11 minute read

Las voces altas

Los hermanos Ascuez, que fueron los primeros en grabar marineras contestadas, nacieron igual que Bartola y Quintana en el criollísimo barrio de Malambo, hoy jirón Francisco Pizarro, Abajo el Puente, actual distrito del Rímac. Augusto el 7 de octubre de 1892 y Elías el 20 de junio de 1895.

Augusto, dueño de una voz afinadísima, de registro amplio y bello color -podría afirmar que tenía voz de tenor sin afectación-, la más bonita de todos los cantores de marinera que he escuchado, tenía una estatura de más o menos 1,78 m. Era delgado pero de contextura fuerte.

Advertisement

Lo recuerdo serio, reposado, prudente, educado, oportuno y certero en las improvisaciones.

El Señor de la Jarana

Versos de José Durand Flórez

Que ninguno se me atreva ni se me haga el buen doctor porque yo soy el señor Augusto Ascuez Villanueva.

Con Sáez y con Elías y con Víctor Regalado le respondí al más osado en las más altas porfías.

Cantaba por cuatro días saliendo con la voz nueva y para dar otra prueba tuve en segunda a Quintana soy señor de la jarana Augusto Ascuez Villanueva.

Cuentan que un día estaba cantando con Mañuco Covarrubias, y al quedarse este dormido Augusto lo despertó con esta cuarteta:

Manuelito de mi vida tu criado es el que canta es la tierra que usted pisa y el polvo que usted levanta.

Elías, “El Cholito”, era chiquito pero de porte distinguido y vestir elegante. Cuando caminaba garboso por el Jirón de la Unión con terno y sombrero parecía un rey, por lo que sus amigos cuando se referían a él también lo llamaban “El Marqués”. Se acompañaba tocando la guitarra y poniendo mucho sentimiento a su voz, cantaba “llorados” el amor fino, el tondero y el siguiente panalivio que no era zapateado, pues se trata de una canción lamento que en su letra pide pan de alivio: panalivio, y se cantaba sin llevar ritmo.

Panalivio

Recopilación mía.

I Ahí viene mi caporal con su caballo overo se parece al mal ladrón capitán de bandoleros.

Panalivio zambé panalivio malivio, zambé, panalivio malivio panalivio zambé, zambé, zambé.

II Ya rayó la luz del día compañeros a la pampa el uno agarre su “joz”40 propiamente con su lampa.

Panalivio zambé panalivio malivio, zambé panalivio malivio panalivio zambé, zambé, zambé.

III Terminó nuestra tarea ya volvamos al galpón camote “asao” nos espera “frijó”41 y un trago de ron.

40 Joz: Pronunciación negra de hoz. 41 Frijó: Pronunciación negra de frejol.

Panalivio zambé panalivio malivio, zambé panalivio malivio panalivio zambé, zambé, zambé.

Los Ascuez, que cantaban con alta calidad y afiatamiento y que siempre vestían terno y corbata, inspiraban el mismo respeto que ponían a lo que interpretaban. Ellos no toleraban disfuerzos ni excesos, ni la mentira o las poses. Tras la muerte de Sáez, sus acompañantes habituales en la guitarra fueron el propio Elías y Luciano Huambachano; cuando este no lo hacía su reemplazo era Fernando Loli.

Atentos a esa conversación que es la marinera de Lima, ante su excelencia, en las antiguas jaranas los asistentes aplaudían sus inspiradas intervenciones. Caballeros a carta cabal, no se picaban si les ganaban, lo que era prácticamente imposible.

Nido vacío

Pasillo peruano de Alejandro Sáez León recopilado por mí

I Mi nido está vacío mi hogar está sin flores en él ya no fulgura la luz de mis amores no resplandece en él ya el sol de mi alegría la dicha de mi alma mi casa está vacía.

II Cuando el retorno emprendo después de mi trabajo en ella el pensamiento la llamo por lo bajo.

La llamo desolado la busco y no la encuentro y el eco de mis penas responde muy adentro.

Ya se murió tu amada no busques el consuelo en estas soledades búscala allá en el cielo.

Y loco sin sentido retorno a mi morada y el eco me responde no busques aquí nada.

III Aquí y allá sus ropas sus galas y atavíos pulseras y aderezos todos recuerdos míos.

Aquí y allá ordenados por ella mil primores que sus divinos dedos labraron bordadores.

Y más allá un adorno sus galas de doncella con la labor de encaje y todo hecho por ella.

Absorto y silencioso llorando amargamente quiero olvidar mis penas y todo inútilmente.

IV Me alejo de mi casa por ver la luz del día y miro la ventana donde ella se ponía.

Tan solo para verme y darme allí el adiós era allí donde siempre mirábamos los dos.

Conferencia sobre la marinera de Lima dictada por el doctor José Durand Flórez en televisión. De izquierda a derecha: Elías Ascuez, Augusto Ascuez, Óscar Avilés, Francisco “Pancho Caliente” Flores, Víctor “Gancho” Arciniega, Abelardo Peña, Luciano Huambachano, yo y el conferencista. Como se puede observar, los verdaderos acompañantes en guitarra de los Ascuez tras la muerte de Sáez fueron el propio Elías y Luciano Huambachano.

Antes de conferencia del doctor José Durand Flórez en la casahacienda Maranga. De pie, de izquierda a derecha: Augusto Ascuez, Luciano Huambachano, Elías Ascuez. Sentados, de izquierda a derecha: yo, Abelardo Peña y Víctor “Gancho” Arciniega.

Participando con mi marinera y resbalosa “Valentina”, que obtuvo el premio a la mejor canción costumbrista en el Festival de la Canción de Trujillo. De izquierda a derecha: Carlos Hayre de espaldas dirigiendo la orquesta, Roberto Porras al cajón y Vicente Vásquez en la guitarra, setiembre de 1976. Vestido diseñado por Vicente March y confeccionado por Ruth La Modena.

En la guitarra Vicente Vásquez y en el cajón el gran zapateador y bailarín Ronaldo Campos, posteriormente director del conjunto Perú Negro, conmigo en el Teatro Municipal.

Y miro tristemente donde antes la veía y ya no la contemplo mi casa está vacía.

Mi hogar está sin flores mi nido está deshecho en él ya no fulgura la luz de mis amores.

En la madrugada del 22 de mayo de 1967 desperté súbitamente, y como no podía volver a dormir me puse a tocar guitarra con suavidad para no despertar a mis hijos. Una hora después –a las cinco de la mañana– timbró el teléfono, contesté, y la voz llorosa de Augusto me dijo textualmente: “Alicita, hace una hora que nuestro Elías se nos ha ido”.

Dieciocho años después, el 17 de agosto de 1985, a la edad de 93 años, nos dejó Augusto, y con él desapareció el último gran cantor de marinera limeña.

La noche del 6 de octubre de 1978, siete años antes del que sería su último cumpleaños, le llevé una serenata de regalo. En la puerta de la casa de su hijo Pedro le canté la marinera de término y con doble término en menor, que con tanto cariño y reconocimiento le hice.

Augusto dueño del santo

Marinera limeña creada por mí el 6 de octubre de 1978. Versión sin término.

Marinera, marinera traigo para regalarte traigo para regalarte es lo más grande que tengo qué otra cosa puedo darte marinera, marinera. Amarre Cosa que no se compra ni que se vende el sentir de mi pecho hoy se desprende cosa que no se compra ni que se vende.

Amarre

Ni que se vende madre lo que yo canto es solo para Augusto dueño del santo.

Muchos años celebremos tu cumpleaños.

Remate

Augusto dueño del santo

Marinera limeña creada por mí el 6 de octubre de 1978. Versión de término y con triple término en menor. La grabé con la participación de Óscar Avilés en el CD Juntos. Vol. I, y en CD de Telefónica Tradición con la guitarra de Gustavo Urbina.

Marinera, marinera para cantar, para bailar caramba traigo para, traigo para regalarte sí caramba traigo para, traigo para regalarte sí es lo más grande que tengo para cantar, para bailar caramba qué otra cosa, qué otra cosa puedo darte sí caramba marinera, marinera, marinera sí

Cosa que no se compra ni que se vende para cantar, para bailar caramba de mi pecho, de mi pecho se desprende sí caramba no se compra se compra ni que se vende sí

Ni que se vende madre lo que yo canto para cantar, para bailar caramba es para Augusto Augusto dueño del santo sí

caramba Muchos años celebremos tu cumpleaños sí Amarre

Amarre

Remate

La resbalosa la hice el 7 de octubre de 1986, fecha del primer cumpleaños después de su muerte.

Resbalosa

Augusto Ascuez dueño del santo hoy te he venido a felicitar hoy día siete, siete de octubre fiel a tu puerta mi amistad.

Media mampara muda y cerrada me ha recordado que ya no estás. siete, siete, siete de octubre te he venido a saludar siete, siete, siete de octubre te he venido... he venido a festejar.

¡Rompan filas sentimientos Llamada salgan todos a cantar!

Cabeza e’ comba serenata serenata te voy a dar Cabeza e’ comba serenata serenata te voy a dar.

¡Rompan filas sentimientos y volvamos a cantar! Fuga

Segunda llamada

Cabeza e’ comba serenata serenata te voy a dar Fuga Cabeza e’ comba serenata serenata ¿dónde has ido a celebrar?

Los Ascuez, que vivían del oficio de albañiles, a pesar de no ser cantores profesionales, pertenecieron al grupo de trovadores como Pancho Ferreyros, César Manrique, Eduardo Montes, Alejandro Sáez, Guillermo Suárez, César Andrade, Julio Vargas, Braulio Sancho Dávila, Nicanor Casas, Justo Arredondo, Manuel Covarrubias y Víctor Correa Márquez. (José Durand Flórez).

Desde que yo tenía 18 años Augusto y Elías frecuentaban mi casa y allí armábamos entre nosotros jaranas en las que me ponían marineras que yo deslumbrada contestaba, aunque cantar en contrapunto siempre ha sido cosa de hombres.

Tanto para ellos como para Quintana y los cantores de antes, la marinera era algo sagrado que no enseñaban así nomás. En mi caso me dieron cabida porque les entusiasmaba el hecho de que una persona tan joven –pues no era usual que sucediera– y mujer, se interesara tanto en ese difícil y casi exclusivo género, y que lo respetara y captara, así que no desperdiciaban minuto conmigo ya que veían en mí a la fiel intérprete y depositaria de lo que tanto amaban, por lo que me pidieron que a su muerte siguiera en la defensa y difusión de esa expresión, de ese culto, de esa casi religión que es la marinera de Lima, que es lo que entre cantos y bailes con perseverancia sigo haciendo.

Hasta sus últimos días Augusto almorzaba en mi casa los miércoles, y cuando en 1969 le propuse grabar en contrapunto conmigo dos marineras y resbalosa en menor, recopiladas por mí, aceptó gustoso, entusiasmado.

Ensayamos, pero la expectativa lo puso muy ansioso, por lo que se internó en el hospital Dos de Mayo para hacerse “limpiar los bronquios”. Cuando salió, grabamos y logramos la siguiente joya que estaba inédita:

Tirano amor

Marinera limeña de término y con doble término en menor, recopilada por mí en 1957. La grabé a dúo con Augusto Ascuez en 1969 para Odeón-IEMPSA (Stereo ELD 1916), con acompañamiento de la importante guitarra de Carlos Hayre y el cajón de Eusebio Sirio “Pititi”42 .

Preciosa Ya no más tirano amor andar, andar ay, ay, ay ya no más desdicha mía caramba ay, ay, ay ya no más desdicha mía morena yo dejo de hablar un año andar, andar ay, ay , ay para hablar de golpe un día caramba ay, ay, ay ya no más tirano amor caramba

ay, ay, ay Cien imposibles que el amor tiene andar, andar ya llevamos vencidos noventa y nueve caramba ay, ay, ay cien imposibles que el amor tiene caramba Amarre

Amarre

42 Rodrigo Chocano afirma en una semblanza escrita con ocasión de la muerte de Carlos Hayre (portal sonidos.pe, 8.8.2012) que el trabajo de Eusebio Sirio “Pititi” “puede apreciarse en el disco Perú Moreno (Sono Radio)”. Esto es un error ya que no fue sino en 1969 que conté con la colaboración de este destacado percusionista en el disco Alicia y Carlos (IEMPSA).

ay, ay, ay Tiene madre juego a pie firme andar, andar que solo con la muerte podré rendirme caramba

ay, ay, ay Si me muero me voy al cielo caramba Remate

Lita que le da

Marinera limeña de capricho con triple término en menor. La recopilé en 1957 y la grabé a dúo con Augusto Ascuez en 1969 para Odeón-IEMPSA (Stereo ELD 1916), con acompañamiento de la importante guitarra de Carlos Hayre y el cajón de Eusebio Sirio “Pititi”, quien fue descubierto por Alicia y Carlos en 1968.

Si a todas les llaman china Lita que le da, Lita que le da ay, ay, ay cómo nos entenderemos ay, ay, ay cómo nos andar entenderemos preciosa unas son chinas de azúcar Lita que le da, Lita que le da ay, ay, ay y otras son de caramelo ay, ay, ay si a todas andar les llaman china

ay, ay, ay Martelita, marteladora Lita que le da, Lita que le da me amartelas el alma la vida toda martela, martelita andar marteladora

ay, ay, ay Dora madre tan buena moza Lita que le da, Lita que le da con la cinta y sin ella perla preciosa

ay, ay, ay Canela y clavo andar que me deshago Amarre

Amarre

Remate

Resbalosa

La rescaté y recopilé en 1957 dándola a conocer cuando la grabé a dúo con Augusto Ascuez en 1969 para Odeón-IEMPSA (Stereo ELD 1916), con acompañamiento de la importante guitarra de Carlos Hayre y el cajón de Eusebio Sirio “Pititi”.

María Manuela la caporala se fue a la pampa y a trabajar no muele caña ni vende azúcar ni tiene tiempo pa’ enamorar.

Yo fui a la plaza, compré cebolla compré tomates y perejil no sabes china, blanca, mulata la burundanga que tengo aquí.

Plirimplimplín plirimplimplán yo tengo una botijuela que ya está por la mitad.

Plirimplimplín plirimplimplán yo tengo una botijuela que ya está por que ya está por la mitad, ja, ja.

Oh sirena encantadora ya mi amor no será necio.

Como miras con desprecio al amante que te adora oh sirena encantadora ya mi amor no será necio.

Como miras con desprecio al amante que… aquel que besó que no bese más. Llamada

Fuga

This article is from: