunderlag och fler uppdrag. – Många kunder oroar sig för inbrott, men sanningen är att de

medför rätt små ekonomiska skador om man jämför med till exempel brand eller läckage, säger Heinström. Därför rekommenderar säkerhetsbolaget sina kunder att låta installera sensorer som snappar upp förändringar i temperaturen eller vattentrycket samtidigt som man installerar andra säkerhetslösningar i hemmet. Gör man det samtidigt sjunker dessutom priset. – De flesta olyckor orsakas av enkelt slarv. Ta brandvarnaren till exempel. De flesta hushåll har en sådan, men plötsligt behöver någon i familjen batterierna till fjärrkontrollen eller en radiostyrd bil och sedan är varnaren till ingen nytta. Många glömmer också att kontrollera batterierna med jämna mellanrum, säger Heinström. Det finns ett enkelt sätt att slippa oroa sig, tycker han. – När man utlokaliserar säkerhetsuppgifterna kan man i lugn och ro koncentrera sig på sin egentliga verksamhet – vi sköter resten.

SYDBEVAKNING – TRYGGT 24H LOKALT • Sydbevakning erbjuder säkerhetslösningar för både hem och företag. • 24-timmarslarmcentralen riktar sig till både privat- och företagskunder och stöds av lokalt utplacerade väktare i Hangö, Ekenäs, Karis och Kyrkslätt. Utanför det egna verksamhetsområdet har Sydbevakning även sina samarbetspartners personal till

förfogande, och kan på det sättet garantera en snabb reaktionstid. • För företagen erbjuds dessutom distrikts, lokal-, hamn-, butiks- och områdesbevakning. Sydbevakning har också ordningsvaktsservice och ordnar värdetransporter. • Läs mer om Sydbevakning på www.sydbevakning.fi

13


< NYFIKEN PÅ RASEBORG >

Få förblir oberörda av Helene Schjerfbecks (1862–1946) målningar, vars avskalade och genialiska verk uppskattas världen över. De mest kända är självporträtten och ”Konvalescenten”. Ekenäs spelade en viktig roll i konstnärens liv, som under åren 1925 till 1941var bosatt i staden. Hangö Elektriska

Kundvänliga helhetslösningar globalt och lokalt Hangö Elektriska är mer än bara elinstallationer. Företaget sköter också avlopp, ventilation, rör, vatten, värme och kylning för privata hushåll, den offentliga sektorn och industrin. Vill du samtidigt ha ett kylskåp inklusive installation fungerar det utmärkt. Som kund hos Hangö Elektriska behöver du inte anlita andra företag. De fixar allt inom fastighets- och industriunderhåll. Sedan grundandet 1937 har huvudkontoret funnits i Hangö. Den lokala förankringen är stark, men operativt utgör den globala marknaden en

markant del av verksamheten. 30% av fjolårets omsättning på 10 miljoner var exportbaserad. Specialkunnande inom bland annat kranelektrifiering har gjort företaget till en internationell aktör i branschen. Med 85 anställda är Hangö Elektriska en stor arbetsgivare i nejden. Personalen är företagets största resurs och de anställda erbjuds kontinuerliga möjligheter till vidareutbildning. Det breda tjänsteutbudet gör att alla kan utveckla yrkeskunskap inom flera områden.

www.hangonsahko.fi

Vi tänker på dig och dina anställda Vi förbinder oss till flexibel och personlig betjäning Din namngivna Veritaskontaktperson betjänar dig när det bäst passar dig. Ifall vi ser en möjlighet att utveckla dina arbetspensions- eller arbetshälsoarrangemang, tvekar vi inte att kontakta dig. Du når oss behändigt per telefon, via vår webbtjänst eller ansikte mot ansikte.

Läs mer på adressen www.vitankerframat.fi

Vi tänker framåt

Historiska vingslag och tradit

Konstnären Schjerfbeck till en fridfu fridful O rtsborna uppfattade Schjerfbeck som folkskygg. Anne Ingman, som gestaltar konstnären under guidningar beskriver henne snarare som tillbakadragen och anspråkslös. Schjerfbeck levde ensam med sin konst och hushållerska som sällskap. På grund av en höftskada var hon rörelsehindrad, vilket också bidrog till hennes inskränkta sociala liv. Istället tillbringade hon ofta tid framför sitt fönster. Det som få förstod var att utsikten ofta utgjorde motiv och inte bara var en ensam kvinnas tidsfördriv. I juletid är det svårt att föreställa sig ett liknande liv. Anne poängterar dock att Schjerfbeck aldrig var riktigt ensam. På julafton besöktes hon av väninnan Sigrid Nyberg, sin hyresvärd Eskil Bäckman och ibland kom släktingar förbi. Den olyckliga kärleken, men livslånga vännen Einar Reuter gav årligen julklappar som enligt henne alltid var överdådiga.

Fastän firandet är spartanskt kan vi lära oss mycket av konstnären. Anspråkslöshet och historiska inslag är en motvikt till julkommersen. Många av traditionerna finns kvar. Däribland julottan i kyrkan, som står lika stadigt som år 1680. En annan tradition som Shjerfbeck tyvärr inte hann uppleva är julfreden, som utlysts på stadens torg sedan 1946 och fortfarande sker varje julafton klockan 18.

Även Café Gamla Stan bjuder på gammaldags julstämning. Stugan är byggd på 1700-talet och är öppen dagligen mellan klockan 11 och 19 från den 23.11 till den 23.12. Anne Ingman erbjuder historiska stadsguidningar i Schjerfbecks fotspår. Förfrågningar görs via turist- eller museibyrån. På Ekenäs museicentrum EKTA:s permanenta utställning finns några av Schjerfbecks verk och vissa personliga tillhörigheter, som skissblock och käpp.

JULEVENEMANG EKENÄS 10.12 SYLVIAS JUL (tvåspr.). Ami Aspelund, Mikki Nuorivaara, Antero Jakoila, Musikinstitutet Raseborgs cellogrupp. Ekenäs kyrka kl. 19. 11.12 MUSIKINSTITUTET RASEBORGS JULKONSERT i Ekenäs kyrka kl. 19. 11.12 FREEDENCE. Restaurang La Vida. 12.12 och 9.1 DOCKTEATERVERKSTAD kl. 10–11. Ekenäs museicentrum EKTA. 12.12 JULSTÄMNING I STÄMMOR. Körer o. sånggrupper uppträder i kyrkan från kl. 11. 12.12 JULKONSERT med syskonen Romberg. Ekenäs kyrka kl. 18. 12–13.12 GAMMALDAGS JULMARKNAD i Ekenäs centrum kl. 10–16. 13.12 KAUNEIMMAT JOULULAULUT. Marjo Danielsson, Sopusointu-kuoro. I kyrkan kl 15. 13.12 LUCIAKRÖNING i Ekenäs kyrka kl. 18. 17.12 FINLANDS LUCIA besöker Ekenäs kyrka kl.17.30.

18.12 KJELL ÅKES DANSORKESTER. Restaurang La Vida. 19.12 JULKONSERT med Västnyländska kammarkören i Ekenäs kyrka kl. 20. 19.12 GREGER & BUFFALO. Restaurang La Vida. 20.12 J.S. BACH: JULORATORIET. Helsingfors domkyrkas gosskör Cantores Minores (100 pers.) och Lojo stadsorkester. Ekenäs kyrka kl. 16. Konserten räcker ca 1,5 h. 22.12 DE VACKRASTE JULSÅNGERNA. Ekenäs kyrka kl. 19. Marjo Danielsson, Niels Burgmann, Ekenäs kyrkokör. 24.12 I KYRKAN: Kl. 13 Julbön för de allra minsta. Kl. 14 och 15 Julbön. Kl. 16 Jouluhartaus. Kl. 17.15 Julbön. 24.12 JULFRED utlyses på Rådhustorget kl. 18. 24.12 UPPVAKTNING VID HJÄLTEGRAVARNA kl. 16 på Nya gravgården.

FOTO: EVA TURDERA NUNO

14


< EKENÄS > •––––––––• < KARIS > •––––––––• < POJO >

15

ioner

Helene inspirerar ll jul

Schjerfbeck i väntan på julbesök. Här gestaltad av guiden Anne Ingman i Café Gamla Stan.

UTSTÄLLNINGAR 25.12 I KYRKAN: Kl. 06 Julotta. Kl. 7.30 Joulukirkko.

BROMARV 20.12 JULMARKNAD I VILLA VERA.

TENALA 13.12 LUCIAFEST med Tenala-Bromarf Lucia på Bygdegården kl. 17.

19.12 Öppen julguidning i Fiskars museum kl. 12. 45 min. 4 €/person. Ponnyridning för barn kl. 12–14 vi museet. Grann talli. 19–20.12 Bruksguidning, end. på finska kl. 13. Start vid Tornursbyggnaden, 30 min, avgiftsfri. Fiskars stjärngossar kl. 14 vid lilla loket. Längd 25 min. Träffa Julgubben. Program även i Pappershuset, Fiskars-butiken, Paateros keramikverkstad, Orvis Pro Shop, Bianco Blu, Desico ljusfabrik.

SNAPPERTUNA 20.12 GAMMALDAGS JULMARKNAD vid Raseborgs slottsruin kl. 11–17.30. 20.12 JULFRED I BORGEN. Raseborgs slottsruin kl. 18–19. Egna lyktor med.

12–13.12 Fiskars Bruks Julmarknad, Kopparsmedjans svarta sal kl. 11–17. Öppen julguidning i Fiskars museum kl. 12. 45 min. 4 €/person. Bruksguidning på finska kl. 13. Start vid Tornursbyggnaden, 30 min, avgiftsfri.

EKENÄS MUSEICENTRUM EKTA. Gustav Wasas gata 11. Öppet: ti-to kl. 16–19, fr-sö kl. 11–17. Inträde 3 €/ 1,50 €. 29.9–30.12 ALLA TIDERS EKENÄS. Permanent utställning om regionens historia. 6.11.09–17.1.10 DEN OSYNLIGA HANDEN – finländsk dockteater. 27.11.09–6.1.10 JULUTSTÄLLNING I BORGARGÅRDEN ”Raska fötter springer tripp, tripp, tripp”.

BILLNÄS 19–20.12 OXSTALLETS TRADITIONELLA JULMARKNAD.

POJO FISKARS

EKENÄS

13.12 JULMARKNAD PÅ MÖRBY GÅRD

SVARTÅ 14.12 MUSIKINSTITUTET RASEBORGS JULKONSERT i Svartå kyrka.

GALLERI ELVERKET. Stiftelsen Pro Artibus, Gustav Wasas gata 11. Öppet ti-to 14–18, fr-sö 12–16. Fritt inträde. 13.11.09–17.1.10 HEIDI LUNABBA & MARCUS LERVIKS. EKENÄS BIBLIOTEKS UTSTÄLLNINGSSAL. Raseborgsvägen 6-8. Öppet må-fr kl. 10–20, lö kl. 10–14. Dag före helg 10–16. 1–31.12 EKENÄS KONSTFÖRENING.

RASEBORGS STADS TURISTBYRÅ TFN 019-289 2010.

EKENÄS NATURUM. Strandallén. Öppet on-lö kl. 10–15. 2.9–13.12 HENRITA OCH ECCA SJÖBLOM. Oljemålningar och akvareller.

KARIS GALLERI ZEBRA 25.11–19.12 DRAAMA SISIMMÄSSÄ. Fotografier av Katrin Havia. ti-fr kl. 10–17, lö kl. 12–15. GALLERI FOKUS. 30.11.12.12. JULUTSTÄLLNING. försäljning av hantverk. Må-to 13–19, fr 13–17, lö 10–14, före helg 10–16.

FISKARS FISKARS MUSEUM, TRADITIONELL JULUTSTÄLLNING. 28.11.09–13.1.10 må-fr kl. 11–16, lö-sö kl. 13–16 (Stängt 6.12, 24–26.12, 1.1 och 6.1). KOPPARSMEDJAN, ÅTERSEENDE. 29.11.09–25.4.10 Finsk och svensk design och bildkonst. Ti-sö kl. 12–17. 29.11–6.1 också lö-sö kl. 11–17.

Info om evenemang finns även på www.evenemax.fi Rätt till ändringar förbehålles.


16

< NYFIKEN PÅ RASEBORG >

Tummen på pulsen, men rofylld i själen

Jaakko Tapaninen skapar urbana strategier i gammal bruksmiljö

D

Med fokus på människan På Lärkkulla erbjuds det utbildningar för alla skeden i livet. Lärkkulla Congress erbjuder högklassig service och estetiska utrymmen för konferenser och seminarier, Lärkkulla Language språkutbildningar för framtiden och Lärkkulla Pop & Rock ger dig möjligheten att utvecklas som musiker. Konferensenheten på Lärkkulla, Lärkkulla Congress, erbjuder sina gäster allt som kan tänkas för lyckade seminarier, kortkurser eller konferenser. Lärkkullas Congress utrymmen i Karis är perfekta för företag eller organisationer som vill strömlinjeforma sin verksamhet i en lugn omgivning. På Lärkkulla har man i synnerhet koncentrerat sig på en miljö som inte bara är estetisk och ekologisk men som också lämpar sig för effektiv inlärning. – På Lärkkulla tar vi emot människor i första hand, och vårt mål är att våra gäster skall känna sig så väl omhändertagna som möjligt, säger Stefan Forsén. De som har besökt Lärkkulla Congress har upplevt en speciell Lärkkulla-anda, och att allting är väldigt väl förberett. Personalen på Lärkkulla är vänlig och betjäningsvillig, och ser till att allt från mat till logi tillfredsställer deltagarna på konferensen. Därför kan konferensdeltagarna också helt och hållet koncentrera sig på sina program. På Lärkkulla har man också möjligheten att förbättra sina språkkunskaper. Lärkkulla Language erbjuder företag och organisationer skräddarsydda

språkutbildningar för olika branscher – språkutbildningen vid Lärkkulla har bland annat undervisat anställda vid Lojo samarbetsområde för social- och hälsovård. Vid Lärkkulla Language förstår man betydelsen av en specialiserad språkutbildning för social- och hälsovårdssektorn – utbildningen är anpassad till att möta behoven som social- och hälsovården ställer på sina anställdas språkkunskaper. Språkutbildning erbjuds främst på svenska och finska, men också engelska vid behov. Lärarna undervisar på sitt modersmål, och därför blir också inlärningen effektivare. På musikutbildningen har unga musiker möjlighet att vidareutbilda sig på heltid med andra likasinnade. På Lärkkulla bor musikstuderandena tillsammans på ett internat medan de går utbildningen på ett till två år. Vid andra musikutbildningar kan det hända att tillfällen då man får träna tillsammans är få – på Lärkkulla är omgivningen som gjord för att kunna musicera tillsammans, nästan tjugofyra timmar i dygnet. Vid sidan om den inspirerande omgivningen har studerandena dessutom tillgång till studio, bandutrymmen, individuell undervisning och några gånger i året ordnas det också spelningar på olika håll i Finland. Mera information om Lärkkulla hittar du på adressen www.larkkulla.net

www.larkkulla.fi

römmen var ett stort och gammalt hus i behov av renovering. I närheten av Helsingfors, på landet, men inte i urskogen. Jaakko Tapaninen, vd:n, konsulten och grundaren av företaget Great Point har lyckats kombinera det bästa av två världar. Efter ett hektiskt liv i Helsingfors flyttade han och familjen för nio år sedan till Åminnefors. Huset är byggt 1917 och var ursprungligen en bastu för brukets arbetare, men kan i upprustat skick klassificeras som en herrgård. Till en början arbetade Jaakko som förlagschef på Tammi bokförlag i Helsingfors. Pendlandet fungerade, men längtan efter mera tid för familjen gjorde att han 2006 startade konsultbyrån Great Point. Inriktningen var strategiplanering inom media, kommunikation och förlagsverksamhet – självklara för den forne förlagschefen med poster som chefredaktör på IMAGE och journalist på City lehti på sin cv. Huvudkontoret fanns i Åminnefors. Trots att branschen är mycket urban gjordes arbetet 75 kilometer från storstadspulsen. För att möjliggöra närheten till kunderna som

till största delen kom från huvudstadsregionen öppnades en filial i Helsingfors. – Det egentliga arbetet, tänkandet, gjordes hemma. Kreativiteten flödar på den egna gården eller i soffan. På Helsingforskontoret träffade jag kunder ett par gånger i veckan. Vid årsskiftet åtar sig Jaakko nya utmaningar och en ny post som verkställande direktör på mediahuset Kotimaa, mest känt för tidningarna ”Kotimaa” och ”Askel” och bokförlaget Kirjapaja. Det egna företaget läggs på is åtminstone en tid framöver och arbetsplatsen kommer igen att finnas i Helsingfors. Kundmöten kommer alltid att vara möjliga i det egna hemmet. Förutom middagar i köket med utsikt över forsen kan man segla, rida, fiska, åka skidor, spela tennis och göra utflykter till Fiskars. – Tänk att få ett hus som på beställning, samtidigt som det kan kombineras utmärkt med det egna arbetet. Mitt pendlande återupptas, men det är fortfarande lika viktigt med stabilitet och sinnesro. För mig är detta livet i Åminnefors.

Grusförsäljning vid länsgränsen i 28 år

Sarins Grus AB har idkat grusförsäljning med kunder på båda sidor av länsgränsen sedan 1981. Idag består sortimentet av cirka 20 olika produkter, säger vd och ägare Jan Sarin som själv aktivt medverkar i produktionen. De främsta kunderna är betongindustrin, vägunderhållsbranschen och byggföretag. Området Sarins Grus har till sitt förfogande omspänner 27 hektar, varav 10 har återställts. Detta har bland annat resulterat i en fem hektars insjö. Grustag syns automatiskt i miljön, men Sarins Grus har månat om att verkligen följa alla miljöbestämmelser och göra området fint efter att det använts. Jan Sarin har kontinuerligt gjort nyninvesteringar, senast i år en ny

krossanläggning med större effekt. Det krossade gruset skall också följa vissa kvalitets bestämmelser. – Den ekonomiska recessionen har dragit ner på farten lite, men innan den kom var vi å andra sidan nästan överarbetade. Vi har inte upplevt några problem. Vi har hela tiden jobbat med full styrka. Ett vanligt år säljer Sarins Grus cirka 150 000 ton material, varav 70 procent är bergkross. Täcktlovet på det nuvarande området sträcker sig till 2017 och gäller för 600 000 kubik. I vikt räknat blir det ca 1,5 miljoner ton. – Vi har en lång erfarenhet av grusbranschen och kommer att fortsätta här i knutpunkten mellan Raseborg och Salo-området.


< EKENÄS > •––––––––• < KARIS > •––––––––• < POJO >

Läkarcentral Medek Irma Braskén spec. i allm.med, företagsläkare, sjömansläkare Jan Löfsedt spec. i allm.med, företagsläkare Thomas Rehnström spec. i allm.med Peter Werthmann allm. läkare Jarl-Erik Nyholm med.lic, spec. i klin.fys Tom Candolin fysiater Pirjo Engblom gynekolog, perinatolog,med.dr. Viveka Grönlund allmän medicin (endast gyn.pat.) Helena HietaHeikurainen gynekolog Raija Räty gynekolog urogyn. med.dr. Gunilla Åkerberg spec. i öron-, näs-, halssjukdomar Risto Suves spec. i öron-,näs-, halssjukdomar

Företagshälsovård, SUPbehandling,akupunktur, ultraljudsundersökningar (gyn), blodtrycksmätningar,vaccinationer, injektioner,sårvård, belastnings-EKG m.m.

Harri Hietaranta Martti Hirn Axel Penkert Peter Braskén Carl-Johan Lindström Viveca Unnerus Gerd Molander

ortoped, idrottsläkare doc i ortopedi och traumatologi urolog kirurg, gastroenterolog

spec. i inremedicin hudläkare hudläkare, allergolog Ilpo Rimpiläinen doc. spec. i klin. neurofys. Tor-Erik Söderholm psykolog Chrisse Bäckström spec. sjuksk. laserbehandlingar Inge-Mary Wiberg leg. massör, fotexpert (fotvård) Kristoffer Lindgren naprapat Fysioterapi och arbetsfysioterapi

Ekenäs, Stationsvägen 6, tel 019-2120700 Öppet må-ons kl 8.00-19.00 to-fre kl 8.00-16.00 (21.12-8.1. alla vardagar kl 8.00-16.00)

Sinnesro i bruksmiljö. Jaakko Tapaninen på sin egen gård invid forsen.

Ekenäs Sparbank

En lokal, självständig 150-åring med kunden i fokus Enligt legenden kunde en av de forna direktörerna i Ekenäs Sparbank förutom namnet på kunden också namnen på hustrun respektive mannen och barnen samt katten och hunden. Skrönan kan tyckas överdriven men ligger inte långt från sanningen. I Ekenäs Sparbank känner man sina kunder. – Hos oss är uttrycket ”skräddarsydda lösningar” mer än en slogan. Vi känner kunderna och kan därför uppfylla deras önskemål på ett smidigt sätt, säger verkställande direktör Agneta Rehnberg. Allt sedan grundandet 1859 har banken haft en stark lokal förankring. Det innebär inte enbart att tjänstemän och kunder hälsar på varandra som gamla bekanta, utan också att deponenterna kan delta i valet av bankens beslutande organ. Banken tillhör ingen större koncern, utan styrs av ortsborna, det vill säga de egna kunderna. Och sparbanksstrukturen är unik. Den ger en större självständighet och flexibilitet än stora bankorganisationer. Genom åren har den lokala banken nått goda resultat och samtidigt skapat sig en stark soliditet, dvs. betalningssäkerhet. Därför är det lätt och tryggt att följa sparbankens rättesnöre: ”Spara istället för att slösa”. – Soliditet är ytterst viktigt. Men en bank måste också åtnjuta kundernas förtroende och det skall förtjänas på alla punkter. I Ekenäs Sparbank ställer vi därför alltid kundens intressen och behov i fokus.

www.ekenassb.fi

17


18

< NYFIKEN PÅ RASEBORG >

Kårkulla samkommun – en resurs i Svenskfinland Kårkulla samkommun är idag en organisation som genom sina olika verksamhetsformer når ut till människor i alla åldrar i Svenskfinland. En av Kårkullas viktigaste uppgifter är att stå som garant för att personer med utvecklingsstörning kan erhålla service och vård på svenska. Kårkulla samkommuns grundvärderingar utgörs av ansvar och delaktighet, rättvisa och trygghet. Kårkulla samkommun erbjuder en mångsidig service i hela Svenskfinland och arbetar med omsorg om utvecklingsstörda, arbetsverksamhet enligt socialvårdslagen och missbrukarvård. Drygt 1.000 personer får årligen service av Kårkulla. Idag har Kårkulla drygt 90 olika verksamhetspunkter. Verksamhetsformerna består av Vårdhem och Resurscenter – Dagverksamhet – Boende – Rådgivning – Arbete enligt socialvårdslagen – Arbetsklinik – Missbrukarvård. Alla 37 svensk- och tvåspråkiga kommuner i Finland är medlemmar i samkommunen, förutom kommunerna inom landskapet Åland. Kommunerna kan av Kårkulla skn köpa sådan service som de av olika anledningar väljer att inte producera själva.

Inom Kårkulla samkommun arbetar yrkesgrupper med utbildningar på olika nivåer inom social- och hälsovårdsbranschen. Vi behöver bl a närvårdare, yh-socionomer, socialarbetare, psykologer och pedagoger. Arbetsspråket är svenska. Inom många av våra enheter har man möjlighet att arbeta deltid eller göra kortare inhopp vilket är en bra möjlighet för t ex studerande. Vi behöver vikarier för kortare och längre perioder och störst är vikariebehovet i mellersta Nyland. Vi söker en yrkeskunnig och klientinriktad personal som tillsammans med oss kan arbeta för ett gott arbetsresultat utgående från gemensamma riktlinjer. På vår hemsida finns de arbetsplatser som är lediga och intresserade kan fylla i en öppen arbetsansökan (www.karkulla.fi/lediga jobb).

Kårkulla samkommun • Centralförvaltningen, Kårkullavägen 142, 21610 Kirjala • Tfn (02) 458 1111 Fax (02) 458 1180 • info@karkulla.fi • www.karkulla.fi

Till land och till havs Material- och inredningslösningar som är tillverkade för fartyg är inte bara nyttiga på havet – SBA Interiors produkter är lika funktionella på land som till havs. SBA Interior Ab är ett Svartåbaserat företag som är inriktat på brandsäker fartygsinredning. Vid sidan om det fungerar SBA också som underleverantör till den finska industrin. Fartygssängar, eller vändbara kojer, är ett av SBA:s specialområden: men kojerna är inte bara användbara i hytter, utan fungerar utmärkt också på land. – Med en vändbar koj på väggen kan man göra om omklädningsrummet i bastun på sommarstället till ett gästrum. Kojen tar inte upp något extra utrymme och är ett bekvämt alternativ till en gästsäng, säger Björn Siggberg, verkställande direktör för SBA. Vid sidan om fartygsinredning har SBA en annan stark produktionslinje, som går ut på att tillverka komponenter för den inhemska industrin. SBA var också det första företaget i Finland som började använda laserskärare i produktionen 1982. Tekniken har givetvis utvecklats sedan dess och för tillfället har företaget fem laserskärare till sitt förfogande, vilket ger SBA Finlands mest omfattande laserbaserade underleveranskapacitet. Laserskärarna kan skära svårbearbe-

Avdelningen för inredning Underleveransavdelningen

tade stycken snabbt och förmånligt, och efter det kan de bockas, svetsas, eller monteras till större helheter enligt kundens behov. Skulptören Hans-Christian Berg har till exempel använt sig av SBA: s tjänster för sina konstverk, ett bevis på att laserskärarna i Svartå kan tillfredställa väldigt varierande behov på såväl precision som kvalitet. SBA har också uppfunnit och patenterat ett nytt brandsäkert bergullsbaserat material för båtar, som också kan användas för isolering av till exempel vindsutrymmen. Materialet placeras i båtar mellan hytt och följande däck, där det i allmänhet finns en hel del sladdar och rör. Tack vare sin brandsäkerhet förhindrar det eventuella bränder från att sprida sig övre vägen från hytt till hytt– samma material är också väldigt användbar för att förhindra att vindsbränder sprider sig. Materialet är också lätt att bearbeta, och kan till och med formas med en vanlig kniv på de sätt som man önskar. På adressen www.sba.fi hittar du mera information om SBA:s tjänster och produkter. SBA INTERIOR AB • Hållsnäsvägen 99, 10360 Svartå • Tfn (019) 32771 Fax (019) 3277 277 • sales@sba.fi SBA INTERIOR AB • Hållsnäsvägen 99, 10360 Svartå • Tfn 044 3277 328 Fax (019) 3277 333 • laser@sba.fi


< EKENÄS > •––––––––• < KARIS > •––––––––• < POJO >

$QTVC DTC OGP JGOOC DkUV IkNNGT QEMUm Fm OCP H{TUkMTCT JGOOGV Internationella kontakter är dagens melodi. FÜr münga av oss är det trots allt den egna hemtrakten och dess välmüende som är viktigast. LokalfÜrsäkringsgruppen bestür av 88 64 lokala fÜrsäkringsfÜreningar vars verksamhet och resultat gynnar det lokala näringslivet. Bli kund hos oss pü LokalfÜrsäkring, vi erbjuder ett heltäckande fÜrsäkringsskydd fÜr büde privatpersoner och fÜretagare.Vi känner till de lokala fÜrhüllandena och beaktar dem.

ZZZ ORNDOIRUVDNULQJ IL

LOKALFĂ–RSĂ„KRINGSFĂ–RENING AD MARE Strandvägen 2A, 21600 PARGAS Tfn +358 (0)2- 454 6644 Fax. +358 (0)2- 454 6646

Ystadsgatan 15, 10600 EKENĂ„S Tfn +358 (0)19-222 3300 Fax. + 358(0)19 222 3309

19

Mentalvürdstjänster i Västra Nyland Mentala problem kan drabba vem som helst i nügot skede av livet. I dagens samhälle, som pü münga sätt kan vara mycket krävande, är det inte särskilt unikt att nügon güng drabbas av problem man inte själv har resurser att reda ut.

Vi erbjuder sakkunniga tjänster • Vuxenpsykiatri • Ungdomspsykiatri • Familjesamtal • Kristerapi • Par- och familjeterapi • Psykologisk rĂĽdgivning • Psykologiska undersĂśkningar • Skolpsykologiska undersĂśkningar • Psykoterapi fĂśr ungdomar och fĂśr vuxna

E-mail: admare@lokalforsakring.fi

Centralgatan 86-88 10300 Karis • tel (019) 233234 www.mentline.fi • mentline@mentline.fi

Rätt svar: 1. Svartü i nuvarande Raseborg 2. Rätt svar: Finlands fÜrsta lärarinneseminarium 3. Rätt svar: ca 370 km


20

< NYFIKEN PÅ RASEBORG >

www.aktia.fi

Ett allt mångsidigare Aktia - till din tjänst banktjänster

t

försäkringstjänster

t

fastighetsförmedling

Välkommen till Aktia! Tidsbokningar tfn 010 247 100* *från fast linje 8,21 cent/samtal + 5,90 cent/min., från mobiltelefon 8,21 cent/samtal + 16,90 cent/min.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.