Manifestazioni cannobio 2014

Page 1

COMUNE DI CANNOBIO

EVENTI 2014

VERANSTALTUNGEN 2014 Cannobio bandiera blu 2014

Claudio Fogli Fotografo ©

blue flag, blaue flagge, blaue fahne, blauwe vlag


Cannobio ha ottenuto la Bandiera blu 2014 Riconoscimento della Foundation for Environmental Education ai comuni che si distinguono per qualità dell’acqua e per una azioni di qualificazione ambientaleBandiera Blu 2002-2005 e 2010 - 2013. Auszeichnung mit der blauen Flagge 2014. Diese Auszeichnung wird von der Foundation for Environmental Education an Gemeinden die sich besonders für Umwelt und Wasserqualität einsetzen verliehen. Blaue Fahne 2002-2005 und 2010 - 2013. Cannobio has been awarded the Blue Flag 2014 The Foundation for Environmental Education uses the Blue Flag to recognise beach locations with high standards of water quality and environmental management.Blue flag from 2002-2005, 2010 and 2013. Cannobio a obtenu le Pavillon bleu 2014 Récompense décernée par la Foundation for Environmental Education (Fondation Européenne pour l’Education à l’Environnement) aux communes qui se distinguent par la qualité de l’eau et par des plans d’action pour la qualification environnementale. Pavillon Bleu 2002-2005 et 2010 - 2013. Cannobio ha ottenuto la Bandiera arancione 2011, marchio di qualità turistico ambientale del Touring Club Italiano per le località che si distinguono per un’offerta di eccellenza e un’accoglienza di qualità. Premio speciale 2011: miglior servizio di informazioni turistiche tra le Bandiere arancioni della regione Piemonte. Cannobio wird 2011 vom Touring Club Italien mit der Orangenen Flagge ausgezeichnet, für besondere Gastfreundschaft und für ein touristisches Angebot mit besonders hoher Qualität.Spezial Preis 2011: Bester Service im Bereich Touristikinformation von allen Gemeinden im Piemont. Cannobio has been awarded the Orange Flag 2011, Mark of environmentallyfriendly tourism, awarded by the Touring Club Italiano for destinations that distinguish themselves for their excellence of service and a high-quality welcome. Special prize 2011: top Orange-Flag tourist information service for the Region of Piemonte. Cannobio a obtenu le Pavillon orange 2011, Marque de qualité touristique et environnementale du Touring Club Italiano pour les localités qui se caractérisent par une offre d’excellence et un accueil de qualité. Prix spécial 2011: meilleur service d’informations touristiques parmi l’ensemble des Pavillons oranges du Piémont . Il Comune di Cannobio ha conseguito la certificazione ambientale ISO 14001, standard che garantisce la conformità alle normative ambientali vigenti, ottimizzando le risorse naturali, riducendo gli inquinamenti, migliorando la qualità di vita e dell’ambiente. Cannobio folgt der Umwelt-Bescheinigung Ambientale ISO 14001. Die Gemeinde macht sich zur Aufgabe alle bestehenden Umweltauflagen zu erfüllen, den Gebrauch der natürlichen Risorsen zu forsieren, Abgasemissionen zu verringern, zur Verbesserung der Lebensqualität und der Umwelt The Comune of Cannobio has obtained environmental certification ISO14001, the standard that guarantees conformity to environmental regulations currently in force that seek to optimize natural resources, reduce pollution, and improve quality of life and the environment. La Ville de Cannobio a obtenu la certification environnementale ISO 14001, une norme qui garantit la conformité aux réglementations environnementales en vigueur, en optimisant les ressources naturelles, en réduisant les pollutions et en améliorant ainsi la qualité de la vie et de l’environnement. La Città di Cannobio ha sottoscritto il Patto europeo dei sindaci. Con questo accordo si intende raggiungere l’obiettivo europeo di ridurre del 20% le emissioni di Co2 entro il 2020 Cannobio hat den Vertrag der Europäischen Bürgemeister“ unterzeichnet. Sie verpflichten sich damit die Emissionen an C02 bis 2020 auf 20% zu reduzieren. The City of Cannobio has co-signed the European Covenant of Mayors. With this agreement, the Covenant signatories aim to meet and exceed the European Union 20% CO2 reduction objective by 2020. La Ville de Cannobio a souscrit la Convention des Maires, une initiative de la Commission Européenne dans le cadre de laquelle les signataires s’engagent à réduire de 20% leurs émissions de Co2 d’ici l’année 2020.


Marzo Aprile - März April 29/30 Marzo - 29./30. März 48° Mostra della Camelia - 48° Kamelienausstellung Villa La Sabbioncella - Loc. Gardanina Info: Pro Cannero 0323788943 - Pro Cannobio 032371212 Sabato 29 Marzo - Samstag 29. März Giornata promozionale paralimpica Kleine Paraolimpiade Lungolago ore 10.00 - Promenade am See ab 10.00 Uhr Circolo Velico del Leone Rotary Club e Comitato Paralimpico Piemontese

5/27 Aprile - 5./27. April Mostra fotografica delle immagini della Santa Pietà Fotoausstellung der Kirche Santa Pietà und seiner Reliquie des Wunders Hotel Il Portico, piazza Santuario 2, dalle ore 10.00 Hotel Il Portico ab 10.00 Uhr Sabato 12 Aprile - Samstag 12. April Centro Medico e la Fondazione: un bene comune Das Ärztehaus: “ein Herz für alle” Nuovo Teatro ore 9.00 - Neue Theater um 9.00 Uhr Martedì 15 Aprile - Dienstag 15. April Concerto Giovani Tedeschi - Jugendliches Konzert Nuovoof Teatro ore 21.00 - Neue Theater um 21.00 Uhr ample exhibition art and antiques 17/18/19 Aprile - 17./18./19. April Mercatino di Pasqua - Ostermarkt Fohyer Nuovo Teatro Ass. Armonie

20/21 Aprile - 20./21. April Vesper\Time Inaugurazione - Vesper\Time Einweihung Ex Chiesa della Maddalena, Piazza S. Ambrogio ore 17.00 Ehemalige Kirche “Maddalena”, S. Ambrogio Platz um 17.00 Uhr Ingresso Gratuito - Freier Eintritt Lunedì 21 Aprile - Montag 21. April Mercatino di primavera - Frühlingsmarkt Centro storico dalle 9.00 alle 20.00 Altstadt von 9.00 bis 20.00 Uhr pagina comune.indd 1

Domenica 27 Aprile - Sonntag 27. April Concerto di primavera - Frühlingskonzert Corpo filarmonico Cannobiese - Philarmonie Cannobio Palazzo Mandamentale ore 16.30 Palast Mandamentale ab 16.30 Uhr 25/02/2014 19.03.20


Maggio Giugno - Mai Juni Giovedì 1° Maggio - Donnerstag 1. Mai Cantamaggio - Konzert S. Agata dalle 11.00 alle 16.00 - von 11.00 bis 16.00 Uhr Circolo Margherita - Ass. “I Bucc”

Sabato 3 Maggio - Samstag 3. Mai • Espone Tino Stefanoni - Vernissage Bilderausstellung von Tino Stefanoni - Vernissage Palazzo Parasio ore 16.00 - Palast Parasio ab 16.00 Uhr • Giornata promozionale paralimpica - Kleine Paraolimpiade Lungolago ore 10.00 - Promenade am See ab 10.00 Uhr Circolo Velico del Leone - Federazione Italiana Vela e Comitato Paralimpico Piemontese

• 26° Rassegna nazionale di canto corale del Lago Maggiore - Coro Stella Traffiumese Chiesa Parrocchiale Traffiume ore 21.00 3 Maggio/9 Giugno - 3. Mai/9. Juni Mostra Personale Tino Stefanoni Bilderausstellung von Tino Stefanoni Palazzo Parasio - Palast Parasio Domenica 4 Maggio - Sonntag 4. Mai Festa di S. Gottardo - Fest des Heiligen Gottard Carmine Superiore dalle ore 15.00 - ab 15.00 Uhr 12 Maggio/22 Giugno - 12. Mai/22. Juni Corso subacqueo 1° livello - Tauchkurs Su prenotazione - Auf Reservierung

www.maggiorediving.it - 3809065101 maggioresub@hotmail.it

23/25 Maggio - 23./25. Mai Regata “Della Bricolla” - Regata Italo Elvetica Campionato zonale formula windsurfing Segelregatta Italien-Schweiz “Regatte Bricolla” Windsurfmeisterschaft Loc. Lido ore 10.00 - Am Lido ab 10.00 Uhr Circolo Velico del Leone

24 Maggio/22 Giugno - 24. Mai/22. Juni Corso subacqueo per ragazzi - Tauchkurs für Kinder Su prenotazione - Auf Reservierung

www.maggiorediving.it - 3809065101 maggioresub@hotmail.it

Domenica 25 Maggio - Sonntag 25. Mai Cumpagnia dul Dialet - Komödie in Dialekt gesprochen Cun tûtt ul bénn che ta vôeri Nuovo Teatro ore 15.30 - Neue Theater um 15.30 Uhr Ass. Amicizia


ndd 1

ample

Domenica 25 Maggio - Sonntag 25. Mai Escursione in Alta Valle Cannobina exhibition of art and antiques Wanderung auf den Monte Giove von Cannobio über Lager und Marcalone, organisiert vom Alpenverein Ritrovo a S. Agata ore 7.30 Treffpunkt in S. Agata um 7.30 Uhr Cai sezione Intra-Biella e Pro Valle Cannobina, Info 0323-405494 - 0323-72446

Sabato 31 Maggio - Samstag 31. Mai Vesper\Time Degustazione- Vesper\time Degustation Una selezione di pregiate qualità di Te provenienti dal Monte Verità abbinate alle benefiche proprietà dell’acqua della Fonte Carlina. Eine Degustation spezieller Tees vom Monte Verità kombiniert mit dem Wasser der Quelle “Fonte Carlina” Ex chiesa della Maddalena Piazza S. Ambrogio ore 17.00 Ehemalige Kirche “Maddalena” S. Ambrogio Platz um 17.00 Uhr Ingresso Gratuito - Freier Eintritt 31 Maggio/21 Giugno - 31. Mai/21.Juni Corso subacqueo per bambini Tauchkurs für Kinder Su prenotazione - Auf Reservierung 25/02/2014 19.03.20

www.maggiorediving.it - 3809065101 maggioresub@hotmail.it

Domenica 1 Giugno - Sonntag 1. Juni Gemellaggio con Circolo Velico di Ascona Partnerschaft mit dem Segelclub Ascona Circolo Velico del Leone

Giovedì 5 Giugno - Donnerstag 5. Juni Immersioni al chiaro di luna - Nachttauchgang Immersione guidata su prenotazione - Geführter Tauchgang auf Reservierung

www.maggiorediving.it - 3809065101 maggioresub@hotmail.it

Venerdì 6 Giugno - Freitag 6. Juni •“Elia & Friends” Live folk, blues and country music Lungolago ore 21.00 Promenade am See ab 21.00 Uhr •Festa della Scuola - Schulfest Nuovo Teatro ore 21.00 Neue Theater um 21.00 Uhr I.C.S.M.E.M. di Cannobio 7/8 Giugno - 7.8. Juni 1° Tappa Festival “Piemonte In...Canto” 1° Etappe des Gesang-Festivals “Piemont In...Canto” Nuovo Teatro dalle 15.00 alle 17.30 Neue Theater von 15.00 bis 17.30 Uhr Associazione Cori Piemontesi


PIAZZA LAGO

Orario d’apertura: 12-14 19-22

Piazza Lago 32 - Cannobio (VB) - tel: 0323 71480

Piazza V. Emanuele III, 30 - Cannobio - Tel. 393 2836565

CAFFÈ JOLLY Gelateria produzione propria Piazza V. Emanuele III, 24 - Cannobio - Tel. 0323 71022


Claudio Fogli Fotografo Š


ample exhibition of art and antiques

Domenica 8 Giugno - Sonntag 8. Juni • Grigliata al parco Darbedo - Grillfest im Darbedo Park Parco Darbedo dalle 12.00 alle 22.00 Darbedo Park von 12.00 bis 22.00 Uhr Ass. i Pedù - Info: 3315919320

pagina comune.indd 1

• Vesper\Time Immersione - Vesper\Time Tauchgang Cavalieri del Presepe Sommerso e Maggiore Diving Loc. Darsene ore 11.00 - um 11.00 Uhr Stand Informativi in piazza S. Ambrogio Infostand in Piazza S. Ambrogio • Scopri la Valle Cannobina Einladung zur Entdeckung des Cannobinatals Invito a Orasso: visita “All’oratorio” e al borgo antico Comune di Cursolo Orasso - FAI (fondo ambiente italiano) Einladung nach Orasso: zur Besichtigung der antiken Altstadt und Oratorium Orasso - Valle Cannobina dalle 10.00 alle 17.00 Orasso - Cannobinatal von 10.00 bis 17.00 Uhr 25/02/2014 19.03.20

11/18 Giugno - 11./18. Juni “Peter Jagusc” Artista di Strada “Peter Jagusc” Strassenkünstler Lungolago ore 20.00 - Promenade am See ab 20.00 Uhr Venerdì 13 Giugno - Freitag 13. Juni Bancarelle sotto le stelle Abendmarkt unten den Sternen Centro storico dalle 14.00 alle 24.00 Altstadt von 14.00 bis 24.00 Uhr Sabato 14 Giugno - Samstag 14. Juni Giornata promozionale paralimpica Kleine Paraolimpiade Lungolago ore 10.00 Promenade am See ab 10.00

Circolo del Leone - Federazione Italiana Vela e Comitato Paralimpico Piemontese

14 Giugno / 6 Luglio - 14. Juni/6. Juli Mostra Personale Maria Pia Borgnini Bilderausstellung von Maria Pia Borgnini Palazzo Parasio - Palast Parasio Domenica 15 Giugno - Sonntag 15. Juni • Corsa in montagna - Cannobio/Monte Giove Wettrennen von Cannobio auf dem Monte Giove Partenza Campo Sportivo ore 9.00 Abfahrt am Sportplatz um 9.00 Uhr Ass. Podistica info 335.7541801

• Festa di primavera al Monte Giove Frühling Fest auf dem Monte Giove Ass. Zabò

• Grigliata Rally Valli Ossolane Grillfest Auto-Rally der Täler Orasso Valle Cannobina - Campo Sportivo Orasso Cannobinatal Sportplatz Unione Sportiva Orasso


LUNGOLAGODICANNOBIO PROMENADEAMSEE Domenica 22 Giugno dalle ore 10.30 alle 13.00

SONNTAG 22 JUNI - von 10.30 bis 13.00 Uhr

Domenica 29 Giugno dalle ore 10.30 alle 13.00

SONNTAG 29 JUNI - von 10.30 bis 13.00 Uhr e dalle ore 19.30 - ab 19.30 Uhr

jazzascona.ch

30

TH AN NI VE RS AR Y



Domenica 15 Giugno - Sonntag 15. Juni Rassegna al tramonto - Conferenza storica e visita guidata di M. Cremona al cimitero di Cannobio Reading di Silvia Poletti Vorstellung by Sonnenuntergang Geschichtskonferenz und geführte Tour im Friedhof von Cannobio Saletta Nuovo Teatro dalle ore 17.00 Neue Theater von 17.00 Uhr Venerdì 20 Giugno - Freitag 20. Juni • Bancarelle sotto le stelle - Abendmarkt unten den Sternen Centro storico dalle 14.00 alle 24.00 Altstadt von 14.00 bis 24.00 Uhr • Coro Stella prove in piazza Konzert des Chores “Stella” aus Cannobio Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr 20/21 Giugno - 20./21. Juni I saperi e i sapori della tradizione della Valle Cannobina Antichi mestieri della Val Cannobina Das Wissen und der Geschmack des traditionellen Cannobinatals Freilicht Vorstellung “Antiker Berufe” Cavaglio Spoccia dalle ore 10.00 Cavaglio Spoccia Cannobinatal - ab 10.00 Uhr Associazione Sportiva Cavaglio

Sabato 21 Giugno - Samstag 21. Juni • Concerto 4et di swing italiano - 4et swing Konzert Elisa Marangon (voce - Stimme) • Martino Vercesi (chitarra - Gitarre) • Marcello Testa (contrabbasso Bass) • Nicola Stranieri (batteria - Batterie) Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • I castelli di Cannero sottosopra Tauchgänge bei der Burgruine von Cannero Immersione guidata su prenotazione - Geführter Tauchgang auf Reservierung www.maggiorediving.it - 3809065101 maggioresub@hotmail.it

Domenica 22 Giugno - Sonntag 22. Juni • Jazz Ascona a Cannobio Jazz Ascona brass band Jazz Ascona auf der piazza Cannobio Lungolago dalle 10.30 alle 13.00 Promenade am See von 10.30 bis 13.00 Uhr • I saperi e i sapori della tradizione della Valle Cannobina Antichi mestieri della Val Cannobina Freilicht Vorstellung “Antiker Berufe” in Cursolo Cursolo Val Cannobina dalle ore 10.00 Cursolo Cannobinatal ab 10.00 Uhr Martedì 24 Giugno - Dienstag 24. Juni Concerto “Le petite bonheur” - Konzert “Le petite bonheur” Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr


Mercoledì 25 Giugno - Mittwoch 25 Juni Tullii Duo - Tullii Konzert des Duos Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Giovedì 26 giugno - Donnerstag 26. Juni • Concerto d’Ottoni “Pentar’s Nova Brass Quintet” Konzert Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Immersioni in valle Maggia Geführter Tauchgang in Maggia Tal Immersione guidata su prenotazione - Geführter Tauchgang auf Reservierung www.maggiorediving.it - 3809065101 maggioresub@hotmail.it

Venerdì 27 Giugno - Freitag 27. Juni • Bancarelle sotto le stelle - Abendmarkt unten den Sternen Centro storico dalle 14.00 alle 24.00 Altstadt am See von 14.00 bis 24.00 Uhr • Coro Stella prove in piazza Konzert des Chores “Stella” aus Cannobio Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr 27/28/29 Giugno - 27/28/29. Juni Festa 150° di fondazione della Croce Rossa Italiana 150Järhiges Jubileum von Rotem Kreutz Italien Località Lido - Ass AMICI CRI Sabato 28 Giugno - Samstag 28. Juni Musica italiana ed internazionale a 360° Abendkonzert mit Italienischer und Internazionaler Musik Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Domenica 29 Giugno - Sonntag 29. Juni • Jazz Ascona a Cannobio - Brass Band Jazz Ascona auf der piazza Cannobio Lungolago dalle 10.30 alle 13.00 e dalle 21.00 Promenade am See von 10.30 bis 13.00 Uhr und ab 21.00 Uhr • Scopri la Valle Cannobina Einladung zur Entdeckung des Cannobinatals Festa patronale “S.Pietro” a Crealla Kirchliches Fest in Crealla Crealla - Valle Cannobina dalle 9.00 Crealla - Cannobinatal ab 9.00 Uhr Ass. Rinascita per Crealla

Lunedì 30 Giugno - Montag 30. Juni “Elia & Friends” - Live Folk, Blues & Country Musik Konzert Live Folk, Blues & Country Musik Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.Uhr

Ristorante GROTTO

SANT’ANNA

Tel. 0323 70682 - Traffiume Via Sant’Anna, 30


Luglio - Juli Tutti i Sabati di Luglio e Agosto Jeden Samstag im Juli und August Prove gratuite d’immersione - Kostenlose Tauchproben Su prenotazione - Auf reservierung

www.maggiorediving.it - 3809065101 - maggioresub@hotmail.it

Tutte le domeniche di Luglio e Agosto Jeden Sonntag im Juli und August Zumba on the Beach Lido di Cannobio ore 16.30 - Am Lido Strand um 16.30 Uhr Martedì 1 luglio - Martedì 1. Juli Banda di Ghiffa - Musikkapelle aus Ghiffa Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Mercoledì 2 Luglio - Mittwoch 2. Juli Andrea Fabiano Acoustic Duo - Pop Music Konzert des Duos Andrea Fabiano - Pop Musik Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Giovedì 3 Luglio - Donnerstag 3. Juli Teatro Blu - Teatro di Strada “Il domatore” di Roberto Gerboles (Argentina) Strassenkünstler ample exhibition of art and antiquesmit Roberto Gerboles Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr

pagina comune.indd 1

Venerdì 4 Luglio - Freitag 4. Juli • Bancarelle sotto le stelle - Abendmarkt unter den Sternen Centro Storico dalle 14.00 alle 24.00 Altstadt von 14.00 bis 24.00 Uhr • Vesper\Time Concerto - Vesper\Time Konzert Max de Aloe e Roberto Olzer - Lirico Incanto Ex Chiesa della Maddalena, Piazza S. Ambrogio ore 21.00 Ehemalige Kirche “Maddalena”, S. Ambrogio Platz um 21.00 Uhr Ingresso Gratuito - Freier Eintritt • Coro Stella prove in piazza Konzert des Chores “Stella” aus Cannobio Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Immersioni al chiaro di luna - Nachttauchgang Immersione guidata su prenotazione Geführter Tauchgang auf Reservierung www.maggiorediving.it - 3809065101 - maggioresub@hotmail.it 25/02/2014 19.03.20

Sabato 5 Luglio - Samstag 5 Juli Milonga sul Lungolago - Serata di Tango Argentino Argentinischer Tango auf der Promenade Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Ass. La Garufa - www.lagarufa.it


ample exhibition of art and antiques

Domenica 6 Luglio - Sonntag 6 Juli • Caffè concerto - “Cafe” Konzert Davide Besana (violino - Violine) Roberto Bassa (piano - Klavier) Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Vesper\Time Yoga Workshop The Four Elements - Earth Prenotazione consigliata - Auf Reservierung - Booking highly suggested at: laura@lauramilani.com Ex Chiesa della Maddalena, Piazza S. Ambrogio dalle 10.30 alle 12.30 Ehemalige Kirche “Maddalena”, S. Ambrogio Platz von 10.30 bis 12.30 Uhr Lunedì 7 Luglio - Montag 7. Juli • Musica antica “Di foglie, di legno, di pietra” Antike Musik “Di foglie, di legno, di pietra” Chiesa di S. Gottardo, Carmine Superiore ore 21.00 Kirche von S. Gottardo in Carmine Superiore um 21.00 Uhr • Spettacolo per Bambini e Truccabimbi Aufführung und Schminken für Kinder Lungolago ore 21.00 - Promenade am See um 21.00 Uhr

omune.indd 1

25/02/2014 19.03.20

Martedì 8 Luglio - Dienstag 8. Juli “Suspension Dots”- Pop Rock Live Music Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Mercoledì 9 Luglio - Mittwoch 9. Juli Gruppo corale e strumentale “La Fortezza” Abendkonzert mit “La Fortezza” Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr

ample

Giovedì 10 Luglio - Donnerstag 10. Juli Concerto di musica classica - Klassische Musik Konzert Chiesa S. Anna ore 21.00 Kirche von S. Anna um 21.00 Uhr Venerdì 11 luglio - Freitag 11.Juli • Bancarelle sotto le stelle - Abendmarkt unter den Sternen Centro of Storico 14.00 alle 24.00 exhibition art anddalle antiques Altstadt von 14.00 bis 24.00 Uhr • “Sugarpie and the candymen” serata Jazz Jazz Konzert “Sugarpie and the candymen” Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Coro stella prove in piazza Konzert des Chores “Stella” aus Cannobio auf der Piazza Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Vesper\Time - Concerto - Vesper\Time Konzert Alessandra Celletti - Above the Sky Compositrice e pianista di fama internazionale International bekannte Komponistin und Pianistin Ex Chiesa della Maddalena, Piazza S. Ambrogio ore 21.00 Ehemalige Kirche “Maddalena”, S. Ambrogio Platz um 21.00 Uhr - Ingresso Gratuito - Freier Eintritt • Tamala Spettacolo Clown Tamala Clown Akademie Lungolago ore 21.00 Promenade am See ab 21.00 Uhr


.indd 1

Sabato 12 Luglio - Samstag 12. Juli • Giovani, Sport e Musica con diretta di Radio Studio Star Jugend Sport und Musik mit Radio Studio Star Loc. Lido dalle 10.00 alle 20.00 Am Lido Strand von 10.00 bis 20.00 Uhr • “Notte di Note” - Concerti al chiaro di luna Abendkonzert ample exhibition art21.00 and antiques Lungolagoofore - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Camp internazionale giovani disabili Internazionales Behindertentreffen Lions Club Borromeo - Circolo velico del Leone di Cannobio

12 Luglio / 9 Agosto - 12. Juli/9. August Mostra Personale Aldo Damioli Bilderausstellung von Aldo Damioli Palazzo Parasio - Palast Parasio Domenica 13 Luglio - Sonntag 13. Juli • Vesper\Time Yoga Workshop The Four Elements - Water Prenotazione consigliata - Auf Reservierung Booking highly suggested at: laura@lauramilani.com Ex Chiesa della Maddalena, Piazza S. Ambrogio dalle 10.30 alle 12.30 Ehemalige Kirche “Maddalena”, S. Ambrogio Platz von 10.30 bis 12.30 Uhr • Immersione No Stress all’Orrido di S.Anna Geführter Tauchgang Orrido von S. Anna Immersione guidata su prenotazione - Geführter Tauchgang auf Reservierung

www.maggiorediving.it - 3809065101 - maggioresub@hotmail.it

• Tullii Duo - Tullii Konzert des Duos Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Lunedì 14 Luglio - Montag 14. Juli “Duo Billet’s” Concerto - “Duo 25/02/2014 Billet’s” Konzert 19.03.20 Barbara Billet (pianoforte e voce - Klavier -Stimme) Paolo Friferio (chitarra, tastiera, voce - Gitarre, Keyboard, Stimme) Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr

Martedì 15 Luglio - Dienstag 15. Juli Scopri la valle Cannobina - Einladung zur Entdeckung des Cannobinatals “I temp d’una volta”: la valle Cannobina gioca in piazza Wiederentdeckte gemeinschaftsspiele vom Cannobinatal auf der Piazza Folklore, Cultura, Storia, Eno-gastronomia, etc. Geschichte, Kultur, Folklore, Gastronomie Lungolago ore 19.00 - Promenade am See ab 19.00 Uhr Mercoledì 16 Luglio - Mittwoch 16. Juli Concerto Ispra Blues Band - Ispra Blues Band - Konzert Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr


Spaghetteria Caffè Verbano Piazza Vittorio Emanuele III, 21 - Tel. 0323 71484

Drinks & More

Piazza Vittorio Emanuele III, 16 Cannobio (VB) - Tel. 0323 739678

Caffè Sport Piazza Lago 23 - 28822 Cannobio (VB) - tel. 0323 70135

Caffeteria - Enoteca - Wine bar

P.zza V.Emanuele III, 14 • Cannobio - Tel. 0323 738308

La Piazza

Bar Gelateria Piazza Vittorio Emanuele III, 33 - Tel. 0323 70496

Piazza 27-28 Maggio, 12 CANNOBIO Tel. 0323 70026

Grottino e Bottega Degustazione e vendita di vini, formaggi e salumi

Piazza Vittorio Emanuele III, 11 - Cannobio Tel. 348 8881916


Piazza Santuario, 2 CANNOBIO - Tel. 0323 70598

Claudio Fogli Fotografo ©

PIAZZA LAGO


indd 1

Giovedì 17 Luglio - Donnerstag 17. Juli Orchestra Sinfonica Niederberg Musik Kapelle aus Sinfonieorchester Niederberg Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr ample exhibition of art and antiques

Venerdì 18 Luglio - Freitag 18. Juli • Bancarelle sotto le stelle - Abendmarkt unter den Sternen Centro Storico dalle 14.00 alle 24.00 Altstadt von 14.00 bis 24.00 Uhr • “Serata Arneis” in via Magistris Arneis Fest in der via Magistris Lungolago dalle 18.00 alle 24.00 Promenade am See von 18.00 bis 24.00 Uhr • Vesper\Time Concerto - Vesper\Time Konzert Esprit Follet - Eva d’Or, ovverosia Acqua d’oro musica e memorie da Canavese e Valle d’Aosta In collaborazione con Difoglie, Dilegno, Dipietra XIII edizione Musik und Erinnerungen von Canavesetal und Aostatal In Zusammenarbeit mit der Gruppe “ Difoglie, Dilegno, Dipietra” XIII Auftritt mit Antiken Musikinstrumenten Ex Chiesa della Maddalena, Piazza S. Ambrogio ore 21.00 Ehemalige Kirche “Maddalena”, S. Ambrogio Platz um 21.00 Uhr Ingresso Gratuito - Freier Eintritt Sabato 19 Luglio - Samstag 19. Juli • Ballo Liscio - Tanzabend Lungolago alle 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Serata Cori Piemontesi - Abend der Piemonteser Chöre Parrocchia Cursolo Orasso Valle Cannobina Orasso Cannobinatal - U. S. Orasso 25/02/2014 19.03.20

19/20 Luglio - 19./20. Juli • Summer Volley 2014 - Cannobio Beach Festival Loc. Lido sabato dalle 9.00 alle 20.00/ domenica dalle 9.00 alle 18.00 Am Lido Strand Samstag von 9.00 bis 20.00 Uhr/ Sonntag von 9.00 bis 18.00 Uhr

info: 347 9176099 - info@summervolley.it - www.summervolley.it

• “Tutti all’Orrido” Grigliata - Grillfest Orrido S. Anna Orrido s. Anna il 19.7 dalle 19.00 alle 01.00 e il 20.7 dalle 12.00 alle 20.00 Orrido von s. Anna am19.7 von 19.00 bis 24.00 Uhr am 20.7 von 12.00 bis 20.00 Uhr Ass. I Pedù - info: 3315919320

Domenica 20 Luglio - Sonntag 20. Luglio • Festa della pizza in borgo - Pizza Fest Centro storico dalle 11.30 alle 24.00 Altstadt von 11.30 bis 24.00 Uhr

B.A.C. Associazione Commercianti - info: 0323.739615

• Concerto B.A.D. “Beatles” - “Beatles” Band Konzert Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Bocce in Spiaggia Torneo - Boccia Turnier am Strand Loc. Lido - Campo Beach Volley dalle 14.30 alle 18.00 Am Lido Strand von 14.00 bis 18.00 Uhr Ass. Bocciofila Cannobiese


dd 1

Domenica 20 Luglio - Sonntag 20. Luglio • Vesper\Time Yoga Workshop The Four Elements - Fire Prenotazione consigliata - Auf Reservierung - Booking highly suggested at: laura@lauramilani.com Ex Chiesa della Maddalena, Piazza S. Ambrogio dalle 10.30 alle 12.30 Ehemalige Kirche “Maddalena”, S. Ambrogio Platz von 10.30 bis 12.30 Uhr • I saperi e i sapori tradizionali della Valle Cannobina

Das Wissen und der Geschmack des traditionellen Cannobinatals

“Giocando in amicizia” Percorso Enogastronomico a Crealla Volksfest mit Essen, Trinken und Musik in Crealla Crealla - Valle Cannobina dalle 9.00 - Crealla Cannobinatal ab 9.00 Uhr - Ass. Rinascita per Crealla • Festa Patronale S. Materno Fest der Schutzheiligen der Stadt Parrocchia Cursolo Orasso Valle Cannobina Orasso Cannobinatal - U.S. Orasso • Ronco delle Monache - uscita in gommone Ausflug mit dem Schlauchboot auf dem See Su prenotazione - Auf Reservierung 25/02/2014 19.03.20

www.maggiorediving.it - 3809065101 - maggioresub@hotmail.it

Lunedì 21 Luglio - Montag 21. Juli “Notte di Note” - Concerti al chiaro di luna Abendkonzert Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Martedì 22 luglio - Dienstag 22. Juli • Sissi de Carlini Soul Jazz Quartet - Konzert Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • I saperi e i sapori della tradizione della Valle Cannobina Das Wissen und der Geschmack des traditionellen Cannobinatals Mercatino con prodotti tipici Kleiner Markt mit tradizionellen Spezialitäten aus dem Piemont Lungolago dalle 18.00 alle 24.00 Promenade am See von 18.00 bis 24.00 Uhr Mercoledì 23 luglio - Mittwoch 23. Juli • Trio jazz/Jazz Konzert Elisa Marangon (voce - Stimme) • Roberto Olzer (tastiera - Keyboard) • Yuri Goloubev (basso - Bass) Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Scacchi in Piazza - Schachspiel auf der Promenade Zona Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Ass. Scacchi Cannobio

i

Salvemini Giovann

FRUTTA E VERDURA

Vendita al dettaglio

Consegna a domicilio - Cell. 348 8427159


indd 1

Giovedì 24 Luglio - Donnerstag 24. Juli Compagnia Due Teatro di Strada - Strassenkünstler Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr

ample

Venerdì 25 Luglio - Freitag 25. Juli • Bancarelle sotto le stelle - Abendmarkt unter den Sternen Centro Storico exhibition of art and antiquesdalle 14.00 alle 24.00 Altstadt von 14.00 bis 24.00 Uhr • “Festa della Pizza” in via Magistris Pizza Fest in der via Magistris Lungolago dalle 18.00 alle 24.00 - Promenade am See von 18.00 bis 24.00 Uhr • Torky’o 1996-2001 Remember Party - Dance Party Loc. Lido dalle 19.00 alle 3.00 Am Lido von 19.00 bis 3.00 Uhr • Vesper\Time Incontro con il mondo buddhista tibetano Realizzare la pace con l’ambiente - Shin Kam Jong So Vesper\Time Treffen mit der Buddhistischen Tibetanischen Welt um den Frieden mit dem Ambiente zu realisieren - Shin Kam Jong So Albagnano Healing Meditation Center Ex chiesa della Maddalena, Piazza S. Ambrogio ore 21.00 Ehemalige Kirche “Maddalena”, S. Ambrogio Platz um 21.00 Uhr Ingresso Gratuito - Freier Eintritt Sabato 26 Luglio - Samstag 26. Juli • Concerto “Beck Mayal” - “Beck Mayal” Band Konzert Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Concerto Coro Stella per S. Anna - Konzert des Chores “Stella” Chiesa di S. Anna ore 21.00 Kirche von S. Anna um 21.00 Uhr 25/02/2014 19.03.20

26/27 Luglio - 26./27. Juli Summer Volley 2014 - Cannobio Beach Festival Loc. Lido sabato dalle 9.00 alle 20.00 domenica dalle 9.00 alle 18.00 Am Lido Strand Samstag von 9.00 bis 20.00 Uhr Sonntag von 9.00 bis 18.00 Uhr

Info: 3479176099 - info@summervolley.it - www.summervolley.it

Domenica 27 Luglio - Sonntag 27. Juli “AMALA” Video proiezioni fotografiche di Giancarlo Parazzoli che raccontano il territorio del Verbano Cusio Ossola a 360 gradi. Videoaufführung des Fotographen Giancarlo Parazzoli über unsere schöne Umgebung (auf der Promenade) Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr

vannad@oasi.com Tel: 320 6195684 Via Maestra n.6 Cassino - Cannero Riviera


Summer City bus dall’ 6/06 al 7/09/2014

(ESCLUSO IL LUNEDÌ, EXCEPT MONDAY,PAS LE LUNDÌ, AUSSER MONTAG)

Shuttle Service & Stadtrundfahrt Circular bus tour

Ticket € 1,00 per una sola corsa del servizio Summer CityBus Abbonamenti € 25,00 mensile, € 60,00 stagionale (6/6 - 7/9) (Summer city e + autolinea Cannobio Traffiume)

Gli abbonamenti sono in vendita alla Pro Cannobio, Via A.Giovanola, 35 (Borgo) e all’Infopoint Cannobio (lido)

Città di Cannobio - Rathaus tel. +39 0323 738210 www.cannobio.net Pro Cannobio - Turistik Büro tel. +39 0323 71212 www.procannobio.it Info point Lido tel. +39 0323 060088 www.cannobio4you.it Guardia medica - Notärzte tel. 800448 Pronto soccorso tel. 118 Polizia municipale - Stad Polizei tel. +39 0323 738220 | +39 339 8656750 Farmacia - Apoteke tel. +39 0323 70178 | +39 0323 70138




LEBENSMITTELGESCHÄFT IN CANNOBIO

• Via Magistris 70/71 Aperto da lunedì a sabato: 8 -12.30 e 15 - 19 la domenica: 8 -12.30 Geöffnet von Montag bis Samstag von 8 bis 12.30 Uhr und von 15 bis 19 Uhr Sonntag von 8 bis 12.30 Uhr Apertura periodo estivo Spezial Sommer Öffnungszeiten dal 15 luglio al 15 settembre orario continuato: 8 - 19.30 da lunedì a domenica

• Piazza A.Custode

Viale Vittorio Veneto 8 Aperto da lunedì a sabato: 8.30 - 12.30 e 15 - 19 la domenica: 8.30 - 12.30 Geöffnet von Montag bis Samstag von 8.30 bis 12.30 Uhr und von 15 bis 19 Uhr Sonntag von 8.30 bis 12.30 Uhr Spezial Sonner öffnungzeiten bis 19.30


une.indd 1

ample exhibition of art and antiques

Domenica 27 Luglio - Sonntag 27. Juli • Bocce in Spiaggia Torneo - Boccia Turnier am Strand Loc. Lido -Campo Beach Volley dalle 14.30 alle 18.00 Am Lido Strand von 14.00 bis 18.00 Uhr Ass. Bocciofila Cannobiese

• Vesper\Time Yoga Workshop The Four Elements - Air Prenotazione consigliata - Auf Reservierung Booking highly suggested at: laura@lauramilani.com Ex Chiesa della Maddalena, Piazza S. Ambrogio dalle 10.30 alle 12.30 Ehemalige Kirche “Maddalena”, S. Ambrogio Platz von 10.30 bis 12.30 Uhr • Scopri la Valle Cannobina Einladung zur Entdeckung des Cannobinatals 2° festa bivacco alpe quadra - Berg Fest Alpe Quadra Valle Cannobina - Cavaglio Spoccia Alpe Quadra dalle 10.00 alle 16.00 Cannobinatal - Cavaglio Spoccia Alpe Quadra von 10.00 bis 16.00 Uhr • Immersioni in Val Verzasca Tauchgänge im Verzasca Tal Immersione guidata su prenotazione Geführter Tauchgang auf Reservierung 25/02/2014 19.03.20

www.maggiorediving.it - 3809065101 - maggioresub@hotmail.it

Lunedì 28 Luglio - Montag 28. Luglio Caffè concerto - “Cafe” Konzert Davide Besana (violino - Violine) Roberto Bassa (piano - Klavier) Lungolago ore 21.00 Promenade am See ab 21.00 Uhr Martedì 29 luglio - Dienstag 29. Juli • Concerto banda “Suoniamo Associazione Musicisti Ossolani” - Band Konzert Lungolago ore 21.00 Promenade am See ab 21.00 Uhr • Scacchi in piazza Schachspiel auf der Promenade Zona lungolago ore 21.00 Promenade am See ab 21.00 Uhr Ass. Scacchi Cannobio

Mercoledì 30 Luglio - Mittwoch 30. Juli Concerto “Beck Mayal” - “Beck Mayal” Konzert Lungolago ore 21.00 Promenade am See ab 21.00 Uhr Giovedì 31 Luglio - Donnerstag 31. Juli “Pesciolata” in via Magistris Fish Fest in der via Magistris Lungolago dalle 18.00 alle 24.00 Promenade am See von 18.00 bis 24.00 Uhr Ass. Via Magistris


I TEMP D’UNA VOLTA

• MARTEDÌ 15 LUGLIO - DIENSTAG 15 JULI • MARTEDÌ 5 AGOSTO - DIENSTAG 5 AUGUST

Lungolago ore 19.00 - Promenade am See ab 19.00 Uhr

LA VALLE CANNOBINA GIOCA IN PIAZZA WIEDERENTDECKTE GEMEINSCHAFTSSPIELE VOM CANNOBINATAL

Folklore, cultura, storia, eno-gastronomia Geschichte, Kultur, Folklore, Gastronomie


pagina comune.indd 1

Agosto - August Venerdì 1 Agosto - Freitag 1. August • Bancarelle sotto le stelle Abendmarkt unter den Sternen ample exhibition of art and antiques Centro Storico dalle 14.00 alle 24.00 Altstadt von 14.00 bis 24.00 Uhr • “Sugarpie and the candymen” serata Jazz Jazz Konzert “Sugarpie and the candymen” Lungolago ore 21.00 Promenade am See ab 21.00 Uhr • Vesper\Time Concerto - Vesper\Time Konzert RosaRubea: Il Fuoco e la Rosa Ex Chiesa della Maddalena, Piazza S. Ambrogio ore 21.00 Ehemalige Kirche “Maddalena”, S. Ambrogio Platz um 21.00 Uhr Ingresso Gratuito - Freier Eintritt 1/10 Agosto - 1./10. August Attività Sportive - Sportliche Aktivitäten Campo Sportivo Orasso Valle Cannobina Sportplatz Orasso Cannobinatal U.S. Orasso

25/02/2014 19.03.20

Sabato 2 Agosto - Samstag 2. August • Trio Electrico (Latin Jazz) - Konzert Special Guest Analìa Claudia Gomez, Vocal Lungolago alle 21.00 Promenade am See ab 21.00 Uhr • “Spazzacà” mercatino dell’usato e del nuovo Trödel und Gebrauchtwarenmarkt Lungolago dalle ore 8.00 alle 23.00 Promenade am See von 8.00 bis 23.00 Uhr 2/3 Agosto - 2./3. August I saperi e i sapori tradizionali della Valle Cannobina

Das Wissen und der Geschmack des traditionellen Cannobinatals

Festa della Montagna 2014 - Berg Fest 2014 Alpe Piazza - Gurro Cannobinatal Gruppo “Amici di Gurro”

Domenica 3 Agosto - Sonntag 3. August Ballo Liscio con orchestra - Tanzabend Lungolago alle 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Lunedì 4 Agosto - Montag 4. August • Andrea Fabiano Acoustic Duo - Pop Musik Konzert des Duos Andrea Fabiano - Pop Musik Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Concerto corale Nürtingen - Nürtinger Konzertensemble e.V. S. Ambrogio ore 21.00 - von 21.00 Uhr



L’ANTICO BORGO

www.lago-immobilien.de

www.remax.it/lagoimmobilien

...Per la casa dei tuoi sogni ...für Ihr Traumhaus am See

ARREDAMENTI Dal 1925 Via D.Uccelli, 15 - Cannobio - Tel. e Fax 0323 70175

Farmacia Dott. Catalucci Via Domenico Uccelli, 18 - Tel. 0323 70178

Monique van der Leeden - T. 0323 71080 - 342 3196580

Bar Victory

Piazza san Vittore, 1 - Cannobio - Tel. 0323 71488

Via Vittorio Veneto, 24 - Cannobio - Tel. 0323 71482

• IMPIANTI METANO e SANITARI • LATTONERIA • ARREDO BAGNO • CLIMATIZZATORI e PANNELLI SOLARI Tel./Fax 0323 70669 - www.idraulicacattaneo.it

F.LLI AGOSTI Cannobio

via Mantelli, 2 - 28822 Cannobio - TEL. 0323 71417 FAX 0323 71417

Onoranze funebri


Martedì 5 Agosto - Dienstag 5. August • Scopri la Valle Cannobina Einladung zur Entdeckung des Cannobinatals “I temp d’una volta”: la valle Cannobina gioca in piazza folklore, cultura, storia, eno-gastronomia, etc. Wiederentdeckte Gemeinschaftsspiele vom Cannobinatal auf der Piazza Geschichte, Kultur, Folklore, Gastronomie Lungolago, ore 19.00 - Promenade am See ab 19.00 Uhr • Scacchi in piazza Schachspiel auf der Promenade Zona Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr 6/7 Agosto - 6./7. August Festival del Teatro e della comicità di strada Strassenkünstler Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Giovedì 7 Agosto - Donnerstag 7. August Immersioni al chiaro di luna - Nachttauchgang Immersione guidata su prenotazione Geführter Tauchgang auf Reservierung

ample exhibition of art and antiques www.maggiorediving.it

- 3809065101 - maggioresub@hotmail.it

Venerdì 8 Agosto - Freitag 8. August • Bancarelle sotto le stelle Abendmarkt unter den Sternen Centro Storico dalle 14.00 alle 24.00 Altstadt von 14.00 bis 24.00 Uhr • Vesper\Time Concerto - Vesper\Time Konzert Musicàntica - Antike Musik Ex Chiesa della Maddalena, Piazza S.Ambrogio ore 21.00 Ehemalige Kirche “Maddalena”, S. Ambrogio Platz um 21.00 Uhr Ingresso Gratuito - Freier Eintritt • Duo flauto e arpa - Konzert Flöte und Harfe Santa Pietà ore 21.00 - Kirche S.Pietà um 21.00 Uhr

pagina comune.indd 1

Sabato 9 Agosto - Samstag 9. August • Mozzafiato Sky Race Extrem Alpenrennen 22 km von Gipfel zu Gipfel 22 km. sulle creste tra cielo e lago 2273 m. di salita e 1443 m. di discesa Loc. Lido partenza ore 8.00 - Treffpunkt am Lido um 8.00 Uhr 25/02/2014 19.03.20

Ass. Podistica - info: info@mozzafiatoskyrace.it - www.mozzafiatoskyrace.it

• Fuochi d’artificio Spettacolo Piro-Musicale Feuerwerks Aufführung Lungolago ore 22.00 - Promenade am See ab 22.00 Uhr • Aspettando la notte di S. Lorenzo Warten auf der Nacht S.Lorenzo Musica dal vivo - Live Musik Lungolago ore 18.00 - Promenade am See um 18.00 Uhr Ass. Via Magistris

• “Miss T & The Mad Tubes” Rock’n’Roll-Blues-Rhythm & Blues Live Music Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr


Domenica 10 Agosto - Sonntag 10. August • Caffè concerto - “Cafe” Konzert • Davide Besana (violino - Violine) • Roberto Bassa (piano - Klavier) Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Scopri la Valle Cannobina Einladung zur Entdeckung des Cannobinatals Festa del Crocifisso - Religiöses Volksfest das Kreutz Parrocchia Cursolo Valle Cannobina - Cursolo Cannobinatal • Immersione no stress all’Orrido di S.Anna Geführter Tauchgang Orrido von S. Anna Immersione guidata su prenotazione - Geführter Tauchgang auf Reservierung

www.maggiorediving.it - 3809065101 - maggioresub@hotmail.it

Lunedì 11 Agosto - Montag 11. August Concerto BAD “Beatles” - “Beatles” Band Konzert Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Martedì 12 Agosto - Dienstag 12. August • “Elia & Friends” Live Folk, Blues & Country Musik Konzert Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Scacchi in piazza - Schachspiel auf der Promenade Zona Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Ass. Scacchi Cannobio

Mercoledì 13 Agosto - Mittwoch 13. August • Sestetto Jazz - Jazz Konzert Elisa Marangon (voce - Stimme) • Roberto Olzer (tastiera - Keyboard) • Lalo Conversano (tromba - Trompete) • Danilo Moccia (trombone - Posaune) • Valerio Della Fonte (contrabbasso - Kontrabass) • Nicola Stranieri (batteria - Batterie) Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Festa e Mostra per i 40 anni della sportiva 40 Jähriges Jubiläum des Sportvereins Campo Sportivo Orasso Valle Cannobina Sportplatz Orasso Cannobinatal - U. S. Orasso 13 Agosto / 14 Settembre - 13. August/14. September Mostra Personale Valentina Damaro Bilderausstellung von Valentina Damaro Palazzo Parasio - Palast Parasio Giovedì 14 Agosto - Donnerstag 14. August • Ballo Liscio con orchestra - Tanzabend Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Scopri la Valle Cannobina Einladung zur Entdeckung des Cannobinatals Festa della Madonna della Cintura - Kirchen Marienfest Orasso Valle Cannobina - Orasso Cannobinatal - U.S. Orasso 14/15/16 Agosto - 14./15./16. August Lido & Musica - Strand & Musik Località Lido - Am Lido - Ass. Aganaway Team


ample exhibition of art and antiques


14/15 Agosto - 14./15. August I saperi e i sapori della tradizione della Valle Cannobina Das Wissen und der Geschmack des traditionellen Cannobinatals Festa campestre a Crealla Volksfest mit Essen, Trinken und Musik in Crealla Crealla - Valle Cannobina - Cannobinatal Giovedì 14.8 dalle ore 18.00 e venerdì 15.8 dalle ore 9.00 Donnerstag 14.8 ab 18.00 Uhr - Freitag 15.8 ab 9.00 Uhr ample exhibition of art and antiques Ass. Rinascita per Crealla

pagina comune.indd 1

Venerdì 15 Agosto - Freitag 15. August • Bancarelle sotto le stelle - Abendmarkt unter den Sternen Centro Storico dalle 14.00 alle 24.00 Altstadt von 14.00 bis 24.00 Uhr • Vesper/Time Performance - Yassin Kordoni e Enz Percus - Hang Fire - Coreografie infuocate accompagnate dalle magiche note dell’Hang - Feuerchoreographie mit Musik Ex Chiesa della Maddalena, Piazza S. Ambrogio ore 21.00 Ehemalige Kirche “Maddalena”,S. Ambrogio Platz um 21.00 Uhr Ingresso Gratuito - Freier Eintritt • “La via del prosecco” in via Magistris Prosecco Fest in der via Magistris Lungolago dalle 18.00 alle 24.00 - Promenade am See von 18.00 bis 24.00 Uhr - Ass. Via Magistris • Tombola di Ferragosto - Bingo “Ferragosto” Orasso Valle Cannobina Campo Sportivo Sportplatz Orasso Cannobinatal • 49° Regata del Canalone Circolo Velico del Leone Segelregatta Loc. Lido ore 10.00 - Am Lido um 10.00 Uhr 25/02/2014 19.03.20

Unione Velica Maccagno

Sabato 16 Agosto - Sonntag 16. August Festival itinerante di musica popolare 3° raduno delle bandelle - Antike Volksmusik Lungolago e Centro Storico ore 21.00 Promenade am See und Altstadt ab 21.00 Uhr Domenica 17 agosto - Sonntag 17. August • “AMALA” Video proiezioni di Giancarlo Parazzoli che raccontano il territorio del V.C.O. a 360 gradi. Videoaufführung des Fotographen Giancarlo Parazzoli über unsere schöne Umgebung (auf der Promenade) Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Ferragosto ai castelli di Cannero Tauchgänge bei der Burgruine von Cannero Su prenotazione - Auf Reservierung www.maggiorediving.it - 3809065101 - maggioresub@hotmail.it

Lunedì 18 Agosto - Montag 18. August “Duo Billet’s” Concerto - “Duo Billet’s” Konzert Barbara Billet (pianoforte e voce - Klavier, Stimme) Paolo Friferio (chitarra, tastiera, voce - Gitarre, Keyboard, Stimme) Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr


Martedì 19 Agosto - Dienstag 19. August • Tullii Trio - Tullii Trio Konzert Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • I saperi e i sapori della tradizione della Valle Cannobina Das Wissen und der Geschmack des traditionellen Cannobinatals Mercatino con prodotti tipici Kleiner Markt mit tradizionellen Spezialitäten aus dem Piemont Lungolago dalle 18.00 alle 24.00 Promenade am See von 18.00 bis 24.00 Uhr Mercoledì 20 Agosto - Mittwoch 20. August • “Elia & Friends” - Live Folk, Blues & Country Music Konzert Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Concerto musica classica - Klassik-Konzert Chiesa S. Agata ore 21.00 - Kirche von S. Agata ab 21.00 Uhr Giovedì 21 Agosto - Donnerstag 21. August Teatro Blu - Teatro di Strada- “Rollins Clown” di Mike Rollins (America) - Strassenkünstler mit Mike Rollins Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr ample exhibition of art and antiques

Venerdì 22 Agosto - Freitag 22. August • Bancarelle sotto le stelle - Abendmarkt unter den Sternen Centro Storico dalle 14.00 alle 24.00 Altstadt von 14.00 bis 24.00 Uhr • Concerto “Beck Mayal” - “Beck Mayal” Band Konzert Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Vesper\Time - Performance Eleonora Burgsthaler, Erlinda Kote, Sara Caratella Golden Steps\Fusion Dance experience Ex Chiesa della Maddalena, Piazza S. Ambrogio ore 21.00 Ehemalige Kirche “Maddalena”, S. Ambrogio Platz um 21.00 Uhr Ingresso Gratuito - Freier Eintritt

pagina comune.indd 1

Sabato 23 Agosto - Samstag 23. August • “Notte di Note” - Concerti al chiaro di luna Abendkonzert Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Punta Poncetta - Uscita in gommone Ausflug mit dem Schalauchboot auf dem See Su prenotazione - Auf reservierung 25/02/2014 19.03.20

www.maggiorediving.it - 3809065101 - maggioresub@hotmail.it

Domenica 24 Agosto - Sonntag 24. August • 6° Incontro Baitin del Pastor 6° Treffen “der Schäfer” auf der Alpe Pianone Alpe Pianone (Limidario) - Soccorso Alpino - Info 3357728763 • Panissa in borgo - Panissa Fest Centro Storico dalle ore 12.00 - Altstadt ab 12.00 Uhr B.A.C. Associazione Commercianti - info: 0323.739615

• Punta Poncetta- Uscita in gommone Ausflug mit dem Schalauchboot auf dem See Su prenotazione - Auf reservierung

www.maggiorediving.it - 3809065101 - maggioresub@hotmail.it


Lunedì 25 Agosto - Montag 25. August • Ballo Liscio - Tanzabend Lungolago alle 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Concerto del Gost - Konzert Musiche di Seminara, Kreutzer, Bizet Chiesa S. Marta ore 21.00 - S. Marta Kirche um 21.00 Uhr Martedì 26 Agosto - Dienstag 26. August “Suspension Dots”- Pop Rock Live Music Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Mercoledi 27 Agosto - Mittwoch 27. August Borghini Acoustic Duo - Konzert des Duos Borghini Lungolago ore 21.00 - Promenade am See um 21.00 Uhr Giovedì 28 Agosto - Donnerstag 28. August • Compagnia Due Teatro di Strada- Strassekünstler Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Maratona Zumba - Zumba Marathon Parco Lido ore 20.00 - Am Lido um 20.00 Uhr

Iscrizioni: Pro Cannobio 0323/71212 - Infopoint Lido 0323/060088 Direttamente 30 minuti prima della manifestazione - Anmeldung im Touristikbüro und im Info Point Lido bis 30 Minuten von beginn vor Ort

Venerdì 29 Agosto - Freitag 29. August • Bancarelle sotto le stelle - Abendmarkt unter den Sternen Centro Storico dalle 14.00 alle 24.00 Altstadt von 14.00 bis 24.00 Uhr • “Notte di Note” - Concerti al chiaro di luna - Abendkonzert Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • “Summer Goodbye” Party - Dance Party Lido dalle 19.00 alle 3.00 - Am Lido von 19.00 bis 3.00 Uhr • Vesper\Time Concerto - Vesper\Time Konzert Max de Aloe e Sharg Uldusù - Suoni dal deserto Klänge der Wüste Ex Chiesa della Maddalena, Piazza S. Ambrogio ore 21.00 Ehemalige Kirche “Maddalena”, S. Ambrogio Platz um 21.00 Uhr

ample exhibition of art and antiques

Sabato 30 Agosto - Samstag 30. August Giro di Strecc - Wettrennen in der Stadt Partenza da via Magistris ore 19.00 minigiro Start um 19.00 Uhr Promenade am See Ass. Podistica - info 335.7541801 pagina comune.indd 1

25/02/2014 19.03.20

30/31 Agosto - 30./31. August Scopri la Valle Cannobina Einladung zur Entdeckung des Cannobinatals Gara Monociclo 2014 - Einradrennen 2014

Gruppo Valle Cannobina “Amici di Gurro” - Gurro Cannobinatal

Domenica 31 Agosto - Sonntag 31. August Trio jazz /Jazz Konzert Elisa Marangon (voce - Stimme) • Roberto Olzer (tastiera - Keyboard) • Yuri Goloubev (basso - Bass ) Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr


L’ANTICA CANNOBIO: Via Umberto I - Via Marconi

Via Marconi, 27 Tel. 0323 70626 www.viziesfizipironi.it

Via Marconi, 23 - Cannobio - Tel. 0323 71287

BOUTIQUE

DOLCE VITA Armani Jeans - DG - Max Mara

Via Marconi, 20 - Cannobio - Tel. 0323 70825

CONCORD s.r.l. - Via Marconi 35 CANNOBIO (VB) - Tel. 0323 70624

Via Umberto I - Cannobio - tel. 348 595 76 06 www.aliceabbigliamento.com

Via G. Marconi, 19 - Si riceve su appuntamento 0323 72438


Claudio Fogli Fotografo Š


Settembre - September Martedì 2 Settembre - Dienstag 2. September • Concerto “Le petite bonheur” Konzert “Le petite bonheur” Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • I saperi e i sapori della tradizione della Valle Cannobina - Mercatino con prodotti tipici Das Wissen und der Geschmack des traditionellen Cannobinatals - Kleiner Markt mit tradizionellen Spezialitäten aus dem Piemont Lungolago dalle 18.00 alle 24.00 Promenade am See von 18.00 bis 24.00 Uhr Mercoledì 3 Settembre - Mittwoch 3. September Tullii Duo - Tullii Konzert des Duos Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Giovedi 4 Settembre - Mittwoch 4. September • Concerto banda “Suoniamo Associazione Musicisti Ossolani” - Band Konzert Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr • Immersioni al chiaro di luna - Nachttauchgang Immersione guidata su prenotazione - Geführter Tauchgang auf Reservierung www.maggiorediving.it - 3809065101 - maggioresub@hotmail.it

Venerdì 5 Settembre - Freitag 5. September Bancarelle sotto le stelle - Abendmarkt unter den Sternen Centro Storico dalle 14.00 alle 24.00 Altstadt von 14.00 bis 24.00 Uhr Sabato 6 Settembre - Samstag 6. September • “I Pedù in piazza” Festa della polenta - Polenta Fest Traffiume dalle 18.00 alla 1.00 - Traffiume von 18.00 bis 1.00 Uhr - Ass. I Pedù - info: 3315919320 • “Notte di Note” - Concerti al chiaro di luna Abendkonzert Lungolago ore 21.00 - Promenade am See ab 21.00 Uhr Domenica 7 Settembre - Sonntag 7. Sempember • XVI Edizione Cronoscalata Orasso-Cursolo-M.Vecchio Gara Nazionale di Corsa in Montagna Wettbewerb zu Fuss von Orasso - Cursolo bis Monte Vecchio mit Zeitmessung Orasso Val Cannobina - Orasso Cannobinatal - U. S. Orasso • I castelli di Cannero sottosopra Tauchgänge bei der Burgruine von Cannero Immersione guidata su prenotazione - Geführter Tauchgang auf Reservierung www.maggiorediving.it - 3809065101 maggioresub@hotmail.it


Venerdì 12 Settembre - Freitag 12. September “Serata Barbera” in via Magistris Barbera Fest in der Via Magistris Lungolago dalle 18.00 alle 24.00 Promenade am See von 18.00 bis 24.00 Uhr Ass. Via Magistris

Sabato 13 Settembre - Samstag 13. September • Concerto 4et di swing italiano - 4et swing Konzert Elisa Marangon (voce - Stimme) Martino Vercesi (chitarra - Gitarre) Marcello Testa (contrabbasso - Bass) Nicola Stranieri (batteria - Batterie) Lungolago ore 21.00 Promenade am See ab 21.00 Uhr • Notte Bianca - 1° Raduno Ferrari Musica dal Vivo - Apertura Negozi No-Stop Weisse Nacht - 1° Ferrari Treffen mit Live Musik Öffnungszeit Geschäfte No-Stop Dalle ore 16.00 - Ab 16.00 Uhr

Commercianti Albergatori e Pubblici Esercenti Info: 3485957606

Domenica 14 Settembre - Sonntag 14. September Festa del Fungo - Pilz Fest Orasso Valle Cannobina Campo Sportivo Orasso Cannobinatal Sportplatz U. S. Orasso

20/21 Settembre - 20./21. September • 1° Regata Monotipi - Segelregatta Lungolago ore 10.00 Promenade am See um 10.00 Circolo Velico del Leone

• 3° Raduno SMART - SMART Treffen Lungolago - Promenade am See Info unter 0039 347 8830435

20/28 Settembre - 20./28. September Editoria e Giardini Viaggio nel giardino inglese Buch und Garten - Reise durch den englischen Garten Salone del libro e della cultura dell’Inghilterra Austellung kultureller Bücher Englands 26/27 Settembre - 26./27. September “Festa della Birra” in via Magistris Bier Fest in der Via Magistris Lungolago dalle 18.00 alle 24.00 Promenade am See von 18.00 bis 24.00 Uhr Ass. Via Magistris

Sabato 27 Settembre - Samstag 27. September Castagnata del Castello - Kastanienfest Via Magistris dalle 16.00 Via Magistris ab 16.00 Uhr


VIA MAGISTRIS

Via Magistris, 35 - 28822 Cannobio (VB) tel. 346 0965576

di Bissatini e Meschio Via Magistris, 30 - 28822 Cannobio (VB) tel. 0323 71689

TUTTI I MONDIALI IN DIRETTA dal 20/7 al 31/8 aperitivi in musica con dj dalle 18.00 alle 22.30 dall’11/7 al 29/8 Musica dal vivo dalle 21.00

SERATE A TEMA Birreria Steak House

Via Magistris, 12 - 28822 Cannobio (VB)


Via Magistris 54, Cannobio

www.marenca.it Via Magistris 62, 28822 Cannobio - Tel. 0323 72043

10% OFF FOR BIKE - VESPA - BOAT RENTAL AT LIVING POINT NEXT TO THE LIDO CANNOBIO phone +39 329 5692378

www.livinglake.it

GELATERIA

Bar Lago

Via Magistris, 21 CANNOBIO - Tel. 329 6958233

gelatiere natur Via Magistris, 63 - 28822 Cannobio (VB) tel. 0323 71090

LIDO Beach Lounoe C

A

N

N

O

B

I

O

open every day & night

info@lidocannobio.it +39 0323 73 97 91

Claudio Fogli Fotografo Š

Cocktail Bar - Restaurant & Pizza Lounge Beach Club


Ottobre - Oktober Domenica 5 Ottobre - Sonntag 5. Oktober Castagnata Monte Giove Monte Giove Kastanienfest Rombiago partenza ore 9.00 Treffpunkt in Rombiago um 9.00 Uhr Ass. Zabò

Sabato 11 Ottobre - Samstag 11. Oktober Cursolo “Sasso di Finero” 70^ Anniversario “Eccidio al sasso di Finero” 70 Jähriges Jubiläum “Eccidio Sasso di Finero” Cursolo Valle Cannobina - Cursolo Cannobinatal 11/12 Ottobre - 11./12. Oktober I saperi e i sapori della tradizione della Valle Cannobina Das Wissen und der Geschmack des traditionellen Cannobinatals Castagnata a Crealla Kastanienfest mit Essen, Trinken und Musik in Crealla Crealla - Valle Cannobina - Crealla- Cannobinatal Sabato 11.10 dalle ore 19 e domenica 12.10 dalle ore 09.00 Samstag 11.10 ab 19.00 Uhr - Sonntag 12.10 ab 09.00 Uhr Ass. Rinascita per Crealla

Domenica 12 Ottobre - Sonntag 12. Oktober I saperi e i sapori della tradizione della Valle Cannobina Castagnata a Orasso e Mostra delle Mele Das Wissen und der Geschmack des traditionellen Cannobinatals Kastanienfest und mit Essen, Trinken und Musik in Orasso und Apfelausstellung Orasso - Valle Cannobina dalle 10.00 alle 15.00 Orasso - Cannobinatal von 10.00 bis 15.00 Uhr 18/19 Ottobre - 18./20. Oktober 8^ Fiera degli allevatori e festa del ringraziamento Zuchttiertreffen und Erntedankfest in Cannobio Parco Cartiera dalle ore 9.00 Cartiera Park ab 9.00 Uhr Ass. Allevatori

Domenica 26 Ottobre - Sonntag 26. Oktober I saperi e i sapori della tradizione della Valle Cannobina Festa del “Less” - Volksfest “Less” mit Essen, Trinken und Musik in Olzeno Loc. Olzeno Cavaglio Valle Cannobina dalle 9.00 alle 18.00 Olzeno-Cavaglio - Cannobinatal von 9.00 bis 18.00 Uhr


Novembre - November Domenica 9 Novembre - Sonntag 9. November Festa della Castagna - Kastanienfest Cavaglio Spoccia Associazione Sportiva Cavaglio

29/30 Novembre - 29./30. November I saperi e isapori della valle Cannobina Sagra del purscell a Falmenta Schlachtfest mit Degustation Falmenta dalle ore 11.00 - ab 11.00 Uhr

PARASIO Arte e Cultura 3 Maggio/9 Giugno 3. Mai/9. Juni Mostra Personale Tino Stefanoni Bilderausstellung von Tino Stefanoni 14 Giugno / 6 Luglio 14. Juni/6. Juli Mostra Personale Maria Pia Borgnini Bilderausstellung von Maria Pia Borgnini 12 Luglio / 9 Agosto 12. Juli/9. August Mostra Personale Aldo Damioli Bilderausstellung von Aldo Damioli 13 Agosto / 14 Settembre 13. August/14. September Mostra Personale Valentina Damaro Bilderausstellung von Valentina Damaro


Claudio Fogli Fotografo ©

Claudio Fogli Fotografo ©


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.