OTELLO SOMMIER
RING SOMMIER_
P 489
RING SOMMIER_ 224 / 234 = 88”/ 92”
Monet plus
224 / 234 = 88”/ 92” 98 = 39”
22 = 83”/ 87”
OTELLO SOMMIER
DESIGN _META R&S DESIGN_
SOMMIER rotondo, dalle linee molto pulite ed alto da terra, che garantisce il massimo effetto nell’arredo della propria camera da letto. Round SOMMIER, which offers a linear design and is elevated, ensures the maximum effect in the furnishing of your bed room.
P 487
sommier Otello mot Prince 86”
221 / 231 = 87”/ 91”
= 220
221 / 231 = 87”/ 91” 98 = 39”
49 = 12”
220 = 86”
2”
lux
BLUES
BLUES_
P 321
BLUES
BLUES_
P 323
70 216 / 226 = 85”/ 89” 90 44
FLY LIGHT_
216 / 226 = 85”/ 89” 216 / 226 = 8
216 / 226 114 = 45”
216 / 226 = 85”/ 89”
DESIGN _META R&S DESIGN_
DIAMANTE
Un battito d’ali, un volo d’uccello...il gruppo notte FLY con i suoi delicati profili si stacca dal suolo con linee aerodinamiche che ricordano le ali degli uccelli. A bird’s wing flapping a bird’s flight…FLY the night system with lines which are a reminder of the bird’s wings.
FLY LIGHT
215 / 225 = 84”/ 88”
255 = 100”
GIOTTO
114 = 45”
215 / 225 = 84”/ 88”
112 = 44”
255 = 100”
P 325
222 / 232= 87”/ 91”
FL Y
222 / 232= 87”/ 91”
FL Y
222 / 232= 87”/ 91” 106 = 42”
106 = 42”
222 / 232= 87”/ 91”
CLASS
RONDO’
FLY LIGHT
FLY LIGHT_
P 327
FLY LIGHT
FLY LIGHT_
P 329
LUCE CON SENSORE DI PRESENZA_ LIGHT WITH SENSOR OF PRESENCE_
10
230 = 90”
JOJOBA NEW_
81 = 32”
230 = 90”
220 = 86” 290 = 114”
DESIGN _META R&S DESIGN_
8= 13
” 54
73 = 28”
220 = 86”
Capace di offrire delle sorpendenti soluzioni per la camera da letto,JOJOBA offers surprising solutions for the bedroom and is an innovative product for homes and room alike. The same bench can JOJOBA rappresenta una nuova frontiera per l’arredamento be used in combination with a duble bed as well as with two single sia in ambienti domestici che in quelli albergheri. La possibilità beds, which is ideal whenever space is at a premium, especially di applicare sulla stessa panca sia un letto matrimoniale che due letti in hotel rooms. JOJOBA is a special system that consist of three singoli è la soluzione ideale a problemi di spazio JOJOBA è un sistema 281 = 110” particolare che si compone di tre parti da assemblare liberamente, components to be assembled freely, a bench, a headboard and la panca, la testiera e la rete. La testiera e disponibile nelle versionia bed base. The headboard is available in the “rullo”and “virgola” a rullo e a virgola. I piani laterali in vetro fungono da eleganti versions. You can also choose the bed versions without headboard. comodini salva spazio a cui si possono aggiungere dei led The side tops become practical space-saving bedside tables, luminosi dalle luci estremamente rilassanti. which can be finished relaxing led lights.
213 = 83”
JOJOBA
81 = 31”
290 = 114”
PARIDE
213 = 83”
JOJOBA NEW
GLOBE
P 331
JOJOBA NEW
JOJOBA NEW_
P 333
JOJOBA NEW P 335
JOJOBA NEW_
220 / 230
215 / 22
215 / 22
100 = 39”
MISTRAL_
220 / 230 = 86”/ 90”
215 / 225 = 84”/ 88” 115 = 45”
115 = 45”
215 / 225 = 84”/ 88”
DESIGN _META R&S DESIGN_ comfort
MISTRAL
224 / 234 = 88”/ 92”
La sinuosità delle linee, l’estetica morbida e curvilinea sono pensate come metafora del riposo accogliente, del relax avvolgente. Un letto disegnato come simbolo di camera come luogo di affetto / 240 = 90”/ 94” e protezione. Come un vento230 caldo che porta via tutto quello che non c’entra con il nostro mondo.
118 = 46”
224 / 234 = 88”/ 92”
The sinuous lines, the soft, curved design are conceived as a metaphor for a cozy rest, and for an embracing relax. A bed designed as bedroom symbol as a place of warmth and protection. Like a warm wind that carries away everything that has nothing to do with our world.
P 337
216 / 226 = 85”/ 89”
marin
216 / 226 = 85”/ 89”
mistral
216 / 226 = 85”/ 89” 111 = 43”
216 / 226 = 85”/ 89” 111 = 43”
110 = 43”
230 / 240 = 90”/ 94”
Venezia
MISTRAL
MISTRAL_
P 339
MISTRAL
MISTRAL_
P 341
MONET_
MONET
DESIGN _META R&S DESIGN_
Design moderno, forme essenziali ideali per chi ama il minimalismo, Monet e Monet Plus sono stati studiati per quelle coppie che vogliono inserire nella propria camera un bel prodotto di alta riconoscibilità. Ideale anche nella versione singola per le camerette dei ragazzi. Modern design, basic shapes ideal for lovers of minimalism design , Monet and Monet Plus was designed for those couples who wish to furnish their bed room with a beautiful product of high standards. This is also an ideal bed for children’s bedroom.
P 343
224 / 234 = 88”/ 92”
Monet plus
212 / 222 = 83”/ 87”
Monet
224 / 234 = 88”/ 92” 98 = 39”
98 = 39”
212 / 222 = 83”/ 87”
MONET
MONET_
LUCE CON SENSORE DI PRESENZA_ LIGHT WITH SENSOR OF PRESENCE_
P 345
MONET PLUS_
Design moderno, forme essenziali ideali per chi ama il minimalismo, Monet e Monet Plus sono stati studiati per quelle coppie che vogliono inserire nella propria camera un bel prodotto di alta riconoscibilità. Ideale anche nella versione singola per le camerette dei ragazzi.
MONET PLUS
DESIGN _META R&S DESIGN_
Modern design, basic shapes ideal for lovers of minimalism design , Monet and Monet Plus was designed for those couples who wish to furnish their bed room with a beautiful product of high standards. This is also an ideal bed for children’s bedroom.
P 347
224 / 234 = 88”/ 92”
Monet plus
98 = 39”
224 / 234 = 88”/ 92”
MONET PLUS
MONET PLUS_
P 349
LUCE CON SENSORE DI PRESENZA_ LIGHT WITH SENSOR OF PRESENCE_
” 54
220 = 86”
8= 13
281 = 110”
73 = 28”
PARIDE_
JOJOBA
213 = 83”
Leggero, agile, alto, veloce. Queste le sensazioni che trasmette. PARIDE un letto progettato con maestria per assolvere ad esigenze pratiche di funzionalità ed estetica. Ricerca di tessuti nuovi per rispondere alle richeste di mercato e colori sempre nuovi e di tendenza.
PARIDE
DESIGN _META R&S DESIGN_
81 = 31”
Light, high, agile, quick. These are the feelings that this bed conveys. PARIDE is a bed studied with skills to perform every day functional and esthetic needs. Research of new fabrics to reply to the markets 290 = 114” 213 = 83” request for always new colors and trend.
P 351
210 / 220= 86”/ 90”
PARIDE
84 = 33”
210 / 220= 86”/ 90”
PARIDE
PARIDE_
P 353
LUCE CON SENSORE DI PRESENZA_ LIGHT WITH SENSOR OF PRESENCE_
BOSS_ 97= 38”
235 = 93”
97= 38”
GI M
106
SOFT Il concetto di letto imbottito nella sua massima espressione. BOSS, idealmente semplice nelle sue linee costruttive, ma assolutamente ricco internamente grazie alla piuma che rende il giroletto e gli ampi cuscini/testiera ancor più morbidi.
BOSS
90 = 36”
DESIGN _META R&S DESIGN_
90
The concept of a padded bed at the highest level. BOSS perfectly simple in its construction lines, but 106 its feather filling which makes the bed base and the ample cushions/headboard even softer looking.
P 355
228 / 238 = 90”/ 94”
BOSS
91 = 36”
228 / 238 = 90”/ 94”
BOSS
BOSS_
P 357
SALONE DEL MOBILE MIL
BOSS
BOSS_
P 359
BOSS P 361
BOSS_
215 / 225 = 84”/ 88”
= 37”
115 = 45”
COMFORT_
215 / 225 = 84”/ 88”
DESIGN _META R&S DESIGN_
Aria large
220 / 230 = 86”/ 90”
The name is a kept promise. The handcrafted items, made by / 225 = the 84”/ 88” hand, are designed to 215 improve sense of rest. The mattress aspect increases the desire to sleep. The art of craftsmanship is put to use for the rest.
220 / 230 = 86”/ 90” 100 = 39”
Il nome è una promessa mantenuta. Gli elementi realizzati artigianalmente a mano sono progettati per migliorare il riposo. L’aspetto materassato incrementa il desiderio al sonno. L’arte dell’artigianalità si mette a completo servizio del riposo.
COMFORT
blues
P 363
224 / 234 = 88”/ 92”
comfort
118 = 46”
224 / 234 = 88”/ 92”
COMFORT
COMFORT_
P 365
COMFORT
COMFORT_
P 367
COMFORT
COMFORT_
P 369
KING_
Monet
Monet plus
224 / 234 = 88”/ 92”
212 / 222 = 83”/ 87”
DESIGN _META R&S DESIGN_
98 = 39”
Il letto King è dedicato ad una clientela giovane dai gusti moderni, che ama le linee morbide, i colori naturali, e che vuole fare del proprio letto il protagonista della stanza.
KING
224 / 234 = 88”/ 92”
98 = 39”
212 / 222 = 83”/ 87”
KING bed is dedicated to young people who love contemporary, soft lines, natural colors and for those who want the bed to be the protagonist of the room.
P 371
sommier Otello mot King
Prince
221 / 231 = 87”/ 91”
220 = 86” 98 = 39”
49 = 12”
lux
2”
92 = 36”
227 / 237 = 89”/ 93
86”
221 / 231 = 87”/ 91”
227 / 237 = 89”/ 93”
= 220
KING
KING_
P 373
KING P 375
KING_
PRINCE_
Forme sinuose e molto morbide sono la caratteristica principale del letto Prince, che grazie alla soffice imbottitura della testiera, è in grado di donare il massimo comfort a coloro che lo sceglieranno per la propria casa.
PRINCE
DESIGN _META R&S DESIGN_
PRINCE bed main feature’s are very soft and sinuous shapes. Thanks to the headboard’s very soft padding on the headboard, it offers, to those who will chose this bed for their own house, the greatest comfort.
P 377
221 / 231 = 87”/ 91”
Prince
98 = 39”
221 / 231 = 87”/ 91”
lux
PRINCE
PRINCE_
P 379
80 = 31”
100 = 39” 70 = 26”
93 = 36”
83 = 32”
100 = 3
92 = 3
88 = 35
92 = 36”
88 = 35”
190 = 75”
ARIA_ DESIGN _META R&S DESIGN_ 220 = 87”
opera 215 / 225 = 84”/ 88”
95 = 37”
Soffia ARIA di sintesi stilistica. Le geometrie dimensionali, infatti, scelgono un’espressività moderna, con una testiera elevata e avvolgente. Ma le trame dei tessuti citano una signorilità, evocativa di epoche raffinate, in cui le camere da letto seguivano stilemi 91= 36” signorili. Il bello del passato si fa presente. altamente
ARIA
Hpynos
o
90 = 35”
95 = 37”
ARIA is a blown of stylistic synthesis. The dimensional geometries, in fact, choosing modern expressiveness, with a high and enveloping headboard. Nevertheless, the fabric textures brings back an evocative elegance of refined eras, where the bedrooms represented highly noble styles. The beauty of the past becomes present.
115 = 45”
215 / 225 = 84”/ 88”
P 381
Aria large
blues
220 / 230 = 86”/ 90”
215 / 225 = 84”/ 88”
215 / 225 = 84”/ 88”
Aria
215 / 225 = 84”/ 88”
100 = 39”
115 = 45”
115 = 45” Venezia
220 / 230 = 86”/ 90”
215 / 225 = 84”/ 88”
comfort
ARIA P 383
ARIA_
100 = 39
100 = 39
100 = 39”
190 = 75”
190 = 75”
Hpynos
Hpynos
ARIA LARGE_
70 = 26”
100 = 39” 70 = 26”
93 = 36”
93 = 36”
92 = 36”
80 = 31”
80 = 31”
92 = 3
92 = 3
92 = 36”
215 / 225 = 84”/ 88”
215 / 225 = 84”/ 88”
Variante sul tema del letto Aria. Il design si orienta a unire la semplicità e l’eleganza, puntando dritto a un equilibrio estetico fluido, subito leggibile. Un’eleganza che non ha bisogno di ostentazione. È una semplicità che evita l’austerità. Un incontro estetico che suscita 95 = 37” 95 = 37” un immediato riscontro visivo.
90 = 35”
215 / 225 = 84”/ 88”
115 = 45”
115 = 45”
Variation of the ARIA theme bed. The design is oriented to combine 215 / 225 = 84”/ 88” the simplicity and elegance, aiming to an aesthetic balance fluid, of immediate impact. An elegance that does not flaunt. A simplicity that avoids the austerity. An aesthetic encounter that provokes an immediate visual feedback.
P 385
Aria large
comfort
comfort
220 / 230 = 86”/ 90” 220 / 230 = 86”/ 90”
215 / 225 = 84”/ 88” 100 = 39”
115 = 45”
115 = 45”
215 / 225 = 84”/ 88”
100 = 39”
5 / 225 = 84”/ 88”
blues
blues
220 / 230 = 86”/ 90”
215 / 225 = 84”/ 88”
Aria large
215 / 225 = 84”/ 88”
95 = 37”
opera
ARIA LARGE
DESIGN _META R&S DESIGN_
220 / 230 = 86”/ 90”
ARIA LARGE
ARIA LARGE_
P 387
ARIA LARGE
ARIA LARGE_
P 389
215 / 225
255 = 10
114 = 45”
215 / 225 = 84”/ 88”
112 = 44”
255 = 100”
CLASS_ DESIGN _META R&S DESIGN_
222 / 232= 87”/ 91”
CLASS
FL Y
222 / 232= 87”/ 91”
FL Y
Il nome non è certo casuale: linee classiche ma pur sempre attuali. Si distingue per la caratteristica lavorazione capitonnée dell’alta testiera. Riproposta nella base giro letto, assieme alla versione liscia ed a quella con i bottoni. Arricchito ulteriormente dall’esclusivo sistema di sollevamento ed apertura in due diverse versioni. 222 / 232= 87”/ 91”
222 / 232= 87”/ 91” 106 = 42”
106 = 42”
Its name is certainly not a coincidence: classic lines that remain up-to-date. Distinguished by its characteristic capitonnée working on the high bedhead. Which is also offered around the base of the bed, together with a smooth version and one with buttons. Further enriched by the exclusive lifting and opening system in two different versions.
P 391
RONDO’
230 = 90”
212 / 222= 83”/ 87”
CLASS
212 / 222= 83”/ 87”
81 = 32”
134 = 52”
230 = 90”
220 = 86” 290 = 114”
TOWER
GLOBE ” 54
CLASS
CLASS_
P 393
CLASS
CLASS_
P 395
VERSIONE 1_ VERSION 1
VERSIONE 2_ VERSION 2
VERSIONE 3_ VERSION 3
PRATIC O
POUFF TONDO
98
Ø 70 70
98
90
45
DIAMANTE_ 204
DESIGN _META R&S DESIGN_
70
Il particolare decoro a “DIAMANTE” della testiera rende quasi magico questo sistema notte. La pelle viene lavorata con minuzia e sapienza per esaltare la qualità del prodotto. Il giroletto, sempre in pelle, diventa spazio contenitivo quando il materasso viene alzato.
DIAMANTE
N
44
The “DIAMOND” feature of the headboard almost makes This night 216 / 226 = 85”/ 89” concept magical. The leather is treated with great90 care and skill in order to enhance the quality of the product. The ring of the bed always in leather, becomes a storage space when the mattress is lifted.
P 397
215 / 225 = 84”/ 88”
DIAMANTE
114 = 45”
215 / 225 = 84”/ 88”
FL Y
DIAMANTE
DIAMANTE_
P 399
DIAMANTE
DIAMANTE_
P 401
230 = 92”
102 = 40 82 = 32”
102 = 40”
HYPNOS_ DESIGN _META R&S DESIGN_
Letto letteralmente di alta personalità. La testiera, infatti, si staglia e si eleva netta, scenografica. Con la sua altezza, identifica l’insieme, conferendogli anche un senso simbolico di solidità, approdo, punto di riferimento per la notte e il riposo. Il resto della personalità 190 = 75” è trasmesso dalle linee e trame elegantemente sofisticate. 70 = 26”
100 = 39”
HYPNOS
100 = 39”
twin
80 = 31”
Literally high personality bed. The headboard, in fact, rises and rises, very scenographic. With its height, it identifies the environment, even giving it a symbolic sense of solidity, landing place, a reference point for the night and rest. All other features are transmitted by the lines and elegantly sophisticated textures.
P 403
215 / 225 = 84”/ 88”
Hpynos
215 / 225 = 84”/ 88” 115 = 45”
= 36”
100 = 39”
blues
HYPNOS
HYPNOS_
P 405
HYPNOS
HYPNOS_
P 407
215 / 225 = 84”/ 88”
95 = 37”
95 = 37”
215 / 225 = 84”/ 88” 115 = 45”
DESIGN _META R&S DESIGN_
Aria large
220 / 230 = 86”/ 90”
215 / 225 = 84”/ 88”
Linee morbide e arrotondate per un letto che evoca il passato ma anche la contemporaneità. VENEZIA esalta la bellezza del spazio notte. La lavorazione artigianale della testata, da un moderno capitonné realizzato con delicate cuciture che ne esaltano ancor più la valenza estetica di questo letto.
blues
215 / 225 = 84”/the 88” past but also the present. Soft, rounded lines for a bed that evokes VENICE enhances the beauty of the night area. The handmade craftsmanship’s , a modern tufted made with delicate stitching which adds further aesthetics to the bed
220 / 230 = 86”/ 90” 100 = 39”
215 / 225 = 84”/ 88”
115 = 45”
115 = 45”
215 / 225 = 84”/ 88”
Aria
VENEZIA
VENEZIA_
90 = 35”
91= 36”
P 409
comfort
230 / 240 = 90”/ 94”
224 / 234 = 88”/ 92”
Venezia
224 / 234 = 88”/ 92” 118 = 46”
110 = 43”
230 / 240 = 90”/ 94”
VENEZIA
VENEZIA_
P 411
VENEZIA
VENEZIA_
P 413 VERSIONE 1_ VERSION 1
VERSIONE 2_ VERSION 2
VERSIONE 3_ VERSION 3
199 / 209
207 / 217
223
223 / 213
22
35 =14”
199 / 209 = 78”/ 82”
35 =14”
207 / 217 = 81”/ = 85”
ALEX_ DESIGN _META R&S DESIGN_ Cleopatra
Iago
ALEX
206 / 216 = 81”/ 85”
202 / 212 = 79”/ 83”
Un letto sicuramente importante, caratterizzato dalla forte presenza di rombi imbottiti, che presentano uno strato di memory 202 / 212 = 79”/ = 83” al loro interno per garantire la massima morbidezza senza andare ad intaccare la rigorosità delle forme.
206 / 216 = 81”/ 85” 95 = 37”
202 / 212 = 79”/ 83” 120 = 47”
106 = 42”
202 / 212 = 79”/ = 83”
Araldo
An imposing bed where the main features are the presence of the padded diamond shape headboard. So as to improve its softness we have used internally a layer of MEMORY without altering the bed’s rigorous shape.
P 415
Alex t. alta Cronos
215 / 205
215 / 205
205 / 215 = 81”/ 84”
Alex t. bassa
205 / 215 = 81”/ 84” 215 / 205
136
133
165 = 65”
215 / 205
ALEX
ALEX_
P 417
O’
70 216 / 226 = 85”/ 89”
44
90
FLY_ DESIGN _META R&S DESIGN_
Letto Fly design modern e contemporaneo, e con linee aerodinamiche. Offre soluzione di letto con contenitore e con la possibilità di avere dei tavolini opzionali. Il massimo comfort con il massimo design.
FLY
215 / 225 = 84”/ 88”
DIAMANTE
114 = 45”
215 / 225 = 84”/ 88”
FLY Bed is a modern and contemporary design with aerodynamic lines. It offers the solution of a storaging bed to which you can add optional night tables. The maximum comfort with the maximum design.
P 419
222 / 232= 87”/ 91”
FL Y
106 = 42”
222 / 232= 87”/ 91”
FLY
FLY_
P 421
FLY
FLY_
OPTIONAL 1_ OPTIONAL 1 OPTIONAL 2_ OPTIONAL 2
P 423
215 / 22
220 / 230
220 / 230 = 86”/ 90”
115 = 45”
100 = 39”
215 / 225 = 84”/ 88”
MARIN_ DESIGN _META R&S DESIGN_
118 = 46”
C’è una parola che sintetizza tutto: sinuosità. Il design, infatti, disegna linee sinuose che arrotondano ogni particolare, completamente senza spigoli. Lo spazio si riempie così di una perfetta morbidezza 224 / 234 = 88”/ 92” estetica. Una morbidezza che ingloba principi ergonomici. Una bellezza plasmata sui nostri movimenti.
MARIN
224 / 234 = 88”/ 92”
comfort
There is one word that sums up everything: sinuous. The design, in fact, draws sinuous lines that round every detail, completely without edges. The space is thus filled with a perfect aesthetic softness. A softness that incorporates ergonomic principles. A beauty molded on our movements.
P 425
216 / 226 = 85”/ 89”
marin
111 = 43”
216 / 226 = 85”/ 89”
MARIN
MARIN_
P 427
290 = 114”
213 = 83”
81 = 31”
108 / 134= 42”/ 53”
212 / 222= 83”/ 87”
PIZZICO_ ALCHEMILLA DESIGN R&S DESIGN_ _META
210 / 220= 86”/ 90”
84
PIZZICO, il nome deriva dalla caratteristica pizzicatura della pelle nella lavorazione della testiera. Il gioco della quadrettatura diventa tridimensionale, grazie a questa certosina cucitura. Il giroletto ben si inserisce in questo contesto in quanto prevede attente cuciture nei punti chiave. Anche questo sistema notte prevede un vano per gli oggetti sotto il materasso.
84 = 33”
220/230
The name comes from the peculiar feature of the leather stitching in the head board. The checkered head board becomes tridimensional, thanks to the accurate seams. The ring also in this context foresees careful seams in the main points. This night system foresees a storage space for the objects underneath the mattress.
108 / 134= 42”/ 53”
212 / 222= 83”/ 87”
pizzico
212 / 222= 83”/ 87”
PIZZICO
220/230
210 / 220= 86”/ 90”
PARIDE
P 429
PIZZICO P 431
PIZZICO_
222 / 232= 87”/ 91”
222 / 232= 87”/ 91”
222 / 232= 87”/ 91”
222 / 232= 87”/ 91” 106 = 42”
106 = 42”
TOWER_
DESIGN _META R&S DESIGN_
RONDO’
TOWER
212 / 222= 83”/ 87”
CLASS
230 = 90”
Davvero un letto d’arredamento: testiera con lavorazione pizzicata, incorniciata da una fascia di spessore, base sporgente, piedini a cipolla o in acciaio, finiture d’alto artigianato. Un vero protagonista nella zona notte.
230 = 90”
81 = 32”
134 = 52”
Truly a bed which furnishes: a bedhead with a gathered finishing, 212a/ 222 = 83”/ 87” base, and onion or stainless framed by a wide band, with prominent steel feet and high quality craftsmanship finishings. A key player in the bedroom. 220 = 86” 290 = 114”
GLOBE
TOWER
8= 13
” 54
220 = 86”
215 / 225= 84”/ 88”
215 / 225= 84”/ 88” 281 = 110” 73 = 28”
100 / 130= 39”/ 51” CENTAUREA
P 433
JOJOBA
TOWER
TOWER_
P 435
230 = 90”
212 / 222= 83”/ 87”
212 / 222= 83”/ 87” 230 = 90” 81 = 32”
134 = 52”
CENTAUREA_
220 = 86” 290 = 114”
DESIGN _META R&S DESIGN_
215 / 225= 84”/ 88” A traditional environment is filled with light this is what makes CENTAUREA so special, with its relaxing lines and precious finishes. The materials, the details, the constructive features give energy to the product. A timeless object always up to date with the needs of the modern living.
220 = 86”
” 54
281 = 110” 73 = 28”
215 / 225= 84”/ 88”
100 / 130= 39”/ 51”
Inondare di una luce moderna un ambiente dal gusto tradizionale: è questo che rende speciale CENTAUREA, con le sue linee rilassanti e le preziose finiture. I materiali, i dettagli, i particolari costruttivi danno forza al prodotto. Un oggetto senza tempo, sempre attuale per le esigenze del vivere moderno.
8= 13
CENTAUREA
GLOBE
TOWER
P 437
JOJOBA
213 = 83”
212 / 222= 83”/ 87”
CENTAUREA
290 = 114” 81 = 31”
108 / 134= 42”/ 53”
212 / 222= 83”/ 87”
ALCHEMILLA
0”
PARIDE
213 = 83”
CENTAUREA
CENTAUREA_
P 439
CENTAUREA
CENTAUREA_
P 441
CLEOPATRA_
Orlando
223 / 213
CLEOPATRA, un nome che evoca un grande passato, un sistema letto che non passa mai di moda. Comodo, confortevole e contestualizzabile in qualsiasi tipo di arredo.
CLEOPATRA
DESIGN _META R&S DESIGN_
22
CLEOPATRA, the name evokes a great past. A bed system which is an evergreen. Cozy, comfortable and it adapts to all types of furnishings. 223 / 213
P 443
206 / 216 = 81”/ 85”
Cleopatra
95 = 37”
206 / 216 = 81”/ 85”
CLEOPATRA
CLEOPATRA_
P 445
LORD_
PRATIC O
98
POUFF TONDO
70 98
45
100
90
LORD’s classical lines harmonize well in all situations. The fabric choice, always careful and studied, and the employment of always new materials, anti allergic and technological make this product highly commercial. Very accessible and good use of space thanks to the underneath of the mattress which can be used as a big storage space.
P 447 204
40
SPECCHIERA
200
100
POUFF
Un sistema notte senza tempo. La forma semplice e tradizionale di LORD bene si armonizza in qualsiasi situazione. La scelta dei tessuti, sempre attenta e ricercata, e l’impiego di materiali sempre nuovi, 90 antiallergici e tecnologici rendono il prodotto di alto valore commerciale. Ø 70 Massima accessibilità e uso dello spazio grazie al vano sottostante al materasso che può essere gestito come grande contenitore.
LORD
DESIGN _META R&S DESIGN_
LORD
GIOTTO
70 216 / 226 = 85”/ 89” 90 44
114 = 45”
216 / 226 = 85”/ 89”
216 / 226 = 85”/ 89” 216 / 226 = 85”/ 89”
216 / 226 = 85”/ 89”
ROBI N
DIAMANTE
LORD P 449
LORD_
90
40
90
Ø 70
SPECCHIERA
98
POUFF
PRATIC O
POUFF TONDO
70
98
204
70 45
200
98
90 204
70
204
GIOTTO
90
215 / 225 = 84”/ 88”
216 / 226 = 85”/ 89” DIAMANTE
70 216 / 226 = 85”/ 89” 90 44
44
90
216 / 226 = 85”/ 89” 216 / 226 = 85”/ 89”
70
44
216 / 226 = 85”/ 89”
ROBI N
P 451
215 / 225 = 84”/ 88” DIAMANTE
215 / 225 = 84”/ 88”
215 / 225 = 84”/ 88”
GIOTTO 114 = 45”
215 / 225 = 84”/ 88”
FL Y
222 / 232= 87”/ 91”
FL Y 112 = 44”
FL Y
255 = 100”
114 = 45”
114 = 45” 215 / 225 = 84”/ 88” 255 = 100”
DIAMANTE
255 = 100”
216 / 226 = 85”/ 89”
216 / 226 = 85”/ 89”
TheGIOTTO charm and the secret of the round shape is proposed again in GIOTTO‘s night concept. Special shapes for distinguishing solutions. The ring of the bed becomes also a quick table top and the head board is connected orthogonally to the padded base. Modern materials and the accuracy of the details confer to the system an extraordinary originality
112 = 44”
100
LORD
114 = 45”
216 / 226 = 85”/ 89” 216 / 226 = 85”/ 89”
114 = 45”
255 = 100”
Il fascino e il segreto della forma tonda viene riproposta nel sistema notte GIOTTO. Forme paticolari per soluzioni particolari. Il giroletto diventa anche veloce piano d’appoggio e la testiera / 226 = 85”/ 89” in questo grande disco di base imbottito. si innesta216 ortogonalmente Materiali moderni e accuratezza dei dettagli conferiscono al sistema straordinaria originalità.
216 / 226 = 85”/ 89” 216 / 226 = 85”/ 89”
ROBI N 216 / 226 = 85”/ 89”
222 / 232= 87”/ 91”
Ø 70
40
216 / 226 = 85”/ 89”
ROBI N
DESIGN _META R&S DESIGN_
255 = 100”
90
90
GIO_
LORD
ORD
98
100
45
200
100
GIOTTO
GIO_
P 453
GIOTTO P 455
GIO_
222 / 232= 87”/ 91”
222 / 232= 87”/ 91”
106 = 42”
RING ANGOLARE_ DESIGN _META R&S DESIGN_
230 = 90”
Si ripropone come nel Rondò, la forma circolare. GLOBE è caratterizzato dall’originale testiera imbottita ad angolo volta ad ottimizzare gli spazi nelle proprie camere da letto. Si presenta dunque come una soluzione particolarmente originale e creativa per la zona notte.
GLOBE
RONDO’
81 = 32”
A circular shape is offered once again, as with the Rondò model. GLOBE ‘S main feature is the original padded corner headboard 230 = 90” aimedat making the most of spaces in your bedroom. Thus, it offers a particularly original and creative solution for the sleeping room. 220 = 86” 290 = 114”
P 457
GLOBE ” 54
220 = 86”
8= 13
73 = 28”
281 = 110”
JOJOBA
GLOBE
RING ANGOLARE__
P 459
LUCE CON SENSORE DI PRESENZA_ LIGHT WITH SENSOR OF PRESENCE_
25
RING LUX_
OTELLO
DESIGN _META R&S DESIGN_
Si ritrova la forna circolare anche nel materasso. Essenziale negli spessori e negli ingombri veste lo spazio in modo diverso e originale. La testiera circonda la composizione. Here again the round shape and also in the mattress. Essential in the thickness and in the space it occupies furnishes the space in a different and original way. The fixed head board.
P 461
OTELLO mot
sommier Otello mot
220 = 86”
233 = 92”
233 = 92”
OTELLO
220 = 86” 233 = 92” 220 = 86” 49 = 19”
93 = 37”
93 = 37”
220 = 86”
OTELLO
RING LUX_
P 463
LUCE CON SENSORE DI PRESENZA_ LIGHT WITH SENSOR OF PRESENCE_
25
215 / 225 114 = 45”
215 / 225 = 84”/ 88”
ROUND_ DESIGN _META R&S DESIGN_
Design che coniuga egregiamente l’apparente “frivolezza della forma rotonda, con l’elegante severità ed il massimo comfort. Suggestivo il design totale, con la maxi testiera attrezzata ad incorporare i due comodini. I ripiani in cristallo con i led ed il rullo consentono di personalizzare questo letto secondo il proprio gusto.
RONDÒ
222 / 232= 87”/ 91”
FL Y
222 / 232= 87”/ 91”
106 = 42”
Design which brings together in a distinguished manner, the apparent “frivolity” of its round shape, with a severe elegance and maximum comfort. Evocative total design, with an imposing headboard equipped to incorporate two bedside cabinets. The crystal shelves with led lights and the roller enable this bed to be personalised according to personal tastes.
P 465
230 = 90”
RONDO’
81 = 32”
230 = 90”
220 = 86” 290 = 114”
SALONE DEL MOBILE MIL GLOBE ”
RONDÒ
ROUND_
P 467
RONDÒ P 469
LUCE CON SENSORE DI PRESENZA_ LIGHT WITH SENSOR OF PRESENCE_
ROUND_
55
200 = 78”
90 = 36”
98 = 39”
ARALDO_ DESIGN _META R&S DESIGN_
Orlando
ARALDO
Inondare di una luce moderna un ambiente dal gusto tradizionale: è questo che rende speciale Araldo, con le sue linee rilassanti e le preziose finiture
223 / 213
199 / 209 = 78”/ 82”
Ottavio
A traditional environment is filled with light: this is what makes Araldo so special, with its relaxing lines and precious finishes. 223 / 213
22
35 =14”
199 / 209 = 78”/ 82”
P 471
Cleopatra
202 / 212 = 79”/ 83”
206 / 216 = 81”/ 85”
Araldo
206 / 216 = 81”/ 85”
95 = 37”
120 = 47”
202 / 212 = 79”/ 83”
ARALDO P 473
ARALDO_
9
IAGO_ DESIGN _META R&S DESIGN_ Oliviero Orlando
IAGO
223 / 213
223 / 213
199 / 209 = 78”/ 82” 22
35 =14”
A traditional environment is filled with light: this is what makes 207 / 217 = 81”/ = 85” Araldo so special, with its relaxing lines and precious finishes.
199 / 209 = 78”/ 82”
Inondare di una luce moderna un ambiente dal gusto tradizionale: è questo che rende speciale Araldo, con le sue linee rilassanti e le preziose finiture.
35 =14”
207 / 217 = 81”/ = 85”
Ottavio
P 475
Cleopatra
Iago
202 / 212 = 79”/ = 83”
206 / 216 = 81”/ 85”
95 = 37”
202 / 212 = 79”/ 83” 120 = 47”
106 = 42”
206 / 216 = 81”/ 85”
202 / 212 = 79”/ 83”
202 / 212 = 79”/ = 83”
Araldo
IAGO P 477
IAGO_
OLIVIERO_ DESIGN _META R&S DESIGN_
Semplice
90
Letto imbottito abbinabile ad una testiera a muro, ad un arazzo, a cuscini fissati alla parete oppure lasciato al centro della stanza per chi ha lo spazio. Rifinito su 4 lati e completamente sfoderabile.
OLIVIERO
92
90 = 36”
98 = 39”
200 = 78”
92
98 = 39”
Flik
Upholstered bed , which can be used with a wall headboard, with a tapestry, with cushions fixed to the wall. For whom has space It can be left in the middle of the room. Finished all around and completely removable
P 479
Oliviero Orlando
223 / 213
22
199 / 209 = 78”/ 82” 35 =14”
35 =14”
207 / 217 = 81”/ = 85”
223 / 213
199 / 209 = 78”/ 82”
207 / 217 = 81”/ = 85”
Ottavio
Cleopatra
OLIVIERO P 481
OLIVIERO_
OTTAVIO_ DESIGN _META R&S DESIGN_
OTTAVIO
90 = 36”
98 = 39”
200 = 78”
98 = 39”
Semplice
Letto imbottito abbinabile ad una testiera a muro, ad un arazzo, a cuscini fissati alla parete oppure lasciato al centro della stanza per chi ha lo spazio. Rifinito su 4 lati e completamente sfoderabile. Upholstered bed , which can be used with a wall headboard, with a tapestry, with cushions fixed to the wall. For whom has space It can be left in the middle of the room. Finished all around and completely removable
P 483
Orlando
223 / 213
199 / 209 = 78”/ 82”
Ottavio
223 / 213
22
35 =14”
199 / 209 = 78”/ 82”
Cleopatra
OTTAVIO P 485
OTTAVIO_
OTELLO_OTELLO SOMMIER
OTELLO_ OTELLO SOMMIER_ MOTORIZZATI DESIGN _META R&S DESIGN_
OTELLO MOTORIZZATO: IL PROTAGONISTA IN MOVIMENTO DELLA ZONA NOTTE. Otello motorizzato nasce dalla linea classica del letto OTELLO. Alle forme che contraddistinguono Otello abbiamo unito il movimento rotatorio circolare telecomandato che rende l’intero sistema letto unico nel suo genere sia per il design che per l’originalità. OTELLO WITH ELECRICAL MOVEMENT: THE STAR ON THE MOVE IN THE BEDROOM. motorized Otello rises from the classic line OTELLO bed. We have added, to the shapes that distinguish Otello model, a rotating motion circular remote control engine that makes the whole system unique in its kind both fors its design and for its originality.
220 = 86”
sommiersommier Otello mot Otello mot
220 = 86”
233 = 92”
233 = 92”
OTELLO mot OTELLO mot
49 = 19”
220 = 86” 220 = 86” 49 = 19”
93 = 37”
93 = 37”
220 = 86” 220 = 86”
Video del meccanismo_ Video for mechansim_
P 491
RETI OPZIONALI / OPTIONAL JAZZ NET FRAME
SISTEMI DI RETI OPZIONALI_ OPTIONAL NET FRAME SYSTEMS_
P 493
DINAMICA_
GAIA_
RETE DINAMICA_ RETE DINAMICA_
RETE MOTORIZZATA A SCOMPARSA_ RETE MOTORIZZATA A SCOMPARSA_
25 mm, a copertura totale del telaio. SLEEPING SURFACE_ La maggiore altezza della doga Multi-slat system with supports that hold da 38 mm favorisce microflussi d’aria, three slats of 25, 38, 25 mm across the per una perfetta aerazione del materasso. RETE MOTORIZZATA _ entire frame. The extra height of the 38 RETE MOTORIZZATA _ Le doghe da 38 mm sono sagomate mm slat fosters air micro-fluxes far a perfect nella zona spalle, per garantire più ventilation of the mattress. The 38 mm slats elasticità, e sono dotate di regolatori of the shoulder part are shaped to warrant di rigidità nella zona lombo-sacrale. higher elasticity and are provided with rigidity adjusters on the lumbar-sacral part. SOSPENSIONI_ Ammortizzatori multicella in HYTREL ® SUPPORTS_ SLAT *collocati sopra il telaio, per favorire Multi-celI shock-absorbers of HYTREL fixed un molleggio (flessione/oscillazione) on the frame to allow a more active tilting più attivo delle singole doghe, con(flexion / swinging) of every single slat, La rete a doghe dinamica è realizzata con doghe sottili di faggio da 38 mm. I porta doghe basculanti ammortizzati pensati per tale misura migliorano di molto il comfort elevata indipendenza di movimento high independent movement (ideai far RETE MOTORIZZATA _ del piano letto e distribuiscono il peso del corpo sulle estremità della doga, anziché sul centro, evitando quindi che con il tempo la doga si appiattisca o addirittura (ideale nelle combinazioni matrimoniali). double bed combinations). RETE MOTORIZZATA _ inverta la propria forma.La versione matrimoniale è ottenuta con l’accostamento di due piani d’appoggio singoli: per unire le due piazze è stato adottato un longherone MOTORIZZAZIONE_ ELECTRIC MOTOR_ centrale in tubolare che mantiene fra di esse il giusto grado di vicinanza. Ne risulta una rete a doghe matrimoniale di assoluto comfort e perfettamente ergonomica. Doppia motorizzazione con pulsantiera, Double electric motor power with Le doghe sottili da 38mm aiutano il corretto supporto anatomico del corpo. I regolatori di rigidità lombare, di serie nella rete a doghe matrimoniale amplificano i benefici per una regolazione millimetrica delle alzate control for a millimetrical push-button apportati alla schiena, donandoci una maggiore rigenerazione nel sonno. Facili da usare, si regolano in pochi istanti in base al nostro peso corporeo. con movimenti indipendenti di testiera elevation adjustment with independent pediera. I motori addottati sono certificati movements of head and foot part. Bed spring for dynamic slats is produced with slender beech slats 38 mm. The supporters for the dynamic and flexible slats are conceived in order to improve theecomfort dalle ditte produttrici secondo le principali Ali adopted electric motors are certified of the sleeping surface and allow to distribute the body weight to the extremities rather than in the middle. This avoids that with time the slat flattens or even worse norme internazionali vigenti. by their manufcturers in accordance with that it inverts its shape. The bed spring for the double size version is obtained by matching alongside 2 single surfaces :for the joining the2 single bed springs a central the main international standards. metal tubular bar has been applied which maintain the right closeness. The result is that we have a double size bed spring perfectly ergonomic and of absolute comfort. *HYTREL_ The slender slats of 38 mm are of help for a good anatomical body support. The lumbar adjustable regulators, supplied as standard in the double size bed spring, È further un elastomero innovativo derivato dalla ricerca *HYTREL_ improve the benefits for our backs., which also improves and regenerates us in our sleep. They are easy to use, and are adjustable in very few seconds according aerospaziale, to the che offre eccellenti prestazioni is an innovative elastomere offering excellent RETE MOTORIZZATA _ di flessibilità, resistenza e stabilità chimico-fisica. RETE MOTORIZZATA _ weight of our body and technological solutions are put together so as to create convertible comfortable and prestigious systems. flexibility, resistance and stability. RETE DINAMICA BASCULANTE PER MATERASSI IN LATTICE, MEMORY FOAM E MOLLE INSACCHETTATE DYNAMIC ADJUSTABLE SLATS BED SPRING FOR LATTEX MEMORY FOAM AND INDIVIDUALY NESTED POCKET SPRINGS
RETI OPZIONALI / OPTIONAL JAZZ NET FRAME
TELAIO_ Robusta struttura in legno multistrato con incastri angolari a coda di rondine ed eleganti piedi rastremati. FRAME_ PIANO RIPOSO_ Solid plywood frame with dovetailed Sistema multidoga con sospensioni che alloggiano tre doghe da 25, 38,corners and elegant conical feet.
P 495
HANDY BOX_ MANIGLIA PER LETTO_ CONTENITORE STORAGE BED HANDLE_
CAVO A Y DI SINCRONIZZAZIONE_ SYNCHRONIZED MOVEMENT Y-CABLE_ Maniglia standard Ilca ad asola in cordura
KIT PER TRASMISSIONE A RADIOFREQUENZA RADIO_ FREQUENCY TRANSMISSION KIT_
agganciata al telaio con occhiello e Cavo rivetto. a y di sincronizzazione maniglia «ad arco». per strutture motorizzate. Standard ilca loop handle made from Synchronized movement y-cable cordura attached to frame with grommet for motorized adjustable structures. and rivet.“arch” handle.
Kit telecomando a radiofrequenza per strutture motorizzate con movimentazione a scomparsa. Radio frequency remote control kit for motorized adjustable structures with drive system built into frame.
PROFILO 40X30 mm Struttura reclinabile alzata testa piedi con motore a scomparsa e listelli 38x8 mm con sospensioni.
MOTORE: (certificato CE), POTENZA: 230-240, V · 50/60 HZ, MASSIMA FORZA: 2x4500 N, POSIZIONE: parte sinistra della rete
40X30 mm PROFILE LIFT-UP structure with head foot lift with motor built into frame and 38x8 mm slats with suspension system.
(guardando testata del letto)
La struttura reclinabile alza testa piedi ha un profilo di 40x30 mm ed è composta da motoreMOTOR WITH a scomparsa e listelli 38x8 mm con sospensioni. La versione matrimoniale è formata DRIVE SYSTEM BUILT dall’accostamento di due piani d’appoggio singoli per permettere la movimentazione INTO FRAME_ delle due piazze in modo indipendente. Grazie ai 5 snodi del motore a scomparsa, l’utilizzatore MOTOR: (CE certificate), raggiungera’ un confort immediato; il motore con movimentazione a scomparsa a differenza OUTPUT: 230-240 V, v · 50/60 hz , del motore tradizionale, permette di utilizzare totalmente lo spazio sottostante del vano contenitore. MAXIMUM FORCE: 2x4500 N, POSITION: left-hand side
The reclining structure up head/foot has a 40x30 mm profile and consists of retractable engine of bed (looking at bed head) and 38x8 mm strips with suspension. The double version has formed by the combination of two individual support surfaces to allow the movement of the two singles independently. With 5 joints of the retractable engine, the user will achieve an immediate comfort; unlike the traditional engine, allows to fully use the underlying compartment storage space.
H1 55 H2 40
SISTEMA CON CONTENITORE E RETE MATRIMONIALE CON APERTU-RA A 45°_ Disponibile con te-laio curvo o con telaio copri testa raggiato in polietilene.
RETI OPZIONALI / OPTIONAL JAZZ NET FRAME
RETI STRUTTURALI MOVIMENTATE_ FLOORSTANDING ADJUSTABLE BED BASES _
MOTORE CON MOVIMENTAZIONE A SCOMPARSA_
SYSTEM WITH INTERNAL STORAGE AND DOUBLE BED BASE WITH 45° OPENING_ available with curved frame or frame with polyeth-ylene rounded corners.
P 497
TECNICA LETTI_
BED FEATURES_
Profili ferma materasso in acciaio verniciato polvere. Profiles mattress stoppers in powder coated steel.
INTERNO_ INTERNAL_ Maniglia in ABS verniciato alluminio per un agevole sollevamento del fondo e per pulizia, rivestimento interno in melanico facile da pulire ed igienico ABS handle painted aluminum for easy raising of the bottom and for cleaning, internal covering are in melamine for easy cleaning and hygenic.
SUPPORTO CENTRALE_ CENTRAL SUPPORT_ Supporto centrale reggi fondi per evitare deformazioni della struttura derivanti dalle spinte impresse dal meccanismo di movimentazione della rete. Central support for bottom panels to avoid deformation of the structure caused by the thrust of the slat movement mechanism.
Fettuccia in tessuto tecnico per un facile sollevamento della rete. Technical fabric handle for easy opening of the net.
MECCANISMO ALZALETTO_ LIFTING MECHANISM_ Meccanismo alzaletto tradizionale ed orizzontale (vedi foto) e con molle a gas. Lifting mechanism for traditional and horizontal system (see photo) and with gas springs.
PIEDINO CENTRALE REGOLABILE _ ADJUSTABLE CENTRAL LEG_ Piedino centrale regolabile per un perfetto adattamento a tutti i pavimenti anche irregolari. Adjustable central leg for a perfect fit also for uneven floors.
TECNICA LETTI / BED JAZZ FEATURES
PROFILI_ PROFILES_
FETTUCCIA IN TESSUTO TECNICO_ TECHNICAL FABRIC HANDLE_
P 499
TECNICA LETTI_ BED FEATURES_
SACCO COPRIRETE ELASTICO BIFACCIALE_ ELASTIC BAG NET TO COVER SLATTED BED_ Un utile accessorio da posizionare attorno alla rete a doghe, che permette di nascondere le lenzuola e la biancheria quando queste sono rimboccate attorno al materasso. In questo modo, all’apertura del box contenitore, non si scorgerà tra le doghe tutto ciò che sta sotto al materasso, ma si vedrà un telo elastico nero, che renderà il tutto molto ordinato e piacevole alla vista. A useful accessory to be positioned around the wooden slat net, which allows to hide the sheets and the lingerie when they are tucked in around the mattress. Like this, when you lift the mattress to have access to the underneath storaging box you will not see within the slats all that is underneath the mattress. You will only see a black elastic cloth which makes it all very orderly and pleasant to the sight.
ANGOLARE IN METALLO STANDARD_ SUPPORT METAL FRAME_
ANGOLARE IN METALLO REGOLABILE_ ADJUSTABLE METAL BRACKET_ Angolare in metallo regolabile per posizionamento rete in 4 diverse altezze: adjustable metal bracket for positioning of the net in 4 different heights.
PUNTO DI APPOGGIO_ SUPPORT METAL FRAME_ Punto di appoggio del fondo fissato al centro della pediera e della testiera. Support metal frame fixed to the center of the footboard and headboard.
SISTEMA MODULARE_ MODULAR SYSTEM_ Sistema modulare per reti single e con altezza variabile Modular system for single nets and with height regulation
TECNICA LETTI / BED JAZZ FEATURES
Angolare in metallo standard per rete in appoggio. Standard metal corner support for net
P 501
PIEDINI LETTO / JAZZ BED FEET
PIEDINI LETTO_ BED FEET_
P 503
PIEDINI LETTO__ BED FEET_
META DESIGN propone diversi modelli di piedini sia per letti sollevati sia per letti a contenitore, ed in diverse finiture. META DESIGN offers several models of feet for raised beds and for storaging beds, in different finishes.
PIEDINO B_ FOOT B_
PIEDINO C_ FOOT C_
PIEDINO G_ FOOT G_
PIEDINO H_ FOOT H_
PIEDINO I_ FOOT I_
Quadrato in acciaio inox h. 50 mm Square stainless steel h. 50 mm
Quadrato in acciaio inox h. 50 mm Angle in ABS. Silver col h.50 mm
Ruote ABS con freno h. 65 mm ABS wheel with brake h. 65 mm
Alluminio cromato lucido h.80 mm Chromed aluminum h.80 mm
Cipolla in legno faggio verniciato wengé h.80mm Legno di faggio tinta ciliegio h.95 mm Onion shaped in beech wood stained wengé col h.80 mm Beech wood stained cherry col. h.95 mm
PIEDINO D_ FOOT D_
PIEDINO E_ FOOT E_
PIEDINO F_ FOOT F_
PIEDINO L_ FOOT L_
PIEDINO M_ FOOT M_
Cubo in legno col wengé h.75 mm Wooden cube col. wenge h.75 mm
Alluminio cromato lucido h.100 mm Chromed aluminum h.100 mm
Alluminio satinato h.100 mm Satin aluminum h.100 mm
Legno di faggio tinta wengé con bordino cromato h.85 mm Stelo alluminio cromato h.150mm Beech wood stained wengé col. with chrome edging h.85 Chromed mm aluminum stem h.150 mm
PIEDINO N_ FOOT N_
PIEDINI LETTO / JAZZ BED FEET
PIEDINO A_ FOOT A_
Legno di faggio tinta noce h.60 mm Beech wood stained walnut col. h.60 mm
P 505
CUSCINI / CUSHIONS JAZZ
_ CUSCINI CUSHIONS_
P 507
CUSCINO_ CUSHION_
CUSCINO_ CUSHION_
CUSCINO_ CUSHION_
CUSCINO_ CUSHION_
CUSCINO_ CUSHION_
CUSCINO_ CUSHION_
ART. 2971_ 60X60 = 24X24”
ART. 2972_ 50X50 = 20X20”
ART. 2962_ 46X46 = 18X18”
ART. 504_ 60X50 = 24X20” ART. 505_ 80X50 = 31X20”
ART. 506_ 70X60 = 28X24” ART. 507_ 90X60 = 35X24”
ART. 2963_ 43X43 = 17X17”
CUSCINO PIUMA_ FEATHER CUSHION_ ART. 2973_ 60X40 = 24X16” con profilo groswith grain_ gros grain trimming
CUSCINO RULLO_ ROLL CUSHION_ ART. 2974_ 50X15 = 20X6” con profilo groswith grain_ gros grain trimming
CUSCINO_ CUSHION_ ART. 2975_ 70X30 = 28X12”
CUSCINO RENALE_ LUMBAR CUSHION_ ART. 605_ 60X43 = 24X17”
CUSCINO RULLO_ ROLL CUSHION_ ART. 606_ 50X15 = 20X6”
CUSCINO_ CUSHION_ ART. 2976_ 65X45 = 26X18”
senza profilo gros without grain_ gros grain trimming
CUSCINI / CUSHIONS JAZZ
CUSCINI__ CUSHIONS_
P 509
SPECCHIERE /JAZZ MIRRORS
SPECCHIERE_ MIRRORS_
P 511
P 513
SPECCHIERE /JAZZ MIRRORS