Strojky

Page 1

| Making Memories MakingMemoriesistweltweiteinesderbekanntestenundrenommiertesten Hobbyartikelunternehmen. 1997 in einer kleinen Garage gegründet entwickelte sich Making Memories unter der Firmengründerin Bridgette Server schnell zu einem großen Unternehmen. Als die Nachfrage nach ihren innovativen Produkten immer mehr wuchs, rekrutierte Bridgette die talentiertesten Experten in Sachen Design, Einkauf und Administration. Innerhalb von nur vier Jahren eröffneten Bridgette und Ihr Team landesweit 18 Geschäfte und schufen ein riesiges Industriecenter. Mittlerweile hat sich Making Memories mit ANW Crestwood, einem ebenfalls sehr erfolgreichen Hobbyartikelunternehmen, zusammen getan. Beide haben den Fokus sowohl auf Scrapbooking, Dekorationen und kreative Gerätschaften als auch auf Ihre Marke Slice für den Papierund Textilbereich gelegt.

396

Making Memories is one of the world most recognized and renowned craft companies. Started in 1997, Making Memories was a small garagebased operation run by company founder Bridgette Server. As demand for the company’s innovative product grew, Bridgette recruited some of the nation’s most talented experts in design, sourcing, and business administration. In just four short years, Bridgette and her team opened 18 stores across the country, and built an enormous manufacturing center. Today, Making Memories’ has partnered with ANW Crestwood, another celebrated craft company, focusing on scrapbooking, embellishment and creative tools business, as well as its growing technology business under its Slice Brand in the papercrafting and fabric sectors. Making Memories est une des sociétés la plus reconnue et renommée dans le monde du loisir créatif. Making Memories a été fondé en 1997 comme une petite entreprise située dans un garage par Bridgette Server. Lorsque la demande des produits innovants de cette société a augmenté, Bridgette a fait appel à certains experts nationaux les plus talentueux dans le domaine de la création, de l’achat et de la gestion d’entreprise. En seulement quatre petites années, Bridgette et son groupe de 18 magasins aux Etats-Unis ont construit un énorme centre de fabrication. Aujourd’hui Making Memories s’est mise en partenariat avec ANW Crestwood, une autre société de loisirs créatifs bien connue et se concentre sur le scrapbooking, les embellissements, les outils créatifs ainsi que sur le positionnement de leur produits technologiques sous le nom de marque Slice dans le secteur du papier et du tissu. La Making Memories a livello mondiale è una delle più note e rinomate aziende per l’hobbistica. Fondata nel 1997 in un piccolo garage, la Making Memories sotto la guida della fondatrice Bridgette Server rapidamente divenne una grande azienda. Quando la richiesta dei suoi prodotti innovativi aumentò sempre di più la Bridgette reclutò gli esperti più talentuosi in materia di design, acquisto e amministrazione. Entro solo quattro anni la Bridgette ed il suo team aprirono 18 negozi a livello nazionale e crearono un gigantesco centro industriale. Intanto la Making Memories ha fuso con la ANW Crestwood, un’azienda per l’hobbistica altresì di successo. Entrambe sono focalizzate sia sullo scrapbooking, sulle decorazioni e sugli affari creativi, così come sul loro marchio Slice per il settore della carta e tessili. Making Memories es a nivel mundial una de las empresas más conocidas y renombradas para los artículos de manualidades. Fundado en 1997 en un pequeño garaje, Making Memories se convirtió bajo la dirección de su fundadora Bridgette Server rápidamente en una empresa grande. Cuando la demanda por sus productos innovadores creció más y más, Bridgette reclutó a los expertos más talentosos del mundo de diseño, compra y administración. Dentro de tan solamente cuatro años, Bridgette y su equipo fundaron 18 tiendas en todo el país y crearon un centro industrial gigantesco. En el intertanto, Making Memories se fusionó con ANW Crestwood, otra empresa muy exitosa en el rubro de los artículos de manualidades. Ambas empresas se enfocaron en el scrapbooking, las decoraciones y los utensilios creativos, así como también en su marca Slice para el rubro de papeles y tejidos. Making Memories is een van ‘s werelds bekendste hobbybedrijven. Making Memories is begonnen in 1997 als een klein bedrijf in een garage door Bridgette Server. Toen de vraag naar de innovatieve producten van het bedrijf steeg, nam Bridgette een aantal van de meest getalenteerde experts aan op het gebied van ontwerp, inkoop en bedrijfsvoering. In slechts vier korte jaren openden Bridgette en haar team 18 winkels in de Verenigde Staten en bouwden zij een enorme fabriek. Vandaag de dag is Making Memories samengegaan met ANW Crestwood, een andere befaamd hobbybedrijf en richten zij zich op scrapbooken, embellishments en creatieve gereedschappen, alsmede op hun technologische producten onder de merknaam Slice in de papier- en stofsector.

KATALOG kolekce 2013 distributor: Miliimport s.r.o. kontaktujte nás pro ceník: info@miliimport.cz http://www.miliimport.cz


sliceTM

Die Making Memories Slice ist eine kleine digitale Schneidemaschine, die durch Ihre Größe (ca. 15 x 15 cm) und ihr geringes Gewicht leicht zu transportieren ist. Die Slice funktioniert ohne Computer und benötigt auch kein Kabel, wenn der Akku aufgeladen wurde. Über ein Display werden die Motive ausgewählt, die auch in verschiedenen Größen zwischen 2,5 und 10 cm in Schritten von ca. 1,2 cm geschnitten werden können. Die Slice schneidet Materialien wie Papier, Cardstock, Folie, Vinyl oder Fotos bis zu einer Stärke von 0,5 mm. Auf separat erhältlichen Designkarten finden Sie viele weitere Motive. | The Making Memories Slice is a small digital cutting machine that is easy to transport, thanks to its size (approx. 15 x 15 cm) and low weight. The Slice works without a computer and does not need any cables when the battery is charged up. Designs are selected via a display and can also be cut into different sizes between 2,5 and 10 cm in steps of around 1,2 cm. The Slice cuts materials such as paper, card stock, foil, vinyl or photographs up to a thickness of 0.5mm. You can find lots more designs on design cards, available separately. | La Making Memories Slice est une petite machine de découpe numérique, facile à transporter grâce à ses dimensions (env. 15 x 15 cm) et son poids réduits. La Slice fonctionne sans ordinateur et ne requiert aucun câble, une fois la batterie est rechargée. Un écran permet de sélectionner les motifs, qui peuvent aussi être découpés dans différentes tailles entre 2,5 et 10 cm par étape d’environ 1,2 cm. La Slice découpe des matériaux tels que papier, papier cartonné,

film plastique, vinyle ou photos jusqu’à une épaisseur de 0,5 mm. Vous trouverez bien d’autres motifs sur des cartes design disponibles séparément. | La Making Memories Slice é una macchina da taglio piccola e digitale, che grazie alle sue dimensioni (ca. 15 x 15 cm) ed il suo peso minimo è facile da trasportare. La taglierina Slice funziona senza computer e senza fili quando l’accumulatore è carico. | El Making Memories Slice es una pequeña máquina digital de corte, fácil de transportar gracias a su tamaño (aprox. 15 x 15 cm) y su bajo peso. El Slice funciona sin computadora y no requiere tampoco un cable cuando la batería está cargada. A través de un display pueden seleccinarse los motivos que se pueden cortar también en diferentes tamaños, entre 2,5 y 10 cm, en pasos de aprox. 1,2 cm. El Slice corta materiales como papel, cartulina, lámina, vinilo o fotos, con un grosor de hasta 0,5 mm. Usted puede encontrar muchos motivos más en las tarjetas de diseño disponibles por separado. | De Making Memories Slice is een kleine, digitale snijmachine die door zijn lichtgewicht en zijn afmetingen (ca. 15 x 15 cm) gemakkelijk te transporteren is. De Slice werkt zonder computer en heeft ook geen kabel nodig als de accu is opgeladen. Via een dis

Slice Elite

Slice Elite, pink

1863 9100

1 St

Werkzeuge und Zubehör Tools and accessoires • Outils et accessoires • Attrezzi e accessori Herramientas y Accesorios • Gereedschap en toebehoren

Slice Ersatzmesserklingen-Set mit 5 Ersatzklingen, Werkzeug und Box | Slice blades for replacement, 5 replacement blades, replacement tool and storage box | Slice 5 lames de rechange avec outil et boite Slice set lame di ricambio con 5 lame, attrezzi e box | Slice, set de hojas de repuesto, con 5 hojas de repuesto, herramienta y caja | Set met 5 Slice reservemesjes, gereedschap en box , 9,5 x 12,1 cm

Slice Ersatzmesserklingen-Set mit 5 Ersatzklingen, Werkzeug und Box | Slice blades for replacement, 5 replacement blades, replacement tool and storage box | Slice 5 lames de rechange avec outil et boite Slice set lame di ricambio con 5 lame, attrezzi e box | Slice, set de hojas de repuesto, con 5 hojas de repuesto, herramienta y caja | Set met 5 Slice reservemesjes, gereedschap en box , 9,5 x 12,1 cm

1863 4373

1863 9067

1 St

1 St

1863 9101

1 St

Erhöhte Markierer ermöglichen ein präzises Anpassen der Klingentiefe. Erweiterter Griff für einfaches Ausrichten. Deckel entfernen, um Prägespitzen oder Klingen zu lagern. | Raised markers allow for precision when adjusting blade depth. Extended handle & grip make for easy adjusting. Remove cap to store embossing tips or blade assembly. | Les marqueurs améliorés permettent un ajustement précis de la longueur de la lame. Une poignée élargie pour un alignement simple. Retirer le couvercle pour poser les pointes d’estampage ou les lames. | Marcatori rialzati permettono un adattamento preciso della profondità della lama. Manico ingrandito per un facile allineamento. Rimuovete il coperchio per conservare le punte da incisione oppure le lame. | Marcadores levantados permiten una adaptación precisa de la profundidad de la hoja. Mango extendido para una mejor alineación. Retire la tapa para guardar las puntas de grabadjo o las hojas. | Verhoogde markeerders maken een exacte aanpassing van de mesdiepte mogelijk. Verbrede handgreep voor een eenvoudige uitlijning. Deksel verwijderen om embossingpennen of -messen te bewaren

1863 9061

1 St

1863 9062

1 St

397


sliceTM

Slice Spachtel zum Anheben der Designs von der Glas-Schneidematte Slice spatula for lifting designs from glass mat | Slice spatule pour enlever les dessin | Spatula het ontwerp van het glas snijmat te tillen, 10,2 x 17,8 cm

Slice Spachtel pink zum Anheben der Designs von der Glas-Schneidematte Slice spatula pink for lifting designs from glass mat | Slice spatule pink pour enlever les dessin | Spatula het ontwerp van het glas snijmat te tillen, 10,2 x 17,8 cm

1863 4375

1863 9020

1 St

1 St

398

Slice Werkzeugset, blau, 15 teilig | Slice tool kit, blue, 15 pieces | Slice set d‘outils, bleu, 15 pcs. | Slice set di attrezzi, blu, 15 pezzi | Slice set de herramientas, azul, 15 pzs. | Slice gereedschapsset, blauw, 15-delig

Slice Werkzeugset, pink, 15 teilig | Slice tool kit, pink, 15 pieces | Slice set d‘outils, fuschia, 15 pcs. | Slice set di attrezzi, fucsia, 15 pezzi | Slice set de herramientas, fucsia, 15 pzs. | Slice gereedschapsset, zuurstokroze, 15-delig

1863 9075

1863 9076

1 St

Magnet, Manschette | Slice magnet. collar Aimant, manchette | Magnete, taglierina Imán, collar | Magneet, manchet 1863 9066

1 St

1 St

Freihandset, grün | Slice hands free kit, green | Kit main libre, vert | Set con sistema mani libere, verde | Set manos libres, verde | Handsfree-set, groen, 15,2 x 15,2 cm

Freihandset, pink | Slice hands free kit, pink | Kit main libre, fuschia | Set con sistema mani libere, fucsia | Set manos libres, fucsia | Handsfreeset, zuurstokroze, 15,2 x 15,2 cm

1863 9064

1863 9065

1 St

1 St

Slice Glas-Schneidematte | Slice cutting mat, glass | Slice tapis de coupe en verre | Base per tagliare, vetro | Tabla de cortar de cristal | Glassnijmat, 30,5 x 30,5 cm

Slice lösbares Haftmittel mit Schaumstoff-Applikator | Slice tacky repositionable adhesive for use cutting mat | Slice adhesive repositionable avec applicateur | adesivo rilasciabile con applicatore di schiuma | Slice adhesivo removible con aplicador esponjado | Slice oplosbaar hechtmiddel met schuimstofapplicator, 10,2 x 17,8 cm

1863 4372

1863 4374

1 St

1 St


sliceTM

Machen Sie sich auf Ihre Slice™ handsfree gefasst! Einfach die Magnetmanschette über Ihren Slice Cordless Digital Designer™ legen, und Sie können schneiden, ohne die Slice™ mit Ihren Händen festhalten zu müssen. Starke Magneten, die in das Magnetband eingebaut sind, halten die Slice™ an Ort und Stelle, während Sie schneiden, prägen oder zeichnen. Unser 12“ x 12“ Hartglas mit Rasterlinien ermöglicht jederzeit einen präzisen Schnitt. Einfach die Matte überstülpen, um auf der Slice™ 12“ x 12“ Schaumstoff-Prägematte zu prägen. | Get ready to use your Slice™ handsfree! Simply place the magnet collar over your Slice Cordless Digital Designer™ and you are ready to cut without having to hold the Slice™ with your hands. Powerful magnets built into the magnet collar hold the Slice™ in place while you cut, emboss or draw. Our 12” x 12” high tempered glass with grid lines allow for precision cutting every time. Simply flip the mat over to emboss on the Slice™ 12” x 12” foam embossing mat. | Préparezvous à utiliser votre main libre ! Poser simplement les manchettes magnétiques sur votre Slice Cordless Digital Designer™ et vous pouvez couper sans devoir tenir le Slice™ avec vos mains. Des aimants épais intégrés à la bande magnétique maintiennent le Slice™ sur place le temps que vous coupez, estampez ou dessinez. Notre verre renforcé 12’’ x 12’’ à grilles permet une coupe précise à tout moment. Placer simplement le tapis pour estamper sur le tapis d’estampage en mousse Slice™ 12” x 12”. | Preparatevi

ad usare la vostra Slice™ con sistema a mani libere! È sufficiente posizionare la taglierina sulla Slice Cordless Digital Designer™ e si è pronti a tagliare, senza dovere tenere la Slice ™ con le mani. Potenti magneti, integrati nel nastro magnetico, mantengono la Slice ™ in posizione mentre si taglia, si fustella o si disegna. Il nostro vetro temperato da 12 “x 12” con griglia permette ogni volta un taglio preciso. Basta semplicemente applicare sulla Slice ™ la stuoia per embossare 12 “x 12”. | ¡Prepárese para su Slice™ handsfree! Coloque el collar magnético sobre el Slice Cordless Digital Designer™ para luego realizar cortes sin tener que sujetar el Slice™ con sus manos. Imánes potentes integrados en la cinta magnética, sujetan el Slice™ en su lugar y posición, mientras realice cortes, grabados o dibujos. Nuestro vidrio templado de 12” x 12” con líneas reticuladas facilita un corte de alta precisión. Para grabados debe colocar la almohadilla encima para poder realizar grabados con la estera de grabado de espuma de plástico Slice™ 12” x 12”. | Verheug u op uw Slice™ handsfree! Leg gewoon de magneetmanchet over uw Slice Cordless Digital Designer™ en u kunt snijden zonder de Slice™ met uw handen vast te moeten houden. Sterke magneten die in de magneetband zijn ingebouwd, houden de Slice™ op zijn plaats terwijl u snijdt, preegt of tekent. Ons 12” x 12” hardglas met rasterlijnen zorgt steeds voor een exacte snede. Gewoon de mat erover leggen om op de Slice™ 12” x 12” schuimstof embossingmat te pregen.

Freihandset, grün | Slice hands free kit, green | Kit main libre, vert | Set con sistema mani libere, verde | Set manos libres, verde | Handsfree-set, groen

Freihandset, pink | Slice hands free kit, pink | Kit main libre, fuschia | Set con sistema mani libere, fucsia | Set manos libres, fucsia | Handsfree-set, zuurstokroze

1863 9040

1863 9041

1 St

Nutzen Sie dazu den SLICE™ Cordless Design Cutter zur Schaffung von hohl und blind geprägten Looks für Ihre neue Kreation. Verwenden Sie Folie, Pergament, Tonpapier und mehr. Jede Packung enthält: 16“ x 6“ Prägematerial, 3 Prägespitzen (klein, medium, groß) | Use with SLICE™ Cordless Design Cutter to create embossed and debossed looks for your latest creation. Use on foil, vellum, cardstock and more. Each package contains: 1 6” x 6” embossing mat, 3 embossing tips (small, medium, large) | Pour cela, utilisez le SLICE™ Cordless Design Cutter pour créer des looks creux et aveugles pour votre nouvelle création. Utilisez la feuille, le parchemin, le papier coloré et plus. Chaque paquet contient 16’’ x 6’’ matériaux d’estampage, 3 pointes d’estampage (petite, médium, grande) | Per fare ciò utilizzate la taglierina portatile senza fili SLICE™ per creare sulle vostre nuove creazioni delle impressioni a rilievo o in incavo. Da usare con pellicola, carta pergamena, carta colorata o altro. Ogni confezione contiene: stuoia per incidere da 16” x 6”, 3 punte da incisione (piccola, media, grande) | Utilice el SLICE™ Cordless Design Cutter para crear nuevos diseños de grabado en relieve y a presión. Utilice láminas, pergamino,

1 St

papel couché y otros materiales. Cada envase contiene: Material de grabado 16” x 6”, 3 puntas de grabado (pequeño, medio, grande) | Gebruik de SLICE™ Cordless Design Cutter voor diep- en blindgedrukte optieken in uw nieuwe creatie. Gebruik folie, perkament, gekleurd papier en nog veel meer. Iedere verpakking bevat: 16” x 6” embossingmateriaal, 3 embossingpennen (klein, medium, groot) Slice Prägespitze, Auffrischung Slice embossing tip, refresh | Slice Pointe d‘estampage, rafraîchissement | Slice Punta da incisione, ristorare | Slice Punta de grabado, refresco | Slice Embossingpunt, opfrissing 1863 9063

1 St

Farben Ersatzspitzen Colours spare tips • Couleurs pointes de rechange • Colori punte di ricambio • Colores puntas de repuesto • Kleuren reservepunten

Slice Ball Point Spitze, schwarz/ blau | Slice ball point tip, black/ blue | Slice Pointe Ball Point, bleu noir | Punta sferica, nera/blu | Punta Ball, negro/azul | Balpenpunt zwart/ blauw

Slice Ball Point Spitze, rot/grün Slice ball point tip, red/green Slice Pointe Ball Point, rouge/vert Punta sferica, rosso/verde Punta Ball, rojo/verde Balpenpunt rood/groen

1863 9042

1863 9043

1 St

1 St

399


sliceTM

400

Slice Drawing Ball Spitze, Basis | Slice drawing ball tips, basic | Slice Pointe Drawing Ball, base | Punta per disegnare, base | Punta Drawing, base | Tekenbalpenpunt, basis

Slice Drawing Ball Spitze, leuchtend | Slice drawing ball tips, brights| Slice Pointe Drawing Ball, brights | Punta per disegnare, luminoso | Punta Drawing, brillante | Tekenbalpenpunt, helder

Slice Drawing Ball Spitze, Primär | Slice drawing ball tips, primary | Slice Pointe Drawing Ball, primaire | Punta per disegnare, primario | Punta Drawing, primario | Tekenbalpenpunt, primair

Slice Drawing Ball Spitze, schwarz | Slice drawing ball tips, black | Slice Pointe Drawing Ball, noir | Punta per disegnare, nero | Punta Drawing, negro | Tekenbalpenpunt, zwart

1863 9016

1863 9017

1863 9018

1863 9019

1 St

1 St

1 St

1 St

Taschen zur Aufbewahrung Bags for storage • Sac de rangement • Custodia Bolsas para conservación • Opbergtassen

Slice Handtasche | Slice handbag | Slice Sac à main | Slice Valigetta | Slice Cartera | Slice Handtas

Slice Handtasche | Slice handbag | Slice Sac à main | Slice Valigetta | Slice Cartera | Slice Handtas, 25 x 20 cm

Slice Handtasche | Slice handbag | Slice Sac à main | Slice Valigetta | Slice Cartera | Slice Handtas, 27,5 x 19 cm

1863 9079

1863 9027

1863 4366

1 St

1 St

1 St

Schneidgeräte für Papier paper trimmer • Appareil à couper le papier • Dispositivo di taglio per carta • Dispositivos de corte para papel • Snijapparatuur voor papier

pink | fuschia | fucsia | zuurstokroze 1863 9070

1 St

Slice Schaumplatten, neutrale Farben | Slice foam sheets, neutral colors | Slice Plaque en mousse, couleurs neutres | Lastre in espanso, colori neutri | Placas de espuma, colores neutros | Schuimplaten, neutrale kleuren, 22,8 x 30,5 cm 1863 9035

1 St

Slice Primärfarben | Slice foam sheets, primary colors | Slice Couleurs primaires | Colori primari | Colores primarios | Primaire kleuren, 22,8 x 30,5 cm 1863 9036

1 St


sliceTM

Kartenbox Card storage • Boîte de cartes Porta schede • Caja de tarjetas • Kaartenbox

401 Slice Kartenbox, für 24 Designkarten und 24 Design bocklets, Elite | Slice card storage, holds 24 cards and 24 design bocklets, Elite | Slice boîte pour cartes - pour 24 cartes design et 24 bocklet, Elite | Porta schede per 24 schede di progettazione (design cards) e 24 libretti, Elite | Caja de tarjetas, para 24 tarjetas de diseño y 24 folletos de diseño, Elite | Kaartenbox, voor 24 designkaarten en 24 design booklets, Elite 1863 9077

1 St

Slice Kartenbox, für 24 Designkarten und 24 Design bocklets, signature series | Slice card storage, holds 24 cards and 24 design bocklets, signature series | Slice boîte pour cartes - pour 24 cartes design et 24 bocklet | Porta schede per 24 schede di progettazione (design cards) e 24 libretti, signature series | Caja de tarjetas, para 24 tarjetas de diseño y 24 folletos Serie emblemática, Elite | Kaartenbox, voor 24 designkaarten en 24 design booklets, signature series, 25 x 20 cm

Slice Kartenbox, für 24 Designkarten und 24 Design bocklets, signature series | Slice card storage, holds 24 cards and 24 design bocklets, signature series | Slice boîte pour cartes - pour 24 cartes design et 24 bocklet | Porta schede per 24 schede di progettazione (design cards) e 24 libretti, signature series | Caja de tarjetas, para 24 tarjetas de diseño y 24 folletos Serie emblemática, Elite | Kaartenbox, voor 24 designkaarten en 24 design booklets, signature series, 27,5 x 19 cm

1863 4364

1863 9025

1 St

1 St

Designkarten Design card • Cartes design Schede di progettazione • Tarjetas de diseño • Designkaarten 14,6 x 22 cm 1863 ....

1 St

1863 4358 Basic shapes 2

1863 4359 Basic shapes 3

1863 4360 Noteworthy

1863 4363 Falala christmas

1863 4378 Big kids

1863 4379 Fonts

1863 4380 Words and Expressions


sliceTM

402

1863 4383 Travel international

1863 4386 Wedding

1863 4387 Spring

1863 9082 Tie the knot

1863 9081 All-star

1863 9083 Dilly dally

Designkarten MS+ Design card MS+ • Cartes design MS+ • Schede di progettazione MS+ • Tarjetas de diseño MS+ • Designkaarten MS+ Die MS+ Design Cards enthalten ein Spiegel-, Schattierungs- und Geschwindigkeits-Upgrade. Die MS+ Karten installieren das Speed Boost Update auf Ihrer SLICE™, damit sie schneller wird, unabhängig von der Grafikkarte, die Sie verwenden. Das Spiegeln und Schattieren funktioniert nur auf der MS+ Grafikkarte. Das Spiegeln ermöglicht Ihnen, ein Bild zu kippen, wodurch Hohl- und Blindprägen einfach wird. Die Schattierungen erlauben weitere Dimensionen durch das Überlagern von Schatten-Stanzlinien. Die MS+ Karte enthält auch das Speed Boost™ Upgrade, wodurch das Schneiden noch schneller von statten geht. | The MS+ Design Cards include a Mirroring, Shadowing, and Speed upgrade. The MS+ cards will install the Speed Boost update on your SLICE™ so it will be faster regardless of the Design Card you use. The Mirroring and Shadowing will only work on the MS+ Design Cards. Mirroring allows you to flip an image making embossing and debossing simple. Shadowing adds dimension by layering shadow die-cuts.The MS+ card also includes the Speed Boost™ upgrade making cutting even faster. | Les MS+ Design Cards contiennent des mises à niveau de miroir, de nuances et de vitesse. Les cartes MS+ installent la mise à jour Speed Boost sur votre SLICE™ afin que vous puissiez être plus rapide indépendamment de la carte graphique que vous utilisez. Le reflet et la nuance ne fonctionnent que sur la carte MS+. Le reflet vous permet de basculer une image pour faciliter l‘estampage de creux et l‘estampage aveugle. Les nuances permettent d‘autres dimensions par la superposition des lignes d‘estampage. La carte MS+ comprend également la mise à jour Speed Boost™ qui rend la coupe encore plus rapide. | Le schede di progettazione MS+ Design Cards contengono un aggiornamento degli effetti 1863 ....

1863 9004 Mistletoe

1 St

1863 9005 Vintage Findings

di rispecchiamento, d‘ombreggiatura e della velocità di taglio. Le schede di progettazione MS+ installano un aggiornamento Speed Boost per velocizzare la vostra SLICE™, indipendentemente dalla scheda grafica che utilizzate. L‘effetto rispecchiamento e d‘ombreggiatura funziona solo sulla scheda grafica MS+. L‘effetto rispecchiamento vi permette di ribaltare un’immagine rendendo più facile incavi e rilievi. L‘effetto ombreggiatura permette ulteriori dimensioni mediante la sovrapposizione delle linee di incisione ombreggiate. La scheda MS+ contiene anche l‘aggiornamento Speed Boost che rende ancora più veloce il taglio. | Los MS+ Design Cards incluyen una actualización de reflexión, sombreado y velocidad. Las tarjetas MS+ instalan la actualización Speed Boost en su SLICE™, para que se vuelva más rápido, sin importar la tarjeta gráfica que utiliza. Los efectos de reflexión y sombreado funcionan solamente en la tarjeta gráfica MS+. Con la reflexión es posible inclinar la imagen, facilitando así el grabado en relieve y de presión. Los sombreados permiten más efectos de dimensiones mediante la superposición de líneas grabadas sombreadas. La tarjeta MS+ incluye también la actualización Speed Boost™, de modo que los trabajos de corte se realicen aún más rápidamente. | De MS+ Design Cards bevatten een spiegel-, schakerings- en snelheidsupgrade. De MS+kaarten installeren het Speed Boost Update op uw SLICE™, zodat u sneller kunt werken, ongeacht de grafische kaart die u gebruikt. Het spiegelen en schakeren functioneert alleen op de grafische kaart van MS+. Met de spiegelfunctie kunt u het beeld kantelen waardoor het diep- en blinddrukken eenvoudiger wordt. Met de schakeringen zijn meerdere dimensies mogelijk door het over elkaar leggen van verschillende schaduw-stanslijnen. De MS+-kaart bevat bovendien het Speed Boost™ upgrade waardoor het snijden nog sneller gaat.

1863 9006 Think pink

1863 9007 Dance & Music


sliceTM

1863 9008 farm life

1863 9009 Handwritten

1863 9010 Under the sea

1863 9012 Playground fonts

1863 9011 Faith

1863 9013 Jungle

1863 9014 Home sweet Home

1863 9028 Family

1863 9029 Baby

1863 9032 Parties

1863 9033 Remember this

1863 9034 Bon appetit

1863 9044 Summer

403


sliceTM

404

1863 9046 Paws & claws

1863 9047 Funkadelic

1863 9060 Paper reverie

1863 9050 Applique basics

1863 9051 Basic 2

1863 9052 Basic 3

1863 9053 Wedding

1863 9054 Noel

1863 9058 Zoo topia

1863 9059 Greetings

1863 9073 Noteworthy

1863 9074 Aviary

1863 9084 Grandma‘s attic

1863 9085 Je t‘adore


sliceTM

slice™

DIGITAL FABRIC C

»slice™ fabriqué« arbeitet mit Design Cards, die speziell für die Anwendung auf Textilien entwickelt wurden. Damit können Sie Buchstaben, Zahlen, Blumen, Symbole, Formen und vieles mehr ausschneiden. »slice™ fabriqué« funktioniert auf unterschiedlichen Materialien, wie Filz, Flanell und Baumwolle. Legen Sie vor dem Schneiden ein Schmelzpapier auf den Stoff, damit Sie die Die-Cuts anschließend sofort auf ihr Projekt bügeln können. Sie werden sehen - das Ergebnis ist ganz erstaunlich! Die »slice™ fabriqué« ist einfach zu bedienen. Dank der Steuerung mit sechs Knöpfen werden Sie durch alle Entwurf- und Formatentscheidungen geführt. Die von Ihnen ausgewählte Form oder Schriftart erscheint auf dem Display und Sie setzen die »slice™ fabriqué« einfach auf die Stelle, an der Sie entwerfen oder schneiden wollen. Ein Druck auf den Startknopf und fertig. Sobald die Bearbeitung vollendet ist, erscheint ein Häkchen auf dem Display und Ihre Kreation ist fertig. Ab sofort verlieren Sie keine Zeit mehr mit dem Ausschneiden komplizierter Formen. Die »slice™ fabriqué« nimmt Ihnen diese Arbeit ab. Stellen Sie das Format von 2,5 bis 10 cm mit Zwischenschritten von 1 cm ein und fügen Sie die Die-Cuts aus Stoff zusammen, um einen noch größeren Entwurf zu realisieren. | „slice™ fabriqué“ works with Design Cards that have been specially developed for use on textiles. You can use them to cut out letters, numbers, flowers, symbols, shapes and much more. „slice™ fabriqué“ works on different materials, such as felt, flannel a | « slice™ fabriqué » travaille avec des Design Cards qui ont été conçues spécialement pour l‘application sur les textiles. Ainsi, vous pouvez découper des lettres, des chiffres, des fleurs, des symboles, des formes et de nombreuses autres choses. « slice™ | La »slice™ fabriqué« lavora con schede di progettazione

sliceTM fabriqué 1863 9700

1 St

ER UTT

(design cards) che sono stati specificamente sviluppati per l‘applicazione su tessuti. Con essa potete ritagliare lettere, numeri, fiori, simboli e tanti altri soggetti. La »slice™ fabriqué« è appli | El »slice™ fabriqué« trabaja con Design Cards desarrolladas especialmente para la aplicación en textiles. De esta manera se pueden cortar caracteres, números, símbolos, formas y mucho más. »slice™ fabriqué« funciona en diferentes materiales como fieltro, franela y algodón. Coloque antes del corte una hoja de fusión sobre la tela para que pueda planchar los Die-Cuts luego en forma instantánea. ¡Ya verá que el resultado quedará excelente! El »slice™ fabriqué« es fácil de manipular. Gracias al control con seis botones, tendrá una guía que le ayuda en todas las decisiones de diseño y formato. La forma o el tipo de letra seleccionados se indican a continuación en el display. A continuación, usted coloca el »slice™ fabriqué« simplemente en la posición en la cual desea llevar a cabo la concepción o el corte. Basta con una pulsación del botón de inicio y ya está listo. Después de haber terminado este paso, se indica una señal de confirmación en el display y su creación está lista. A partir de ahora ya no perderá tiempo valioso con el corte de formas complicadas. El »slice™ fabriqué« hará el trabajo para usted. El formato se puede ajustar desde 2,5 hasta 10 cm, en pasos intermedios de 1 cm. Los Die-Cuts pueden componerse de textiles para realizar conceptos aún más grandes. | »slice™ fabriqué« werkt met design cards die speciaal werden ontwikkeld voor het gebruik op textiel. Daarmee kunt u letters, cijfers, bloemen, symbolen, vormen en nog veel meer snijden. »slice™ fabriqué« functioneert op verschillende materialen, bijv. vil

405


sliceTM

Werkzeuge und Zubehör Tools and accessoires • Outils et accessoires • Attrezzi e accessori Herramientas y Accesorios • Gereedschap en toebehoren

406

Freihandset | Slice hands free kit | Kit main libre | Set con sistema mani libere | Set manos libres | Handsfree-set 1863 9702

1 St

Slice Spachtel zum Anheben der Designs von der Glas-Schneidematte Slice spatula for lifting designs from glass mat | Slice spatule pour enlever les dessin | Spatula het ontwerp van het glas snijmat te tillen, 10,2 x 17,8 cm 1863 9703

1 St

Designkarten Design card • Cartes design Schede di progettazione • Tarjetas de diseño • Designkaarten 14,6 x 22 cm 1863 ....

Ersatzklingen | Replacement blades | Lames de rechange | Lame di ricambio | Hojas de repuesto | Reservemesjes

Slice Klebespray | Slice glue spray Slice Bombe de colle | Slice Colla spray | Slice Spray adhesivo | Slice Lijmspray

Fusi., Web-Pack | Slice fusi. web pack | Fusi., pack web | Fusi., WebPack | Fusi., Paquete de web | Fusi., webpack

1863 9701

1863 9049

1863 9037

1863 9711 Design card „Spring has sprung“

1 St

1863 9712 Design card „Little one“

1 St

1863 9713 Design card „Animal frenzy“

1 St

1863 9710 Design card „Tis the season“

1863 9714 Design card „Playtime“

1 St


Sizzix®

Die VagabondTM ist eine motorisierte Stanz- und Prägemaschine von Sizzix®. Sie kam 2011 auf den Markt und ihre kraftvolle Rolleraktion und klassisch inspirierte Asthetik machen sie perfekt für kreative Stunden. | The VagabondTM is a motorised die-cutting and embossing machine from Sizzix®. Launched in 2011, its powerful roller action and vintage inspired aesthetic make it perfect for any creative journey. | Le Vagabond TM est une machine d‘estampage et de gaufrage motorisée de Sizzix®. Elle est apparu sur le marché en 2011. Son action roulante et son apparence classique la rendent parfaite pour passer des heures créatives. | La VagabondTM è una macchina per fustellatura e incisione con motore della Sizzix®. È stata lanciata sul mercato nel 2011. Il suo potente rullo e il suo design estetico di ispirazione vintage la rendono perfetta per un viaggio creativo. | La VagabondTM es una máquina de estampado y grabado motorizada de Sizzix®. Se lanzó en 2011 al mercado y su acción potente de rodillo y su estética clásica la vuelven perfecta para horas creativas. | De VagabondTM is een gemotoriseerde stans- en preegmachine van Sizzix®. De machine is sinds 2011 op de markt. Dankzij de krachtige rolleractie en de klassiek geïnspireerde esthetiek is ze bij uitstek geschikt voor creatieve uurtjes. 1872 3701

1

1 St

2

3

VagabondTM und BigshotTM Werkzeuge und Zubehör Vagabond and Bigshot tools and accessoires • Vagabond et Bigshot outils et accessoires • Vagabond strumenti e Bigshot e accessori • Vagabond y

Solo Stanzadapter, dünn | Solo thin die adapter Adaptateur d‘estampage, fin | Solo-adattatore per incisione, fine | Adaptador de estampado Solo, delgado | Solo stansadatper, dun 1872 4996

1 St

Bigshot instrumentos y accesorios • Vagabond en Bigshot instrumenten en accessoires

Ersatz Solo-Abstandsblech, hellbraun/braun Replacement solo shim, tan/brown | Tôle d‘écartement solo de rechange, marron clair/ marron | Solo-piastra distanziatrice di ricambio, marrone chiare/marrone | Chapa distanciadora Solo de repuesto, marrón claro/marrón | Reserve Solo-afstandsplaat, lichtbruin/bruin 1872 4997

1872 4994

1 St

1 St

Schneidunterlage, Dekostreifen | Cutting pad, decorative strip | Support de coupe, rubans décoratifs | Tappetino di taglio, strisce decorative Soporte para cortar, cinta decorativa | Snijmat, decorstrepen

L-Basistablett, Movers & Shapers | L base tray, movers & shapers | Tablette L de base, Movers & Shapers | Vassoio di fondo, Movers & Shapers | Bandeja base L, Movers & Shapers | L-basisblad, Movers & Shapers

1872 4992

1872 4991

1 St

Schneidunterlage | Cutting pad, standard Support de coupe | Tappetino di taglio Soporte para cortar | Snijmat

1 St

Alterations edition 1872 7498

1 St

407


Sizzix®

Embossing folders Tim Holtz embossing folders sind verwendbar mit Texture BoutiqueTM, VagabondTM und der Big ShotTM | Tim Holtz embossing folders compatible with the Texture BoutiqueTM, the VagabondTM and the Big ShotTM | Les Tim Holtz embossing folders peuvent être utilisés avec Texture BoutiqueTM, VagabondTM et le Big ShotTM | Le mascherine per embossing di Tim Holtz sono utilizzabili con la Texture BoutiqueTM, la VagabondTM e la Big 1872 ....

ShotTM. | Carpetas de relieve de Tim Holtz, utilizables con Texture BoutiqueTM, VagabondTM y Big ShotTM | Tim Holtz embossing folders zijn geschikt voor het gebruik met Texture BoutiqueTM, VagabondTM en Big ShotTM

1 St

408

1872 3801 Bingo and patchwork

1872 3802 Bricked and woodgrain

1872 3803 Burlap and swirls

1872 3804 Checkerb. and cracked

1872 3805 Collage and notebook

1872 3806 Damask and reg. flour.

1872 3807 Dot-atrix and gridl.

1872 3808 Rays and retro circl.

1872 3809 br. tree and tall pin.

1872 3810 Catt. and pumpkin patch

1872 3811 Snow flur. and snowman

1872 3812 Postcard and sheet mus.


Sizzix®

1872 3813 Clock and steampunk

1872 3814 Distr. frame and post.

1872 3815 Fancy and flor. frames

409

Texture fades Tim Holtz texture fades und trades embossing stencils sind verwendbar mit Texture BoutiqueTM, VagabondTM und der Big ShotTM | Tim Holtz texture fades and trades embossing stencils compatible with the Texture Boutique, the VagabondTM and the Big ShotTM | Tim Holtz texture fades et trades embossing stencils peuvent être utilisés avec Texture BoutiqueTM, VagabondTM et le Big ShotTM | Tim Holtz fades e trades embossing stencils 1872 ....

sono utilizzabili con la Texture BoutiqueTM, la VagabondTM e la Big ShotTM | Textures fades y trades embossing stencils de Tim Holtz, utilizables con Texture BoutiqueTM, VagabondTM y Big ShotTM | Tim Holtz texture fades en embossing stencils zijn geschikt voor het gebruik met Texture BoutiqueTM, VagabondTM en Big ShotTM

1 St

1872 3816 Pattern and stitches

1872 4501 Christmas

1872 4502 Springtime

1872 4503 Valentine

1872 4505 Halloween

1872 4506 Thankful

1872 3901 Artful muse

1872 3902 French connection

1872 3903 Playing games


Sizzix®

1872 3904 Poker face

410

1872 4504 Spooky things

1872 4507 Seasonal stuff

Decorative stripes Tim Holtz decorative strip dies sind verwendbar mit VagabondTM und der Big ShotTM | Tim Holtz decorative strip dies, compatible with the VagabondTM and the Big ShotTM | Les Tim Holtz decorative strip dies peuvent être utilisés avec VagabondTM et le Big ShotTM | Le mascherine per 1872 ....

decorative strip dies di Tim Holtz sono utilizzabili con la VagabondTM, e la Big ShotTM. | Decorative strip dies de Tim Holtz, utilizables con Texture BoutiqueTM, VagabondTM y Big ShotTM | Tim Holtz decorative strip dies zijn geschikt voor het gebruik met VagabondTM en Big ShotTM.

1 St

1872 4001 Ticket strip

1872 4002 Filmstrip frames

1872 4003 Paper rosette

1872 4004 Mini paper rosette

1872 4005 Tattered banners

1872 4006 Autumn gatherings

1872 4007 Alphabetical

1872 4008 Festive greenery

1872 4009 Vintage lace

1872 4050 Vintage market

1872 4051 Upon a time

1872 4052 Chip block

1872 4053 Typeset


Sizzix®

On the edge die Tim Holtz on the edge dies, ist verwendbar mit VagabondTM und der Big ShotTM | Tim Holtz on the edge dies, compatible with the VagabondTM and the Big ShotTM| Les Tim Holtz on the edge die peuvent être utilisés avec VagabondTM et le Big ShotTM | Le mascherine per on the edge die di Tim 1872 ....

Holtz sono utilizzabili con la VagabondTM, e la Big ShotTM. | Tim Holtz on the edge dies, utilizables con VagabondTM y Big ShotTM | Tim Holtz on the edge die zijn geschikt voor het gebruik met VagabondTM en Big ShotTM.

1 St

411

1872 4101 Scrollwork

1872 4102 Brackets

1872 4103 Ornate

1872 4104 Scallops

1872 4105 Plaque and postage

1872 4106 File tabs

1872 4107 Iron gate

1872 4108 Townscape

1872 4109 Snow flurries

1872 4110 On the fence

1872 4111 Mini scall. and pink.

1872 4112 Pennants

1872 4113 Steampunk

1872 4114 Twigs

1872 4115 Distressed doily

1872 4116 Butterflight


SizzixÂŽ

Movers and shapers die Tim Holtz movers and shapers dies, sind verwendbar mit VagabondTM und der Big ShotTM | Tim Holtz Movers and shapers dies, compatible with the VagabondTM and the Big ShotTM | Le mascherine per movers and shapers die di Tim Holtz sono utilizzabili con la VagabondTM, e la Big ShotTM. | Tim 1872 ....

Holtz movers and shapers dies, utilizables con VagabondTM y Big ShotTM | Tim Holtz movers and shapers die zijn geschikt voor het gebruik met VagabondTM en Big ShotTM.

1 St

412

1872 4201 Keyholes

1872 4202 3 punches 1/4

1872 4203 Mini baroque

1872 4207 Mini ornamental

1872 4222 Baroque

1872 4223 Ornamental

1872 4224 Styled labels

1872 4221 Vintage cabinet card

1872 4204 Photo corn. baroque

1872 4210 Photo corn. ornaments

1872 4205 Hope

1872 4206 Joy

1872 4208 Love

1872 4209 Wish

1872 4236 NĹ“l magnetic

1872 4237 Peace magnetic


Sizzix速

413

1872 4212 Dream

1872 4213 Family

1872 4214 Friends

1872 4215 Imagine

1872 4216 Journey

1872 4217 Moments

1872 4211 Atc and corners

1872 4218 Mini flourish

1872 4219 Mini cabinet card

1872 4220 Mini bird and cage

1872 4226 Tag and bookplates

1872 4227 I artful dwell.

1872 4228 I vintage valise

1872 4238 Love struck magnetic

1872 4239 Old glory magnetic

1872 4240 Jalopy and arrow magnetic

1872 4243 Sewing room magnetic

1872 4246 Bunny and bow


Sizzix速

1872 4233 Sewing room magnetic

1872 4229 Jalopy and arrow magnetic

414

1872 4235 Bunny and bow

1872 4232 Tatt. leaves magnetic

1872 4230 Bat and skull magnetic

1872 4231 Cat and raven magnetic

1872 4247 Old glory magnetic

1872 4245 Carved ornaments 2

1872 4225 Carved ornaments

1872 4241 Pine tree magnetic

1872 4242 Reindeer and 25 magnetics

1872 4244 Snowflakes magnetic

1872 4234 Silly lantern magnetic


Sizzix速

Movers and shapers die set Tim Holtz movers and shapers die set, sind verwendbar mit VagabondTM und der Big ShotTM | Tim Holtz Movers and shapers die sets, compatible with the VagabondTM and the Big ShotTM | Le mascherine per movers and shapers die set di Tim Holtz sono utilizzabili con la VagabondTM, e la Big 1872 ....

ShotTM. | Tim Holtz movers and shapers die set, utilizables con VagabondTM y Big ShotTM | Tim Holtz movers and shapers die set die zijn geschikt voor het gebruik met VagabondTM en Big ShotTM.

1 St

415

1872 4301 Mini branch and leaf

1872 4302 Mini butterflies

1872 4303 Mini crown

1872 4304 Mini gears

1872 4305 Mini hearts

1872 4306 Mini lock and key

1872 4307 Mini labels

1872 4308 Mini openings

1872 4309 Mini tickets

Bigz die Tim Holtz Bigz dies sind verwendbar mit VagabondTM und der Big ShotTM | Tim Holtz Bigz dies, compatible with the VagabondTM and the Big ShotTM | Le mascherine per bigz die di Tim Holtz sono utilizzabili con la 1872 ....

1872 4401 Hanging sign

VagabondTM, e la Big ShotTM. | Tim Holtz Bigz dies, utilizables con VagabondTM y Big ShotTM | Tim Holtz bigz die zijn geschikt voor het gebruik met VagabondTM en Big ShotTM.

1 St

1872 4402 Hardware findings

1872 4403 Caged bird

1872 4404 Fanciful flight


Sizzix速

1872 4405 Gadged gears

1872 4406 Regal crest

1872 4407 Heart wings

1872 4408 Elegant flourish.

1872 4409 Tattered florals

1872 4418 Old jalopy

1872 4419 Sewing room

1872 4420 Small easel

1872 4421 Tiny tabs & tags

1872 4422 Umbrella man

1872 4423 Weathered clock

1872 4430 Easter elements

1872 4431 Love struck

1872 4412 Rick. house and pick. fenc.

1872 4413 Tattered leaves

1872 4414 Raven and scaredy

1872 4415 Branch tree

1872 4424 Candlelight fright

1872 4425 Gothic boo

1872 4410 Reindeer flight

1872 4411 Gingerbread

1872 4416 Winter wonder

1872 4417 Pine tree

1872 4427 Holly branch

416


Sizzix®

1872 4428 Tattered pinecone

1872 4426 Holiday lamppost

1872 4429 Vintage nœl

Sizzix BigshotTM 417

Big ShotTM Maschine | Big ShotTM machine | Big ShotTM macchina Big ShotTM máquina | Big ShotTM machine 1873 5268

1 St

Sizzix BigshotTM - Starter Kit

Starter-Set enthält BigShotTM Maschine mit Solo-Plattform und Abstandsblech, ein Paar Standard-Schneideunterlagen, 1 BigzTM Stanzform, 2 Sizzlits® Stanzformen, 1 Textured ImpressionsTM Prägemappe, eine Packung sortiertes Tonpapier und eine Anleitungs-DVD. | Starter Kit includes Big ShotTM Machine with Solo Platform and Shim, Pair of Standard Cutting Pads, 1 BigzTM Die, 2 Sizzlits® Dies, 1 Textured ImpressionsTM Embossing Folder, a pack of assorted

cardstock and an instructional DVD. | Le kit starter contient la machine BigShotTM avec la plateforme Solo et la tole d‘écratement, quelques supports de coupe standard, un moule d‘estampage Bigz TM, deux moules 2 Sizzlits®, un tapis d‘estampage Textured ImpressionsTM, un paquet de papiers colorés assortis et un mode d‘emploi sur DVD. | Il set di base comprende la BigShotTM con la piattaforma „Solo Platform & Shim“ e una piastra distanziatrice, un paio di basi di taglio standard, 1 fustella BigzTM, 2 fustelle Sizzlits®, 1 mascherina per l‘embossing della Textured ImpressionsTM, una confezione assortita carta colorata ed un DVD istruzionale. | Set de pincipiante, incluye máquina BigShotTM con plataforma Solo y chapa distanciadora, un par de bases de corte estándares, 1 troquel de corte BigzTM, 2 troqueles de corte Sizzlits®, 1 estera de grabadjo texturizada ImpressionsTM, un paquete de papel couché y un DVD didáctico. | Starterset bevat BigShotTM-machine met Solo-platform en afstandsplaat, een paar standaard snij-onderleggers, 1 BigzTM-stansvorm, 2 Sizzlits® stansvormen, 1 Textures Impressions TM-embossingmap, een verpakking gesorteerd gekleurd papier en een instructie-dvd. 1873 7000

1 St

Stanzen mit der Big ShotTM Maschine | Die-Cutting with the Big ShotTM Machine | Estamper avec la machine Big ShotTM | Fustellare con la Big ShotTM | Estampado con la Big ShotTM Maschine | Stansen met de Big ShotTM-machine

1

2

3

Prägen mit der Big ShotTM | Embossing with the Big ShotTM | Gaufrer avec le Big ShotTM | Imprimere con la Big ShotTM | Gofrado con Big ShotTM | Pregen met de Big ShotTM-machine

1

2

3


Sizzix®

Sizzix Texture BoutiqueTM Die Texture BoutiqueTM Maschine von Sizzlits® ist perfekt geeignet, um der Vorderseite eines Papierunstprojekts eine Textur zu verleihen. | Texture BoutiqueTM maschine from Sizzix® is perfect for bringing texture to the forefront of any papercraft project. | La machine Texture BoutiqueTM de Sizzlits® est idéale pour prêter une texture à la face avant d‘un projet de papier artistique. | La macchina Texture BoutiqueTM della Sizzlits® è perfetta per imprimere un disegno o una trama in rilievo sulla parte anteriore di un progetto di carta. | La máquina Texture BoutiqueTM de Sizzlits® es perfecta para texturizar la parte frontal de un proyecto de artesanía en papel. | De Texture BoutiqueTM-machine van Sizzlits® is ideaal om de voorzijde van een papierkunstproject te voorzien van een textuur.

418

1873 6225

1 St

Sizzix Texture BoutiqueTM - Starter Kit

Das Texture BoutiqueTM Starter-Set von Sizzlits® eignet sich perfekt dafür, der Vorderseite eines Papierkunstprojekts eine Textur zu verleihen. Im Set enthalten ist alles, was ein Bastler für den Anfang braucht. Gleich ob Anfänger oder Experte, dieses Set bietet für jeden etwas. | The Texture BoutiqueTM Starter Kit

1

from Sizzix® is perfect for bringing texture to the forefront of any papercraft project. Included in the kit is everything a crafter needs to get started. Whether they‘re a beginner or an expert, this kit provides something for everyone. | Le kit starter Texture Boutique TM de Sizzlits® est aprfaitement adapté pour prêter une texture à la face avant d‘un projet de papier artistique. Le kit contient tout ce dont un artiste a besoin pour débuter. Pour les débutant comme pour les experts, ce kit propose quelque chose pour chacun. | Il starter set Texture BoutiqueTM della Sizzlits® è perfetta per imprimere un disegno o una trama in rilievo sulla parte anteriore di un di un progetto di carta. É contenuto nel set tutto ciò che occorre per iniziare. Indifferentemente se si è principianti o esperto, questo set offre qualcosa per chiunque. | El set de principiante Texture BoutiqueTM de Sizzlits® es perfecto para texturizar la parte frontal de un proyecto de artesanía en papel. El set incluye todo lo que se necesita para comenzar. Idóneo para principiantes o expertos, ya que este set ofrece algo para todos. | De Texture BoutiqueTM-starterset van Sizzlits® is ideaal om de voorzijde van een papierkunstproject te voorzien van een textuur. De set bevat alles wat een hobbyist in het begin nodig heeft. Of u nu beginner bent of expert deze set biedt voor elk wat wils. 1873 6280

2

1 St

3

Big Shot® Werkzeuge und Zubehör Tools and accessoires • Outils et accessoires • Attrezzi e accessori Herramientas y Accesorios • Gereedschap en toebehoren

Premium-Faltunterlage | Premium crease pad | Support pliant premium | Premium-base piegatrice Almohadilla de plegado premium | Premium placemat, opvouwbaar

Erweiterter Abstandshalter Extended spacer | Entretoise élargie | Supporto distanziatore ampliato | Distanciador extendido | Uitgebreide afstandhouder

Platte, schwarz | Plate, black | Plaque, noir | piastra, nero | Placa, negro Zwarte Plaat

1873 5092

1873 5098

1872 4990

1 St

1 St

Gummimatte | Rubber mat Tapis en caoutchouc | Stuoia in gomma | Estera de caucho | Rubbermat 1 St

1872 4989

1 St


Sizzix®

Schneidunterlage XL | Cutting pad, XL | Support de coupe XL Tappetino di taglio XL | Soporte para cortar XL | Snijmat XL

Movers and Shapers Zub. | Movers and shapers acc. | Accessoires Movers ans Shapers | Accessori Movers and Shapers | Movers and Shapers Accesorios | Movers and Shapers acc.

Ersatz Solo-Abstandsblech Replacement solo shim | Tôle d‘écartement solo de rechange Solo piastra distanziatrice di ricambio | Chapa distanciadora Solo de repuesto | Reserve Solo-afstandsplaat

Solo-Plattform und Abstandsblech Solo platform and shim | Plateforme solo et tôle d‘écartement | Piattaforma Solo-Platform e piastra distanziatrice | Plataforma Solo y chapa distanciadora | Solo-platform en afstandsplaat

1872 4993

1873 6719

1872 4995

1873 7432

1 St

1 St

1 St

1 St

Framelits die set Sizzix® Framelits Die sets sind verwendbar mit VagabondTM und der Big ShotTM | Sizzix® Framelits Die sets, compatible with the VagabondTM and the Big ShotTM | Sizzix® Framelits Die sets peuvent être utilisés avec VagabondTM et le Big ShotTM | Sizzix® Framelits Die sets sono utilizzabili con la VagabondTM e la Big ShotTM | Sizzix® Framelits Die sets, utilizables 1873 ....

con VagabondTM y Big ShotTM | Sizzix® Framelits Die sets zijn geschikt voor het gebruik met VagabondTM en Big ShotTM

1 St

1873 7551 Circles

1873 7552 Circles scallop

1873 7553 Flowers

1873 7561 Hearts

1873 7562 Hearts scallop

1873 7563 Ovals

1873 7564 Ovals scallop

1873 7565 Squares

1873 7566 Squares scallop

1873 7567 Stars

1873 7568 Tags rounded

1873 7569 Tickets

1873 7570 Banner pennant plain

1873 7571 Banner pennant scall

1873 7575 Labels fancy

419


Sizzix®

Framelits Die Frames Sizzix® Framelits Die frames sind verwendbar mit VagabondTM und der Big ShotTM | Sizzix® Framelits Die frames, compatible with the VagabondTM and the Big ShotTM | Sizzix® Framelits Die frames peuvent être utilisés avec VagabondTM et le Big ShotTM | Sizzix® Framelits Die frames sono utilizzabili 1873 ....

con la VagabondTM e la Big ShotTM | Sizzix® Framelits Die frames, utilizables con VagabondTM y Big ShotTM | Sizzix® Framelits Die frames zijn geschikt voor het gebruik met VagabondTM en Big ShotTM

1 St

420

1873 7555 Heart w/crown

1873 7556 Ironwork

1873 7557 Oval w/ironwork edge

1873 7559 Shield w/crown and wings

1873 7560 Square w/ornate edge

1873 7599 Damask

1873 7558 Oval w/ornate edges

Sizzlits Dies Sizzix® Sizzlits Dies sind verwendbar mit VagabondTM und der Big ShotTM | Sizzix® Sizzlits Dies, compatible with the VagabondTM and the Big ShotTM | Sizzix® Sizzlits Dies peuvent être utilisés avec VagabondTM et le Big ShotTM | Sizzix® Sizzlits Dies sono utilizzabili con la VagabondTM e la 1873 ....

Big ShotTM | Sizzix® Sizzlits Dies, utilizables con VagabondTM y Big ShotTM | Sizzix® Sizzlits Dies zijn geschikt voor het gebruik met VagabondTM en Big ShotTM

1 St

1873 7416 Vintage circle

1873 7418 Lace

1873 6511 Bird swallow

1873 6513 Corner flourish 2

1873 6514 Corner flourish

1873 6515 Dragonfly 3

1873 6512 Butterfly 12


Sizzix®

Sizzlits die sets Sizzix® Sizzlits Die sets sind verwendbar mit VagabondTM und der Big ShotTM | Sizzix® Sizzlits Die sets, compatible with the VagabondTM and the Big ShotTM | Sizzix® Sizzlits Die sets peuvent être utilisés avec VagabondTM et le Big ShotTM | Sizzix® Sizzlits Die sets sono utilizzabili con la 1873 ....

VagabondTM e la Big ShotTM | Sizzix® Sizzlits Die sets, utilizables con VagabondTM y Big ShotTM | Sizzix® Sizzlits Die sets zijn geschikt voor het gebruik met VagabondTM en Big ShotTM

1 St

421

1873 6538 Decorative flourishe

1873 6539 Flower layers set 3

1873 7082 Dragonfly

1873 7093 Accordion fold flow.

1873 7080 Bird 2

1873 7126 Butterfly flow. and swrl

1873 7127 Celebrate

1873 7385 Flowers and leaves

1873 7386 Paisley

1873 7401 Accordion fld flow. 2

1873 7402 Banners and keys set

1873 7403 Love set 3

1873 7081 Butterfly 2


Sizzix®

Sizzlits decorative strip dies Sizzix® Sizzlits decorative strip dies sind verwendbar mit VagabondTM und der Big ShotTM | Sizzix® Sizzlits decorative strip dies, compatible with the VagabondTM and the Big ShotTM | Sizzix® Sizzlits decorative strip dies peuvent être utilisés avec VagabondTM et le Big ShotTM | Sizzix® Sizzlits decora1873 ....

tive strip dies sono utilizzabili con la VagabondTM e la Big ShotTM | Sizzix® Sizzlits decorative strip dies, utilizables con VagabondTM y Big ShotTM | Sizzix® Sizzlits decorative strip dies zijn geschikt voor het gebruik met VagabondTM en Big ShotTM

1 St

422 1873 7410 Floral bead edging

1873 7411 Floral hearts

1873 7413 Vintage lace edging

1873 7414 Vintage vine

1873 7412 Valentine flourishes

1873 7597 Butterflies and flowers

Texture impressions embossing Sizzix® Texture impressions embossing mit Stempeln von Hero Arts, kompatibel mit der Texture BoutiqueTM, VagabondTM und der Big ShotTM | Sizzix® Texture impressions embossing with stamps from Hero Arts, compatible with the Texture BoutiqueTM, VagabondTM and the Big ShotTM | Sizzix® Texture impressions embossing avec tampons de Hero Arts, compatibles avec la texture BoutiqueTM, VagabondTM et le Big ShotTM 1873 ....

Movers and Shapers | Sizzix® Texture impressions embossing con timbri della Hero Arts, compatibili con la Texture BoutiqueTM, la VagabondTM e la Big ShotTM | Sizzix® Texture impressions embossing de corte con sellos de Hero Arts, compatibles con Texture BoutiqueTM, VagabondTM y Big ShotTM | Sizzix® Texture impressions embossing met stempels van Hero Arts, compatibel met de Texture BoutiqueTM, VagabondTM en de Big ShotTM

1 St

1873 7764 artist fern

1873 7765 birds trees

1873 7766 coll. background

1873 7768 flor. wreath

1873 7769 Holly background

1873 7770 Merry background

1873 7771 mixed flowers

1873 7772 silh. vines


Sizzix®

Framelits dies with stamps Sizzix® Framelits dies mit Stempeln von Hero Arts, kompatibel mit der Texture BoutiqueTM, VagabondTM und der Big ShotTM | Sizzix® Framelits dies with stamps from Hero Arts, compatible with the Texture BoutiqueTM, VagabondTM and the Big ShotTM | Sizzix® Framelits dies avec tampons de Hero Arts, compatibles avec la texture BoutiqueTM, VagabondTM et le Big 1873 ....

1 St

ShotTM Movers and Shapers | Sizzix® Framelits dies con timbri della Hero Arts, compatibili con la Texture BoutiqueTM, la VagabondTM e la Big ShotTM | Sizzix® Framelits dies de corte con sellos de Hero Arts, compatibles con Texture BoutiqueTM, VagabondTM y Big ShotTM | Sizzix® Framelits dies met stempels van Hero Arts, compatibel met de Texture BoutiqueTM, VagabondTM en de Big ShotTM

423

1873 7773 Butterflies 3

1873 7774 Fern

1873 7775 Frames

1873 7776 Floral

1873 7777 Chandeliers

1873 7778 Flowers and butterflies

1873 7780 Reindeer

1873 7781 Snowman

1873 7782 Bicycle

Framelits die sets with stamps Sizzix® Framelits die sets mit Stempeln von Hero Arts, kompatibel mit der VagabondTM und der Big ShotTM | Sizzix® Framelits die sets with stamps from Hero Arts, compatible with the VagabondTM and the Big ShotTM | Sizzix® Framelits die sets avec tampons de Hero Arts, compatibles avec la VagabondTM et le Big ShotTM Movers and Shapers | Sizzix® 1873 ....

1873 7576 Ballo. and cupc.

Framelits die sets con timbri della Hero Arts, compatibili con la VagabondTM e la Big ShotTM | Sizzix® Framelits die sets de corte con sellos de Hero Arts, compatibles con VagabondTM y Big ShotTM | Sizzix® Framelits die sets met stempels van Hero Arts, compatibel met de VagabondTM en de Big ShotTM

1 St

1873 7578 Butterflies

1873 7579 Dragonflies

1873 7580 Flow. doodle


Sizzix®

1873 7581 Kites

424

1873 7582 Lab fancy 2

Embosslits die Sizzix® Embosslits die sets, kompatibel mit der VagabondTM und der Big ShotTM | Sizzix® Embosslits die sets, compatible with the VagabondTM and the Big ShotTM | Sizzix® Embosslits die sets, compatibles avec la VagabondTM et le Big ShotTM Movers and Shapers | Sizzix® Embosslits die 1873 ....

1873 7409 Key to my heart

sets, compatibili con la VagabondTM e la Big ShotTM | Sizzix® Embosslits die sets, compatibles con VagabondTM y Big ShotTM | Sizzix® Embosslits die sets, compatibel met de VagabondTM en de Big ShotTM

1 St

1873 7404 Old country bloom

1873 7405 Wildflower 2

1873 7407 English rose

1873 7406 Heart border

1873 7408 Lace

Movers and shapes L Sizzix® movers and shapes L die Crd, kompatibel mit der VagabondTM und der Big ShotTM | Sizzix® movers and shapes L die Crd, compatible with the VagabondTM and the Big ShotTM | Sizzix® movers and shapes L die Crd, compatibles avec la VagabondTM et le Big ShotTM Movers and 1873 ....

1873 7586 Circe flip-its

Shapers | Sizzix® movers and shapes L die Crd, compatibili con la VagabondTM e la Big ShotTM | Sizzix® movers and shapes L die Crd, compatibles con VagabondTM y Big ShotTM | Sizzix® movers and shapes L die Crd, compatibel met de VagabondTM en de Big ShotTM

1 St

1873 7587 Diamond flip-its

1873 7588 Frame flip-its

1873 7589 Flower flip-its


Sizzix®

1873 7590 Heart flip-its

1873 7591 Square flip-its

Movers and shapes magnetic dies

425

Sizzix® movers and magnetic dies, kompatibel mit der VagabondTM und der Big ShotTM | Sizzix® movers and magnetic dies, compatible with the VagabondTM and the Big ShotTM | Sizzix® movers and magnetic dies, compatibles avec la VagabondTM et le Big ShotTM Movers and Shapers | Sizzix® 1873 ....

1873 7583 Fancy labels

movers and magnetic dies, compatibili con la VagabondTM e la Big ShotTM | Sizzix® movers and magnetic dies, compatibles con VagabondTM y Big ShotTM | Sizzix® movers and magnetic dies, compatibel met de VagabondTM en de Big ShotTM

1 St

1873 7584 Flower and butterfly

1873 7585 Hearts

Bigz die Sizzix® bigz dies, kompatibel mit der VagabondTM und der Big ShotTM | Sizzix® bigz dies, compatible with the VagabondTM and the Big ShotTM | Sizzix® bigz dies, compatibles avec la VagabondTM et le Big ShotTM 1873 ....

Movers and Shapers | Sizzix® bigz dies, compatibili con la VagabondTM e la Big ShotTM | Sizzix® bigz dies, compatibles con VagabondTM y Big ShotTM | Sizzix® bigz dies, compatibel met de VagabondTM en de Big ShotTM

1 St

1873 6332 Artist trading card

1873 6333 Circles

1873 6334 Hearts

1873 6335 Hearts primitive

1873 7419 Scallop w/roses

1873 6336 Ovals

1873 6337 Ovals scallop 3

1873 7417 Vintage oval


Sizzix速

1873 6339 Stars

1873 6340 Stars primitive

1873 6343 Tags 3

1873 6518 Butterfly

1873 6552 Butterfly 2

1873 6522 Flower layers 5

1873 6545 Flowers 3D

1873 7108 Flower layers 7

1873 7109 Flower layers 8

1873 7110 Flowers cottage trio

1873 7114 Flower layers 9

1873 7115 Flower 3D fringed

1873 7116 Flower 3D wrapped

1873 7117 Flower petal power

1873 7118 Flowers 3D 2

1873 7374 Bow create a flower

1873 7420 Vintage doily

1873 7415 Doily

1873 6342 Super scallop cresc.

426


| Provo Craft Provo Craft ist ein Unternehmen, das sich auf Hobbyprodukte spezialisiert, die es Kreativen leicht machen, das Beste aus sich herauszuholen. Bereits seit 40 Jahren steht der Name Provo Craft für innovative, neue Produkte, die Hobby-Gerätschaften für die breite Masse auf den Markt bringen, darunter beispielsweise den Cricut® Personal Electronic Cutter, den Gypsy® for Cricut®, den Cricut Cake® Personal Electronic Cutter, das Yudu® Personal Screen-Printing System und den Cuttlebug® Die Cutter & Embosser. Diese innovativen Geräte unterstützen die Kreativen dabei, ihre Ideen individuell und auf attraktive Weise zu Hause oder in der Schule und am Arbeitsplatz umzusetzen. Provo Craft Produkte sind weltweit über führende Händler im Hobby-, Homedekor-, Büro- und Erziehungsbereich sowie über Online-Shops erhältlich und wurden bereits mit zahlreichen Industrie-Awards ausgezeichnet. Besuchen Sie die Website von Proco Craft www.cricut.com. Provo Craft is a creative crafting products company that enables people to achieve their creative best. For 40 years, Provo Craft has invented new products that bring crafting tools to the masses, including the Cricut® personal electronic cutter, the Gypsy® for Cricut®, the Cricut Cake® personal electronic cutter, the Yudu® personal screen-printing system, and the Cuttlebug® die cutter and embosser. These innovative tools help people bring consumers’ creative ideas to life in a personalized, beautiful way at home, in schools, and in the workplace. Provo Craft products have won dozens of industry awards and are available worldwide through leading mass retail, craft, home décor, office, education and online stores. Visit us at www.cricut.com. Provo Craft est une société qui fabrique des produits créatifs afin que toutes les personnes puissent utiliser de la meilleure manière leur propre créativité. Depuis 40 ans déjà, Provo Craft créé de nouveaux produits pour tous, dont entre autre la machine à découper électronique Cricut®, le Gypsy® pour Cricut®, la machine à couper électronique Cricut Cake®, le système de linographie Yudu® et la machine à découper et gaufrer Cuttlebug®. Ces outils innovatifs aident les personnes en faisant en sorte que leurs idées créatives soient réalisables d’une manière personnelle et belle, à la maison, à l’école ou au bureau. Les produits de Provo Craft ont gagné d’importants prix spécialisés et sont vendus dans le monde entier par des vendeurs très tendances, des magasins de loisirs créatifs, des entreprises de loisirs éducatifs et sur internet. Surfez sur www.cricut.com. La Provo Craft è un’azienda, che si è specializzata in articoli per l’hobbistica, che permettono alle creative a far uscire più facilmente il meglio di se stessi. Già da 40 anni il nome Provo Craft è simbolo di prodotti innovativi e nuovi, che immettono sul mercato attrezzature per l’hobbistica per la banda larga, tra cui ad esempio il Cricut® Personal Electronic Cutter, il Gypsy® for Cricut®, il Cricut Cake® Personal Electronic Cutter, la stampante Yudu® Personal Screen ed il Cuttlebug® Die Cutter & Embosser. Questi innovativi attrezzi aiutano la creatività a mettere in pratica le vostre idee individualmente e in modo attraente a casa o a scuola e sul posto di lavoro. I prodotto Provo Craft sono disponibili a livello mondiale presso commercianti leader nel settore dell’hobbistica, delle decorazioni, ufficio e educativo così come nei negozi online e sono stati premiati con numerosi Awards dell’industria. Visitate il sito Proco Craft www.cricut.com. Provo Craft es una empresa especializada en productos de manualidades que ayudan a los creativos en sacar lo mejor de sí mismos. Desde hace 40 años, el nombre Provo Craft representa productos nuevos y creativos, desarrollados para el gran grupo de personas que aman dedicarse en su tiempo libre a las manualidades, como p. ej. el Cricut® Personal Electronic Cutter, el Gypsy® for Cricut®, el Cricut Cake® Personal Electronic Cutter, el Yudu® Personal Screen-Printing System y el Cuttlebug® Cutter & Embosser. Estos dispositivos innovadores apoyan a los creativos en convertir sus ideas en realidad, de manera individual y atractiva, en sus hogares, en la escuela o en su lugar de trabajo. Los productos de Provo Craft están disponibles en todo el mundo a través de distribuidores de productos de manualidades, decoración de hogar, oficina y educación, así como en tiendas en línea, y han sido destacados con numerosos premios de industria. Visite la página web de Proco Craft en www.cricut.com. Provo Craft is een bedrijf dat creatieve producten maakt zodat mensen het beste uit hun creativiteit kunnen halen. Al 40 jaar bedenkt Provo Craft nieuwe producten voor iedereen, waaronder de Cricut® elektronische snijmachine, de Gypsy® voor Cricut®, de Cricut Cake® elektronische snijmachine, het Yudu® zeefdruksysteem en de Cuttlebug® machine om te snijden en embossen. Deze innovatieve gereedschappen helpen mensen om hun creatieve ideeën tot leven te brengen op een mooie en persoonlijke manier, thuis, op school of op kantoor. Producten van Provo Craft hebben vele belangrijke vakprijzen gewonnen en zijn wereldwijd verkrijgbaar bij toonaangevende verkopers, hobbywinkels, educatieve bedrijven en online. Kijk op www.cricut.com.


Cricut Maschinen und Zubehör|Machines and accessories|Machines et accessoires Macchine e accessori|Máquinas y accesorios|Machines en accessoires

428

Der Cricut ist ein automatisches Gerät zum Stanzen. In kürzester Zeit stanzen Sie damit Buchstaben und Motive auf unterschiedliche Weise aus. Mit einem Einsatz sind mehr als 3000 Variationen möglich! Der Cricut ist kompakt, leicht zu transportieren und sehr anwendungsfreundlich. Er ist außerdem ein automatisches Gerät zum Schneiden, mit dem Papier mittels auswechselbarer Motiveinsätze in verschiedenen Formen ausgeschnitten werden kann. Es gibt Motiveinsätze zu verschiedenen Themen und verschiedene Schriften. | The Cricut is an automatic punching machine. In a matter of moments you punch out letters and figures in many different ways. With just one cartridge you can cut out more than 3000 shapes! The Cricut is compact, easy to take with you and very user-friendly. The machine in an automatic cutting machine that cuts out shapes from paper by means of an interchangeable cartridge. At the moment, there are shape cartridges with different themes and various alphabets available. | Le Cricut est un appareil de découpe électronique. En quelques instants, les lettres et formes sont perforées de multiples façons. 3000 sortes de perforations sont possibles avec une seule cartouche ! Le Cricut est compacte, facile à transporter et très conviviale. Le Cricut est un appareil qui découpe le papier par l’intermédiaire de cartouches de formes à découper interchangeables. Il existe des cartouches avec des thèmes différents et alphabets divers. | La Cricut è una macchina automatica per fustellare. In brevissimo tempo per-

mette di fustellare con essa lettere e grafiche in diversi modi. Con una cartuccia sono possibili oltre 3000 variazioni! La Cricut è compatta, leggera da trasportare e molto facile | El Cricut es un dispositivo automático para el estampado. Estampa muy rápidamente caracteres y motivos de diferentes formas. ¡Con una pieza insertable pueden realizarse más de 3000 variaciones! El Cricut es compacto, fácil de transportar y muy amigable en el uso. Además es un dispositivo automático para el corte, con el cual se puede cortar papel en variadas formas usando las diferentes piezas de motivo intercambiables. Hay piezas insertables de motivos relacionados con diferentes temas y tipos de letra. | De Cricut is een automatisch toestel voor het stansen. Binnen korte tijd stanst u daarmee letters en motieven op verschillende manieren. Met een inzet zijn meer dan 3.000 variaties mogelijk! De Cricut is compact, gemakkelijk te transporteren en uiterst ge

Cricut Expression 2 1855 0901

1 St

Werkzeuge und Zubehör Tools and accessoires • Outils et accessoires • Attrezzi e accessori Herramientas y accesorios • Gereedschap en toebehoren

Schneidmatte, 2 Bögen | Cutting mat, 2 sheets | Tapis de découpe, 2 feuilles | Base per tagliare, 3 foglio | Base de corte, 2 folio | Snijmat, 2 vel, 30,5 x 30,5 cm 1855 4010

1 St

Expression Schneidematte für 1855 1000, groß | Expression cutting mat, for 1855 1000, large Expression tapis de coupe large pour 1855 1000 | Expression Base per tagliare per 1855 1000, grande | Expression Tabla de corte para 1855 1000, grande | Expression snijmat voor 1855 1000, groot, 30 x 60 cm

Expression Schneidematte für 1855 1001 | Expression cutting mat, for 1855 1001 | Expression tapis de coupe pour 1855 1001 | Expression Base per tagliare per 1855 1000, grande | Expression Tabla de corte para 1855 1000, grande | Expression snijmat voor 1855 1000, groot, 15 x 30 cm

1855 1008

1855 1003

1 St

Reserveklinge lose Spare blade separate Lame réserve seule Lama di riserva sfusa Hoja de reserva, suelta Reservemesje, los 1855 0995

2 St / SB

1 St

Reservemesser für Cricut Spare blades for Cricut Lame rechange pour Cricut Lame ricambio per Cricut Cuchillas de recambio para Cricut Reserve mesjes voor Cricut

Reserveklinge und Hülse Spare blades with hous. Lame réser.+porte-l. Lame di riserva e guaina Hoja de reserva y estuche Reservemesje en huls

1855 1002

1855 0994

1 St

3 St

1 St


Cricut Maschinen und Zubehör|Machines and accessories|Machines et accessoires Macchine e accessori|Máquinas y accesorios|Machines en accessoires

Werkzeug-Set | Tool Kit | Tool kit trousse à outils | Set di attrezzi | Set de herramientas | Gereedschapsset

Spachtel zur Papierabnahme | Spatul a | Spatule | Spatola per togliere la carta | Espátula para retiro de papel Spaan voor het afnemen van papier

Schultertasche, erweiterbar | Shoulder bag, expandable | Sac en bandoulière, extensible | Tracolla, regolabile | Bolsa de colgar, ampliable Schoudertas, uit te breiden

1855 1004

1855 1005

1855 0996

1 St

1 St

1 St

Cricut Color Tuschen Cricut Color ink • Cricut Color encres • Inchiostri di colore di Cricut • Acuarelas de color Cricut • Cricut color inkten Die neuen Cricut Color Tuschen sind einfach in der Anwendung. Ersetzen Sie das Schneidemesser durch diese Tuschepatrone, und zeichnen Sie damit die gleichen Motive und Buchstaben, die auch die Einsätze schneiden können. Die vier Sets beinhalten jeweils fünf Farben | The new Cricut Color inks are easy to use. Replace the blade through the ink cartridge, and you draw the same themes and characters that can also cut the inserts. The four sets include five colors | Les nouvelles encres de Chine Cricut Color sont simples à utiliser. Remplacer la lame de coupe par cette cartouche d’encre et dessiner les mêmes motifs et lettres que vous pouvez également couper. Chacun des quatre kits contient 5 couleurs. | I nuovi inchiostri di colore di

Farbkartusche, primary Print cartidge Cartouche d‘encre Cartuccia d‘inchiostro Cartucho de color Inktpatroon, bont 1855 1251

Farbkartusche, basic Print cartidge Cartouche d‘encre Cartuccia d‘inchiostro Cartucho de color Inktpatroon, bont 1 Pk

1855 1252

Cricut sono semplici nell‘applicazione. Sostituite la lama di taglio con questa cartuccia di inchiostro e disegnate con questa gli stessi motivi e lettere che potete tagliare anche con gli inserti. I quattro kit contengono rispettivamente cinque colori. | Las nuevas acuarelas de color Cricut son sencillas en su uso. Sustiuya el cuchillo de cortar por el cartucho de acuarela y pinte los mismos motivos y letras que también pueden recortar las aplicaciones.Los 4 juegos contienen respectivamente cinco colores. | De nieuwe Cricut color inkten zijn eenvoudig te gebruiken. Vervang het snijmes met het inktpatroon en teken hiermee dezelfde motieven en alphabetten (die je anders snijd). In de vier sets zitten telkens vijf kleuren.

Farbkartusche, fashion Print cartidge Cartouche d‘encre Cartuccia d‘inchiostro Cartucho de color Inktpatroon, bont 1 Pk

1855 1253

1 Pk

Karton Cricut Cartstock • Carton Cartone • Cartón • Karton

Basic brights, 30,5 x 61 cm 1855 1081

Black and white, 30,5 x 61 cm 1 Pk

1855 1082

Basic pastels, 30,5 x 61 cm 1 Pk

1855 1083

1 Pk

429


Cricut Maschinen und Zubehör|Machines and accessories|Machines et accessoires Macchine e accessori|Máquinas y accesorios|Machines en accessoires Schneidegerät für Papier Paper trimmer • Appareil à couper le papier • Dispositivo di taglio per carta • Dispositivos de corte para papel • Snijapparatuur voor papier

430

Papierschneider | Trimmer | Massicot | Box di stoccaggio Cajas de conservación | Opbergdozen

Ersatzmesser für 1855 1012 | Trimmer replacement blades for 1855 1012 | Lames rechange pour le massicot 1855 1012 | Lama di ricambio per 1855 1012 | Cuchilla de repuesto para 1855 1012 | Reservemes voor 1855 1012

Ersatztrimmer für 1855 1012 | Trimmer replacement scoring blades for 1855 1012 | Lames rechange pour le massicot 1855 1012 | Lama di ricambio per 1855 1012 | Trimmer de repuesto | reservetrimmer voor 1855 1012

Storage • Rangement Box di stoccaggio • Cajas de conservación • Opbergdozen

1855 1006

1855 1007

Kartuschenablage, Binder Pfirsich | Cartridge storage, binder peach Rangement pour cartouches, liant pêche | Contenitore per stoccaggio di cartucce, pressino pesca | Depósito de cartucho, ligador durazno | Cartouchehouder, binder perzik, 10 x 19 x 7 cm

Kartuschenablage, Binder Blau | Cartridge storage, binder blue | Rangement pour cartouches, liant bleu | Contenitore per stoccaggio di cartucce, pressino blu | Depósito de cartucho, ligador azul | Cartouchehouder, binder blauw, 10 x 19 x 7 cm

1855 1998

1855 1999

1855 1012

1 St

Aufbewahrungsboxen

1 St

1 St

1 St

1 St

Ablagebinder | Storage binder | Liant de rangement | Pressino fermafogli | Ligador de depósito | Snelhechtstrips 1855 1997

1 St


Cricut Cartridge‘s

Einsatzmodule für Cricut machine und Cricut expression. Mit jedem Einsatz können Sie aus 250 Designs und verschiedenen Größen wählen. Mehr als 3000 Variationen sind möglich. | Cartridge module for Cricut machine and Cricut expression. Each cartridge gives you the possibility to choose out of 250 different designs and sizes. More than 3.000 variations are possible. Modules pour Cricut Machine et Cricut Expression. Chaque module vous permet de choisir parmi 250 designs de différentes tailles. Plus de 3000 variantes sont possibles. | Cartucce per la macchina Cricut e Cricut expression. Ad ogni impiego potete scegliere tra 250 design e diverse grandezze. Sono possibili più di 3000 variazioni. | Módulos de inserción para Cricut Machine y Cricut Expression. Cada pieza insertable ofrece hasta 250 diseños y tamaños diferentes. Más de 3000 versiones disponibles. | Inzetmodules voor Cricut machine en Cricut expression. Met elke inzet kunt u kiezen uit 250 designs en verschillende formaten. Er zijn meer dan 3.000 variaties mogelijk.

431

Doddlebug charms 1855 1021

Jasmin 1855 1015

Alphalicious 1 St

1855 1036

1 St

„My Community“

Mickey and friends 1 St

1855 1033

1 St

1855 1040

1 St


Cricut Cartridge‘s

432 Cursive 101 1855 1048

Dreams come true 1 St

„Stretch your Imagina“ 1855 1063

1 St

Pooh and friends 1 St

„Wild Card“ „Carte Complèment Débridée“ 1855 1087

1855 1049

Happily ever after

1855 1066

1855 1088

1 St

1 St

1855 1067

1 St

Disney tinkerbell and friends 1 St

1855 1093

1855 1062

1 St

„Storybook“ | „Livre de Contes“

Pooh font

„Calligraphy Collection“ „La Collection du Calligraphe“ 1 St

1855 1050

„Paper Doll Dress Up“

1855 1085

1 St

Disney cars 1 St

1855 1094

1 St


Cricut Cartridge‘s

433 Sesamestreet font 1855 1098

Ashlyn Alphabet 1 St

„Life is a Beach“ „La vie c‘est la Mer“ 1855 1134

1855 1126

1 St

Lyrical letters 1 St

„Everyday Paper Dolls“ „Poupées de Papier de Tous les Temps“ 1855 1140 1 St

1855 1135

1855 1127

Sport‘s mania 1 St

Simply sweet 1 St

„From My Kitchen“ „De Ma Cuisine“ 1855 1141

„A Child‘s Year“ „Une Année d‘un Enfant“

1855 1138

1 St

„Sweethearts“ „Amoureux“ 1 St

1855 1142

1855 1128

1 St

Winter Woodland“ „Forêts d‘Hiver“ 1855 1139

1 St

„Designer‘s Calendar“ „Calendrier Elégant“ 1 St

1855 1144

1 St


Cricut Cartridge‘s

434 Old west 1855 1145

Pagoda 1 St

Paisley 1855 1149

1 St

Song bird 1 St

Destinations 1855 1159

1855 1146

Dinosaur tracks

1855 1153

1855 1160

1 St

„Tie the Knot“ 1 St

„Sentimentals“ 1 St

1855 1147

Sweet treats

1855 1154

1855 1161

1 St

Forever young 1 St

„Heritage“ 1 St

1855 1148

1855 1155

1 St

Once upon a princess 1 St

1855 1163

1 St


Cricut Cartridge‘s

435 Just because cards 1855 1164

Give a hoot 1 St

Freshly picked 1855 1175

1 St

Wall decor and more 1 St

Winter frolics 1855 1179

1855 1165

„Create a Critter“

1855 1176

1855 1180

1 St

Mini monsters 1 St

Toy Story 1 St

1855 1172

Nursery rhyme

1855 1177

1855 1184

1 St

Cindy loo 1 St

Boys will be boys 1 St

1855 1174

1855 1178

1 St

Paper lace 1 St

1855 1190

1 St


Cricut Cartridge‘s

436 Sesamestreet

Quarter note 1855 1191

1 St

Florals embellished 1855 1341

1 St

Nates ABC‘s 1 St

1855 1344

1 St

1855 1352

1855 1193

Campin critters 1 St

Baby steps 1 St

Disney classics

Kates ABC‘s 1855 1351

1855 1192

Wrap it up

1855 1345

1855 1353

1 St

Formal occasion 1 St

Best of pixar 1 St

1855 1340

1855 1350

1 St

Ornamental iron 2 1 St

1855 1358

1 St


Cricut Cartridge‘s

437 Flower shoppe

Sophisticated 1855 1362

1 St

New testament 1855 1371

1 St

Ribbons and rosettes 1 St

1855 1372

1 St

1855 2003

1855 1368

Sweet tooth boxes 1 St

Noah‘s ABC 1 St

Victorian romance

Snowday 1855 2002

1855 1367

Fancy frames

1 St

1855 1373

1855 1370

1 St

Damasked decor 1 St

1855 2001

1 St


Cricut Cartridge‘s light

438 Sugar and spice 1855 1301

Varsity letter 1 St

1 St

Live simply 1855 1312

1 St

b is for boy

Cupcake wrappers 1855 1307

1855 1302

Cherry limeade

1855 1309

1855 1313

1 St

Handyman 1 St

Botanicals 1 St

1855 1303

Bloom

1855 1310

1855 1314

1 St

Lacy labels 1 St

Hoot n holler 1 St

1855 1306

1855 1311

1 St

Wildlife 1 St

1855 1315

1 St


Cricut Cartridge‘s light

439 Meow 1855 1317

Dude 1 St

Four leg friends 1855 1326

1 St

Inspired heart 1 St

Twinkle 1855 1330

1855 1321

Celebration with flourish

1855 1327

1855 1331

1 St

Jolly holiday 1 St

Zoo day 1 St

1855 1323

Cup cake

1855 1328

1855 1354

1 St

Playtime 1 St

9 months 1 St

1855 1325

1855 1329

1 St

Recess 1 St

1855 1355

1 St


Cricut Cartridge‘s light

440 Love you late 1855 1356

Sweet shop 1 St

Sweather weather 1855 1374

1855 1357

1 St

Fast foods 1 St

1855 1375

Pet shop 1 St

1855 1376

1 St

Cricut Cartridge‘s imagine

Verwendbar mit Cricut Expression 2 | Compatible with Cricut Expression 2 | peuvent être utilisés avec Cricut Expression 2 | Da combinare con Cricut Expression 2 | Utilizable hasta Cricut Expression 2 | Te gebruiken met Cricut Expression 2

The good old days 1855 2500

Notebook doodle 1 St

1855 2501

Yummi 1 St

1855 4101

Best Friends 1 St

1855 4102

1 St


Cricut Cartridge‘s imagine

441 Nursery Tails 1855 4103

Katy‘s kitchen 1 St

Better together 1855 4108

1 St

Country Carnaval 1 St

Nursery Tails 1855 5101

1855 4104

JT

1855 4109

1855 5102

1 St

Blast off 1 St

Katy‘s kitchen 1 St

1855 4105

Image more Cards

1855 4110

1855 5103

1 St

Snow angel 1 St

JT 1 St

1855 4107

1855 4111

1 St

Image more Cards 1 St

1855 5104

1 St


Cricut Cartridge‘s imagine

442 Blossom 1855 5105

Mystical Garden 1 St

Snapshot Everyday 1855 5109

1 St

Audrey 1 St

Bubblegum stripes 1855 5115

1855 5106

Snapshot Nature

1855 5110

1855 5116

1 St

Buccaneer 1 St

Santa‘s village 1 St

1855 5107

Snapshot Texture

1855 5113

1855 5117

1 St

All wrapped up 1 St

Floral emporium 1 St

1855 5108

1855 5114

1 St

Christmas wish 1 St

1855 5118

1 St


Cricut cake

Der Cricut Cake Personal Electronic Cutter wurde speziell entwickelt, um absolut professionell aussehendes Backwerk wie Kuchen, Muffins, Kekse und andere Süßigkeiten in kürzester Zeit zu gestalten. Wählen Sie einfach Form und Größe aus. So dekorieren Sie wie ein Profi. | The Cricut Cake Personal Electronic Cutter is designed to make very professional-looking pastries such as cakes, muffins, cookies and other sweet treats in no time. Simply select the shape and size. That is how to decorate like a pro. | Le cutter Cricut Cake Personal Electronic a été spécialement conçu pour concevoir des pâtisseries à l’apparence très professionnelle comme des gâteaux, des muffins, des biscuits et autres sucreries dans les plus brefs délais. Sélectionnez simplement la forme et la taille. Vous pourrez alors décorer comme un professionnel. | Il Cricut Cake Personal Electronic Cutter è specificamente progettato per decorare in modo assolutamente professionale torte come pasticcini, biscotti e dolci di ogni genere in un batter

d‘occhio. Basta solamente scegliere una forma e una dimensione. Decorate dolci come un professionista. | El cutter Cricut Cake Personal Electronic se ha desarrollado específicamente para desarrollar en el menor tiempo posible y de forma completamete profesional repostería como tartas, muffins, galletas y otros dulces. Seleccionar sencillamente la forma y el tamaño.Usted decorará como un profesional. | De Cricut Cake Personal Electronic Cutter is speciaal ontworpen voor absoluut professioneel uitziende tarten, muffins, koekjes en andere snoepjes. In een handomdraai gemaakt! Kies de vorm en het maat zelf en decoreer zoals een n prof.

443 4

Cricut cake mini 1855 0020

1 St

Werkzeuge und Zubehör Tools and accessoires • Outils et accessoires • Attrezzi e accessori Herramientas y accesorios • Gereedschap en toebehoren

Schneidmatte | Cutting mat | Tapis de découpe | Base per tagliare Base de corte | Snijmat, 15 x 29,2 cm

Reservemesser | Spare blade separate | Lame réserve seule Lame ricambio | Cuchillas de recambio | Reserve mesjes

Wasserpinsel | Water brush | Pinceau à eau | Pennello con serbatoio | Pincel de agua | Waterpenseel

Werkzeug | Toolkit Outil | Attrezzi Herramienta | Tool

1855 0035

1855 0032

1855 0033

1855 0034

1 St

2 St

1 St

Cricut cake Cartridge‘s

„Birthday Cakes“ 1855 1169

„Holiday Cakes“ 1 St

1855 1170

„Elegant Cakes“ 1 St

1855 1171

1 St

1 St


Cuttlebug

444

Der Cuttlebug von ProvoCraft ist ein kompaktes Gerät zum Stanzen und Prägen von Motiven. Der Cuttlebug zeichnet sich durch die ideale Arbeitsbreite von 15 cm aus, wodurch Karten als komplettes Objekt mit Prägemotiven versehen werden können. Mit den Provocraft Prägeschablonen gestalten Sie Reliefs auf Papier. Die Schablonen haben einen Ober- und einen Unterteil. Dazwischen wird das Papier gelegt. Dadurch entsteht ein beispiellos schönes Relief! Sie können Stanzen verschiedener Fabrikate für den Cuttlebug verwenden. Auf diese Weise haben Sie viele Möglichkeiten, Figuren und Formen auszuschneiden. Sie können den Cuttlebug einfach und schnell transportieren, da die zwei Führungsplattformen eingeklappt werden können, und der Handgriff ausziehbar ist. The Cuttlebug is a completely portable and compact machine by Provo craft for die cutting and Embossing shapes. The Cuttlebug distinguishes itself by having the ideal input size of 6”. Because of this, cards can be embossed and cut at the same time. With the Provocraft embossing templates you can make very deep embossed shapes. The templates have an upper and lower part between which you sandwich the paper. This makes for very beautiful embossing! Various other different makes of dies are suitable for use in your Cuttlebug. This also allows for a huge variety of other shapes and figures to be cut. | La Cuttlebug est une machine compacte de ProvoCraft pour gaufrer et perforer des motifs. La Cuttlebug se distingue par la dimension idéale du plateau de 15 cm de large (taille d’une carte), ce qui permet de décorer très facilement vos cartes d’un motif gaufré. Le gaufrage obtenu avec cet appareil Provocraft est parfait. Les pochoirs sont formés de deux plaques entre lesquelles est placé le papier. C’est ainsi que vous obtenez un relief impeccable ! Des pochoirs de découpe de différentes marques peuvent être utilisés avec la Cuttlebug. Cela multiplie les possibilités de découpe de motifs. La Cuttlebug peut être emportée aisément partout grâce aux deux plateaux qui peuvent se rabattre et la poignée rétractable. | Il Cuttlebug

di ProvoCraft è un dispositivo per fustellare e incidere motivi. Il Cuttlebug si contraddistingue per la sua larghezza ideale di lavoro di 15 cm che consente di incidere motivi su tutto l‘oggetto. Con le maschere di ritaglio della Provocraft si possono realizzare dei rilievi nella carta. Le mascherine hanno una parte superiore e una parte inferiore. Tra cui viene collocata la carta. In questo modo si realizzano ineguagliabili bellissimi rilievi! Per fustellare con il Cuttlebug possono essere utilizzate varie mascherine di ditte diverse. In questo modo avete molte possibilità di ritagliare figure e forme. Il Cuttlebug può essere facilmente e rapidamente trasportato, in quanto le due piattaforme di esecuzione possono essere piegate e la maniglia è allungabile. | El cutter de ProvoCraft es una herramienta compacta para troquelar y grabar motivos. El cutter es ideal por su anchura para trabajar de 15 cm, por lo que se puede trabajar sobre cartas como objetos totales con motivos grabados. Con las plantilla de Provocraft se pueden hacer relieves sobre papel. Las plantillas tienen una parte superior y una inferior. Entremedias se coloca el papel. De esta manera se consigue un precioso relieve! Se pueden utilizar troquelados de distintas fabricaciones para el cutter. De esat manera se tienen muchas opciones para recortar figuras y formas. El cutter se puede transportar comodamente y rápidamente porque ambas plataformas pueden plegarse y el mango se puede sacar. | De Cuttlebug van Provo Craft is een geweldige machine om mee te stansen en te embossen. De Cuttlebug onderscheidt zichzelf doordat deze speciaal ontworpen is voor 6 inch mallen. Hierdoor kunnen kaarten tegelijkertijd gestanst en geëmbost worden. Met de Provo Craft embossing folders krijgt u een zeer goed resultaat. Echter het apparaat is ook geschikt om andere mallen te gebruiken b.v. cArt-Us mallen. Hierdoor is de keuzen aan verschillende designs nog veel groter.

Cuttlebug V2 1856 6010

1 St

Werkzeuge und Zubehör Tools and accessoires • Outils et accessoires • Attrezzi e accessori Herramientas y accesorios • Gereedschap en toebehoren

Schneidmatte B | Cutting mat B Tapis de découpe B | Base per tagliare B | Base de corte B Snijmat B, 15 x 19,7 cm

Stanzblock A | Punch block A Bloc de perforation A | Blocco per lavorare a stampo A | Bloque de impregnado A | Plaat A, 15 x 19,7 cm

Schneidplatte C | Cutting plate C Tapis de découpe C | Base per tagliare C | Base de corte c Snijmat C, 15 x 19,7 cm

1856 6002

1856 6003

1856 6009

1 St

1 St

1 St

extra lang | extra long | extra longne | extra lungo | extra largo | extra lange, 15,2 x 33 cm

extra lang | extra long | extra longne | extra lungo | extra largo | extra lange, 15,2 x 33 cm

extra lang | extra long | extra longne | extra lungo | extra largo | extra lange, 15,2 x 33 cm

1856 6021

1856 6020

1856 6022

1 St

1 St

1 St

Stanz- und Prägematte für Cuttlebug | Emboss and die cut mat for Cuttlebug | Tapis gaufrage et de découpe pour Cuttlebug | Stuoie per fustellare e incidere per la Cuttlebug | Tabla de estampado y relieve para Cuttlebug | stans- en preegmat voor Cuttlebug, 12,5 x 19,5 cm 1856 6997

5 St


Cuttlebug

Aufbewahrungstasche Storage binder • Sac de rangement Custodia • Bolsa de conservación • Tas

Aufbewahrungstasche | Storage binder | Sac de rangement Custodia | Bolsa de mantenimiento | Tas 1856 6004

1 St

Einlagefächer für | Insert pockets for | Compartiment de rangement pour | Inserti interni per | Bandeja para | inleg lamel voor 1856 6004, 2 St

Einlagefächer für | Insert pockets for | Compartiment de rangement pour | Inserti interni per | Bandeja para | inleg lamel voor 1856 6004, 2 St

Einlagefächer für | Insert pockets for | Compartiment de rangement pour | Inserti interni per | Bandeja para | inleg lamel voor 1856 6004, 2 St

1856 6005

1856 6006

1856 6007

3 St

3 St

Einlagefächer für | Insert pockets for | Compartiment de rangement pour | Inserti interni per | Bandeja para | inleg lamel voor 1856 6004, 2 St 1856 6008

3 St

Stanzen Stans • Pochoir • Fustellare • Troqueles • Stansen 1856 ....

1 St

1856 6065 Charms, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm, 4 St

1856 6095 Stars, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm, 4 St

1856 6145 Musiknote | Music note Note de musique, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm, 1 St

1856 6113 Musiknote | Music note Note de musique, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm

1856 6130 Pine trees, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm, 1 St

1856 6133 Fish, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm, 1 St

1856 6056 Funky square frame, je | each | chaque | per por | per 7,6 x 7,6 cm, 1 St

1856 6077 Christmas, je | each | chaque | per por | per 7,6 x 7,6 cm, 1 St

1856 6052 Baby II, je | each | chaque | per por | per 7,6 x 7,6 cm, 1 St

1856 6059 Spring, floral je | each | chaque | per por | per 7,6 x 7,6 cm

3 St

445


Cuttlebug

1856 6058 Party, je | each | chaque | per por | per 7,6 x 7,6 cm, 1 St

1856 6051 Baby, je | each | chaque | per por | per 7,6 x 7,6 cm, 1 St

446

1856 6147 Nature and Texture, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 15,2 cm, 2 St

1856 6148 From the sea, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 15,2 cm, 2 St

1856 6105 Poppies and Honeycomb, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 15,3 cm, 2 St

1856 6166 Harlequin, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 15,2 cm, 1 St

1856 6106 Hearts and stamps, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 15,3 cm, 2 St

1856 6097 Paisley, je | each | chaque | per | por | per 6,5 x 6,5 cm, 2 St

Stanzen, Set 4 St端ck | Die, Set of 4 pieces | Pochoir, Set 4 pcs. Fustellare, set da 4 pezzi | Estampadoras, set de 4 pzs. | Stansen, set van 4 1856 ....

1 St

1856 6061 Zoo animals, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm

1856 6062 Vintage, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm

1856 6063 Asterisks, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm

1856 6064 Birthday, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm

1856 6066 Flower | Fleur, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm

1856 6068 Garden creatures | Animaux du jardin, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm

1856 6070 Fall leaves, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm

1856 6071 Sliders, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm

1856 6090 Squares, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm

1856 6094 Stamps, je | each | chaque | per por | per 5,1 x 5,1 cm


Cuttlebug

Stanzen, Tiny tags, Set 4 Stück Die, Tiny tags, Set of 4 pieces Pochoir, Tiny tags, je Set 4 pcs. Fustellare, Tiny tags, set da 4 pezzi Estampadoras, Tiny tags, set de 4 pzs. Stansen, Tiny tags, set van 4 je | each | chaque | per | por | per, 5,1 x 5,1 cm 1856 6096

Stanzen, Herz 2, Set 2 Stück Die, heart 2, Set of 2 pieces Pochoir, Cœur 2, je Set 2 pcs. Fustellare, cuore 2, set da 4 pezzi Estampadoras, corazón 2, set de 4 pzs. Stansen, hart 2, set van 4 je | each | chaque | per | por | per, 5,1 x 5,1 cm 1 St

1856 6100

1 St

Quilling Kits Gestalten Sie wunderschöne Objekte mit Blumenmotiven für verschiedenste kunsthandwerkliche Kreationen aus Papier! Schablonen erleichtern die Arbeit hierbei enorm und garantieren ein tolles Resultat. Das Papier einfach zuschneiden, aufwickeln und kleben. Quilling Kits - Zu verwenden in Kombination mit den extra langen Cuttlebug Basisplatten A/B/C 1856 6020 bis 6022. | Design beautiful creations with floral images to make different handcrafted creations out of paper! Stencils make work much easier and guarantee a great result. Simply cut, coil and stick the paper! Use the A, B and C sheets in different sizes! Quilling Kits Use in combination with the extra long Cuttlebug base plates A/B/C 1856 6020 till 6022. | Concevez de merveilleux objets avec des images florales pour les créations artistiques les plus variées sur papier ! Les pochoirs facilitent énormément le travail et garantissent un superbe résultat. Coupez simplement le papier, enroulez et collez ! Utili Kit Quilling - A utiliser en combinaison avec les plaques de base extra longues Cuttlebug A/B/C 1856 6020 à 6022. | Realizzate bellissimi oggetti con immagini floreali per diverse creazioni artistiche di carta! Le mascherine 4er Set | Set of 4 pcs. | Set 4 pcs. | Set da 4 pezzi | Set de 4 | 4 per set

Chrysanthemum, 21,5 x 2,5 cm 1856 6901

Fringe flower, 21,5 x 2,5 cm 1 St

Crown rosettes, 21,5 x 2,5 cm 1856 6905

1856 6904

1 St

Scallop rosettes, 21,5 x 2,5 cm 1 St

1856 6906

1 St

vi facilitano il lavoro enormemente e vi garantiscono un risultato magnifico. Occorre semplicemente ritagliare, avvolgere e incollare la carta! U Kit per il quilling - da usare in combinazione con le piastre di base extra lunghe della Cuttlebug A/B/C 1856 6020fino a 6022. | ¡Diseñe objetos especialmente bellos con imágenes florales para las más diversas creaciones artesanales de papel! Las plantillas ayudan a simplificar el trabajo de manera enorme y garantizan resultados sobresalientes. ¡Así de simple: cortar el papel, enrollar y pegar! ¡Aproveche las tablas A, B y C disponibles en diferentes tamaños! Quilling Kits para usar en combinación con tablas base extragrandes A/B/C 1856 6020 hasta 6022 de Cuttlebug | Ontwerp prachtige objecten met florale images voor de meest uiteenlopende artistieke papiercreaties! Sjablonen maken het werk een stuk gemakkelijker en garanderen een fantastisch resultaat. Het papier gewoon op maat knippen, oprollen en plakken! Gebruik d Quilling Kits - te gebruiken in combinatie met de extra lange Cuttlebug basisplaten A/B/C 1856 6020 tot 6022.

447


448

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Embossingschablonen Embossing stencils • Pochoirs pour embossing • Stencil per embossing Plantillas para repujar • Embossing mallen Die Cuttlebug Embossing Folder sind gefaltete Schablonen, in die Papier eingelegt wird. Beim Durchführen durch die Maschine werden beide Seiten gleichzeitig geprägt. | Cuttlebug Embossing Folders are folded stencils into which paper is inserted. Both sides are embossed at the same time when it goes through the machine. | Les Cuttlebug Embossing Folder sont des patrons pliés, dans lesquels on insère du papier. Lors du passage à travers la machine, les deux côtés sont gaufrés simultanément. | Le mascherine per 1856 ....

1856 6201 Bloom dots Fleur pois, 10,8 x 14,5 cm

embossing Cuttlebug sono stencil piegati, in cui vengono inserite le carte. Durante l‘esecuzione mediante l‘apparecchio contemporaneamente vengono fustellate entrambi i lati. | Las Cuttlebug Embossing Folder son plantillas plegadas que se colocan entre papel. Al pasar por las máquinas ambas caras se troquelan. | De Cuttlebug embossing folders zijn gevoude sjablonen. Leg het papier ertussen. Schuif de folder door de machine en embos op deze manier allebei kanten van het papier.

1 St

1856 6202 Tiny bubbles Fond bulles, 10,8 x 14,5 cm

1856 6203 Stylized flowers Fond orn. floral, 10,8 x 14,5 cm

1856 6204 Heart blocks Fond de coeurs, 10,8 x 14,5 cm

1856 6205 Snowflakes Fond flocon de neige, 10,8 x 14,5 cm

1856 6206 D‘vine swirl Fond courbes, 10,8 x 14,5 cm


Cuttlebug

1856 6207 Script texture Fond texture, 10,8 x 14,5 cm

1856 6208 Textile texture Fond ornement, 10,8 x 14,5 cm

1856 6209 Mesh texture, 10,8 x 14 cm

1856 6212 Invitation, 10,8 x 14 cm

1856 6213 Tiny mosaic texture fond mosaïque, 10,8 x 14,5 cm

1856 6214 Baby words, 10,8 x 14 cm

449

1856 6215 Congrats words, 10,8 x 14 cm

1856 6216 Friend words, 10,8 x 14 cm

1856 6217 Happy Birthday, 10,8 x 14,5 cm

1856 6218 Thanks words, 10,8 x 14 cm

1856 6219 Spots & dots Pois, 10,8 x 14,5 cm

1856 6220 You, 10,8 x 14 cm

1856 6221 Traffic jam, 10,8 x 14 cm

1856 6224 Sledding, 10,8 x 14 cm

1856 6225 Swiss dots, 10,8 x 14,5 cm

1856 6226 Diamond rough, 10,8 x 14 cm

1856 6227 Birds and swirls, 10,8 x 14,5 cm

1856 6228 Shell collage, 10,8 x 14 cm

1856 6229 Perfectly paisley, 10,8 x 14,5 cm

1856 6230 Number collage, 10,8 x 14,5 cm

1856 6231 Allegro, 10,8 x 14,5 cm

1856 6232 Distress stripes, 10,8 x 14 cm

1856 6233 Floral fantasy, 10,8 x 14,5 cm

1856 6234 Fleur de lys diamonds, 10,8 x 14,5 cm

1856 6235 Morrocan screen, 10,8 x 14 cm

1856 6236 Diamond plate Riffel, 10,8 x 14,5 cm

1856 6237 Stars Étoiles, 10,8 x 14,5 cm

1856 6238 Florished frame, 10,8 x 14,5 cm

1856 6239 Owl florish, 10,8 x 14,5 cm

1856 6401 Argyle, 10,8 x 14,5 cm


Cuttlebug

1856 6402 Floral screen, 10,8 x 14,5 cm

1856 6403 Houndstooth, 10,8 x 14 cm

1856 6404 Leafy branch, 10,8 x 14,5 cm

1856 6405 Bird call, 10,8 x 14,5 cm

1856 6406 Forest branches, 10,8 x 14,5 cm

1856 6422 Candy can stripe, 10,8 x 14,5 cm

1856 6423 Winter trees, 10,8 x 14,5 cm

1856 6425 Roses, 10,8 x 14,5 cm

1856 6426 Ice crystals, 10,8 x 14,5 cm

1856 6427 Christmas stars, 10,8 x 14,5 cm

1856 6428 Snowflakes, 10,8 x 14,5 cm

1856 6429 Daisy‘s, 10,8 x 14,5 cm

1856 6430 Daisy pattern, 10,8 x 14,5 cm

1856 6431 Flower fantasy, 10,8 x 14,5 cm

1856 6432 Holly with berries, 10,8 x 14,5 cm

1856 6450 Scrollwork, 10,8 x 14,5 cm

1856 6451 Grace‘s frame, 10,8 x 14,5 cm

1856 6452 Seeing spots, 10,8 x 14,5 cm

1856 6241 Herringbone, 10,8 x 14 cm

1856 6242 Victoria, 10,8 x 14,5 cm

1856 6483 Musical flourish, DIN A2

1856 6484 Rebecca, DIN A2

1856 6485 Tiffany, DIN A2

1856 6494 Qwerty, 10,8 x 14,5 cm

450

Craft Concept Embossing Schablonen Embossing stencils • Pochoirs pour embossing • Stencil per embossing Plantillas para repujar • Embossing mallen

1856 6495 3 kings, 10,8 x 14,5 cm

1856 6439 Caramelo, 10,8 x 14,5 cm

1856 6443 Rellie rave, 10,8 x 14,5 cm

1856 9001 Wings 14,5 x 10,5 cm

1856 9002 Venus, 14,5 x 10,5 cm

1856 9003 Butterfly, 14,5 x 10,5 cm


Cuttlebug

1856 9004 Cottage floral, 14,5 x 10,5 cm

1856 9005 Cupcakes, 14,5 x 10,5 cm

1856 9006 Woodgain, 14,5 x 10,5 cm

1856 9007 Drip drop, 14,5 x 10,5 cm

1856 9009 In bloom, 14,5 x 10,5 cm

1856 9010 Garden swirl, 14,5 x 10,5 cm

451

1856 9011 Dragon fly, 14,5 x 10,5 cm

1856 9012 Budding vine, 14,5 x 10,5 cm

1856 9013 Starry night, 14,5 x 10,5 cm

1856 9014 Florette, 14,5 x 10,5 cm

1856 9015 Gem flourish, 14,5 x 10,5 cm

1856 9016 in stitches, 14,5 x 10,5 cm

1856 9017 Sycamora, 14,5 x 10,5 cm

1856 9018 Tracks, 14,5 x 10,5 cm

1856 9019 Stately, 14,5 x 10,5 cm

1856 9021 Cherry blossoms, 14,5 x 10,5 cm

1856 9022 Weaving blocks, 14,5 x 10,5 cm

1856 9023 Butterfly kisses, 14,5 x 10,5 cm

1856 9024 dandelion whisper, 14,5 x 10,5 cm

1856 9025 Hexagon illusion, 14,5 x 10,5 cm

1856 9026 Jo‘s circles, 14,5 x 10,5 cm

1856 9027 Spring flowers, 14,5 x 10,5 cm

1856 9028 Stained glass, 14,5 x 10,5 cm

1856 9029 Carved rose, 14,5 x 10,5 cm

1856 9030 Tuscan tiles, 14,5 x 10,5 cm

1856 9031 Hoot hoot, 14,5 x 10,5 cm

1856 9032 Blooming season, 14,5 x 10,5 cm

1856 9033 Festive tree, 14,5 x 10,5 cm

1856 9034 Holly night, 14,5 x 10,5 cm

1856 9035 Christmas Tags, 14,5 x 10,5 cm


Cuttlebug

1856 9036 Merry Christmas, 14,5 x 10,5 cm

1856 9037 Christmas Vine, 14,5 x 10,5 cm

1856 9038 Candy Canes, 14,5 x 10,5 cm

1856 9039 Happy Holly 14,5 x 10,5 cm

1856 9040 Funky Poinsettia, 14,5 x 10,5 cm

1856 9041 Ossie dots, 14,5 x 10,5 cm

1856 9042 More dots, 14,5 x 10,5 cm

1856 9043 Grunge stripe, 14,5 x 10,5 cm

1856 9044 Grunge dots, 14,5 x 10,5 cm

1856 9045 Diamond shadows, 14,5 x 10,5 cm

1856 9046 Brocade, 14,5 x 10,5 cm

1856 9047 Lollipop trees, 14,5 x 10,5 cm

1856 9048 Bees delight, 14,5 x 10,5 cm

1856 9049 Silver fern, 14,5 x 10,5 cm

1856 9050 Ramsey, 14,5 x 10,5 cm

1856 9051 Tall trees, 14,5 x 10,5 cm

1856 9052 Solid stars, 14,5 x 10,5 cm

1856 9053 Daisy-do, 14,5 x 10,5 cm

452

Embossing Schablonen Embossing stencils • Pochoirs pour embossing • Stencil per embossing Plantillas para repujar • Embossing mallen

1856 9054 Spotted flowers, 14,5 x 10,5 cm

1856 6419 Christmas countdown, 12,7 x 17,8 cm

1856 6420 Holly ribbons, 12,7 x 17,8 cm

1856 6433 Deb devine, 12,7 x 17,8 cm

1856 6436 Jamara, 12,7 x 17,8 cm

1856 6437 Marg‘s melodies, 12,7 x 17,8 cm

1856 6438 Nat, 12,7 x 17,8 cm

1856 6445 Typset, 12,7 x 17,8 cm

1856 6446 Clockworks, 12,7 x 17,8 cm

1856 6447 Dominos, 12,7 x 17,8 cm

1856 6448 Polka dots, 12,7 x 17,8 cm

1856 6449 Kassie‘s brocade, 12,7 x 17,8 cm


Cuttlebug

1856 6486 Keyboard, 12,7 x 17,8 cm

1856 6487 Mary ann, 12,7 x 17,8 cm

1856 6488 Madison, 12,7 x 17,8 cm

1856 6496 Countess, 12,7 x 17,8 cm

1856 6497 Sparkle, 12,7 x 17,8 cm

Embossing Schablonen Bordüren

453

Embossing stencils borders • Pochoirs pour embossing • Stencil per embossing • Plantillas para repujar • Embossing mallen 1856 ....

1856 6293 Just my type, 10,8 x 14,5 cm

1 St

1856 6294 With Love, 10,8 x 14,5 cm

1856 6295 Frills, 10,8 x 14,5 cm

1856 6245 Organic florish, 10,8 x 14,5 cm

1856 6246 Ironworks, 10,8 x 14,5 cm

1856 6421 Winter borders, 10,8 x 14,5 cm

1856 6453 Measure by measure, 10,8 x 14,5 cm

1856 6247 Pop culture, 10,8 x 14,5 cm

Embossing Bordüre Embossing borders • Bordures de gaufrage • Embossing bordura • Borde repujado • Embossing rand voor scrapbook papier Zu verwenden in Kombination mit den extra langen Cuttlebug Basisplatten A/B/C 1856 6020 bis 6022. | Use in combination with the extra long Cuttlebug base plates A/B/C 1856 6020 till 6022 | A utiliser en combinaison avec les plaques de base extra longues Cuttlebug A/B/C 1856 6020 à 6022. | Da usare in combinazione con le piastre di base extra lunghe della 1856 67..

Cuttlebug A/B/C 1856 6020 fino a 6022. | Para usar en combinación con tablas base extragrandes A/B/C 1856 6020 hasta 6022 de Cuttlebug | Te gebruiken in combinatie met de extra lange Cuttlebug basisplaten A/B/C 1856 6020 tot 6022.

1 St

1856 6701 Botanicals, 30,5 x 6 cm

1856 6702 Butterfly, 30,5 x 6 cm

1856 6703 Caged bird, 30,5 x 6 cm


Cuttlebug

Embossing Sets Kit de gauffrage • Set per embossing • Set repujado • Embossing set 4er Set | Set of 4 pcs. | Set 4 pcs. | Set da 4 pezzi | Set de 4 | 4 per set 1856 62..

1 St

454

1856 6251 Cat, 5,1 x 7 cm

1856 6252 Formal circles, 5,1 x 7 cm

1856 6254 Dog, 5,1 x 7 cm

1856 6255 Flowers, 5,1 x 7 cm

1856 6256 It‘s a boy, 5,1 x 7 cm

1856 6257 It‘s a girl, 5,1 x 7 cm

1856 6258 Formal squares, 5,1 x 7 cm

1856 6259 Wedding, 10,8 x 14,5 cm

1856 6260 Animals, 5,1 x 7 cm

1856 6261 Birthday, 5,1 x 7 cm

1856 6280 Decorative squares, 5,1 x 7 cm

1856 6282 Fancy corners, 10,8 x 14,5 cm

1856 6284 Decorative hearts 5,1 x 7 cm

1856 6262 Christmas, 5,1 x 7 cm

1856 6266 Happy birthday, 0,8 x 14,5 cm

1856 6286 Decorative squares II, 5,1 x 7 cm

1856 6292 Winter jelly, 5,1 x 7 cm


Cuttlebug

groĂ&#x;e Schablonen, 4er Set | large Folder, set of 4 pcs. | Grands pochoirs, set 4 pcs. | mascherine grandi, set da 4 pezzi | Plantillas grandes, set de 4 | grote sjablonen, 4 per set 1856 64..

1 St

455

1856 6454 Winter wonderland, 6 St

1856 6455 Love is in the air, 6 St

1856 6456 Plum blossom, 4 St

1856 6457 Weave, 4 St

1856 6458 Heritage, 4 St

1856 6459 Sentimentals, 4 St

1856 6460 Once upon a princess, 4 St

1856 6462 Create a critter, 4 St

1856 6463 Preserves, 4 St

1856 6464 Wall decor, 4 St

1856 6465 Mini monsters, 4 St

1856 6466 Freshly picked, 4 St

1856 6467 Cindy loo, 4 St

1856 6469 retro kitchen, 4 St

1856 6470 Art deco, 4 St

1856 6471 Animal print, 4 St

1856 6472 Country life, 4 St


Cuttlebug

456

1856 6476 Happy hauntings, 4 St

1856 6473 Rock princess, 4 St

1856 6474 Give a hood, 4 St

1856 6475 Winter frolics, 4 St

1856 6477 Coolio, 4 St

1856 6478 Simply charmed, 4 St

1856 6479 Nifty fiftys, 4 St

1856 6489 Fancy frames, 4 St

1856 6490 Word collage, 4 St

1856 6480 Bash, 4 St

1856 6481 Paisley, 4 St

1856 6482 Boys will be boys, 4 St

1856 6491 Christmas set, 4 St

1856 6492 Starter set, 4 St

1856 6493 Teresa coll. timeless 4 St


Cuttlebug

Embossing duo

2er Set | Set of 2 pcs. | Set 2 pcs. | Set da 2 pezzi | Set de 2 | 2 per set, 10,8 x 14,5 cm

457 1856 6302 Magic happens

1856 6303 Best friends

1856 6304 Happily ever after

1856 6305 Best pals

1856 6306 Princesses

Comboset Stanzen und Embossing folder Comboset stamping and embossing folder • Comboset kit d‘estampage et de gaufrage • Combo set fustellatura e realizzazione di folder per embos1856 70..

sing • Set combo repujar y troquelar • Combination set of dies and embossingfolders • Combinatie set van stansen en embossing mallen

1 St

1856 7001 Classic Mickey, 5 x 5 cm

1856 7002 Classic Minnie, 5 x 5 cm

1856 7003 Santa‘s list, 5 x 5 cm

1856 7004 Gift frame, 5 x 5 cm

1856 7006 At the beach, 5 x 5 cm

1856 7009 Take the cake, 12 x 21 cm

1856 7015 Winter play, 12 x 21 cm

1856 7104 Mickey mouse, 7,6 x 7,6 cm

1856 7105 Minnie mouse, 7,6 x 7,6 cm

1856 7106 Winnie the pooh, 7,6 x 7,6 cm

1856 7108 Tinkerbell, 7,6 x 7,6 cm

1856 7109 Pearl frame, 7,6 x 7,6 cm

1856 7110 Heart frame, 7,6 x 7,6 cm

1856 7111 Rose frame, 7,6 x 7,6 cm

1856 7112 Star frame, 7,6 x 7,6 cm


Cuttlebug

458

1856 7113 Majestic crown, 7,6 x 7,6 cm

1856 7114 Wooden frame, 7,6 x 7,6 cm

1856 7115 Bubble frame, 7,6 x 7,6 cm

1856 7116 Pixie dust frame, 7,6 x 7,6 cm

1856 7125 Build a flowers, 7,6 x 7,6 cm

1856 7126 Love language, 10,8 x 14 cm

1856 7127 Birthday wishes, 10,8 x 14 cm

1856 7128 With gratitude, 10,8 x 14 cm

1856 7129 Everyday greetings, 10,8 x 14 cm

1856 7130 Welcome baby, 10,8 x 14 cm

1856 7131 Friends forever, 10,8 x 14 cm

1856 7144 Perisa, 10,8 x 14 cm

1856 7145 Damask frame, 10,8 x 14 cm

1856 7146 Ornametal iron, 10,8 x 14 cm

Embossingschablonen Plus Embossing stencils plus • Pochoirs pour embossing plus • Stencil per embossing plus • Plantillas para repujar plus • Embossing mallen puls 1856 68..

1 St 1856 6809 Perfect perennials, 10,8 x 14 cm

1856 6807 Eleganct ellipse

1856 6808 Chic circle frame


Cuttlebug

1856 6810 He loves me, 10,8 x 14 cm

1856 6811 Blooming bouquete, 10,8 x 14 cm

1856 6812 Lace door, 10,8 x 14 cm

1856 6804 Fanciful labels, 12,7 x 17,8 cm

1856 6802 Brocade window, 12,7 x 17,8 cm

1856 6803 Embossed tags, 12,7 x 17,8 cm

1856 6806 Vintage collage, 12,7 x 17,8 cm

1856 6805 Monogram seals, 12,7 x 17,8 cm

1856 6801 Postage alphabet, 12,7 x 17,8 cm

Cuttlebug All in One 1856 68..

1 St

1856 7147 Repo alpha monogram

1856 7148 Repo alpha songbird

1856 7200 Plaat all in one, repo folder, 15,2 x 22,9 cm

1856 7202 Thank you

1856 7204 Twinkle

1856 7206 Bloom

1856 7205 Cupcake

1856 7201 True love

1856 7203 Beautiful

459


Dremel

Multitools

460

Der Dremel 300 Series ist ein Multifunktionswerkzeug mit einzigartiger Ergonomie. Es liegt sowohl druch seine Form als auch durch sein geringes Gewicht ideal in der Hand. Dremel 300 Series ist ideal für Anwender, die sich gern mit Detailarbeiten beschäftigen. Nutzen Sie die hochwertigen Dremel Zubehörteile und Vorsatzgeräte und entdecken Sie zahlreiche neue Anwendungsmöglichkeiten: Feinschliffarbeiten, präzises Fräsen, Polieren für eine erstklassige Oberfläche oder Schnitte in unterschlichsten Materialen Ihrer Fantasie sind keine Grenzen gesetzt. Mit dem Dremel 300 Series erhalten Sie hervorragende Qualität zu einem günstigen Preis. | The Dremel 300 Series is a multi-functional tool with a unique, ergonomic design. It is comfortable to hold because of its shape and low weight. The Dremel 300 Series is ideal for people who enjoy detailed work. Use high quality Dremel attachments and discover numerous new ways to use your Dremel: fine sanding work, precise shaping, polishing for a first class surface or cutting a wide variety of materials - why let your imagination be limited? The Dremel 300 Series gives you excellent quality at a reasonable price. | Le Dremel 300 Series est un outil multifonction à l‘ergonomie unique. Il tient parfaitement en main aussi bien grâce à sa forme qu‘à son faible poids. Dremel 300 Series est idéal pour les utilisateurs qui aiment les travaux de précision. Utilisez les accessoires et les appareils adaptables haut de gamme et découvrez de nombreuses nouvelles possibilités : travaux de meulage de précision, fraisage précis, polissage pour une surface de première classe ou des coupes dans les matériaux les plus variés - aucune limite ne s‘impose à votre imagination. Avec le Dremel 300 Series, vous obtenez une excellente qualité à un prix intéressant. | Il DREMEL Serie 300 è un multiutensile dall‘eccellente caratteristica ergonomica. Garantisce una perfetta tenuta sia per la sua forma come anche per il suo peso minimo. Il Dremel Series 300 è ideale per gli utenti che ben volentieri eseguono lavori dettagliati. Utilizzate i pregiati accessori multiutensile e i complementi Dremel e scoprite le numerosi possibilità di applicazione: levigatura in dettaglio, fresatura di precisione, lucidatura per una finitura perfetta e il taglio di materiali di ogni tipo - alla vostra fantasia non sono posti limiti. Con il Dremel Serie 300 ottenete un‘eccellente qualità a basso prezzo. | El Dremel 300 Series es una herramienta multifuncional con ergonomía única. Gracias a su forma, pero también su bajo peso queda perfectamente en la mano. El Dremel 300 Series resulta idóneo para aquellos principiantes, a los cuales les gustan los trabajos de detalle. Utilice los accesorios y adaptadores de alta calidad de Dremel y descubra numerosas posibilidades nuevas de aplicación: trabajos de rectificado fino, fresado de precisión, pulido para una superficie de primera calidad o bien cortes en los más diversors materiales - no hay límites para su fantasía. Con el Dremel 300 Series obtiene calidad sobresaliente, disponible a un precio conveniente. | De Dremel 300 Der Dremel 7,2 V NiCad mit zwei Drehzahlstufen ist das ideale Multifunktionswerkzeug für Dremel-Erstanwender. Er ist einfach handzuhaben, wiegt wenig und eignet sich für vielfältige Hobbyanwendungen. Beispielsweise für das Gravieren von Glas und Holz, die Gestaltung von Fotoalben und Karten sowie das Schnitzen von Kürbissen. Entdecken Sie die vielfältigen Möglichkeiten im Innen- und Außenbereich mit dem Akkugerät 7700. | The Dremel 7.2 V NiCad with two speed settings is the perfect multifunctional tool for first-time Dremel users. It is light, easy to handle and suitable for a variety of hobby uses. For example, engraving glass and wood, designing photo albums and cards, as well as carving pumpkins. Discover the wide range of possibilities indoors and out with the Akkugerät 7700. | Le Dremel 7,2 V NiCad avec deux niveaux de régime est l‘outil multifonction idéal pour ceux qui utilisent un Dremel pour la première fois. Il est facile à manipuler, très léger et s‘adapte parfaitement pour divers travaux d‘amateurs. Par exemple pour graver le verre et le bois, pour la conception d‘albums photos et de cartes ou encore pour couper des citrouilles. Découvrez les diverses possibilités d‘utilisation en intérieur comme à l‘extérieur de l‘appareil sans fil 7700. | Il multiutensile a batteria 7.2V Ni-Cd a due velocità è l‘ideale per chi è alle prime armi con gli utensili Dremel. É maneggevole e leggero, si presta a molteplici utilizzi nel campo dell‘hobbistica, quali ad esempio incisioni su vetro e legno, scrapbooking, realizzazione di biglietti di auguri così come per intagli di zucca. Scoprite i molteplici utilizzi in casa e all‘aperto a cui si presta il Dremel 7700 a batteria. | El Dremel 7,2 V NiCad con dos niveles de velocidad es la perfecta herramienta multifuncional para aquellos que usan el Dremel por primera vez. Es fácil de manipular, pesa poco y resulta idóneo para numerosas aplicaciones de manualidades, como por ejemplo el grabado de vidrio y madera, el diseño de álbumes fotográficosy tarjetas, así como el recorte de calabazas. ¡Descubra las numerosas posibilidades en interiores y exteriores, con el equipo de batería recargable 7700. | De Dremel 7,2 V NiCad met twee toerentalstanden is het ideale multifunctionele gereedschap voor iedereen die de Dremel voor het eerst gebruikt. Hij is eenvoudig te bedienen, weegt weinig en is geschikt voor allerlei hobbytoepassingen. Hij is bijvoorbeeld geschikt voor het graveren van glas en hout, de vormgeving van

Series is een multifunctioneel gereedschap met een uniek ergonomie. Dankzij zijn vorm en zijn geringe gewicht ligt hij ideaal in de hand. De Dremel 300 Series is perfect voor gebruikers die zich graag bezighouden met detailwerkzaamheden. Maak gebruik van het hoogwaardige Dremeltoebehoren en hulpstukken en ontdek tal van nieuwe toepassingsmogelijkheden: fijne slijpwerkzaamheden, exact frezen, polijsten voor een hoogwaardig oppervlak of sneden in de meest uiteenlopende materialen – aan uw fantasie zijn geen grenzen gesteld. Met de Dremel 300 Series ontvangt u uitstekende kwaliteit tegen een gunstige prijs.

Dremel 300, 29-teilig | 29-pieces | 29-pezzi | 29-piezas | 29-delig, 7,2 V, 125 W - 230 V, 0,55 kg, 10.000 - 33.000 1/min 1898 0001 1898 0002

UK-Version

1 St 1 St

fotoalbums en kaarten en het siersnijden van pompoenen. Ontdek de veelzijdige mogelijkheden voor binnen en buiten met het accu-apparaat 7700.

Dremel 7700 accu, 18-teilig | 18-pieces | 18-pezzi | 18-piezas | 18-delig, 7,2 V - 0,7 Ah, 0,280 kg, 10.000 - 20.000 1/min 1898 0003 1898 0004

UK-Version

1 St 1 St


Dremel

Sets Kits • Juego • Sets

461

Dremel Accessoire-Set, 100-teilig | 100-pieces | 100-pezzi 100-piezas | 100-delig 1898 0201

Dremel Accessoire-Set, 135-teilig | 135-pieces | 135-pezzi 135-piezas | 135-delig 1 St

Dremel Accessoire-Set, 165-teilig | 165-pieces | 165-pezzi 165-piezas | 165-delig 1898 0203

1 St

1898 0202

1 St

Dremel Accessoire-Set fĂźr Holz, 135-teilig | Wood work, 135-pieces Travail bois, 135-pieces | per lego, 135-pezzi | para la madera, 135-piezas Houtbewerking, 135-delig 1898 0204

1 St

Dremel Accessoire-Set Schneiden/Schleifen, 165-teilig | Cutting and sanding, 165-pieces | Decouper et poncer, 165-pieces | Dremel set accessori per taglio/levigatura, 165-pezzi | Set de accesorios Dremel para corte/pulido, 165-piezas | Snijden en schuren, 165-delig 1898 0205

1 St


Dremel

Zubehör für Multitools Accessoires for multitools • Accessoires pour multitools • Accessori per multitool • Accesorios para multiherramientas • Toebehoren voor multitools

462

Multi-Spannkopf | Multi collet Multi tête dilatée | Testa di fissaggio multiuso | Multicabezal de tensado | Multi spankop 1898 0103

1 St

Flexible Achse | Flexible axle Axe flexible | Asse flessibile Eje flexible | Flexibele as 1898 0105

Dremelite DL 400 1898 0106

1 St

1 St

Zubehör für Multitools – Polieren Polishing materials for multitools – polish • Accessoires pour multitools polissage • Accessori per multitool - Lucidare • Accesorios para multiherramientas - pulido• Toebehoren voor multitools – polijst

Spanndorn Filz | Clamp felt Opspandoorn feutre | Mandrino di fissaggio feltro | Mandril tensor de fieltro | Opspandoorn vilt 1898 0316

1 St

Polierfilz, Zylinderform | Polish felt, cylinder | Lime polissage, forme cylindre | Feltro lucidante, a forma cilindrica | Fieltro de pulido, forma cilíndrica | Polijstvilt, cilindervorm 1898 0318

1 St

Poliergummi, Zylinderform | Polish gummi, cylinder | Gomme à polir, forme cylindre | Gomma per lucidare, a forma cilindrica | Caucho de pulido, forma cilindrica | Polijst gummi, cilindervorm

Polierscheibe, imprägniert | Polish disc, impregnated | Disque polir, imprégné | Disco di lucidatura, impregnato | Disco de pulido, impregnado | Polijstschijf, geimpregneerd

1898 0319

1898 0307

1 St

1 St

Polierpaste für Filzscheiben | Polish paste for felt discs | Pate à polir pour disque feutre | Pasta per lucidatura per dischi in feltro | Pasta de pulido para discos de fieltro Polijstpasta voor viltschijven

Polierbürste, synthetisch | Polish brush, synthetic | Bros. ronde polir, synthétique | Spazzola per lucidare, sintetica | Cepillo de pulido, sintético | Polijstkomborstel, synthetisch

1898 0104

1898 0301

1 St

1 St

Zubehör für Multitools – Schleifen Polishing materials for multitools – Sand • Accessoires pour multitools moudre • Accessori per multitool - Levigatura • Accesorios para multiherramientas - Pulir • Toebehoren voor multitools – slijpen

Schleifbandhalter, inkl. Band K60 Sand belt holder, incl. belt 60 Sup. band. pap. abrasif, incl. bande K60 | Dispositivo di fermo del nastro abrasivo, incl. nastro K60 | Soporte de cinta abrasiva, incl. cinta K60 | Schuurbandhouder, incl. band K60 1898 0302

1 St

Schleifbänder K60 für 1898 0302 | for 1898 0302 | Band. abrasif K60 pour 1898 0302 | per 1898 0302 | para 1898 0302 Schuurbanden K60 voor 1898 0302

Schleifbänder K120 für 1898 0302 | for 1898 0302 | Band. abrasif K60 pour 1898 0302 | per 1898 0302 | para 1898 0302 Schuurbanden K60 voor 1898 0302

1898 0303

1898 0305

1 St

1 St

Schleifmop, Lamellen | Sanding top, strips | Tête à poncer, lamelles | Disco abrasivo a lamelle Mopa abrasivas, láminas | Schuurmop, lamellen 1898 0306

1 St


Dremel

Zubehör für Multitools – Bohren Polishing materials for multitools – drill • Accessoires pour multitools forets • Accessori per multitool - Perforazione • Accesorios para multiherramientas - Taladrar • Toebehoren voor multitools – boren

463

Bohrerset | Drill set | Set de forets | Set di punte per foratura Set de brocas | Borenset 1898 0308

Holzbohrerset | Wood drill set | Set forets bois | Set di punte per legno Set de brocas para madera | Houtborenset 1 St

1898 0320

1 St

Zubehör für Multitools – Fräsen Polishing materials for multitools – Routing tool • Accessoires pour multitools - fraise • Accessori per multitool - Fresatura • Accesorios para multiherramientas - Fresar • Toebehoren voor multitools – Frees

Fräse, Speerform | Miller spear shape | Fraise, forme pointe Fresatrice, forma di lancia | Fresa, forma de lanza | Frees, speervorm

Fräse, Flammenform Miller, flame shape Fraise, forme flamme Fresatrice, forma a fiamma Fresa, forma de llamas Frees, vlamvorm 1898 0310

1898 0311

1 St

1 St

Holzfräsemesser | Scor.knife for wood | Lame d. fraise p. bois Punta fresatrice per legno Cuchillo de fresa de madera Freesmes voor hout 1898 0326

1 St

Zubehör für Multitools – Gravieren Polishing materials for multitools – engraving tool • Accessoires pour multitools - graveur • Accessori per multitool - Incidere • Accesorios para multiherramientas - Grabado • Toebehoren voor multitools – Graveer

Gravierstift, Kugel | Engraving stylus, bullet | Crayon graveur, boule Penna per incisione, sfera | Lápiz de gravado, bola | Graveerstift, kogel

Gravierstift, Kugel | Engraving stylus, bullet | Crayon graveur, boule Penna per incisione, sfera | Lápiz de gravado, bola | Graveerstift, kogel

Diamantstift, Kugel | Diamond stylus, bullet | Pointe diamant, boule | Punta diamantata, sfera | Lápiz de diamantes, bola | Diamantstift, kogel

1898 0312

1898 0313

1898 0321

1 St

1 St

1 St

Diamantstift, Speerform | Diamond stylus, spear shape | Pointe diamant, forme pointe | Punta diamantata, a forma di lancia Lápiz de diamantes, forma de lanza | Diamantstift, speervorm 1898 0322

1 St


Dremel

Zubehör für Multitools – SPEEDCLIC Programm Speedclic program • Speedclic programme • Speedclic programma • Speedclic programa • Speedclic programma

464

Dremel, der Erfinder des Multifunktionswerkzeugs, hat den SpeedClic erntwickelt - eine Innovation für den schellen und einfachen Wechsel von Trennscheiben. Durch ein patentiertes Dorn- und Scheibendesign hat Dremel einen Weg gefunden, durch den Sie Ihr Zubehör in 3 einfachen Schritten wechseln können – Ziehen, Drehen, Klicken – alles ohne Zuhilenahme eines Werkzeugs. | Dremel, the inventor of the multifunctional tool, has developed SpeedClic - an innovation for quick and easy changing of cutting discs. Using a patented bolt and disc design, Dremel has found a way to change attachments in 3 simple steps - pull, twist, click - all without using a tool. | Dremel, l‘inventeur de l‘outil multifonction, a conçu le SpeedClic, une innovation pour le changement rapide et simple des disques à trancher. Grâce à un design breveté des cônes et des disques, Dremel a trouvé un moyen de pouvoir changer ses accessoires en trois étapes simples tirer, tourner, cliquer, et le tout sans utiliser d‘outil. | Dremel, l‘ideatore del multi-

utensile, ora ha inventato SpeedClic, una novità che permette di sostituire i dischi da taglio in modo semplice e veloce. Grazie al design brevettato di perno e disco, Dremel ha trovato il modo per sostituire l’accessorio con 3 semplici movimenti: tirare, ruotare, cliccare, senza usare la chiave di servizio. | Dremel, el inventor de la herramienta multifuncional, desarrolló el SpeedClic, una innovación para el cambio rápido y sencillo de discos de tronzar. Con un diseño patentado de mandril y muela, Dremel concebió un método ara poder cambiar sus accesorios en tan solamente 3 pasos sencillos – tirar, girar, enganchar – y todo esto sin necesidad de alguna herramienta. | Dremel, de uitvinder van het multifunctionele gereedschap, heeft de SpeedClick ontwikkeld – een innovatie voor de snelle en eenvoudige wissel van doorslijpschijven. Met een gepatenteerd doorn- en schijvendesign van Dremel kunt u het toebehoren nu in 3 eenvoudige stappen vervangen – trekken, draaien, klikken – alles zonder gereedschap.

Starter set, speedclic | Set débutant, speedclic | Set di base, speedclic | Set de inicio, speedclic Starter set, speedclic

Multiset Zinn, Speedclic 5 tlg. Multiset tin, speedclic 5 pcs. | Set multi. Étain, speedclic 5 pièces Set multiuso stagno | Multiset de estaño | Multiset tin, speedclic 5 dlg

Multiset Metall, Speedclic 5 tlg. Multiset metal, speedclic 5 pcs. | Set multi. Métal, speedclic 5 pièces | Set multiuso metallo | Multiset de metal Multiset metaal, speedclic 5 dlg

Multiset Metall, Speedclic 12 tlg. Multiset metal, speedclic 12 pcs. Set multi. Métal, speedclic | Set multiuso metallo | Multiset de metal Multiset metaal, speedclic 12 dlg

1898 0411

1898 0412

1898 0413

1898 0401

1 St

Spanndorn, speedclic | Clamp, speedclic | Mandrino di fissaggio | Mandril tensor Opspandoorn, speedclic 1898 0421

1 St

1 St

1 St

Polierrad, Speedclic | Polish wheel, speedclic | Roue à polir, speedclic Disco lucidante, speedclic | Rueda de pulido, speedclic | Polijstwiel

Schleifbürste K36 | Sand brush K36 | Brosse abrasive K36 | Spazzola abrasiva K36 | Cepillo de pulido K36 | Schuurborstel K36

Schleifbürste K120 | Sand brush 120 | Brosse abrasive K120 | Spazzola abrasiva K120 | Cepillo de pulido K 120 | Schuurborstel K120

1898 0422

1898 0423

1898 0424

1 St

1 St

Schleifbürste K120, Speedclic Detail | Sand brush 120, speedclic detail | Brosse abrasive K120, speedclic detail | Spazzola abrasiva K120 | Cepillo de pulido K120 Schuurborstel K120, speedclic detail

Trennscheiben, Speedclic f. Plastik | Cutting discs, speedclic for plast. | Disque Dcoupe, speedclic p. plastic | Dischi da taglio Speedclic per plastica | Muelas de tronzar, Speedclic p. plástico | Snijschijven, speedclic v. plastic

Trennscheiben, Speedclic f. Holz Cutting discs, speedclic for wood Disque Dcoupe, speedclic pour bois Dischi da taglio Speedclic per legno Muelas de tronzar, Speedclic p. madera | Snijschijven, speedclic voor hout

1898 0425

1898 0426

1898 0427

1 St

1 St

1 St

1 St

1 St

Trennscheibe Diam., Speedclic Cutting disc diamond, speedclic | Disq.Dcoup.diamant, speedclic | Disco diamantato da taglio | Muela de tronzar, diamante | Snijschijf diamant, speedclic 1898 0428

1 St

Schleifpolierscheibe, Speedcl.grob/ fein | Sand polish discs, speedcl. coarse & fine | Disq.abrasif poliss., speedcl. gros & fin | Disco di pulitura e lucidatura Speedclic grana grossa/fine | Disco pulidor rectificador, Speedcl.grueso/fino | Schuurpolijstschijv., speedcl. grof & fijn

Schleifpolierscheibe, Speedclic fein | Sand polish discs, speedclic fine | Disq.abrasif poliss., speedclic fin | Disco di pulitura e lucidatura Speedclic fine | Disco pulidor rectificador, Speedcl.fino | Schuurpolijstschijv., speedclic fijn

1898 0429

1898 0430

1 St

1 St


Dremel

Gravurset Engraving tools • Kit de gravure • Set per incisione • Set de grabado • Graveerset Gravieren oder dekorieren Sie eine Vielzahl von Materialien wie Metall, Kunststoff, Glas, Keramik, Holz und Leder. Eine Buchstaben- und Zahlenschablone für das mühelose Gravieren von Buchstaben und Zahlen ist im Lieferumfang enthalten | Engrave and decorate a variety of materials such as metal, plastic, glass, ceramics, wood and leather. It comes with a letter and number stencil for effortlessly engraving letters and numbers. | Gravez ou décorez une multitude de matériaux comme le métal, le plastique, le verre, la céramique, le bois et le cuir. Un pochoir en forme de lettre ou de chiffre pour la gravure sans effort de lettres et de chiffres est inclu dans le volume de livraison. | Per incidere o decorare una molteplicità di materiali come metallo, plastica, vetro, ceramica, legno e cuoio. Il kit include un normografo per incidere con facilità sagome di lettere e numeri. | Para el grabado o la decoración de un sinnúmero de materiales como metal, plástico, vidrio, cerámica, madera y cuero. El volumen de suministro incluye una plantilla de caracteres y números para el grabado sencillo de caracteres y números. | Graveer of versier tal van materialen zoals metaal, kunststof, glas, keramiek, hout en leer. Een letter- en cijfersjabloon voor het moeiteloze graveren van letters en cijfers is bij de levering inbegrepen.

Zubehör für Gravurset

Dremel Gravurset, inkl. Gravurspitzen | Dremel engraving set, incl. engraving tips | Dremel set gravure, incl. pointes gravure | Dremel Kit per incisione, incl. punta di incisione | Set de grabado Dremel, incl. puntas de grabado | Dremel graveerset, incl. graveerpunten, 35 W - 230 V, 0,31 kg, 6000 1/min 1898 0007 1898 0008

1 St 1 St

UK-Version

Engraving accesories • Kit de gravure • Set per incisione, incl. punta di incisione • Set de grabado, incl. puntas de grabado • Graveerset Gravierfräse, Diamantkopf Engraving miller, diamond tip Fraise gravure, tête diamant Fresa per incisione, testa diamantata Fresa de grabado, cabezal de diamante Graveerfrees, diamant kop

Gravierfräse Engraving miller Fraise gravure Fresa per incisione Fresa de grabado Graveerfrees 1898 0323

1898 0324

1 St

1 St

Klebepistole Glue guns • Pistolet à colle • Pistola per colla • Pistola para pegamento • Lijmpistool Die Dremel Heißklebepistole ist die vielseitigste Klebepistole auf dem Markt. Durch ihr innovatives Design und die vielen Features ist sie sehr benutzerfreundlich und einfach zu verwenden. Die Features sind speziell dazu gedacht, das Kleben zu vereinfachen. Die Klebepistole erfüllt alle Ansprüche in vielfältigen Projektbereichen: Modellbau, Holzarbeiten, Alben kleben. Zwei Temperaturstufen, Tropffreie Spitze, LED-Licht, Federgespannter Standfuß, Großer 3-Finger-Abzug, Softgrip, Standard-Klebestiftaufnahme, Anzeigeleuchten und 3-Wege Schalter. | The Dremel glue gun is the most versatile glue gun on the market. Its innovative design and many features make it very user-friendly and easy to use. The features have been designed especially to make sticking easier. The glue gun meets every need in a variety of product areas such as model building, woodwork and gluing albums. Two temperature settings, drip-free tip, LED light, spring-loaded base, large 3-finger trigger, soft grip, standard glue stick slot, indicator lights and 3-way switch. | Le pistolet à colle Dremel est le pistolet à colle le plus polyvalent du marché. Grâce à son design innovant et ses nombreuses fonctions, il est très simple à utiliser et agréable pour l‘utilisateur. Les fonctions sont spécialement conçues pour faciliter le collage. Le pistolet à colle satisfait toutes les exigences dans de nombreux domaines de projets : la construction de maquettes, les travaux de menuiserie, le collage d‘albums. Deux niveaux de température, pointe qui ne goutte pas, lumière LED, piedsupport avec blocage à ressort, grande gâchette trois doigts, poignée douce, fixation standard pour le bâton de colle, voyants d‘affichage et interrupteur 3 voies. | La pistola incollatrice Dremel è l‘utensile con il maggior numero di funzioni disponibili sul mercato. Il suo design innovativo e le numerose caratteristiche rendono più semplice l‘uso. Le caratteristiche sono pensate per rendere i lavori di incollatura più semplici. La pistola incollatrice soddisfa tutte le esigenze per i più svariati progetti: modellismo, falegnameria, scrapbooking. Due livelli di temperatura, punta di precisione controlla-goccia, luce LED, supporto con molla, grande grilletto a 3 dita, impugnatura morbida SoftGrip, stick di colla misura standard, indicatori luminosi e interruttore a tre posizioni. | La pistola termoadhesiva de Dremel es la pistola adhesiva más versátil del mercado. Gracias a su diseño innovador y sus numerosas características es amigable para el usuario y fácil de usar. Las características se han concebido especialmente para facilitar la adhesión. La pistola adhesiva cumple con todos los requisitos de las más diversas

áreas de manualidades: modelaje, trabajos de madera, adhesión de álbumes. Con dos niveles de temperatura, punta sin goteo, luz LED, pie de soporte con tensión de muelle, gatillo grande de 3 dedos, softgrip, asiento estándar de barra adhesiva, luminarias de indicación y conmutador de 3 niveles. | Het Dremel-hetelijmpistool is het veelzijdigste lijmpistool op de markt. Dankzij het innovatieve design en de talrijke features is het lijmpistool zeer gebruiksvriendelijk en eenvoudig te bedienen. De features zijn bedoeld om het lijmen te vereenvoudigen. Het lijmpistool vervult de vereisten voor verschillende projecten: modelbouw, houtwerkzaamheden, albums plakken. Twee temperatuurstanden, druppelvrije punt, ledlicht, een met veer gespannen standvoet, grote 3-vinger-trekker, softgrip, standaard lijmstiftopname, indicatorlampjes en een driewegschakelaar. Dremel Klebepistole 920, 12 Glittersticks | Dremel glue gun 920, 12 glitter sticks | Dremel pist.colle 920, 12 sticks paillettes | Dremel pistola per colla 920, 12 Stick glitterati | Dremel pistola para pegamento, 12 Sticks de resplandor | Dremel lijmpistool 920, 12 glit.sticks, 30 W - 230 V, 0,36 kg, 120/195 °C 1898 0009 1898 0010 UK-Version

1 St 1 St

Dremel Klebepistole 930, 12 Glittersticks | Dremel glue gun 930, 12 glitter sticks | Dremel pist.colle 930, 12 sticks paillettes | Dremel pistola per colla 930, 12 Stick glitterati | Dremel pistola para pegamento, 12 Sticks de resplandor | Dremel lijmpistool 930, 12 glit.sticks, 30 W - 230 V, 0,36 kg, 120/195 °C 1898 0011 1898 0012 UK-Version

1 St 1 St

465


Dremel

Zubehör für Klebepistole Glue sticks and accesories • Accessoires pour pistolet à colle • Accessori per pistola per termocolla • Accesorios para pistola adhesiva • Toebehoren voor het lijmpistool

466 Klebesticks, niedr. Temp. 920 Glue sticks, low temp 920 | Sticks colle, basse temp. 920 | Stick adesivi, temperatura bassa 920 Sticks adhesivos, temperatura baja 920 | Lijmsticks, lage temp. 920 1898 0151

1 St

Klebesticks Glitter, niedr. Temp. 920 | Glue sticks glitter, low temp 920 | Sticks cole paillet., basse temp. 920 | Stick adesivi glitter, temperatura bassa 920 | Sticks adhesivos glitter, temperatura baja 920 Lijmsticks glitter, lage temp. 920

Klebesticks Farben, niedr. Temp. 920 | Glue sticks colour, low temp 920 | Sticks colle coul., basse temp. 920 | Stick adesivi colori, temperatura bassa 920 | Sticks adhesivos colores, temperatura baja 920 Lijmsticks kleuren, lage temp. 920

1898 0152

1898 0153

1 St

1 St

Klebesticks, hohe Temp. 930 Glue sticks, high temp 930 | Sticks colle, haute temp. 930 | Stick adesivi, temperatura elevata 930 Sticks adhesivos, temperatura alta 930 | Lijmsticks, hoge temp. 930 1898 0171

1 St

Klebesticks Holz, hohe Temp. 930 Glue sticks wood, high temp 930 | Sticks colle bois, haute temp. 930 | Stick di colla per legno, temperatura elevata | Sticks adhesivos p. madera, Temperatura alta | Lijmsticks hout, hoge temp. 930

Klebekissen | Glue pad | Coussin colle | Feltrini adesivi | Cojines adhesivos | Lijmkussen

1898 0172

1898 0325

1 St

1 St

Versatip Versatip tool Der kabellose Dremel Versatip. Ist das ideale Werkzeug zum Löten, Schrumpfen, Heißschneiden, Lackentfernung, Schmelzen oder für die Brandmalerei. Es ist der einzige Lötkolben, der so viele Anwendungen in einem Werkzeug kombiniert – dank der Möglichkeit, mit sechs unterschiedlichen Aufsätzen zu arbeiten. Cordless Dremel Versatip. The perfect tool for soldering, shrinking, hot cutting, varnish removal, fusing or pyrography. It is the only soldering iron that combines so many applications, thanks to the option of working with six different attachments. Le Versatip sans fil Dremel est l‘outil idéal pour le soudage, le rétrécissement, la coupe à chaud, le décapage du vernis, la fonte ou la pyrogravure. C‘est le seul fer à souder qui combine autant d‘application dans un seul outil grâce à la possibilité de travailler avec six embouts différents. Il Dremel Versatip senza fili è l’utensile perfetto per la saldatura, la termoretrazione, la sverniciatura, la fusione o per la pirografia. L‘unico strumento che combina numerose applicazioni in un unico utensile grazie alla possibilità di utilizzare 6 punte intercambiabili. El Dremel Versatip inalámbrico. La herramienta perfecta para soldadura, contracción, corte en caliente, retiro de barniz, derretimiento o para la pintura al encausto. Es el único soldador que combina tantas aplicaciones en una sola herramienta gracias a la posibilidad de trabajar con seis adaptadores diferentes. De draadloze Dremel Versatip Het ideale gereedschap voor het solderen, krimpen, heetsnijden, lakverwijderen, smelten en brandschilderen. De enige soldeerbout die zo veel toepassingen in één gereedschap combineert – dankzij de mogelijkheid om met zes verschillende hulpstukken te werken.

Dremel Versatip, 0,135 kg, Brennzeit | Burning duration | Durée de combustion | Tempo di combustione | Tiempo de encausto | Brandtijd: 30-60 min, Füllmenge | filling quantity | quantité de remplissage | Capacità serbatoio | Volumen de llenado | Vulhoeveelheid: 17 ml/9g, Zündung | ignition | allumage | Accensione | Ignición | Contact: Piezo 1898 0013

1 St


Dremel

Zubehör für Versatip Versatip accesories • Accessoires pour Versatip • Accessori per Versatip • Accesorio para Versatip • Toebehoren voor Versatip

Lötspitze für 1898 0013 | Soldering tip for 1898 0013 | Point soudure pour 1898 0013 | Punte per saldatura per 1898 0013 | Cabeza del soldador para 1898 0013 Soldeerpunt voor 1898 0013 1898 0102

1 St

Cutter Lame de découpe Cutter Cortador Snijmes 1898 0314

1 St

Warmschneider Warm cutter Lame dcoupe chaude Cutter a caldo Cortador en caliente Warmsnijmes 1898 0315

467

1 St

Geräte für eine bessere Kontrolle Appliances for a better control • Appareils pour un meilleur contrôle • Attrezzi per un miglior controllo • Equipos para un mejor control • Apparaten voor een betere controle Der Dremel 3-in-1 Multi-Schraubstock. Schraubstock, Schraubzwinge und Werkzeughalter. An jeder Werkbank, Tisch oder Arbeitsplatte montierbar. Rotation 360°, Neigen 50°. Ermöglicht Zugang zum Werkstück aus günstigem Winkel. Die Spannbacken sind mit der Sockeleinheit nutzbar oder können abgenommen werden, um als universelle Schraubzwinge zu dienen. Nimmt problemlos auch größere Werkstücke auf. Softbacken schützen empfindliche Werkstücke vor Beschädigungen. Bietet sicheren Halt bei runder oder unregelmäßiger Werkstückgeometrie. Zum schnellen Entnehmen der Werkstücke aus den Spannbacken. Torsions- und biegefest für solide Stabilität. | The Dremel 3-in-1 Multi Vice. Vice, screw clamp and tool holder. Can be mounted on any work bench, table or counter. Rotation 360°, tilt 50°. allows you to reach the workpiece at a good angle. The chuck jaws can be used with the base unit or can be removed to act as universal screw clamps. Can also accommodate larger workpieces. The soft jaws protect fragile workpieces from damage. Secure grip on round or irregular workpiece geometry. For quick removal of workpieces from the chuck jaws. Torsion and flexion-proof. | | Le multi étau à vis 3 en 1 Dremel.Etau à vis, collier réglable et porte-outils. Montable sur n‘importe quel établi, table ou plaque de travail. Rotation 360°, inclinaison 50°. Permet l‘accès à la pièce à partir d‘un angle favorable. Les mâchoires de serrage sont utilisable avec l‘unité de socle et peuvent être retirées pour servir de collier réglable universel. Peut sans problème accueillir de plus grandes pièces à usiner. Les mâchoires molletonnées protègent les pièces sensibles des dégâts. Offre un

maintien sécurisé des pièces rondes ou aux géométries irrégulières. Retrait des pièces des mâchoires de serrage. Résistant aux torisions et au pliage pour une plus grande stabilité. | La multi morsa da banco Dremel 3-in1. Morsa da banco, morsetto a vite e supporto attrezzi . Montabile su ogni banco di lavoro, banco o piano di lavoro. Rotazione 360°, inclinazione 50°. Permette l‘accesso al pezzo di lavorazione con un‘angolazione favorevole. Le ganasce sono utilizzabili con lo zoccolo oppure possono essere rimosse per fungere da morsetto a vite universale. Stabilizza senza problemi anche gli oggetti ingombranti. Le ganasce impediscono il danneggiamento di pezzi delicati. Mantiene fermo i pezzi da lavorare tondi o dalle forme irregolari. Per rimuovere rapidamente i pezzi realizzati dalle ganasce. Guida di scorrimento con tempra speciale per una maggiore stabilità | El Dremel 3-en-1 Multi-Tornillo de Banco. Tornillo de banco, prensa de tornillo y portaherramienta. Se puede montar en cada banco de taller, mesa o tablero de trabajo. Rotación de 360°, inclinación de 50°. Permite el acceso a la pieza de trabajo desde un ángulo conveniente. Las mordazas de sujeción permiten el uso con la unidad de zócalo o pueden retirarse para servir como prensa de tornillo universal. Colocación sencilla incluso de piezas de trabajo más grandes. Las mordazas de material suave protegen las piezas sensibles de trabajo de daños. Ofrecen una sujeción segura en caso de una geometría redonda o irregular de la pieza de trabajo. Para el retiro rápido de las piezas de trabajo desde las mordazas de sujeción. Resistente a torsión y flexión, para una estabilidad sólida. |De Dremel 3-in-1-bankschroef Bankschroef. lijmschroef en gereedschapshouder Op iedere werkbank, tafel en ieder werkblad te monteren. Rotatie 360°, kantelen 50°. Zorgt voor een gunstige bewerkingshoek ten opzichte van het werkstuk. De spanklauwen kunnen worden gebruikt met een sokkeleenheid of kunnen worden verwijderd voor het gebruik als universele bankschroef. Kan probleemloos ook grotere werkstukken fixeren. Zachte klauwen beschermen gevoelige werkstukken tegen schade. Biedt veilige steun bij ronde of onregelmatige gereedschapsgeometrie. Voor de snelle verwijdering van de werkstukken uit de spanklauwen. Torsie- en buigvast voor soliede stabiliteit.

Multi-vise Schraubstock | Screw clamp | etau à vis Morsa da banco | Tornillo de banco | Bankschroef 1898 0107

1 St


Dremel

Stabklemmen | Bar clasp | Pinces barreaux Morsetti dell‘asta | Pinzas barra | Staafklemmen

468

1898 0108

1 St

Präzisionsklemmen, klein | Precision clasp, small Pinces précision, petit | Morsetti di precisione, piccoli | Pinzas de precisión, peq. | Precisieklemmen, klein

Präzisionsklemmen, groß | Precision clasp, large Pinces précision, grand | Morsetti di precisione, grande | Pinzas de precisión, grande | Precisieklemmen, groot

1898 0109

1898 0110

1 St

Dieser leichte (3,2 kg!) und tragbare Projekttisch ist die ideale Unterlage für alle Ihre kleineren Hobbyprojekte. Sie können ihn überall hin mitnehmen und zum freihändigen Arbeiten an Ihren Projekten nutzen. Mit dem variablen Spannsystem können Sie alle Materialien problemlos befestigen. Der Projekttisch sorgt für einen stabilen Halt Ihres Objekts beim Gravieren einer Vase oder Schneiden einer Holzform. | This light (3.2kg!) and portable project table is the perfect surface for all of your smaller hobby projects. You can take it with you everywhere and use it for freehand work on your projects. It is easy to secure all materials using the variable tension system. The project table securely holds your object as you engrave a vase or cut a wooden shape. |Cette légère (3,2 kg !) table de projet portative est le support idéal pour tous le spetits projets amateurs. Vous pouvez l‘emmener n‘importe où et l‘utiliser pour le travail à main libre sur vos projets. Avec le systéme de serrage variable, vous pouvez fixer tous les matériaux sans problème. La table assure un maintien sécurisé de votre obet lors de la gravure d‘un vase ou de la coupe d‘un morceau de bois. | Questo tavolo da progetto leggerissimo (3,2 kg!) e portatile è il supporto ideale per tutti i vostri progetti di hobbistica. Lo si può portare ovunque e può essere utilizzato per lavorare a mani libere ai propri progetti. Grazie al sistema di serraggio variabile è possibile fissarvi comodamente tutti i materiali. Il tavolo da progetto grazie al suo sistema di fissaggio permette di tenere fermo il pezzo da lavorare durante l‘incisione di un vaso oppure durante il taglio nel legno. | Esta mesa de proyecto liviana (¡3,2 kg!) y portátil sirve como base perfecta para todos sus proyectos más pequeños de manualidades. Es posible llevarla a todas partes, para ser usada para el trabajo a mano alzada en sus proyectos. Con el sistema variable de tensión pueden fijarse todos los materiales sin problema alguno. La mesa de proyecto garantiza un apoyo estable de su objeto, p. ej. durante el grabado de un

1 St

florero o el corte de un molde de madera. | Deze lichte (3,2 kg!) en draagbare projecttafel is de ideale ondergrond voor alle kleinere hobbyprojecten. U kunt hem overal mee naar toe nemen en voor hands-free-werkzaamheden aan uw projecten gebruiken. Met het variabele spansysteem kunt u alle materialen probleemloos bevestigen. De projecttafel zorgt voor een stabiele steun van uw object tijdens het graveren van bijv. een vaas of het snijden van een houten vorm.

Dremel Projekttisch | Dremel project table | Dremel table projet Tavolo da progetto | Mesa de proyecto | Dremel projecttafel 1898 0111

1 St

Displays Displays • Présentoirs • Espositore • Display

1898 9902 1898 9903

UK-Version

1 St 1 St

1898 9904 1898 9905

UK-Version

1 St 1 St


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.