Boletín Informativo

Page 1

1


PRESIDENTES CHINO Y ARGENTINO INTERCAMBIAN FELICITACIONES POR ANIVERSARIO DE LAZOS. BEIJING, 19 feb (Xinhua) - El presidente chino, Xi Jinping, y su homólogo argentino, Mauricio Macri, intercambiaron este domingo mensajes de felicitación con motivo del 45º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticos entre sus países.

Xi aseguró que presta suma importancia al desarrollo de los lazos con Argentina, y está dispuesto a trabajar con Macri para promover un futuro mejor para la asociación estratégica integral bilateral con el fin de lograr más beneficios para los dos países y pueblos.

En su mensaje a Macri, Xi dijo que China y Argentina son amigos y socios sinceros, y que disponen de confianza recíproca y cooperación de beneficios mutuos.

En su mensaje, Macri dijo que desde el establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y Argentina en 1972, la cooperación amistosa bilateral ha venido profundizándose continuamente y los lazos bilaterales han sido elevados al nivel de una asociación estratégica integral.

Señaló que desde que China y Argentina establecieron las relaciones diplomáticas hace 45 años, los lazos bilaterales han experimentado un desarrollo sustancial. El mandatario chino recordó sus dos reuniones fructíferas con Macri el año pasado, en las que los dos líderes alcanzaron un importante consenso sobre el fortalecimiento de la cooperación bilateral en todos los campos.

2

Dado que ambos países tienen magníficas agendas de desarrollo, expuso, deben apoyarse mutuamente, tratar los desafíos conjuntamente, buscar el desarrollo común y mejorar el bienestar de ambos pueblos. Argentina está dispuesta a trabajar con China para impulsar continuamente los lazos bilaterales.


LA ARGENTINA Y CHINA CELEBRARON LOS 45° AÑOS DE RELACIONES DIPLOMÁTICAS EN LA CANCILLERÍA Susana Malcorra conmemoró el 45° Aniversario de las relaciones diplomáticas con la República Popular China junto al embajador chino en la Argentina, Wanming Yang, en el Palacio San Martín. “Es un momento de regocijo. Hay oportunidades para ambos pueblos de trabajar juntos, y así lo hicimos”, señaló la Canciller argentina. “Estamos en un evento muy especial que es el de la celebración de los 45 años del inicio de las relaciones diplomáticas entre China y la Argentina, la Argentina y China”, agregó Malcorra, a la vez que aseguró: “Esto ha sido reconfirmado a partir del 10 de diciembre de 2015, cuando asumió el Presidente Macri, en que hicimos un gran esfuerzo de trabajar en una agenda común que asegurara que las prioridades que esta administración traía se reflejaran en los proyectos que estaban en el marco de ese acuerdo estratégico que había sido firmado entre la Argentina y China”. De esta manera, la Canciller agradeció al embajador, a su gobierno y a su pueblo “por la generosidad, la disponibilidad y por estar siempre allí para escuchar y reconocer nuestra perspectiva y encontrar soluciones en cualquier momento que fuera necesario”.

LA CANCILLER SUSANA MALCORRA CONMEMORÓ EL 45° ANIVERSARIO DE LAS RELACIONES DIPLOMÁTICAS CON LA REPÚBLICA POPULAR CHINA JUNTO AL EMBAJADOR CHINO EN LA ARGENTINA, WANMING YANG, EN EL PALACIO SAN MARTÍN. Fotos: Roberto Daniel Garagiola

Luego, en una rueda de prensa que se realizó junto al embajador Wanming Yang, Malcorra afirmó: “Ambos países siempre estamos intentando aumentar nuestro intercambio comercial: tenemos un intercambio comercial que, nos parece, está lejos del potencial que podríamos lograr y estamos trabajando para, no solamente aumentar la exportación de aceite de soja, sino muchas otras cosas que pueden servir a una China que, hay que destacarlo, ha crecido en su clase media, ha crecido en su clase de alto poder adquisitivo y a la cual estamos apuntando con productos de valor agregado”. “En cuanto a las represas, se está terminando la evaluación de impacto ambiental. A fin de mes el ministro (de Medio Ambiente, Sergio) Bergman va a recibir esas evaluaciones y estamos avanzando para cumplir con los pasos necesarios, de modo tal de relanzar la construcción de estas represas con un proyecto adecuado a las necesidades que incluye tener en cuenta a ese impacto ambiental”, concluyó la Canciller Malcorra.

3


ESPECIAL: ARGENTINA Y CHINA CONMEMORAN 45º ANIVERSARIO DE RELACIONES DIPLOMÁTICAS. El embajador de China en Argentina, Yang Wanming, pronuncia un discurso durante el acto para conmemorar el 45 aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y Argentina, en la sede del Ministerio de Relaciones Exteriores en Buenos Aires, capital de Argentina, el 14 de marzo de 2017. La canciller de Argentina, Susana Malcorra, y el embajador de China ante el país sudamericano, Yang Wanming, encabezaron el martes un acto en el Ministerio de Relaciones Exteriores para conmemorar el 45 aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Buenos Aires y Beijing, actualmente asociación estratégica integral. La funcionaria recibió al diplomático en el Palacio San Martín para recorrer allí una muestra de fotografías y firmar un sobre postal conmemorativo por el aniversario, que se cumplió el pasado 19 de febrero. (Xinhua/Martín Zabala) 4


BUENOS AIRES, 14 mar (Xinhua) -- La canciller de Argentina, Susana Malcorra, y el embajador de China ante el país sudamericano, Yang Wanming, encabezaron hoy aquí un acto en el Ministerio de Relaciones Exteriores para conmemorar el 45° aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Buenos Aires y Beijing, actualmente asociación estratégica integral. La funcionaria recibió al diplomático en el Palacio San Martín para recorrer allí una muestra de fotos y firmar un sobre postal conmemorativo por el aniversario, que se cumplió el pasado 19 de febrero. Malcorra expresó que la fecha “tiene que ser una ocasión, un momento no solo para mirar hacia atrás y recorrer nuestra historia común, sino que hay que usarla para pensar en lo que haremos en los próximos 45 años”. “La primera cosa en común que tenemos es un gran respeto entre nuestros pueblos, un gran afecto entre nuestros pueblos, eso sin lugar a dudas es el prerrequisito para ser capaces de trabajar hacia adelante, pensando en oportunidades que sirvan para el crecimiento de los dos países, de los dos pueblos, de una manera que sea justa para ambos”, explicó. “La segunda cosa que tenemos en común es un gran respeto, un gran aprecio y una gran admiración por el multilateralismo, que nos encuentra compartiendo mucha agenda”, enfatizó Malcorra. La canciller argentina destacó que “el tercer punto en común es el multilateralismo, en que se piense en un mundo integrado y abierto. Es un tema que está cada día más cuestionado, hay más preguntas respecto a eso y me parece que una China cumpliendo un rol preponderante, con la responsabilidad de las instituciones multilaterales detrás, nos ayude a todos para que la integración sea una realidad”.

Por su parte, el embajador Yang sostuvo que “transcurridas estas cuatro décadas y media, nuestra amistad se erige como un legado de enorme valor para ambos países y pueblos. La Argentina constituye un socio estratégico fundamental para China en la región”. “China y la Argentina han pasado a ser amigos de confianza y socios de beneficio mutuo y ganancia compartida. Estos 45 años han sido testigo fiel de la intensificación de nuestros intercambios a diferentes niveles, con una constante mejora de los mecanismos de diálogo”, realzó el representante de Beijing. Yang, quien recibió el saludo del ministro de Hacienda, Luis Caputo; y de los gobernadores de las provincias de Formosa, Gildo Insfrán; y de Entre Ríos, Gustavo Bordet, enfatizó además que “la parte china se halla en la mejor predisposición de trabajar con la parte argentina para unir ideas, entusiasmo y energía a fin de hacer mayores contribuciones al fortalecimiento de las relaciones binacionales, con una amistad que trascienda de generación en generación”. El cierre de la conmemoración se realizó a través de un espectáculo musical a cargo de artistas de ambos países. El país asiático es el segundo socio comercial de Argentina, con un volumen de 12.300 millones de dólares en 2016, el mayor destinatario de la exportación agrícola del país austral y la tercera mayor fuente de inversión, con más de 50 empresas chinas que despliegan sus negocios en diversas regiones. La cooperación bilateral ocurre en sectores estratégicos como el transporte ferroviario, la energía, las telecomunicaciones, la agricultura, la infraestructura y las finanzas.

El 19 de febrero pasado el presidente de China, Xi Jinping, y su homólogo de Argentina, Mauricio Macri, intercambiaron mensajes de felicitación con motivo del 45° aniversario del establecimiento de las relaciones diplomáticas bilaterales. Xi dijo en su mensaje que China y Argentina son amigos sinceros de confianza mutua y socios de beneficio recíproco y de ganar-ganar. En los 45 años desde su establecimiento de relaciones diplomáticas, los lazos bilaterales han registrado un desarrollo sustancial gracias a los esfuerzos conjuntos de los dos países. Agregó que el año pasado tuvo dos reuniones fructíferas con el presidente Macri y consiguieron un importante consenso sobre el fortalecimiento de la cooperación binacional en diversos campos. El presidente chino afirmó también que otorga suma importancia al desarrollo de las relaciones con Argentina y que está dispuesto a trabajar junto con Macri para abrir un futuro mejor para la asociación estratégica integral con el fin de lograr más beneficios para los dos países y pueblos. Macri, por su parte, manifestó en su mensaje que a partir del establecimiento de las relaciones diplomáticas entre China y Argentina en 1972, la cooperación bilateral y de amistad ha venido profundizándose continuamente y los lazos binacionales han sido elevados hasta el nivel de asociación estratégica integral. Indicó que dado que ambos países tienen magníficas agendas de desarrollo, Argentina y China deben apoyarse mutuamente, tratar los desafíos conjuntamente, buscar el desarrollo común y mejorar el bienestar de ambos pueblos. Argentina está dispuesta a trabajar con China para impulsar constantemente los lazos bilaterales.

5


ESPECIAL: VOCES CHINAS Y ARGENTINAS DESTACAN VÍNCULO BILATERAL EN 45º ANIVERSARIO DE SUS RELACIONES. BUENOS AIRES, 18 feb (Xinhua) -- Las relaciones diplomáticas entre Argentina y China cumplen este domingo 45 años desde su establecimiento, el 19 de febrero de 1972. A continuación, ofrecemos las palabras que Xinhua recogió recientemente de líderes políticos, diplomáticos, economistas, consultores y especialistas del país sudamericano y de China, en relación a la efeméride. -- Presidente de Argentina, Mauricio Macri: “El vínculo con China es un vínculo al que asignamos una enorme importancia. Hay capacidades complementarias. China necesita trabajar en su seguridad alimentaria, y Argentina es un muy buen socio para eso. Argentina necesita más energía, y China es un muy buen socio para eso. Argentina necesita mejorar infraestructura y China ha sido muy exitosa en la construcción de nuevas infraestructuras, y esa complementariedad debe funcionar”. -- Ministra de Relaciones Exteriores y Culto de Argentina, Susana Malcorra: “El vínculo está en un muy buen momento. La gestión anterior (bajo la presidencia de Cristina Fernández) había firmado un acuerdo de índole estratégico, lo hemos sostenido y mantenido, el compromiso está, y estamos avanzando. Hay múltiples temas que estamos trabajando que muestran el interés mutuo de mantener esta relación está muy alto y lo seguiremos haciendo”. -- Embajador de China ante Argentina, Yang Wanming: “Con gran satisfacción,

6

veo hoy estrecharse nuestras relaciones binacionales, transformando una amistad tradicional en una asociación estratégica integral. China y Argentina, situadas en dos extremos opuestos de la tierra y a pesar de la distancia que las separa, mantienen una amistad de larga data que se renueva y fortalece con el transcurrir del tiempo”. -- Embajador de Argentina ante China, Diego Guelar: “Salvando la relación con nuestros vecinos, el vínculo con China es el más importante que tiene Argentina en el mundo, tanto por la agenda actual como por su potencial de crecimiento y profundización. Estamos construyendo una relación de largo plazo, que no está atada a una ideología sino al interés nacional. China es un actor central del sistema internacional, complementario con nuestro país e interesado en seguir consolidando la relación bilateral. El siglo XXI es el siglo de China y Argentina debe saber interpretar y aprovechar inteligentemente esa coyuntura”. -- Encargado de Negocios de la Embajada de China ante Argentina, Wang Liang: “En este momento, el nivel de relaciones bilaterales es muy alto, considerando que hace 45 años empezamos desde un nivel muy bajo. La confianza política entre ambos países, así como la cooperación pragmática, han aumentado significativamente. China es el segundo socio comercial de Argentina, el primer destino de exportaciones agrícolas argentinas y también el tercer inversor extranjero en Argentina”. -- Excanciller de Argentina (2005-2010),

Jorge Taiana: “A lo largo de estas cuatro décadas, la relación entre Argentina y China se fortaleció y profundizó en distintos niveles. Sin duda, el incremento acelerado en el intercambio comercial es una variable a destacar, también se intensificó el relacionamiento político, económico, cultural, social y académico entre ambos países a partir del año 2003, cuando asume la presidencia Néstor Kirchner (2003-2007)”. -- Director de Asia y Oceanía del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto de Argentina, Estanislao Zawels: “En adición a los lazos políticos y económicos entre ambos Gobiernos y la cooperación en foros multilaterales, nuestra relación bilateral se cimienta en un creciente conocimiento mutuo de las respectivas sociedades civiles. A lo largo de los años transcurridos, las relaciones binacionales han experimentado un desarrollo armonioso y fluido”. -- Titular de la consultora Asia & Argentina, Gustavo Girado: “La relación bilateral de Argentina con China está llamada a ser una de las dos o tres más importantes que tenga el país a nivel global. China para Argentina ha pasado no solo a ser un importantísimo socio comercial, sino un inversor y socio político importante y especial”. -- Coordinador del Centro de Estudios sobre Asia del Pacífico e India (CEAPI) de la Universidad Nacional de Tres de Febrero, Sergio Cesarín: “Los dos países mantienen diálogos políticos muy profundos en muchos ámbitos, y la agenda económica se ha ampliado muchísimo, desde el punto de vista


comercial. Los actores económicos y sociales que participan en la relación se han enriquecido, la cantidad de tratados, acuerdos bilaterales también son un indicador. Argentina pasa de una relación bilateral formal, lineal y plana, a una asociación estratégica integral”. -- Exsecretario de Industria, Comercio y Minería, titular de la consultora Abeceb, Dante Sica: “China es un socio de Argentina y de la región”, cuya importancia radica en su “capacidad financiera y la experiencia en tecnología e infraestructura”. -- Analista político e integrante de la Academia Nacional de Ciencias Morales y Políticas Dante Sica: “Países como Argentina deben desestimar ciertos temores que a veces surgen respecto a China y su influencia y poder, porque esta prevención a veces impide aprovechar estas alternativas que se abren entre China y países de América del Sur, como es el caso de Argentina”. -- Rector de la Universidad Metropolitana para la Educación y el Trabajo (UMET), Nicolás Trotta: “El principal socio de la región, ya no solo de Argentina, debe ser la República Popular China, actor preponderante en el presente y superlativo en el futuro. El fortalecimiento del vínculo con China, que en pocos años será la principal economía mundial desplazando a Estados Unidos, es central para el desarrollo suramericano”. -- Cofundadoras de Asia Viewers, equipo de especialistas dedicado a la investigación sobre temas de Asia, Nadia Radulovich y Cecilia Peralta: “China es un socio estratégico y de gran importancia para nuestro país”, a partir de la “cooperación en muchos sectores, como el económico, el productivo, en materia de innovación en ciencia y tecnología, turismo y educación, entre otros. Los próximos años son muy prometedores para que China y Argentina puedan tener lazos de cooperación y de acción muy concretos, maduros y ordenados”.

EL EMBAJADOR YANG WANMING RECIBIÓ UNA ENTREVISTA DEL CCTV ESPAÑOL El 13 de febrero, el Embajador Yang Wanming recibió una entrevista del canal CCTV Español con motivo del 45° Aniversario del establecimiento de las relaciones diplomáticas entre China y Argentina. En la entrevista, el Embajador hizo balance del vínculo sino-argentino en las cuatro décadas y media transcurridas, indicando que fue especialmente en el año 2014, a raíz del establecimiento de la Asociación Estratégica Integral, cuando las relaciones bilaterales entraron en una vía rápida, distinguiéndose por su multidireccionalidad, su amplio alcance y su enfoque en múltiples niveles, y situándose en su mejor etapa histórica. De cara al futuro, el Embajador Yang sostuvo que, China y Argentina se encuentran ante oportunidades de desarrollo sin precedentes, por lo que los dos países deberían aunar los esfuerzos conjuntos y trabajar desde los siguientes 4 aspectos: Primero, hay que aprovechar la ventaja política de poseer una profunda confianza mutua, continuando el intercambio de todos los niveles en-

tre los dos países y afinando los mecanismos de intercambio y cooperación en las distintas áreas. Segundo, es primordial compartir el dividendo político de la cooperación sustancial, ampliando nuestra cooperación a múltiples áreas, tales como el petróleo y el gas natural, la agricultura, la minería, las finanzas, la telecomunicación, la manufactura, la industria aeroespacial y la energía renovable, entre otras. Tercero, hay que explorar la potencialidad del intercambio humano, aumentando las visitas mutuas de las instituciones académicas, think-tanks y medios de comunicación de ambas partes para concretar la cooperación sustancial. Por último, es necesario aprovechar las oportunidades estratégicas para elevar los niveles de coordinación entre ambas partes, intensificando la comunicación y coordinación dentro del marco de distintos mecanismos multilaterales, para salvaguardar los intereses comunes de las economías emergentes y de los países en vías de desarrollo.

7


VICE CANCILLER WANG CHAO CELEBRA SEGUNDA REUNIÓN DE LA SUBCOMISIÓN POLÍTICA DE LA COMISIÓN PERMANENTE INTER-GUBERNAMENTAL CHINA-ARGENTINA CON ZLAUVINEN, SUBSECRETARIO DE ESTADO DE RELACIONES EXTERIORES DE ARGENTINA Vice Canciller Wang Chao Celebra Segunda Reunión de la Subcomisión Política de la Comisión Permanente Intergubernamental China-Argentina con Zlauvinen, Subsecretario de Estado de Relaciones Exteriores de Argentina 2017/03/10 El 10 de marzo de 2017, el Viceministro de Relaciones Exteriores Wang Chao celebró en Beijing la segunda reunión de la Subcomisión Política de la Comisión

Permanente Inter-gubernamental ChinaArgentina con el embajador Gustavo Rodolfo Zlauvínen, Subsecretario de Estado de Relaciones Exteriores de Argentina. Las dos partes hicieron una evaluación positiva sobre el excelente avance de la cooperación bilateral en diversas áreas logrado en los 45 años desde el establecimiento de relaciones diplomáticas entre los dos países e intercambiaron a fondo los criterios sobre los vínculos binacionales y los temas internacionales

y regionales de interés común. Ambas partes acordaron aumentar aún más la confianza política mutua, ampliar la cooperación concreta, estrechar los lazos culturales y entre personas, profundizar la coordinación y colaboración en los asuntos internacionales y regionales y promover el constante y profundo avance de la asociación estratégica integral ChinaArgentina.

Viaje de Xi Jinping a Suiza muestra confianza china frente a desaceleración y antiglobalización. BEIJING, 19 ene (Xinhua) -- “La visita de cuatro días a Suiza que hizo el presidente Xi Jinping y su discurso ante el Foro Económico Mundial (FEM) 2017, han mostrado al mundo el buen juicio y la confianza de China en el contexto de una economía global desacelerada y de un creciente sentimiento anti globalización”, dijo en conferencia de prensa en Beijing el ministro chino de Relaciones Exteriores, Wang Yi.

DAVOS, enero 18, 2017 (Xinhua) -- El presidente de China, Xi Jinping, pronuncia un discurso en la plenaria inaugural de la reunión anual 2017 del Foro Económico Mundial (FEM), en Davos, Suiza, el 17 de enero de 2017. (Xinhua/Lan Hongguang)

8


PROPUESTA SOBRE GLOBALIZACIÓN Al referirse a la exitosa experiencia de China, pese a las dificultades estructurales que la globalización puede presentar, Xi subrayó la necesidad de “nadar en el océano” del mercado mundial y de adaptarse proactivamente. Y agregó que “ante las oportunidades y desafíos de la globalización económica, lo apropiado es aprovechar cada oportunidad, enfrentar de forma conjunta los desafíos y trazar su curso correcto”.

PLAN SOBRE ASUNTOS ECONÓMICOS MUNDIALES Al analizar las causas de raíz de la desacelerada economía global y los problemas que han sido atribuidos a la globalización, Xi se refirió a la falta de fuerzas motrices robustas para el crecimiento global, a la gobernanza económica mundial inadecuada y al desarrollo global desigual. También subrayó la importancia de desarrollar un modelo dinámico de crecimiento impulsado por la innovación, caracterizado por la cooperación abierta y de ganar-ganar, la gobernanza justa y equitativa, y el desarrollo equilibrado, equitativo e inclusivo.

DESARROLLO DE CHINA, OPORTUNIDAD PARA EL MUNDO El mandatario señaló que China no sólo es beneficiaria de la globalización económica, sino que también contribuye a ella. “El desarrollo de China continuará ofreciendo oportunidades para las comunidades empresariales en otros países”, prometió el presidente. En los próximos años, se espera que China importe 8 billones de dólares en productos, atraiga 600.000 millones de

dólares de inversión hacia su territorio y realice una inversión en el extranjero de 750.000 millones de dólares. Además, se espera que los turistas chinos alcancen las 700 millones de visitas al extranjero. “China mantendrá su puerta bien abierta”, aseguró Xi en el foro, y manifestó su esperanza de que otros países mantengan sus puertas abiertas a los inversionistas chinos y conserven equilibrado el campo de juego para ellos. Sobre el progreso de la Iniciativa de la Franja y la Ruta, Xi dijo a la audiencia que el círculo de amigos de China está creciendo cada vez más y que la iniciativa ha generado beneficios importantes. Más de 100 países y organizaciones internacionales han apoyado la iniciativa, y más de 40 han firmado acuerdos de cooperación con China.

PREVIENDO EL FUTURO Ginebra, uno de los centros más importantes para la diplomacia multilateral en el mundo, fue el escenario de la primera aparición de la nueva China en la arena internacional en 1954, cuando el fallecido primer ministro Zhou Enlai encabezó la delegación nacional que asistió a la Conferencia de Ginebra y luchó por la paz. La visita de Xi a la Oficina de las Naciones Unidas en la mencionada ciudad, fue la primera de un jefe de Estado chino en el siglo XX. Durante el encuentro con Peter Thomson, presidente de la 71 Asamblea General de la ONU, y con el secretario general de la ONU, António Guterres, se envió un mensaje claro al mundo de que China respalda al organismo

mundial y es un firme defensor del multilateralismo. En su discurso inaugural en el Palacio de las Naciones, Xi explicó el concepto de construcción de una comunidad del futuro compartido para la humanidad, que es parte central de la política exterior de China en la nueva era. También pidió un mundo con paz sostenible y seguridad integral, prosperidad, apertura e inclusión, a la vez que enfatizó la determinación de China para defender la paz mundial, su compromiso para promover el desarrollo común, su deseo para construir asociaciones con otros países y su postura a favor del multilateralismo. Durante su visita a la sede de la Organización Mundial de la Salud (OMS) en Ginebra, firmó un memorándum de entendimiento entre China y dicho organismo sobre cooperación en salud, en el marco de la Iniciativa de la Franja y la Ruta. El documento es el primero de su tipo que China firma con un organismo de la Organización de las Naciones Unidas y desempeñará un papel directriz para que otras organizaciones internacionales se sumen a la iniciativa. En su visita a la sede del Comité Olímpico Internacional (COI) en Lausana, Xi recordó que China organizó exitosamente los Juegos Olímpicos Beijing 2008 y los Juegos Olímpicos de la Juventud Nanjing 2014, y afirmó que está preparando los Juegos Olímpicos de Invierno Beijing 2022.

9


ELOGIOS GENERALIZADOS PARA EL DISCURSO DEL PRESIDENTE CHINO SOBRE MULTILATERALISMO GINEBRA, 19 ene (Xinhua) -- El importante discurso del presidente chino, Xi Jinping, en el que propuso construir una comunidad internacional definida por el multilateralismo, recibió este miércoles reacciones positivas por parte de funcionarios y analistas. El presidente de la Asamblea General de las Naciones Unidas, Peter Thomson, escribió en su cuenta de Twitter que se sintió “muy alentado por el fuerte compromiso de China con el multilateralismo y la ONU”. El director general de la Oficina de la ONU en Ginebra, Michael Moller, consideró la visita de Xi como “una oportunidad para profundizar la vital colaboración entre la ONU y China”. Esta perspectiva coincidió con las declaraciones ante la prensa que la mañana del miércoles hizo el secretario general de la ONU, António Guterres, en las que el recién designado diplomático definió como “sumamente positivo” el apoyo de China al multilateralismo. Además de defender la globalización, Xi advirtió en su discurso que el proteccionismo y el aislamiento no benefician a nadie. “El punto de vista de Xi sobre el multilateralismo ofrece una contraposición a la actual retórica proteccionista”, comentó a Xinhua Peter Kenny, un periodista que cubre la información de la ONU para la prensa sudafricana. “Su apoyo inquebrantable al acuerdo de París sobre el cambio climático y su constante uso de la palabra ‘asociación’ ofrecen un gran aliento a los indecisos”, agregó. Xi realizó una visita de Estado a Suiza del 15 al 18 de enero. Durante la visita, se reunió con su homóloga suiza, Doris Leuthard, e inauguró el 47º Foro Económico Mundial (FEM) en Davos y se reunió con representantes de alto nivel de organizaciones internacionales en Ginebra y Lausana. 10

CHINA ABOGA POR BEIJING, 14 mar (Xinhua) -- Durante las sesiones anuales de la Asamblea Popular Nacional (APN) y la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCh), las discusiones no sólo se concentran en los asuntos domésticos, sino también en la participación activa de China en la gobernanza global. Se ha alcanzado un consenso del papel creciente de China en la reforma y el enriquecimiento de la gobernación global, en respuesta a la necesidad del mundo para la innovación del mecanismo y llevar los beneficios mutuos a to-


ENFOQUE DE CHINA: UNA GOBERNACIÓN GLOBAL JUSTA E INCLUSIVA dos los participantes. China desempeñó un rol constructivo en los asuntos regionales e internacionales el año pasado y contribuyó a la paz y el desarrollo del mundo, indicó un informe sobre la labor del gobierno presentado a la sesión anual de la APN, el máximo órgano legislativo de China. “El país se involucrará más en la gobernanza global y orientará la globalización económica hacia un desarrollo más inclusivo, mutuamente beneficioso, justo y razonable”, según el informe.

REFORMAR EL MOLDE China ha sido una beneficiaria y colaboradora del sistema tradicional de gobernanza global, que incluye a la ONU y otras organizaciones internacionales. “Ante los cambios dinámicos del mundo, la estructura de la gobernanza global se debe transformar en consecuencia”, apuntó Chen Fengying, exdirectora del instituto económico mundial subordinado a los Institutos de Relaciones Internacionales Contemporáneas de China.

Se debe dar la debida consideración a las economías emergentes, resaltó Chen. Las actuales cuotas del FMI, por ejemplo, no reflejan las realidades económicas, añadió. A pesar de que la reforma efectiva de las cuotas desde comienzos de 2016 ha derivado en un incremento de las participaciones de los mercados emergentes, éstos siguen estando infrarrepresentados. China, la segunda mayor economía del mundo, ocupa el tercer puesto, por detrás de Estados Unidos y Japón.

11


China ha pedido en varias ocasiones que el FMI revise la distribución de cuotas y votos para asegurar una representación justa de economías emergentes y en desarrollo.

al desarrollo mundiales. Las estructuras propuestas por China ofrecen oportunidades a muchos países y traerán ganancias compartidas a todos los participantes.

“El mundo necesita urgentemente unos nuevos marcos de gobernanza global, y China no debe mirar con los brazos cruzados porque tiene la capacidad para contribuir”, indicó Chen.

En el marco de la Iniciativa de la Franja y la Ruta, las compañías chinas han invertido 18.500 millones de dólares en 56 zonas económicas y comerciales en los países a lo largo de ambas, generando 1.100 millones de dólares en impuestos y 180.000 puestos de trabajo en estas naciones, desglosó el pasado sábado el ministro de Comercio, Zhong Shan. El diputado de la APN, Li Dongshan, presidente de la compañía electrónica TCL Corp., resaltó que la Iniciativa permitió a las empresas chinas cooperar en pos de compartir las ganancias con sus homólogas extranjeras.

En los últimos años China ha propuesto establecer varios nuevos mecanismos, incluyendo la Iniciativa de la Franja y la Ruta y el Banco Asiático de Inversión en Infraestructuras, que atrajeron no solo a países en desarrollo, sino también a desarrollados. CARGAR AL HOMBRO LA RESPONSABILIDAD DEBIDA “Durante las cuatro décadas pasadas, China ha crecido y pasado de estar fuera y ser un aprendiz a estar dentro y contribuir a la gobernanza global a medida que su fuerza general ha ido aumentando”, indicó Wang Wen, decano ejecutivo del Instituto Chongyang de Estudios Financieros de la Universidad Renmin de China. Koh Chin Yee, CEO del Instituto de Investigación Longus con sede en Singapur, afirmó que la influencia internacional de China se ha extendido junto a su creciente fuerza económica. “Junto con un gran poder viene una gran responsabilidad”, agregó Koh. El ministro de Relaciones Exteriores de China, Wang Yi, manifestó el miércoles pasado en una conferencia de prensa en el marco de la sesión anual de la APN, que China asumirá más responsabilidades y contribuirá más a la paz y 12

“China presta más atención a la inclusión, mientras que a algunos países occidentales les importan más sus propios intereses”, añadió Wang Wen, indicando que el rol de China en la gobernanza global se centra en su mayor parte en compartir sus experiencias con todo el mundo. CONSTRUIR UN FUTURO COMPARTIDO “Hoy en día, la humanidad se ha convertido en una comunidad estrechamente unida a un futuro compartido”, resaltó el presidente chino, Xi Jinping, en un discurso pronunciado en el Foro Económico Mundial en Davos, que se celebró en Suiza este enero. “Todos los países disfrutan del derecho al desarrollo. Al mismo tiempo, deben considerar sus propios intereses en un contexto más amplio y dejar de perseguir-

los a costa de otros”, añadió Xi. Como una clara señal del reconocimiento global del concepto de Xi, la Comisión para Desarrollo Social de la ONU aprobó por consenso una resolución el mes pasado en que pidió más apoyo a África “para crear un futuro compartido, la base de nuestra humanidad común”. El concepto tiene como objetivo alcanzar la prosperidad compartida, una meta que es atractiva para todos los países, destacó Chen. “Las iniciativas propuestas por China proporcionan a una débil economía mundial no solo un nuevo grupo de motores de crecimiento, sino también una perspectiva y actitud más positiva hacia la globalización”, según Koh. Koh añadió que habrá más apoyo a los sistemas propuestos por China procedente de una comunidad amplia de países, sobre todo los que están en vías de desarrollo. China está preparada para trabajar junto con la comunidad internacional a fin de construir un nuevo tipo de relaciones internacionales basadas en la cooperación y el beneficio mutuo, y hacer una nueva contribución al establecimiento de una comunidad de futuro compartido para toda la humanidad. “Abrimos nuestros brazos al pueblo de otros países y les damos la bienvenida a bordo del tren rápido del desarrollo de China”, manifestó Xi. (Xinhua/Lan Hongguang)


CHINA PRESENTA PRIMERA ESTRATEGIA SOBRE COOPERACIÓN EN CIBERESPACIO BEIJING, 1 mar (Xinhua) -- China publicó hoy su estrategia sobre cooperación en ciberespacio. La Estrategia Internacional de Cooperación sobre Ciberespacio es la primera de China relacionada con el campo virtual. El objetivo de la estrategia, la construcción conjunta de una comunidad de futuro compartido en el ciberespacio, ilustra el enfoque de China para la cooperación en el ciberespacio. Primordialmente se basa en la paz, la soberanía, la gobernanza y los beneficios compartidos. Los objetivos estratégicos de la participación de China en la cooperación internacional en ciberespacio son varios. Uno es la salvaguardia de la soberanía, la seguridad y los intereses de desarrollo de China en el ciberespacio. Otro es el flujo seguro y ordenado de la información en Internet: También se incluye una mejor conectividad global, el mantenimiento de la paz, la seguridad y la estabilidad en el ciberespacio;

el impulso del Estado de derecho internacional en el ciberespacio y la promoción del desarrollo global de la economía digital. Asimismo, la estrategia establece que se busca la profundización de los intercambios culturales y del aprendizaje mutuo. El plan de acción de China incluye la promoción de la construcción de un orden en el ciberespacio basado en la ley, expandir la asociación con otros países, promover la reforma institucional en la gobernanza de internet, el combate conjunto del ciberterrorismo y delitos informáticos, y la protección de la privacidad individual en el ciberespacio. China apoya la innovación y el espíritu emprendedor basado en internet, y está comprometida a ayudar a los países en desarrollo para la construcción de su capacidad de ciberseguridad, señala el documento.

reglas de comercio en el ciberespacio y una efectiva coordinación política entre países, menciona la estrategia. China trabajará con otros países para reforzar la infraestructura de información global a fin de facilitar el flujo de información armónico y facilitar la cooperación de cibercultura entre países, indica la estrategia. China, que considera como área prioritaria a la industria de animación, de cómic y de juegos, mantendrá la cooperación práctica con países a lo largo de la Franja y la Ruta, y alentará a las empresas chinas a proporcionar productos y servicios culturales en línea que atiendan las necesidades locales con base en los recursos culturales locales, dijo la estrategia. La estrategia fue emitida por el Ministerio de Relaciones Exteriores y por la Oficina Estatal de Información de Internet.

El país apoya la formulación de 13


ESPECIAL: ORQUESTA SINFÓNICA NACIONAL DE ARGENTINA CELEBRA LA MÚSICA DE CHINA BUENOS AIRES, 22 mar (Xinhua) -- La Orquesta Sinfónica Nacional (OSN) de Argentina celebró este miércoles la música de China, a través de un programa especial que se presentó en una céntrica zona de Buenos Aires, en una sala con entradas agotadas por los asistentes y en el marco de las actividades culturales por el 45º aniversario del establecimiento de las relaciones diplomáticas bilaterales. La OSN presentó un programa en el Centro Cultural Kirchner (CCK) que reunió a notables artistas chinos: Zhang Zheng, director permanente del Teatro Nacional de la Opera y de la Danza de China, y las solistas Yang Yue (erhu, violín chino), Yuan Yi (violín) y Duan Biya (piano). El repertorio estuvo integrado por obras de autores del país asiático, como “Todo el mundo es feliz cuando sale el sol”, de Bao Yuankai; el cuarto movimiento del concierto para erhu de “Mirando a la distancia” y orquesta “El capriccio de la Muralla China”, de Liu Jinwen; fragmentos del concierto para violín y orquesta “Los amantes mariposa”, de He Zhanhao y Chen Gang, y la obertura de la opereta Candide, de Leonard Bernstein, entre otras. El embajador de China en Argentina, Yang Wanming, expresó en la apertura de la ceremonia que “el 19 de febrero de 1972 se inauguró una trayectoria de amistad 14

Del mismo modo lo hicieron Yang Yue, ejecutante de erhu -violín chino- del Teatro Nacional de Ópera y Danza de China y la pianista Duan Biya, que tuvo a su cargo el tercero y cuarto movimiento del Concierto para piano y orquesta basado en la cantata “El río amarillo de Xian Xinghai”, de Yin Chengzong, Chu Wanghua, Liu Zhuang, Sheng Lihong, Shi Shucheng y Xu Feixing.

y desarrollo común entre los dos países” y remarcó los “esplendorosos intercambios culturales” entre Buenos Aires y Beijing. “La música es el mejor regalo que dios obsequia a la humanidad”, añadió el diplomático. Por su parte, el ministro de Cultura de Argentina, Pablo Avelluto, ponderó ante Xinhua el “trabajo conjunto que nos encontramos haciendo para continuar fortaleciendo nuestra relación de amistad entre nuestros países” y agradeció la presencia de “los músicos extraordinarios” del país asiático. La violinista Yuan Yi, integrante de la orquesta sinfónica del Teatro Nacional de la Ópera y de la Danza de China desde 1997, deleitó también a los presentes con una actuación solista.

La prensa argentina destacó la iniciativa, que se suma a las distintas actividades que a lo largo del año se realizaron y se llevarán a cabo con motivo del 45° aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Buenos Aires y Beijing, fecha que se cumplió el 19 de febrero último. El diario La Nación remarcó que Zhang es “un avezado músico que es invitado frecuente de orquestas occidentales europeas” y que “similares títulos” exhiben Yang Yue, Yuan Yi y Duan Biya. Al comentar el programa, el medio bonaerense consideró que “es posible que alguna de estas obras, tan poco frecuentes y también sus intérpretes, logren no sólo un poderoso atractivo sobre melómanos argentinos, sino seducciones y aperturas hacia nuevos territorios de la música. Ya se sabe, que la curiosidad es el estímulo más intenso con que cuenta el consumidor de arte”.


ESPECIAL: COLORIDA CELEBRACIÓN DEL AÑO NUEVO LUNAR EN BUENOS AIRES BUENOS AIRES, 4 feb (Xinhua) -- Una colorida celebración del Año Nuevo Lunar chino, o Festival de la Primavera, tuvo lugar este sábado en Buenos Aires, con danzas, cultura y puestos de gastronomía oriental, que deleitaron a miles de asistentes. El Festival de la Primavera esta vez marca el comienzo del Año del Gallo, de acuerdo con el zodiaco chino, que asigna uno de los 12 animales a cada año. Al igual que hace un año, la celebración se realizó en la Plaza Parques Nacionales, ubicada en la avenida Figueroa Alcorta entre las calles Sucre y Echeverría, en el barrio de Núñez, zona norte de esta capital. Allí, amantes de la cultura china celebraron. “Nos encanta todo lo oriental. Estuvimos el año pasado y ahora volvimos, para poder ver bailes y probar platos típicos de China”, dijeron a Xinhua Lorena Vázquez y su novio, Rodrigo Baliño. La actividad contó con las tradicionales y aclamadas danzas del dragón y el baile del león, y también con muestras de arte marcial oriental, pintura, caligrafía, percusión y canto. “Queremos conocer más de la cultura china, sus danzas y comidas. Por eso vinimos”, explicaron las amigas Mónica, Silvina y Silvana, compañeras de trabajo en una oficina del centro capitalino. “Gracias por permitir la integración con la comunidad china, y ¡a disfrutar de esta celebración!”, convocó por su parte el vicejefe del Gobierno (vicealcalde) de Buenos Aires, Diego Santilli , antes de comenzar a pintar las pupilas de los dragones con algunos niños. A su turno, el encargado de negocios de la embajada china, Wang Liang, expresó: “Bienvenidos al festival del Año Nuevo chino en Buenos Aires, el más importante del continente. Auguramos un muy próspero Año Nuevo chino, con alegría, armonía y solidaridad”.

En el lugar se montó un escenario para shows y hubo también puestos de comida, decoración, accesorios y bebidas típicas de China. El evento, que cuenta con el apoyo de la Embajada de la República Popular China en Argentina y el auspicio de la Federación Argentina de Colectividades y del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires, se repetirá mañana domingo, cuando está previsto un cierre a todo color con fuegos artificiales. A partir de una mayor integración, China actualmente ha gozado de una creciente presencia en la vida diaria de los argentinos. Meses atrás, el Ministerio de Ambiente y Espacio Público de Buenos Aires colocó 20 nomencladores de calles con traducción al chino mandarín, en el radio de las calles La Pampa, Blanco Encalada, Vuelta de Obligado y Avenida del Libertador, a unos metros de donde este sábado se celebró el Año Nuevo Lunar chino.

El gallo ocupa el lugar diez en la rotación de 12 animales, luego del mono. Otros animales en el zodiaco incluyen a la rata, el buey, el tigre, el conejo, el dragón, la serpiente, el caballo, la cabra, el perro y el cerdo. “El Año Nuevo chino es la celebración más importante de la colectividad china fuera de las fronteras de su país. En el calendario de BA Celebra, el Año Nuevo chino en Buenos Aires también constituye un hito significativo por el aporte cultural y gastronómico que la extensa comunidad china le regala a la Ciudad de Buenos Aires”, declaró Adrián Varela, director general de Colectividades de la Subsecretaría de Derechos Humanos de la Ciudad de Buenos Aires.

15


PALABRAS DEL EMBAJADOR YANG WANMING El 19 de febrero de 1972, China y la Argentina establecieron las relaciones diplomáticas, hecho que inauguró una trayectoria de la cooperación amistosa y el desarrollo conjunto entre nuestros países. Transcurridas estas cuatro décadas y media, nuestra amistad ya se erige como un legado de enorme valor para ambos países y pueblos. Siendo una nación de gran peso en América Latina e importante economía emergente, la Argentina constituye un socio estratégico fundamental para China en la región. Nos complace constatar los avances que el Gobierno argentino viene logrando en la implementación de su ambiciosa agenda de reforma y desarrollo. Queremos reafirmar nuestro apoyo a la Argentina para que desempeñe un papel protagonista con mayor influencia en las agendas internacionales y regionales. Estamos dispuestos a trabajar junto con la parte argentina para elevar las relaciones bilaterales a un nivel más alto. Asimismo, quiero dejar constancia de la voluntad de la parte china para apoyar a la Argentina en su empeño por albergar la Novena Reunión Ministerial de la OMC en este año y la Cumbre del G20 en el año próximo, a la expectativa de fomentar una mayor colaboración binacional en el plano multilateral. Señoras y señores, El mes pasado, el Presidente Xi Jinping y su homólogo argentino Mauricio Macri intercambiaron mensajes de felicitación con motivo del cuadragésimo quinto aniversario de las relaciones diplomáticas entre nuestros países. Los dos mandatarios coincidieron en que a lo largo de los 45 años, gracias a los esfuerzos de ambas partes, nuestra cooperación amistosa ha avanzado hacia una continua profundización, obteniendo progresos sustanciales. Unidas por una Asociación Estratégica Integral, China y la Argentina han pasado a ser amigos de confianza y socios de beneficio mutuo y ganancia compartida.

16

Estos 45 años han sido testigo fiel de la intensificación de nuestros intercambios a diferentes niveles con un constante mejoramiento de los mecanismos de diálogo binacional, del estrechamiento de nuestra comunicación y coordinación en los foros multilaterales con miras a salvaguardar los intereses comunes de las economías emergentes y los países en vías de desarrollo, y del crecimiento acelerado de nuestro comercio bilateral e inversión mutua, el que ha consolidado a China como el segundo socio comercial, el principal destino de la exportación agrícola y la tercera fuente de inversión para la Argentina. En el último lustro, el stock de la inversión china en el país ha superado a los 8 mil millones de dólares, lo que contribuyó a generar varias decenas de miles de puestos de trabajo directos e indirectos para los argentinos. Asimismo, los dos países mantienen dinámicos intercambios culturales. Argentina ya se posiciona como uno de los destinos sudamericanos más preferidos para los turistas chinos. Los nombres como Evita, Jorge Luis Borges, Carlos Gardel, Diego Maradona y Lionel Messi son populares en China. Por otra parte, aprender el chino mandarín, practicar el Kung Fu, degustar la comida china y disfrutar del Festival del Año Nuevo Chino están de moda entre un creciente número de amigos argentinos. También cabe destacar los esfuerzos que vienen realizando los más de 180 mil ciudadanos chinos radicados en la Argentina por una plena integración con la sociedad local y sus positivas contribuciones al desarrollo socio-económico del país anfitrión. Se han logrado estos avances arriba mencionados gracias a nuestra decidida adhesión a los principios de respeto, igualdad y beneficio recíproco, a nuestro esfuerzo explorador y emprendedor por intensificar los contactos mutuos, y al apoyo recíproco en los asuntos concernientes a nuestros respectivos intereses fundamentales. Reza un antiguo

dicho chino, ¨Cuando recojas el fruto, recuerda el árbol. Cuando bebas el agua, recuerda la fuente¨. Queremos hacer propicia esta ocasión para manifestar nuestro sincero reconocimiento a todos ustedes, representantes de los diversos círculos de ambos países. Sus decenales esfuerzos han permitido cultivar el frondoso árbol de la amistad entre China y la Argentina. Abrigo la esperanza de seguir aunando los esfuerzos con ustedes y todos los sectores de la sociedad argentina para profundizar aún más las relaciones bilaterales. Señoras y señores, El año pasado el Presidente Xi Jinping y su par argentino Mauricio Macri mantuvieron dos encuentros. Nuestros mandatarios ratificaron la importancia de trabajar juntos en pos de un futuro más promisorio de la Asociación Estratégica Integral China-Argentina por el bienestar de nuestros pueblos. En los próximos meses el Presidente Macri realizará una Visita de Estado a China, la que sin duda alguna marcará un nuevo hito de las relaciones binacionales. Amigos, en este nuevo punto de partida y de cara al futuro, nos asiste la convicción de que nuestra cooperación amistosa en los diversos sectores contempla enormes potenciales y esplendorosas expectativas. La parte china se halla en la mejor disposición de trabajar con la parte argentina para unir las ideas, el entusiasmo y la energía, a fin de hacer mayores contribuciones al fortalecimiento de las relaciones binacionales, con una amistad que trascienda de generación en generación. ¡Gracias!

DISCURSO DEL EMBAJADOR YANG WANMING


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.