Соотечественник
Ежемесячная газета
№ 6 (41) 2012 г. В русских магазинах и турбюро распространяется бесплатно
Тел.: 069 299 216 70
МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ www.mk-germany.de официальный партнер Общегерманского координационного совета соотечественников
НОВАЯ РУБРИКА!
Интервью Посол Кыргызстана в ФРГ Болот Отунбаев: «Наша основная задача — развитие экономической дипломатии»
Время местное Виртуозы обмана. Как не попасться на удочку трюкачей?
стр. 6
стр. 30
Острая тема Вторая мировая: За рамками учебников
Консультант Моральный ущерб: Когда можно потребовать компенсацию?
стр. 32 стр. 22-23
стр. 19
Легенда Вдова Евгения Моргунова: «С ним было не страшно жить...»
Прямая линия Руководитель сервисного центра Ausländerbehörde во Франкфурте отвечает на ваши вопросы
W с 21 E N стр.
!!! ВНИМАНИЕ НЕ ЗАБУДЬТЕ ОФОРМИТЬ ДОКУМЕНТЫ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ПЕНСИИ
СТР.
7
Ирина Роднина: «Необходимо интегрироваться, сохраняя и развивая свою национальную культуру» стр. 38
10-fache Weltmeisterin, 3-fache Olympiasiegerin im Eiskunstlauf, Abgeordnete der Staatsduma — Irina Rodnina über Sport, Demokratie und Probleme der Landsleute
Seite 38
2
стр.
www.rusvisa.de
êÖäãÄåÄ
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
êÖäãÄåÄ
www.mk-germany.de
3 стр.
4
стр.
www.rusvisa.de
êÖäãÄåÄ
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
№6 2012 Г.
çéÇéëíà
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
àÇÄç éïãéÅõëíàç ëíÄçÖí ïÖêêéå? На прошлой неделе российский интернет взорвала новость - популярный российский актер и общественный деятель Иван Охлобыстин заявил о том, что… подумывает эмигрировать в Германию!
В интервью одному российскому СМИ Охлобыстин на полном серьезе заявил, такая возможность для него вполне реальна. Кроме того, актер сообщил, что вновь хочет вернуться в священнослужители,
но в то же время осознает, что здесь его служение будет воспринято, как балаган. И по этой причине он якобы решил покинуть страну. Тот факт, что у актера шестеро детей, совершенно его не останавливает. Иван пояснил, что его дети так же легки на подъем, как и он сам. У них даже имеется оптимальный набор походной одежды. Когда же точно произойдет переезд в Германию, и произойдет ли вообще, артист не уточнял. Охлобыстин лишь сказал, что активная общественная деятельность пока не позволяет ему вернуться в лоно церкви. Теперь общественность гадает, стоит ли относиться к словам эпатажного актера серьезно. Впрочем, учитывая недавний переезд в Канаду на ПМЖ коллеги Ивана, известного российского актера Алексея Серебрякова, можно предположить, что слова Охлобыстина были вовсе не шуткой. В российском обществе, в том числе среди представителей культурных и бизнес-кругов, достаточно сильны иммиграционные настроения.
ÉÖçÖêÄãúçéÖ äéçëìãúëíÇé êéëëàà Ç ÅéççÖ àçîéêåàêìÖí
ВНИМАНИЕ !!! Уважаемые соотечественники! В русскоязычных газетах и журналах, распространяемых на территории Боннского консульского округа, публикуется множество объявлений частных лиц и фирм по предоставлению услуг «на оформление и получение» российских документов в ходе выездных приемов сотрудников Генконсульства. В этой связи Генеральное консульство России в Бонне настоятельно рекомендует крайне осторожно относиться к таким публикациям, поскольку содержащаяся в них информация не всегда корректная и может ввести читателей в заблуждение: Генконсульство взаимодействует по паспортным и пенсионным вопросам с крайне ограниченным числом организаций и расширять его не предполагает. В случае возникновения сомнений – лучше проконсультироваться по справочному телефону Генконсульства. Будьте, пожалуйста, очень внимательны.
éÅöüÇãÖçàÖ Уважаемые дамы и господа! C 1 июня 2012 года Генеральное консульство Украины во Франкфурте-на-Майне будет находиться по новому адресу: 60313 Frankfurt am Main, Vilbeler Strasse 29 (Arcadia-Haus, в районе метро Konstabler Wache). С уважением, Генеральное консульство Украины во Франкфурте-на-Майне
èéóÖåì åÄïåìÑ çÖ ëíÄã åàïÄùãÖå Ассимилироваться в Германии, изменив мусульманские имена и фамилию на чисто немецкие, решила одна азербайджанская семья мигрантов. Однако суд города Геттинген в земле Нижняя Саксония запретил азербайджанцам использовать немецкие имена и фамилии.
Выходцы из бывшей союзной республики решили, что новые немецкие имена помогут им избежать дискриминации при устройстве на работу и будут способствовать более быстрой и полной интеграции в немецкое общество. Суд, однако, с такой постановкой вопроса не согласен. "В Германии живут миллионы мусульман - выходцев из Турции, Африки и стран Ближнего Востока, и их происхождение не мешает им интегрироваться в немецкое общество при условии, что они сами этого хотят, - заявил представитель суда. - Тот факт, что фамилия или имя имеет иностранные корни и не созвучна немецким, не может быть основным фактором, который бы позволил принять решение о предоставлении права сменить имя. Суд допускает некоторые элементы дискриминации в немецком обществе, но считает, что эти случаи единичны, а бороться с настроениями в обществе не входит в полномочия суда».
www.mk-germany.de
5 стр.
êÄáõëäàÇÄÖíëü èêÖëíìèçàä! Полиция Реклингхаузена, Боттропа, Ремшайда, Мюнстера, Оснабрюка, и Бохума просит помочь в поиске особо опасного преступника Александра Бурака. Как уже сообщалось, в 2009 году полиция Реклингхаузена начала расследование деяний преступной группировки из белорусского Гродно, которой вменялись нападения на отделения германских Sparkasse. В Северном Рейне Вестфалии налетчики совершили 48 нападений на финансовые учреждения в 24 городах. По делу уже арестован 41 подозреваемый. Однако некоторые грабители продолжают оставаться на свободе. В частности, разыскивается 26-летний белорус Александр Бурак: рост – 174 сантиметра, худощавый, с темными короткими волосами и залысинами; на левом плече – татуировка; говорит по-русски. В ходе следственных действий выяснилось, что Бурак ис-
пользует поддельные документы, не исключено, что литовские. За информацию, способную привести к поимке Бурака, Sparkasse Vest предлагает вознаграждение в размере 5 000 евро. Полиция предлагает свидетелям, способным сообщить настоящее место нахождения Бурака, сообщить по телефону 02361/550.
éÅåÄçìã èéëéãúëíÇé — ëÄÑàëú Ç íûêúåì
Уголовная ответственность ждет отныне всех иностранцев, въехавших в ЕС по визе, полученной обманным путем. Такое решение принял суд Евросоюза в ответ на запрос Федерального суда Германии. Оно будет действовать во всех странах ЕС. Поводом для такого решения стало рассмотрение немецким судом дела о мошенничестве гражданина Вьетнама, помогавшего получать туристическую визу своим соотечественникам, которые по прибытии в Германию устраивались на сезонные полевые работы — собирали клубнику. Немецкие миграционные службы резонно решили, что это есть не что иное, как махинации с визами (цель получения визы не соответствует цели въезда). Но на всякий случай запросили у вышестоящей инстанции — Европейского суда — действительно ли за этот случай положена уголовная ответственность. Оказалось, да, причем не только этот - к ответственности должны привлекаться не только нарушители трудового законодательства, но и эмигранты, предоставившие неточные данные при оформлении визы – фальшивые справки с места работы, из банков и др. К слову, если раньше при обнару-
Verleger: MK Verlag GmbH Postfach 16 04 38 60067 Frankfurt am Main Abo-Abteilung: Tel.: 069-299 216-79, Fax 069-299 216-75 Werbeabteilung: Irina Zheleykina Tel.:069 299 216 70 Gulnara Biktasheva Tel.: 069 299 216 77 Geschaeftsfuehrer: Alexey Gusev Chefredakteurin deutscher Ausgabe: Natalia Surodina Tel.: 069 299 216 72
жении каких-либо проблем с документами иностранцу в ЕС грозил штраф и принудительная депортация на родину, то теперь у него есть все шансы оказаться в тюрьме. В последнее время ЕС вообще принимает меры для усиления визового контроля. Принудительным «выводом» из Шенгена уже пригрозили Греции, которая не может справиться с потоком нелегальных иммигрантов из Турции. Так, из Греции ежегодно просачивается до 180 тысяч нелегалов, 90% из них потом попадают в другие страны ЕС. Недавно глава МВД Германии, Ханс-Петер Фридрих, поставил вопрос о временном пограничном контроле внутри Шенгена. Сейчас Германия, Австрия и Финляндия обсуждают возможность возобновления погранконтроля для прибывающих из Греции. На очереди Италия — страну наводнили нелегалы из Африки, которые потом рассредоточиваются по всей Европе.
МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ
Herausgebende Redakteurin: Irina Frolova Kommentator von OKS Vera Tatarnikova Design: Igor Agafonov, Julia Wechsler PR Manager: Sergej Rodionov Spezialprojekte: Zoran Angeli
Juristische Unterstuetzung: Ulrich Doerr Vertrieb: IPS Pressevertrieb GmbH MK World Weekly Chefredakteur: Pawel Gusev Projektleitung: Piotr Spektor
Der Verlag haftet nicht fuer die Richtigkeit der Privat- und Werbungsanzeigen. Namentlich gekennzeichnete Beitraege stimmen nicht unbedingt mit der Meinung der Redaktion ueberein. ◊MK“ Deutschland wird als Zeitung bzw. digital vertriebene und ist mit Internet recherchierbar. Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck nur mit schriftlicher Genehmigung der Redaktion MK Verlag GmbH.
info@mk-germany.de
www.mk-germany.de
6
стр.
www.rusvisa.de
№6 2012 Г.
àçíÖêÇúû
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
Сегодня гость нашей газеты – посол Кыргызстана в Германии Болот Отунбаев. В планах дипломата сделать все возможное, чтобы его родина стала важным и долговременным партнером Германии на мировой арене. - В этом году мы отмечаем 20летний юбилей германо-киргизских отношений. На мой взгляд, это не такой еще большой срок, но, тем не менее, серьезный отрезок совместного пути. Какими вы видите эти отношения в развитии? - Германия одна из первых стран незнакомого запада, которая открылась перед нами и установила дипотношения. 20 лет - это очень маленький отрезок с исторической точки зрения. Но мы вместе прошли путь, на который многие другие страны затратили столетия. Мы уважаем и поддерживаем эту страну во многих международных вопросах. Германия также оказывает нам большую поддержку. Мы имеем общие взгляды по общемировым и европейским вопросам, сотрудничаем по вопросам безопасности в Европе. Конечно, мы надеемся на дальнейшее сотрудничество и на углубление связей не только политических, но и экономических. - Какие задачи Вы, как представитель Кыргызстана в Германии, ставите перед собой? - Как вы знаете, я всего два месяца на этом посту в Германии. Активно стучусь во все двери. Хочу сказать – давайте повернемся лицом друг к другу, давайте сотрудничать! Россия, Казахстан, Китай, Турция сотрудничают с нами, американцы держат базу. Но Европа пока присутствует в Кыргызстане только своими посольствами. Германия – страна, которая ведет за собой, по сути, всю Европу, не так активно сотрудничает с Кыргызстаном, как бы нам хотелось. Я считаю своим долгом обозначить наши интересы в сотрудничестве с Европой именно в этой стране. Наша задача, не просто найти инвесторов в Германии, а открыться и показать, что мы та страна, в которую можно вкладывать инвестиции. Показать перспективы капиталовложения. Германия - одна из самых перспективных стран-партнеров и мы приложим все усилия к тому, чтобы Германия стала нашим партнером по экономическому сотрудничеству. У нас уже есть представительство фондa Фридриха Аденауера. Банк развития KfW тоже присутствует. Несмотря на это, на сегодняшний день не наблюдается активности европейских партнеров в экономических процессах. Поэтому наша первоочередная задача, конечно, это экономическая дипломатия. Я открыто говорю: если немцы не будут более активными в нашем регионе, то они упустят этот рынок. А наш регион - стратегически важная зона. Если говорить о примерах, то это водно-энергетический потенциал. Мы обладаем колоссальными запасами, которые сами не в силах разработать. Спасибо России, она активно сотрудничает с нами и тем самым способствует нашему развитию. Немцы пока не торопятся активно сотрудничать в таких дорогостоящих проектах, в то время как Кыргызстан активно создает условия для немецких инвесторов. У Кыргызстана - большой экономический потенциал. Мы входим в десятку мировых стран по запасам золота. Что касается прав человека и развития демократии, то в нашем регионе мы пионеры. Мы первая страна, которая дает направление всему региону. Пройдя эту школу, начиная с прав человека и до прав секс-меньшинств, мы быстрее остальных продвинулись в этих вопросах и хотим большего экономического роста, развития проектов и долгосрочного сотрудничества. Если конкретно: нам необходимы технологии. Но ходить с протянутой рукой, разумеется, не собираемся: мы не хотим, чтобы нас кормили рыбой, а хотим, чтобы нас научили ее ловить. В этой связи, конечно, мы заинтересованы в передовых немецких технологиях. - В этом году мы отмечаем 20летний юбилей германо-киргизских отношений. Это не такой еще большой срок, но, тем не менее, серьезный отрезок совместного пути. Какими вы видите эти отношения в развитии? – Германия одна из первых стран незнакомого запада, которая открылась перед нами и установила дипотношения. 20 лет - это очень маленький отрезок с исторической точки зрения. Но мы вместе прошли путь, на который многие другие страны затратили
мому себе дать слово, а потом не выполнять его. Вот хочу с коллегами на плавание ходить. - Какое блюдо можете лучше всего приготовить? - Честно говоря, готовить я yмею, но не люблю. Только изредка, по настроению, готовлю хороший плов. - Господин посол, большое спасибо за ваше интервью. - Дать интервью в «МК-Германии» для меня _ большая честь. Знаете, я был свидетелем становления «MK». Мы с супругой познакомились в Москве, учились в МГУ. Павел Гусев как раз выстраивал редакцию и издательский дом, уже тогда были материалы, граничащие со скандалом. "МК" выходит у нас в Кыргызстане. В «МК» - сильные журналисты. Это очень популярная газета. Спасибо вам и долгих лет жизни всем вашим читателям! Ольга ВИЛЬМС. Фото Ольги БУЙНОВОЙ.
èéëéã äõêÉõáëíÄçÄ Ç ÉÖêåÄçàà Åéãéí éíìçÅÄÖÇ: "çÄòÄ éëçéÇçÄü áÄÑÄóÄ êÄáÇàíàÖ ùäéçéåàóÖëäéâ ÑàèãéåÄíàà" столетия. Мы уважаем и поддерживаем эту страну во многих международных вопросах. Германия также оказывает нам абсолютную поддержку. Мы имеем общие взгляды по общемировым и европейским вопросам, сотрудничаем по безопасности в Европе. Конечно, мы надеемся на дальнейшее сотрудничество и на углубление связей не только политических, но и экономических. - Вы были одним из первых, кто смог познакомиться с Йоахимом Гауком, новым президентом Германии. Какое у вас сложилось впечатление об этом человеке? - Я вам скажу не без гордости, я был первым послом, который 13 апреля вручил ему верительную грамоту. Мне этот человек показался очень симпатичным, любезным. Уже после вручения, в 15-минутной беседе, я рассказал ему о том, что Кыргызстан первая страна в регионе, которая строит парламентскую форму правления. Наверняка президент ФРГ уже получил все эти сведения накануне, но его вопросы показали неподдельный интерес к Кыргызстану. Я был приятно удивлен, и уверил его в том, что как посол буду активно действовать в привлечении немецких инвестиций в нашу страну, попросил его поддержки в этом вопросе. Президент пообещал, что будет оказывать всяческое содействие. - Что может Кыргызстан сегодня предложить инвесторам? - У нас в стране были проблемы со стабильностью, но сейчас мы активно развиваемся. Была создана антикоррупционная служба, Мы выступаем за открытые тендеры. Наша работа уже воплощается в делах. И вскоре, это точно, даст свои плоды. Для нас, в первую очередь, важны правовые основы. Правительство сейчас работает над правовой базой, чтобы законодательно защитить инвестора, который к нам придет. А он придет, я уверен. Повторюсь, нашей стране есть, чем заинтересовать инвестора. Хотите примеры? Кыргызстан - страна так называемого верхнего стока, откуда берут начало ледники, которые тают и превращаются в бурные реки. Всем известно и все говорят, что в XXI-ом веке пресная вода будет на вес золота. Откуда ее будут брать? У нас. В Кыргызстане полно горных рек, поэтому можно строить гидроэлектростанции. И у нас есть широкомасштабные проекты по строительству каскадов этих ГЭС. Нужны лишь инвестиции. В нашей стране - достаточно хорошо развита горнорудная промышленность. Еще при Советском Союзе у нас были построены урановые рудники. Это - сырье для космических исследований, оборонной промышленности и так далее. Уран, сурьма, ртуть – все эти редкие металлы есть у нас. Мы обладаем большими запасами нефти и газа, правда, они настолько глубоко «зарыты», понятно, что себестоимость будет очень высокой. Но российский «Газпром» ими активно
интересуется уже сейчас... Аграрный сектор тоже предоставляет массу возможностей для инвесторов. Страна у нас солнечная, сельскохозяйственные культуры растут и вызревают без всякой химии, биодобавок и прочего. Но у нас нет своего оборудования для переработки урожая. Наша сельхозпродукция молоко, мясо, овощи, фрукты - высокого качества, соответствующая всем экологическим требованиям. Поэтому большая ее часть остается в стране, а могла бы с успехом идти на экспорт. Пока основной рынок сбыта нашей продукции - Россия, Казахстан и Китай. Но сейчас, например, наше мясо стали закупать Иран и другие арабские страны. Шерсть уходит в Китай, потому что мы сами не умеем ее перерабатывать. Но очень хотели бы научиться. На мой взгляд, это очень перспективная ниша для инвесторов. Ну и, естественно, туризм. Западный турист устал от фешенебельных отелей, ему нужна дикая природа. У нас красивейшие девственные степи, где ночью звезды кажутся такими близкими, что хочется дотянуться до них рукой. У нас замечательные горы с кристально чистыми родниками. На территории Кыргызстана находится чудесное озеро Иссык-Куль с песочными пляжами. Во многих местах хорошо развита курортная инфраструктура. К нам едут отдыхать россияне, казахи, узбеки... Стали подтягиваться и западные туристы, которые все больше предпочитают эко-туризм седлают лошадей и уезжают далеко в горы, где наслаждаются природой, охотятся... - Но развитию европейского туризма зачастую препятствует визовый режим. Его планируется как-то упростить? - Вскоре мы отменим визовый режим с 43-44 странами. В основном, это страны Европы, Германия, естественно, в том числе. Парламент этот проект уже одобрил в двух чтениях, осталось одно чтение. Думаю, в этом сезоне мы уже будем безвизовой страной. - И куда посоветуете направиться иностранным туристам, прежде всего? - Конечно, на озеро Иссык-куль. Предлагаемые туроператорами Кыргызстана экскурсии на высокогорные пастбища также очень популярны. Во время этих поездок туристы лечат заболевания желудочно-кишечного тракта, При болезнях ЖКТ очень полезно кобылье молоко. Оно, к тому же, обладает противотуберкулезным и противоастматическим действием. В апреле-мае, как только пробивается трава, в горах Кыргызстана открываются целые лагеря, где доят лошадей. На юге страны есть масса достопримечательностей, которые также можно осмотреть. Мечети, минареты и другие произведения средневековой архитектуры ... Очень красиво! - Скажите, что повлияло на ваше решение стать дипломатом? - Вы знаете, это длинная история
(смеется). У меня семь сестер, из которых четверо закончили московские вузы. Когда мои сестры учились в Москве, я поставил перед собой цель поступить в университет российской столицы. И поступил. Таким образом, из восьми детей пятеро получили образование в России. Окончив университет, я хотел идти в науку. Но получилось иначе – Союз распался. Кыргызстану нужны были специалисты-международники. Я в то время очень много читал, увлекался историей других народов и стран, имел опыт работы в международных организациях. Все это и повлияло на мое решение. - Какими качествами, в первую очередь, на ваш взгляд, должен обладать дипломат? – Дипломат? В первую очередь, это умение взвешивать ситуацию, выслушивать все аргументы «за» и «против». Нужно уметь донести до собеседников свое видение решения проблемы. Большой упор в работе я делаю на аналитику. Спасибо блестящим учителям: Валерию Фокину, например. Научили работать. - Есть ли у Вас неосуществленные мечты? - Мечты? Жалею, что немецкий язык знаю недостаточно хорошо. В институте изучал английский. Хочу сынишку младшего отдать в немецкий садик. Пока маленький, язык как губка впитает. Будет в совершенстве знать. - Что предпочитаете читать? - Cейчас времени читать остается все меньше и меньше, но я очень люблю историческую литературу. Это увлечение появилось у меня еще в юности. До сих пор ему верен. - Что Вас больше всего поразило в Германии? - Тишина по воскресеньям. Магазины закрыты, ничего не работает, народу мало. Все проводят время дома, с семьей. Наверное, это правильно, если даже законодательно запретили работать. Я и до этого слышал изречение «Kueche, Kinder, Kirche». Теперь понял: человек должен посвятить себя церкви, семье, общению. Непривычно, конечно, но такая ментальность приучает к порядку, дисциплине. По выходным очень много хожу пешком, гуляю. Никто из окошка не выглянет, не заговорит, как у нас. Удивляет это, конечно, непривычно. Брожу по улицам и слушаю тишину. - На что бы В ы решились потратить очень крупную сумму денег? - На образование детей. Наши родители вкладывали в нас, все, что у них было и это при восьми детях. Все получили высшее образование. Теперь у меня своих трое - 24, 17 и 4 лет. Все сыновья. Старшие уже выучились. Мучили их: и на плавание водили, и даже на балет, и обязательно иностранный язык. Я думаю, траты на обучение - самые лучшие и надежные инвестиции. - Каким видом спорта увлекаетесь? - Люблю смотреть футбол (смеется ). Раньше бегал, сейчас времени нет. Все собираюсь... Всегда легче са-
ÑÓҸ Чрезвычайный и Полномочный Посол Кыргызской Республики в ФРГ Отунбаев Болот Исакович родился в 1965 году в городе Ош Кыргызской Республики. Родной брат Розы Отунбаевой, временного президента Киргизии (2010 2011гг.)
íÛ‰Ó‚‡fl ‰ÂflÚÂθÌÓÒÚ¸ 1993 - 1995 гг. Советник Турецкого Агентства по международному сотрудничеству (ТИКА), г. Бишкек. 1995 - 1996 гг. Советник Центрального Аппарата ТИКА при Министерстве иностранных дел Турции, г. Анкара. 1996 - 1998 гг. Постоянный Региональный Представитель ТИКА в Кыргызской Республике. С 1998 г. на дипломатической службе. 1998 - 2003 гг. Первый секретарь Посольства Кыргызской Республики в Российской Федерации. 2003 – 2005 гг. Начальник Управления западных стран и ОБСЕ МИД КР. 2005 г. Начальник Управления восточных стран МИД КР. 2005 - 2009 гг. Советник посланник Посольства Кыргызской Республики в Турецкой Республике. 2010 г. Кандидат в депутаты Жогорку Кенеш от Социал-Демократической Партии КР по партийным спискам. 2010 - 2012 гг. Член Политсовета, Координатор Республиканского Штаба СДПК. С 15 февраля 2012 г – Чрезвычайный и Полномочный Посол КР в ФРГ.
é·‡ÁÓ‚‡ÌË 1982 - 1987 гг. - закончил исторический факультет Московского Государственного Университета им. М.В. Ломоносова (МГУ). 1990 - 1993 гг. - аспирантура исторического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова. Кандидат исторических наук. 1992 - 1993 гг. - Высшая Школа Управления МГУ им. М.В. Ломоносова. 1998 - 2000 гг. - Дипломатическая Академия Министерства иностранных дел Российской Федерации (ДА МИД РФ).
á̇ÌË flÁ˚ÍÓ‚ Кыргызский, русский, английский и турецкий.
ëÂϸfl Женат, сыновей.
воспитывает
трех
© 2005-2010 Посольство КР в ФРГ
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
êÖäãÄåÄ
www.mk-germany.de
7
стр.
8 стр.
Сотрудники сервисного бюро службы «Альфа» отвечают на вопросы читателей «МК-Соотечественника». - После расторжения брака, которое произошло на территории Германии, я решила поменять фамилию на свою девичью. Какие документы мне необходимы для оформления нового паспорта на мою девичью фамилию? - Оформление документов для присвоения добрачной фамилии в связи с расторжением брака происходит в два этапа. Сначала необходимо легализовать для Российской Федерации развод. Для этого нужно поставить заверительный штамп «Апостиль» на решение суда о разводе, делается это в местном земельном суде (Landgericht), перевести документ на русский язык и заверить перевод в отделе нотариата Генерального консульства Российской Федерации по вашему месту жительства. На основании решения суда о разводе и вашего заявления немецкие органы ЗАГС по вашему месту жительства оформляют вам свидетельство о перемене фамилии (Bescheinigung ueber die Namensaenderung). Этот документ также необходимо легализовать: штамп «Апостиль» ставится в соответствующем ведомстве по делам Председателя окружной администрации (Regierungspraesidium), затем документ переводится и консульство заверяет правильность перевода. При подаче документов на обмен загранпаспорта к стандартному комплекту документов прилагаются копии обоих бумаг (включая Cозданный около семи лет назад в Ганновере Интеграционный центр «МиФ – сотрудничество, поддержка и понимание» занимается проблемами переселенцев и иммигрантов из стран бывшего СССР. Все сотрудники «МиФа» родом из СНГ, поэтому им понятны и близки проблемы людей, приехавших жить в Германию. Каждый из них сам когда-то боролся с возникающими трудностями, а сегодня они успешно помогают другим. Всех их объединяет родной русский язык, впрочем, как и тех людей, которым Интеграционный центр помогает адаптироваться в новой для них жизни. Интеграционный центр «МиФ» („Mi & V") уже провел годичные компьютерные курсы для детей и компьютерные курсы для пожилых людей. Курсы проводились при поддержке городской администрации Ганновера. По отзывам участников, эти курсы помогли им в совершенстве освоить компьютер, что в значительной степени облегчило их дальнейшую жизнь. С ноября 2010 года Интеграционный центр при поддержке фонда Lotto-Sport проводит уникальный во всех отношениях проект – телефонные консультации по вопросам, касающимся всех жиз-
№6 2012 Г.
äéçëìãúíÄçí
www.rusvisa.de
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
êÄáÇéÑ à ÑÖÇàóúü îÄåàãàü ä‡Í ËÁÏÂÌËÚ¸ ̇ÔËÒ‡ÌË ‚ ‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡ı? сам документ, апостиль, перевод на русский язык и штамп консульской заверки) и обмен загранпаспорта происходит по обычной процедуре. - При переезде на ПМЖ в Германию и принятии немецкого гражданства я изменила написание моей фамилии, после чего в немецких документах моя фамилии пишется «Кротов», а в российских – «Кротова». Затем я вышла замуж и взяла фамилию мужа, но в российском паспорте фамилию не поменяла. Сейчас я хочу оформить моим детям российское гражданство, однако в Генеральном консульстве мне ответили отказом из-за несоответствия моей фамилии в российском загранпаспорте и в свидетельствах о рождении детей. Каким образом я могу изменить свою фамилию в российских документах? - В данном случае женщине необходимо привести в соответствие ее немецкие и российские документы через так называемую «двойную смену фамилии», т.е.
сначала ей необходимо поменять фамилию с «Кротова» на «Кротов». В соответствии с новыми правилами для этого необходимо легализовать свидетельство о перемене фамилии (Bescheinigung ueber die Namensaenderung), выданное немецкими властями, т.е. поставить на него штамп «Апостиль», перевести на русский язык и заверить правильность перевода в консульстве. Копия легализованного свидетельства прикладывается к документам на обмен загранпаспорта. После получения загранпаспорта на фамилию «Кротов» таким же образом легализуется свидетельство о браке (Auszug aus dem Heiratseintrag) и подаются документы на обмен загранпаспорта на фамилию по браку. И только после этого заявительница может беспрепятственно оформить своим детям российское гражданство. - При подаче документов на регистрацию брака в немецком ЗАГСе нам выдали список документов, которые необходимо предоставить, в том числе, от нас требуется некая справка из российского консульства. Что
это за справка и как ее можно получить? - Этот документ называется «справка о брачной правоспособности» (Ehefaehigkeitsbescheinigung). Получить эту справку можно в отделе нотариата Генерального консульства Российской Федерации по месту жительства заявителя. Для ее получения в Генеральное консульство необходимо предъявить: - Оригинал российского загранпаспорта с действующей визой или иным разрешением на пребывание в ФРГ, подтверждающими законность пребывания на территории ФРГ на момент обращения в Генконсульство. - Оригинал внутреннего паспорта гражданина Российской Федерации с отметкой о регистрации по месту жительства на территории России. Для граждан РФ, снявшихся с регистрационного учета в России и постоянно проживающих на территории ФРГ, требуется предоставить справку о прописке (Aufenthaltsbescheinigung), выданную немецкими городскими органами власти, с обязательным ука-
ÉÄççéÇÖêëäàâ «åàî»
занием в ней семейного положения (перевод данного документа не требуется). Срок действия справки – 3 месяца с момента выдачи. - Для граждан, ранее состоявших в браке, необходимы документы, подтверждающие его прекращение - свидетельство о расторжении брака, смерти супруга и пр. Если прекращение предыдущего брака произошло на территории Германии, требуется легализация апостиллированных в земельном суде (Landgericht) решения суда о разводе либо свидетельства о смерти супруга и перевода данных документов на русский язык для консульской заверки и внесения изменения Вашего гражданского состояния в российский загранпаспорт. Клятвенное заявление (Eidesstattliche Versicherung), оформленное у немецкого нотариуса. В нем требуется указать семейное положение, количество предыдущих браков и с кем они заключались (например, "замужем не была" или "замужем была только один раз, а именно с 15 декабря 1995 года по 21 марта 1999 года за Петровым Иваном Ивановичем, брак расторгнут и в настоящее время не замужем"), либо дату смерти супруга (супруги). Перевода данного документа на русский язык не требуется. Срок действия этого документа - три месяца с момента выдачи. Если у Вас возникли вопросы по теме этой статьи, за разъяснениями Вы можете обратиться в Сервисное бюро службы «Альфа» по телефону: 069299 21615.
Консультирует юрист Владимир Шаповал.
ÔÓÏÓ„‡ÂÚ ÔÂÂÒÂÎÂ̈‡Ï Ë ÏË„‡ÌÚ‡Ï ненно важных сфер жизни русскоязычной диаспоры в Германии.
Компьютерные курсы ведет доцент Сергей Викман (второй справа).
Специалисты знают все В рамках этих телефонных консультаций любой позвонивший на горячую линию человек может получить бесплатно ответ на волнующие его вопросы в области права, трудоустройства и поиска места учебы, поговорить с русскоязычным сотрудником полиции, проконсультироваться у психолога и даже разобраться с безнадежно зависшим домашним компьютером. Наши юристы и адвокаты по праву стран бывшего СССР Владимир Шаповал и Игорь Лукашев всегда готовы реально помочь в самых сложных ситуациях, отстоять интересы истца в суде и многое другое. Напомним, что запись на консультации осуществляется по бесплатному номеру 051176363255 по понедельникам - с 18 до 20 часов и по пятницам - с 16 до 18 часов.
Интеграционный форум в Интернете Как известно, кто не движется вперед, тот теряет все. Интеграционный центр «МиФ» всегда в поисках нового и неизведанного. В апреле этого года сотрудниками центра при поддержке Lotto-SportStiftung был создан новый интегра-
ционный интернет-форум, который уже привлек множество пользователей. Менее чем за два месяца на форуме люди оставили более двух сотен сообщений (постов), там уже зарегистрировались более двадцати пользователей. Кстати, наши специалисты могут теперь отвечать на вопросы переселенцев и
мигрантов в сети. И это в первую очередь касается правовых вопросов (консульские услуги, апостиль и т.д.). Но не только юридические аспекты интересуют сегодня наших земляков – от кулинарных изысков до календаря важнейших мировых событий – все эти темы живо обсуждаются на новом форуме. Напомним, что адрес форума в сети: www.miv-inform.de, а регистрация там очень проста и доступна для всех, даже для начинающих пользователей. Нужно лишь иметь свой электронный адрес, который вносится при регистрации.
Роберт КИРХ. РЕКЛАМА
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
êÖäãÄåÄ
www.mk-germany.de
9 стр.
10 стр.
www.rusvisa.de
äÄêúÖêÄ
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
№6 2012 Г.
äÄêúÖêÄ
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
www.mk-germany.de
éÅìóÖçàÖ èé ëèÖñàÄãúçéëíà «êÖÉêÖëëéãéÉ - äéçëìãúíÄçí» (RUECKFUEHRUNGSBEGLEITER) ÇèÖêÇõÖ çÄ êìëëäéå üáõäÖ Ç ÉÖêåÄçàà! àÌÒÚËÚÛÚ ë‡ÏÓÔÓÁ̇ÌËfl Ë ë‡ÏÓÒӂ¯ÂÌÒÚ‚Ó‚‡ÌËfl Ó·˙fl‚ÎflÂÚ Ì‡·Ó Û˜‡˘ËıÒfl ̇ 2012 „Ó‰! Регрессия происходит от латинского слова regressio— возвращаться. В регрессии нет ничего невозможного, потому что регрессивная терапия является мощнейшим инструментом самопознания и самоисцеления. Регрессивная терапия прослеживает начало возникновения той или иной психологической или физической проблемы, истоки которой могут быть как в этой, так и в прошлой жизни. Данный вид терапии основывается на принципах реинкарнации, на том, что нынешнее психологическое, физическое и материальное состояние человека полностью зависит от его
Увольнение на основании подозрения (Verdachtskuendigung) относится к досрочному расторжению трудового договора по серьезной причине (ausserordentliche Kuendigung). Основанием для подобного увольнения обычно является обоснованное подозрение работодателя в том, что работник совершил на рабочем месте уголовно наказуемое деяние. Общественности известно множество громких случаев увольнения на основании подозрения, например, так называемый Bienenstich-Fall – увольнение на основании подозрения, одобренное Федеральным судом по трудовым спорам. Владелец булочной наказал свою сотрудницу за то, что она съела кусок пирога, не заплатив за него... На всю Германию прогремел и другой случай увольнения, когда дело также дошло до Федерального суда по трудовым спорам. В данном деле кассир магазина розничной торговли была уволена на основании подозрения в том, что она положила себе в карман «сумасшедшую» сумму – 1 евро 30 центов - за сданные покупателем бутылки в магазине. Местный суд, а затем и Земельный суд по трудовым спорам отклонили сначала иск по обжалованию увольнения, а затем и
прошлых жизненных поступков. Метод регрессивной терапии помогает пережить негативные моменты, пройти непройденные уроки из прошлых жизней. Результатом такого метода являются: - избавление от страхов, фобий и комплексов - обретение уверенности в себе - улучшение отношений с окружающими - избавление от наркотической зависимости (включая алкоголь и табак) - излечивание ряда заболеваний - понимание смысла жизни - определение своих целей в этой жизни
Что же такое регрессивная терапия и можно ли с ее помощью изменить к лучшему собственную судьбу? В состоянии транса человек может в мельчайших подробностях вспомнить то, что происходило с ним много лет и даже столетий назад. Эти воспоминания настолько красочны, эмоциональны, реалистичны, что многие, побывав в прошлых жизнях, уверены, что происходившее с ними - совершенно реально. Причины различных болезней, комплексов, страхов, негативных привычек и пристрастий, сложности в установлении нормальных контактов с людьми, невозможность решать конкрет-
ные задачи, как, например, зарабатывать деньги, и многое, многое другое часто имеет свои корни в прошлом. Суть регрессивной терапии состоит в том, чтобы дать человеку возможность побывать в тех ситуациях, где он в прошлом потерпел неудачу. Человек сможет по-новому увидеть и понять то, что с ним происходило. Со стороны, из опыта сегодняшней жизни оценить эти ситуации и найти иные решения, иные способы поведения в них. Тем самым регрессивная терапия дает возможность прервать цепочку повторений своих неудач. Регрессивная терапия давно зарекомендовала себя и как серьезный и весьма эффективный терапевтический метод.
11 стр.
Методики регрессивной терапии прошли многолетнюю апробацию во многих странах мира и совершенно безопасны. Эффективность этого метода хорошо известна и научно исследуется в таких странах, как Германия, Голландия, США. Еще одним положительным следствием сеансов регрессивной терапии становится разрядка негативных эмоциональных зарядов, высвобождение связанной энергии, снятие эмоциональных и мышечных зажимов. В числе преимуществ и достоинств регрессивной терапии многие считают естественность метода. Эта методика используется для того, чтобы выявить ключевые ситуации, связанные с проблемой, получить доступ к вековой мудрости и достичь более высокого уровня развития души. Весь курс обучения предлагается в интенсивной очной форме и длится одну неделю без перерыва. По окончании обучения выдается сертификат Предварительная запись на обучение по телефонам: 02772 / 5720977 или 0177 / 3726804. На все ваши вопросы с удовольствием ответит руководитель Института Самопознания и Самосовершенствования Марина БЕНЦ (Marina Benz).
äêÄÜÄ çÄ êÄÅéóÖå åÖëíÖ ÍÂÒÚ Ì‡ ͇¸ÂÂ?
апелляцию, поданные адвокатами. Дело вызвало полемику в обществе. Вице-президент Бундестага даже назвал это судебное решение «варварским приговором асоциального характера». Дело вышло на «новый виток» после того, как адвокат подал прошение в Федеральный суд по трудовым спорам о принятии к рассмотрению кассационной жалобы. 10 июня 2010 года Федеральный суд вынес новое решение по этому делу. Суд признал подозрение в присвоении даже такой мизерной суммы, как в данном деле, достаточным основанием для увольнения по причине воровства / мошенничества на рабочем месте. Увольнение было признано законным, так как действия кассирши, независимо от причиненного ею ущерба, разрушают доверие между работодателем и работником. Однако действия работодателя в отношении истицы, направленные на ущемление иму-
щественного положения работника, суд рассмотрел, как противоречащие пункту трудового договора о защите прав работника. Тезис о том, что незначительные преступления не должны признаваться как основания для досрочного расторжения трудового договора, суд решительно отверг, ссылаясь на нарушение основных обязанностей работника на рабочем месте и связанную с этим утрату доверия. Суд также установил тот факт, что трудовое право не признает абсолютных причин для досрочного увольнения. Единого для всех правила: «Кто украл, тот будет уволен» - не существует. Более того, согласно § 626 Абз. 1 Гражданского кодекса ФРГ необходимо изучить все аспекты отдельного случая на предмет соразмерности оснований для увольнения. Прежде чем будет вынесено решение о досрочном увольнении, должны быть выяснены вопросы о последствиях нарушения
договора, об опасности повторного совершения правонарушения, количестве лет, которые работник без нареканий проработал на рабочем месте. Важно и то, что досрочное расторжение трудового договора допускается лишь в том случае, если нет никакой возможности продолжить трудовые отношения. Это означает, что если применимы выговор или обычное увольнение по договору, то предпочтение должно быть отдано данным мерам. В случае с кассиром Федеральный суд по трудовым спорам указал работодателю на необходимость изучить все вышеперечисленные условия, прежде чем идти на крайние меры. Суд обратил внимание на то, что кассир до совершенного ею правонарушения проработала на своего работодателя более 30 лет. Далее было установлено, что работодатель досрочно разорвал трудовой договор, не прибегнув к выговору или обычному увольнению. Учитывая низкую вероят-
ность повторения правонарушения, незначительную сумму ущерба и тот факт, что за спиной у кассира три десятка лет безупречной работы, Федеральный суд Германии счел соразмерным в данном случае ограничиться выговором с предупреждением и обязал работодателя восстановить кассира на рабочем месте. Вы видите, что даже в случае совершения проступков на рабочем месте Вы имеете право на справедливое и непредвзятое судопроизводство. Главное, не сдаваться и бороться за свои права, но не в одиночку, а при поддержке профессионала, который знает возможности и механизмы системы правосудия и будет готов отстаивать Ваши интересы как свои. Д-р Гаральд Хирш, адвокат Law Factory / Фабрика права Britanow & Dr. Hirsch www.lawfactory-frankfurt.de Tel.: +49(0)69 26 49 22420. РЕКЛАМА
12 стр.
www.rusvisa.de
№6 2012 Г.
äÄêúÖêÄ
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
Ñàèãéå çÄ êìëëäéå éíäêõÇÄÖí ÑéêéÉì çÄ êõçéä íêìÑÄ ÉÖêåÄçàà Получить высшее образование на русском языке – замечательная возможность для тех, кто приехал в Германию, не успев закончить вуз на родине. За дипломом не нужно ехать в Москву или Санкт-Петербург, достаточно позвонить в официальное представительство Международный центр образования «Института бизнеса и культуры» DIBUK. Здесь вам расскажут, какие документы нужны для поступления, а также дадут всю необходимую информацию о том, как стать студентом. DIBUK представляет в Германии Санкт-Петербургский университет управления и экономики. В СПбУУЭ накоплен определенный опыт подготовки бакалавров и магистров – как в Санкт-Петербурге, так и в филиалах. Учебное заведение давно и успешно интегрировано в международное образовательное и научное пространство, но при этом продолжает вести поиск надежных партне-
В мире существует множество необычных профессий. Одна из них, несомненно, – скрипичных дел мастер. Российский немец Себастиан Ведель из города Муттерштадт в земле Рейнланд-Пфальц занимается именно этой редкой в наше время деятельностью. «Скрипка – это плод вдохновения мастера струнных инструментов, это душа, воплощенная в дерево», – уверен Себастиан Ведель. В каждой скрипке он слышит ее неповторимый звук, угадывает индивидуальный характер. Скрипичных дел мастером российский немец стал волею случая. В 16 лет он переехал с семьей из Алма-Аты в Дортмунд и, овладев немецким языком, выучился сначала на механика, а затем на специалиста по информационным технологиям и стал работать агентом в страховой компании. А свободное время он посвящал любимому делу – занятиям музыкой. Музыкальной грамоте Себастиан Ведель обучился сравнительно поздно, в 13 лет. Музыкально одаренный юноша быстро освоил домбру, русский народный инструмент, и начал играть на ней в церковном оркестре. «Когда мы приехали в Германию, я переучился на мандолину и решил еще научиться играть на виолончели. Меня очень быстро сделали ответственным за детский оркестр при церкви», – вспоминает российский немец. Именно там Себастиан Ведель познакомился с профессором фон Роймонтом, скрипичным мастером. Он показал переселенцу, как делают инструменты, как их настраивают и ремонтируют. Себастиан начал помогать ему, постепенно овладел новым ремеслом и три года назад открыл собственную мастерскую в городе Унна в Северном Рейне-Вестфалии. Уйдя на пенсию, профессор фон Роймонтом завещал молодому человеку свое изобретение – приспособление, с помощью которого можно дать скрипке такое звучание, которое она приобретает лишь после ста лет бережной эксплуатации. «Это можно сравнить с вином, – говорит 36-летний скрипичный мастер, – чем оно дольше выдержано, тем более уникален его
ров за рубежом. Университеты Германии, США, Великобритании, Испании, Ирландии, Финляндии всего более чем 60 зарубежных вузов и колледжей являются надежными партнерами вуза. Активное международное сотрудничество открывает большие возможности для обучения и стажировок за рубежом, для приглашения преподавателей зарубежных вузов, для совершенствования знаний иностранных языков, организации международных семинаров, конференций и других мероприятий, способствующих интернационализации университета. По окончании обучения студенты получают не только диплом СПбУУ, признанный в Германии, но и диплом германского вузапартнера. С первого курса студенты будут изучать немецкий язык по выбранной специализации с использованием международных терминов. Во время учебы студенты смогут проходить практику на немецких предприятиях, а также рас-
считывать на дальнейшее трудоустройство при помощи DIBUK. Максим Бергер из Омска, ныне проживающий в земле Северный Рейн-Вестфалия, скоро закончит факультет менеджмента. В июне он должен получить диплом по специальности, который будет подтвержден в Германии. С ним Максим может без проблем устроиться в немецкой фирме. - Меня уже ждут на работу в одной строительной компании, не без гордости говорит он, - я проходил там практику, а теперь они предложили мне постоянный контракт. Анна Фрейзер, оканчивающая факультет туризма, тоже без работы не останется - девушку берут в бюро путешествий в аэропорту Франкфурта-на-Майне. Напомним, что Санкт-Петербургский университет управления и экономики представляет следующие специальности: реклама и связи с общественностью, экономика, менеджмент, психология и туризм
Тем, у кого нет аттестата об окончании гимназии (Abitur), необходимого для поступления в вуз, DIBUK предлагает получить его дистанционно в одной из лучших гимназий СНГ на русском языке. С аттестатом о среднем образовании абитуриенты могут претендовать на высшее образование. Тот, у кого есть академическая справка незаконченного вуза в СНГ, имеет возможность окончить институт и получить диплом. В Институте бизнеса и Культуры также работают краткосрочные (2-3-дневные) семинары на русском языке для тех, кто хочет стать лидером своей жизни. Институт бизнеса и культуры DIBUK оказывает любые образовательные услуги в Германии. По всем вопросам обращайтесь к официальному представителю в Германии INSTITUT FUER BUSINESS UND KULTUR, www.dibuk.de, а также звоните по телефону + 49(0)511-510 676 86 или 0176-10 10 65 12 или задавайте вопросы по электронной почте: info@dibuk.de.
Cäêàèàóçõï ÑÖã åÄëíÖê àÒÍÛÒÒÚ‚ÓÏ ˝ÚÓÈ Â‰ÍÓÈ ÔÓÙÂÒÒËË Ó‚Î‡‰ÂÎ ÓÒÒËÈÒÍËÈ ÌÂψ ë·‡ÒÚË‡Ì Ç‰Âθ
вкус». Изобретение профессора Себастиан развил дальше, что помогло ему приобрести многих клиентов по всей Германии и даже за ее пределами. Несколько месяцев назад российский немец получил приглашение на работу в магазин музыкальных инструментов в городе Муттерштадт. Себастиан Ведель согласился, не раздумывая: самостоятельно вести дело было нелегко, ему хотелось работать с инструментами, а не думать о стратегиях выживании в мире бизнеса. Сегодня он живет с женой и пятью детьми в земле Рейнланд-Пфальц и очень доволен своим решением. Работа скрипичных дел мастера Себастиана Веделя при магазине музыкальных инструментов очень разнообразна. Он ведет документацию фирмы, но большую часть времени проводит за любимым делом в мастерской: «Мы изготавливаем вручную
новые инструменты, а также занимаемся ремонтом. У нас очень много клиентов. В Муттерштадте и соседних
городах расположено большое количество музыкальных школ, и инструменты нужно регулярно приводить в порядок, ремонтировать и настраивать». Себастиан Ведель всегда с большим удовольствием общается с хозяевами доверенных ему инструментов. Каждый музыкант имеет свою историю и по-разному интересен. Один из них, например, научился игре на скрипке от бабушки и от нее же получил инструмент в подарок. Со временем скрипка стала домашней реликвией, и ее хозяин регулярно приносит свое сокровище на чистку и настройку. Есть среди клиентов Веделя и профессиональные скрипачи, и просто любители поиграть на досуге, и коллекционеры инструментов. Помимо ремонта и реставрации, скрипичный мастер консультирует своих клиентов, как правильно хранить струнные инструменты. Ведь если неправильно обращаться со скрип-
àçéëíêÄççõÖ êÄÅéóàÖ çÖ ëèÖòÄí Ç ÉÖêåÄçàû Год назад Германия открыла "окно" для трудовых мигрантов из Центральной и Восточной Европы. Однако послабление, предоставленное для въезда иностранных работников, не принесло стране желаемое количество рабочих. Обвала рынка труда, которого опасались эксперты, не произошло. Год назад власти Германии сняли ограничения на приток рабочей силы из-за рубежа – немецкий рынок труда стал доступнее для граждан Прибалтики, Польши, Словакии, Словении, Чехии и Венгрии. Предполагалось, что на заработки в Германию хлынет поток желающих - эксперты прогнозировали увеличение числа трудовых иммигрантов минимум на 100 тысяч за два года. Самые смелые прогнозы называли цифры 300 и даже 500 тысяч. Год прошел, и оказалось, что рабочие из других стран не спешат в Германию - их увеличилось лишь на 80 тысяч. При этом часть из них уже вернулась на родину. Несмотря на все плюсы работы в Германии, не так уж много людей захотело сюда перебираться. Среди основных причин называются языковой барьер и слишком сильные различия в образовании и требованиях к сотрудникам. Год назад глава Федерального объединения немецких работодателей (BDA) Дитер Хундт заявил, что страна нуждается в миллионе новых рабочих, однако на сегодняшний день не приехало и десятой части.
кой и смычком, то срок их службы сильно сокращается. «Не стоит ни в коем случае экономить на хорошем футляре, – советует Себастиан Ведель, – он надежно защитит хрупкий инструмент от внешних факторов». Скрипку следует хранить в помещении с нормальной температурой и влажностью. Ее нельзя оставлять около батареи или окна, поскольку тепло и влага могут серьезно деформировать корпус, что, несомненно, отразится на звучании скрипки. Особенно охотно Себастиан реставрирует старинные инструменты – скрипки, контрабасы, альты, виолончели. Если удается вернуть им былое звучание, то мастер счастлив: «Первое, на что мы смотрим, если нам приносят старый инструмент, – из какого дерева он изготовлен и какова его обработка. И лишь во вторую очередь нас интересует звук инструмента». Поскольку Себастиан Ведель умеет играть на скрипке, он сразу отличит хороший инструмент от китайского массового продукта. Профессиональный скрипичный мастер обязательно должен владеть инструментом, лишь тогда произведение его рук будет звучать. Ведь известно, что изготовление скрипки – это не только ремесло, но и искусство.
Надежда БАЕВА.
ãûÅàòú ÅéÉÄ - ãûÅà à Ç òäéãì ïéÑàíú Суд в Штутгарте не разрешил родителям-баптистам перевести своих детей на домашнее обучение по религиозным соображениям. Судья постановил: религиозные мотивы не могут быть причиной для освобождения детей от обязательного образования. Родители не должны обучать детей на дому "во избежание формирования религиозно и идеологически мотивированных "параллельных обществ" и противодействия интеграции меньшинств". Суд отклонил
возражение родителей о том, что образование детей в государственных школах не гарантирует воспитания молодежи в духе почитания Бога и любви к ближнему. Если баптисты хотят дать своим детям христианское воспитание, они могут определить их в признанную государством христианскую школу._В случае невыполнения решения суда родителям-баптистам придется заплатить штраф в 300 евро за каждого из троих своих детей, которые не будут посещать школьные занятия.
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
ëéãçÖóçÄü ùçÖêÉàü Ç ÉÖêåÄçàà ìëíÄçéÇàãÄ åàêéÇéâ êÖäéêÑ
Исследование Международного экономического форума индустрии возобновляемых источников энергии показало, что немецкие энергетики поставили мировой рекорд по количеству произведенной за час солнечной энергии. Замеры, сделанные в полдень 25 и 26 мая, показали 22 гигаватта в час, выданных солнечными станциями.
Это количество энергии, вырабатываемой солнечными электростанциями, сопоставимо с "выхлопом", произведенном 20-ю атомными станциями, работающими на полную катушку. За время замеров произведенная солнечная энергия покрыла половину потребности в электричестве всей Германии. Авария на японской «Фукусиме-1» подняла волну протестов в Германии за полный отказ от атомной энергии. Власти страны пошли на такую меру. Девять АЭС, функционирующих на данный момент в стране,
êÖäãÄåÄ должны быть остановлены к 2022 году. Свое будущее Германия связывает только с возобновляемыми источниками энергии. Между тем цена на электроэнергию в Германии в ближайшем будущем может резко возрасти. Это связано с расходами, возникающими из-за перехода на возобновляемые источники энергии. "Расходы на транспортировку энергии, полученной из альтернативных источников, превышают все границы. Сооружение дополнительно необходимых электросетей до 2022 года обойдется в 50 миллиардов евро", - уверен министр экономики Баварии Мартин Цайль. В результате, по мнению Цайля, цены на электроэнергию могут вырасти на 70 процентов.
www.mk-germany.de
13 стр.
14 стр.
№6 2012 Г.
èéíêÖÅàíÖãú
www.rusvisa.de
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
áÄôàíÄ èêÄÇ ÇãÄÑÖãúñÖÇ çÖÑÇàÜàåéëíà Приобретение недвижимости в Германии часто нацелено на последующую сдачу квартиры или дома в аренду, которая должна принести прибыль хозяевам. Однако нередко владельцы сталкиваются с серьезными проблемами правового характера, связанными с существенными расходами. Поможет ли в данном случае полис страхования правовой защиты (Rechtschutzversicherung), и какие альтернативы этой страховке существуют в Германии? Простой пример: сданный в аренду объект имеет какой-либо изъян, который делает объект полностью или частично непригодным к использованию. Это может быть плесень на стенах, перебои с отоплением или даже шум соседей. В таких случаях арендатор имеет право либо не платить аренду, либо сократить ее, предварительно поставив владельца в известность.
臂ӂ‡fl ÒÚ‡ıӂ͇ Ë Â ‡Î¸ÚÂ̇ÚË‚˚ Размеры сокращения аренды зависят от серьезности недостатков и почти во всех случаях определены судебными решениями. Нередки случаи, когда арендаторы просто не платят аренду и уже позже находят недостатки, которые дают право существенно снизить договорную оплату. С другой стороны, даже если недвижимость не сдается в аренду, а используется самим владельцем - юридические проблемы не исключены. Например, кто обязан оплатить забор между участками, сосед или я? Нужно ли мне разрешение администрации для пристройки террасы? Кто оплачивает вывоз мусора и уборку улицы? Ежедневно немецкие суды вынуждены решать такие споры. Все эти неприятности связаны с большими расходами, в первую очередь, с оплатой адвоката,
который, нередко требует гонорар авансом. Сократить эти расходы призвано страхование правовой защиты (Rechtschutzversicherung), этот полис при наступлении страхового случая должен оплатить адвокатские и судебные издержки. Однако найти оптимальную страховку, которая в критическом случае вступится за своего клиента, нелегко. Очень часто страховые компании ищут любой предлог, чтобы не платить. Еще один неприятный момент: если имеет место несколько страховых случаев подряд – компания может просто прервать договор, так как такой клиент становится невыгодным. То, что в Германии существует альтернатива правовой страховке, большинству наших соотечественников малоизвестно. Такой альтернативой являются общества/коопе-
äÄä ùäéçéåàíú ÇéÑì à ùçÖêÉàû Ç äÇÄêíàêÖ, Ì ÚÂflfl ÍÓÏÙÓÚ‡? В месяц квартиросъемщики в среднем платят за отопление и горячую воду более одного евро за квадратный метр. Таким образом, отопление квартиры занимает большую часть эксплуатационных расходов. Именно поэтому стоит обратить особое внимание на экономию энергии. Только за прошедшие 10 лет затраты на подачу энергии выросли в два раза. Расходы на отопление давно превратились во "вторую квартплату". Снимая квартиру, вы редко имеете возможность снизить расходы за отопление и горячую воду путем дорогостоящих инвестиций. Теплоизоляция стен и окон или модернизация отопления и водонагревателя являются делом домовладельца и в редком случае могут быть произведены по требованию квартиросъемщиков. Тем не менее, существуют возможности экономить энергию и деньги.
äÓÌÚÓÎËÓ‚‡Ú¸ ‡ÒıÓ‰˚ Первый шаг к экономному стилю жизни: ознакомиться со своим потреблением энергии. Только тот, кто регулярно контролирует свои расходы, сможет определить, чем объясняется повышение оплаты за отопление: ростом личной потребности или цен? Тот, кто включает батареи ровно настолько, насколько в этом есть необходимость, сможет существенно снизить затраты на отопление. Понижение всего на один градус комнатной температуры - уже экономит примерно до 6 процентов расходов на отопление. Если вы снизите температуру в помещении с 24 на
20 градусов, то сэкономите около 20 процентов расходов на отопление! Уменьшайте отопление во время вашего долгого отсутствия в квартире. При этом температура воздуха в квартире не должна уменьшаться слишком сильно, т.к. необходимо, чтобы при возвращении и включении отопления на более высокую мощность квартира снова относительно быстро нагрелась.
íÂÏÓÒÚ‡Ú˚ Ò ÔÓ„‡ÏÏÌ˚Ï Â„ÛÎËÓ‚‡ÌËÂÏ Если вы хотите индивидуально регулировать расходы в доме с центральным отоплением, то стоит подумать о вентилях-термостатах с программным регулированием. С их помощью вы можете сами устанавливать, когда температура в квартире будет снижаться или повышаться. Причем такая автоматическая регуляция возможна в каждой комнате. Таким образом, например, в спальне может быть тепло утром, когда вы встаете, или же кухня уютно нагрета вечером, когда вы приходите домой. Ночью же и во время вашего отсутствия батареи работают экономно. Каждый квартиросъемщик может сам встроить у себя термостаты. В случае переезда ими можно пользоваться и в новой квартире.
àÁÓÎflˆËfl Ì˯ Поскольку внешние стены за батареями, как правило, тоньше и за счет отопления нагреваются сильнее, здесь теряется много
тепла. Если между батареей и стеной достаточно места, вы можете приклеить туда изоляционные плиты, которые уменьшат потерю тепла.
쉇ÎÂÌË ‚ÓÁ‰Ûı‡ ËÁ ·‡Ú‡ÂÈ Булькающие батареи не только мешают, но и плохо отапливают. Причиной этих звуков является воздух. Из-за этого батарея недостаточно наполнена водой и частично остается холодной. Специальным ключом и парой простых приемов вы сами можете продуть воздух из батареи. Но при этом нужно заранее проинформировать домовладельца или домоуправление, т.к. вполне может быть, что потом будет необходимо долить воду в отопительные трубы.
àÁÓÎflˆËfl ÓÍÓÌ Ë ‰‚ÂÂÈ Часто окна и двери неплотно закрываются, результатом чего может быть сквозняк и, соответственно, потеря энергии. С помощью изоляционной ленты можно легко утеплить окна и двери. Изоляционные щетки (Buerstendichtung) под дверями помогут многим избавиться от такой проблемы, как холодные ноги.
ÉÓfl˜‡fl ‚Ó‰‡ ·ÂÁ Ó„‡Ì˘ÂÌËfl? Горячая вода сегодня считается само собой разумеющейся. Мало кому известно, что водона-
ративы самих владельцев недвижимости (Vermieterschutzverein), которые предоставляют членам общества юридическую помощь по вопросам, связанным с недвижимостью. История таких обществ началась много лет назад, но особенно сильными они стали после Второй мировой войны, когда многим жителям Германии пришлось переезжать из восточных территорий в Западную Германию и обустраивать собственную жизнь. Принцип, по которому работают эти общества, предельно прост. Каждый член общества платит небольшой ежегодный взнос, эти взносы образуют в итоге внушительную сумму, позволяющую оплачивать собственных юристов. Часто общество заключает общий единый договор со страховой компанией для защиты прав, которым
грев после отопления является главным потребителем энергии в домашнем хозяйстве. Особенно, если вода обогревается электричеством, это может обходиться дорого. Здесь рекомендуются некоторые методы экономного пользования водой. Предпочтительнее принимать душ, чем мыться в ванной. К тому же, чем меньше времени вы затратите на душ, тем дешевле получится. Можно ли тратить меньше горячей воды без потери комфорта? Да, например, за счет экономичной насадки для душа (Sparbrause). Через нее проливается всего около 6 литров воды в минуту, вместо 12 и больше литров через стандартные насадки для душа. Нагрев воды при помощи электроэнергии стоит очень дорого. На бойлерах, работающих от электрической сети, можно устанавливать подходящую температуру. Обращайте внимание на температуру в бойлерах, сохраняющих горячую воду для ванной комнаты. С помощью рычагасмесителя можно легко регулировать температуру воды, и при этом исключить лишний расход неиспользованной горячей воды. Для большинства маленьких бойлеров с небольшой мощностью, например, под кухонной мойкой, имеется специальный таймер, который следит за нагревом воды по мере надобности ее использования.
óÚÓ ‡Á¯ÂÌÓ ÊËθˆ‡Ï? На вопрос, при каких ваших действиях необходимо согласие домовладельца, нельзя ответить однозначно. В судебной практике это рассматривается по-разному. Основное правило: на какиелибо незначительные изменения в квартире, не несущие за собой
пользуются все члены общества. Такие общества оказывают огромное влияние на местную коммунальную политику. Законодательство по налогообложению, сборы по уборке мусора и обеспечению энергией - напрямую зависят от позиции таких обществ. Адвокатское бюро Маркуса Бартчта и Андреаса Момота из Ганновера рекомендует: при заключении страховых договоров для защиты прав нужно внимательно рассмотреть возможность вступления в такое общество (Vermieterschutzverein). Часто это окажется эффективней и дешевле, чем заключение правовой страховки. Rechtsanwalt Andreas Momot Leisewitzstrasse 26 30175 Hannover Telefon: +49 (0) 511-2287683 Telefax: +49 (0) 511-2834193 E-Mail: mail@momot-rechtsanwalt.de
ущерба и легко устраняемые впоследствии, разрешения домоуправления не требуется. В сомнительном случае стоит заранее обговорить запланированные строительные мероприятия с домовладельцем. Поэтому лучше обратитесь к нему, если вы планируете менять термостаты или провести небольшие изоляционные работы. Если вы живете в квартире, которая нуждается в реконструкции, успех ваших усилий по сбережению энергии будет невелик. В подобном случае стоит поговорить с домовладельцем и, например, посоветовать ему консультацию на тему экономии энергии. Многие владельцы домов проявляют интерес к этой информации. Некоторые меры по экономии энергии домовладельцы обязаны выполнять по закону. К ним относятся: - изоляция трубопровода в неотапливаемых зонах - изоляция доступных, но не жилых верхних перекрытий между этажами - замена батарей и систем отопления старше 30 лет. Консультанты Центра по защите прав потребителя дадут вам исчерпывающую информацию по этим вопросам. В других случаях переезд в более экономичную квартиру может стать лучшим решением в будущем.
ùÌ„ÂÚ˘ÂÒÍËÈ Ô‡ÒÔÓÚ Перед арендой квартиры рекомендуется просмотр энергетического паспорта (Energieausweis). В нем описаны энергетические свойства здания. Перед тем, как подписать договор об аренде, вы сможете рассчитать, какие расходы на отопление вас ожидают. Регина ХЕРРМАНН, юрист, др. Лариса ГРАФ, консультант Verbraucherzentrale e. V. Berlin.
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
èéíêÖÅàíÖãú
www.mk-germany.de
15 стр.
16 стр.
www.rusvisa.de
êÖäãÄåÄ
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
18 стр.
www.rusvisa.de
äéçëìãúíÄçí
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
äéçëìãúíÄçí
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
www.mk-germany.de
ÇéëëéÖÑàçÖçàÖ èÖêÖëÖãÖçñÖÇ: íË ˝Ú‡Ô‡ ‡·ÓÚ˚ 9 декабря прошлого года вступил в силу закон - Neunte Gesetz zur Aenderung des Bundesvertriebenengesetzes (BVFG), позволяющий позднему переселенцу ходатайствовать о включении в свои приемные документы супругов и потомков, проживающих за пределами Германии. В чем его новизна? А в том, что раньше включать в приемные документы родителей (или бабушки, дедушки) можно было до момента их выезда в Германию. И многие попадали в ловушку: родные расставались как бы не на долго «главное самим перебраться,
Моральный ущерб - понятие, известное скорее из американского права, по которому причинитель вреда выплачивает миллионные суммы даже за такие курьезные случаи, как ожоги от горячего кофе, пролитого по вине поврежденного, или просушивание меха домашнего питомца в микроволновой печи с его смертельным исходом. По немецким законам и судебной практике положение является более трезвым, а надежда, что после присуждения морального ущерба уже не надо будет работать, не оправдается. Миллионных сумм в немецком праве до сегодняшнего дня присуждено не было. Это объясняется в первую очередь целями возмещения морального ущерба, определенными законодателем: функция компенсации и функция удовлетворения за нанесенные страдания, боли, потерю жизненной радости. Они определяют, что моральный ущерб не предназначен для покрытия жизненных расходов или в качестве жизненного пособия. Размер компенсации должен быть, по мнению законодательства и судебной практики, «соответствующим» тяжести нанесенной травмы и последствий. Месячная пенсия выплачивается только в очень серьезных случаях и намного реже, чем одноразовый капитал.
а детей потом быстро заберем». Но «забрать» не получалось. Потому что закон не предусматривал подобного механизма. Сейчас такая возможность наконец появилась. В практическом плане работа осуществляется в три этапа: 1. Проверка статуса самого позднего переселенца (Ueberpruefung der Spaetaussiedlereigenschaft). Поданное прошение (Antrag auf nachtraegliche Einbeziehung nach §27 Abs. 3 Bundesvertriebenengesetz) должно содержать сведения о позднем переселенце: имя, фамилию, дату рождения, адрес проживания,
на основании какого документа приобретен статус позднего переселенца и пр. Следует приложить копию актуальной справки о прописке (Mеldebescheinigung). В отношении каждого заявителя заполняется отдельный формуляр. 2. Нужно доказать факт «последствий», которые возникнут при невключении потомка. Общего перечня подобных причин не существует. Главные из них: - болезнь, - иная причина, по которой потомок не смог выехать вместе с родителями (например, родители его супруга нуждались в уходе или же супруг отказался
Конечно, открыть собствен-
стр.
обоснование. В противном случае последует отказ (за недоказанностью наличия особого случая), шансы на обжалование которого крайне незначительны. Недопустима и дача ложных сведений, (когда особое обстоятельство придумывается), что в особых случаях может караться лишением свободы до 5 лет или денежным штрафом. 3. И только после этого возникает вопрос: обладает ли заявитель элементарными знаниями немецкого языка. Прошу учесть, что уровень требований в этом случае неизмеримо ниже требований, предъявляемых претенденту на §4 BVFG, когда нужно сдавать тест в немецком посольстве. Практика показывает: любой желающий в силах овладеть элементарными знаниями за 4-5 месяцев. Михаил АМИРАГОВ, адвокат, член рабочей группы по правам иностранцев и политических беженцев Федерального Союза адвокатов, тел.: 069-20977840.
åéêÄãúçõâ ìôÖêÅ äÓ„‰‡ ÏÓÊÌÓ ÔÓÚ·ӂ‡Ú¸ ÍÓÏÔÂÌÒ‡ˆË˛?
Пострадавший имеет право требовать возмещение морального ущерба в следующих случаях: - при нанесении вреда телу, здоровью, свободе, сексуальному самоопределению; - при дискриминации или моббинге на рабочем месте; - за потерянное время отпуска; - после испытания шока от потери близких по вине противника, если шок повел к другим, более серьезным заболеваниям; - за нанесение вреда правам личности, например, при опубликовании фотографий без согласия фотографируемого и при нанесении ущерба частной сфере жизни и т.д. Размер морального ущерба Точную сумму определяет суд в каждом конкретном случае после установления и взвешивания всех факторов, приведших к возникновению вреда. Учитывается также и вина потерпевшего (особенно часто высока вина са-
мого потерпевшего в ДТП, так что возмещение ущерба может свестись к нулю). Минимальной суммой морального ущерба из судебной практики являются 50 евро. Самая высокая сумма в немецком праве - 500 000 евро была присуждена двухлетнему ребенку, который был парализован вследствие дорожной аварии и потерял речь. Часто урегулирование размера морального ущерба происходит на досудебном уровне через страховые компании противника. В этом случае важно знать, какого размера моральный ущерб полагается в похожих случаях, чтобы согласиться на досудебное урегулирование. В начале года в наше бюро обратились два мужчины. Оба в разной степени пострадали от неисправного фейерверка, купленного на празднование Нового года. У первого клиента пострадал сын-подросток: он обжег лицо от взрыва при зажигании ракеты. Неисправность произошла по вине производителя. Мальчик отделался испугом и легкими
çÖÑéÅêéëéÇÖëíçõÖ äéçäìêÖçíõ ä‡Í Á‡˘ËÚËÚ¸ Ò·fl Ô‰ÔËÌËχÚÂβ? Начинающие и уже опытные бизнесмены часто сталкиваются со следующей ситуацией: пытаясь завоевать новых клиентов или наладить отношения с партнерами, предприниматель с удивлением узнает, что имя его уже известно и далеко не с самой хорошей стороны – нечестные конкуренты уже обзвонили потенциальных потребителей или бизнес-партнеров и ославили предпринимателя, пороча его репутацию и подрывая его дело. Предприниматель, однако, не должен думать, что остается в данной ситуации беззащитным. Распространение заведомо ложной информации о конкуренте является противоправным деянием, карающимся по закону.
дать согласие на выезд ребенка); - обстоятельство, которое возникло уже во время раздельного проживания потомка и переселенца (например, смерть супруга потомка). Уделите особое внимание личным обстоятельствам (belastende Umstaende), которые привели к изменению условий жизни. В юридической теории существуют два вида «последствий»: besondere Haerte и einfache Haerte. Так вот, в нашем случае достаточно второго вида, что, конечно, повышает шансы заявителей. Однако можно попасть в «ловушку»: нужны тщательная проработка и юридическое
19
ное дело - непросто, и еще сложнее удержаться "на плаву". Однако конкурирующие фирмы всегда были и будут, таковы законы рынка. Вместе с тем, злоупотребление конкурентной борьбой может привести к ущемлению прав потребителей. А уход с рынка мелких субъектов и монополизация крупных, повлечет уменьшение ассортимента и увеличение ценового уровня. Поэтому регулировать рыночную конкуренцию необходимо. Вопросы недобросовестной конкуренции регулирует Гражданский кодекс Германии, Закон о недобросовестной конкуренции (UWG) и другие нормативноправовые акты. В соответствие с ними, действия, вводящие в заблуждение относительно качества, происхождения, цены товаров; реклама, содержащая лож-
ную информацию - запрещены. Нормы законодательства также препятствуют действиям, наносящим ущерб другим участникам хозяйственного оборота и использованию господствующего положения на рынке. Основным инструментом борьбы с недобросовестным конкурентом можно назвать право требования о прекращении противоправных действий - право на то, чтобы нарушения норм закона о недобросовестной конкуренции не повторялись в будущем (Verletzungsunterlassungsanspruch). Следует отметить, что на практике бремя доказательства невиновности ложится на лицо, обвиняемое в нарушении законодательства о недобросовестной конкуренции. А вот требование возмещения ущерба предполагает наличие вины в действиях нарушителя, что служит не-
поверхностными ожогами, которые прошли окончательно через 10 дней. Но в течение этого времени он находился дома и стеснялся выходить на улицу, встречаться с друзьями: новогодние каникулы пошли насмарку. От имени отца мы обратились к производителю фейерверка. Для того, чтобы как можно быстрее уладить дело, тот согласился в досудебном порядке выплатить наряду с возникшими расходами на дорогу и медикаменты моральный ущерб рамером в 900 евро, что оказалось намного выше морального ущерба в похожих случаях. Второй клиент повредил себе глаз в похожей ситуации на Новый год. Так как случай был более серьезным, к урегулированию компенсации подключился юридический отдел страховой компании предприятия-производителя. Они согласились на возмещение материального ущерба, т.е. расходов на поездки к врачу, лекарства, сумму испорченного отпуска. Проблемы появились, когда
мы затребовали сумму морального ущерба за время, которое наш клиент провел в бездействии с повязкой на глазах. Около двух недель он не мог работать, а потом только по несколько часов, и не поехал в отпуск. Страховка противника предложила одноразовую выплату половины требуемой нами суммы с условием отказа от дальнейших претензий. Клиент был готов согласиться, но мы отговорили его, так как ему полагалась более высокая сумма. От имени клиента мы отказались от предложенной компенсации и повторили наши условия. В результате страховая компания согласилась на требуемый размер морального ущерба - 2.500 евро. При несогласии компании эта сумма была бы присуждена в судебном порядке.
которым препятствием в обосновании размера ущерба. Трудоемким также является доказательство причинно-следственной связи между недобросовестными действиями конкурента и ущербом. Хотя у опытного специалиста по делу, найдется ряд приемов применения норм права, как, например, требование об информации относительно действий, совершенных при недобросовестной конкуренции. В некоторых случаях допускается обращение в суд с иском о возмещении ущерба без указания суммы (Feststellungsklage), что обусловлено коротким сроком исковой давности. Поэтому очень важно на ранней стадии дела обратиться за помощью к адвокату. Целесообразнее всего будет начать борьбу с недобросовестным конкурентом с написания предупреждения, содержащего указание на нарушение и требование о подписании письменного обязательства впредь не повторять незаконные действия. Текст обязательства содержит оговорку об уплате штрафа (неустойки) в случае повторения подобного рода действий. Как правило, в предупреждение включается требование о возмещении расходов на адво-
ката. В случае же отказа впредь не предпринимать противоправных действий, добросовестный конкурент может обратиться в суд с заявлением о запрещении такого поведения в порядке срочного производства. Однако срок между моментом получения конкурентом сведений о нарушении закона и моментом обращения в суд не должен быть большим. Также следует заметить, что определенные действия недобросовестной конкуренции, а также подстрекательство к ним, являются уголовно наказуемыми. В случае же описанном в статье, встает вопрос о нарушении норм уголовного права, не касающихся недобросовестной конкуренции, например, об оскорблении. В этом случае имеет смысл обратиться к адвокату с тем, чтобы он оформил заявление в полицию и одновременно с этим обратился в орган по борьбе с недобросовестной конкуренции с требованием прекратить нарушения.
Юлия ДЕМИНА Martin Rechtsanwaelte Ohiostrasse 10, 76149 Karlsruhe Tel.:+49(721)97070-24, -25 E-Mail: info@martin-anwaelte.de www.martin-anwaelte.
Инна МИТЕРЕВА, юрист, Максим БРИТАНОВ, адвокат Law Factory / Фабрика права Britanow & Dr. Hirsch www.lawfactory-frankfurt.de Tel.: +49(0)69 26 49 22420.
20 стр.
www.rusvisa.de
Тему, начатую в прошлом номере «МК-Соотечественника», продолжает сегодня адвокат Юлия Овчинская. Дети - это всегда ответственность. И надо отдать должное тем людям, которые возлагают ответственность не только за своих, но и за чужих детей. Не каждый способен впустить в свое сердце чужого ребенка и тратить на него свою любовь и заботу, не говоря уже о финансовых затратах. В нашем случае клиент несет материальную ответственность не только за свою иностранную супругу, но и за ее несовершеннолетнюю дочь. А ведомству по делам иностранцев нужно именно подтверждение того, что новой семье есть, где жить, что площади хватает, на всех членов семьи оформлена действующая страховка (тоже од-
№6 2012 Г.
äéçëìãúíÄçí
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
áÄåìÜ Ç ÉÖêåÄçàû óÚÓ ÌÛÊÌÓ Á̇ڸ Ó ‚ÓÒÒÓ‰ËÌÂÌËË ÒÂϸË? но из обязательных требований закона о пребывании), и что наш клиент в состоянии все это оплатить. Языковых требований к детям нет, однако без знания немецкого языка им придется трудно, ведь в Германии все дети должны ходить в школу – это закон. Воссоединение семьи – это нелегкий труд и огромная ответственность, которая возлагается на всех членов семьи.
ÉÂχÌËfl – Òڇ̇ Ô‰‡ÌÚÓ‚ И если параграф 28 Abs. 1 Nr. 1 (AufenthG) предписывает обязательную выдачу вида на жительство в Германию иностранному супругу проживающего в ФРГ гражданина Германии с целью реализации брачного сообщества, то на практи-
ке чаще всего данная процедура имеет некоторые подводные камни. Одной из причин отказа могут быть неправильно оформленные и заверенные документы. В данном случае документы к рассмотрению не принимаются! Такие ошибки могут надолго задержать процесс рассмотрения вашего заявления. Желательно к этому процессу привлечь адвоката. Но в нашем случае проблема заключалась в не-
профессиональной работе немецких ведомств. К сожалению, из-за неорганизованности работников государственных органов страдают живые люди. Очень важно обратиться к адвокату, который имеет опыт в данных делах и сможет своевременно и профессионально отреагировать на запросы ведомства по делам иностранцев. Если это ведомство или немецкое посольство отказывают в выдаче визы для воссоединения семьи, то даже данное решение может быть обжаловано в судебном порядке. Перспективы и продолжительность такого процесса чаще всего трудно прогнозируемы, нужно рассматривать каждый случай. Многое зависит от конкретной ситуации, ее индивидуальности. Но главное помнить - не бывает безвыходных ситуаций – бывает неправильный подход к решению.
çÖéÅïéÑàåõâ ÑéïéÑ Ñãü «éÅÖëèÖóÖçàü» ëÖåúà ĉ‚ÓÍ‡Ú Óڂ˜‡ÂÚ Ì‡ ‚‡¯Ë ‚ÓÔÓÒ˚
- Я гражданка России, но имею постоянный вид на жительство в Латвии, выхожу замуж за гражданина Германии. У меня есть от первого брака несовершеннолетняя дочь. Правда ли, что для того, чтобы оформить постоянное место жительства для ребенка в Германии, ее отца должны лишить родительских прав? Ольга. - Действительно, в чистой теории, немецкое законодательство предусматривает такие требования. Для воссоединения с несовершеннолетней дочерью
Как часто отсутствие денег является препятствием на пути в лучезарное будущее, многим известно на собственном опыте. В особенности же это касается случаев воссоединения малообеспеченных семей... Представьте себе такую картину: женщина, с двумя детьми выходит замуж за гражданина Германии, получающего социальную помощь, и хочет вместе с детьми, переехать к мужу в Германию. Для этой цели она подает заявление через консульство Германии в стране ее проживания и ждет. Ждать в таких случаях можно очень долго, хотя бы потому, что ведомство по делам иностранцев и консульство переписываются между собой без особенной спешки. После долгого и бесплодного ожидания или отказа, мотивированного, как правило, отсутствием достаточного дохода, терпение заканчивается, и женщина, оставив детей на родине, приезжает к мужу в гости и решает здесь остаться... Предположим, ей удалось преодолеть все препоны и получить вид на жительство. Дети остаются на родине и плачут в телефонную трубку, ведь они не могут жить без мамы. Что так быть не должно, понятно, казалось бы, всем. К сожалению, ведомства по делам иностранцев очень редко руководствуются этими соображениями, а, напротив, делают все возможное, чтобы не допустить воссоединения семьи. Но вот сейчас появился прецедент,
на территории Германии, вы должны иметь над ней полную опеку, а это означает, что отец вашей дочери должен быть лишен родительских прав. Лишить же родительских прав добропорядочного человека практически невозможно! Но, так как у вас имеется постоянный вид на жительство в Латвии, то в соответствии с § 39 № 4 Положения к Закону Германии «О пребывании, трудовой деятельности и интеграции иностранных граждан на территории Германии» (AufethV), лица, законно пребывающие на территории одного из государств - члена ЕС, могут
беспрепятственно находиться на территории Германии в течение 3 месяцев. В случае, если изменились основания их пребывания на территории Германии, они могут подать заявление в компетентные органы о воссоединении семьи, не выезжая за пределы Германии. Также необходимо создать «стратегию обороны», тщательно собрав все факты, указывающие на невозможность оставить дочь жить в Латвии, а, также указав на то, что ваш будущий муж готов нести все расходы, связанные с пребыванием и содержанием вашей дочери.
- Мой муж проживает и работает в Германии, но не является гражданином этой страны. Какой доход должен иметь мой супруг для того, чтобы обеспечить нашу семью? Р. - «Обеспечить» согласно § 2 Aufenthaltgesetz, означает - покрыть все расходы без привлечения общественных средств (например, социальной помощи). Другими словами, проживающий на территории Германии иностранный гражданин должен быть в состоянии оплатить квартиру и медицинскую страховку, а также, на каждого взрослого члена
ÑÖíà éëíÄãàëú Ç êéëëàà Çˉ ̇ ÊËÚÂθÒÚ‚Ó ‰Îfl ˜ÎÂÌÓ‚ χÎÓÓ·ÂÒÔ˜ÂÌÌ˚ı ÒÂÏÂÈ обнадеживающий родителей, оказавшихся в подобной ситуации. Высший административный суд Берлина решил во второй инстанции, что исковое заявление, направленное на предоставление детям въездной визы и вида на жительство в Германии, обосновано. Ситуация была стандартная: мать приехала в 2005 году в Германию по гостевой визе. Затем она зарегистрировала брак с гражданином Германии и осталась после регистрации и получения вида на жительство здесь. К сожалению, она не привезла с собой двух детей от первого брака, т.к. консульство Германии ее с детьми никогда бы по гостевой визе не выпустило из страны. Последовала длительная переписка с консульством. Сотрудники консульства, отказывались предоставить детям женщины разрешение на жительство, мотивируя это недостаточным доходом семьи. За время этой бесконечной переписки у супругов уже родился общий ребенок.
Наконец, терпение матери лопнуло, и она подала в суд, аргументируя свое требование пустить ее детей к ней, к семье. Суд первой инстанции, рассмотрев аргументы сторон, решил не в пользу истицы. Однако суд второй инстанции не пошел по пути своих коллег. Напротив суд решил, что и в тех случаях, когда иностранцу разрешается жить в Германии, несмотря на получение социальной помощи,
необходимо исполнять Конституцию страны, в которой записано, что семья охраняется государством, а родители имеют законное право воспитывать и растить своих собственных детей. Решение, можно сказать, историческое и уникальное, позволяющее надеяться на будущее многим семьям, которые разлучены сегодня со своими близкими. Это решение инте-
семьи должно оставаться минимум 310 евро. Кроме того, если желающий получить вид на жительство в Германии иностранец сможет доказать Auslaenderbehoerde (например, путем приложения соответствующей справки), что работодатель на территории Германии согласен взять его на работу и платить определенную зарплату, то эти доходы будут засчитаны в общий доход семьи. Юлия ОВЧИНСКАЯ, адвокат, член Коллегии адвокатов Франкфурта-на-Майне, тел.: 069-200-214-65, www.anwalt-ovchinski.de.
ресно также для тех, кто предусмотрительно приехал вместе с детьми и пытается получить вид на жительство для членов своей семьи, несмотря на недостаточный доход немецкого супруга. В последних случаях обстоятельства дел, как правило, не так трагичны, так как выслать человека, особенно малолетнего ребенка, из Германии гораздо труднее, чем не пустить его сюда. Правда, и в случаях воссоединения семьи с оставшимися на родине детьми можно особенно после описанного решения суда - быстро решить вопрос с въездом. Воссоединение семей возможно и сегодня, несмотря на значительные осложнения в этом плане. Правильное начало дела и сейчас приводит к его благополучному завершению в большинстве случаев. Helene KAPP, Rechtsanwaeltin.
èêüåÄü ãàçàü
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
В рамках газетной статьи трудно описать все возможные в жизни варианты, поэтому остановлюсь только на основных предпосылках для успешного воссоединения семей.
èËÂÁ‰ ËÌÓÒڇ̈‡ Í ÒÛÔÛ„Û – ËÌÓÒÚ‡ÌÌÓÏÛ „‡Ê‰‡ÌËÌÛ, ÊË‚Û˘ÂÏÛ ‚ ÉÂχÌËË В этом случае обязательной предпосылкой является достижение обоими супругами совершеннолетия (18 лет). Въезжающий позднее партнер также должен владеть базовыми знаниями немецкого языка (Grundwissen), причем эти знания должны быть приобретены не в ФРГ, а на родине и подтверждены
Мы продолжаем рубрику «Прямая линия», в рамках которой вас консультирует опытный эксперт в области права ЕС и миграционного права в Германии Эрвин Зоргенфрай. После окончания института управления Эрвин Зоргенфрай много лет работал в Управлении по вопросам правопорядка (Ordnungsamt), c 1997-го по 2010 год возглавлял Сервисный центр по делам иностранцев города Франкфурта (Service Zentrum der Auslaenderbehoerde in Frankfurt), где занимался вопросами, касающимися пребывания иностранцев в Германии. Ведущий рубрики расскажет о том, как с наименьшими потерями решить вопросы в ведомстве по делам иностранцев, как избежать ошибок при подаче документов, даст рекомендации о том, как получить различные визы для поездки в Германию. Что обозначает термин «Воссоединение семей» («Familienzusammenfuehrung»)и как трактует это понятие немецкий законодатель? Обычно говорят о трех различных вариантах воссоединения: 1. последующий приезд супруга/ супруги в Германию к уже живущему здесь партнеру, иностранному гражданину; 2. последующий приезд супруга/ супруги в Германию к уже живущему здесь партнеру, гражданину ФРГ; 3. последующий приезд детей.
ждого члена семьи. Впрочем, в каждой земле Германии свои законы, и они регулярно меняются. Поэтому единого правила для всех здесь не существует. Заработок взъезжающего иностранного супруга обычно не принимается во внимание, кроме того, в первые годы его пребывания в Германии, ему, как правило, не разрешается заниматься трудовой деятельностью.
èËÂÁ‰ ËÌÓÒڇ̈‡ Í ÒÛÔÛ„Û„‡Ê‰‡ÌËÌÛ îêÉ В этом случае процедура воссоединения несколько проще. Супругуиностранцу гражданина ФРГ, как правило, выдается вид на жительство в Германии, если его немецкий партнер постоянно живет внутри страны, а не на территории какого-либо другого государства. Однако и в этом случае могут возникнуть проблемы и отказ в разре-
ÇéëëéÖÑàçÖçàÖ ëÖåÖâ Ç ÉÖêåÄçàà éÒÌÓ‚Ì˚ Ô‰ÔÓÒ˚ÎÍË
уже при получении въездной визы в консульстве / посольстве ФРГ за границей. Для супруга, проживающего в Германии и желающего воссоединиться со своей семьей, предусмотрены более строгие требования. Он должен иметь вид на жительство в Германии сроком не менее, чем на один год, при этом брак с иностранным гражданином должен был быть заключен еще до получения действующего вида на жительство. Если брак был заключен уже после получения вида на жительство, то его продолжительность должна составлять не менее двух лет и не должна быть ограничена профессиональными условиями, (такие условия существуют для некоторых специальностей, например, для девушек, работающих в Германии как «Au-Pair» время пребывания ограничено одним годом). Кроме того, общими предпосылками для воссоединения семей является наличие медицинской страховки для иностранного супруга. Еще два необходимых условия: стабильное материальное положение и отвечающая нормативам жилая площадь с учетом всех членов семьи. Как правило, речь идет не менее чем о 9 кв. метрах площади на ка-
шении вида на жительство, если, например, воссоединение повлечет за собой выплату социальной помощи. С точки зрения трудовой деятельности, иностранный партнер гражданина ФРГ имеет значительные преимущества: как правило, с самого начала пребывания в Германии ему разрешается работать.
èËÂÁ‰ ·ÂÌ͇ Í Ó‰ËÚÂÎflÏ, ÊË‚Û˘ËÏ ‚ ÉÂχÌËË Такой вид воссоединения, к сожалению, возможен только до достижения ребенком 16 лет. Ребенок может приехать к любому из родителей – к маме или к папе. Исключение может быть только в том случае, если один из родителей имеет единоличное право на воспитание ребенка и это право подтверждено решением судебной инстанции. В своем списке я вполне сознательно пропустил приезд родителей к живущим в Германии детям, так как такое воссоединение крайне редко. Конечно, в немецких законах всегда есть
www.mk-germany.de
место исключению, но подчеркну, что такой тип воссоединения связан с очень большим сложностями.
燯 ˝ÍÒÔÂÚ - ù‚ËÌ áÓ„ÂÌÙ‡È Óڂ˜‡ÂÚ Ì‡ LJ¯Ë ‚ÓÔÓÒ˚ - Моя жена живет в Омске, ей 28 лет и она дважды была замужем. Немецкое посольство отказывается выдавать ей въездную виду под тем предлогом, что идет речь о фиктивном браке. Как мы можем доказать, что эти подозрения совершенно беспочвенны? Мартин Б., Кельн. - Сначала хотел бы еще раз подчеркнуть, что никто не имеет права в обязательном порядке требовать получения визы в консульстве/посольстве ФРГ, выдача такой визы – зависит только от мнения сотрудников представительства ФРГ за границей. Даже если ведомство по делам иностранцев на территории Германии пришло к положительному решению, немецкое консульство / посольство за пределами страны может отказать в выдаче такой визы, если подозревает, что речь идет о фиктивном браке. Для доказательства обратного вы должны потребовать личной беседы с сотрудниками визового отдела и объяснить, почему эти подозрения несостоятельны. Если эта попытка была безуспешной, вы можете обжаловать решение, написав в письмо в вышестоящую инстанцию, в министерство иностранных дел в Берлине (Auswaertige Amt in Berlin). Если и министерство вам откажет, то придется подавать дело в суд. В этом случае, как сами понимаете, я не могу предсказать исход процесса. - У моей жены, которая в настоящее время живет в России, есть ребенок от первого брака. С мужем они давно разведены, никакого интереса к воспитанию ребенка он не проявляет. Какие документы она должна предоставить для того, чтобы ребенок также мог получить постоянный вид на жительство в Германии? Вальдемар А., Рейнфельден. - Естественно, что ребенок имеет право жить в Германии вместе с матерью. Для этого необходимо, чтобы, с одной стороны, отчим был согласен с этим решением и мог финансово обеспечить новую семью. С другой стороны, мать должна иметь исключительное право на воспитание ребенка (alleinige Sorgerecht) и право на определение его места жительства (Aufenthaltsbestimmungsrecht). Насколько я знаю, в российском праве нет таких понятий. Поэтому отец ребенок должен дать нотариальное заверение в том, что он отказывается от каких-либо прав на ребенка. Этот документ должен быть заверен апостилем или засвидетельствован в Посольстве ФРГ. - Семья моей сестры и две ее взрослых дочери три месяца назад получили разрешение на переселе-
ùãÖäíêéåéÅàãú: äÄä åàî ëÑÖãÄíú êÖÄãúçéëíúû Немецкое правительство хочет, чтобы в 2020 году в Германии на дорогах ездил миллион электромобилей. Таким образом Берлин хочет уменьшить антропогенное влияние на экологию. Пока же по дорогам страны колесит всего около 4600 эко-авто.
çÂÒÂÍÒ-χ¯Ë̇ В продвижении на рынок электромобилей, которые еще недавно громко провозглашались транспортом будущего, заметны признаки застоя. На это обращают внимание эксперты и чиновники, отвечающие за этот сегмент. Массового спроса на новый транспорт до сих пор так и не появилось. Для специалистов причины очевидны. Электромобили, которые есть сейчас в ассортименте, «отвратительны и дороги», говорит консультант немецкого федерального объединения eMobilitat Ян Тренкер. Главной проблемой популяризации этого типа машин, объясняет он, является отсутствие на рынке достойного предложения. «Немецкие потребители покупают прежде всего немецкие автомобили, поскольку они отвечают высоким требованиям качества, безопасности, дизайна и имиджа», продолжает эксперт. Так, автомобиль с электрическим двигателем станет массовым продуктом в Германии только тогда, когда все эти требования будут удовлетворены. «Пожалуйста, делайте
автомобили посексуальнее!» - призывает Тренкер производителей. К 2014 году на рынке должны появиться 15 электрифицированных моделей немецкого производства. Главный вопрос — захотят ли их покупать? Нынешние модели, например, такого желания не вызывают: Peugeot iOn, Nissan Leaf, Mitsubishi i-MiEV, Renault Kangoo ZE, Opel Ampera, Smart Fortwo ED. Электромобили стоят втрое дороже автомобиля с традиционным двигателем внутреннего сгорания. Кроме того, они имеют такие недостатки, как способность преодолевать только короткие дистанции, недоразвитая сеть подзарядки и ненадежность. Электромобиль является идеальным средством передвижения в городе, говорят эксперты, но это утверждение пока не удалось реализовать на практике.
ÑÓÚ‡ˆËÈ Ì Ô‰‚ˉËÚÒfl В Германии сегодня зарегистрировано 4541 электромобиль. Почти все они куплены по заказу предприятий или в маркетинговых целях. Министр транспорта Петер Рамзауэр считает, что этот факт заставляет задуматься. Но одновременно признает, навязать автомобиль указом сверху не получится. «Это потребуют времени», - утверждает министр. Вместе с тем Рамзауэр уверен, что электромобильность в Германии
сделала «гигантский шаг вперед». «Для начала нужно стать лидером в определенной нише, если позже хочешь стать лидером массового рынка», - говорит он. В этом министра поддерживает и Геннинг Кагерманн, председатель Национальной платформы электромобильности (NPE). Два года назад по инициативе правительства ФРГ в эту организацию объединились автопроизводители, энергетики, субподрядчики, ученые и профсоюзные деятели. Кагерманн уверен, что Германия в любом случае достигнет своей цели - стать ведущим рынком и ведущим поставщи-
ком.
èÓ‰Á‡fl‰Í‡ – ÎÛ˜¯Â ‰‡ÓÏ Недостатки можно превратить в преимущества, например, сделав бесплатную подзарядку. В производство электромобилей вкладываются огромные инвестиции. К 2014 году только в научно-исследовательские разработки будет вложено до 17 миллиардов евро. Но Кагерманн не сомневается, что электромобильность
21 стр.
ние в Германию. Этого решения мы ждали очень давно, одна из дочерей собирается в настоящее время выходить замуж. Какие сложности может повлечь эта свадьба, и сможет ли въехать в Германию будущий муж моей племянницы? Борис Г., Оснабрюк. - Насколько я понимаю, семья вашей сестры получила разрешение, имея статус поздних переселенцев или потомков поздних переселенцев. В этом случае семье будет выдана виза сроком на три месяца для въезда в Германию, после чего члены семьи, вероятно, получат документы граждан ФРГ. Проблемы возможны, если ваша племянница выйдет замуж еще до въезда в Германию, а срок визы за это время истечет. Тогда ей придется запрашивать новое разрешение не только для себя, но и для своего молодого супруга. Это, безусловно, процесс долгий... Если она выйдет замуж уже после получения гражданства ФРГ, то процедура воссоединения членов семьи будет проходить в том порядке, который я описал в начале статьи. - Я работаю слесарем, устроился на предприятие с помощью ф и р м ы - п о с р е д н и к а (Zeitarbeitfirma). Зарплата у меня небольшая. Сколько я должен зарабатывать, чтобы иметь право пригласить в Германию мою жену, которая в настоящее время живет в Украине? Денис М., Оффенбах. - Под «приглашением» немецкие органы власти понимают не воссоединение семьи, а временное пребывание на территории ФРГ не более 90 дней в течение 6 месяцев. Мы уже говорили об оформлении необходимых документов в статье «В гости в Германию» («МК-Соотечественник, N. 4 за 2012 год). Для того, чтобы гостевое приглашение было выдано, вы должны иметь доход, достаточный для обеспечения жизни семьи на время пребывания вашей жены в Германии. Согласно современным нормам социальной помощи – это примерно 700-750 евро на двух человек, которые должны оставаться у вас после выплаты квартплаты. Так как эти нормы все время меняются, лучше проконсультироваться в городском управлении по месту жительства. Напомним, что рекомендации нашего эксперта Эрвина Зоргенфрая не являются юридической консультацией и не заменяют похода к адвокату! Если у вас есть вопросы по теме сегодняшней статьи или по поводу оформления других документов для въезда Германию, присылайте, пожалуйста, вопросы в редакцию газеты по электронной почте: zentrale@mk-germany.de с пометкой «Консультант» или звоните по телефону: 069-299-216 50, факс: 069299-216 75. А мы с удовольствием передадим их нашему уважаемому эксперту. Тема следующей статьи в нашей рубрике « Как получить рабочую визу в Германию?». в Германии не победит, если не будет принят «пакет мер по стимуляции рынка». Каким он должен быть, сейчас решается. Но единства мнений по этому поводу пока нет. Министр транспорта напоминает, что на исследовательские работы государством уже предоставлено 500 миллионов евро, в сентябре 2013-го эта сумма возрастет до одного миллиарда. Вскоре федеральное правительство будет рассматривать налог на транспортные средства и специальные налоговые скидки на электромобили. Однако государственные дотации при покупке электромобилей, как в некоторых других странах, официальный Берлин категорически отвергает.
çÓ‚‡fl ÍÓ̈ÂÔˆËfl ÏÓ·ËθÌÓÒÚË Какие могут быть еще стимулы для электромобильности, показывает опыт соседней с Германией Голландии. В Амстердаме, к примеру, припарковать автомобиль с двигателем внутреннего сгорания стоит пять евро в час. Электромобили же имеют бесплатную парковку, их к тому же можно бесплатно заряжать током в многочисленных зарядных станциях города. Подобных решений эксперты требуют и для Германии. Так, Андреас Кни, представитель отдела стратегического планирования транспортного парка Deutsche Bahn призывает к реорганизации парковочного хозяйства во всех городах Германии. "Если парковаться можно будет бесплатно, тогда электромобильная модель станет функционировать", - считает Кни.
22 стр.
www.rusvisa.de
Как-то в поезде дюссельдорфского метро я краем уха услышала обрывки заинтересовавшего меня разговора. Молодые парни говорили порусски, с неким раздражением по отношению к своим родителям. – Мать пристает который вечер. Посмотри да посмотри, какой сильный фильм о войне. Надоела со своими наставлениями, - возмущенно говорил один. – Да, я вообще русское телевидение не смотрю. Дурацкие передачи, какой-то отстой. И сколько уже можно о войне?! - поддержал приятеля другой... И правда, сколько можно говорить о войне, которая давно кончилась. Да и нужно ли? По-моему, на этот вопрос себе давно ответили немцы, предпочитая не вспоминать и не осложнять этими воспоминаниями жизнь молодому поколению. С начала Второй мировой войны прошло уже 73 года. Целая человеческая жизнь. Но, если глубоко задуматься, то это было самое страшное событие мирового масштаба, в которое оказались втянуты разные страны и целые континенты. Человеческую цивилизацию удалось сохранить ценой огромных потерь. Можно, конечно, все забыть. Жизнь – быстротечна, надо успеть ею насладиться. А воспоминания о войне так же далеки от нас, как битва на Чудском озере или сражение при Ватерлоо... Правда, среди нас живут еще ветераны прошедшей войны. Немного их осталось в живых, и свою долю общественного внимания они получают разве что в дни официальных торжеств. Но закон истории суров и он гласит, что плохо выученные уроки обязательно отзовутся несчастьями в жизни следующих поколений. Так какой же была эта Вторая мировая война, сколько в ней было побед, поражений, сколько глубокого трагического смысла? В немецких школах учат детей, что эту войну выиграли американцы. Мы, слыша такое от своих детей, страшно возмущаемся. С пеной у рта доказываем, что это неправда. Мы – советский народ-победитель. Именно наши солдаты освободили мир от ужаса нацизма. И это абсолютная правда. Но не вся, неполная, с точки зрения истории. 9 мая мы празднуем День Победы в Великой Отечественной войне. Победы, которую ждал советский народ долгие 1421 день. И, наконец, в теплый майский вечер для Европы наступил мир. А Вторая мировая война еще продолжалась...
Ç ‰‡ÎÂÍÓÏ 1939-Ï
В августе 1939 году в Москве подписали договор, впоследствии названный пактом Молотова-Риббентропа. В перестроечные 90-е годы, когда открывались секретные архивы и печатались ранее запрещенные книги, мы узнали о пакте Молотова-Риббентропа. Вернее
№6 2012 Г.
éëíêÄü íÖåÄ
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
ÇíéêÄü åàêéÇÄü: Á‡ ‡Ï͇ÏË Û˜Â·ÌËÍÓ‚ ËÒÚÓËË те, кому было положено знать все, все и знали. А мы, простые жители советской страны, узнали об этом только из доклада тогдашнего секретаря ЦК КПСС Александра Николаевича Яковлева. Пакт о ненападении был подписан 23 августа 1939 года. По замыслу Сталина, именно такой документ отодвигал на неопределенное время угрозу нападения на СССР со стороны гитлеровской Германии. Этот документ определял и новые границы государств. Германии отходила Западная часть Польши и Литва, а СССР – Эстония, Латвия, Бессарабия, Северная Буковина и, что было очень важно, часть Финляндии. На территории Западной Польши по поводу подписания пакта состоялся совместный парад советских и германских войск. Польский народ тяжело переживал раздел своей страны, и эта предательская рана не заживает в памяти поляков до сих пор. Большинство из нас долгое время не знали о таком позорном параде. Даже поверить было трудно, что наша страна вняла лживым заверениям гитлеровского руководства и предала братьев-славян. В 1984 году в международном Доме творчества на Балатоне, я с жаром доказывала польскому профессору истории, что такого парада не было и быть не могло. Умудренная опытом седовласая женщина не стала спорить со мной, а лишь предложила поехать в Публичную библиотеку Будапешта и взять «Полную историю Второй мировой войны». Я так и сделала. Причем, уже сидя в библиотеке, самонадеянно предвкушала, как за ужином при всех разоблачу оппонента. Каково же было мое изумление, когда в 41-м томе я увидела текст того самого пакта и фотографии парада. Дома я, конечно, ничего этого увидеть не могла. Все документы хранились в спецхране. Советские учебники истории освещали военные события только с одной стороны. В том же 1939 году началась советско-финляндская война. В обиходе ее называли финской кампанией. Об этой войне мало кто знает. Отец одного моего знакомого, воевавший там, рассказывал только о сильнейших морозах и привез сыну трофей – пустую металлическую красочную коробку из под печенья. В довоенном Ленинграде таких никто не видел. В семье долго хранили в этой коробке цветные нитки. По условиям того же пакта Советский Союз предъявил Финляндии ультиматум с требованием отступить от прежней границы на реке Сестре вглубь Карельского перешейка. Требование было связано с необходимостью отодвинуть границу от Ленинграда. Прежняя проходила на расстоянии пушечного выстрела от города. Финны выполнять ультиматум отказались. Тогда, 30 ноября 1939 года наши войска перешли в наступление. Для оправдания военных действий против Финляндии был использован инцидент на границе. Подобные инциденты часто применяются в военной тактике. Вспомните убийство в Сараево Эрцгерцога Фердинанда и последовавшее затем начало Первой империалистической войны. Длилась финская кампания до 13 марта 1940 года и завершилась подписанием Московского мирного договора, который узаконил новые границы между СССР и Финляндией. Эта короткая война и бесславная победа в ней дались нашей стране величайшими человеческими жерт-
вами. Плохо подготовленные советские солдаты, в лютый мороз, не имея зимнего обмундирования, ведомые неопытными командирами (опытные военачальники к тому времени были уже расстреляны), буквально каждую пядь Карельского перешейка окропили своей кровью. А между тем, в Европе уже разгоралась Вторая мировая война. 1 сентября 1939 года, через 7 дней после того самого совместного парада, немецкие войска, использовав провокационный трюк с переодеванием своих солдат в форму польских пограничников, совершили нападение на Польшу. Именно этот день и следует считать началом самой кровавой войны XX-го века. До нападения на Советский Союз оставалось чуть больше года.
îÂθ‰Ï‡¯‡Î ÂÙÂÈÚÓÛ Ì ӂÌfl
хочу рассказать особо. Речь о финском фельдмаршале Маннергейме. Блестящий офицер русской царской армии, получивший прекрасное военное и гражданское образование, командовал финскими войсками в той короткой войне. Когда Германия напала на СССР, Финляндия выступила ее союзником. Войска под командованием Маннергейма заняли старые границы вблизи Ленинграда. Подошли вплотную к городу и встали. Когда замкнулось кольцо 900-дневной блокады Ленинграда, армия Маннергейма находилась на расстоянии вытянутой руки от города. Гитлеровская ставка верховного командования отдала приказ перейти в наступление. Но Маннергейм не двинулся с места. Его офицерская честь не позволила бросить войска на уничтожение так много значащего для него Петербурга. Тогда Гитлер потребовал, чтобы Маннергейм срочно явился в cтавку. Ответ фельдмаршала был краток: «Фельдмаршал с ефрейтором встречаться не должен». Сильно сказано. И поступок достоин нашей памяти.
вообще нет. Только он один. Перед монументом Родине-матери Рольф встал на колени прямо в снег. Мы отошли в сторону. Этот немолодой человек молился так истово, что мы, ничего не понимая в чужом языке, мучительно прислушивались к словам молитвы. После этого он приезжал к нам много раз. Говорил, что сердце его в Израиле, и он хочет навсегда поселиться среди народа, который его простил и принял. В нашу последнюю встречу Рольф подарил мне янтарное ожерелье со словами: «Это слезы моря, которое нас разделяет». Рольф так и не узнал, что я позже переехала в Германию. Много раз я собиралась позвонить по старому телефону, но сначала совсем не знала языка, а потом дела, дела... Только в этом году мои коллеги по Координационному Совету российских соотечественников Гамбурга помогли мне в поиске. К великому сожалению, я опоздала... Рольф Баумгартен умер и похоронен в Израиле. Светлая ему память!
«ç‡ ÔÓÁËˆË˛ ‰Â‚ۯ͇ ÔÓ‚Óʇ· ·ÓȈ‡»
çÂÓ·˚˜Ì˚È ÌÂψ
Фельдмаршал Маннергейм в 1941-м году. Кажется, о Великой Отечественной войне написано столько книг, снято столько фильмов, что трудно рассказать нечто новое. Хотя уверена – в этой истории есть еще много неизвестных страниц. Надо бы успеть записать воспоминания каждого оставшегося в живых ветерана. И обязательно не только нашего, но и союзников. Мне кажется, что уже пришло время перестать делить ветеранов на «тех, кто больше и тех, кто меньше». Нужно вспомнить американских добровольцев, которые до открытия Второго фронта в Европе совершали боевые вылеты на самолетах британских ВВС. Среди них был и будущий президент США Джон Кеннеди, а его старший брат погиб при обстреле английского морского флота. Надо вспомнить и тех, кто воевал против танковой армии генерала-фельдмаршала Роммеля в Африке, кто сражался в рядах французского сопротивления, воевал составе знаменитой эскадрильи «Нормандия», кто, истекая кровью, поднял Варшавское восстание. Мы называем советского солдата Воином-освободителем. Подвиг его поистине бессмертен, но сегодня для воспитания молодого поколения, особенно в Европе, важен каждый эпизод этой истории, достоин поклонения каждый солдат, независимо от его гражданства. Мы должны не забывать и о немецких антифашистах, об офицерах вермахта, которые участвовали в заговоре против Гитлера и были расстреляны. А еще об одном противнике я
С Рольфом Баумгартеном я познакомилась в 1991 году в Гамбурге. К тому времени он был уже известен не только как журналист, но, в первую очередь, как общественный деятель. Рольф был из тех редких немцев, которые считали, что должны лично нести ответственность перед всем миром за содеянное Германией. Хотя в войну он был десятилетним мальчишкой, которого авиабомбежка Гамбурга в одночасье сделала круглым сиротой. Еще раньше на Ориенбаумском плацдарме, под Ленинградом, погиб его старший брат. Друзья Рольфа рассказывали нам, что большую часть личных средств он переводит на помощь ветеранам войны. Особенно старается помогать жертвам Холокоста. Подолгу бывает в Израиле. Ищет в этой стране прощения. Мы спросили, не хочет ли Рольф приехать в Ленинград. - Я очень хочу поехать, но не знаю, имею ли на это моральное право, - ответил он. Завязались между нами дружеские отношения. Был подписан официальный договор о партнерстве Союза журналистов Санкт-Петербурга и Гамбурга. В тяжелые 90-е годы Рольф организовывал сбор гуманитарной помощи, лекарств, денежных средств. Он помогал, как мог, ленинградским ветеранамжурналистам. Да не только журналистам. Самолеты со специальным гуманитарным грузом из Гамбурга мы встречали каждую неделю. Наконец, наступил тот знаменательный день 25 января 1992 года, когда Рольф, накануне очередной годовщины полного освобождения Ленинграда от вражеской блокады, прилетел впервые в наш город. Стоял жуткий мороз. Я переминалась с ноги на ногу в зале ожидания, когда увидела высокого мужчину, который толкал перед собой грузовую тележку. На ней лежал огромный на тяжелом деревянном каркасе венок из белых роз, перевитых черной лентой. На ленте готическим шрифтом было написано: «Ленинградцам от Рольфа Баумгартена». В гостиницу ехать наш гость отказался. Сначала, сказал, едем на Пискаревское кладбище. На огромном заснеженном кладбище в тот день нас было только трое. Рольф, я и наш водитель. А ощущение было такое, будто нас
Линкор «Аризона» горит после взрыва, вызванного попаданием японской бомбы.
Мелодию этой песни, любимой многими ветеранами, японцы считают своей народной. Оспаривать авторство не будем, а вот о войне с Японией поговорим. Празднуя победу, мы очень редко вспоминаем тех, кто удостоен медали за победу над Японией. Этих орденоносцев редко встретишь в рядах ветеранов. К их величайшей обиде есть те, кто и ветеранами их не считает. Бытует мнение, что и воевали они там недолго, и боев кровавых не вели… Один мой хороший знакомый, живущий сейчас в Германии, рассказывал о своем отце. Простой парень с Алтая, он, в силу молодого возраста, был призван в армию поздно. Война уже бушевала вовсю. Его отправили служить на японскую границу. СССР был не в состоянии вести войну на двух направлениях, наша армия была обескровлена потерями первых месяцев войны. Значит, надо было постоянно против германского союзника проводить операцию устрашения на границе. А резервов не было. Впереди предстояла судьбоносная битва за Москву. Туда перебрасывались армии с других фронтов. Поверив донесению нашего легендарного, так нелюбимого Сталиным, разведчика Рихарда Зорге, утверждавшего, что в ближайшее время японцы не начнут масштабных военных действий против СССР, ставка перебросила войска Дальневосточного округа в Москву. Оставшиеся на позиции пограничные войска должны были создавать видимость присутствия мощной боеспособной военной группировки. На границе было беспокойно. Больше всего боялись наши солдаты японских лазутчиков, которые с присущими им коварством и осторожностью могли
№6 2012 Г.
éëíêÄü íÖåÄ
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» подкрадываться незаметно и снимать наших часовых. Милитаристская Япония фактически вступила во Вторую мировую войну на стороне Германии 7 декабря 1941 года. Именно в этот день японская авиация совершила свой сокрушительный налет на военноморскую базу США Перл-Харбор. Я очень много прочла об этом книг, посмотрела кинофильмов, но каждый раз поражалась тому коварству, с которым был нанесен этот удар. В такой же теплый выходной день, как и 22 июня 1941 года, были застигнуты врасплох и уничтожены молодые американские ребята, будущее этой огромной страны. Все долгие годы, пока шла война в Европе, наши дальневосточные границы защищались только героями-пограничниками. Уже после подписания гитлеровской Германией 8 мая 1945 года акта о безоговорочной капитуляции, СССР, выполняя обязательства перед союзниками по Второй Мировой войне, вступил в войну с Японией. Было это 8 августа того же 1945 года. В результате ожесточенных боев и мужества наших воинов был полностью уничтожен оплот милитаристской Японии, многочисленная Квантунская военная группировка. И это было намного весомее для Победы, нежели последовавшие поз-
же атомные бомбардировки, осуществленные США. 6 августа наши союзники сбросили первую атомную бомбу на Хиросиму, 9-го – на Нагасаки. Мир содрогнулся от ужаса, воочию увидев последствия атомной войны. Япония и сегодня на генетическом уровне хранит код ядерной радиации. И передает этот страх молодому поколению. Вспомните поведение японцев во время трагедии на Фукусиме. Но в мире хватает других бездумных голов, которые готовы трясти перед нами ядерными погремушками. А тогда, в далеком 1945-м, 2 сентября закончилась Вторая мировая война. Это была величайшая трагедия в истории человечества. Борьба добра со злом окрашена десятками миллионов человеческих жертв с обеих сторон.
çÂ̇ÔËÒ‡ÌÌ˚È ÒÓ‚ÏÂÒÚÌ˚È Û˜Â·ÌËÍ ËÒÚÓËË Как всегда в мае мы вспоминаем о Великой Отечественной войне. Снова старшее поколение смотрит фильмы на военную тему, поздравляет ветеранов, возлагает на могилы цветы. Мы – граждане бывшего
СССР, стараемся передать своим детям и внукам эстафету этой памяти. Но не дает покоя мысль, что уходит время, а с ним исчезает и потребность современного общества в этих воспоминаниях. Если задуматься серьезно, особенно, если живешь в Европе, и не просто в Европе, а в центре Германии, то становится немного не по себе. Масштабность катастрофы Второй мировой войны нами так до конца и не осмыслена. В бывшем СССР долгое время об этой войне особенно и не говорили. Памятные даты, связанные с ней, не отмечали. Потихоньку выдавливали из наших ветеранов воспоминания о союзниках. Победа именно в Великой Отечественной войне была неоспоримым аргументом защитников социалистического строя. Железный занавес наглухо отгородил нас от всего мира. Этой статьей я ни в коем случае не хочу задеть чувства ни одного нашего ветерана. Я сама выросла в семье советского офицера, прошедшего войну от первого до последнего дня. Светлую память о подвиге наших защитников Родины я сохраняю в своей семье. Но вот одно воспоминание недавнего времени вызывает во мне горечь и недоумение. 2 сентября 1994 года, находясь в командировке в Герма-
ñÇÖíõ ÉÖêéüå Ç ãÂÈԈ˄ ‚ÒÔÓÏË̇ÎË ÔÓ„Ë·¯Ëı ÒÓ‚ÂÚÒÍËı ÒÓΉ‡Ú Ë ÊÂÚ‚ ̇ˆËÓ̇Î-ÒӈˇÎËÁχ 8 мая 2012 на кладбище Остфридхоф города Лейпцига состоялась традиционная церемония возложения венков к памятнику погибшим советским солдатам и могилам жертв национал-социализма. Немецкорусское общество Святой Александры ежегодно участвует в этом священном мероприятии. Восточное кладбище (Остфридхоф) было открыто в 1879 году и является вторым по величине кладбищем города Лейпцига. Здесь были захоронены останки более чем 1400 граждан из бывшего Советского Союза, прежде всего, русских и украинских мужчин, женщин и детей, заключенных концлагерей, военнопленных, привезенных на принудительные работы, гражданских лиц, которые в 1942-1945 годах стали жертвами национал-социализма.
Братское кладбище советских воинов было разбито в 1947 году, как общее захоронение, куда был перезахоронен прах многих советских солдат из разрозненных единичных могил. Архитектурное оформление мемориала выполнено в 1948 году по проекту известного немецкого скульптора Альфреда Шпете. Также на Восточном кладбище похоронены 25 немецких солдат и полицейских, которые были казнены, так как они отказывались участвовать в захватнических войнах Гитлера. Здесь были похоронены также почти 500 граждан Польской республики, погибших в Лейпциге в период Второй мировой войны, а также пригнанные в Лейпциг на принудительные работы жители из Албании, Бельгии, Болгарии, Венгрии, Греции, Дании, СССР и многих других евро-
пейских стран. На бронзовых досках, как бы вырастающих из земли, имена и даты жизни более чем 850 человек. На кладбище присутствовали сотрудники Генерального консульства России в Лейпциге и консул Вячеслав Логутов. Консул РФ в Лейпциге в своем выступлении выразил глубокую благодарность руководству города за ежегодную организацию этого мероприятия, за повод вспомнить о тех уроках, которые преподала человечеству Вторая мировая война, за уважение к ветеранам и память к павшим героям. После этой проникновенной речи все присутствующие возложили цветы и венки к подножию мемориала, почтив память жертв Второй мировой войны минутой молчания.
www.mk-germany.de нии, я ехала на машине в Брюссель. По автобану на территории Голландии нас обогнала кавалькада машин, заполненных седовласыми ветеранами. На капотах автомобилей были закреплены флажки с государственной символикой. Европа отмечала годовщину окончания Второй мировой войны. На главной площади Брюсселя, перед дворцом развернулось гигантское театральное действо. На огромные экраны транслировались кадры военной кинохроники. Обнимались и пели ветераны, одетые в национальную военную форму стран антигитлеровской коалиции. Развевались флаги и штандарты. Я познакомилась с голландским летчиком из города Бреды. Он ушел на фронт совсем мальчишкой, после того, как нацисты отправили в концлагерь его сестру. Был летчиком, горел в самолете, попал в плен. После войны ни разу не пересекал немецкую границу. Не сумел ни забыть, ни простить. А я впоследствии много лет дружила с его дочкой. Отдавшись общему порыву, я стала подпевать французскому ветерану. Первый куплет Марсельезы еще помню наизусть. Мой новый знакомый был из Тараскона. В годы войны фашисты расстреляли его родителей - семья носила типично еврейскую фамилию Леви. Маль-
23 стр.
чишка с собакой убежал в лес и целый год жил, как Маугли, пока его не подобрали бойцы сопротивления. Он стал сыном полка. По периметру площади стояли наши танки Т-34. Но советских ветеранов не было. Вместо наших танкистов на броне танков сидели французы. Ликовала Европа. Не участвовали только мы и немцы. Почему не участвовали немцы, понять можно. А мы должны были бы быть обязательно. Вместе должны мы извлекать уроки из этой всемирной катастрофы. И на этих уроках учить молодежь. ... На одном из прошедших заседаний форума «Санкт-петербургский диалог» в присутствии канцлера Германии Ангелы Меркель и Президента России Дмитрия Медведева был поднят вопрос о необходимости создания совместного учебника истории. Прошло уже два года. Я все думаю, а будет ли когда-то выпущен такой учебник, и что в нем напишут историки наших двух стран о Второй мировой войне? Как сделать так, чтобы потомки наши – через 100, 200, 300 лет – не стыдились нас, а гордились нами?
Вера ТАТАРНИКОВА, фотографии: http://ru.wikipedia.org.
«ãÖçàçÉêÄÑñõ, ÑÖíà åéà!» êÓÒÒËÈÒÍË ‚ÂÚ‡Ì˚ ËÁ ÉÂχÌËË ÔÓ·˚‚‡ÎË Ì‡ Ô‡Á‰ÌÓ‚‡ÌËË ÑÌfl èӷ‰˚ ‚ ë‡ÌÍÚ-èÂÚ·ۄÂ
Ирина СТАВРОВА.
С 6 по 10 мая в составе немецкой делегации нам посчастливилось побывать на праздновании Дня Победы в Петербурге. Все эти дни мы были окружены вниманием, теплом и заботой организаторов этой замечательной акции. Мы смогли поклониться дорогим сердцу могилам на Пискаревском кладбище, возложить цветы к постаменту Родины-матери и стене с барельефами детей блокадного Ленинграда, воинов и скорбящих горожан. По главной улице Санкт-Петербурга мы прошли вместе с ветеранами Великой отечественной Войны. Наш путь в буквальном смысле был усыпан цветами. Букеты в этот день дарили всем пожилым людям без исключения, а возглавил торжественную колонну губернатор Петербурга Георгий Полтавченко, который душевно приветствовал нашу делегацию. Мы посмотрели великолепную концертную программу, посвященную этому знаменательно-
му празднику, а вечером, в качестве почетных гостей, нас пригласили в Петропавловскую крепость, где с восхищением смотрели на салют к Дню Победы. Да, это был поистине праздник со слезами на глазах. Повсюду витал особенный дух, дух истинных ленинградцев-петербуржцев. В благодарность моему любимому городу хочу сказать словами Джамбула, которые звучали по радио в дни блокады: «Ленинградцы, дети мои! Ленинградцы, гордость моя!» Низкий поклон и слова сердечной благодарности Общегерманскому координационному Совету Российских соотечественников, Посольству России в Германии и особенно правительству Санкт-Петербурга за бесценный подарок, который дает нам уверенность в том, что никто не забыт и ничто не забыто.
Любовь ГРИЩЕНКО, Михаил БАРСКИЙ, Вупперталь.
24 стр.
www.rusvisa.de
9 åÄü
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
9 åÄü
www.mk-germany.de
25 стр.
26 стр.
25 апреля 1945 года на реке Эльба близ города Торгау встретились войска Красной Армии с войсковыми соединениями союзников. Это дата, которую часто забывают, в календаре истории имела особенное значение. Вот и на этот раз у памятника «Встречи на Эльбе» собрались представители сообщества ветеранов ВДВ, Спецназа, Морской пехоты и участников боевых действий/германского регионального отделения «Международного союза десантников» DESANT. Все они встречали участников автопробега «Невский пятачок» из Санкт-Петербурга и Ленинградской области.
ВРЕМЯ МЕСТНОЕ
Çéëíéä
www.rusvisa.de
ÇëíêÖóÄ çÄ ùãúÅÖ èÂÚ·ۄÒÍË ‚ÂÚ‡Ì˚ ‚ „ÓÒÚflı Û ÌÂψÍËı ‰ÂÒ‡ÌÚÌËÍÓ‚
ПРИЛОЖЕНИЕ К ГАЗЕТЕ “МК-СООТЕЧЕСТВЕННИК”
DESANT Ç ÅÖêãàçÖ
Участники автопробега «ВДВ на Берлин» направились в сторону Франции в Нормандию на место высадки союзных Советскому Союзу войск. В это время сообщество ветеранов ВДВ и Спецназа DESANT совместно с клубом „Taekwon do-Arena" организовало спортивный турнир, посвященный майским праздникам. В Берлине для участников пробега были организованы экскурсии по памятным местам, связанными с битвой за Берлин, затем ребята посетили Немецко-русский музей в городе Карлсхорст, где была подписана капитуляция фашисткой Германии. 9 мая в Трептов-парке десантники возлагали цветы к памятнику «Воину-освободителю». Своим появлением в столь знаменитом месте в столице Германии десантники оше-
В автопробеге участвовали, как члены Общественной палаты Ленинградской области, так и представители церкви, например, протоиерей Вячеслав Харинов, настоятель храма Успения Божией Матери. Были среди участников и ветераны, представители военно-патриотических клубов, жители Беларуси из города Бреста. Перед собравшимися выступили сотрудники посольств России, США и Франции, выступали и сами участники автопробега. После возложения венков и цветов к памятнику, были спущены венки на воду в честь павших на переправе реки Эльба. В конце мероприятия участники посетили кладбище и захоронение советских воинов и почтили их память. Радует, что столько ветеранов войны смогли приехать на такое мероприятие, но необходимо помнить, что их с каждым годом становится все меньше...
20 мая все любители детского музыкального театра в Шверине смогли увидеть новый мюзикл «Буратино». Организатором представления выступил русско-немецкий культурный центр « Контакт» при поддержке фонда «Социальный город». Мюзикл был поставлен по известной сказке Алексея Толстого «Золотой ключик или приключения Буратино». Знаменитый русский писатель Алексей Толстой поначалу хотел переиздать сказку Карло Коллоди «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы» в своей литературной обработке. Невероятные истории Пиноккио и Буратино начинаются одинаково, но имеют разные окончания. Оба персонажа имеют много общего - открытые миру, добрые и неунывающие в любых жизненных ситуациях, они обретают настоящих друзей и приходят, в конце концов, к своей мечте. Именно благодаря этим своим качествам неунывающая деревянная кукла постоянно находит своих почитателей в любых странах. Во Флоренции, родном городе Карло Коллоди стоит памятник Пинок-
«ÅìêÄíàçé» Ç òÇÖêàçÖ Ç ÌÓ‚ÓÏ Ï˛ÁËÍΠ‰Îfl ‰ÂÚÂÈ Û˜‡ÒÚ‚Ó‚‡ÎË ‡ÍÚÂ˚ ÚÂı ÔÓÍÓÎÂÌËÈ кио с надписью «Бессмертному Пиноккио - благодарные читатели в возрасте от 4 до 70 лет». Неудивительно, что, узнав о премьере мюзикла в Шверине, все поклонники приключений Буратино, а это были люди трех поколений, пришли на представление мюзикла в клуб «Bus-Stop!».
Известные герои итальянской комедии Арлекино (в исполнении Аниты Нифель) и Пьеро (Ульяна Жданова) вели представление на двух языках – немецком и русском. Добрый папа Карло (Александр Березин) выстрогал из полена деревянную куклу Буратино (Ольга Боянецкая), которая в его руках чудесным образом ожила.
Режиссеру-постановщику мюзикла Татьяне Ворик удалось прекрасно совместить известную сказку Алексея Толстого с песнями композитора Алексея Рыбникова. Благодаря участию в мюзикле детского танцевального коллектива «Звездочки» под управлением Карины Стратейчук, зритель смог увидеть ве-
ломили, как жителей города, так и приехавших в парк туристов. Затем колонна десантников направилась в сторону Рейхстага и прошла к Тиргартену, где проводились празднования в честь Дня Победы. Проведение таких праздников всегда связано с напряженностью, волнением и хлопотами, но в конце всего ощущаешь огромное удовлетворение от проделанного на благо объединения, понимания и памяти наших ветеранов-фронтовиков, их подвигу. И эта память народная не знает ни границ, ни времени, и это понимают десантные ветеранские организации, которые, как никто другой, доказывают это из года в год своими совместными мероприятиями. Алексей ФРИККЕЛЬ.
селые танцы различных персонажей сказки. Запомнилась зрителям и песня мудрой старой черепахи (в исполнении Елены Шмидт), которая дарит Буратино золотой ключик. Много эмоций вызвали у зрителей и отрицательные персонажи сказки – директор кукольного театра Карабас Барабас (Михаил Гринес), продавец пиявок Дуремар (Григорий Цухтман) и неразлучная парочка мошенников и попрошаек – кот Базилио и лиса Алиса (Денис Найдис и Юлия Авраменко). Важно и то, что в спектакле участвовали представители разных поколений: самому старшему актеру - 75 лет, а самому младшему – 6. Веселые приключения неунывающего Буратино уже в который раз заставили зрителей смеяться и подарили всем присутствующим заряд веселья и хорошего настроения. Детям, родившимся и живущим в Германии, сказка дала прекрасную возможность познакомиться с одним из любимых произведений русской литературы, а их родителям – незабываемые воспоминания из детства.
Татьяна ЯГОРЕНКО.
ëÄÄêãÄçÑ Саар – самая маленькая федеральная земля Германии. Соседствует она с Францией, и во многом впитала ее культуру. Однако уже второй десяток лет Саар говорит и по-русски. В этом году отмечает свое десятилетие русско-немецкая школа искусств «Эльфы», созданная благодаря энтузиазму и влюбленности в свое дело актрисы и преподавателя Юлии Рыбалко. Коллектив профессиональных педагогов делает в своей работе упор на необходимость гармоничного развития ребенка, начиная с одного года. В три года малыши уже занимаются по программе музыкально-поэтического развития, в пять - они поступают в первый класс и начинают изучать русский и английский языки, поют в хоре, танцуют и постигают азы театрального искусства. Старшеклассники, изучая русский язык и литературу, занимаются танцами, а главное, играют в театре. Молодежная театральная студия является неким клубом для старших детей. Таким образом, когда вы приводите самого маленького ребенка в школу, вы можете быть уверены, что выпускник 10-го класса, даже если не выберет профессию, связанную с искусством, станет образованным, интегрированным в современное европейское пространство человеком. Именно опыт развития этих детей и стал основополагающим аргу-
ëÄÄê áÄÉéÇéêàã èé-êìëëäà! Ç ÁÂÏΠÔÓ¯ÂÎ ÙÂÒÚË‚‡Î¸ ‰ÂÚÒÍÓ„Ó Ú‚Ó˜ÂÒÚ‚‡
ментом, когда Юлия Рыбалко рассказала коллективу школы о своей давней идее о необходимости проведения в земле первого детского фестиваля - конкурса под девизом «Я порусски говорю». Фестиваль проходил четыре дня по четырем номинациям и закончился гала-концертом победителей. Идею фестиваля горячо одобрил бывший мэр Саарбрюкена Хайо Хоффман, по-
сетивший фестиваль и назвавший этот праздник лучшим примером интеграции. Идею поддержало и Генеральное Консульство России в Бонне, Интеграционный совет города Саарбрюкена, Интеграционное бюро, Городской Совет и другие организации. Яркие незабываемые выступления конкурсантов вызвали большой интерес у публики. Да и как было не восхититься иг-
рой на рояле Юлии Карлинской, чистым прекрасным вокалом Лизы Грачевой, зажигательными танцами коллектива «Юность», наполненными юмором постановками театральной студии «Эльфы» «Приключения новогодней Елки» и «Вовка путешествует по сказкам». Да и многие другие исполнители стали для зрителей неожиданными открытиями. Празднуют свою заслуженную
победу юные лауреаты. И совсем неудивительно, что среди победителей так часто встречаются имена учащихся школы искусств «Эльфы». Это лишний раз подтверждает, что, если вы хотите, чтобы ваш ребенок с младенчества гармонично развивался и в будущем реализовал себя, ему обязательно нужна помощь опытных педагогов и регулярные занятия в школе. Мы очень надеемся, что фестиваль станет в нашей земле традиционным, участников будет все больше и больше. А торжество русского искусства в Сааре станет столь заметным, что растопит ледок недоверия, который еще существует по отношению к нам в немецком обществе. Наши дети будут лучшим подтверждением позитивного облика людей, говорящих порусски.
Наташа КОВАЛЕВА.
28 стр.
В 2012-2013 годах проходят Год Германии в России и Год России в Германии. В рамках проведения этих годов 27 апреля в Нюрнберге стартовал Международный Фестиваль детского и молодежного творчества «Ритмы времени Россия – Германия 2012», который закончился 1 мая в Дюссельдорфе. В этом феерическом музыкально-танцевальном марафоне приняли участие более 150 детей и молодежи в возрасте от 8 до 20 лет из различных музыкальных школ, объединений и организаций самодеятельности Германии и России. География коллективов огромна – Нюрнберг, СанктПетербург, Мурманск, Воркута, Смоленск, Барнаул, город Богданович Свердловской области, Екатеринбург. Все они представили свои красочные, динамичные, неповторимые вокальные, инструментальные и танцевальные номера. Организаторами мероприятия выступили с российской стороны Центр Искусств «Планета Питер», а с немецкой стороны - Русско-немецкий культурный центр города Нюрнберга. Поддержку фестивалю оказали Почетный консул Российской Федерации Николаус Кнауф и концертный зал Гемайншафтсхауз Лангвассер. В жюри фестиваля работали профессиональные музыканты, педагоги музыки, хореографы и перед ними стояли трудные задачи, выявить лучших исполнителей в различных категориях и возрастах. И победители были выбраны и награждены. Но, по мнению многочисленной публики, собравшейся в концертном зале, наград и призов были достойны все юные артисты. Каждый был настолько ярким, что, казалось, лучшие – все. После выступлений любого коллектива в зале не смолкали аплодисменты. Открыл концерт-конкурс СанктПетербургский ансамбль «Танцующий мир», в программе которого есть танцы самые разные - от народных до современных. Продолжила танцевальный праздник группа „Имидж-класс «Элегия»" из Мурманска. Помимо танцев «Элегия» продемонстрировала показ-дефиле, привезя в Нюрнберг коллекцию русских кокошников. Живой и
Президент Центра «МИР» Татьяна Лукина.
ВРЕМЯ МЕСТНОЕ
ÅÄÇÄêàü
www.rusvisa.de
ЕЖЕМЕСЯЧНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ К ГАЗЕТЕ “МК-СООТЕЧЕСТВЕННИК”
«êàíåõ ÇêÖåÖçà» Á‚Û˜‡ÎË ‚ ç˛Ì·Â„Â Ë ‚ Ñ˛ÒÒÂθ‰ÓÙ прошел под патронажем мэра Дюссельдорфа Дирка Эльберса и Генерального консула Российской Федерации в Бонне Евгения Шмагина. В этот день городская гимназия имени Аннетт фон Дросте-Хюльсхофф преобразилась в разноцветный калейдоскоп из детей и молодых людей в красочных одеждах, народных костюмах и сверкающих платьях. Особенно всем, как и в Нюрнберге, запомнились "Парни сабЛожки". Этот ансамбль с Урала публика встретила с восторгом. Композиции Леди Гага вызвали бурю аплодисментов. Молодой танцор из итальян-
яркий номер был принят сидящими в зале с неподдельным восторгом. Очень трогательным стало выступление юного (6 и 7 лет) вокального дуэта Миланы и Алены Лиора. Девочки держались на сцене так свободно и непринужденно, что никому и в голову не пришло, что это их дебют. Завершили выступление гостей представители редкого в Европе жанра – ложкари. Уральская группа «Парни сабЛожки» исполнили три зажигательных номера с таким азартом, что сидящие в зале начали притопывать и приплясывать. При этом стоит отметить, что во всех номерах была использована современная западная музыка, а традиционными были, наверное, только деревянные ложки. Наконец пришел черед выступать принимающей стороне. То есть, коллективам из Нюрнберга. И, хотя их было меньше, чем гостей, публику они не разочаровали. Катарина Фиксель исполнила феерический танцевальный номер, в котором гармонично сочетались танец, акробатика, гимнастика и просто молодой напор и обаяние. Ансамблю «Калинка» под руководством Эдвар-
да Акиншина, группе «Торнадо» Елены Кальчук и хип-хопу «White Shadow» под руководством Александра Фосса, аплодисментов досталось не меньше, чем гостям. Один за другим сменялись коллективы на сцене, прекрасный звук и свет на сцене, все было предусмотрено до мелочей. Организаторы фестиваля показали, что любая, даже самая невероятная, творческая идея может быть успешно воплощена в жизнь! И они, Анастасия Сафронова (Санкт-Петербург) и Ирина Фиксель (Нюрнберг), непосредственные организаторы фестиваля, прошли путь от замысла - до фестиваля международного уровня! Всего в концерте приняли участие десять детских и юношеских коллективов из самых разных мест Российской Федерации. Большинство участников, несмотря на возраст, вовсе не новички. Среди них есть немало лауреатов российских и международных конкурсов. Только за последнее время они побывали в Финляндии и Италии, где их встречали, не менее восторженно, чем в Германии. Затем фестиваль переместился из Баварии в Дюссельдорф, где он
Фото: Яков ПОХОРОВСКИЙ.
ского коллектива "Orizona Danza" восхитил зал своим шпагатом в прыжке. Также и остальные коллективы продемонстрировали потрясающие музыкальные и танцевальные навыки. Многим из них ведущий программы Игорь Сигов посвятил не только представление, но и небольшие рассказы, которые еще более сблизили участников с полюбившей их публикой. Благодаря совместным усилиям
éÅãéåéÇ Ç «åàêÖ» ä 200-ÎÂÚ˲ à‚‡Ì‡ ÄÎÂÍ҇̉ӂ˘‡ ÉÓ̘‡Ó‚‡ одной стороны показывает застой русской жизни, но с другой - на примере образов главных героев – непроизвольно ведет к убеждению, что Россия не может быть «нормальной» капиталистической страной, ибо русскому человеку всегда чужды погоня за выгодой и жажда наживы. И
бывшей огромной страны. Ее у нас отобрали - строители нового капитализма. А вот у Обломова она была»... Доклад о жизни и творчестве писателя «Лишние люди И.А. Гончарова» прочла профессор литературы Наталья Ребер. Она родилась в Санкт-Петербурге (тогда Ленингра-
Певица Светлана Прандетская и актер Сергей Иванов. «Обломовское воскресенье» - под таким названием в Мюнхене, в крупнейшем культурном центре Баварии «Гастайг», прошел литературный фестиваль, посвященный 200-летию со дня рождения Ивана Александровича Гончарова. Организовал его мюнхенский Центр русской культуры «МИР» при поддержке Центральной городской библиотеки Мюнхена, Министерства иностранных дел ФРГ и Посольства Российской Федерации. «Поэт-художник» - так назвал И.А. Гончарова великий критик В.Г. Белинский, и это как нельзя лучше сумел показать Никита Михалков в своем фильме «Несколько дней из жизни Обломова», которым МИРовцы открыли фестиваль, отдающий дань великому мастеру русского слова и тонкому знатоку русской души. В своем главном произведении, в романе «Обломов», завершенном в 1859-м году, Гончаров, с
насколько симпатичнее неуклюжий Обломов ловкого и делового Штольца, и как хорошо и точно сыграны эти два противоположных характера великолепными актерами Олегом Табаковым и Юрием Богатыревым. После окончания фильма многие выходили из зала со слезами на глазах. «Фильм просто гениален, написала в книге отзывов пианистка из Киева Екатерина Медведева. - Я проплакала с начала до конца. Это были слезы долгожданного свидания с Родиной, которой у нас теперь нет. И не только потому, что мы здесь, за границей. Ее нет и у тех, кто остался там, на территории нашей
де) в семье швейцарского консула. В трехлетнем возрасте вместе с матерью покинула город на Неве и переехала на родину отца. В Берне она окончила университет и стала доктором славистики. 30 лет она преподавала русский язык и литературу в мюнхенском Государственном университете. Наверное, немного найдется на западе людей, которые так беззаветно преданы России и ее культуре, так глубоко знают и умеют преподнести русскую литературу западному человеку, как это на протяжении всей своей жизни удается делать Наталье Ребер. Ее доклад о Гончаро-
всех участников и организаторов фестиваль "Ритмы времени. Россия Германия 2012" стал красочным, радостным и масштабным праздником. Мы увидели, какие и в России, и в Германии замечательные, талантливые и красивые дети. Дух захватывало от ярких костюмов и эмоций артистов! В продемонстрированных народных танцах – русских, украинских, татарских, немецких - живет характер, традиции, прошлое, настоящее каждого народа. И в этом наша сила - в нашем многообразии. Все юные исполнители блестяще справились со своими номерами. Талант, мастерство и вдохновение – вот три кита, которые незримо присутствовали на этом фестивале. В этой связи нельзя не отметить высокопрофессиональную работу всех руководителей коллективов, преподавателей хореографии, музыки и пения, их изобретательность и мастерство в постановочной части, а также их прекрасную репетиторскую работу. Остается лишь надеяться на скорую встречу с этим морем энергии, таланта и веселья в будущем. Хотелось бы, чтобы подобные конкурсы проходили в нашей жизни чаще. А за уже состоявшийся яркий и незабываемый праздник от всей души поблагодарить организаторов.
ве был настолько компетентным и захватывающим, что отведенные ей 50 минут пролетели совершенно незаметно. После проникновенного, литературно-философского доклада, сцена перешла к артистам и музыкантам. «Сон Обломова» - так называлась литературно-музыкальная композиция, написанная и поставленная президентом и художественным руководителем Центра «МИР» – Татьяной Лукиной. Артур Галиандин, Михаэль Чернов и Клаус Мюнстер раскрывали перед зрителем характеры и картины жизни русской усадьбы – Обломовки, где каждый день похож на предыдущий, где все течет неторопливо и безмятежно. Няня рассказывает сказки об Илье Муромце и красавице Милитрисе Кирбитьевне;
мать заботится и балует дитя; отец сидит целое утро у окна и следит за всем, что делается на дворе; на кухне с утра до вечера что-то варится, жарится и печется... Великолепные гончаровские зарисовки преподносились актерами с тонкой иронией, юмором, и в то же время с необыкновенным теплом и глубокой симпатией к главным героям. Если Артур Галиандин, как бывший россиянин, тонко понимает и чувствует авторский текст, то для Михаэля Чернова, потомка русских эмигрантов, и особенно для Клауса Мюнстера, много лет назад перебравшегося из Восточной Германии в Западную - работа над обломовскими образами стала еще одной творческой победой. Актерский ансамбль гармонично дополняло музыкальное трио, состоявшее из одаренной, с красивым, глубоким голосом молодой певицы Светланы Прандетской, замечательного, поющего актера Сергея Иванова и гитариста-виртуоза Андрея Парфиновича.
Раиса КОНОВАЛОВА, Мюнхен.
Артур Галиандин, Михаэль Чернов и Клаус Мюнстера читают гончаровские зарисовки. Фото: Лидии ВИШНЕВСКОЙ и Анны МИЛКОВОЙ.
ÉÖëëÖç
ВРЕМЯ МЕСТНОЕ
www.mk-germany.de
ПРИЛОЖЕНИЕ К ГАЗЕТЕ “МК-СООТЕЧЕСТВЕННИК”
29 стр.
Сергей Родионов – представитель Совета российской экономики в Германии, Валерий Лякин - председатель правления банка ВТБ (Германия), генеральный консул РФ во Франкфурте Руслан Карсанов, Обер-бургомистр Франкфурта Петра Рот, Директор музея прикладных искусств Матиас Вагнер
Вадим Горелик
Илья Дубинский
Создание и размещение памятной доски на вилле "Метцлер" стало возможно благодаря ВТБ Банку, Совету российской экономики в Германии и издательскому дому "МК-Германия". Инициатива же по розыску дома, в котором жили Жуковский и Гоголь, родилась у Вадима Горелика - журналиста и члена Общества любителей истории памятников по защите памятников (руководитель Илья Дубинский) в 2010 го-
Обер-бургомистр Франкфуртана-Майне Петра Рот и Генеральный консул Российской Федерации Руслан Карсанов приняли участие в открытии мемориальной доски, посвященной памяти классиков русской литературы Николая Гоголя и Василия Жуковского, на вилле «Метцлер» в майнской метрополии. Торжественное мероприятие состоялось 7 мая. Русский поэт и украинский прозаик в этом месте провели весьма плодотворные творческие периоды своих литературных карьер: Гоголь, в 1844-1845 годах, во Франкфурте работал над второй частью «Мертвых душ», а Жуковский, с 1844 по 1848 – над переводом Гомера. Жуковский, собственно говоря, и проживал на вилле «Метцлер», а Николай Васильевич частенько проведывал его здесь.
ду. Идея эта была поддержана Генеральным консулом РФ во Франкфуртена-Майне Владимиром Липаевым. ИД "МК-Германия" на страницах своих изданий не раз публиковал материалы о пребывании великих русских лириков во Франкфурте и о доме, где они работали. На открытие мемориальной доски пожаловали представители городских властей и общественно культурных ор-
ганизаций города. Помимо уже упомянутых Петры Рот и Руслана Карсанова, в торжественном мероприятии приняли участие: сотрудники Музея прикладных искусств (Museum fuer angewandte Kunst) во главе с директором Матиасом Вагнером, атташе по культуре Генерального консульства Александр Щипин, представитель Совета российской экономики в Германии Сергей Родионов, председатель правления банка ВТБ (Германия) Валерий Лякин, председатель общегерманского Координационного совета соотечественников Лариса Юрченко, директор школы им. Ф.М. Достоевского во Франкфурте-наМайне Елена Дyбс, инициатор идеи, журналист Вадим Горелик, руководитель Общества по защите памятников Илья Дубинский, представитель ассоциации Искусства и ремесел во Франкфурте-на-Майне Жасмин Берози-
Рюль. Ученики Школы имени Ф. Достоевского читали отрывки из "Лесного царя" Жуковского и "Мертвых душ" Гоголя. Обер-бургомистр Франкфуртана-Майне Петра Рот выразила благодарность всем, кто принял участии в появлении памятной доски на вилле "Метцлер". "Я благодарна за приглашение на открытие памятной доски напоминающей о двух великих русских лириках, двух великих мужах, которые жили и работали во Франкфурте, в то время, когда мы делали шаги на пути к демократическому обществу. Это очередное подтверждение добрососедским российско-германским отношениям". Генконсул РФ Руслан Карсанов поблагодарил Петру Рот за теплые слова и, в свою очередь, напомнил гостям, что Гессен и Баден-Вюртемберг с Рос-
Мария Курдадзе, Роман Кейфманн, Елизавета Пальмер
Михаил Резник
«é íéå äÄä ÇÄëàãàâ ÄçÑêÖÖÇàó èêàûíàã çàäéãÄü ÇÄëàãúÖÇàóÄ»
сией связывают давние тесные отношения в области культуры и искусства. "Здесь хорошо знают, кто такие Гоголь и Жуковский, что, конечно, отрадно для нас, русских. Композитор Александр Бородин, великий хирург Николай Пирогов, поэт Иосиф Мандельштам были частыми и любимыми гостями в Германии». Вилла "Метцлер" сыграла особую роль в истории русской культуры. Этот дом стал центром притяжения для многих россиян. В нем часто гостили Федор Тютчев и Александр Тургенев. Его любил Николай Гоголь - в нем писатель мог уединиться и спокойно работать. Василий Жуковский - поэт, музыкант, педагог и мастер переводов Шиллера и Гёте на русский язык - провел в нем свои лучшие творческие годы. Именно здесь он работал над делом своей жизни - переводом "Одиссеи" Гомера. В течение долгого времени было не ясно, где находится этот дом. Предполагалось, что он давно снесен. Однако, благодаря Обществу по защите памятников, которое возглавляет Илья Дубинский, в исторических архивах были обнаружены письма Жуковского, на которых значился обратный адрес современной «Виллы Метцлер», что и послужило доказательством для историков и биографов обоих писателей. Это прекрасный пример взаимоотношений между Россией и Германией в области культурного наследия. Я уверен, что работа в этом направлении будет и впредь столь же плодотворной". Закончив речь, в знак особого признания заслуг в установлении культурных связей, Руслан Карсанов вручил Петре Рот книгу детских стихов и рисунков на немецком и русском, "Наш солнечный дом", изданную при поддержке Генконсульства РФ и ИД "МК-Германия".
«ùÑÇÄêÑ åìçä. ëéÇêÖåÖççõâ ÇáÉãüÑ» Çé îêÄçäîìêíÖ
àÌÚÂÂÒ Í ‚˚ÒÚ‡‚Í ÌÓ‚ÂÊÒÍÓ„Ó ıÛ‰ÓÊÌË͇ ‚ÁÎÂÚÂÎ ÔÓÒΠÂÍÓ‰ÌÓÈ ÔÓ‰‡ÊË Â„Ó Í‡ÚËÌ˚ ̇ «ëÓÚ·Ë»
© Schirn Kunsthalle Frankfurt. Фото: Norbert Miguletz. Огромная ретроспективная выставка произведений Эдварда Мунка была открыта до конца мая в Картинной галерее Франкфурта-наМайне. Экспозицию «Современный взгляд» посвятили 150-летию со дня рождения норвежского художника, которое будет отмечаться в декабре будущего года. Кронпринцесса Метте-Марит, супруга наследника норвежского престола Хокона, открывала выставку в феврале в финансовой метрополии Германии. Картинная галерея Schirn дала посетителю полное представление о различных этапах творчества художника, его скульптурных работах, участии в театральном оформлении и увлечении фотографией. Во Франкфурте выставили почти 140 работ Мунка, которые он создал в период с 1900-го до его кончины в Экели, близ Осло, в 1944-м году. На выставке можно было ознакомиться с такими выдающимися полотнами художника, как: «Девушки на мосту», «Больная девочка», «Комната смерти», «Рабочие на снегу», увидеть разнообразные автопортреты. Всего было представлено более 60 живописных произведений. До приезда во Франкфурт эта выставка демонстрировалась
в парижском Центре им. Помпиду, ее посетило более полумиллиона любителей искусства, Да и в Германии, время экспозиции вынуждены были продлить в связи с огромным к ней интересом.
燘‡ÎÓ Эдвард Мунк (родился в 1863 году) был вторым ребенком в семье военного врача Кристиана Мунка. Когда Эдварду было пять лет, от туберкулеза умерла его мать, а в 1877 году от той же болезни — старшая сестра Софи. По настоянию отца в 1879 году Эдвард поступил в Высшую техническую школу. Однако уже в 1881 году он начал обучение в Государственной академии искусств и художественных ремесел. В 23 года художник выставил на суд зрителей свою картину «Больная девочка», вызвавшую бурю негодования и давшую критикам повод для упреков в пессимизме и натурализме. Сам Мунк писал так: «Работа над этой картиной открыла мне новые пути, и в моем искусстве произошел выдающийся прорыв. Большинство моих поздних произведений обязано своим происхождением этой картине». Картины Эдварда Мунка поражали воображение резкостью, абсолютно нетрадиционной тематикой, попрани-
ем традиционной морали. Полотна начинающего норвежского художника откровенно будили самые нелицеприятные чувства, были пронизаны неизбывной тревогой, болью и отражали события, связанные со смертью, насилием. Такого прежде стены галереи никогда не видели. Но северный мастер благодаря этому стал широко известным в профессиональных кругах. Его единомышленники - коллеги, многие из которых впоследствии вошли в художественное объединение «Берлинский сецессион», стали его друзьями, познакомили с известными писателями и подарили ему свою дружбу. Они рекомендовали подающему надежды норвежцу отправиться в Париж Мекку европейской художественной богемы.
«äËÍ» Три недели, проведенные в Париже, благодаря стипендии мецената, воодушевили молодого человека. Задолго до этого Эдварду Мунку удалось создать полотно, благодаря которому он стал основателем нового направления в живописи. А картина превратилась в символ грядущей эпохи. Замысел «Крика» зародился у автора спонтанно. Летом 1882 года в компании друзей Мунк прогуливался вблизи фьордов. Пылал закат. Яркие краски будили ассоциации, бередили больную душу. К этому времени художник познал как личные проблемы: тяжелые болезни, утрату близких и родных, неразделенную любовь, так и глобальные: ощущение неотвратимости рока, катастрофу человеческого разума, приводящую к катаклизмам в обществе. Окружающие были к нему равнодушны. «Я остался там, трепеща от страха. Я почувствовал громкий бесконечный вопль, пронзающий природу»,- писал впоследствии Мунк. К 1893 году у художника сформировалось окончательное видение, и родилось полотно. Ярость красок, ни-
чтожность кричащего, его бескрайнее отчаяние и безразличие удаляющихся людей создают вполне осязаемый символ. Художник посвящает свою работу всплеску эмоций, сопровождающих человеческую жизнь. Этим он дает начало новому направлению в живописи - экспрессионизму.
èÓÚÂÚ˚ Ë ÙÂÒÍË Самобытность художника, его новизна проявились в портретах. После 1900 года этот жанр становится одним из ведущих в творчестве Эдварда. Он создает галерею запоминающихся образов современников. Мунк не писал портреты тех людей, которых плохо знал. Фиксация внешнего сходства его не удовлетворяла. Как правило, Мунк создавал портреты тех, кого хорошо знал, с кем находился в дружеских или реже – в деловых отношениях. Помимо живописных полотен и графических работ в конце жизни Мунк создал несколько фресок для актового
Э. Мунк «Девушки на мосту», 1927 год. © The Munch Museum / The Munch Ellingsen Group / VG BildKunst, Bonn 2012.
зала университета в Осло и для столовой шоколадной фабрики "Фрейя". В скупой, почти карикатурной форме воссоздает Мунк некоторые темы своих лучших картин. Еще более разочаровывают композиции фресок для ратуши в Осло, над которыми он работал с 1928 года до своей смерти в 1944 году. Правда, он страдал глазным заболеванием, которое вынудило его на много лет почти полностью отказаться от работы художника. Умер Мунк 23 января 1944 года в местечке Экели близ Осло.
äÓÏÔÓÁˈËfl ˆÂÌÓÈ ‚ 120 ÏËÎÎËÓÌÓ‚ Внимание к выставке во Франкфурте особенно привлек рекорд, который был достигнут в мае, на знаменитых антикварных торгах «Сотби» в НьюЙорке. Здесь была выставлена композиция «Крик», принадлежащая частному владельцу Петеру Ольсену. Бизнесмен даже не мог предположить, что сенсационный лот уйдет почти за 120 миллионов долларов. Официальная статистика никогда прежде не регистрировала столь внушительную стоимость живописных полотен. Три другие версии «Крика» хранятся в государственных музеях Норвегии: одна в Национальной галерее, еще две - в персональном выставочном зале художника. В чьи руки ушел пастельный вариант 1895 года, осталось неизвестным. Зато продавец картины уже заявил, что намерен вырученные от продажи средства потратить на создание Музея Эдварда Мунка в той местности, где он работал и бывал у покойного отца Ольсена. После Франкфурта выставка «Современный взгляд» поедет в Лондон, где будет экспонироваться в галерее Тейт-Модерн до октября нынешнего года.
Елена ГРИНБЕРГ.
30
ëÖÇÖê
www.rusvisa.de
ВРЕМЯ МЕСТНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ К ГАЗЕТЕ “МК-СООТЕЧЕСТВЕННИК”
стр.
Как говорил «вождь всех народов»: «Гибель одного человека – это трагедия, а гибель миллионов – статистика». Парафраз этого выражения может звучать сегодня так: «Одна жертва мошенников – это трагедия, а сотня тысяч обманутых граждан - это уже полицейская статистика».
íÂÎÂÙÓÌÌ˚ ÏÓ¯ÂÌÌËÍË Более ста тысяч телефонных клиентов были обмануты компанией Telomax GmbH. Жертвами мошенников стали в основном пожилые люди, а нанесенный ущерб составил более 1,6 млн. евро. Более тысячи сотрудников полиции приняли участие в обысках, которые прошли в Германии, Австрии и Швейцарии. По сообщению прокуратуры Франкфурта-на-Майне, против 14 обвиняемых были возбуждены уголовные дела. Восемь ключевых фигурантов дела были задержаны, в т.ч. 31-летний изобретатель этого мошеннического метода, его заместитель и «правая рука», а также коммерческий директор фирмы Telomax GmbH. Банда воспользовалась новым пунктом в законе о телекоммуникациях, который позволяет сетевым предпринимателям включать так называемые «услуги прибавочной стоимости» в телефонные счета клиентов. «Мошенники быстро сообразили, что этот вид расчета дает гораздо больше возможностей включать в счета вымышленные позиции, чем при прямых отчислениях, так как этот вид инкассации абсолютно неизвестен населению», - заявил прокурор Томас Бехтель. По его словам, многие клиенты Telomax GmbH и вовсе не проверяли свои телефонные счета.
«ëÂÚ‚˚» Íˉ‡Î˚
Çàêíìéáõ éÅåÄçÄ ÇÓ˚-ڲ͇˜Ë Ì ‰ÂÏβÚ! по электронной почте или телефону. Зачастую они сообщают, что действуют по поручению влиятельного и обладающего большими финансовыми возможностями лица. Некоторые схемы мошенничества предполагают выманивание потенциального «клиента» за границу, в Швейцарию, Голландию или Австрию (возможны и другие варианты), при этом в некоторых случаях лжепокупатель оплачивает проезд, гостиницу и т.д. Это делается лишь с одной целью – показать платежеспособность «покупателя». Стоит обращать внимание и на то, что мошенники, как правило, не торгуются и не проводят предварительного осмотра недвижимости. Подобное поведение должно насторожить владельца дорогостоящего имущества и стать сигналом о возможном мошенничестве. Так, один бизнесмен из Мюнхена решил продать через Интернет дорогой спортивный автомобиль. «Посредник» встретился с ним в имеющем приличную репутацию мюнхенском отеле. Естественно, он запросил вознаграждение за свои услуги и вынудил продавца показать довольно приличную сумму наличных, лежавших в портфеле. Далее «посредник» отвлек внимание предпринимателя и подменил портфель, после чего немедленно скрылся. Предпринимателю же достались пачки мелко нарезанной туалетной бумаги.
ë‡Ï‡fl ΄͇fl ‰Ó·˚˜‡
Самые новые интернет-технологии успешно используются вездесущими мошенниками, которые не устают изобретать все более изощренные способы «кидания» уже не столь доверчивого, но все еще верящего в чудо обывателя. Полиция предупреждает об участившихся случаях мошенничества в Интернете. Речь идет, как правило, о тех, кто пытается реализовать дорогостоящее жилье через сайты по продаже недвижимости. Риску подвергаются и те, кто предлагают в сети дорогостоящие автомобили или антиквариат. Мошенники целенаправленно изучают подобные объявления и незамедлительно устанавливают контакт с потенциальной жертвой
С точки зрения законопослушного человека, особенно печальны те случаи обмана и мошенничества, которые совершаются в отношении пожилых людей. Но для воров-трюкачей именно эта группа «клиентов» является самой легкой добычей, ибо в силу чисто возрастных особенностей обвести престарелого бюргера вокруг пальца гораздо легче, чем любого другого. По информации полиции, «ясновидящий» Кристо де ла Тур написал энное количество писем проживающим в городе Штаде (Нижняя Саксония) пожилым дамам. В шестистраничном послании говорилось о том, что в один прекрасный вечер после грозы сей «ясновидец» встретил душу, которая знала всех этих, проживших уже несколько жизней, женщин. И с помощью некоего чудотворного мальчика по имени Раульц Кристо
брался восстановить историческую справедливость и вернуть всем им утраченное в течение прожитых жизней имущество. И лишь в самом конце письма чародей переходил к тому, ради чего сие эпистолярное послание и было написано. Он просит «уважаемых дам» заполнить и выслать ему обратно в Швейцарию небольшой формуляр, в котором они обязались «принять посильное участие в расходах и выплатить ясновидцу 20 евро в двух платежах по десять евро каждый». При этом он гарантировал возврат денег, если в течение одного года с момента платежа ничего позитивного в их жизни не произойдет. Видимо, «ясновидящий» читал небезызвестные похождения Ходжи Насреддина, который на вопрос о том, как он собирается возвращать взятые у эмира на обучение ишака разговорной речи деньги, ответил, что, мол, в конечном счете, за это время помрет или ишак, или эмир... Учитывая, что всем дамам, получившим подобные послания, далеко за 80, мошенник действовал наверняка...
качей стал 60-летний бизнесмен из Индии. По словам пострадавшего, он поставил сумку с ноутбуком возле себя и ждал поезда, когда к нему подошел неизвестный молодой человек, который на ломаном английском стал распрашивать о проезде в пригородной зоне. При этом молодой человек то и дело тыкал пальцем в висевшее на стенде расписание, отвлекая таким образом внимание предпринимателя. Тот охотно объяснил, как доехать до нужной неизвестному станции. Получив справку, молодой человек немедленно ретировался, а гость Ганновера обнаружил, что его сумка, в которой находился компьютер, калькулятор и дорогостоящая видеокамера, бесследно исчезла. Нанесенный предпринимателю ущерб оценивается примерно в 900 евро. Полиция предупреждает, что число краж резко возрастает в период международных выставок, а особенно велик риск стать жертвой изобретательных воров-трюкачей в местах большого скопления людей, к которым относятся вокзалы, автобусные остановки и станции метро.
éÚ‚ÎÂ͇˛˘ËÈ Ï‡Ì‚ Ò „‡ÁÂÚÓÈ
í˛Í Ò ‡ÁÏÂÌÓÏ
С помощью нехитрого трюка у 70-летней жительницы Ганновера был похищен кошелек. Для отвлечения ее внимания трюкачи использовали простую газету. Две мошенницы приблизились к пожилой женщине, спускавшейся на эскалаторе в метро, и стали отвлекать ее внимание, сворачивая и разворачивая газету. В то же время их сообщник открыл стоявшую на ступеньке эскалатора сумку жертвы и похитил из нее кошелек. В кошельке находилась ЕС-карта, а также листок бумаги с записанным на нем PIN-кодом. Вечером того же дня в филиале банка на Ратенауштрассе воры сняли со счета жертвы 1720 евро. Описать мошенников пожилая женщина не смогла, но видеокамера над банкоматом засняла процедуру снятия денег двумя женщинами. Полиция просит свидетелей, которые могут сообщить дополнительные сведения о преступниках, обращаться по телефону 0511-109 5222.
«ÑÛ ˛ ÒÔËÍ ËÌ„Î˯?» По сообщению федеральной полиции, на железнодорожном вокзале Ганновера жертвой трю-
ÉÄåÅìêÉ – çÖ äéêàóçÖÇõâ! Ä͈Ëfl ÔÓÚÂÒÚ‡ ÔÓÚË‚ χ¯‡ ÌÂÓ̇ˆËÒÚÓ‚ Законодательное собрание и Сенат Гамбурга призвали горожан высказать свое мнение о марше неонацистов, запланированном на 2 июня. Фактически речь идет об акции протеста, которая пройдет в тот же день на Ратушной площади. Акция состоится под лозунгом «Hamburg bekennt
Farbe – fuer Demokratie, Toleranz und Vielfalt!» («Гамбург обозначает свою позицию: за демократию, толерантность и многообразие!»). Инициатива президента гамбургского парламента Каролы Вайт и первого бургомистра Олафа Шольца стала очень своевременной: в акции смогут принять участие все желающие, заявив о своей четкой позиции несогласия с идеями
«вечно вчерашних». «На Ратушной площади наш город покажет ультраправым, что мы выступаем за демократию и толерантность, – сказал Олаф Шольц. – Гамбург не коричневый, он - многоцветен». И как символ этого многообразия, пришедшие 2 июня на Ратушную площадь ровно в полдень, поднимут над головой специальные почтовые открытки самых разных цветов.
С помощью «трюка по размену денег» неизвестный мошенник похитил у пожилого инвалида 85 евро.
Когда 60-летний инвалид, приехавший на выходные к своим родственникам в Ганновер, вошел в подъезд их многоквартирного дома, то заметил молодого человека, который как раз подошел к двери подъезда снаружи. Мужчина привычно придержал дверь, чтобы дать возможность молодому человеку войти. Тот, поблагодарив, поинтересовался, не разменяет ли мужчина двухевровую монету. Инвалид, достав из кармана портмоне, раскрыл его и стал неспешно подбирать нужные для размена монеты. Но «нетерпеливый» молодой человек ловко вырвал портмоне из его рук и сам стал искать подходящие монеты. Опешивший хозяин портмоне, не зная, как реагировать, лишь пассивно наблюдал за действиями ловкого молодого человека, ожидая результатов поиска. Подходящих для размена монет в портмоне не нашлось. «Огорченный» молодой человек вернул портмоне хозяину и распрощался. Чуть позднее доверчивый инвалид обнаружил, что в портмоне недостает 85 евро. Поняв, что стал жертвой вора-трюкача, он сообщил о произошедшем в полицию. Мошенник был, предположительно, уроженцем одной из южноевропейских стран, имел черные волосы, неухоженную бородку, его рост – примерно 170-175 см, возраст – около тридцати лет, он был одет в темную одежду. Полиция просит свидетелей данного преступления, а также всех, кто обладает информацией об аналогичных преступлениях, обращаться в комиссариат ганноверского Нордштадта (Nordstadt) по телефону: 0511109 3117.
Виталий ШНАЙДЕР, Ганновер.
çÖàáÇÖëíçõâ èéïàôÄÖí Öë-äÄêíõ По данным немецкой полиции, неизвестный мошенник похитил у транзитного пассажира на главном железнодорожном вокзале Бонна портмоне с ЕС- и кредитными карточками, а через некоторое время снял в банкомате в центре города 3 тысячи евро с его счета. Федеральная полиция просит помощи в розыске неизвестного злоумышленника. Бесплатный круглосуточный телефон, по которому просят сообщать любую информацию о данном преступнике: 0800- 6 888 000.
Фото с камеры видеонаблюдения.
ÑàÄëèéêÄ
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
www.mk-germany.de
31 стр.
êìëëäàâ üáõä – Ç åéëäÇÖ
çÂψÍË ¯ÍÓθÌËÍË ‰‚ Ì‰ÂÎË Û˜ËÎËÒ¸ ‚ ÓÒÒËÈÒÍÓÈ ¯ÍÓΠОбщество «Росинка» из города Альтенштадт земли Гессен воплотило в жизнь еще один проект, который даст нашим двуязычным детям возможность общения с их сверстниками из России. Четыре школьника в течение двух недель находились в Москве и посещали общеобразовательную школу 1222 с углубленным изучением немецкого языка.
С немецкой стороны поездку организовало общество «Росинка» при поддержке берлинского фонда «West-Oestliche Begegnungen», который уже 17 лет поддерживает проекты культурного обмена между Германией и странами бывшего СССР. С российской стороны нам помогло руководство самой школы: заместитель директора Татьяна Барковская, директор школы Надежда Пузанова, учителя немецкого языка и многие другие педагоги. Немецкие школьники и не предвидели такого теплого приема! Их поразили открытость, дру-
желюбие и гостеприимство. Ребята сразу почувствовали себя, как дома, и даже приходили к первому уроку, что от них в законные каникулы – в принципе не требовалось. Учеников распределили для занятий в соответствии с возрастом - в 3-й, 8-й и 10-й классы, и приключение с "полным погружением" в русский язык началось. Интересно было сравнивать две школы - немецкую и русскую. Оказалось, что по некоторым предметам Германия опережала Россию, а иногда Россия оказывалась впереди. На уроках немецкого языка
несколько раз спонтанно возникали дискуссии на ту или иную тему. В один из дней немецкие школьники провели в трех классах открытые уроки, посвященные традициям празднования Пасхи в Германии. Для русских школьников это была хорошая возможность послушать живую немецкую речь, пообщаться со своими сверстниками носителями языка, который они изучают. Для немецких - полностью окунуться в другой мир, другую культуру и атмосферу. Московские десятиклассники показали гостям, чем увлекаются, и прогулялись с ними по родному городу. График поездки был довольно напряженный: с утра - школа, потом - посещение театров, цирка, выставок. Удивительный опыт, которые получили ребята из Германии, ни с чем не сравнить. Они почувствовали себя в центре внимания, благодаря интересу, проявленному учениками московской школы. Эта поездка была первой и, возможно, что-то можно было сделать гораздо лучше, но ведь самое главное - это радость в сердцах наших детей, которая дает нам, взрослым, силы двигаться дальше. А планы у «Росинки» большие. Доброе начало положено, очень скоро и российские школьники ступят на не менее гостеприимную немецкую землю. Ирина ПЕТЕК, Светлана ИВАНОВА, www.rosinka-germany.narod.ru.
Третий открытый турнир русскоговорящих команд состоялся в Ханау. Естественно, что он был посвящен чемпионату Европы, стартующему впервые на территории СНГ. Такое грандиозное спортивное событие вскоре будет проходить в Украине и в Польше, именно поэтому честь открыть турнир и была предоставлена Генеральному консулу Украины А. Черниюку. Сегодня мы с уверенностью можем сказать, что соревнование становится традиционным и приобретает популярность – помимо уже знакомых команд и игроков мы с радостью приветствовали новые футбольные клубы со всей Западной Германии. Даже консульская делегация с каждым годом становится многочисленнее – поболеть и отдохнуть приехали сотрудники с семьями. После приветственного слова руководителя общества KID e.V. Альберта Короткина, почетным гостям было предоставлено право первых ударов в стартовых матчах, и началась борьба за главный приз. Девять команд с молодым задором и спортивным азартом сражались за победу, погода была прекрасная, настроение отличное! День пролетел незаметно, ведь в перерывах все дружно смотрели по телевизору полуфинал чемпионата мира по хоккею, ели шашлык, приготовленный друзьями и женами хозяев турнира. Было много вкусностей, как
îìíÅéãúçõâ ÉéÑ éÚÍ˚Ú˚È ÚÛÌË ‚ ï‡Ì‡Û ·˚Î ÔÓÒ‚fl˘ÂÌ ˜ÂÏÔËÓ̇ÚÛ Ö‚ÓÔ˚ на настоящем дне рождения, ведь именно в эти дни FC KID и весь спортивный клуб отмечают свое пятилетие. Вполне естественно, что ребята играли с особым настроением и не удивительно, что они одержали заслуженную победу. Прекрасный подарок себе и многочисленным болельщикам к празднику! В конце турнира общим голосованием всех участников и бо-
лельщиков были избраны герои дня. Ими стали вратарь R-TEAM Василий Хольцер и нападающий FC KID Михаил Бауэр. Играющий тренер команды хозяев Павел Горяев вручил победителям призы, поблагодарил всех за участие и поддержку и пригласил на следующий турнир! Завершающим аккордом вечера стал финальный матч Лиги Чемпионов, который вместе смотрели многие участники турнира, ведь в дружеском спорте нет проигравших, всегда побеждает здоровье, радость общения и хорошее настроение! Расходиться не хотелось, на столах появились шахматы, любители настольного тенниса обсуждали перспективы проведения подобного турнира среди своих команд. Еще раз поздравляем спортивный клуб общества KID e.V. с первым юбилеем, желаем дальнейших успехов и приглашаем всех желающих на тренировки, игры и семейный отдых. Контактные телефоны для потенциальных участников и спонсоров: 06181-919563 и 06181-5690860. Подробности на сайте: www.kid-inter.de.
ÇéãòÖÅçÄü ëíêÄçÄ ÅÄêÄíÄãú
ê·flÚ‡ ËÁ ÛÒÒÍÓÈ ¯ÍÓÎ˚ «ÄÅÇÉÑ» ÒÚ‡ÎË Û˜‡ÒÚÌË͇ÏË ÏÂʉÛ̇ӉÌÓ„Ó «Ò͇ÁÓ˜ÌÓ„Ó» ÔÓÂÍÚ‡ За тридевять земель, в тридесятом царстве, неподалеку от города Дрезден, в прекрасном лесу есть добрая светлая страна под названием Бараталь. Жители этого государства отличаются от жителей всех других стран молодостью и задором, характером легким да юмором отменным. Но живут в этой стране люди исключительно приезжие. И попадают туда не все! Весной 2012 года жителями этой прекрасной страны, «Замка с привидениями» («Spukschloss») стали и мы, школьники и учителя русской школы «АБВГД» при немецко-русском Центре DRZ IBSK из города Гиссен, участники проекта для немецких и чешских детей «Сказки и мифы». Каждый день был заполнен до отказа: ребята много и продуктивно работали, учились, творили и отдыхали: ставили спектакли и придумывали декорации, совершали экскурсии и играли в игры, познавали все новые и новые тайны Бараталя. Подготовка к спектаклям позволила участникам проекта поближе познакомиться с жизнью и творчеством знаменитого немецкого писателя Отфрида Пройслера. Ребята сами приготовили красочную стенгазету с фотографиями и иллюстрациями из произведений сказочника, таких как: «Маленький водяной», «Разбойник Хотценплоц», «Крабат: Легенды старой мельницы» и многих других. Вместе с чешскими детьми наши школьники изготовили великолепные костюмы и декорации к спектаклям, научились лучше работать в группах, понимать друг друга. А итогом столь серьезной работы стали два спектакля, поставленные по сказке О. Пройслера «Маленькое привидение». Первый спектакль представил театр теней, где абсолютно все было сделано ребятами: и экран, и плоские марионетки, которыми виртуозно управляли Ванесса Вергер, Александр Шульц, Анна Гончаренко. Затем на суд зрителей был вынесен спектакль, подготовленный под руководством писателя, актера Франка Вайса. Ребята великолепно справились с задачей! Все образы были яркими и запоминающимися: это и грозный генерал в исполнении Анджелины Тильман, и черное привидение Кати Шенфельд, и белые при-
видения Николь Урман, Алены Асмус, и яркое солнышко Санетты Баат, и стражник Виктора Шёнфельда. После напряженных дней ребят ждала поездка в Саксонскую Швейцарию, уникальный природный заповедник. Ребята увидели отвесные скалы самых причудливых форм, упорно карабкались вверх по крутым ступеням, любовались величественным видом, открывшимся перед ними. Посетили парк мифических и сказочных скульптур в городе Кенигштайн и познакомились с обитателями «живого» уголка - овцами и козами. Последний вечер нашего пребывания в Баратале был очень ярок и насыщен событиями: сначала ребята инсценировали волшебную сказку из средних веков, а затем началось феерическое шоу талантов! Ребята пели, танцевали, разыгрывали юмористические сценки. Каждый номер фонтан эмоций! ... Был в государстве Бараталь один большой секрет, который никому разгадать было не дано. Оказалось, что тот, кто хоть раз пересекает границу сказочного королевства, уже никогда не забывает ослепительных волшебных дней и ярких моментов, проведенных на этой земле. И все баратальцы отчаянно мечтают вернуться в эту сказку хотя бы на миг, чтобы снова окунуться в неповторимую атмосферу и увидеть родные лица. Они уезжают в разные города и страны, но в душе каждого остается любовь к сказочному королевству Бараталь!
Марина МАССЕЕ, Гиссен.
32 стр.
www.rusvisa.de
ãÖÉÖçÑÄ
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
çÖÑÇàÜàåéëíú
www.mk-germany.de
33 стр.
34 стр.
Время отпусков приближается. Я уверена, что почти все из вас с нетерпением ждут начала летних каникул и отпусков. Визы оформлены, электронные билеты распечатаны. Если вы летите в отпуск к родным или друзьям – подарки куплены, если в теплые места – защитный крем для солнца, новые панамки для детей тоже уже приготовлены... Если вы летите в отпуск на самолете - не забывайте о нормах бесплатного провоза багажа и ручной клади. У каждой авиакомпании свои условия, свои правила и нормы бесплатного провоза багажа и ручной клади, которые зависят от направления полета и класса обслуживания. При регистрации багажа чемодан (сумка, любое место багажа) маркируется багажной биркой с вашими данными: фамилией, номером рейса и датой вылета. Я рекомендую помимо этого прикрепить дополнительную именную бирку с фамилией и номером мобильного телефона. Было бы не плохо удалить также все старые багажные бирки с чемодана. Если вы летите с пересадкой, узнайте при регистрации, необходимо ли получать багаж в «Эйр Астана», национальная авиакомпания Казахстана, празднует в этом году свой 10-летний юбилей. За эти годы «Эйр Астана» сделала решительный шаг и стала ведущей авиакомпанией в центральной Азии, в ее авиапарке сегодня 26 современных воздушных судов, таких как «Боинг», «Эрбус» и «Фоккер». На празднование юбилея 21 мая в международный аэропорт Франкфурта были приглашены партнеры и друзья авиакомпании. В числе приглашенных были и журналисты «МК-Германии». В этом году «Эйр Астана» сделала крупнейший заказ в истории казахской авиации на покупку трех моделей «Боинга» 787 Dreamliners и четырех моделей «Боинга» 767-300ER. Первые самолеты, приобретенные в собственность авиакомпанией, прибудут в Казахстан уже в конце нынешнего года. «Эйр Астана» была основана в 2001 году, первый ее рейс прошел 15 мая 2002 года в присутствии Президента Казахстана Нурсултана Назарбаева и руководителя английской компании BAE Systems PLC Ричарда Эванса. На сегодняшний день это предприятие владеет 49 % акций авиакомпании, 51% - собственность казахского Фонда национального благосостояния «Самрук_азына» .
№6 2012 Г.
íìêàáå
www.rusvisa.de
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
ëÄåéãÖíéå Ç éíèìëä 臂Ë· ÔÓ‚ÓÁ‡ ·‡„‡Ê‡ аэропорту пересадки. И если летите всей семьей или группой отметить весь багаж, например одинаковой ленточкой. Так вам будет легче распознать багаж в аэропорту прибытия. Перевозка всех видов сверхнормативного или нестандартного багажа осуществляется только по предварительному согласованию с перевозчиком. Нестандартным багажом считается вещи, которые по их специфическим качествам нельзя отправить по багажному транспортеру: - место багажа, длина которого более 1 м, выше 0,7 м и шире 0,4 м - место багажа, вес которого превышает 25 кг - рюкзаки с ремнями - спортивное оборудование - музыкальные инструменты - коляска - животные. Нестандартный багаж, как правило, платный. В аэропорту
при регистрации вам необходимо показать весь багаж и только после этого сдать нестандартный багаж на отдельной стойке или его заберут отдельно работники аэропорта. Лыжное или рыболовное оборудование, велосипеды, оборудование для гольфа, серфинговая доска, солнечные зонты – расцениваются как одно место и входят в норму бесплатного провоза багажа. Данное оборудование должно быть упаковано в чехле или в контейнере. Для одного пассажира предусмотрен один комплект оборудования. Перевозка музыкальных инструментов осуществляется как в багажном отделении, так и в пассажирском салоне. При перевозке музыкальных инструментов в пассажирском салоне применяются правила перевозки для багажа, перевозимого в пассажирском кресле. Детские коляски (в т.ч. коляски, складывающиеся как
«трость») перевозятся в багажном отсеке и принимаются к перевозке бесплатно сверх установленной нормы, если пассажир путешествует с ребенком. Вы можете использовать детскую коляску в аэропорту до посадки на борт и перед посадкой на рейс передать ее сотруднику аэропорта. Инвалидные коляски перевозятся бесплатно сверх установленной нормы при одновременном перелете пассажира, который использует данную коляску. Если вы решили взять с собой в отпуск своего четвероного друга – то и тут надо заранее узнать правила их провоза. В салон самолета разрешается взять животное весом не более 8 кг (взвешивается вместе с клеткой). Провоз животного, как в салоне, так и в специальном отделе багажного отсека, не входит в бесплатную норму провоза бага-
жа. Дополнительная оплата будет рассчитана по ставке сверхнормативного багажа. И еще одна очень важная тема: ввоз в Германию продуктов питания и лекарств. Ввоз продуктов питания на территорию Германии для личного пользования разрешен. Однако есть и ограничения. Например, ввозить лесные грибы на территорию Германии из некоторых зон разрешается только после проведенного исследования соответствующей службы по проверки продуктов питания. Вес грибов – до 2 кг. Категорически запрещен ввоз картофеля на территорию Германии. В связи с запретом охоты на все осетровые разновидности рыб ввоз осетровой икры на территорию Германии также запрещен. Ввоз витаминов и пищевых добавок, особенно если они предназначены для лечения, строго ограничен. Если у вас еще остались вопросы – задавайте, я рада буду вам помочь. Желаю вам хорошего отпуска! Мой телефон: 069-27133966, с понедельника по пятницу, с 09:00 до 18:00 часов.
Маргарита КРАСУСКИ.
«AIR ASTANA: 10 ãÖí ìëèÖòçõï èéãÖíéÇ èé ÇëÖåì åàêì Ç˚үˠÒڇ̉‡Ú˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Президент авиакомпании, менеджер Питер Фостер, имеет многолетний опыт в международной авиации. «Задача нашей компании
не изменилась с 2001 года, - говорит Питер Форстер, - мы обеспечиваем внутренние и международные рейсы, отвечающие строжайшим мерам безопасности, на самых современных самолетах. Авиакомпания и 3500 ее сотрудников вносят значительный вклад в создание и развитие казахстанской авиации».
50 ÂÈÒÓ‚ ÔÓ ‚ÒÂÏÛ ÏËÛ За 10 лет своей работы авиакомпания выполнила почти 200 тысяч рейсов и перевезла более 16 миллионов пассажиров. На сегодняшний день «Эйр Астана» обслуживает более 50 внутренних и международных рейсов, а вместе с авиакомпаниями-партнерами почти 400 направлений по всему миру. Пять лет назад компания начала первые полеты из Германии на маршруте: Ганновер - Кустанай. Эти рейсы, осуществляемые самолетами Airbus A 320, в летний сезон соединяют ФРГ и Казахстан. С прошлого года стартовали также новые рейсы авиакомпании из Франкфурта-на-Майне в Астану и Алматы. На рейсах «Боинга» 757 и «Боинга» 767 300 к услугам пассажиров в бизнеси экономическом классе всегда
прекрасный сервис и разнообразное меню.
íË ÏËÎÎËÓ̇ Ô‡ÒÒ‡ÊËÓ‚ В прошлом году «Эйр Астана» перевезла более трех миллионов пассажиров. Несмотря на высокий рост цен на топливо, авиакомпания остается очень прибыльным предприятием, оборот ее с каждым годом растет. Только в 2011 году авиакомпания взяла на вооружение три новых модели Embraer 190, а также еще один «Боинг» 757. Новые рейсы стартовали недавно в Тифлис, Самару, Омск, Казань и Ташкент, в июле первые самолеты «Эйр Астаны» полетят из Алматы в Гонконг. Кроме того, на многих уже существующих маршрутах компания значительно увеличила количество рейсов. РЕКЛАМА
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
íìêàáå
www.mk-germany.de
35 стр.
36 стр.
www.rusvisa.de
íìêàáå
çÖåñõ íêÖÅìûí éíåÖçàíú Çàáõ ë êéëëàÖâ Визовый режим с Россией это пережиток прошлого. Так считают многие немецкие бизнесмены, имеющие деловые контакты с российскими партнерами. "Из-за пограничных барьеров мы подчас лишаемся выгодных контрактов" утверждают немецкие предприниматели. На отмене виз настаивают немецкие банки, машиностроители и автопромышленники. Эти требования готовы поддержать и в парламенте. Те россияне, кто хоть раз получал визу в немецких представительствах в России знают, какая это нервотрепка. Записываться нужно загодя, опаздывать нельзя - "термин" аннулируется. Однако, например, консульство в Мо-
скве обслуживает сразу несколько центральных областей, жителям которых порой приходится выезжать из дома еще накануне вечером, чтобы успеть к утреннему собеседованию с сотрудником консульства. В Москве в консульстве Германии нет как такового зала ожидания - люди вынуждены ждать очереди на морозе или жаре порой по несколько часов. Допустим, документы у вас приняли. И пригласили прийти за визой через несколько дней. Если вы живете в Москве - нет проблем. А если где-нибудь в Орле или Липецке? Тогда у вас два варианта: либо возвращаться домой за сотни километров и через несколько дней снова ехать в столицу - теперь уже за визой, либо искать приют на пару ночей в Москве - у друзей или родствен-
ников, если таковые имеются. Подобная система создает колоссальные проблемы для людей, желающих выехать в Германию как с туристическим целями, так и по работе. Это охотно признают немецкие бизнесмены и политики. "Своим скептически настроенным коллегам я говорю так: езжайте в Москву, зайдите в посольство Германии и попробуйте там получить визу — вы просто сойдете с ума! А без России невозможна европейская политика. Россия имеет для нас ключевое значение, и нужно нагонять то, что было и так упущено", — отмечает председатель комиссии Бундестага по внешней экономике Вольфганг Герке. К слову, одна только торговля с Россией обеспечивает Германии 300 тысяч рабочих мест. Желающих получить немецкую визу с каждым годом все больше. Уже сейчас ежегодно немецкие налогоплательщики платят за обслуживание визового режима 300 миллионов евро. То ли еще будет! "Если мы хотим стабильности в Европе, развития отношений между людьми, то мы должны дать людям
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» свободу. Пару лет, конечно, понадобится, но если все урегулируется, я буду рад за последующие поколения", - говорит Герке. Немецкие бизнесмены уже подготовили открытое письмо на имя федерального канцлера Ангелы Меркель с просьбой решить наконец проблему виз с Россией - важнейшим стратегическим партнером Германии. Возможно, первые шаги на пути к этому будут сделаны уже в следующем году. Во всяком случае, МИД Германии уже выпустило новую инструкцию для своих представительств за рубежом. Сотрудникам
консульств поручено по возможности выдавать визы сразу на несколько лет. Однако эксперты оценивают шансы на введение безвизового режима с Россией более сдержано. "Не исключено, что эти планы воплотятся в жизнь к 2018 году, когда в России будет проходить Чемпионат мира по футболу. Но уже сейчас у нас есть все возможности, чтобы облегчить получение визы для российских граждан, так как это лишь технический вопрос", — считает спикер по вопросам внешней политики фракции ХДС в Бундестаге Филипп Мисфельдер.
№6 2012 Г.
íìêàáå
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
www.mk-germany.de
çÖåñõ ÇëÖ ÜÖ ÖÑìí Ç ìäêÄàçì çÄ ÖÇêé-2012 Около 100 тысяч немцев поедет поболеть за свою сборную на Евро-2012 в Украину. И это несмотря на высоченные цены на авиабилеты, гостиницы и нестабильную политическую ситуацию в стране-хозяйке чемпионата.
Сборная Германии, напомним, проводит матчи группового турнира в Украине: два - во Львове, против Португалиии и Дании, и один - в Харькове против Голландии. Немецкие болельщики выкупили все билеты на два матча сборной во Львове. Билеты на
матч Евро-2012 Германия-Голландия в Харькове также практически распроданы. Еще одна футбольная новость: 19 мая в Мюнхене состоялся финальный матч Лиги чемпионов между футбольными командами "Бавария" (Мюнхен) и
"Челси" (Лондон), в котором как известно, выиграла "Челси". К этому спортивному событию в стиле текста молитвы «Отче наш» сочинили «молитву к любимому богу (футболу)», что вызвало шквал протестов среди верующих.
37 стр.
Видеоролик «Футбольная молитва» был разрекламирован на всю страну мюнхенским коммерческим телеканалом Sat.1. В рекламном фильме звучит текст стилизованной молитвы. «Любимого бога футбола» просят «ввести гол в ворота» и «простить нам наши нарушения, как и мы прощаем арбитров». Следует также прошение «выиграть финал Лиги чемпионов и войти этим в вечность». Верующие выразили недовольство роликом, расценив его как глумление над своими чувствами. Однако Sat.1 считает критику в свой адрес необоснованной. Правда, показ кощунственного ролика, пародирующего молитву, все же был прекращен.
РЕКЛАМА
38 стр.
№6 2012 Г.
àçíÖêÇúû
www.rusvisa.de
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
àêàçÄ êéÑçàçÄ: «åçÖ èêéëíé àçíÖêÖëçé Üàíú!» ÇÂÎË͇fl ÙË„ÛËÒÚ͇ Ó ÒÔÓÚÂ Ë ‰ÂÏÓ͇ÚËË ‚ ËÌÚ‚¸˛ «åä-ëÓÓÚ˜ÂÒÚ‚ÂÌÌËÍÛ»
Ирина Роднина в советские времена считалась национальным достоянием. Заслуженный мастер спорта, трехкратная олимпийская чемпионка, десятикратная чемпионка мира, одиннадцатикратная чемпионка Европы, шестикратная чемпионка СССР. Ее по праву считают одной из лучших спортсменок XX-го века и самой успешной фигуристкой в истории парного катания. Она сумела сделать свой вид спорта одним из самых популярных и значительных. Но сегодня Ирина Роднина – также активный общественный деятель, депутат Государственной Думы РФ V и VI созыва. В интервью нашему корреспонденту Ирина Роднина рассказала не только о своей спортивной карьере, но и о политике. - Ирина Константиновна, вы работаете в Комитете по делам стран СНГ, часто сталкиваетесь с проблемами соотечественников за рубежом. Сейчас много говорят о необходимости улучшения имиджа России. Но его нельзя улучшить в приказном порядке, его формируют наши люди, соотечественники. Что можно попытаться изменить в такой ситуации? - Поскольку я работаю всего четыре месяца, поэтому только-только вхожу в курс дел и проблем. Чем благополучнее живут граждане, тем лучше себя чувствует страна. Надо интегрироваться в новую среду, и в то же время сохранять и развивать свою национальную культуру. Но не всегда нести свой устав в «чужой монастырь». Тем более, что к русским за границей отношение предвзятое. - Дыма без огня не бывает? - Но этот огонь кто–то поддерживает. Ведь и в Европе, и в Америке искренне считают, что надо жить только по западным, демократическим нормам. И здесь Запад повторяет ошибки Советского Союза. Не надо никому ничего диктовать. Демократия - это не диктат. Демократия – это законы, по которым все одинаково живут. - Вы сами коснулись темы демократии. Как человек государственный, скажите, Россия – демократическая страна? - Еще нет. Но стоит на пути демократии. - Очень расплывчато. - Зато исторически верно. Назовите хоть одно азиатское государство, которое можно назвать полностью демократическим. - Лукавство. Когда выгодно, то Россия - азиатская страна, когда нет – европейская. - Нет. Это исторический факт. И потом, сколько лет западной демо-
кратии? Точки отсчета пока слишком разные. Но новое поколение россиян уже совершенно другое. - Вам не кажется, что государство много говорит на тему соотечественников, но мало делает? В Германии есть довольно многочисленная группа молодых ученых - россиян, которые, имея прекрасное европейское образование, хотят работать на благо России. Учитывая, какой мощный научный потенциал составляют эти люди, неужели трудно решить вопросы зарплаты и проблемы устройства их семей? - Эти вопросы, безусловно, решаются. У нас есть программа, выделен бюджет для решения проблемы садиков по всей стране, а, значит, и для приезжих. Также недавно в России был принят закон о том, что гражданам, имеющим европейское образование, не надо его подтверждать. На этой основе у нас успешно работает проект Сколково. - Но в Сколково все надо начинать с нуля. А есть люди, которые уже готовы приехать и работать, принося огромную пользу стране. Но они не едут из-за невозможности решить мелкие бытовые вопросы. - Да. В стране есть эти проблемы, и мы будем их решать. - Вернемся к вашему основному занятию в жизни – фигурному катанию. Вы говорили, что всегда боялись проиграть. Но в спорте это неизбежно. Разве не так? - К счастью, мне это не пришлось испытать. - У вас вообще не было поражений? - Поражения зависят от уровня подготовки спортсмена, от его морального состояния. У меня не было проигрышей. - Это был результат мотивации на победу или просто благосклонность судьбы? - Я не могу сказать, что была нацелена именно на победу. Я всегда была ориентирована показать лучший результат и откатать программу в самом лучшем виде. - Вы перфекционистка? - Нет, к отличницам, которые все стремятся сделать на «пятерку с плюсом» - я не имею никакого отношения. - При такой длительной спортивной карьере серьезный травматизм – часть профессии. У вас были травмы позвоночника и другие серьезные заболевания. Как удалось не сломаться? Что помогало не только выживать, но и выходить на лед, а главное – побеждать? - Честно говоря, в спорт я пришла «за здоровьем». Меня отдали в секцию, чтобы поправить здоровье,
которое в детстве было не очень хорошим. Травмы, конечно, неизбежны. Но, к счастью, все мои серьезные проблемы происходили не в период, когда идут соревнования, поэтому у меня всегда было время для лечения и восстановления. И физического, и морального. - Вы откровенно недовольны работой национальной федерации фигурного катания. Почему не хотите возглавить ее, исправить ошибки? - Это было раньше. В последний год произошли большие изменения, и я уже так не высказываюсь. - А сами не хотели возглавить Федерацию? - Нет. - Почему? Не поверю, что спортсмен вашего уровня не амбициозен. - Амбиции и работа на посту главы Федерации - это принципиально разные вещи. И еще - амбиции спортсмена и амбиции руководителя отличаются между собой. - В России традиционно любят фигурное катание. В стране существует большое количество всяких ледовых шоу с пафосными названиями: «Звезды на льду», «Звезды подо льдом». Вы одобряете их проведение? Почему вас никогда не видно в жюри? - Мне это не очень интересно. Я считаю, что лучше показывать фигурное катание, чем то, что идет у нас по телевидению. - Жесткий ответ. А чем отличается истинное фигурное катание от ледовых шоу? - Шоу предполагает шоу, а фигурное катание предполагает соревнование. Это тяжелый труд, конкуренция. Их невозможно сравнивать, например, как цирк и балет – и там, и там – большой труд, но это абсолютно разные вещи. - Зимняя Олимпиада 2010 в Канаде наглядно проявила то, что зрело многие годы. Почему российские спортивные чиновники так непрофессиональны? Почему по-хамски ведут себя на ответственных спортивных мероприятиях международного уровня, привозя с собой детей и любовниц? О каком имидже России можно говорить после пьяных вечеринок в Русском Доме в Ванкувере? - Если кто-то говорит о вечеринках в Русском Доме, то этот человек не побывал на других вечеринках. На любой Олимпиаде последние 20 лет обязательно открываются культурные центры стран–участниц. Есть Баварский дом, где прекрасно упиваются пивом, есть Австрийские дома, есть дома Nice и Coca Cola, где тоже
Чемпионат мира по фигурному катанию в Лионе, 1971 год. Ирина Роднина и Алексей Уланов заняли I место.
любят и умеют хорошо отдохнуть, и это абсолютно нормально. Но заниматься таким самобичеванием могут только русские. - Ловлю вас на слове, Ирина Константиновна! Вы сказали, что мы умеем себя бичевать. Тогда почему после такого столь провального результата, не был наказан ни министр спорта, ни высшие чиновники? - Почему? Лишился своего поста председатель Национального олимпийского комитета, уволен ряд чиновников. - А самый главный – министр спорта? - Есть определенная позиция руководства, которая заключается в том, что человек, только что начавший работать, не имеет ничего общего с началом развала российского спорта, который произошел в 1992 году. Есть определенные показатели, требования, есть силы и средства, которые государство тратит на развитие спорта, но есть и объективные причины. Это – распад страны, потеря кадров, спортивных сооружений, демография. Такие разноплановые проблемы нельзя сваливать только на чиновников. - Вы считаете, что в России плохая система подготовки спортсменов? - Я могу говорить только о фигурном катании, о других видах спорта я никогда не высказывалась. Я не считаю, что она вообще плохая, могу только говорить, что не хватает психологической подготовки, но это проблема страны в принципе. Страны, в которой долгие годы разрушались нравственные ориентиры, моральные устои, переписывалась и фальсифицировалась история. Менялось все вплоть до образовательного процесса. И, конечно же, в первую очередь, все эти негативные явления коснулись молодежи, тех людей, которые составляют основу любого вида спорта. - Известно, что катастрофически не хватает спортивных баз, что молодые, талантливые и перспективные спортсмены уезжают тренироваться и выступать на Запад. Вы это знаете лучше меня. А ведь эти моменты тоже входят в систему общей подготовки спортсменов. Значит, есть эти откровенные минусы? - Конечно, минусы есть. Но они появились не сейчас. Они появились в то время, когда страна абсолютно не занималась своими спортивными проблемами. За все эти годы мы сильно отстали, сдали свои позиции, которыми раньше гордились. Ведь уровень спортивных достижений то-
гда позволял нам диктовать свои условия. В мире большого спорта, во многих видах мы были «законодателями мод». Но все, к сожалению, меняется. - Каков ваш прогноз для российской сборной на Сочинской Олимпиаде? - Я никогда не делаю таких прогнозов. Олимпийские Игры – особый вид соревнований. Они непредсказуемы. Дело в том, что Игры проходят раз в четыре года, и твоим соперником может стать спортсмен, которого ты практически не знаешь. Не знаешь, на что он способен, его сильные и слабые стороны, ориентированность на победу и т.д. Это то же самое, как если бы вы стали делать прогноз погоды на два года вперед. - Успехи мастеров фигурного катания Германии достаточно скромны. Но ведь были в немецкой истории и Ян Хоффманн, и Габриэла Зейферт, и Катарина Витт. Западная система подготовки мастеров заметно отличается от критикуемой вами российской. Значит, не в системе дело? - Все эти спортсмены, которых вы назвали, тренировались по российской системе. Фигуристы из Восточной Германии работали именно по такой схеме. - Вы часто бываете в Германии? - Не очень часто. Мне нравятся немецкая пунктуальность, чистота, порядок. А главное – уважение немцев к своей нации. - При всей вашей активной деятельности, вы еще и мама, и бабушка. Чем занимается ваша дочь? Какое будущее вы хотели бы для своей внучки? - Дочь работает на канале „Russia Today" в Вашингтоне. Что же касается внучки, то я считаю, что здесь основная прерогатива - родителей. Я могу только подсказать, посоветовать. Ничего не надо перекладывать на чужие плечи, в том числе, и воспитание детей. Иначе, теряется связь поколений. - Ирина Константиновна, самые высокие оценки в фигурном катании - 6.0. Вы сейчас находитесь в этой же возрастной категории. И надо сказать, что выглядите действительно на высшую оценку. Как вам это удается? - Как любой профессиональный спортсмен, я понимаю, что за здоровьем надо следить, и чем старше ты становишься, тем тщательнее надо этим заниматься. А еще мне просто интересно жить! - Желаю вам здоровья и благодарю за интервью.
Наташа НИКОЛАЕВА.
çÄòÖ ÑéëúÖ Ирина Роднина родилась в 1949 году в Москве. В детстве девочка часто болела, и родители решили отдать ее в школу фигурного катания – в 5 лет Ира впервые встала на коньки. В 1964 году на юную фигуристку обратил внимание Станислав Жук – он стал первым постоянным тренером Родниной и подобрал ей первого взрослого партнера – Алексея Уланова. Эта красивая пара дебютировала на международном турнире в 1966 году, а уже через год вошла в сборную СССР. Впервые Роднина и Уланов стали чемпионами мира и Европы в 1969 году, и с того года не пропускали ни одного чемпионата, где неизменно побеждали. Даже когда пара распалась, и партнером Родниной стал молодой, но перспективный фигурист А.Зайцев, Ирина достойно прошла испытания. В 1973 году их пара побеждает на чемпионате Европы, где впервые в истории фигурного катания за выступление было поставлено так много оценок «6.0», и на чемпионате мира в Братиславе. А переход от Жука к молодому тренеру Тарасовой также принес им успех – титул чемпионов мира 1975 года. Последнее выступление Родниной состоялось в 1980 году, когда они с Зайцевым одержали победу на Олимпиаде-80, абсолютно чисто исполнив обе программы. Ирина в очередной раз выиграла олимпийское золото и ушла из большого спорта. Она долгое время работала преподавателем и тренером в США и России. Сегодня Ирина Роднина живет и работает в Москве, она активный общественный деятель, член Совета при Президенте РФ по физической культуре и спорту, член Общественной палаты РФ и Комитета по делам стран СНГ, ведет авторскую передачу на радио.
äéçäìêë
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
www.mk-germany.de
стр.
ãàíÖêÄíìêçõâ äéçäìêë «åä-ëééíÖóÖëíÇÖççàäÄ» Дорогие читатели! Наша газета продолжает литературный конкурс на лучший рассказ и лучшее стихотворение. Ваши тексты присылайте, пожалуйста, по адресу: info@mk-germany.de с пометкой «Литературный конкурс». Обязательно оставьте свои координаты, просьба также кратко рассказать о себе и прислать фотографию. С нетерпением ждем ваших сочинений!
«ìãàñÄ äìÅÄêÖå åóÄãÄëú» Феликс Райцес родился в 1929 году в семье кадрового военного, отец погиб на 1-м Белорусском фронте. Сам автор прослужил в Советской армии 35 лет, пройдя путь от сына полка до полковника-инженера, кандидата технических наук. Стихи пишет с детства, член Союза журналистов СССР, сотрудничал на радио и телевидении в Москве, в Перми, в Таллинне. Печатался в русскоязычных изданиях Германии и США.
ëÎÓ‚Ó Í êÓÒÒËË Победу отмечаем вновь и вновь Торжественно-красиво, горделиво. На Родине опять пролита кровь Фашистами "российского разлива". Подонки рвут с мундиров ордена, Срывают, топчат ленточку Победы... Что же молчишь, Ты, гордая Страна, Которую спасли отцы и деды? Ты не страшилась армии врага, Солдаты не жалели свои жизни, А к нелюдям боишься быть строга К ублюдкам, жаждущим кровавой тризны. Не предавайте, Господа, страну, Против бандитов встаньте, как Солдаты! Во имя тех, кто победил в войну, Фашизм разгромивших в Сорок пятом!
«åõ èêéòãà ëäÇéáú éÉéçú à ÅÖÑõ» Это стихотворение, написанное 9 мая и посвященное великому Дню Победы, передала в редакцию нашей газеты жительница Штутгарта Раиса Эпминсон.
ÑÂ̸ èӷ‰˚ Разрешите родные люди С днем Победы поздравить вас Пожелать вам здоровья и мира В этот добрый и радостный час Этот день дорогою ценою Был оплачен нами сполна Больше всех миллионов жизней В ту войну потеряла страна Мы свою защищали Отчизну И поэтому взяли верх Пусть не в каждом бою побеждали И не сразу пришел успех Мы прошли сквозь огонь и беды И настал долгожданный час Час, что назван Днем Победы Тот, что празднуем сейчас Ровно 60 лет пролетело Как в Европе стоит тишина Но что в мире опять неспокойно Это каждая знает страна А сейчас наша Память навечно Память наша мир может спасти А иначе планета родная Из орбиты может сойти Мы в жизни много потрудились Вся наша жизнь война и труд Мы в жизни многого добились Про наше поколенье песни и стихи поют. Памяти взволнованной навстречу Прошлое струится как река Руки наших матерей нам плечи грели Жизнь у всех была ох не легка Но прошли года лихие, Семьи разрослись у нас И в Германии мы не чужие От трудовых детей от школьников войны Я поздравляю вас.
«à «åÖÑçõâ ÇëÄÑçàä» èêéëíàêÄÖí êìäì» Людмила Люфт родилась в Псковской области, но большая часть ее сознательной, взрослой жизни связана со ставшим родным Ленинградом - Петербургом. 12 лет работала в качестве
«åéëí ÑêìÜÅõ» ÒÓ‰ËÌËÎ ‰ÂÚÂÈ ËÁ ÉÂχÌËË, êÓÒÒËË Ë ò‚ˆËË В концертном зале «К-4» в Нюрнберге семейным клубом „Мишпаха" при информационной поддержке газеты «МК-Соотечественник», издания «Русское поле» и туристической фирмы «Мегаполис» был проведен международный конкурс-фестиваль детского творчества «Мост дружбы». В конкурсе приняли участие свыше 60 юных музыкантов в возрасте от 8 до 16 лет, приехавшие в Баварию из России, Швеции и Германии.
не только чтобы подружиться, (поэтому фестиваль «Мостом дружбы» назвали), но и чтобы доставить удовольствие зрителям, сделав их чуть-чуть лучше, добрее, чище и умнее... Это и есть основной итог фестиваля, с моей непрофессиональной точки зрения, итог нашей общей работы. И по моим ощущениям почти все на фестивале исполнителям удалось. Ну, а до следующего конкурса еще есть время...
В течение 8 часов свое искусство демонстрировали ребята в самых различных номинациях, играя на гитаре, домре, скрипке, рояле и даже саксофоне, очаровывая слушателей своими прекрасными вокальными данными. Оценить международный детский фестиваль-конкурс мне, как дилетанту, было легко. Это участники волнуются, учителя в очередной раз что-то объясняют своим подопечным, жюри с утра до вечера спорит, подводит итоги. А мне в зале лучше всех. Я могу себе позволить музыкой наслаждаться, на ошибки внимания не обращать, даже с жюри не соглашаться. И дети из России, Швеции, Германии тысячи километров проехали
Д.АБРАМОВ.
метеоролога на полярных станциях Диксонского Управления гидрометслужбы. В Германии живет с 2002 года, где и начала писать стихи. Неоднократный призер поэтических конкурсов журнала "Контакт-Шанс". Соавтор литературного альманаха "Терем", автор книги стихов "Осень жизни".
ÉÓÓ‰Û ÛÊÂ – 309 ÎÂÚ Привет я шлю Тебе – отцу и другу, Я возрастных не вижу перемен – - и «Медный всадник» простирает руку, И древних «Сфинксов» не коснулся тлен, Летнего сада (Фельтена) ограда, И с колоколен звоны меди льют, А в День Рожденья, главною наградой – - гром над Невою – торжества салют! С рожденьем, Питер! Ты второй в России, Галантно уступаешь Златоглавой, Судить не станем – кто из Вас красивей, Но, наивысшей – Ты достоин Славы!
èÓ·‡ÚËÏ˚ Есть в Баварии город, он очень красивый, С Петербургом российским они – побратимы. И лишь Пегнитц не может сравниться с Невою, Ни – своей шириной, ни с её красотою, Восхищаюсь я стилем – ампир и барокко, От восторга слезу, я смахну ненароком, Но, стоят перед взором Исаакия «росты», Совершенством красот с ним равняться непросто. Огражден «старый город» надежной стеною, И не каждый осилит подъем к Кайзербургу… Чем любовь мою мерить, какою ценою –
39
- к светлым водам залива, к Неве, к Петербургу?! Там Дворцовая площадь – «корона столицы» Столп и Ангел парит в вышине смелой птицей… Собор – «Спас на крови» «Воскресение Христово», Классицизм Эрмитажа – совершенств всех основа! И собор Петропавловский (зодчий – Трезини) Верным стражем он городу служит доныне. Сказки «белых ночей» ежегодны повторы, Парус острым лучом Невы режет просторы… Перезвоном церквей утром город разбужен Шорох легкой волны на «маркизовой луже»… Я живу в Нюренберге по собственной воле, С Петербургом разлука живет в сердце болью!
«åéãóÄçàÖ Çéãéëõ ÇÖíêéå ãàÜÖí...» Виктория Коваленко переехала в старинный немецкий город Трир из южного из Ростова-наДону. Стихи писала всегда - детские для веселых любознательных малышей, праздничные и шуточные для друзей. Ее стихи опубликованы во многих сборниках в России.
ÇÒÚ˜‡ Улица кубарем мчалась, локомотивом летела! Я растопырил руки, раскосолапил пальцы, Эх, тополя-братики, мёрзлые постояльцы! Бегу, обнять её всю - плечи
ажурного мела. Витрина косилась - хрипло, надтреснуто, Винтажно зеркаля, прозрачно, улыбчиво. Дыша сырым лисьим воротником уживчиво, Я обтянул её самим собой, тесно так!
Хорошая моя! Смеющаяся, в сером пальтишке, ты! Растираю, дышу на пальчики ледышки. Память нагромоздила стометровые вышки, Расшибаюсь о голос твой с такой-то голубоглазой высоты! Выбеленная площадь под слоем январского грима, Изгибалась, вела узкобёдрыми проулками, Волочилась вереницей лиц, этажами гулкими Акробатически изображала французского мима. Я на всё готов, только добраться до твоего тепла! Нет таких сил - выпустить! Как тонконогий фужер несу. Разглядываю сеточку морщинок-лапок на весу. Ругаю себя, толстокожего – так долго искрила, звала!
ë͇ÊËÚ ÂÈ Моё терпенье растёт и жиреет, Скажите ей, что не надо так! Не так! Не лгать! Луна звереет! Я - в улицу, в рябь фонарных атак… Молчание волосы ветром лижет, Тень ухватила пальто И тянет скорей на казённое, ближе, В норы с жёлтым теплом! Шагаю в аршинную пасть проулка, Мне надо остаться, остыть. Цикадой выронит эхо гулко Простить? Не простить? Простить? … Мутит. Истрёпанно-помятого, Вернет, толкая в спину улица. Пускай немножечко поддатого, Мне занавеска кошкой жмурится. И снова приторные паузы, Исходят в пот бокалы винные, Здесь от любви остались кляузы И вазы - шеи лебединые.
óÖïéÇ Ç äêÖîÖãúÑÖ Ñ‚ÛflÁ˚˜ÌÛ˛ ·Ë·ÎËÓÚÂÍÛ, ÌÓÒfl˘Û˛ ËÏfl ÛÒÒÍÓ„Ó ÔËÒ‡ÚÂÎfl, ÓÚÍ˚ÎË ‚ ÉÂχÌËË В канун начала года Германии в России и года России в Германии в городе Крефельде состоялось торжественное открытие библиотеки имени Антона Павловича Чехова. Инициатором проекта выступил крефельдский русско-немецкий клуб языкового партнерства под руководством Андрея Нордштайна и Веры Юркиной. Четыре года велась кропотливая работа международной команды единомышленников по организации этого проекта, собравшего на книжных полках и в хранилище библиотеки свыше 6 тысяч книг на русском и немецком языках. Неотъемлемой частью проекта должна стать создающаяся медиотека с большой коллекцией фильмов, музыкальных произведений и аудиокниг. Библиотека - первая часть объединенного проекта, который призван стать платформой для создания целого ряда медийных и образовательных проектов, программ поддержки русской культурной жизни в городе. Вместе с библиотекой открылся здесь и пресс-пункт, где читатели могут подписаться на газеты и журналы, разместить в них рекламу или объявления.
Реализация этого международного проекта стала возможной в результате тесного сотрудничества русской и немецкой общественности Крефельда и других городов Северного Рейн-Вестфалии, а также жителей Москвы, Санкт–Петербурга, Ульяновска и Минска, которые собирали русские книги и на свои средства отправляли их в Германию. Перед собравшимися выступила бургомистр Крефельда, которая поздравила организаторов проекта и гостей праздника. Она пожелала успеха участникам проекта и выразила надежду на его дальнейшее развитие. С приветственной речью к участникам обратился также вице-консул Генерального консульства Российской Федерации в Бонне Игорь Новиков. Он отметил важность подобных международных проектов в деле укрепления русско-немецкой дружбы и подчеркнул, что год культурного и делового партнерства между Россией и Германией, возможно, станет новым позитивным импульсом в развитии отношений двух стран. Приятной неожиданностью и большим сюрпризом для всех приглашенных стало приветствие, присланное накануне праздника главой Ульяновска (города-побратима Крефельда), Мариной Беспаловой, которая выразила слова благодарности орга-
низаторам проекта и всей городской общественности за его поддержку. - Я верю, что наш проект станет не только ответственным культурным партнером для Крефельда, но и еще одним мостом между Россией и Германией - местом культурного притяжения для русских и для немцев, которые хотели бы видеть в нас друзей и открыть для себя ее культуру, историю и народные традиции Россию, – сказал в завершение официальной части руководитель проекта Андрей Нордштайн. В рамках культурной программы праздника состоялись чеховские чтения, а завершил их концерт: фортепьянные произведения представили на суд зрителей блистательная Анна Вааг и юная Алиса Федотова. Оваций публики удостоились также лирический тенор из Дюссельдорфа Борис Сорин с программой классических романсов и Тамила Рогаченко, певица и пианистка из Дортмунда. Фольклорный хор «Калинка» под управлением Елены Зиненко также порадовал гостей праздника своим прекрасным выступлением. Не меньшим подарком стала заключительная часть программы, в которой приняли участие дуэт «Крит и Рунис» и юный исполнитель Рудольф Шварц.
Виктория СЛУЦКАЯ.
40 стр.
www.rusvisa.de
áÑéêéÇúÖ
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
№6 2012 Г.
áÑéêéÇúÖ
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
Приглашаем всех желающих, независимо от возраста и образования на обучение методу Космоэнергетики. Никаких особых талантов для постижения метода не требуется. После обучения Вы сами, без посторонней помощи сможете справиться со всеми
своими проблемами: будь-то проблемы со здоровьем, семейные, бытовые, интимные, финансовые… Более того, при желании, Вы сможете помогать другим людям. Базовый курс, включающий всю теоретическую основу учения, состоит из 3 ступеней. Продолжительность обучения – два выходных дня. Методическое пособие по каждой теме дает возможность совершенствовать полученную практику самостоятельно.
Стоматология как наука зародилась еще в V тысячелетии до нашей эры и с тех пор шагнула далеко вперед. В каждой цивилизованной стране, в любом городе имеется множество стоматологических клиник и ка-
стр.
ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЕ СЕАНСЫ, во время которых, происходит пробуждение резервных сил организма, способствующих самоисцелению от любых недугов. Оздоровительные сеансы
проводятся как контактно, так и на расстоянии. Что это означает? Для космических энергоинформационных потоков не существует преград: они проходят через все материальные объекты. Поэтому, если у Вас нет возможности приехать к нам в Нюрнберг, Вы можете получить оздоровительный сеанс на расстоянии. И сила воздействия энергоинформационных потоков от этого не уменьшится.
Подробности на нашей странице: WWW.KOSMO-SPHINX.DE
КОМПЬЮТЕРНАЯ ДИАГНОСТИКА НА АППАРАТЕ ОБЕРОН-МЕТАТРОН позволяет определить не только уже существующие патологические процессы, но и выявить зарождение болезни на клеточном и хромосомном уровне. Коррекция выявленных нарушений.
Oedenberger Str. 55 – 59 90491 Nuernberg
éëãÖèàíÖãúçÄü ìãõÅäÄ – В современном мире подавляющее большинство людей придает огромное значение своему имиджу и тратит массу времени и средств на уход за своей внешностью. Немаловажную роль в этом играет состояние зубов. Не многим от природы даны белые ровные зубы, к тому же с годами им не суждено становиться лучше. Между тем, артисты кино и театра, звезды эстрады и спорта, политики и бизнесмены давно для себя усвоили, что улыбка – это их визитная карточка, своего рода пропуск к достижению поставленных целей. Ведь именно она может стать финальным аргументом в переговорах, публичных выступлениях или при подписании важного контракта.
41
äéëåéùçÖêÉÖíàäÄ – ÏÂÚÓ‰Ë͇ Ò‡ÏÓËÒˆÂÎÂÌËfl, ‰ÓÒÚÛÔ̇fl ÇëÖå!
В начале 2009 года в Нюрнберге официально открыт Европейский Центр Космоэнергетики, предлагающий обучение древней восточной методике самовосстановления человеческого организма за счет пробуждения его резервных сил. Руководит центром Мастер, Учитель, дипл. Магистр космоэнергетики, Прогрессор Максим Альперович. Сотни людей (от 18 до 80 лет), прошедших обучение в Центре, кардинально изменили свою жизнь. Все, без исключения, отмечают фантастические позитивные перемены в состоянии здоровья и других аспектах жизни: - уходят всевозможные болезни, включая хронические и даже неизлечимые - происходят позитивные перемены в личной жизни - стабилизируется материальное положение… ВСЕ становится лучше!
www.mk-germany.de
бинетов. Количество предложений настолько велико и разнообразно, что перед потенциальным пациентом стоит лишь вопрос выбора правильного соотношения цены и качества услуг, а также, что немаловажно, потраченного на лечение времени. Не стоит сбрасывать со счетов то, что не только неотразимость вашей улыбки является гарантом успешно выполненной стоматологом работы, но и ваши личностные ощущения при функциональном использовании «новых зубов», взамен утраченных. Сегодня лидирующую позицию в современной стоматологии заняла имплантология. Метод вживления искусственного корня (имплантата) в верхнюю или нижнюю челюсть позволяет успешно и надежно решить проблему отсутствующих зубов пациентам любого возраста. Преимущества применения имплантов при протезировании очевидны. Во-первых, вы сохраняете находящиеся рядом здоровые зубы, во-вторых, не-
оспоримы также функциональные и эстетические улучшения, доставляющие комфорт, приравненный к ощущению «собственных» зубов. И, наконец, протезы на имплантах значительно долговечнее обычных. Все это в совокупности обеспечило данному методу невероятную популярность в Америке, в Израиле и в Европе. Однако не секрет, что, например, в Германии, визиты к стоматологу приобретают, зачастую, перманентный характер. Временные интервалы между визитами складываются в долгие месяцы ожидания конечного результата. Порой решение «делать» зубы для многих равнозначно стихийному бедствию. Как быть в таком случае? У нас есть возможность предложить вам достойную альтернативу. В клинике «BRIGANTINE», которая находится в Одессе, в третьем по величине и одном из красивейших городов Украины, вам предложат широчайший спектр стоматологических услуг.
Не бойтесь ехать заграницу. Сегодня, имплантация зубов в Одессе ничем не отличается по качеству, но зато существенно выигрывает по ценам и срокам. Используя современнейшие технологии и материалы, в максимально комфортных условиях, вам за одну-две недели осуществят необходимое лечение. Разумное соотношение стоимости, качества и скорости изготовления станет для вас решающим аргументом при принятии верного решения. Мы гарантируем все виды имплантации и других методов протезирования на высочайшем уровне международных стандартов! К тому же, есть еще один неоспоримый бонус: Одесса – крупнейший курортный город, расположенный на берегу Черного моря. Его мягкий климат с более чем 250 солнечными днями в году, лиманы со специализированными грязелечебницами, великолепные песчаные пляжи, наличие многопрофильных санаториев, целебный морской воздух предоставят
Zentrum fuer Kosmo-Energie
0911 – 66 94 096 0151 – 26 60 09 87 Семинары во всех городах Германии.
Á‡ÎÓ„ Û‚ÂÂÌÌÓÒÚË ‚ Ò· уникальную возможность параллельно укрепить здоровье Вам или членам Вашей семьи. А наличие множества театров, музеев, филармонии, ночных клубов и увеселительных заведений не оставит Вам ни единого шанса усомниться в безупречности сделанного вами выбора. Нам остается лишь осуществить для Вас предварительный расчет лечения, разработать удобный график обслуживания в клинике, заказать билеты, организовать проживание (санаторий, отель или апартамент), встретить в аэропорту и доставить к месту назначения. Согласитесь, что путь к голливудской улыбке на самом деле поразительно прост: нужно лишь сделать первый шаг. Более детальную информацию Вы сможете получить при личной консультации или на сайте клиники «BRIGANTINE»: www.brigantine.de, тел. +49 5072-784112.
42 стр.
www.rusvisa.de
áÑéêéÇúÖ
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
áÑéêéÇúÖ
www.mk-germany.de
43 стр.
44 стр.
№6 2012 Г.
êÖäãÄåÄ
www.rusvisa.de
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
ÜÖçôàçÄ- «ãÖíé» çÂÊ̇fl ÍÓʇ Ë Ô‡ÒÚÂθÌ˚ ÚÓ̇
Нашу новую рубрику «Мода и стиль» будет вести имиджмейкер Галина Левина. Читательницы „МК-Соотечественника", которые хотели бы получить рекомендации о том, как улучшить свою внешность, могут присылать нам свои фотографии на эл. адрес редакции: info@mk-germany.de с пометкой «Мода и стиль». Напишите, пожалуйста, коротко о себе и о том, почему вы решили обратиться за помощью к специалистам. Ведущая рубрики посоветует нашим читательницам, как стать еще более красивыми и привлекательными. Авторы лучших писем получат возможность личной консультации у нашего стилиста! Уныние в гардеробе наносит непоправимый вред внешнему виду женщины. Изменить скучный образ на более привлекательный возможно с помощью гармоничных, подходящих именно вам, цветовых оттенков в одежде. Каких? Это зависит от Вашего сезона, который определяют с помощью анализа цвета волос, глаз и кожи. Этим занимаются профессиональные консультанты по имиджу, они подберут вам эффективные сочетания цветов, которые сделают вас лучше и очаровательнее, помогут выглядеть моложе и стройнее, подчеркнут и выделят ваши достоинства. Сегодня мы более подробно поговорим о летнем сезоне. Это много воды: речной, морской, родниковой. Оттенки - от белесоголубого до ультрамаринового. Лето - холодный цветовой
тип, тяготеющий к серебристоплатиновым, пепельным краскам. Характерной особенностью женщин летнего типа являются сравнительно светлые волосы от пепельных блондинок до темно-русых. Однако во всех цветах присутствует направление холодных оттенков. Инородным и нежелательным для женщин летнего типа является золотистый оттенок волос: в нем слишком много теплых красок, которые диссонируют с общим цветовым обликом. Кожа у женщин летнего типа, как правило, очень нежная, может быть молочно-бледной или же с явным розовым румянцем. Для сравнения: у людей теплых цветовых тонов (весна, осень) так называемый подкожный тон имеет золотисто-персиковый компонент. Глаза "летних" женщин отличаются необыкновенным разнообразием. Карие, голубые, зеленые, оливковые, порой многоцветные "керосиновые", которые почти сливаются с радужной оболочкой. При этом их сияние обязательно оттеняется серебристо-холодными бликами.
å‡ÍËflÊ Рекомендуя тот или иной макияж женщинам летнего типа, необходимо помнить о том, что все краски должны находиться в гармонии с природными: неяркими, "затуманенными", пастельными. Даже для вечернего макияжа не стоит пользоваться чрезмерно контрастными цветами. В качестве базового тона для крем-пудры используйте либо натуральный беж, либо один из его оттенков в сторону розового. Если вы сильно загорели на отдыхе, и вам захотелось использовать для макияжа более темный тон, помните, что даже загар у вас с розовато-ореховым оттенком. Именно в этом направлении следует искать нужный цвет. Для "оформления" глаз у
женщин летнего типа огромные возможности. Карандаш-подводка может быть серого, зеленого, светло-коричневого, голубого цвета. Очень изысканно выглядит подводка, повторяющая цвет ваших глаз. Далее мы выберем тени для верхнего века. Их три. Первая тень для женщин летнего типа самая светлая: дымчато-розовая, серо-пепельная, жемчужноголубая. Она покрывает все веко. Вторая, аккуратно и негрубо обрисовывающая глазное яблоко, - цвета аметиста, какао, бургунди, зрелой сливы. Самая темная тень - третья, она выбирается под цвет глаз, либо повторяет его, либо контрастирует, что создает необычный эффект. Избегайте в макияже черных красок - женщин летнего типа они не украсят. Выбирая тушь для ресниц, используйте глубокий синий, каштановый, каменно-серый. Вы увидите, каким нежным и естественным будет макияж, исполненный в пастельных тонах. Выбирая помаду, контур для губ и румяна, позаботьтесь, чтобы они максимально подходили друг другу. Помада для женщин летнего типа отличается огромным разнообразием: от розово-малинового цвета с фиолетовой искоркой до приглушенно-красного. И еще одна "привилегия", которой природа щедро подарила женщину-«лето». Только она может почти без
ограничений пользоваться серебристой и перламутровой помадой, тенями, лаками для ногтей.
ɇ‰ÂÓ· Гардероб женщин летнего типа очень разнообразен по своей цветовой гамме. Опасаться следует лишь черного. Лучше не носить его близко к лицу. Да и вообще этот цвет с успехом заменяют темно-синий, баклажанный, чернильно-фиолетовый, винно-красный, красно кирпичный,
цвет мокрого асфальта и черного (горького) шоколада. Эти краски хороши для верхней одежды, обуви, строгих деловых костюмов. Оживить образ помогут блузки нежно-лимонных, жемчужно-розовых, салатовых оттенков, а также белые цвета небеленого полотна, яичной скорлупы. Вещи для летнего (по времени года) гардероба составляются из оттенков синего, бирюзового, фиолетового, цикламенового, сочно-зеленого, серо-розового, стального. Возможно, Вы и не подозреваете, какое огромное количество цветов Вам подходит. На консультации у вас появляется ясное видение нюансов цвета, понимание того, что даже незначительные изменения в оттенках способны сотворить настоящие чудеса. Это касается не только выбора одежды, но и предпочтений в цвете волос и макияжа. Можно искать собственный образ методом проб и ошибок, тратя время, деньги, вдохновляться и разочаровываться. Но есть и другой путь – обратиться к специалистам, услуги которых сегодня стали доступны каждому.
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
ëäÄçÇéêÑ
www.mk-germany.de
45 стр.
46 стр.
www.rusvisa.de
ëÇÖíëäÄü Üàáçú
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
ÄîàòÄ
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
ç‰ÂÎfl êÓÒÒËË
Группа «Мумий Тролль» также выступит с концертом на фестивале.
îÂÒÚË‚‡Î¸ «Altonale» 31 мая - 17 июня, Гамбург Страной-партнером XIV международного уличного фестиваля культуры «Altonale» стала Россия. Оснований для такого выбора немало. В июне в Германии начнется «Год России». К тому же в этом году Гамбург и СанктПетербург отмечают 55-летие побратимских партнерских отношений. Поэтому в концертных залах, на улицах и во дворах «Альтоны» пройдут сотни концертов, театральных представлений, выставок, а также карнавальные шествия наших артистов. Свое искусство продемонстрируют гости из различных российских городов и местные русскоязычные деятели искусства, взрослые и дети, а также все Одним из партнеров фестиваля стала музыкальная Академия имени Альфреда Шнитке (Alfred Schnittke Akademie International), которая покажет музыкально-драматический спектакль «Primadonna»- вокальный диалог женщин разных эпох, посвященный человеческому достоинству, свободе воли и житейским радостям. Представления состоятся 7, 9, 10 июня, в 20 часов, в зале Rathaus Altona по адресу: Platz der Republik 1, Гамбург. 5 июня в стенах Академии имени Шнитке откроется выставка художника Юрия Соловья под названием «Фукусима». Дни русского кино будут проходить в кинотеатре «Studio Kino» с 1 по 4 июня. На фестиваль приедут знаменитый режиссер Александр Расторгуев и не менее знаменитый оператор Павел Костомаров, а также швейцарский режиссер и продюсер Антуан Каттин. Подробная программа фестиваля на сайте: http://www. altonale.de.
«àÒÚÓÍ» Ô˄·¯‡ÂÚ 9 июня, Франкфурт Русский культурно-образо-
вательный и социальный центр «Исток» приглашает зрителей на премьеру спектакля «Странная Миссис Сэвидж» (по пьесе Джона Патрика). Главная героиня пьесы американского драматурга — богатая вдова. Миссис Сэвидж основала фонд, который тратит деньги на осуществление необычных желаний людей, делая их счастливыми. Когда ее взрослые дети от предыдущего брака узнают об этом, то помещают свою мачеху в психиатрическую лечебницу и оформляют себя ее опекунами... Роли в спектакле исполняют актеры подростковой театральной группы центра «Исток», главный режиссер – Анастасия Хайдрих. Начало спектакля в 18 часов, адрес: Internationales Theater Frankfurt, Hanauer Landstrasse 5-7, 60314 Франкфурт. Стоимость билетов: 11/8 евро.
ǘÂËÌ͇ «Ä‚Ó˚» 9 июня, Франкфурт Июньская вечеринка посвящена началу лета. Песни о солнце, море, Крыме, Кубе, Аргентине, Ямайке и даче должны помочь скрасить ожидание отпуска. Начало в 23 часа. Адрес: Orange Peel, Kaiserstrasse 39, 60329 Франкфурт.
www.mk-germany.de
чала с местными газетами, во времена перестройки вышло три ее поэтических сборника. В Германии поэт неожиданно открыла в себе еще один талант, став членом интернациональной студии художественной фотографии «ОСТРОВ», которую вот уже много лет ведет в Штутгарте петербургский фотохудожник Алексей Кузнецов. Сегодня на ее счету уже более 20 персональных выставок. Снимки выполнены в самых различных жанрах и направлениях, но особенно фотограф любит снимать натюрморты и портреты. В Эслингене и представлены цветные фотопортреты Елены Куприяновой, а также Алексея Кузнецова, который в немалой степени остается сторонником традиционной черно-белой фотографии. На этой выставке традиционная фототехника гармонично сочетается с самой современной, цифровой... Выставка открыта в часы работы дома культуры. Адрес: Mehrgenerationen& Buergerhaus Pliensauvorstadt, Weilstr. 8, 73734 Эслинген. Вход свободный.
Ç˚ÒÚ‡‚͇ ÙÓÚÓÔÓÚÂÚÓ‚ До конца июня, Эслинген В городском доме культуры Эслингена в середине апреля открылась фотовыставка работ Елены Куприяновой и Алексея Кузнецова. Елена приехала в Штутгарт 2,5 года назад из Брянска. Она с юности писала стихи, сотрудни-
11-15 июня, Гиссен Неделя России пройдет в различных помещениях университета Гиссена. В рамках недели будет открыта фотовыставка, состоятся мастер-классы и дискуссии, курсы русского языка, встречи с известными российскими деятелями культуры, например, с литератором и публицистом Татьяной Толстой (14 июня). Подробная программа мероприятий на сайте: h t t p : / / w w w . u n i giessen.de/cms/fbz/zentren/gi zo/rw/rwprogramm.
47 стр.
Начало вечера в 19 часов, адрес: Literaturhaus Stuttgart, Breitscheidstrasse 4, 70174 Штутгарт.
«ì·ËȈ‡» 22, 23 июня, Висбаден Спектакль Московского ТЮЗа на сцене театра Висбадена. Пьеса «Убийца» - это современная история о сегодняшних девятнадцатилетних, продираю-
«êÛÒÒÍËÈ - ÚÓÚ, ÍÚÓ Î˛·ËÚ ·ÂÂÁ˚» 19 июня, Штутгарт щихся сквозь тошнотворную реальность к себе, к другим, к любви. Этим спектаклем Московский ТЮЗ продолжает проект по поддержке молодых режиссеров и художников, а режиссер спектакля Дмитрий Егоров был удостоен за постановку "Убийцы" молодежной премии "Триумф". Начало спектакля 22 июня в 19 часов, 23 июня - в 16 часов. Адрес театра: Hessisches Staatstheater Wiesbaden, Christian-Zais-Str. 3, 65189 Висбаден.
«Ñ‡ÍÓÌ» ‰Îfl ‚ÁÓÒÎ˚ı Чтения нашумевшего романа 28-летней писательницы "Русский - тот, кто любит березы" ("Der Russe ist einer, der Birken liebt") в Доме литераторов Штутгарта. Родители Ольги Грязновой приехали в Германию в 1994 году из Баку. Во Франкфурте девочка окончила гимназию, затем Ольга изучала историю искусств и славистику в Геттингене, училась в литературном институте в Лейпциге. Писательница принимала участие в различных литературных конкурсах, была награждена драматургической премией за пьесу «Сочувствующие немцы». Ее дебютный роман, отрывки из которого Ольга и прочтет в Штутгарте, получил массу откликов, как восторженных, так и самых критических.
29 июня, Штутгарт Театральная группа Владислава Граковского представляет сказку для взрослых "Дракон" по Евгению Шварцу. Странствующий рыцарь Ланцелот оказывается в небольшом городке, которым вот уже четыреста лет правит страшное чудовище - Дракон. И как раз на день прихода Ланцелота намечена свадьба Дракона с красавицей Эльзой – своеобразная дань города своему повелителю. Начало спектакля в 19 часов. Адрес: Altes Feuerwehrhaus, Moehringer Str. 56, 70199 Штутгарт.
Подготовила Ирина ФРОЛОВА.
ÄãÖäëÄçÑê åàïÄâãéÇ: «Ç ëÇéÖâ èêéîÖëëàà ü - ëÅàíõâ ãÖíóàä» èÓ˜ÂÏÛ ËÁ‚ÂÒÚÌ˚È ÓÒÒËÈÒÍËÈ ‡ÍÚ ԇÍÚ˘ÂÒÍË Û¯ÂÎ ËÁ Ú‡ڇ Ë ÍËÌÓ?
12-13 мая в Лангенхагене и Берлине прошли спектакли театра «Дом» из Санкт-Петербурга «Любовь - не картошка, не выкинешь в окошко». Главные роли в этой лирической комедии, действие которой происходит в сибирской глубинке, исполняли Нина Усатова и Александр Михайлов. Александр Яковлевич любезно согласился дать интервью корреспондентам «МК-Соотечественника» во время его приезда в БаденБаден на фестиваль «Дни российской культуры». - Александр Яковлевич, каковы ваши впечатления от Германии? Вы часто здесь бываете? - Нет, не часто, но мне здесь очень нравится. В Баден-Бадене потрясающая атмосфера и теплый прием. Погода, равно как и внутренний настрой, сулит весну и я с большим удовольствием готов вновь сюда вернуться. Очень запомнилась мне Германия в 1985 году, во время съемок многосерийного фильма «Победа», режиссером которого был Евгений Афанасьевич Матвеев. К сожалению, эта, на мой взгляд, интереснейшая картина, где главные роли исполняли Андрей Миронов и я, так и не была представлена широкой зрительской аудитории. Я играл роль советского военного спецкорреспондента Михаила Воронова, а Андрюша
– моего коллегу, американского журналиста Чарльза Брайта. В основе фильма лежат политические события двух времен: Потсдамская конференция глав трех держав 1945 года и совещание в Хельсинки в 1975 году. Встретившись со своим коллегой спустя 30 лет, герои продолжают диалог о человеческих отношениях, а
также спорят о том, кто прав и кто виноват в войне. Съемки фильма проходили в Потсдаме, в кабинетах, где в свое время встретились лидеры трех крупнейших держав антигитлеровской коалиции – Черчилль, Рузвельт и Сталин. Познакомившись во время съемок с местными жителями, я пришел к выводу, что наши народы, как ни странно, очень похожи. Лично я с большим теплом отношусь к немцам, которые оказались в России с екатерининских времен, а также к поволжским немцам, которые были высланы. Это очень трудолюбивый народ, симпатичный, независимый и в то же время крайне порядочный. У них есть честь и достоинство, которые сохранились в их генетическом коде. - Куда, на ваш взгляд, подевалось кино такого масштаба, как «Любовь и голуби» или «Мужики»? - Сейчас не время для таких фильмов, наверное. А жаль, ведь они сегодня необходимы всем нам, как воздух. Думаю, мы переживаем время моральной разрухи, и я уже не говорю о стыде и моральных ценностях на экране. Вы знаете, после фильма «Мужики» у меня было такое количество писем! Одна семья с благодарностью написала, что, дескать, они были на грани развода, а, посмотрев фильм, вновь соединились, поняли, ради чего живут. Еще помню письмо одной девочки, которая обращалась
ко мне со словами: «Здравствуйте, дядя Паша!». Именно не дядя Саша, а дядя Паша, по имени главного героя. «Папа вчера посмотрел вашу картину, - писала она, - и купил мне шоколадку. Ура!» Я не просто помню такие письма, я храню их, как память о добром времени. И, конечно же, я благодарен Володе Меньшову за то, что он мне позволил прикоснуться к прекрасному. Сейчас я сниматься в кино принципиально не хочу: там, где море трупов и море крови, где убить человека – беспредельно легко. В российском кинематографе я считаю себя сбитым летчиком. Полетал в небе, почувствовал вкус полета и широту простора - и хватит. А сейчас спустился, как говорится, с небес на землю... - Театр спасает? - Нет, из Малого театра, где я проработал 23 года, ушел еще семь лет назад. Захотел личной свободы. За это время дважды – и дай Бог не последний – побывал на Северном полюсе, и мечтаю еще побывать на Южном. Я очень подружился с полярниками, они с удовольствием взяли меня под свое крыло, приняли в команду. Поверьте, нет ничего прекраснее, когда живешь в самой северной точке земного шара, на российской станции «Борнео». Или спускаешься на льдину толщиной в два метра, под тобой – Ледовитый океан, а к тебе навстречу бегут бородатые
люди с сосульками в усах и бороде, обнимают тебя. Нет ничего прекраснее таких отношений. Я сам в прошлом моряк и с молодости люблю Север и Дальний Восток - знаю, какие там люди живут. Они порядочные и как никто умеют дружить. А профессия наша, актерская, она женственная и истеричная. Поэтому я ушел из профессии и не жалею об этом. - Однако если вы привозите спектакли в Германии, это значит, что вы не ушли из профессии навсегда? - На сегодняшний день я занят всего в двух антрепризах Санкт-Петербургской общественной организации творческих работников "Театр Дом". Это спектакль «Старая дева» с блестящей Инной Чуриковой, рассказывающий о том, как герой, перепутав адрес в новогоднюю ночь, находит свою судьбу. И любовно-детективная история, насыщенная народным юмором и задором, под названием «Любовь – не картошка, не выбросишь в окошко». Главную героиню играет потрясающая актриса Нина Усатова, а мой герой напоминает эдакого простака из фильма «Любовь и голуби». Когда играешь в таком спектакле, верится, что в культурной жизни нашей страны еще не все потеряно.
Елена ЛЮДМИРСКАЯ.
48
www.rusvisa.de
стр.
èéáçÄäéåãûëú éÌ Ë˘ÂÚ Â Факс. В любое время отправьте купон по факсу: 069-299 216 75
Почта. Заполненный купон пришлите в редацкию по адресу: MK Verlag GmbH Postfach 16 04 38 60067 Frankfurt am Main
Junger Mann (33 ) sucht eine feste Beziehung mit eine nette und einfache Dame zwischen 20-36 Jahren. Ich bin ehrlich, treu und humorvoll. Trau dich und melde dich f_r ein sch_nes Leben zuzweit. Du wirst es nicht bereuen. Моb.: 0176-76412602 Он, 39/ 180/ 87, познакомлюсь с женщиной, для с/о и создания семьи. Рон Niedersachen, Bremen. Звонить после 17 часов. Моб.: 0176- 94339405
* *
Он, 36/ 180/ 72, ищет ее, до 36, без в/п, Koblenz + 200 km. Тел.: 02630528148. Звонить с 19.00 до 22.30 Он, 21/ 186/ 65, ищет свою половинку. Oldenburg + 50 km. Без вредных привычек. Моб.: 0152-53988103 Er, RD, NR, schlank, blond, blaue Augen, sucht nette Sie fuer immer und ewig. Моб.: 0176-71255938 Он, 40/ 170/ 80, работает, ищет женщину для серьезных отношений. Landau (Pfalz) + 5 km. Моб.: 0176-76445400 Он, 50/ 184/ 90, разведен, работаю, без в/п, берлинец, лучший подарок на день рожд. знакомство с доброй, некурящ., симпатичной женщиной Моб.: 0176-54145157 Он, 35/180/ 80, ищет ее, добрую, ласковую, для с/о, 25- 34, работаю. Звонить с 17 час. Моб.: 0162-3842151
KUNDENNUMMER
№6 2012 Г.
éÅöüÇãÖçàü
*Публикация объявлений в рубрики НЕ является бесплатной. По вопросам размещения объявлений обращайтесь по тел.: 069-299 216 70
ВНИМАНИЕ! Купон дает право на публикацию только ОДНОГО бесплатного объявления. Если вы хотите, чтобы ваше объявление было повторено несколько раз, вложите в конверт по четыре почтовые марки номиналом 0,55 евро за каждую дополнительную публикацию вашего объявления. Например: вы хотите, чтобы ваше объявление вышло всего 3 раза – вложите в конверт вырезанный из газеты оригинальный купон с вашими данными и текстом объявления, а также восемь почтовых марок по 0,55 евро. Напоминаем, что текст объявления должен быть написан на оригинальном, вырезанном из газеты купоне и отправлен по почте. За размещение текстов, принятых по телефону, присланных факсом, на копиях купона, с фото либо коммерческого характера, будет выставлен счет. Публикация объявлений для подписчиков газеты - БЕСПЛАТНО!
0
Добр, симп, поряд, 33/182/80, брюнет ,Здор. обр. жизни, ищет дев. 25- 33, без детей, для сер. отн и семьи. Несер. прошу не бес. Женат не был, р- н Hannover + 100. Звон. до 20.00. Моб.: 0151-20641357 Он 32 180 80 ищу девушку для редких ни к чему не обязывающих встреч. Только интим и все. Район Dedenburg + 50 km. Моб.: 0176-79227139 Ищу девушку для редких, ни к чему не обязывающих встреч. Просто секс и все. И мне и вам приятно.Dedenburg + 50 km. Моб.: 0176-79227139 Андрей, 34/180, ищу спокойную и стройную, до 40 лет, для с/о. Район Дюссельдорфа. Дети не помеха. Моб.: 01573- 6133226
é̇ ˢÂÚ Â„Ó Познакомлю маму,75/155,с порядочным, добрым мужчиной из Баварии, старше 75. Она проживает в России, в гостях до сер. июня. Тел.: 0821 404228 с 9 до 22 часов.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» 56/ 170, ищу доброго друга. Ценю вежливость и взаимопонимание. NRW Моб.: 0152-07721181 Ольга, 34/ 167/ 80, симпатичная, брюнетка, ищет его, 30 -40, без вредн. привычек, с ч/ю, для с/о. Пмж в Гессене, без раб. альфонсов и пьющих прошу не беспокоить. Моб.: 0173-1012139 Вдова, порядочная, 65, без пмж, ищет для брака и совместного проживания порядочного, непьющего мужчину. Моб.: 0176-39571318 Москвичка, 25/162, в/о хор. раб. . Ищу спорт. симпат парня, с в/о, целеустремл., с мужскими предпосылками, для созд. счастлив., здоровой семьи. обяз. Фото. mrg20@hotmail.de Моб.: 0163-9761670 Приятная, воспитанная, очаровательная, образованная, хорошо сложенная, вдова, 59 лет, создаст счастливую семью, с достойным, добрым, интеллигентным человеком. Тел.: 0711-8496575 Я, 65/160/64, пмж, познакомлюсь с мужчиной для серьезных отнош,. до 65 лет, из Гамбурга. Моб.: 0176-23319150 Она, 60/176, блондинка, в/о, буду рада знакомству с адекватным мужчиной, с ч/ю и авто. Люблю домашний уют и комфорт. Переезд возможен. Моб.: 0176-45148074 Обаятельная, складная, с красивыми ногами, вдова, 59 лет, образованная, из интеллигентной семьи и создаст счастье в семье на долгие годы, с достойным человеком, 59- 67 лет Тел.: 0711-8496575 Она, 64/163/72, познакомлюсь для сов. жизни с мужчиной до 68 лет, не ниже 175 см. Niedersachen, Oldenburg Моб.: 0174-6913538
ìëãìÉà Новый русский образовательный центр «ОГНИВО» (Висбаден) предлагает детям развивающие группы и занятия. Тел.: 0176-44 44 05 87 www.ognivo.wordpress.com На вашем доме загрязненная крыша?Специалисты фирмы NS-Dachservice помоют и покрасят Вашу крышу оригинальной черепичной эмалью (Dach Acryl) по низким расценкам (цвет на выбор) Гарантируем, ваша крыша будет как новая на долгие годы!Тел.: 05422-9214184 (работаем по всей Германии) Подробно: www.ns-dachservice.de Увеличу биополе. Помогу улучшить финанс. положение и отношения.Оберег. Т.022197242504
Ищу подруг в районе Stuttgart, 35-55 л, хобби: религия, животные, книги, пророда телефон Моб.: 0160-92307882, перезвоню, домашний телефон для совместных интересов.
Создание сайтов от 400,- _. Гарантированая раскрутка сайтов в Google TOP 10 от 120,_/год. Бесплатная консультация! Зайдите к нам: www.web-seite-erstellen.com
Она, 46/ 160/ 68, хочу встретить нормального, работающего, веселого мужчину, для серьезных отношений. Я очень привлекательная, темпераментная, веселая, жизнерадостная. Работаю, район Дортмунда. Моб.: 0176-70598852
Групповые занятия по гипнозу каждую первую субботу месяца. Теория и практика. Выдача сертификата. www.apb-hypnose.com Тел.: 05731-1864035
Энергетическая диагностика и лечение. Психологическая помощь в различных ситуациях. Дипломированный парапсихолог Татьяна Шпарнинг. Моб.: 0157- 34233681 или 0176 34164402 Дипломы и сертификаты на любую профессию. Без учебы. Дешево. www.berufszeugnis.com 5 Stern Star Party Service, тамада и музыкальная группа „Виктория" необычная программа яркие костюмы. NRW. www.5stern-partyservice.de Моб.: 0173-8167322 Любви все возрасты покорны. Гимнастика любви, увеличение потенции, размеров пениса. Капсулы, мази, пищевые протекторы, фитоманистеты, массажи. Тел.: 030-89650978 Ведение дел, переговоров на англ.- нем, перевод док-ов, договора, проекты, тел- переговоры. Частные уроки бизнес англ. Недорого. Д ДО РФ Тел.: 021117808782, Моб.: 01744623535 Заверенные переводы (немецкий, русский), для госучреждений ФРГ и др. гос- в Франкфурт- на- Майне. Моб.: 0177-2427099 и Тел.: 06978081909. Быстро и качественно. Шариковый массажер пениса, увеличение потенции и размера. Простатит – свечи, капсулы, мази и массажи, микроклизмы, магнитотерап. Тел.: 030-89650978, Моб.: 015774678202 Финансирование, кредиты, обращайтесь по телефону: 017620499836 Исправление дефектов речи у детей и взрослых. Логопед. Тел.: 069-40592612 Путевки и авиабилеты во все страны мира по выгодным ценам. Тел.: 054068100457 www.ab-in-urlaub.reiseadresse.de
№6 2012 Г.
éÅöüÇãÖçàü
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
èêéÑÄå Вы хотите инвестировать в недвижимость и получить хорошую прибыль? 4 ком. квартира с 2 ванными комнатами, евроремонт класса люкс , 116 кв.м., большая терраса с садом в Ганновере. Цена 209,000.00 _, тел 0178 858 56 22 Продаём дом, требующий капитального ремонта (sanierungsbed_rftig), в Лейпциге (Leipzig), 530 м2, 3 этажа, 6 квартир. Цена 25000,00 евро. w-busch-str-18@gmx.de Tel:0157-38714271 Ирина Продам 3 ком. квартиру в Испании, Коста Бланка Юг. В отличном состоянии, с мебелью, кондиционером. Бассейн. От моря 400 м. 55.000 _. Тел.: 0202 39304854 Продается персидский кот 1,5 года и персидские котята. Тел. 02143- 158709 Продам 3 ком. квартиру в Испании, Коста Бланка Юг. В отличном состоянии, с мебелью и эл. приборами. 65 кв.м. От моря 300 м. 65.000 _. Тел.: 0202 39304854 Продам строительный магазин пр. 200м, возможно с дистрибьютерством, в центре Г. Ялта Моб.: 015771476325 Ирина Осуществляем покупку недорогой недвижимости с аукциона (Zwangsversteigerung)! Консультации, выбор объекта, переговоры с кредиторами, участие в торгах. Мы всё делаем за Вас от и до! Szabo Immobilien Тел.: 0611-1475369. Виагра. Удовольствие от победы всегда. Гарантированный результат. Тел.: 0152-037 407 77 Осуществляем покупку недорогой недвижимости с аукциона (Zwangsversteigerung) в р-не Висбаден, Майнц, Франкфурт! Консультации, выбор объекта, переговоры с кредиторами, участие в торгах. Мы всё делаем за Вас от и до! Szabo Immobilien Тел.:0611-1475369. Продаётся светлая отремонтированная 1 - комн. квартира в центре Висбадена! 37м_, ламинат, кладовка, ванная комната с ванной, кухня с встроенной кухней (Single-K_che). Цена: 59.000,- Szabo Immobilien Тел.:0611-1475369 Продам недорого зоомагазин+ салон для собак в Заксенхаузене. Цена 10 000 _. Дешевая аренда Тел.:0152- 52866753 Продам книжку „История Пфальца", на русском языке, издана впервые. Цена 5 ев. наложенным платежом инф. по Тел.: 026-143626 Продается 3x комнатная квартира в г. Славск, Калиниградская область. Тел в России: 0079114811020 Тел в Германии: 015159119655 Вечерние и свадебные платья, женские и мужские костюмы, изделия из кожи и мн. другое! Известные марки по сниженным ценам! Возможен опт. Пн.-Сб. 12-18 час. Fa. LIM Trade Luisenweg 109, 20537 Hamburg +49(0)40-94791628 http://www.abendmode-apart.de "Mehrere Pl_tze in verschiedenen Gr__en mit wundersch_nem Meeresblick zwischen Bar und Budva, MONTENEGRO g_nstig zu verkaufen. Strasse, Strom, Wasser, russische Schule und Gemeinde, Yachthafen und Flughafen in der N_he..... Fotos und mehr Information auf Anfrage! ttts@hotmail.de"
äìèãû Куплю печку- буржуйку для дачи до 50 евро. В Гиссене и окрестностях. Рассматриваем возможные варианты. Моб.: 0176- 85349113 Пластинки Bad Boys, Blue, Baltimora, Belle, Epoque, Blue System, Chilly, Christie, Boytronic, Dee D, Jackson, Fancy, M. Farmer, Fake, Geordie, Joy, Livin Blues и друг. Моб.: 0179-7794325
êÄáçéÖ БРАК В ДАНИИ Блиц-брак за 1 день. Бесплатная консультация и сопровождение. Трансфер по всей Германии. Оплата в день регистрации. www.blitz-ehe.de тел.: 0221-8874447, 0176-24380657 факс. 0221-67770856 Уникальный продукт „THRIVE MAX" от компании „Morinda Bioactives Inc." способствует борьбе организма с любыми болезнями. Инфо по тел. 069/669 628 66 или на сайте www.tni.com/3436966 "Живое расслабленное тело способно себя исцелять" В.Райх. Увлекательные групповые занятия. www.gruppe.re-vital.net Тел.: 069-150-23322. Домашний парикмахер. DVD- самоучители по стрижке и укладке волос, 9 часов подробного обучения. Современные мужские и женские стрижки. Тел.: 06251- 580760 Виагра. Удовольствие от победы всегда. Гарантированный результат. Тел.: 0152-037 407 77 Готовим на свадьбах. Sachsen. 03741-276140 Продукты фирмы „Сибирскоe здоровье" из Новосибирска можно приобрести сейчас и в Германии. Информация по тел.: 06927133966 или reise@krasusky.de Заверенные переводы для госорганов в ФРГ. Интенсивное обучение немецкому www.deurus.eu Франкфурт-на-Майне Моб.: 01772427099 и тел.: 06978081909 Компания Reliv - Wellness приглашает только женщин для дополнительного заработка без продаж и не выходя из дома. Умение владеть интернетом и скайпом для обучения. Телефон 07151 16 90 284 звонить с 9.00 до 14.00 Ищу попутчика, с правами, до Нов- кa, Барнаула, Кемерово, в августе. Обращаться по Тел.: 027749258767, Моб.: 0162-1634281 Кто переймет мой фитнесдоговор с 09/11. 13 г, 59 е/м, в Дюссельдорфе „Holmesplase" на „Provinzial Platz" Моб.: 0163-9761670 Германское объединение ветеранов войны в Афганистане просит откликнуться сослуживцев. 10 лет встречаемся в Германии. Валерий. Тел.:089-94003195, вечером.
èêÖÑãÄÉÄû êÄÅéíì Worldclass Business! Maximale persoenl.& finanzielle Entwicklung f_r deutsch-russischsprachige selbstmotivierte dynamische Menschen. Infos anfordern: 0160-96890725 Немецкая фирма расширяет штат русскоговорящих сотрудников во всех землях. Работа по месту проживания. Обучение (Aусбильдунг) возможно. Тел.: 02519619821, Моб.: 0163-2506637 Ищу помощника для работы по укладке полов (Bodenleger). Возможно обучение (Ausbildung). Район Франкфурта и Rein-Main Gebiet Тел. 0173 6308267 Предлагаю работу помощника руководителя. Опыт предпринимательской деятельности приветствуется. Моб.: 0176-68003429 Тел.:03713324447 Внимание всем сетевикам! Предлагаем работу в успешно развивающейся фирме. Продукты для здоровья и красоты. Вся информация по тел.: 016096890725 (по- немецки).
àôì êÄÅéíì Женщина из Прибалтики ищет работу няни, помощь по дому для пожилых людей. Предлагать варианты. Тел. 0179- 7514369 или Тел.:+37 062029409 Литва, 50 лет, с опытом, няня за инвалидами и престарелыми людьми, дети. Уход, мед. работник, повар. Перезвоню. Предлагаем варианты. С проживанием в нем русс семье. Моб.: 0176-79842926 Тел.:+37060626924 Экзаменированный эрготерапевт по специальности, с трехлетним стажем работы ищет работу с детьми и пожилыми, в Гиссене и окрестностях. Тел.: 0152-04792291 Мужчина, 54, из Латвии. Ищу работу в Дюссельдорфе. Могу работать на стройке, вод. права „B", грузчиком, упаковщиком на производстве. Тел.: 0037127194230 Дмитрий Моб.: 0157-72643889
èéáÑêÄÇãÖçàü Сделайте праздник своим близким. Поздравьте их с датой в стихах. Помогу. Тел.: 0211-8774781
êÄáõëäàÇÄû Разыскиваю Манфреда, Танью Ульбрихт, проживали в Bad Elster, возможно переехали в Bamberg, Бавария или их знакомых. Пишите по немецки: gtulka@vodavone.de и по русски. Разыскиваю Манфреда Ульбрихта, проживал в г. Bad Elster, Саксония. Возможно, переехал в г. Bamberg, Бавария. Прошу сообщить о нем по gtueka@vodafone.de
www.mk-germany.de
49 стр.
50 стр.
www.rusvisa.de
êÖäãÄåÄ
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»
êÖäãÄåÄ
www.mk-germany.de
51 стр.
52 стр.
www.rusvisa.de
êÖäãÄåÄ
№6 2012 Г.
«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»