3 minute read

Vilde heste Wilde Pferde Wild Horses

DE VILDE HESTE

På Sydspidsen af Langeland går den store flok på ca. 60 vilde heste med førerhingsten i front. Hestene lever med mindst mulig indblanding fra mennesker og bliver derfor kaldt vilde.

Det store område, hvor hestene går, er indhegnet og der er fri adgang, men man skal overholde adgangsreglerne. Et godt tip er at gå op på hatbakken ”Ørnehøj” - her er et godt overblik over området og du kan ofte se flokken herfra. Hesten kom til Langeland fra Tærø ved Møn i 2006, hvor de havde levet vildt siden 1964. Deres opgave er at afgræsse området og på den måde fremme planter og dyr.

Hestene er racen Exmoor ponyer og er ca. 130 cm. høje - de har sorte ben og er muskuløse og om vinteren er pelsen så tyk, at der kan ligge sne på ryggen af dem uden den smelter. Forår og sommer kan du se de nye føl, der troligt følger med hoppen sammen med sidste års afkom. Der bliver ført tilsyn med hestene og er der behov, bliver der tilkaldt dyrlæge. Hestene er alle udstyret med det lovpligtige hestepas. Ved Klise Nor nord for Bagenkop går en mindre flok pensionerede hingste ligesom der syd for Tranekær by går en flok heste på Flådet.

WILDPFERDE

An der Südspitze Langelands läuft die große Herde von ca. 60 Wildpferden, vorneweg der Leithengst. Die Pferde leben mit möglichst geringen Eingriffen durch den Menschen und werden daher als wild bezeichnet.

Das große Areal, auf dem Pferde laufen, ist eingezäunt und frei zugänglich, aber Sie müssen die Zugangsregeln einhalten. Ein guter Tipp ist, auf den Huthügel „Ørnehøj“ hinaufzugehen - hier hat man einen guten Ausblick über die Gegend und man kann von hier aus oft die Herde sehen.

Die Pferde kamen 2006 von Tærø bei Møn nach Langeland, wo sie seit 1964 wild lebten. Ihre Aufgabe ist es, das Gebiet zu beweiden und so Pflanzen und Tiere zu fördern.

Die Pferde sind Exmoor-Ponys und ca. 130cm. groß - sie haben schwarze Beine und sind muskulös und im Winter ist das Fell so dicht, dass auf dem Rücken Schnee liegen kann, ohne dass er schmilzt. Im Frühjahr und Sommer können Sie die neuen Fohlen sehen, die der Mutterstute zusammen mit dem letztjährigen Nachwuchs folgen.

Die Pferde stehen unter Aufsicht und werden bei Bedarf tierärztlich betreut. Alle Pferde sind registriert und haben einen gesetzlich vorgeschriebenen Equidenpass.

Im Klise Nor nördlich von Bagenkop lebt eine kleine Herde von Hengsten im Ruhestand und eine weitere kleine Herde lebt auf dem Flådet südlich von Tranekær.

THE WILD HORSES

At the southern tip of Langeland there is a large herd of around 60 wild horses, led by a stallion. The horses live with the least possible interference by humans and are therefore referred to as wild. The large area where the horses run is fenced and freely accessible, but you must comply with the access rules. A good tip is to go up to the Ørnehøj hat hill - here you have a good view of the area, and you can often see the herd from here.

The horses came from Tærø near Møn to Langeland in 2006, where they have lived in the wild since 1964. Their task is to graze the area and thus promote plants and animals.

The horses are Exmoor ponies and about 130cm. large - they have black legs and are muscular, and in winter their fur is so dense that snow can lie on their backs without it melting. In spring and summer, you can see the new foals that follow the mare together with last year’s offspring.

The horses are under supervision and, if necessary, looked after by a veterinarian. All horses are registered and have a legally required equine passport.

A small herd of retired stallions lives in Klise Nor north of Bagenkop and another small herd lives on Flådet south of Tranekær.

This article is from: