SEGER AUTUMN WINTER 2016 NATURALLY KNITTED SINCE 1947
SEGER TECHNICAL SPORTS FASHION STICKAD STILMIX. För 69:e året i rad presenterar vi årets stickade sportmode. De första åren var såklart mer sport, och mindre mode. Men gränser suddas ut och funktionskraven ställs idag lika högt i stan som på berget. Årets kollektion är stickad för att passa olika humör, stilar och platser. Blommor, snöstjärnor och renar möter blingbling och metalltrådar. Grovstickat kontrasterar mot slätstickat printat konstmaterial. Modellerna i årets katalog är våra alpina stjärnor och samarbetspartners, Frida, Sara och Jens. Vi blandar upp dem med en äkta bergsbo och en storstadsböna. Stilmix var ordet. Hela kampanjen är fotad i hjärtat av Sverige, bland berg och skogar i Jämtland. Välkommen till vår starkaste säsong någonsin. Seger Höst & Vinter 2016.
KNITTED MIXED STYLES. We present this season’s knitted sportswear for the 69th consecutive year. More sport and less fashion dominated in the early years. Today, borderlines no longer exist, and demand for function is just as intense in urban, suburban, and leisure settings. We knitted this year’s collection to suit varying moods, styles, and situations. Flowers, snowflakes, and reindeer meet bling-bling and metal thread. Chunky knits are contrasted against printed art on fine knits. Sweden’s alpine stars and Seger’s partners model the clothes in this year’s catalog (Frida, Sara, and Jens). We mix them in with a genuine mountaineers and city slickers. In other words, mixed styles. We photographed the entire campaign in the heart of Sweden, among Jämtland’s forests and mountains. Welcome to our strongest season ever. Seger’s Autumn & Winter 2016 collection.
Susanne Segerqvist.
2
AUTUMN / WINTER 2016
HEAD OF DESIGN AND PRODUCT DEVELOPMENT
AUTUMN / WINTER 2016
3
INNEHÅLL CONTENT
INTRODUCTION 2 CONTENT 4 NATURALLY OLDER & WISER
6
DIAMOND 8 ADVANTAGE 10 STREET & HILL
18
DENIM 24 HERITAGE 30 ALPINE SKI TEAM SWEDEN
34
SHAI DAHAN
36
CLASSIC 42
ORIGINALS AND PROFESSIONALS FROM SWEDEN
4
AUTUMN / WINTER 2016
MATERIALS HEADWEAR
46
HEAT SOCK SYSTEM
48
SEGER SOCKS
54
SEGER SENSE
56
SEGER ALPINE
62
SEGER KIDS
63
EVERERYDAY SOCK
64
CONTENT SOCKS
66
PARTNERS / DISTIBUTORS
67
AUTUMN / WINTER 2016
5
NATURALLY OLDER AND WISER
6
AUTUMN / WINTER 2016
MED FÖTTERNA DJUPT NERE I MYLLAN. Där står vi. Vår historia tog sin början på
FIRMLY PLANTED. There we stand. Our history began on a farm. In a barn just a few kilo-
en gård, i ett stall bara några kilometer från där vi finns idag. Mitt i de djupa skogarna i
meters from where we are today. In the middle of Västergötland’s deep forests. We’ve always
Västergötland. Vi har alltid levt med naturen runt knuten. Vi har haft får, kossor och hästar
lived with nature around the corner. We had sheep, cows, and horses outside our windows.
i princip utanför vårt fönster. Vi tror att det har gjort något med vårt sätt att driva företag.
We believe that this context influenced the way we do business. These days, when people talk
Idag när alla pratar om hållbar produktion och CSR, så inser vi att vi varit hållbara hela tiden,
about sustainable production and CSR, we know that we’ve been thinking green since our
utan att veta om det. I vårt sunda bondförnuft (eller om du vill kalla det snålhet)
start – without realizing it. Due to plain common sense (some call it stinginess), we’ve always
så släcker vi lampor, sparar på restgarner, och varken slänger eller använder något i onödan.
turned off lights and saved leftover yarn. And we don’t throw away or use things unnecessa-
Vi producerar de flesta av våra varor på vår egen fabrik här i Röshult, Sverige. Vi gör produk-
rily. We produce most of our products at our factory in Röshult, Sweden. We make products
ter som håller år efter år, och vi tänker oss för både en och två gånger innan vi köper något.
that last year after year, and we think twice before buying something.
Sedan 1947 har vi gjort en lång resa. Så här på ålderns höst, då vi som varumärke närmar
We’ve been on a journey that we started in 1947. And in old age, as our brand approaches
oss sjuttio, så inser vi att även om vi gjort mycket, så finns det mer att göra. Därför satsar
70, we realize that while we’ve done a lot, there’s still a lot to do. Consequently, we focus
vi ännu mera på hållbar produktion, förnyelsebar energi och miljövänliga råvaror i vår
even more on sustainable production, renewable energy, and environmentally friendly raw
produktion. För även om vi har en lång och underbar historia, så blickar vi nämligen hellre
materials. We’ve had a long, wonderful history, yet we’re looking 70 years forward – rather
sjuttio år framåt i tiden, än bakåt. Säsongen Höst och Vinter 2016 kommer hålla länge.
than backward. Seger’s Autumn & Winter 2016 collection will last a long time.
AUTUMN / WINTER 2016
7
SE G E R
DIA MOND
C OL L E C T I ON
689
470
470
436
D D 6 6116706
D D 5 6116705
50% Merinoull/Merino wool, 50% Akryl/Acrylic
50% Merinoull/Merino wool, 50% Akryl/Acrylic
STICKAT FINLIR MED FINESS. Vi satsar på merinoull och extra blingbling i vår i övrigt sobert svarta och eleganta Diamondkollektion. Givetvis kan du matcha den med blanka dunjackor, bilar och smycken. Lika barn leka bäst brukar man ju säga. Men för den som vågar, så stick
436
470
436
ut näsan. Skinnpaj, boots och slitna jeans gör sig kanske ännu bättre tillsammans med en lyxig finstickad huvudbonad.
KNITWEAR WITH FINESSE. Into our otherwise sober, elegant, DIAMOND collection, we inject merino wool and extra bling-bling. Of course, you can match this collection with shiny down jackets, cars,
689
436
689
470
and jewelry. You might say “birds of a feather …” But for those who
D D 4 6116704
D D 7 6116707
D D 8 6116708
dare, the sky is the limit. Leather jackets, boots, and jeans look even
50% Merinoull/Merino wool, 50% Akryl/Acrylic Fleecefoder/Fleece lining
50% Merinoull/Merino wool, 50% Akryl/Acrylic
50% Merinoull/Merino wool, 50% Akryl/Acrylic
better with luxurious knitted headgear.
8
470
689
AUTUMN / WINTER 2016
AUTUMN / WINTER 2016
9
KOMPROMISSLÖS STICKNING. Längst upp på berget finns inte några marginaler. Med respekt för väder och vind, så anpassar man sig efter omständigheterna som naturen bestämmer. Lika lite finns det plats för kompromisser eller misstag då vi stickar vår Advantagekollektion. Vi väljer de bästa materialen, kombinerar med senaste stickteknologin och adderar en portion stil och maximerar funktionen. Din bästa stickade kompis på berget.
UNCOMPROMISING KNITTING. No margins exist on top of mountains. When it comes to wind and weather, you must adapt to the whims of Mother Nature. There’s no room for negotiation or miscalculation – which is how we knit our ADVANTAGE collection. We select the best materials, combine them with the latest knitting technologies, and add a dash of style and maximum functionality. Your best knitted friend on the mountain.
10
AUTUMN / WINTER 2016
AUTUMN / WINTER 2016
11
S EGER
A D VA N TA G E
COLLECT ION
SE G E R
A D VA N TA G E
C OL L E C T I ON
ER
668
MER IN O
SEG
137
001
001
A - 8 0 0 6113597
A - 5 0 0 6 110611
A 1 0 6116482
A 2 6115471
70% Merinoull/Merino wool, 30% Alpaca Reflextråd/Reflective thread, Windstopper®, Polartec® grid back
100% Polyester/Coolmax®
70% Merinoull/Merino wool, 30% Bambu/Bamboo
100% Ull/Wool, Piumafilfoder/Piumafil lining, Reflextråd/Reflective thread
098
226
001
371
265
036
098
A-900
6115454
100% Merinoull/ Merino wool, Piumafilfoder/Piumafil lining, Reflextråd/Reflective thread
12
AUTUMN / WINTER 2016
MER O
001
ER
IN
SEG
371
001
301
036
000
371
076
137
098
A - 1 0 0 6 107569
A 1 6 6116481
A 1 7 6115452
100% Akryl / Acrylic, Polyesterfoder/Coolmax® lining
70% Merinoull/ Merino wool, 30% Bambu/Bamboo
70% Merinoull/ Merino wool, 30% Bambu/Bamboo
AUTUMN / WINTER 2016
13
14
AUTUMN / WINTER 2016
AUTUMN / WINTER 2016
15
S EGER
325
A D VA N TA G E
COLLECT ION
001
SE G E R
301
Piumafilfoder/Piumafil lining, Windstopper®
C OL L E C T I ON
325
036
121
001
A 1 1 6116487
A 1 4 6116483 70% Akryl/Acrylic, 30% Ull/Wool,
A D VA N TA G E
542
70% Akryl/Acrylic, 30% Ull/Wool Piumafilfoder/Piumafil lining, Windstopper®
542
036
561 001
007
A 1 3 6114470
16
A 1 2 6116485
70% Akryl/Acrylic, 30% Ull/Wool,
70% Akryl/Acrylic, 30% Ull/Wool, Polartec® grid back, Windstopper®
AUTUMN / WINTER 2016
000
A 1 5 6116484
001
Piumafilfoder/Piumafil lining, Windstopper®
310
705
100% Akryl/Acrylic Piumafilfoder/Piumafil lining, Reflextråd/Reflective thread, Windstopper®.
AUTUMN / WINTER 2016
17
BERG ELLER BETONG. Snowboardpark eller parkour, bräda som bräda, med eller utan hjul spelar ingen roll resonerar vi. Kollektionsnamnet talar sitt tydliga språk. Gränserna har suddats ut. Funktionen finns i mössan som klarar av en dag på berget. Stilen sitter där som gör att man kan bära huvudet högt och behålla stilen i storstaden precis lika bra. Streetsmart naturligtvis.
MOUNTAIN OR METROPOLIS. Snow- or skateboardpark. Piste or Parkour. Boards with or without wheels? We believe it doesn’t matter. The collection’s name speaks for itself. Borderlines are now blurred. Headgear functions deal with days -in the mountains. Styles help you hold your head high and follow the flow – street smart, of course.
18
AUTUMN / WINTER 2016
AUTUMN / WINTER 2016
19
S EGER
S T REET
&
H ILL
SE G E R
COLLECT ION
301
STR E E T
&
H I L L
C OL L E C T I ON
469
325
561
301
S H 1 9 6116490 70% Akryl/Acrylic, 30% Ull/Wool
325
542
000
371
160
S H 1 6 6 1 1 6500
100% Akryl/Acrylic Fleecefoder/Fleece lining
70% Akryl/Acrylic, 30% Ull/Wool
301
607
20
AUTUMN / WINTER 2016
020
S H 1 5 6116710
036
371
301
001
S H 1 7 6116496
S H 1 8 6 1 1 6 489
100% Akryl/Acrylic Fleecefoder/Fleece lining
100% Akryl/Acrylic
001
164
310
036
199
001
036
345
S H 2 0 6116509
S H 2 2 6116492
59% Akryl/Acrylic, 25% Ull/Wool
100% Akryl/Acrylic Piumafilfoder/Piumafil lining,
16% Polyamid/Polyamide
301
AUTUMN / WINTER 2016
21
S EGER
S T REET
&
H ILL
COLLECT ION
SE G E R
STR E E T
&
H I L L
C OL L E C T I ON
310 325
705
301
22
AUTUMN / WINTER 2016
345
371
009
000
S H 2 3 6116488
S H 2 4 6 116520
100% Akryl/Acrylic
100% Akryl/Acrylic
326
542
036
S H 2 1 6116491 70% Akryl/Acrylic, 30% Ull/Wool Fleecefoder/Fleece lining
AUTUMN / WINTER 2016
23
GROVSTICKAD STIL. I vår denimkollektion jobbar vi gärna med textur, struktur och känsla som vår inspiration, hellre än funktion och finlir med teknologin. Vi matchar såklart mössorna med denimplagg i alla nyanser av blått och svart. Stil som följer modet, men likväl är tidlös i sin enkelhet.
SCULPTED CREATIONS. Textures, shapes, and sensations inspire our denim collection that maintains function and finesse. We match caps with denim garments in all shades of blue and black. Style that follows fashion – yet timeless in its simplicity.
24
AUTUMN / WINTER 2016
AUTUMN / WINTER 2016
25
S EGER
D ENIM
COLLECT ION
SE G E R
DE NIM
C OL L E C T I ON
354
561
137
646
195
275
301
207
301
001
416
137
001
D 1 4 6116711
D 1 5 6116472
D 1 8 6116474
D 1 9 6116473
100% Akryl/Acrylic, Fleecefoder/Fleece lining
70% Akryl/Acrylic, 30% Ull/Wool
100% Akryl/Acrylic
70% Akryl/Acrylic, 30% Ull/Wool,
26
AUTUMN / WINTER 2016
MER
647
607
690
ER
O
607
IN
SEG
010
440
371
354
195
001
160
164
001
D 1 6 6116713
D 1 7 6116479
D 2 0 6116475
D 2 2 6116476
100% Akryl/Acrylic
70% Akryl/Acrylic, 30% Ull/Wool
100% Akryl/Acrylic
100% Merinoull/Merino Wool
AUTUMN / WINTER 2016
27
S EGER
D ENIM
COLLECT ION
010
160
194
D 2 1 6116480 100% Akryl/Acrylic, Fleecefoder/Fleece lining
28
AUTUMN / WINTER 2016
AUTUMN / WINTER 2016
29
SJUTTIO ÅR SÄTTER SINA SPÅR. Vi har återigen grävt djupt i vårt lager på fabriken. Där vi sparat mössor från vartenda ett av våra sjuttio år. Det är med samma glädje vi varje år upptäcker att vi stickat så många fina mössor genom åren. Några har vi stulit ärligt av oss själva rakt av, andra har fått hämta inspiration från lådorna till nya mönster. Ren glädje skulle man kunna säga (om vissa av mönstren)
70 YEARS TAKE THEIR TOLL. Once again, we’ve dug deeply into our factory warehouse. Here, we stored hats from all 70 years and here, we delightfully discover many handsome hats that we’ve knitted over time. Some we honestly stole straight from our stock; others inspired us to produce new patterns. Pure joy you might say (especially due to some of the patterns).
30
AUTUMN / WINTER 2016
AUTUMN / WINTER 2016
31
S EGER
H ERITAGE
COLLECT ION
SE G E R
HE R ITA GE
C OL L E C T I ON
690 036
542
055
001
138
H 5 6116459
055
371
036
H 6 6 1 1 6458
H 9 6 116466
100% Akyl/Acrylic
100% Akryl/Acrylic
70% Akyl/Acrylic, 30% Ull/Wool
Piumafilfoder/Piumafil lining
Piumafilfoder/ Piumafil lining
Piumafilfoder/Piumafil lining
301
001
618
055
607
036
001
H 7 6116457
H 8 6 1 1 6456
100% Akryl/Acrylic Piumafilfoder/Piumafil lining
100% Akryl/Acrylic
706
347
H 1 0 6116467 70% Akyl/Acrylic, 30% Ull/Wool Piumafilfoder/ Piumafil lining
32
AUTUMN / WINTER 2016
AUTUMN / WINTER 2016
33
SE G E R
SK I
T EAM
COLLECT ION
ALPINE SKI TEAM SWEDEN MÖSSOR FÖR VINNARSKALLAR. Vi är oerhört stolta och glada över samarbetet vi har med våra alpina landslagsåkare. Frida Hansdotter, Sara Hector och Jens Byggmark. Starka personligheter och fantastiska skidåkare. Med dem i vårt testteam så vet vi att vi utvecklar produkter som klarar de högst ställda kraven, och som passar äkta vinnarskallar perfekt. Givetvis skall vi inte glömma hela det övriga alpina landslaget, som också bär våra landslagsmössor med stolthet. Vi är en stolt sponsor till dem.
WINNING HATS FOR WINNER’S HEADS We’re extremely proud and excited about our partnership with Frida Hansdotter, Sara Hector, and Jens Byggmark – Sweden’s alpine skiers. Strong personalities and great skiers. With these skiers on our test team, we know that we’re producing products that meet the highest standards – products that perfectly fit winners. Of course we can’t forget all other team members who wear our national ski team caps with
34
007
301
U 4 6116463
S K I T E A M 1 6116464
100% Akryl / Acrylic Fleecefoder/Fleece lining
100% Akryl / Acrylic Piumafilfoder/ Piumafil lining
AUTUMN / WINTER 2016
AUTUMN / WINTER 2016
35
FOTO: NICKLAS BLOM
pride. We’re honored to sponsor them.
KONSTIGT, MESIGT OCH BLOMMIG STICKKONST. För tredje året i rad har vår vän Shai Dahan låtit penslar och sprayburkar virvla fram fantastiska mönster som vi fått äran att överföra i stickad form. Kollektionen innehåller allt från dalahästar till blåmesar och exotisk färgprakt. En utmaning – och ära – varje gång att få sticka och trycka Shai’s konstverk.
KNIT ART: BIRDY, COMFY, FLOWERY. For the third consecutive year, our friend Shai Dahan let brushes and spray generate great patterns that we have the honor to transform into knitwear. The collection includes everything from wooden (Dalecarlian) horses to blue tits and colorful exotic splendor. A challenge – and honor every time – to knit and print Shai’s artwork.
36
AUTUMN / WINTER 2016
AUTUMN / WINTER 2016
37
S EGER
S H AI
D AH AN
COLLECT ION
SE G E R
416
618
C OL L E C T I ON
728
S H A I 1 2 6116470
S H A I 1 1 6116471
100% Akryl/Acrylic
100% Akryl/Acrylic
000
38
DA HAN
000
001
138
SHA I
000
001
S H A I 1 0 6116703
S H A I 9 6 116702
S H A I 8 6116701
Återvunnen Polyester/Recycled Polyester
Återvunnen Polyester/Recycled Polyester
Sublimeringstryck/Sublimation print
Sublimeringstryck/Sublimation print
Återvunnen Polyester/Recycled Polyester Sublimeringstryck/Sublimation print
AUTUMN / WINTER 2016
AUTUMN / WINTER 2016
39
40
AUTUMN / WINTER 2016
AUTUMN / WINTER 2016
41
SE G E R
CLA SSIC
C OL L E C T I ON
VIT SKJORTA, BLÅ JEANS, SVART KOSTYM. Man kan uppfinna hur många olika plagg som helst. Men vissa klassiker består, och kommer alltid att göra. Precis så är det med vår Classickollektion. Vi uppfinner inte hjulet igen. Vi stickar det som vi vet funkar i alla lägen, alltid. Klassisk stickad stil.
WHITE SHIRT, BLUE JEANS, BLACK SUIT. You can invent many varying outfits anytime. But some classics remain – and always will. And that’s the case with our CLASSIC collection. We don’t reinvent the wheel. We knit what we know works in all situations, always. Classic knitted style
001
561
301 I K E 6102702 100% Akryl/Acrylic
001
42
AUTUMN / WINTER 2016
001
301
M I L L Y M I L L Y 6106712
M O N O 618577
100% Polyester Vuxen och barn storlekar/Adult and children´s sizes
100% Bomull/Cotton
AUTUMN / WINTER 2016
43
S EGER
CLAS S IC
COLLECT ION
SE G E R
561
142
195
342
CLA SSIC
C OL L E C T I ON
000
126
301
194
145
036
487
001
470
147
005
675
329
226
N I S S E 612001 100% Akryl/Acrylic
160
44
AUTUMN / WINTER 2016
146
144
307
AUTUMN / WINTER 2016
45
Bamlana är ett nytt ekologiskt material tillverkat av bambufibrer och mulesingfri merinoull. Det är ett hundraprocentigt naturmaterial som ger utmärkt fukttransport, ventilation och värmereglering. Bamlana är dessutom luktresistent, lätt, mjukt och mycket bekvämt mot huden. Öko-Tex märkt.
BAMLANA.
MATERIAL GUIDE HEADWEAR
Bamlana is a new ecological material made of bamboo fibers and merino wool. It is 100% natural and provides outstanding moisture transport, ventilation, and thermoregulation. Furthermore, Bamlana is odor resistant, lightweight, soft, and very comfortable to wear. Oeko-Tex approved.
Ett högfunktionellt fleecematerial med mycket hög andningskapacitet. Huvudet hålls torrt och svalt även vid maxprestation, samtidigt som materialet isolerar och värmer, när det är kallt. 4-vägs stretch ger smidighet och en perfekt passform. Mössorna med Polartec® är därför idealiska för sport på alla nivåer.
material with extensive breathing capacity. It keeps the head dry and cool even when one performs at one’s best, and it isolates and heats when it’s cold. 4-way stretch gives full mobility as well as perfect fit. So caps with Polartec® Power Stretch are ideal for all kinds of sport activities.
AUTUMN / WINTER 2016
MERINO ULL.
Merinofårets ull är extra fin och krusig. Dess unika struktur ger exceptionellt hög värmeisolering. Merinoull värmer då det är kallt och andas när det är varmt, vilket ger en jämn kroppstemperatur. Ullen har bra fukttransporterande förmåga vilket ger en torr och skön känsla närmast huden. Till skillnad från andra material värmer merinoull även när den är fuktig. Kreatinet i ullen gör den naturligt antibakteriell och gör att du slipper dålig lukt från dina strumpor.
MERINO WOOL.
Merino sheep wool is fine and silky soft. Its unique structure provides exceptionally high thermal insulation. This wool warms when it’s cold and breathes when it’s hot – thus enabling a constant body temperature. It has good moisture-wicking capabilities which facilitate a dry, comfortable feeling next to the skin. Unlike other materials, merino wool warms even when damp. Creatine in the wool makes it naturally antibacterial and frees you from unpleasant odor in your socks.
PIUMAFIL®
är en blandning av finare handplockad bomull och naturligt växande Kapok. Kombinationen ger en känsla av unik lätthet och en anmärkningsvärd mild samt silkeslen produkt som transporterar fukten bort från huden.
PIUMAFIL® contains a mix of hand-picked cotton and natural Kapok. The combination gives a feeling of unique lightness and a remarkably mild and silky smooth product that leads moisture away from your body.
COOLMAX® ser till att hålla huvudet torrt och fräscht. Ett material som andas och transporterar bort fukten från huvudet.
COOLMAX®
is a material that is breathable and designed to transport moisture away from the body. Keeping your head feeling warm and dry.
POLARTEC RECYCLED®.
POLARTEC RECYCLED®. A highly functional fleece
46
MER
O
BAMLANA.
ER
GU I D E
IN
SEG
MATE R IA L
WINDSTOPPER® är ett lätt och mycket tunt membran som skyddar mot vinden samtidigt som det ger en mycket god ventilation. Membranets mikroporer stänger ute den kalla vinden medan fukt och överskottsvärme tillåts passera från insidan, vilket ger ett torrt, varmt och behagligt mikroklimat. WINDSTOPPER® is a very thin, lightweight membrane that provides total wind protection and excellent ventilation simultaneously. The membrane’s micropore structure keeps cold wind out while allowing moisture to escape, keeping you dry, warm, and comfortable.
AUTUMN / WINTER 2016
47
S EGER
H EAT
S Y S T EM
SE G E R
HE AT
SY ST E M
FORGET COLD FEET SEGER HEAT IS WEARABLE TECHNOLOGY FOR A BETTER OUTDOOR EXPERIENCE
FORTSATT VARMARE VINTRAR. Vårt samarbete med Inuhueat fortsätter och vi har finjusterat förra årets nyhet SEGER HEAT. Med optimerad stickning, bättre konduktivitet, justerade materialval och en uppdaterad app kommer årets kollektion av SEGER HEAT göra denna vinter ännu varmare och skönare än förra årets. Ladda batterierna och ge dig ut.
CONTINUOUSLY WARMER WINTERS. Our partnership with Inuheat continues, and we’ve fine-tuned SEGER HEAT (our big news item last year). With optimized knitting, improved conductivity, modified materials, and an updated app, this year’s SEGER HEAT collection ensures that this winter will be even warmer and nicer than last year. Recharge your batteries and go.
4 88
AAUUTTUUMMNN // W WI INNTTEERR 22001166
AUTUMN / WINTER 2016
49
S EGER
H EAT
S Y S T EM
SE G E R
BLUETOOTH KOMMUNIKATION Telefonen kopplas enkelt ihop med batteriet via bluetooth, och ställs in för just dina strumpor. BLUETOOTH ® COMMUNICATION Phones are easily connected with batteries via Bluetooth® and settings are personalized.
SEG
MER O
SMARTPHONE APP Smartphones can control the temperature in Seger socks. A clever, simple app enables direct access to the battery on the sock. Inuheat developed the app, which can control several different products that are linked to the same system. So the same app controls many socks or other items such as gloves. The heat is easily, incrementally adjusted and can be separately adapted for the left and right foot.
ER
SY ST E M
IN
ANVÄND DIN SMARTPHONE för att kontrollera temperaturen i dina strumpor. En enkel och smart app ger dig access direkt till batteriet på strumpan. Appen är utvecklad av Inuheat och kan styra flera olika produkter som är kopplade till samma system. Det betyder att du kan ha flera strumpor, eller andra produkter som exempelvis handskar, som styrs av samma applikation. Värmen justeras enkelt steglöst, och kan anpassas separat till vänster och höger fot.
HE AT
SMART BATTERI Batteriet fästs enkelt under det elastiska bandet med två magneter kopplade till polerna på batteriet. Strömmen leds direkt från batteriet – via de stickade kontaktpunkterna till den konduktiva tråden som sedan leder värmen till tån på strumpan. Batteriet har en vibrationsfunktion som gör att man känner när man sätter igång, stänger av, eller justerar temperaturen. Batteritiden är upp till 8 timmar och styrs av hur hög temperatur man väljer att ha i strumporna. SMART BATTERY The battery is easily attached under the elastic band with two magnets attached to the poles of the battery. Power is supplied directly from the battery via the knitted contact points to the conductive thread that then conducts the heat to the sock’s toe. The battery has a vibration function that users feel when it’s switched on and off and when the temperature is adjusted. Battery life is up to 8 hours, depending on what preferred temperature you set.
SLITSTARK KOMFORT Självklart är vår HEAT strumpa stickad i de bästa materialen vi har att tillgå, för att vara både slitstark och skön att bära. Den är stickad med lite kompression, en frottéfot och minimal tåsöm för bästa komfort. Värmen kommer från batteriet som är fäst upptill på strumpan, och leds genom en metalltråd fram till tårna, där ett garn som är ledande är instickat. RUGGED COMFORT Obviously, our Heat socks are knitted with state-of-the-art materials – to ensure durability and comfort. They contain a little compression, terrycloth soles, and minimal toe seams. The heat comes from the battery that’s attached to the top of the socks. Fine metal thread in the yarn conducts heat to the toes.
50
AUTUMN / WINTER 2016
LADDA BATTERIERNA VIA USB I paketet då man köper batterierna ingår även en laddare som man enkelt kopplar in via USB till sin dator eller en väggladdare. Det tar ca 45 minuter att ladda batteriet fullt igen. En laddare funkar till båda batterierna, som fästs på varsin sida om laddaren. CHARGE ITS BATTERIES VIA USB The battery package includes a charger that easily connects via a USB to a computer or a wall charger. It takes about 45 minutes to fully charge the battery again. One charger works for both batteries, which are attached to each side of the charger.
001
SHS-SKI MID 01 COMPLETE 6015020
P O W E R PA C K 6015019
Complete package means: SOCKS / 2 BATTERIES / CHARGER UNIT Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
BATTERIES/CHARGER
SHS-SKI MID 01 SOCK 6015017
Merinoull/Merino wool, Polyamid/Polyamide, Konduktiva material/Conductive materials, Lycra®/Elastane Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
AUTUMN / WINTER 2016
51
S Y S T EM
SE G E R
O
Complete package means: SOCKS / 2 BATTERIES / CHARGER UNIT Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
SHS-TREK MID 01 SOCK 6015018
Polyamid/Polyamide, Merinoull/Merino wool, Akryl/Acrylic, Konduktiva material/Conductive materials, Lycra速/Elastan Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
52
AUTUMN / WINTER 2016
MER
001
001
SHS-TREK MID 01 COMPLETE 6015021
ER
SY ST E M
O
SEG
MER
HE AT
IN
ER
H EAT
IN
SEG
S EGER
P O W E R PA C K 6015019 BATTERIES/CHARGER
SHS-SKI THIN 02 COMPLETE 6015028 Complete package means: SOCKS / 2 BATTERIES / CHARGER UNIT Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
P O W E R PA C K 6015019 BATTERIES/CHARGER
SHS-SKI THIN 02 SOCK 6015029 Polyamid/Polyamide, Merinoull/Merino wool, Konduktiva material/Conductive materials, Lycra速/Elastan Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
AUTUMN / WINTER 2016
53
SOCKS FOR WINNERS PRESTATION OCH PERFEKTION. Att de flesta av våra idrottsstjärnor är perfektionister är inte någon nyhet. Det krävs fokus och stark vilja för att nå toppen. Vi sätter också en ära i att alltid prestera på topp när det kommer till våra funktionsstrumpor. Varje sport ställer sina krav, och vi ser till att uppfylla dem. Vi är alltid på tå (även om hälen i en strumpa är precis lika viktig) och vår utvecklingsavdelning har aldrig några vilodagar. Vi har en konstant strävan att vara i toppen, och leverera pefekt funktion för maximal prestation.
PERFORMANCE AND PERFECTION. It’s common knowledge that most star athletes are perfectionists. Getting and staying on top requires focus and strong will. That’s how we operate when it comes to functional socks; we consistently do our best. Each sport has specific demands, and we meet them. We’re always on our toes (although the sock’s heel is just as crucial), and our development department never sleeps at the wheel. We have a constant commitment to be at the top – to deliver perfect function for maximum performance.
54
AUTUMN / WINTER 2016
AUTUMN / WINTER 2016
55
S EGER
S ENS E
COLLECT ION
SE G E R
SEGER SENSE SOCKS
SE NSE
SEG
ALPINE THIN COMPRESSION 6011022
Seger för mer än 15 år sedan. Vi har kontinuerligt utvecklat vår stickteknik
53% Polyamid/Polyamide, 36% Merinoull/Merino wool, 7% Nano Glide™, 4% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
och våra materialval för att optimera passform, funktion och komfort i våra bästa strumpor. I vårt Sense Compression Lab mäter vi kompres-
MER
O
KOMPRESSION OCH FUNKTION. Sensekonceptet lanserades av
ER
IN
COMPRESSION WITH FUNCTION TO PERFECTION
C OL L E C T I ON
001
199
036
sionen själva direkt i vår fabrik. På så vis kan vi direkt justera, förfina och laborera med kompressionsgrad och funktionen i strumporna. Med ökad kunskap kommer ökad funktion och i slutändan givetvis bättre, skönare och mer funktionella strumpor.
COMPRESSION AND FUNCTION. Seger launched the Sense concept more than 15 years ago. We’ve continuously developed our knitting technologies and materials to optimize fit, function, and comfort in our best socks. In our Sense Compression Lab we can measure compression during manufacturing in our factory. Consequently, we can precisely adjust, MER
O
SEG
ER
IN
refine, and experiment with compression and functions in the socks. With increased expertise comes increased functionality and ultimately, more attractive, enhanced socks.
ALPINE MID WOOL COMPRESSION 6014001
S I Z E C ONVE RT E R E UR / US
56
EUR
US M E N
US WOMEN
34 37 40 43 46
2½ – 4½ 5 – 7 7½ – 8½ 9 – 11½ 12 – 13½
4 – 5½ 6½ – 8½ 9 – 10 10½ – 13
– – – – –
36 39 42 45 48
AUTUMN / WINTER 2016
50% Merinoull/Merino wool, 47% Polyamid/Polyamide, 3% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48 001
791
122
AUTUMN / WINTER 2016
57
COLLECT ION
SE G E R
MER
C OL L E C T I ON
MER
O
301
137
001
MER O
001
ER
IN
SEG
ER
SE NSE
IN
O
SEG
ER
S ENS E
IN
SEG
S EGER
1641
BYGGMARK MID COMPRESSION 6011026
A L P I N E M I D A D VA N C E 6011023
46% Polyamid/Polyamide, 40% Merinoull/Merino wool, 13% Polyester/Coolmax®, 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
50% Merinoull/Merino wool, 49% Polyamid/Polyamide 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
704
001
164
CROSS COUNTRY MID COMPRESSION 6014002
MER O
SEG
ER
IN
O
SEG
IN
SEG
MER
O
AUTUMN / WINTER 2016
725
ER
MER
O
58
678
MER
IN
001
ER
ER
IN
SEG
50% Merinoull/ Merino wool, 44% Polyamid/Polyamide, 4% Nano Glide™, 2% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
001
164
195
ALPINE MID COMPETITION 6011025
ALPINE PLUS PROTECTION 6011024
55% Merinoull/Merino wool, 44% Polyamid/Polyamide, 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
80% Merinoull/Merino wool, 19% Polyamid/Polyamide, 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
001
1145
328
704
CROSS COUNTRY MID 6011021 50% Merinoull/Merino wool, 43% Polyamid/Polyamide, 6% Nano Glide™, 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
164
001
POLAR PLUS 6011020 82% Merinoull/ Merino wool, 10% Polyamid/Polyamide, 7% Nano Glide™, 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48 AUTUMN / WINTER 2016
59
SEG
SEG
5681
80% Merinoull/ Merino wool, 12% Polyamid/Polyamide, 7% Nano Glide™, 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
SEG
MER
O
50% Merinoull/ Merino wool, 44% Polyamid/Polyamide, 5% Nano Glide™, 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
001
ER
IN
568
O
164
MER
IN
SEG
69% Merinoull/Merino wool, 23% Polyamid/Polyamide, 7% Nano Glide™ , 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
ER
O
164
TREKKING PLUS 6011018
TREKKING PLUS COMPRESSION 6012008
AUTUMN / WINTER 2016
001
195
TREKKING MID 6011017
001
60
MER
IN
001
ER
O
749
MER
IN
604
ER
164
LINER THIN 6011016 49% Polyamid/Polyamide, 40% Merinoull/Merino wool, 10% Nano Glide™, 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
AUTUMN / WINTER 2016
61
S EGER
ALP INE
SE G E R
EU R
US M E N
US WOMEN
E U R
U S K I DS
34 37 40 43 46
2½ – 4½ 5 – 7 7½ – 8½ 9 – 11½ 12 – 13½
4 – 5½ 6½ – 8½ 9 – 10 10½ – 13
19 22 25 28 31
4 - 5½ 6 - 7½ 8 - 9½ 10 - 11½ 12 - 13½
-
21 24 27 30 33
001
542
248
410
164
MER
O
001
ER
IN
SEG
36 39 42 45 48
C OL L E C T I ON
SI Z E C O N V E RTE R E U R / U S
S IZ E C O N V E RT E R E UR / US
– – – – –
KIDS
5681
001
542
248
410
TREKKING PLUS 6011018
ALPIN 6001149
80% Merinoull/Merino wool, 12% Polyamid/Polyamide, 7% Nano Glide™, 1% Lycra® Strl/Size: 31-33, 34-36
66% Akryl/Acrylic, 28% Ull/Wool, 5% Polyamid/Polyamide, 1% Lycra® Strl/Size: 31-33, 34-36 Färgerna 001 och 410 finns även i storlekarna 25-27, 28-30/ The colors 001 and 410 are also available in sizes 25-27, 28-30
310
310
ALPIN 6001149 66% Akryl/Acrylic, 28% Ull/Wool, 5% Polyamid/Polyamide, 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
252
344
001
471
LILLEN 6005009 90% Ull/Wool, 10% Lycra® Strl/Size: 22-24, 25-27, 28-30, 31-33, 34-36
62
AUTUMN / WINTER 2016
AUTUMN / WINTER 2016
63
S EGER
E V E RY D AY
S OCKS
COLLECT ION
SE G E R
E V E RY D AY
SOC K S
C OL L E C T I ON
SI Z E C O N V E RTE R E U R / U S
EVERYDAY SOCKS
E U R
US MEN
US WOMEN
34 37 40 43 46
2½ – 4½ 5 – 7 7½ – 8½ 9 – 11½ 12 – 13½
4 – 5½ 6½ – 8½ 9 – 10 10½ – 13
– – – – –
36 39 42 45 48
VARDAGSFUNKTION. Vid det här laget vet vi bättre än att dra på oss en gammal tubsocka i bomull, eller någon halkig tunn acrylstrumpa när vi skall till jobbet. Fötterna skall må bra – inte bara när man sportar. – utan hela tiden. Varje dag. Merinoull, snygga mönster och perfekt passform gör att vardagen blir lite färgstarkare och skönare.
SEG
ER
MER
O
O
SEG
MER
IN
ER
IN
DAILY FUNCTION. By now, we know better than to pull on old, cotton tube socks or thin, slippery synthetic socks before we leave for work. Feet must feel good. Not just on certain occasions like running and skiing but all the time – every day. Merino wool, stylish patterns, and perfect fit make everyday living more colorful and comfortable.
164
164
ED7 6015039
51% Merinoull/Merino wool, 48% Polyamid/Polyamide, 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
51% Merinoull/Merino wool, 48% Polyamid/Polyamide, 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
MER
001
1641
791
SEG
160
7490
ER
MER
O
160
MER
IN
346
ER
O
AUTUMN / WINTER 2016
790
160
IN
64
001
795
O
795
749
ED6 6015038
SEG
ER
000
IN
SEG
552
1641
ED1 6014007
ED3 6014004
ED2 6014006
51% Merinoull/Merino wool, 48% Polyamid/Polyamide, 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
51% Merinoull/Merino wool, 48% Polyamid/Polyamide, 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
51% Merinoull/Merino wool, 48% Polyamid/Polyamide, 1% Lycra® Strl/Size: 34-36, 37-39, 40-42, 43-45, 46-48
AUTUMN / WINTER 2016
65
SEGER SENSE SYSTEM ® LYCRA® i skaftet håller strumpan på plats. RIBBAT SKAFT för optimal spänst i de flesta Sense-modeller.
LYCRA® -reinforced shaft keeps the sock in place and prevents it from slipping down.
RIBBED SHAFT for optimum elasticity EXTRA BRETT stötskydd, anpassat för löpare med kraftigt löpsteg. (Endast på runningmodeller). SKYDDANDE FRICTION RELIEF där risken för skav är som störst. PROTECTIVE FRICTION RELIEF where there is most risk of chafing.
EXTRA WIDE CUSHIONING designed for serious runners. (only on running socks). LUFTKANALER som formar sig efter vristen. AIR CHANNELS that adapt to the shape of your ankle
DESIGNED
®
LYCRA håller strumpan på plats.
AND DEVELOPED SINCE 1947
IN
SWEDEN
LYCRA® keeps the sock in place. SANDWICH-STICKNING, en teknik som ger extra mjuk kvalitet. SANDWICH MESH, a technique that produces a super-soft finish.
KETTLAD SÖM (minimal söm) minimerar skav och tryck. LOOPED (flat) seam minimises chafing and pressure.
En unik teknologi som integreras i garnet vid tillverkningen vilket gör att funktionen finns kvar tvätt efter tvätt. NanoGlide® förbättrar egenskaperna för fukttransport och gör strumpan mer snabbtorkande. Foten hålls sval och torr. Det i kombination med den minimala friktionen gör att risken för skavsår och blåsor minskar radikalt. En fiber behandlad med NanoGlide® blir tio gånger slitstarkare!
NANO GLIDE
®
A unique technology thatís integrated into the yarn during manufacturing, which maintains its function after repeated washing. NanoGlide® improves moisture transport and makes socks dry more quickly. Feet stay cool and dry. That, coupled with minimal friction, radically reduces risk of chafing and blisters. Fiber treated with Nano Glide® becomes ten times more durable. ten times more durable.
Dri-release® är ett unikt material med bomullskänsla, upplevelsen är bekväm, torr och luktfri. Gjort av ett patenterat garn, med spår av naturfibrer, kombinerar Dri-release® de bästa egenskaperna av dem båda - stöter bort fukt och är mjuk mot huden. Behandlat med Freshguard® som motverkar dålig lukt.
DRI-RELEASE® Dri-release® is a unique fabric that feels like cotton and keeps wearers comfortable, dry and odour-free. Made from a patented yarn, with just a trace of natural fibers. Dri-release® combines the best of both qualities - it wicks moisture away from the skin and it’s soft to the touch. A Freshguard® treatment embedded in the yarn virtually eliminates odour. 66
AUTUMN / WINTER 2016
SE-523 61 Gällstad Phone: +46 321 260 00 Customer service: +46 321 260 50 order@seger.se www.seger.se
FRICTION RELIEF
CANADA
DE MÅNGA FÖRDELARNA MED FRICTION RELIEF: • • • • • • • • • • •
Lägsta friktion jämfört med andra fibrer och fasta material. Står emot slitage och noppning till och med jämfört med polyamid. Står emot kemikalier bra och kan därför tvättas om och om igen. Drar inte åt sig vatten – torkar snabbt vilket sörjer för låg friktion. Stöter bort olja – enkelt att hålla rent Flamsäkert (LOI på 95 %). Används till brandmäns kläder och strumpor. UV-resistent. Vi ger 20 års garanti på materialets ytstruktur. Utmärkt färgfasthet. Motstår biologisk påväxt. Antibakteriellt garn. Krymper inte av tvättning, torktumling, kokning, ångning.
THE NUMEROUS ADVANTAGES OF FRICTION RELIEF:
DRI-RELEASE®
MER
O
NANO GLIDE®
ER
IN
SEG
SEGER EUROPE AB
• • • • • • • • • • •
Minimum friction compared with other fibres and solid materials. Even when the socks are wet. Wear-resistant and non-bobbling even when compared with polyamide. Good resistance to chemicals, so can be washed again and again. Does not absorb water, dries quickly, which reduces friction. Repels oil – easy to keep clean. Flameproof (LOI of 95 %). Used for fire brigade uniforms and socks. UV resistant. We give a 20-year guarantee on the surface structure of the material. Excellent colour fastness. Resistant to biological fouling. Antibacterial yarn. Does not shrink during washing, tumble-drying, boiling or steaming.
MERINO ULL
Merinofårets ull är extra fin och krusig. Dess unika struktur ger exceptionellt hög värmeisolering. Merinoull värmer då det är kallt och andas när det är varmt, vilket ger en jämn kroppstemperatur. Ullen har bra fukttransporterande förmåga vilket ger en torr och skön känsla närmast huden. Till skillnad från andra material värmer merinoull även när den är fuktig. Kreatinet i ullen gör den naturligt antibakteriell och gör att du slipper dålig lukt från dina strumpor.
MERINO WOOL
Merino sheep wool is fine and silky soft. Its unique structure provides exceptionally high thermal insulation. This wool warms when it’s cold and breathes when it’s hot – thus enabling a constant body temperature. It has good moisture-wicking capabilities which facilitate a dry, comfortable feeling next to the skin. Unlike other materials, merino wool warms even when damp. Creatine in the wool makes it naturally antibacterial and frees you from unpleasant odor in your socks
PARIS GLOVE OF CANADA LTD 255 Montee de Liesse Montreal, Qc H4T 1P5 Canada Phone: 514-345-0135 Fax: 514-342-7362 admin@parisglove.com
DENMARK & GREENLAND
WØHLK SPORTSWEAR APS
Malling Bjergevej 78 DK-8340 MALLING Phone: +45 86 93 14 44 sw@he-sport.dk
FINLAND
CZECH REPUBLIC / SLOVAKIA
OY HW-COMPANY LTD
Yrittäjantie 6 FIN–67100 Kokkola Phone: +358 6 824 5700
STUPEL S.R.O.
Moyzesová 46 040 01 Košice Slovenská republika IO: 47 456 205 info@stupel.com tel: +421 55 62 51 257
ICELAND ALTIS
Baejarhrauni 8 220 Hafnarfirði ICELAND Phone: +354 510 2030 Fax: +354 565 3258 teddi@altis.is
RUSSIA
STYLE 2117 TEXTILHANDEL GMBH
7 Korp. 1 Remeslennaya str. St.Petersburg 197110, Russia Phone: +07 812 449 2888 Fax: +07 812 449 2889 all@redfox.ru www.redfox.ru
Sälen, Lindvallen, Tandådalen, Högfjället, Hundfjället, Idre, Vemdalen, Åre, Duved, Hemsedal och Trysil.
GLOVES INTERNATIONAL INC 2445 State HWY 30 Mayfield, NY 12117 USA Phone: (800) 262 0978 www.segersports.com
www.freeride-gastein.com
COOLMAX® ser till att hålla dina fötter torra och
fräscha hela matchen eller loppet. Ett material som andas och transporterar bort fukten från dina fötter.
ensures your feet stay dry and fresh throughout the match or the competition. A material that breathes, and wicks away moisture from your feet.
All the ski school employees wear socks and caps from Seger.
USA
THANKS TO OUR PROFESSIONAL BUSINESS PARTNERS
COOLMAX®
All personal på skidanläggningarna använder Segers strumpor och mössor.
RED FOX OUTDOOR EQUIPMENT
GERMANY & AUSTRIA Esterhazyplatz 2/6 7000 Eisenstadt Phone: +49 6209 794648 info@2117sweden.de
SEGER EUROPE COPERATION PARTNERS
@segereurope