![](https://assets.isu.pub/document-structure/211129115851-c1fa28d78b7e5c0e198094924dafa6f8/v1/e5ca9a8ad2f69a82e7c6b0a572e6f39a.jpeg?width=720&quality=85%2C50)
6 minute read
Besøgsmøller Alte Windmühlen Visit an old Mill
Rudkøbing Bymølle
MØLLER OG BØLLER
Langeland har 15 bøller, 15 møller og 15 kirkesogne - sådan lyder et gammelt ordsprog. Der er ikke længere 15 af de gamle møller tilbage, men tre af dem der er tilbage kan besøges. Til gengæld er der mange nye møller. Flere sogne er i dag slået sammen, men kirkerne er her stadig. Bøllerne er her også stadig, ordet Bølle kommer fra det gamle ord boel og betyder noget i retning af bosted. De 15 bøller fra nord mod syd er Skattebølle, Ennebølle, Tressebølle, Svalebølle, Næstebølle, Emmerbølle, Lejbølle, Korsebølle, Klavsebølle, Tullebølle, Kassebølle, Simmerbølle, Fuglsbølle, Illebølle, Haugbølle.
Tranekær Slotsmølle På bakken nord for Tranekær har der stået møller i flere hundrede år, møller som har tilhørt grevskabet i Tranekær. I dag ejes møllen af ildsjælene ”Tranekær Møllelaug”, som driver og vedligeholder den gamle mølle fra 1846. I møllens gamle magasinbygning er der indrettet en lille café og butik. Stedet har flere fine mindre udstillinger. Åbningstider og adresse side 140. Info: www.slotsmoelle.dk Skovsgaard Mølle I 1904 blev der, efter en brand, genopført en mølle ved siden af den gamle møllegård fra 1830, begge bygninger er fredet. Skovgaard Mølle er speciel, idet den har en løgformet hat og sigterne er anbragt over kværneloftet og ikke nederst i møllen, som på de fleste andre møller. Møllen er restaureret og mølleinventaret er bevaret og funktionsdygtigt hvilket betyder, at der bliver malet økologisk korn fra Skovsgaard. Møllen hører under herregården Skovsgaard, som det også er muligt at besøge. Åbningstider og adresse side 140. Info: www.skovsgaard.dn.dk
Rudkøbing Bymølle Siden 1600-tallet har der stået en mølle på Rudkøbings Fæstningsvold. Den nuværende mølle som er fra 1820, er en gallerihollænder og den tredjestørste i Danmark. Rudkøbing Bymølle blev restaureret i 1996-2006. Hat, vinger og krøjeværk blev istandsat, fundamentet blev rettet op, der kom ny spånbeklædning på. Møllen passes af Rudkøbing Bymøllelaug, der arbejder for at gøre byens vartegn til et aktiv for byen. Møllen kan besøges om sommeren og ved specielle arrange-
menter. Fra rundgangen er der en flot udsigt over Rudkøbing by, Vejlen og Langelandsbroen. Info: Facebook
MÜHLEN UND BØLLER
Auf Langeland gibt es 15 Bøller, 15 Mühlen und 15 Pfarreien - ist ein altes Sprichwort. Es sind nicht mehr alle der 15 alten Mühlen übrig, aber drei der verbleibenden können besichtigt werden. Andererseits gibt es viele neue Kirchen. Heutzutage sind mehrere Pfarreien zusammengelegt, aber die Kirchen bestehen weiter. Bølle - Das Wort kommt vom alten Wort ”boel” und bedeutet so etwas wie Wohnort. Die Bøller von Nord nach Süd: Skattebølle, Ennebølle, Tressebølle, Svalebølle, Næstebølle, Emmerbølle, Lejbølle, Korsebølle, Klavsebølle, Tullebølle, Kassebølle, Simmerbølle, Fuglsbølle, Illebølle, Haubølle
Tranekær Schlossmühle Auf dem Hügel nördlich von Tranekær stehen seit hunderten von Jahren Mühlen, die der Grafschaft von Tranekær gehörten. Heute ist die Mühle im Besitz des ”Tranekær Gildenschaft”, das die alte Mühle von 1846 betreibt und in Schuss hält. Im alten Lagergebäude gibt es ein kleines Café und einen Laden. Dort gibt es auch mehrere kleine, aber feine Ausstellungen. Öffnungszeiten und Adresse finden Sie auf Seite: 140. Informationen: www.slotsmoelle.dk
Skovsgaard Mühle 1904 wurde, nach einem Feuer, eine Mühle neben dem alten Mühlenhof von 1830 errichtet. Beide Gebäude stehen unter Denkmalschutz. Skovsgaard Mühle ist etwas Besonderes, da sie eine zwiebelförmige Kappe hat und weil die Siebe über dem Mahlboden angebracht sind und nicht darunter, wie in den meisten anderen Mühlen. Die Mühle ist restauriert und das Mühlinventar voll funktionsfähig erhalten, hier wird noch Biogetreide gemahlen. Die Mühle gehört zum Gutshof Skovsgaard, den man ebenfalls
![](https://assets.isu.pub/document-structure/211129115851-c1fa28d78b7e5c0e198094924dafa6f8/v1/68a31015f9728c1525977de092589292.jpeg?width=720&quality=85%2C50)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/211129115851-c1fa28d78b7e5c0e198094924dafa6f8/v1/c616902add751c4d23179b182bb5e957.jpeg?width=720&quality=85%2C50)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/211129115851-c1fa28d78b7e5c0e198094924dafa6f8/v1/78f525d0ae450ee755d01de1f2235f52.jpeg?width=720&quality=85%2C50)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/211129115851-c1fa28d78b7e5c0e198094924dafa6f8/v1/16c418bd69c367eb0284eeee3cc4caf6.jpeg?width=720&quality=85%2C50)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/211129115851-c1fa28d78b7e5c0e198094924dafa6f8/v1/c95c844908f4636786100a14adc41ea9.jpeg?width=720&quality=85%2C50)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/211129115851-c1fa28d78b7e5c0e198094924dafa6f8/v1/20b304589b3a5aea6487c3e793eee7b3.jpeg?width=720&quality=85%2C50)
Tranekær Slotsmølle
Kom og besøg den historiske Slotsmølle fra 1846. Oplev et levende mølleri fra en svunden tid. Med udstilling fra dengang møllen var kernen i dagligdagen. Cafeen tilbyder forfriskninger og salg af souvenirs. JULEMØLLEN: Kom i julestemning i den gamle mølle med nisserier, julehandel, duften af granog æbleskiver.
ÅBEN 2022
ÅBNINGSDAGE I PÅSKEN: Skærtorsdag, Langfredag, påskedag og 2. påskedag kl. 12-17. MAJ-JUNI: tirsdage og torsdage kl. 12-17. JULI-AUGUST: mandag, tirsdag, onsdag, torsdag kl. 12-17. SEPTEMBER: tirsdage og torsdage kl. 12-17. OKTOBER TIL OG MED UGE 42: tirsdage og torsdage kl. 12-17 Entré: Kr. 20,- Børn under 10 år gratis iflg. 1 voksen Derefter lukker møllen, åbner igen til jul. JULEMØLLEN: 3 Weekender. Uge 46, 47, 48, lørdag og søndag kl. 13-16.30. Entré: Kr. 10,-
www.slotsmoelle.dk
Besuchen Sie die historische Schlossmühle von 1846. Erleben Sie die lebendige Müllerei aus vergangenen Zeiten. Eine Ausstellung zeigt die Mühle, als sie noch täglicher Dreh- und Angelpunkt war. Im Café sind Erfrischungen und Souvenirs erhältlich.
Weihnacht: Kommen Sie in Weihnachtsstimmung in der alten Mühle mit Nissen, Weihnachtshandel, dem Duft von Tannen und Gebäck.
Come and visit the historic Castle Mill dating from 1846. Experience milling as it used to be in the old days. An exhibition shows how the mill used to be the centre of daily life. The café offers refreshments and sells souvenirs.
Christmas: Get into a Christmas mood in the old mill with its Christmas market filled with seasonal specialties and smelling of pine and Danish apple dumplings.
besuchen kann. Öffnungszeiten und Adresse finden Sie auf Seite: 140. Informationen: www.skovsgaard.dn.dk
Rudkøbing Stadtmühle Seit dem 16. Jahrhundert gibt es am Rudkøbing Festungswall eine Mühle. Die heutige Mühle aus dem Jahr 1820 ist eine niederländische Galeriemühle und die drittgrößte Dänemarks. Die Rudkøbing Stadtmühle wurde 1996-2006 restauriert. Kappe, Flügel das mechanische Werk und das Fundament wurden repariert und eine neue Schindeln Deckung wurden hinzugefügt. Die Mühle wird von Rudkøbing Bymøllelaug betreut, sie arbeiten dran es wieder zu einem Wahrzeichen der Stadt zu machen. Die Mühle kann im Sommer und zu besonderen Anlässen besichtigt werden. Von der Galerie hat man einen wunderschönen Blick auf Rudkøbing, Vejlen und die Langelandbrücke. Info: Facebook
MILLS AND BØLLER
Langland has 15 Bøller, 15 mills and 15 parishes - is an old saying. There are not 15 of the old mills left, but three of the remaining can be visited. On the other hand, there are many new churches. Nowadays several parishes have been amalgamated, but the churches still exist. Bølle - The word comes from the old word “boel” and means something like place of residence. The “Bøller” from north to south are Skattebølle, Ennebølle, Tressebølle, Svalebølle, Næstebølle, Emmerbølle, Lejbølle, Korsebølle, Klavsebølle, Tullebølle, Kassebølle, Simmerbølle, Fuglsbølle, Illebølle, Haubølle.
Tranekær Castle Mill On the hill north of Tranekær, mills have been standing for centuries, mills which belonged to the estate in Tranekær. Today the mill is owned by the fiery souls of “Tranekær Mill Guild”, who run and maintain the old mill from 1846. In the mill’s old storage building there is a café and a small store. The place has several nice, smaller exhibitions. Opening hours and address page 140. Info: www.slotsmoelle.dk
Skovsgaard Mill In 1904 after a fire, a mill was rebuilt next to the old Mill Farm from 1830, both buildings are preserved. Skovsgaard Mill is special because it has an onion shaped hat, and the sieves are placed over the grinding loft and not on the bottom of the mill as in most mills. The mill is restored, and the mill equipment is preserved and functional, which means organic flour is being milled. The mill belongs to Skovsgaard Estate, which is also open for visitors. Opening hours and address page 140. Info: www.skovsgaard.dn.dk
Rudkøbing City Mill Since the 17th century there has been a mill on Rudkøbing rampart. The current mill dating from 1820, is a Gallery Dutch and the third largest in Denmark. Rudkøbing City Mill was restored in 1996-2006. Top, wings and the mechanical movement were repaired, the foundation was rectified, and new chip plates were added. The mill is looked after by Rudkøbing Bymøllelaug, who works to make it the city’s landmark. The mill can be visited in the summer and at special events. From the walk around area there is a beautiful view of Rudkøbing town, Vejlen and the Langeland Bridge. Info: Facebook
![](https://assets.isu.pub/document-structure/211129115851-c1fa28d78b7e5c0e198094924dafa6f8/v1/cc0096ebcb8651d79b565b6b806acf7e.jpeg?width=720&quality=85%2C50)