МОЙ ОСТРОВ Moi Ostrov Magazine
ноябрь 2014
Гороскоп на ноябрь
CКРЫТОЕ ДОБРО. ПРИВИВКА
Music Open Pafos Рождественская Ярмарка
у ! р и р М ми
ОЧАРОВАННЫЙ СТРАННИК:
От водопада к «плохому камню» ISSN 1986-2083 0 0 0 6 0>
9 771 986 20 800 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
МОЙ ОСТРОВ НОЯБРЬ 2014
содержание
18 НАШИ АВТОРЫ 20 ОТ РЕДАКТОРА 22 СОЦИАЛЬНЫЙ КАЛЕНДАРЬ 30
МИРУ МИР
КОНСУЛЬТАЦИЯ
32 «В ВИДЕ ИСКЛЮЧЕНИЯ». СХЕМА
ПОЛУЧЕНИЯ КИПРСКОГО ГРАЖДАНСТВА
34 MUSIC OPEN PAFOS 38 РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ЯРМАРКА МОДА И СТИЛЬ
41 ВОЙНА И МИР 52 СТРАСТЬ К УКРАШАТЕЛЬСТВУ
НА ОБЛОЖКЕ Фото: OLESIA GHOHABI, MY PHOTOSHOOT CYPRUS Стиль: LOLITA PAPACOSTA, MOI OSTROV STUDIO Ассистент стилиста: MASHA SALKO Макияж: VALENTINO NICOLAOU (использовалась косметика CHANEL) Прическа: LARISA VIDRASCO, салон CHAMELEON Модель: ILONA KAVALIOVA На Илоне: Платье, Anna Rachele, бутик Saga; серьги, кулон, кольцо, все - ювелирный бутик Carlo Joaillier.
12
13
МОЙ ОСТРОВ НОЯБРЬ 2014
содержание
54 СТЕГАНЫЕ ВЕЩИ 56 КОФЕЙНЫЙ ЛИКЕР 58 ЧЕРНАЯ МАГИЯ 60 50 ОТТЕНКОВ СЕРОГО 62 ШАРФИКИ, ПЛАТОЧКИ МОДНЫЕ ДЕТИ
64 СОЛДАТИКИ
КРАСОТА И ЗДОРОВЬЕ
68 НЕЙТРАЛЬНО 70 ПРИМИРЕНИЕ
72 CКРЫТОЕ ДОБРО. ПРИВИВКА ДОМ И ИНТЕРЬЕР
76 УСПОКОЙСЯ
ОЧАРОВАННЫЙ СТРАННИК
78 НЬЮ-ЙОРК, НЬЮ-ЙОРК ИЛИ КАК Я ВЛЮБИЛАСЬ... В ГОРОД
84 ОТ ВОДОПАДА К «ПЛОХОМУ КАМНЮ»
90 НЕБО НОЯБРЯ 92 ЧТО НОВОГО 94 ГОРОСКОП 14
15
МОЙ ОСТРОВ INFORMATION & ADVERTISING
MOI OSTROV Editor-In-Chief Lolita Papacosta editor@moiostrov.com
Beauty Writer Anastasia Stacie Vanelli ADVERTISING Advertising Director Alexander Papacosta admin@moiostrov.com Advertising Manager Yiannis Xanthos yiannis@moiostrov.com
Public Relations Masha Salko masha@moiostrov.com Styling Lolita Papacosta
CHAMELEON SPA
салон красоты стилист-парикмахер
весь спектр ногтевых услуг макияж Мастерство стилистов салона в сочетании с высоким качеством профессиональной продукции обеспечат Вам неповторимый и желаемый облик.
Главная набережная Лимассола, район Гермасоя в 100 метрах от бутика Saga. Americana str.2, Athena court, shop 1 Тел.: +357 25 105 561 www.facebook.com/ chameleonspalimassol 16
CONTRIBUTORS Agis Georgiades Alexandr Prokofiev Alina Rusinova Dina Gavarieva Ekaterina Vitebskaya-Melas Khalida Alzhanova Leila Inashvili Maria Khondoga Masha Salko Maxim Okulov Oxana Tokareva Svetlana Fomina PHOTOGRAPHY Alexander Papacosta Olesia Ghohabi Stephanos Georgiou
HEAD OFFICE Moi Ostrov Ltd 7, Nikolaou Ellina, Shop 2 CY8016, Paphos tel.: (+357) 26 101 391 fax.: (+357) 26 100 191 mob.: (+357) 99 164 158 www.moiostrov.com RESPONSIBLE PUBLISHER Lolita Papacosta PRINTER Cassoulides Master Printers www.cassoulides.com.cy
ART Art Director Alexander Papacosta admin@moiostrov.com
PRODUCED BY Moi Ostrov Studio www.moiostrovstudio.com
MOIOSTROV.COM Fashion Columnist SarahJane Kyprianou sarahjane@moiostrov.com
Next Issue Advertising Deadline November 10, 2014
РЕКЛАМА Маша Салько masha@moiostrov.com
MANAGED WITH
publishingmanagement.com
@MoiOstrov
youtube.com/moiostrovmagazine facebook.com/moiostrov Moi Ostrov Magazine is published by Moi Ostrov Ltd (MOI OSTROV). All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written permission of MOI OSTROV. MOI OSTROV will make every effort possible to confirm the authenticity of individuals and companies advertising in the magazine, but in the event you have a complaint regarding an advertised product or service you must address the advertiser directly. MOI OSTROV accepts no responsibility for the accuracy of information about products or services provided by advertisers. MOI OSTROV accepts no responsibility for the views or opinions expressed by the contributors or advertisers of the magazine.
17
НАШИ авторы ЕКАТЕРИНА ВИТЕБСКАЯ-МЕЛАС автор Екатерина — бывший президент Fashion TV Россия, а ныне совладелица ивент-компании, автор нескольких книг и множества статей. Большую часть времени проводит в самолетах, где с удовольствием пишет статьи для журнала «Мой Остров». В своей статье «Нью-Йорк, НьюЙорк, или Как я влюбилась... в город» Екатерина делится своими впечатлениями о легендарном американском «Большом яблоке» и дает рекомендации обо всех местах, которые обязательно стоит посетить, оказавшись в этом, пожалуй, самом известном мегаполисе США.
VALENTINO NICOLAOU художник по макияжу Валентино Николау — молодой талантливый визажист, любящий свою работу. У Валентино есть желание сделать этот мир красивее и принести людям радость! В 2004 г. Валентино отправляется в Афины учиться макияжу и боди-арту. После окончания обучения он работал со многими знаменитостями и теперь работает визажистом для знаменитой французской марки. Неординарный макияж, выполненный Валентино для фотосессии «Война и Мир», поражает своей оригинальностью и реалистичностью. Тел.: 96 578117
LARISA VIDRASCO парикмахер-стилист Лариса - талантливый стилист из Молдовы с восьмилетним опытом работы в Молдове, США и теперь на Кипре, в салоне Chameleon SPA. Женские и мужские стрижки, выполненные Ларисой, длительное время сохраняют прекрасную аккуратную форму даже без дополнительной укладки. Она также специализируется на вечерних прическах для особых случаев, таких как фотосессии и свадьбы. Благодаря тренингам и семинарам по парикмахерскому искусству Лариса идет в ногу со всеми новейшими веяниями моды. Chameleon Spa, тел.: 25 105561
18
19
М
ПИСЬМО редактора Война является отрицанием истины и гуманности. Дело не только в убийстве людей, ибо человек должен так или иначе умереть, а в сознательном и упорном распространении ненависти и лжи, которые мало-помалу прививаются людям. ДЖАВАХАРЛАЛ НЕРУ
20
удрые слова лидера индийского национального освободительного движения, сказанные почти век назад, сейчас как нельзя актуальны. Информационная война достигла небывалого размаха благодаря Интернету, «новости» и «факты», бессовестно подтасованные, некритично потребляются и за секунды распространяются по социальным сетям. Друзья становятся лютыми врагами. Гибнут люди, рвутся связи, дети сиротеют. В итоге ресурсы, которые могли бы быть потрачены на созидание и развитие, используются для разрушения. В это время хотелось бы напомнить о таких ценностях, как сострадание, терпимость, взаимопонимание, и призвать всех читателей присоединиться 28 ноября к празднованию Всемирного дня сострадания. Хотелось бы прожить хотя бы один день осознанно и целенаправленно, помогая окружающим. Казалось бы, очень просто уступить кому-то дорогу, накормить бездомного кота, отнести ненужные, но еще хорошие вещи в благотворительную организацию, не сорваться на крик, сдержать колкое замечание и начать, наконец, пользоваться сортировочными мусорными баками, хотя бы для избавления от пластиковых бутылок и упаковок, ведь сострадание необходимо не только людям, но и нашей планете. В конце дня прислушайтесь к себе: как вы себя чувствуете? Возможно, вы захотите продолжить эксперимент? Маленькие изменения в каждом из нас вызывают эффект снежного кома… Лолита Папакоста Главный редактор editor@moiostrov.com
21
СОЦИАЛЬНЫЙ календарь БАЛЕТ «МАНОН»
ВЕЛОПРОГУЛКИ
«Манон» (англ. Manon, фр. L’histoire de Manon) — известный балет Кеннета Макмиллана, поставленный по роману Антуана Франсуа Прево «История кавалера де Гриё и Манон Леско» на музыку из произведений Жюля Массне. Действие повести переносит нас во Францию XVIII в., когда общественные нравы отличались вольностью и свободой. Замысловатая история любви юного и наивного кавалера де Гриё и прекрасной и легкомысленной незнакомки Манон Леско, полная приключений, заинтригует любого зрителя.
Вечерние велопрогулки? А почему бы и нет! В целях продвижения велоспорта и распространения использования велосипедов как городского транспорта любители этого двухколесного средства передвижения организуют еженедельные вечерние велозаезды. Прокатиться с ветерком по маршрутам Пафоса (общей протяженностью около 20 км), разделить общее велосипедное
Когда: 8 ноября Начало: 19:00 Где: Rialto, Andrea Drousioti 19, Platia Iroon, Лимассол Билеты: € 10 -15 Тел.: 77777745 Сайт: www. rialto.com.cy
хобби, познакомиться со многими спортивными энтузиастами, а может, так неординарно провести вечер с друзьями или даже свидание! Не забудьте прихватить с собой фонарик и шлем! Когда: до 31 декабря (по средам) Начало: 19:30 Где: 28th October Square, Пафос Тел.: 99248056
22
ФОТОВЫСТАВКА
Выставка, состоящая из более чем 150 фотографий, демонстрирующих наш любимый средиземноморский остров во всей красе — от живописного Акамаса до старинного монастыря в Айя-Напе, от очаровательной гавани Пафоса до суетливого центра Никосии, от потрясающих горных пейзажей Троодоса до традиционных рыболовецких деревенек. Фотограф Джеймс Блэйк посвятил более двух лет созданию этой коллекции, исследуя колоритные уголки Кипра. Выставка не оставит равнодушными всех тех, кому дорог Наш Остров! Когда: до 7 ноября Время: открыто весь день Где: Apomero Taverna, 25 Ikarou Street, 8041, Kato Paphos, Пафос Билеты: вход свободный Тел.: 99859344 Сайт: www.jamesblakephotographer.co.uk
23
СОЦИАЛЬНЫЙ календарь КОНЦЕРТ «ВОЛШЕБСТВО ОПЕРЫ»
MIND, BODY & SPIRIT
Кадобновой — участницы международных конкурсов и фестивалей. Отрывки легендарных музыкальных произведений, таких как Чайковский «Евгений Онегин» и «Пиковая дама», Россини «Севильский цирюльник», Моцарт «Дон Жуан, Пуччини «Джанни Скикки» и другие, включенных в программу, восхитят даже самых взыскательных ценителей оперного искусства. Московский академический музыкальный театр представляет классический оперный концерт «Волшебство оперы» при участии золотых голосов театра — Натальи Петрожицкой и Дмитрия Зуева — под аккомпанемент Антонины
Когда: 21 ноября Начало: 19:00 Где: Rialto, Andrea Drousioti 19, Platia Iroon, Лимассол Билеты: € 20 Тел.: 77777745, 96 30 2770 Сайт: www. rialto.com.cy
«CONSTANTINOS KALISPERAS WORKS» Архитектор и дизайнер Константинос Калисперас известен своим свободным стилем, противоречащим всем законам гравитации и принятым структурным нормам. Работа Калиспераса, по мнению многих критиков, подчиняется фундаментальному принципу coincidentia oppositorum — стремлению к единству посредством совпадения противоположностей. Технологический прогресс и человеческая природа создают уникальные произведения на границе между архитектурой и скульптурой, формой и идеей, артистичным и практичным, материальным и бесформенным… Миниатюрные трехмерные модели поразят ваше воображение. Интригует, не правда ли? Тогда добро пожаловать на выставку!
24
Когда: 7-16 ноября Время: 10.00 – 13.00 и 14.00 – 20.00 Где: Evagoras Lanitis Centre, Vasilissis Street (Medieval Castle Area), Лимассол Тел.: 25342123 Сайт: www.lanitisfoundation.org
Посвятите выходные гармонии тела и души, посетив эту одухотворяющую выставку. Узнайте о способах снижения стресса и улучшения здоровья и настройтесь на волну позитивной энергии. Бесплатные пробные сеансы ждут всех собравшихся — йога и шиацу, гипноз и очищение чакр, НЛП и духовная терапия, Рейки и лечение кристаллами, медитация и биолокация и многие другие методы нетрадиционной медицины и терапии без применения лекарственных средств. Всех гостей выставки также ждут презентации и семинары, множество продуктов и средств для здорового образа жизни и, конечно, развлечения для маленьких посетителей с Кунг-фу Пандой. Замечательный и интересный день для всей семьи гарантирован! Когда: 8-9 ноября Время: 10:30- 20:30 Где: Hilton Park Hotel, Griva Digheni Avenue, Никосия Билет: €8 Тел.: 96382333, 22695111 Сайт: www.mbscyprus.com
48, Georgiou A` Avenue, Azure Residence, Potamos Germasoyias, T. 25 101 212, F. 25 101 888 www.thegardencyprus.com like us on Facebook: www.facebook.com/TheGardenRestCyprus 25
СОЦИАЛЬНЫЙ календарь ДЕТСКИЙ СПЕКТАКЛЬ «ПО-ЩУЧЬЕМУ ВЕЛЕНИЮ» И снова на Кипре Московский драматический театр «Русский терем», который на этот раз порадует зрителей спектаклем «По щучьему велению» по мотивам известной русской народной сказки. Давным-давно в некотором царстве, в некотором государстве жил-был Емеля. Пошел Емеля за водой на речку да поймал щуку. Отпустил он ее и получил за это волшебный дар: все желания его стали исполняться… А вот что произошло дальше… Смотрите, удивляйтесь, восхищайтесь… Захватывающие повороты сюжета, блистательная игра актеров, а также яркие костюмы и зажигательная музыка помогут вам поверить в чудо, которое всег-
Никосия Когда: 5 декабря Начало: 18:30 Где: Театр «САТИРИКО» Ларнака Когда: 6 декабря Начало: 17:00 Где: театр «СКАЛА» Пафос Когда: 7 декабря Начало: 11:00 Где: театр «МАРКИДЕО»
да рядом с нами, живет в нас самих. Рекомендуемый возраст — от трех лет и старше. Продолжительность 55 минут без антракта.
Лимассол Когда: 7 декабря Начало: 17:00 Где: театр «ПОЛЕМИДИЯ» Билеты: € 12 Тел.: 96 30 2770 Сайт: www.magictheatre.ru
МУЗЫКАЛЬНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ MUSIC OPEN PAPHOS Несмотря на зимние месяцы, живописный Пафос по-весеннему расцветает под звуки музыки, уже четвертый год подряд принимая артистов и гостей Международного музыкального фестиваля Music Open Pafos. Президент фестиваля, легендарный композитор, народный артист России, Украины и Молдовы, Александр Морозов, и генеральный директор и продюсер фестиваля, Марина Парусникова, приглашают всех желающих в двухдневное плавание по волшебным музыкальным волнам. В программе первого дня фестиваля под романтичным названием «Рождественские сказки Венского Леса» прозвучат арии из оперетт Иоганна Штрауса и мировые вокальные хиты
26
(баритон), Эдуард Мартынюк (тенор), Алексей Хватский (баритон), Наталья Дементьева (сопрано), Александр Трофимов (тенор) и Тасула Ворка (сопрано).«Моя звезда» — второй день фестиваля — музыкальная феерия песен композитора Александра Морозова в исполнении именитых участников Music Open Pafos. Посвятите выходные, окунувшись в мир вдохновляющего искусства, и позвольте музыке создать то самое неповторимое предновогоднее настроение. в исполнении прославленных участников Music Open Pafos, среди которых Катаржина Мацкевич (сопрано), Лю Иньлун (тенор), Артем Маковский
Когда: 20-21 декабря Начало: 19:00 Где: театр «Маркидео», Пафос Тел.: 99964012 Сайты: www.music-openpafos.com, www.in-any-event.biz
27
28
29
МИРУ МИР Текст: МАША САЛЬКО
За окном ноябрь... Почему-то мы привыкли его недолюбливать. Погода якобы не та — можно обвинить ее в плохом настроении, а заодно и неважном самочувствии. У природы, как известно, нет плохой погоды! И случайностей у нее тоже нет. А значит, ноябрь с его легкой светлой грустью, задумчивым серым небом и прохладным переменчивым ветром нам зачем-то нужен... Вслед за бурным затянувшимся летом пришло время сделать передышку, погрузиться в собственные мысли и посвятить время поиску себя и налаживанию душевной гармонии. Не зря же ноябрь, как никакой другой месяц года, так полон особенных праздничных дней, объединенных общим понятием «мир». 30
М
ир — понятие, не знающее языков и культур, ведь стремление жить в мире и согласии — это естественное желание каждого, вне зависимости от вероисповедания, национальной принадлежности, пола и возраста. Слова «единство», «согласие», «солидарность», «терпимость», «сострадание» в наше время, к сожалению, приобрели легкий утопический оттенок. Эти понятия в теории, безусловно, существуют, а вот оценить их на практике становится все сложнее. Времена, скажете, не те? «Времена всегда одинаковые», как сказала героиня знаменитого фильма. Тогда что же получается, мы другие?.. На этот вопрос каждый сможет ответить по-своему, а мы лишь предложим вам легкий экскурс о национальных и международных праздничных днях, посвященных тем самым фундаментальным человеческим умениям «ладить друг с другом».
День народного единства (4 ноября) также яв-
ляется днем Казанской Божией Матери и отмечается с 2005 г. Он приурочен к освобождению Москвы народными ополченцами от польской интервенции в 1612 г. благодаря воодушевляющему личному примеру Кузьмы Минина и Дмитрия Пожарского, в честь которых рядом с Собором Василия Блаженного был воздвигнут памятник — первый в истории Москвы посвященный не государю, а народным героям.
День согласия и примирения (7 ноября), как
известно, приурочен к годовщине Великой Октябрьской Революции по старому календарю и отмечался вплоть до 1996 г. Указом президента был впоследствии переименован в современное название во избежание противоречивых заявлений, споров и разногласий, что иронично придает этому празднику еще больше диссонирующего эффекта.
Всемирный день науки за мир и развитие (10 ноября) — проведение этого
праздника было предложено в 1999 г. на Всемирной научной конференции в Венгрии и впоследствии утверждено в 2001 г. ЮНЕСКО в целях налаживания взаимодействия науки и общества. В этот день часто проводятся дни открытых дверей научно-исследовательских организаций и устраиваются семинары и лекции о пользе и важности научного прогресса в достижении мира и развития общества.
Международный день толерантности (16 ноября) был основан в 1996 г. Генеральной Ассамблеей ООН спустя год после принятия государствами — членами ЮНЕСКО Декларации принципов терпимости. Мероприятия, проводимые в разных странах в этот день, направлены на продвижение идей улучшения благосостояния населения, свободы слова и уважения в отношении разных культур и традиций.
Международный день борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин (25 ноября) от-
мечается вот уже 15 лет, до этого в течение еще 18 лет это был официальный День против насилия. ООН поддерживает проведение организациями разных стран акций, направленных на привлечение внимания к этой проблеме и поиск путей ее решения. Трагические события 1961 г., когда по указу доминиканского диктатора были зверски убиты политические активистки три сестры Мирабал, стали исторической предпосылкой этого дня. Белая ленточка — символ протеста против насилия над женщинами и сохранения материнства — приобретает все большую значимость и актуальность в наши дни.
Всемирный день сострадания (28 ноября)
— день, когда мировые лидеры всех стран должны стремиться распространять свои идеи о том, как применить идеалы Ганди о сострадании и об отсутствии насилия и в наше время. Первой страной, отмечающей этот день, стала Индия — колыбель индуизма, буддизма, джайнизма и сикхизма — религий, фундаментом которых являются именно эти понятия. Далай-лама сказал о Всемирном дне сострадания: «Сегодня, как никогда ранее, жизнь должна характеризоваться чувством всеобщей ответственности, не только народа к народу и человека к человеку, но и человека к другим формам жизни».
31
КОНСУЛЬТАЦИЯ
«В ВИДЕ ИСКЛЮЧЕНИЯ» схема получения кипрского гражданства
19 марта 2014 г. Совет министров на основании подраздела 111A (2) Гражданского регистрационного права 2002 вынес решение о выдвижении критериев и условий для получения гражданства Кипра иностранными инвесторами. Заявитель должен инвестировать 5 млн евро одним из следующих способов: 1. Приобрести финансовые активы (облигации, ценные бумаги, долговые обязательства) Республики Кипр. 2. Приобрести финансовые активы кипрских компаний и организаций (например, облигации, ценные бумаги и т. п.), выпущенные и зарегистрированные в Республике Кипр. 3. Инвестировать в покупку или строительство недвижимости. 4. Купить или зарегистрировать бизнес или компании, основанные и действующие на территории Кипра, или принимать долевое участие в таком бизнесе или компаниях. Необходимо подтверждение физического присутствия такого бизнеса или компании на территории Кипра и обеспечение трудоустройства не менее пяти граждан Республики Кипр. Пе-
32
ревод вклада в акции является обязательным условием.
6. Комбинировать указанные выше условия 1–5.
5. Иметь личные депозиты в кипрских банках на срок три года или депозиты в частных компаниях или трастах, в которых он является конечным бенефициаром.
Заявители, чьи депозиты в Народном банке (Popular Bank Company Ltd) были обесценены в связи с мерами, предпринятыми после 15 марта 2013 г., если сумма депозитов не менее
3 млн евро, имеют право на подачу заявления на получение кипрского гражданства. Если заявитель понес убытки, не превышающие 3 млн евро, он может дополнительно инвестировать согласно пунктам 1–5 выше недостающую сумму, с тем чтобы общий объем инвестиций составил 5 млн евро. Экономическим критериям должны соответствовать как частные лица, так и компании. Во втором случае заявитель должен являться акционером такой компании и размер инвестиций рассчитывается пропорционально доле акций заявителя в данной компании. Заявитель, являющийся руководителем высшего звена или директором компании, которая в течение последних трех лет уплатила Республике Кипр налоги в размере не менее 100 тыс. евро, при условии что заявитель за аналогичный период перечислил в бюджет Кипра в виде подоходного налога не менее 100 тыс. евро, также имеет право на подачу заявления о натурализации. Заявитель должен осуществить описанные выше инвестиции на протяжении трех лет, предшествующих дате подачи заявления, и сохранять их в своем владении в течение как минимум трех лет с момента натурализации. Сумма 5 млн евро указывается без учета НДС.
В случае если заявитель принимает участие в коллективном инвестировании на сумму 12,5 млн евро, необходимая сумма инвестиций для заявителя может быть сокращена до 2,5 млн. Для коллективных инвестиций более 12,5 млн евро сумма индивидуальных инвестиций заявителя может быть сокращена до 2 млн евро в случае, если заявление было подано до 1 июня 2014 г. Также к заявителю выдвигается требование об отсутствии судимости. Во всех случаях заявитель должен иметь в собственности постоянное частное жилье в Республике Кипр, рыночная стоимость которого должна быть не менее 500 тыс. евро без учета НДС. Супруг/супруга и несовершеннолетние дети заявителя также имеют право на подачу заявления о получении граж-
данства Кипра. При этом к ним не выдвигается никаких экономических требований. Заявление супруга/супруги может быть подано одновременно с заявлением основного заявителя. Заявления о натурализации детей заявителя могут быть поданы после того, как заявитель получил гражданство Кипра. Совершеннолетние дети заявителя в возрасте от 18 до 28 лет, которые находятся на его/ее иждивении, являются студентами, или дети, которые являются недееспособными в силу физического или психического заболевания, также имеют право на натурализацию. Весь процесс занимает около трех месяцев. После того как заявление будет удовлетворено, Регистрационно-миграционная служба Республики Кипр выдаст сертификат о натурализации.
m.patsalidou@georgiades-law.com Офис в Пафосе: ул. 52 Griva Digeni Av., Офис 102, 8047, Пафос Тел.: +357 26443111, Факс: +357 26443112 Офис в Никосии: ул. 12 Menandrou, Eliona Tower, 2 этаж, 1066, Никосия Тел.: +357 22443111, Факс: +357 22443112 E: info@georgiades-law.com, www.georgiades-law.com
Содержание данной статьи стоит рассматривать лишь как рекомендацию. Данная статья не является юридической консультацией и не должна расцениваться как таковая. Прежде чем предпринимать какие-либо действия, полагаясь на информацию, предоставленную в данной статье, обратитесь за консультацией к юристу.
33
MUSIC OPEN PAFOS В этом году фестиваль будет проходить накануне Рождества и Нового года — это случайное совпадение или даты выбраны специально? АЛЕКСАНДР: Самое главное, я думаю, это то, что наш фестиваль MUSIC OPEN PAFOS будет проходить уже в четвертый раз. С каждым годом он становится популярнее, все больше молодых оперных звезд из самых разных стран мира хотят приехать на фестиваль и продемонстрировать свое творчество, свой талант, свой голос нашим зрителям. Они все молоды, талантливы и полны планов и надежд. Предыдущие наши фестивали проходили в разное время года, но впервые MUSIC OPEN PAFOS состоится накануне Рождества и Нового года. Это станет настоящим подарком нашим зрителям, потому что посвящен он будет творчеству великого австрийского композитора Иоганна Штрауса-сына, признанного во всем мире короля вальсов, автора знаменитых оперетт «Летучая мышь» и «Цыганский барон». А самый известный вальс Штрауса «Сказки Венского леса» дал название нашему фестивалю в этом году. Расскажите подробнее об участниках MUSIC OPEN PAFOS 2014. Выступал ли кто-то из них до этого на Кипре? По какому принципу вы отбирали участников фестиваля в этом году? МАРИНА: В этом году мы ждем восемь участников из шести стран мира. Это будут три сопрано — Тасула Ворка (Кипр), Катаржина Мацкевич (Польша), Наталия Дементьева (Беларусь) и пять вокалистов
34
20–21 декабря 2014 г. в Пафосе в театре «Маркидио» состоится IV Международный фестиваль молодых звезд оперной сцены MUSIC OPEN PAFOS 2014. Молодые вокалисты из шести стран мира приедут в Пафос для участия в праздничной программе «РОЖДЕСТВЕНСКИЕ СКАЗКИ ВЕНСКОГО ЛЕСА». Что на этот раз приготовили для нас организаторы фестиваля MUSIC OPEN PAFOS 2014? На этот вопрос мы попросили ответить президента Международного фестиваля MUSIC OPEN PAFOS народного артиста России композитора Александра Морозова и генерального директора и продюсера фестиваля Марину Парусникову. мужчин — тенора Лю Инлонг (Китай), Александр Трофимов (Россия), Эдуард Мартынюк (Украина) и российские баритоны — Артем Маковский и Алексей Хвацкий. Кроме Тасулы никто из солистов еще не выступал на Кипре, но каждый из них уже не раз выступал за рубежом на престижных музыкальных конкурсах и фестивалях. Например, Александр Трофимов — солист Мариинского театра Санкт-Петербурга, лауреат Международного конкурса «Гран-при Санкт-Петербурга» (2-я премия, 2012), лауреат Международного конкурса камерной музыки Елены Образцовой памяти испанской
певицы Кончиты Бадиа, лауреат специальной премии «За лучшее исполнение романса Де Фальи» (Санкт-Петербург, 2014), участник фестивалей искусств в Румынии, Коста-Рике, Финляндии, Швеции, Греции, а польская певица Катаржина Мацкевич — лауреат высшей театральной премии «Золотой софит» в 2010 г. в Санкт-Петербурге (Россия), победитель Международного конкурса имени Ф. Легара в 2010 г. в Комарно (Словакия) и Международного конкурса вокалистов в Кракове (Польша), обладательница Первой премии Международного конкурса вокалистов в Такасаки (Япония).
35
Можно рассказывать о каждом участнике, но лучше, если ваши читатели не только прочитают, но и услышат на нашем сайте www.music-open-pafos. com голоса участников MUSIC OPEN PAFOS 2014. Отбор проходил несколько месяцев, мы получали заявки от самых разных вокалистов, но на этот раз предпочтение отдавали тем, у кого кроме прекрасного голоса в репертуаре есть произведения Иоганна Штрауса. Сколько дней в этом году будет проходить фестиваль MUSIC OPEN PAFOS 2014 и какое место для его проведения вы выбрали? АЛЕКСАНДР: В этом году фестиваль будет проходить 20 и 21 декабря в театре «Маркидио». Наш первый фестиваль проходил в этом же зале, и мы решили продолжить традицию. Не будем забывать, что фестиваль называется “MUSIC OPEN PAFOS”, а значит, и проходить он будет в Пафосе, несмотря на то что мы получили приглашение и от других городов Кипра. Мэрия Пафоса любезно оказала нам поддержку в размещении рекламы и освещении фестиваля в городе. МАРИНА: В первый день состоится церемония торжественного открытия фестиваля и программа «Рождественские сказки Венского леса», в которой примут участие все наши солисты с ариями из оперетт Штрауса «Летучая мышь» и «Цыганский барон». Так, в исполнении кипрской певицы Тасулы Ворка прозвучит вальс «Весенние голоса», знаменитый «Тост графа Орловского» прозвучит в исполнении солиста Московского театра оперетты Артема Маковского, а куплеты Баринкая — в исполнении солиста Большого Белорусского театра оперы и балета Эдуарда Мартынюка, а «Чардаш Розалинды» из «Летучей мыши» — в исполнении сопрано, неподражаемой На-
36
тальи Дементьевой. Не буду раскрывать всех секретов, скажу лишь, что в программе планируется представить и самого маэстро Штрауса, его роль исполнит известный кипрский скрипач Христос Шахпазидис, а первую полечку Штрауса, написанную Штраусом еще в детстве, станцуют юные воспитанники балетной школы Евгении Король. Второй день фестиваля MUSIC OPEN PAFOS 2014 будет не менее интересным, он называется «Моя звезда». По многочисленным просьбам наших зрителей во второй день будут звучать песни почетного президента нашего фестиваля народного артиста России композитора Александра Морозова «В горнице», «Малиновый звон», «Домик окнами в сад», «Зорька алая», «По камушкам», «В краю магнолий», «Любите, пока любится», «Голубь сизокрылый», «Пташечка моя», «Островок», «Кукла» и другие. Все наши солисты имеют в репертуаре песни маэстро Морозова, которые они подарят в этот вечер нашим зрителям. В фестивале MUSIC OPEN PAFOS постоянно принимают участие китайские вокалисты. Кто продолжит эту
традицию в этом году? АЛЕКСАНДР: Мы рады, что молодые китайские оперные певцы украшают наш фестиваль своими голосами. В этом году мы представим вам тенора Лю Инлуна, ему 21 год, это самый молодой участник MUSIC OPEN PAFOS 2014. МАРИНА: Во второй день фестиваля Лю Инлун по-настоящему удивит зрителей исполнением на русском языке песни «Зорька алая» Александра Морозова. Алексей Хвацкий, баритон, гость фестиваля в этом году, участник MUSIC OPEN PAFOS 2013, подарит зрителям премьеру песни маэстро Морозова «Где мне тебя найти», а постоянная ведущая нашего фестиваля Наталья Гончарова споет песню «Голубь сизокрылый», когда-то подаренную Александром Морозовым Алле Пугачевой. Конечно, на этом сюрпризы не закончатся! Кто поддерживает в этом году MUSIC OPEN PAFOS 2014? АЛЕКСАНДР: Прежде всего нас поддерживает наш зритель, а вместе с ним почетное консульство РФ в Пафосе в лице почетного консула доктора Джорджа Продрому, мэрия Пафоса в лице мэра г-на Савваса Вергаса, компания «ЛУКОЙЛ Лимитед» (Кипр), генеральный информационный партнер — газета «Вестник Кипра» и журнал «Мой Остров», «Русское радио» и радио Rock FM, Кипрско-российская ассоциация дружбы, компания по прокату автомобилей в Пафосе PARROT CAR HIRE и ресторан MUSE. По традиции наш фестиваль — благотворительный, часть денег от продажи билетов мы перечислим хоспису Пафоса. Мы надеемся, что MUSIC OPEN PAFOS 2014 откроет на Кипре новые имена звезд оперной сцены и подарит хорошее настроение нашим зрителям.
37
Казалось бы, вот только закончилось лето. Тут, безусловно, стоит оговориться, что на Кипре оно необычайно продолжительное и чрезвычайно приятное. И вот уже многие магазины и торговые центры острова пестрят новогодней мишурой, пушистыми елками, приглашая заранее купить рождественские подарки родным и близким. Веселое настроение и предновогодний азарт обещают всевозможные праздничные программы и торжественные мероприятия!
Рождественская Ярмарка
О
дним из главных новогодних событий вот уже второй год подряд обещает стать Рождественская ярмарка Christmas Mystery, стартующая 1 декабря в Лимассоле. Небывалый успех этого фееричного праздника в лучших европейских традициях
38
Текст: МАША САЛЬКО
превзошел все ожидания — ярмарку посетили более 150 тыс. человек! А суммы на благотворительные нужды, собранные во время проведения ярмарки в прошлом году, помогли так многим семьям! Ведь в праздничные дни особенно хочется дарить любовь и надежду! В этом году по традиции на
ратушной площади города всех гостей ярмарки будет ждать красавица елка, специальная детская площадка, парк аттракционов, уютные домики-шале с местными сувенирами и очаровательные ресторанчики с традиционными зимними угощениями. Не обойдется и без праздничной лотереи с превос-
ходным призом для любителей попробовать свою удачу! Организаторы Christmas Mystery подготовили восхитительную концертную программу с участием звезд российской, греческой и зарубежной эстрады на профессиональной сцене с качественным светом и живым звуком. Красочные показательные выступления, театральные постановки и творческие мастерские также не дадут всем гостям ярмарки заскучать! Праздничная аура, царящая в каждом уголке новогодней деревни, и захватывающая шоу программа для всех членов семьи превратят ярмарку в самое популярное место встречи всех любителей хорошего настроения и неподдельного веселья этой зимой! Свои двери всем искателям новогодних приключений и положительных эмоций Christmas Mystery откроет в первый день зимы, чтобы порадовать всех парадом звезд, в котором участники концертов поприветствуют гостей и исполнят известные хиты и новогодние песни. Рождественская концертная программа прод-
лится с 12 декабря по 11 января, когда и завершится все это волшебство, гарантируя взрослым и детям заряд позитивной энергии на весь год! Прекрасным новогодним подарком для всех собравшихся станут выступления таких известных артистов, как Анна Висси и Антонис Ремос, Эвридики и Димитрис Коргиалос, Христос Дантис и Джордж Сампанис, Вегас и Коза Ностра, Тамта и 48 Орэс, а также звезд российского шоу-бизнеса — Сергея Лазарева, Валерии, Доминика Джокера и группы «На-На». Но и это еще не всё! Настоящим рождественским
чудом станут концерты легендарных групп Boney M и Ace Of Base! Это ли не замечательный повод провести упоительные предновогодние вечера в приятной компании, наслаждаясь музыкой любимых исполнителей, блеском гирлянд и ароматами рождественских вкусностей! Маленькие посетители придут в восторг от кукольного театра, караоке и озорного раскрашивания лиц под сказочных героев, ощущая себя в волшебной рождественской стране, где Дед Мороз, Санта-Клаус и Айос Василис исполнят все мечты! Christmas Mystery на Кипре по праву можно считать самой теплой Рождественской ярмаркой Европы, ведь климат здесь просто превосходный даже зимой, а обстановка очень дружелюбная! В этом году Рождественская ярмарка обещает быть еще больше, краше и радостнее, балуя своих гостей зрелищными шоу, задорными семейными конкурсами, потрясающими концертами и грандиозным фейерверком.
39
40
ВОЙНА
и мир
Фото: OLESIA GHOHABI, MY PHOTOSHOOT CYPRUS Стиль: LOLITA PAPACOSTA, MOI OSTROV STUDIO Ассистент стилиста: MASHA SALKO Макияж: VALENTINO NICOLAOU (использовалась косметика CHANEL) Прическа: LARISA VIDRASCO, салон CHAMELEON Модель: ILONA KAVALIOVA
Платье, Waggon, бутик Waggon; вязаная безрукавка, Tru Trussradi, бутик Tru Trussradi; серьги-звездочки, надетые на безрукавку, Versace, бутики Versace и Alaloum; ботильоны, Bagatt; сумка, See by Chloe, бутик Timinis; очки, Givenchy, магазин Ioannou Optical House; кольца, Parfois, магазин Parfois; ремень, Alexander McQueen, бутик Timinis. 41
Платье, Waggon, бутик Waggon; вязаная безрукавка, Tru Trussradi, бутик Tru Trussradi; серьги-звездочки, надетые на безрукавку, Versace, бутики Versace и Alaloum; ботильоны, Bagatt; сумка, See by Chloe, бутик Timinis; очки, Givenchy, магазин Ioannou Optical House; кольца, Parfois, магазин Parfois; ремень, Alexander McQueen, бутик Timinis. 42
Юбка, Iceberg, бутик Labels; жакет, Waggon, бутик Waggon; сапоги, Bagatt; кожаные перчатки, Baldinini, бутики Baldinini и Saga. 43
Вязаный топ, Tru Trussradi, бутик Tru Trussradi; джинсы, Marc Cain, бутик Marc Cain; меховой воротник, надетый на плечо, Maison Anna Dorothea, бутик Maison Anna Dorothea; сумочка-клатч, Blugirl, бутик Timinis; очки, Gucci, магазин Ioannou Optical House; ботильоны, Bagatt; серьги, цепочки, все Parfois; браслеты (белое, желтое и красное золото, бриллианты), ювелирный бутик Carlo Joaillier.
44
Пуловер, дубленка, кулон, все - Trussardi Jeans, бутик Tru Trussradi; леггинсы, David Lerner, бутик Timinis; кожаная сумка с меховой подкладкой, Maison Anna Dorothea, бутик Maison Anna Dorothea; кольца, Parfois.
45
Платье, Paul & Joe Sister, бутик Timinis; платок, Trussardi Jeans, бутик Tru Trussradi; пальто, Marc Cain, бутик Marc Cain; сапоги, Baldinini, бутики Baldinini и Saga; сумка, Bagatt; ожерелье, серьги, все - Versace, бутики Versace и Alaloum.
46
Платье, серьги, все – Versace, бутики Versace и Alaloum; браслет (золото, бриллианты), ювелирный бутик Carlo Joaillier; туфли , Bagatt.
47
Брюки-леггинсы, Trussardi Jeans, бутики Labels; свитер, кольцо, кулон, сумка, все - Versace, бутики Versace и Alaloum.
48
Платье, Maison Anna Dorothea, бутик Maison Anna Dorothea; жакет, Armani Jeans, бутик Timinis; сумочка, Tru Trussardi, бутик Labels; ботильоны, Bagatt; серьги, Parfois, магазин Parfois.
49
50
Рубашка, Waggon, бутик Waggon; ремень, Tru Trussardi, бутик Labels; джинсы, Tru Trussardi, бутик Tru Trussardi; ботильоны, W2shoes, бутик Waggon; сумка, браслеты, все Parfois; двусторонняя дубленка, Marc Cain, бутик Marc Cain; серьги, Versace, бутики Versace и Alaloum.
51
МОДА и стиль
Свитер, Anna Rachele, бутик Saga
, on n g o ag gg W a , W ротик е л у Бо б
in, n CaCai c ar rc M Ma , п То утик б
Браслеты, ювелирный бутик Carlo Joaillier;
Брюки, Anna Rachele, бутик Saga
СТРАСТЬ к украшательству
Пайетки, брошки, набивные вышивки, аппликации... Страсть к украшательству у женщин, наверное, заложена в крови. 52
DOLCE & GABBANA
Ремешок, Parfois
53
МОДА и стиль
Кольцо (золото, бриллианты), Palmiero, ювелирный бутик Carlo Joaillier;
Пуховик, Iceberg, бутик Labels
Стеганые ВЕЩИ в этом
модном сезоне можно встретить в любых воплощениях от пальто до юбок, топов, платьев, обуви и сумок. 54
Юбка, Iceberg, бутик Labels
DIOR
rg,
be Ice ls , e а мк ab Су тик L бу
Туфли, Baldinini Trend, бутики Baldinini и Saga
Обувь, Baldinini Trend, бутики Baldinini и Saga
55
Модные ДЕТИ Блузка, M бутик Mais aison Anna Doroth on Anna D ea, orothea
Серьги, Pasquale Bruni, ювелирный магазин Athos Diamonds
Сумочка из соболиного меха, Avanti Furs
Ремень из кожи крокодила, Maison Anna Dorothea, бутик Maison Anna Dorothea
Кофейный ЛИКЕР
Благородные оттенки коричневого цвета - верные спутники ноября. еха из мnti Furs а к a Сумки, Av нор
Сумка из меха норки, Avanti Furs
56
Ботильоны из меха норки, Avanti Furs
Соболиная шубка, Braschi, меховой салон Vito Ponti
Браслет, Pasquale Bruni, ювелирный магазин Athos Diamonds
57
Шляпа из меха свакары и соболя, Avanti Furs
Норковая шубка, Braschi, меховой салон Vito Ponti
CHRISTIAN DIOR
Черная МАГИЯ
Вязаные кофта и юбка со вставками из кожи и перьев, Maison Anna Dorothea, бутик Maison Anna Dorothea
Ожерелье, Pasquale Bruni, ювелирный магазин Athos Diamonds
МОДА и стиль
Юбка, Alexander McQueen, бутик Timinis Ботильоны из меха свакары, Avanti Furs
58
59
Воротник из меха лисы, Avanti Furs
60
Полушубок из шиншиллы, Braschi, меховой салон Vito Ponti
Юбка, Iceberg, бутик Labels
Рубашка, Iceberg, бутик Labels
Меховой жакет, Braschi, меховой салон Vito Ponti
Сумка из меха свакары, Avanti Furs
МОДА и стиль
Часы, Palmiero, ювелирный бутик Carlo Joaillier
50 оттенков СЕРОГО
61
МОДА и стиль
Что приходит вам на ум, когда вы слышите слово «шарф»? Зима и мороз? Тогда вы точно не живете на Кипре. А еще вы, скорее всего, мужчина. Текст: МАША САЛЬКО
Ша р ф ик и , п л а т о чк и
Т
олько представители сильного пола все еще расценивают одежду и аксессуары как вещи исключительно практичные, да и такие, стоит признать, уже в меньшинстве. Cвоему появлению эта модная вещица обязана Китаю более двух тысяч лет назад. Само слово же пришло в наш язык от немецкого Schärpe — кушак, перевязь. Разнообразию тканей, идущих в ход для создания шарфов, нет границ! Невесомый шелк и праздничная органза, изысканный мех и практичный хлопок, мягкая вискоза и пушистый кашемир, разноцветный ситец и плотный твид, уютная фланель и нарядный шифон, прозрачная тюль и блестящий атлас… Модницам и, что уж скрывать, модникам тоже, решившим утеплиться или же просто разбавить свой наряд стильным аксессуаром, есть из чего выбрать! Вот лишь некоторые наиболее ходовые разновидности из семейства шарфовых.
62
Горжетка — шарф из меха или из шкурки, часто с головкой, лапками и хвостом. Платок — квадратный или треугольный отрезок ткани. Шаль — вязаный или тканый платок большого размера. Палантин — женская накидка прямоугольной формы из меха или с меховой отделкой. Тюрбан — головной убор из куска материи, обмотанного вокруг головы. Парео — популярный предмет женской пляжной моды, представляющий собой кусок легкой ткани, подвязываемый на бедрах в виде юбки, под мышками в виде платья или иным образом. Слинг-шарф (Wrap) и слинг-карман (Pouch) — разнообразные способы завязывания шарфа (слинга) или же самого покроя изделия (карман — в виде большого кольца, надеваемого на одно плечо) для ношения младенца. Кашне — шейный платок или шарф для согрева шеи и нижней части лица. Название этого «модного прибора» происходит от французского слова «cache-nez», что означает
«тайник для носа». Какие же шарфотренды ждут нас в этом сезоне, спросите вы? ЧЕМ ДЛИННЕЕ, ТЕМ ЛУЧШЕ! Особенно эффектно на модных подиумах этой осенью смотрятся длинные модели шарфов всевозможных расцветок и материалов. Обвернутые вокруг шеи и свисающие как минимум до талии, они игриво раскачиваются в движении. Веселые помпоны и задорная бахрома придадут образу шаловливости, а струящийся шелк или любой другой тонкий материал преобразит вас в божественную Исидору Дункан с ее развивающимся на ветру шарфиком. ЗА ПОЯС Струящиеся платки и шарфы из легких тканей, небрежно накинутые на плечо или окутывающие шею и будто случайно попавшие за пояс, стали новым модным трендом наступившего сезона. Казалось бы, столь незначительный аксессуар, а как гениально он превращает любой образ в настоящее модное произведение искусства, не го-
воря уж о том, как удобно с помощью этого верного помощника сочетать подобранные в наряде цвета и оттенки. Женственность и утонченность с правильно подобранным элегантным шарфиком вам гарантированы, милые барышни! ЭТНОМОТИВЫ Орнаменты не новость в мире моды, будь то цветочные узоры, абстрактные рисунки или же животные принты — все эти декоративные проявления гостят на подиумах и в бутиках, демонстрируя своего фаворита в каждом сезоне. Эта осень вновь пролила свет на этнические мотивы с присущей им геометрической или же природной тематикой. В данном случае чем однотоннее основные предметы одежды, тем колоритнее может быть твой шарфик, и наоборот. Этника — выбор порой коварный, тут стоит руководствоваться правилом «не переборщить», выбирая палантин или платок. Со вкусом подобранный образ в стиле этно смотрится своеобразно и не останется незамеченным, подчеркнув твою оригинальность и загадочность!
ОТ БАБУШКИ Как известно, новое — это хорошо забытое старое. Кто не носил в детстве теплых шарфов, с любовью связанных бабушкой? Думаю, таких найдется не много. Что-то по-домашнему уютное и в то же время по-ребячески озорное несут с собой вязаные шарфы. Короткие и длинные, узкие и широкие,
мелкой и крупной вязки, однотонные и пестрые, ясно одно — эта зима без них не обойдется! Добавьте объема и многослойности своему ансамблю! Сочетайте с пышными шарфами тонкий трикотаж и легкие туники и тренчи для контрастного эффекта. Хотите быть в тренде? Тогда срочно
звоните бабушке или учитесь вязать, дорогие модницы! СНУД И СКЕЙЧ Звучат как супергерои, не правда ли? «Снуд и скейч спешат на помощь!» А ведь так, в общем-то, и есть. Стильные спасатели в холодную погоду и модные напарники твоего гардероба. «Снуд» уже не звучит так экзотично для отечественного уха, как пару лет назад, когда этот оригинальный аксессуар только появился. Но все же напомним, снуд — шарф-труба, надеваемый на шею и, в зависимости от диаметра изделия, часто образующий вокруг шеи два кольца, а при широком покрое также часто надеваемый на голову, как капюшон. Этой осенью особенно популярны снуды с контрастной отделкой и кружевным краем. Скейч же — более свежее дополнение модной семьи шарфов (хотя, стоит признать, велосипед также никто не изобретал — стоит лишь хорошо покопаться в бабушкиных чемоданах и сундуках). Шарф и воротник в одном флаконе, также известный как манишка, нередко на молнии или липучках. Скейчи из мягкой шерсти или же яркого трикотажа — однозначный писк этого сезона.
НА ФОТО ВЫШЕ: 1 - шарф , Marc Cain, бутик Marc Cain; 2 - шарф, Armani Jeans, бутик Timinis; 3, 4 шарфы, Marc Cain, бутик Marc Cain; 5 - шарф, Parfois, магазины Parfois; 6 - снуд, Marc Cain, бутик Marc Cain; 7 - платок, Versace, бутик Alaloum; 8 - шарф, Anna Rachele, бутик Saga; 9 – шарф из вязаного меха, Marc Cain, бутик Marc Cain.
63
Рубашка, Mandarino, магазин Marasil
К м урт аг ка аз , D ин P DP A M AM ,
Модные ДЕТИ
СОЛДАТИКИ , M PA M , D PA ка D оч зин ап га Ш ма Шарф, DPAM, магазин DPAM
, Топasil, r н Ma гази il ма aras M
Двухсторонняя Куртка-безрукавка, Mandarino, магазин Marasil Юбка, DPAM, магазин DPAM
Ботинки, DPAM, магазин DPAM
Джинсы, Mandarino, магазин Marasil
64
darino, ы, Man Джинс зин Marasil мага
Свитер, DPAM, магазин DPAM
65
66
67
КРАСОТА
Ко
е Sh ктор ee , r E Shi ye se Zo ido Тональный ne мусс, Maybelline Dream Matte Блеск для губ, Rimmel Apocalips
Помада, NYX Lippenstift Matte
Помада, Maybelline Colour Sensational
Тушь для ресниц, Lancome Definicils Curved
рр
Тени для глаз, Diorshow Fusion Mono Matte
Косметика продается в сети магазинов BEAUTYLINE 68
Тональный крем, Yves Saint Laurent Touche Eclat
Румяна, Clinique Quick Blush
ЗАМОРОЗЬ СВОЙ ЖИР 1 СЕАНС БЕЗ ОПЕРАЦИЙ
1 ЧАС БЕЗ ПРОМЕДЛЕНИЯ
Уникальная технология Cool Sculpting помогает избавиться от нежелательных жировых отложений без операций и с быстрым эффектом благодаря направленному замораживающему действию. Результаты процедуры устойчивы и неоспоримы. Более 1 млн. сеансов Cool Sculpting, проведенных по всему миру, позволили множеству счастливых клиентов получить тело своей мечты. ЗВОНИТЕ СЕГОДНЯ, ЧТОБЫ ЗАПИСАТЬСЯ НА ПРИЕМ
Spyrou Kyprianou Av. & 1st October street №1, Ground floor, Mesa Geitonia,4004, Лимассол | Тел.:: 25724747 e-mail: info@lafemme.com.cy | web: www.lafemme.com.cy https://www.facebook.com/lafemmecy
69
КРАСОТА Масло для душа от L’occitane Роскошная текстура великолепного масла для душа от L’occitane образует душистую пену при контакте с водой и превосходно смягчает и тонизирует кожу тела благодаря миндальному маслу и питательным липидам, входящим в его состав. Поддерживая естественный баланс кожи и обеспечивая ее необходимой влагой, масло для душа придает коже божественную нежность и несравненный миндальный аромат.
Спокойствие и умиротворение необходимы нашему телу, так же, как и нашему душевному состоянию. Как замечательно, что мир красоты полон великолепных косметических средств, способных не только реабилитировать, но и улучшить наш внешний вид!
приМИРение
Текст: МАША САЛЬКО
Сыворотка от Carita Paris Увлажняющая сыворотка на основе воды полинезийских лагун прекрасно тонизирует кожу, корректируя видимые признаки усталости и старения, а также восстанавливает естественный баланс кожи, удерживая влагу в глубоких слоях кожи для длительного увлажняющего эффекта. Нежная гелевая текстура этой удивительной сыворотки придает коже лица упругость и эластичность, насыщая ее жизненной энергией и необыкновенным сиянием благодаря действию воды полинезийских лагун и комплексу hydra-impéria.
Тоник и шампунь для волос от Neoderma Превосходный дуэт для ухода за волосами — шампунь и тоник от Neoderma. Освежающий и восстанавливающий шампунь помогает предотвратить выпадение волос и превосходно подходит для ежедневного применения. Уникальная формула тоника с активными ингредиентами, экстрактом ментола и эфирным маслом ромашки позволяет восстановить баланс кожи головы, укрепить корни волос, улучшить их структуру и придать им дополнительный объем и восхитительную свежесть.
Ночной бальзам от Decleor Лаборатория Decleor разработала бальзам для лица, способствующий процессу восстановления и зарождения клеток кожи в ночное время. Нежная текстура бальзама, обогащенная эфирными маслами нероли и розы, успокаивает кожу в ночное время, а масла ромашки, миндаля и черной смородины снимают раздражение. Утром ваша кожа выглядит отдохнувшей и помолодевшей.
70
хорошо для природы - хорошо для вас всегда свежие травы и специи в All Organic Market
Колонакиу 16, Лимассол, 25587670
71
Cкрытое добро
ПРИВИВКА Отрывок из еще неизданной книги «ЗНАК» ЛЕЙЛЫ ИНАШВИЛИ. Иллюстрация: ВАЛЕРИЙ ИНАШВИЛИ.
Добро заложено в нас уже при рождении. Это первое проявление любви и доброты Вселенной к нам. Она подарила нам жизнь с зерном доброты внутри каждого из нас. Мы много чему учимся в течение жизни, но всегда несем добро в себе, обладая необходимыми знаниями о нем, о том, как ухаживать и выращивать это зерно, чтобы оно превратилось в цветущее дерево. Добро есть и вокруг нас, при желании его можно рассмотреть во всем. Порой добро принимает причудливые формы, чтобы развить в нас терпимость.
О
дним из таких примеров из жизни хочу поделиться сегодня, в надежде, что рассказанная история поможет кому-то находить добро даже там, где на первый взгляд его не видно. Я бы хотела рассказать о завуалированном, скрытом добре, о том, что порой даже кажущееся зло несет в себе неоценимое добро. Судьба очень мудрая, порой она делает нам прививки от предстоящих нелегких испытаний. Таким прививочным
72
оказался для меня день, воспоминания о котором до сих пор вызывают во мне бурю эмоций. Это один из самых ярких и значительных дней, повлекший за собой переворот в моем сознании и, соответственно, в моей жизни в целом. Очередной раз я осталась без крова над головой с двумя малолетними детьми на руках. Как такое могло случиться?! Да просто! Мне пришлось столкнуться с таким чудовищем, как алкоголизм. Я прожила с мужем, страдавшим этой па-
губной привычкой, «добрых» семь лет! Время от времени приходилось спасать себя и свои чада от агрессии, создающей угрозу для жизни. Так как я работала медсестрой в детском саду и жила по соседству, ключи хранились у меня. В очередной раз, так как мне негде было укрыться, я переночевала с детьми в детском саду. Утром, дождавшись коллег, я отпросилась, чтобы до вечера найти крышу, куда могла бы привести детей. После недолгих неуспешных поисков ноги сами привели меня к самому близкому мне человеку, который к тому же занимал не последнюю должность в одном из престижных учреждений города. Я пришла к маме. Попросила ее через широкий круг ее связей помочь мне в поиске квартиры. Она молча вывела меня из кабинета, посмотрела мне в глаза и сказала: «Меня достали твои проблемы, пора бы научиться решать их самой». Я начала оправдываться, что времени в обрез и дело касается не только меня, но и ее внуков. На что она ответила: «Они только твои проблемы, сама родила — сама и справляйся!» Я уверена, что могла бы ее уговорить помочь мне, но после такого ответа я потеряла дар мыслить и дар речи! Следующее, что я помню, — это пощечины, которыми меня наградил неизвестный мужчина на проезжей части улицы. Это оказался водитель такси, к которому я почти попала под колеса. В первый раз в жизни я ока-
Cуши, блюда теппан-яки, сашими, роллы, стейки, темаки, японские салаты, супы. Теппан-шоу - удивительное зрелище, повар готовит перед вами на большой плите с элементами шоу. Rodothea Court 17, Poseidonos Avenue, Пафос (напротив гостиницы Annabelle) т. +357 26 947 492 м. +357 99 675 593
73
залась на грани помешательства от безысходности. Отказ в помощи любого другого человека, кроме мамы, вряд ли смог бы лишить меня здравого смысла. Пришла в себя я в такси, водитель мне рассказал, что меня шатало из стороны в сторону, как пьяную, я то смеялась, то плакала. Успев затормозить и догадавшись, что я была не пьяной, а что у меня была более серьезная проблема, он был вынужден применить шокотерапию в виде пощечин посреди проезжей части улицы, куда я забрела, потеряв ориентацию от безысходности, за что извинился. Он же довез меня до детского сада, где меня ждали дети. Подытожим: для чего были даны мне эти испытания? Если коротко: чтобы всем известную фразу «То, что нас не убивает, — делает сильнее» перефразировать: «То, что нас не сводит с ума, делает умнее». Оригинал, конечно, тоже никогда для меня не терял смысла. Мне понадобились годы, чтобы понять и простить маму. Я простила ее только тогда, когда поняла, какое добро она для меня сделала, ведь совсем скоро ее не стало. Она не дала мне «рыбу» и, может, не научила ловить ее, она сделала еще лучше — дала понять, что нужно самой учиться этому ремеслу, чтобы каждый раз, «проголодавшись», не искать, кто «накормит», а идти и «ловить рыбу», то есть решать свои проблемы самой. Она сделала именно прививку от последующих трудностей, под-
74
«Мне понадобились годы, чтобы понять и простить маму» готовив меня таким образом к самостоятельной жизни и к готовности и умению брать ответственность на себя за себя и за тех, кто от меня зависит, — за моих детей. Я всю жизнь буду благодарна ей за оказанную бесценную услугу, которая заключалась в том, что она мне отказала в помощи тогда, тем самым поставив меня лицом к лицу со своей проблемой, не укрыв меня за материнской спиной. Только будучи самой мамой уже взрослых детей, я поняла смелость и мудрость ее поступка, который в итоге обернулся для меня неоценимым добром. Для осознания и распознания добра в поступке мамы понадобилось немало времени, это ведь был как раз тот случай, когда результат важнее. Уверена, она знала, что я справлюсь, материнское сердце не обманешь. Она не ошиблась: я справилась сама и в
тот день, и в последующие дни тоже и по сей день справляюсь благодаря ей. Я ей благодарна, и мне жаль, что я поставила ее перед таким нелегким выбором. Я понимаю, что ей легче всего было бы помочь мне тогда, но она выбрала то, что облегчило бы мне жизнь в дальнейшем, толкнув меня на самостоятельность, а это не что иное, как добро. Не нужно торопиться обижаться и клеить ярлыки всему, что с нами происходит, у всего есть две стороны. И только рассмотрев с двух сторон ситуации, происходящие с нами, можно судить, с чем мы имеем дело! Как бы больно ни было, что бы ни происходило — всё к лучшему, время это покажет и докажет. Боль — она временна, а полученный опыт — навсегда. И этот опыт и есть добро. Всё, что в конечном итоге приносит пользу, — добро!
Все, что вы пробовали...И много того, что еще не успели...
Всегда свежие овощи и фрукты, орехи и сухофрукты, традиционные продукты и деликатесы, изысканный алкоголь и свежевыжатые соки, разнообразные масла и приправы 7, Индустриальная зона - Аг. Афанасиос, Лимассол, тел. 25 823002 www.facebook.com/cmsfroutopia
75
Мебель, магазин Home & Deco
ДОМ и интерьер
усПОКОЙся
Зеркало, Christopher Guy Collection, магазин Home & Deco
Кресло, Garcia Chair, Fendi Casa Collection, магазин Home & Deco
Тумба, Canova Briar Rot, Fendi Casa Collection, магазин Home & Deco
76
Лампа, BS Collection, магазин Home & Deco
Кровать, Christopher Guy Collection, магазин Home & Deco
Удобная кровать и комфортное кресло, плавные линии мебели и предметов декора, приглушенное освещение и мягкие пастельные тона текстиля - интерьер, располагающий к покою и отдыху.
77
ОЧАРОВАННЫЙ
странник
НЬЮ-ЙОРК,
НЬЮ-ЙОРК
или Как я влюбилась... в город
Текст: ЕКАТЕРИНА ВИТЕБСКАЯ-МЕЛАС
78
несли с собой некий
Скажу честно, Америка меня не манила никогда. Не могу объяснить почему, но не манила. Однако, когда имеешь мужа-американца и, соответственно, ребенка — гражданина США, рано или поздно встает вопрос: а как так случилось, что за девять лет брака мы там так и не побывали? Недолго думая получили визы, собрались и поехали.
М
ы летели из Москвы. Надо отдать должное рейсу «Аэрофлота» Москва — Нью-Йорк, очень удобный и комфортабельный салон, вполне приличное питание, огромное количество предлагаемых фильмов, музыки — буквально на любой вкус. Что важно — это то, что самолет вылетает утром, летит 9 или 10 часов, и к вечеру вы в Нью-Йорке. Я летела в компании с 7-летним сыном, и хотя меня не особо тревожило, как мы будем перестраиваться под разницу во времени, но именно при таком полете это происходит незаметно. Мы прилетели, прошлись по Манхэттену, зашли осмотреть Центральный вокзал, который вызвал у меня ассоциации с мультфильмом «Мадагаскар», и уже время, собственно, спать. Поэтому, сонные и уставшие, мы поехали за Гудзон, в район Нью-Джерси, где нас ждали друзья. Именно со стороны Нью-Джерси открывается самый, пожалуй, захватывающий вид на Нью-
Йорк, ради этого вида жители Нью-Йорка приезжают в Нью-Джерси полюбоваться на сияющий огнями Манхэттен. Поскольку в Нью-Йорке мы были проездом, мы сделали список MUST SEE. 1. Первое место в этом списке, безусловно, отдано American Museum of Natural History. Тот самый музей, где снимался фильм «Ночь в музее». Я очень рекомендую этот музей родителям с детьми почти любого возраста, потому что от обилия информации, экспозиций, лекций захватывает дух. Сразу надо иметь в виду, что одним днем посещение этого музея не обойдется. Там самая большая выставка динозавров и всего, что связано с той эпохой, мы были на выставке пауков, где лектор рассказывал о пауках, скорпионах, а потом детям было разрешено подойди, посветить на скорпионов и получить ответы на все свои вопросы об этих малоприятных существах. В зале коренного населения Америки
79
ОЧАРОВАННЫЙ
странник
тоже можно провести целый день, так интересно смотреть на быт и обычаи индейцев. Продолжать можно без конца, но этот музей, безусловно, заслуживает вашего внимания.
«С заходом солнца Центральный парк не самое безопасное место, особенно его отдаленные уголки, поэтому благоразумнее бы было допоздна там не задерживаться»
80
2. На выходе из музея вы попадете в западное крыло Центрального парка, о котором слышал, мне кажется, каждый человек. Если вы путешествуете вдвоем или с детьми, то с удовольствием проведете там день. Для детей много площадок, мини-зоопарк, мини-луна-парк, наглые белки, которых можно кормить с рук, кареты с лошадьми, которые являются неотъемлемой частью пейзажа Центрального парка, и просто много тихих и красивых мест, где можно растянуться на травке и подумать о чем-нибудь приятном. Для мам с колясками и деть-
ми-«ползунками» выделена особая лужайка, откуда дети не уползут и никак не смогут себя травмировать. Однако имейте в виду, что с заходом солнца Центральный парк не самое безопасное место, особенно его отдаленные уголки, поэтому благоразумнее бы было допоздна там не задерживаться. Главный выход из парка выведет вас к «Плазе» и Пятой авеню. Там же центральная «парковка» карет и куча магазинов, начиная от Apple и продолжая всеми именитыми универмагами, но о шопинге в Нью-Йорке я расскажу чуть позже. 3. Бродвей. Быть на Бродвее и не сходить на шоу — преступление. Мы пошли на «Король-лев». И остались в восторге, как ребенок, так и я. Самое потрясающее музыкальное шоу из всех, что мне
удалось посмотреть. Костюмы, декорации, актеры — всё достойно самого восхищенного отзыва об этом действе. Билеты лучше купить заранее, потому что в день спектакля их, скорее всего, не будет; предупреждаю, зрелище не из дешевых, но того стоит. Билеты подальше от сцены, разумеется, дешевле, мы сидели в первом ряду, но мне кажется, не прогадаете, если возьмете билеты на балкон, он, пожалуй, не хуже партера. Берегитесь на выходе велорикш, даже самая короткая поездка обходится во много раз дороже такси. 4. Там же, на Бродвее вы найдете много магазинов. Хочу отметить детский Toys Are Us. Да, это не «Шварц», куда советуют сходить гиды, но он большой, с ростовыми куклами, динозавром из «Парка юрского периода», каруселью, а главное, с большим выбором игрушек, и не могу представить себе, чтобы ктото из маленьких покупателей ушел недовольным. На площади Бродвея вы встретите героев мультфильмов, с ними можно фотографироваться. Вознаграждение по вашему усмотрению, оно не обязательно, но они могут стать очень грубыми, если его не получат, и после подобной сцены желание фотографироваться с ними может улетучиться. Сказка должна быть сказкой, а Дональд Дак, изрыгающий проклятия в спину туриста, — зрелище очень так себе. Там же, на Бродвее вы найдете много недорогих сетевых универмагов на любой вкус.
5. Статуя Свободы и Ellis Island. Это как Красная площадь в Москве. Быть в Нью-Йорке и не побывать там — преступление. Да, к парому до Статуи придется ехать через весь город, и настоятельно рекомендую делать это на метро или автобусе, потому что автобусы идут по выделенной линии, тогда как на такси вы имеете шанс застрять надолго. Паромы отходят достаточно часто, билеты можно купить прямо на месте. 20 минут небольшого морского путешествия, и вы у ног американского символа свободы. Испытываешь очень необычные ощущения, глядя на нее. Понимаешь, что этот символ значил для миллиона людей, и невольно проникаешься историей, представляя, как в 1920-х гг. приплывали корабли из разных частей света с людьми, полными надежд на новую жизнь. Экскурсию в саму статую надо заказывать заранее, просто так в нее не попасть, все расписано, поэтому, чтобы не разочароваться, подготовьтесь и запишитесь загодя. В стоимость билетов на Статую Свободы входит и экскурсия на знаменитый Ellis Island, со следами, оставленными на нем ураганом Катрин, но главное — там находится знаменитый музей иммигрантов. Если у вас есть родственники или знакомые, когда-то иммигрировавшие в Штаты, вы можете найти их имена либо на гигантских плитах с высеченными именами всех первых иммигрантов, либо в электронном
81
ОЧАРОВАННЫЙ
странник меньше, но съездить туда стоит обязательно. Аутлет выстроен в форме деревни, где дома на улицах — магазины. «Ральф Лорен», «Дольче и Габбана», «Монклер», «ГЭП» и многие-многие другие магазины будут гостеприимно и заманчиво распахивать для вас свои двери, поэтому отведите для поездки туда как минимум один день. По пути очень советую проложить свой маршрут через местечко, называемое «Семь озер», оно соответствует своему названию и поражает воображение дикой природой, покоем, свежим воздухом и красотой.
табло, по сути, выполняющем такую же функцию. 6. Шопинг. В Нью-Йорке, безусловно, есть где разгуляться шопоголику. Помимо знаменитых и не очень универмагов, Америка славится своими аутлетами. Я бы рекомендовала Woodbury Common Premium Outlets, ехать туда
82
от Нью-Джерси часа полтора, но того стоит. Там вы найдете все известные бренды с очень значительными скидками, а учитывая, что в Америке цены в целом гораздо привлекательнее, чем в Европе, сердце шопоголика в этом аутлете начинает биться в сто раз быстрее. Скидки разные, на какие-то бренды больше, на какие-то
7. Где поесть. Так и хочется сказать: везде, но тем не менее дам рекомендации. Очень приглянулся ресторан Kellari, рыбный ресторан, изысканный и роскошный. Владелец — грек, который очень внимательно относится ко всем деталям и свежести продуктов. Находится на углу 44-й улицы и 19-й Западной улицы. Более демократичный — Blue Olive Market на Восточной 41-й улице. Изысканная «Плаза», безусловно, подойдет для романтического ужина с устрицами или чашечки кофе днем, перечислять все «вкусные» места в Нью-Йорке можно до бесконечности. Еще очень много хочется рассказать об Америке в целом и Нью-Йорке в частности, в одном из следующих номеров я расскажу об Орландо и тематических парках Диснея и «Юниверсал», которые воплощают собой ожившие детские мечты.
83
ОЧАРОВАННЫЙ
странник
ОТ ВОДОПАДА к «плохому камню» Текст: АЛИНА РУСИНОВА
«Унылая пора! Oчей очарованье!» пришла и на остров Кипр. А из седой древности пришла и поселилась за лесами, за реками, за горами, в северных предгорьях Троодоса сгорбленная и прихрамывающая Какопетря (Kakopetria).
Э
та околдованная старинным духом и окутанная тайной легенды деревня раскинулась в долине Солеа (Solea), расположенной примерно в семистах метрах над уровнем моря… Но, прежде чем отправиться в Какопетря, в которую ведут дороги из Лимассола и Никосии, заглянем в чудный осенний лес, в гости к самому маленькому водопаду из всех Троодосских водопадов. Семиметровый водопад Меса Потамос получил свое название от приглянувшейся ему реки Меса Потамос (от греческого «внутренняя река») и навсегда расположился на ней, на высоте одного километра над уровнем моря. Отыскать водопад можно, повернув с главной дороги «Лимассол-Троодос» по указателю на деревню Сайтас (Saitas). По дороге в деревню вы увидите указатель «Mesa Potamos 5 km» (Меса Потамос – 5 км). Путь к водопаду берет свое начало в глубине торжественного леса у специально отведенного местечка для пикника с одноименным названием Меса Потамос. Чуть подальше водопад расстелил ровную тропинку
84
для своих гостей, которую прилежно сопровождают папоротник с одной стороны и трудолюбивый горный ручей с другой. Всюду птичьи голоса! Вот видит водопад долгожданных путников. Капли стряхнув, приветствует их бегущим живым потоком воды, который обрушивается сначала на одну платформу из твердой скальной породы, затем скользит вниз на вторую, дальше мчится напролом, превращаясь в крупный горный ручей (потому водопад Меса Потамос еще называют двойным). Выносливые горные плиты, хотя уже прогнулись под тяжестью бьющейся о них воды, не жалуются на нее. Уж очень хорошо она их охлаждает, спасая от невыносимой летней жары! Шумит, шумит с крутой вершины, не умолкает поток живой! Остановимся на минутку. У водопада надо бы подумать. Кто продолжит путь дальше по асфальтовой дороге, тот к мужскому монастырю Тимиос Продромос (Иоанна Крестителя) приедет минут через десять. В монастыре можно приобрести ароматный целебный чай из десяти кипрских трав. Кто вернется от водопада тем же путем на главную дорогу, тот деревню Какопетря найдет. Сегодня она разодета в ноябрьский наряд из желтых и красных листьев, но по-прежнему, уже несколько столетий, гордо хранит свои обветшавшие каменные постройки. В этих краях люди любили отдыхать уже в период владычества франков на Кипре. Завоевателей сюда привлекал мягкий климат. Какопетря с населением в две тысячи человек привольно расположилась на берегах двух полноводных рек Каркотис и Гариллис, шумно бегущих в центре деревни, украшая местный пейзаж. Дома здесь строились в XVIIIXIX веках из камня, глиняных кирпичей и дерева. Эти изуми-
тельные домики с мансардами и деревянными балкончиками и по сей день околдовывают пришедших сюда людей. Околдовывает их и огромный темно-серый камень – главный герой нашего рассказа о Какопетря. Ведь из-за него деревня и получила свое необычное название. “Каки петра”, в переводе с греческого которое означает «плохой камень». Причиной такого неблагозвучного названия деревни послужила легенда о многолетней деревенской традиции, прервавшейся трагически. По легенде, на холме, что над деревней, был камень, приносивший удачу. Молодожены приходили к нему, вставали на камень и загадывали желание, веря в удачу и счастье на будущие года. Но однажды, когда в очередной раз к камню пришла молодая пара, чтобы получить благословение, он волей случая покатился и раздавил их. Не удалось им спастись от нежданной напасти. Легендарный камень, именуемый еще «камень супругов» («петра ту андрогину» по-гречески), по сей день лежит при входе в старую часть деревни (сразу за рестораном The Village Pub & Restaurant). Считает-
ся, что он и теперь приносит счастье тем, кто к нему подойдет. Однажды подошла к камню кошечка. И словно заговорила она: «Подумаешь, эка невидаль, гостеньки! Я еще не такие местечки могу показать! Пойдем за мной!» Послушались мы эту кошечку и пошли вслед за ней по вымощенной камнем улочке, бегущая вверх от камня. Она ведет т в старину, в жизнь деревни: к уютным дворикам, к темным, узким, пахнущим сыростью кварталам. Этот старинный центр Какопетри стал уникальным памятником истории. В Какопетря хоть и «ветхие лачужки», но совсем не печальные старушки, а гостеприимные жизнерадостные хозяйки. Хлопочут они целыми днями над маринованием грибов, засолкой оливок, приготовлением розовой воды, душистых и разноцветных джемов и варений, среди которых местное лакомство каридаки - варенье из грецких орехов в сладком сиропе, засахаренные апельсиновые корочки. А когда все готово, трудолюбивые женщины складывают лакомства в стеклянные баночки и выставляют их на столиках вдоль своих домиков. А сами садятся рядом
85
ОЧАРОВАННЫЙ
странник
ОТЕЛЬ ЛИНОС
с ними, на крылечки или на низкие скамейки, в ожидании любознательных прохожих. Тут же примостились их смышленые кошки-помощницы, подрагиванием хвоста зазывающие путников к прилавкам у домов своих приветливо улыбающихся хозяюшек. Свое название деревушка никак не подтверждает, даже наоборот. Ведь кроме живописных окрестностей, прекрасного климата и сказочного изящества здесь есть все для отдыха в любое время года: уютные отели и традиционные таверны. Если вы пожелаете, Какопетря станет для вас конечной остановкой однодневного маршрута. А два уникальных каменных отеля «Линос» («Linos») и «Милос» («Millos» или «The Mill Hotel») заслуживают особого внимания, так как имеют особенную
86
архитектуру и атмосферу, отражающими традиции и культуру всего района долины Солеа, раскинувшейся на фоне дымчатых горных пейзажей. Отель Линос находится в сердце старой деревни (на улице Палья Какопетря, 34). Войдешь в отель и прежде всего услышишь запах сухих дров и всяческих старинных вещиц, а потом уже другие: грибного супа и кипрского кофе. Здесь – как у бабушки в деревне. Все по старинке! Хотя бабушка, наверное, была широких взглядов. Античная мебель у нее сочетается с модными удобствами и даже джакузи! А атмосфера традиционного ресторанчика «Линос» переносит гостей на многие столетия назад. Среди огромного разнообразия кушаний здесь подают одно из самых популярных местных блюд – форель (по-гречески «пестрофа») под вкуснейшим чесночным соусом, а еще улиток, креветок в томатном соусе, баклажанную икру, мясо страуса, острые колбаски «пастурма» и чуть кисловатое домашнее красное вино, непременно в глиняном кувшине. Чистейший воздух, от которого розовеют щеки, разноголосье птиц, смешанное с пением бойкого ручья, солнечные лучи, подкрадывающиеся к вашему балкону, запах дымка
от кипрских печей, гостеприимство персонала ждут своих посетителей в другом отеле - «Милос» (что в переводе с греческого означает «мельница»). Не случайно этот дивный отель получил такое название. Ведь построен он был близ старой мельницы, обветшалый фасад которой скривился у подножья современного отеля, рядом с перекинутым через речку мостом, где на деревянных плитах высечена английскими буквами история мельницы. Раннее заселение этой местности было обусловлено присутствием горных рек, вода которых стала для людей источником власти. Много мельниц было построено на берегах реки. Мельницу, которая сохранилась до наших дней, известную как «угловая мельница», построил один монах в XVII веке, а впоследствии подарил ее храму святого Николая «под крышей» (Agios Nicolaos Tis Stegis), расположенному за деревней. Большие размеры мельницы принесли ей огромную славу, к ней отовсюду потянулись люди, приезжали даже из Лимассола, Писсури и Пафоса. Тогда путь к мельнице был чрезвычайно долгим и утомительным, он занимал четыре дня в дороге, четыре дня в очереди и четыре дня на обратный
ИЛ ОС ОТ ЕЛ ЬМ
путь. Когда не осталось ни одного монаха для работы на мельнице, она была передана в аренду деревенским жителям. Позже, в 1918 году, жители Какопетри смогли выкупить старую мельницу и землю для постройки новой деревни. Мельница успешно работала до тех пор, пока 35 лет назад не стало хватать пшеницы для переработки, и пока не появилась готовая импортная мука. Так мельница пришла в упадок. В 1979 году на месте мельницы вырос отель «Милос», который теперь здесь знают все. В нем можно дивно отдохнуть, отобедать или просто остановиться на чашечку кофе. Для обеда выбирайте местечко где-нибудь на открытой веранде ресторана, чтобы в окружении гор «в надежной
тишине внимать шум ручья долины», и наслаждайтесь блюдами местной кухни. Не только камнем и мельницей знаменит район деревни Какопетря. Еще здесь приютились два великолепно расписанных фресками храма, которые ЮНЕСКО признало всемирным культурным наследием. В 3,2 км к юго-западу от деревни находится византийский храм с необычным, на первый взгляд, названием – церковь святого Николая «под крышей» (Agios Nicolaos Tis Stegis). Но достаточно взглянуть на ее огромную крышу, чтобы понять, откуда оно взялось. Вероятнее всего, появилось такое название в XIII веке, поскольку над первоначальной крышей храма была сооружена вторая, из крючковой черепицы, над расположенным под ней куполом, опирающимся на четыре столба. Вторая крыша была
87
ОЧАРОВАННЫЙ
сооружена для защиты церкви и хранящихся в ней фресок от снега и дождя в горах. Предполагают, что сохранившаяся церковь – это только часть монастырского комплекса, который был воздвигнут в XI веке, и от которого до наших дней осталась лишь часть одного из строений. В XII столетии с западной стороны был пристроен нартекс (притвор, примыкающий обычно к западной стороне храма). Внутри церкви сохранилось несколько слоев фресок, часть которых была создана одновременно со строительством церкви, а часть относится к XII, XIII, XIV и XVII векам. Непревзойденным образцом кипрской иконописи считаются фрески XII века, выполненные в придворном стиле начала эпохи
88
странник
Комнинов. Редким образцом иконописи считается также фреска середины XIV столетия «Рождество Христово». Иконографический тип этой фрески именуется «Богородица-Млекопитательница». В 1633 году монастырь был обновлен и церковь восстановлена. В XVII столетии был воздвигнут большой иконостас. В 1735 году храм посетил известный русский монах-путешественник Василий Григорович Барский, где он провел четыре дня. Барский оставил надпись на стене слева от иконостаса, которую можно прочитать и сегодня. Из записей путешественника стало известно, что в монастыре в то время не было ни одного монаха. С южной стороны церкви сохранилось двухэтаж-
ное строение, где, как предполагается, жили последние монахи. Известно также, что последний монах монастыря, отец Герасимос, скончался в 1808 году. Так в начале XVIII монастырь полностью опустел. С тех пор и стоит опустевший храм в тиши леса, откуда мы отправляемся в соседнюю деревню Галата (Galata), всего в километре от деревни Какопетря. Здесь расположен храм Божией Матери Подиту (Panagia tis Podythou), который также находится под охраной ЮНЕСКО. На внешней стороне западной стены церкви путники могут прочитать дату ее сооружения. Построен храм в 1502 году на пожертвования грека по имени Димитрий де Корон, который занимал высокое положение при дворе
короля Якова II. Церковь с трех сторон поддерживают три контрфорса. Она имеет деревянную крышу, которую покрывает вторая, состоящая из девяти фрагментов, выполненных из крючковой черепицы. Фрески храма выполнены в итало-византийском стиле и имеют исключительно высокую ценность, особенно сцена Распятия. Фрескописец того времени Симеон Авксентис применял яркие цвета, стремился придать изображению объем и глубину – все это отличительные черты живописи эпохи Ренессанса. Когда храм заперт, ключ можно попросить у смотрителя церкви, жителя Галаты, телефон которого указан на дверях храма. А в десяти километрах от Какопетря, по главной дороге ведущей в Никосию, для желающих продолжить путешествие, расположен скит святого Серафима Саровского, созданный отцом Амвросием из России. Вблизи селений Skouriotissa и Evrichou Указатель «Αγίου Σεραφείμ του Σάρωφ» на главной дороге приведет в скит и строящийся храм Серафима Саровского. В этот скит в 2005 году в дар от Русской церкви была передана частица мощей преподобного Серафима. Каждый год в скиту дважды торжественно отмечается память преподобного Серафима – 2 января и 19 июля. Богослужение совершается на греческом, и русском языке. НА ЗАМЕТКУ: примерно за семь километров до Какопетрии раскинулась знаменитая платановая роща – Платанья (Platania), где местные жители и отдыхающие останавливаются на пикник. На этой же дороге указатель Mouflons ведет в лесную чащу, где, притаившись, можно выследить муфлонов – диких пугливых баранов.
«СОКРОВИЩА ОСТРОВА КИПР» Книга-путеводитель Алины Русиновой «Сокровища острова Кипр», с более чем 350 фотографиями и зарисовками, с дорожными картами и указателями на 320 страницах подробно описывает однодневные маршруты по острову и позволит вам узнать о разнообразии его природы и исторических мест.
Книгу можно приобрести в следующих магазинах: ЛИМАССОЛ: «Русь-маркет», Vaseliou Georgiou Str. 8, Тел. 25 431043, 99 344369. ПАФОС: Oscar DVD, Pandoras Str. 18, Тел.: 26939391, 99995551; супермаркет Kyrgeli (напротив отеля Coral Beach), тел.: 26622988. НИКОСИЯ: «Арбат», 6a Dimitsanis Str., Тел. :22 762376. ЛАРНАКА: A G Bookshop, Ermou Str. 41, 24628401. АЙЯ-НАПА: Музей моря Thalassa.
www.alinarusinova.com
89
НЕБО ноября Все чаще небо застилается дождевыми облаками, но даже в сильный дождь можно заметить просветы чистого неба. Так что наблюдать красоту ночного неба на Кипре можно в любое время. А оно в ноябре особенно прекрасно. Текст: АЛЕКСАНДР ПРОКОФЬЕВ, лектор и исследователь Планетария и Обсерватории Китиона
Е
сли в 22 часа удалиться от городских огней, то в небесных узорах можно увидеть самые впечатляющие созвездия нашего небосвода. Невысоко на северо-западе клонится к
закату большой летний треугольник. Он образован Вегой, Альтаиром и Денебом — яркими белыми звездами, светящими нам из Млечного Пути. Высоко над головой взмыл изгиб Андромеды, в которой
уверенно можно рассмотреть туманность Андромеды. Это — гигантская галактика, что приближается к нам и через 3–4 миллиарда лет начнет сливаться с Млечным Путем. А на востоке уже взошли легко узнаваемые главные герои зимнего небосвода: огромный охотник Орион, сражающийся с Тельцом, у самого горизонта белый Сириус из Большого Пса и точно на востоке такой же белый Процион из Малого Пса, на север от него Близнецы с яркой эффектной парой звезд: белым Кастором и оранжевым Поллуксом. Млечный Путь, клочковатый на западе у Альтаира, сливается в одну реку возле Денеба, едва намечен в Персее и снова расширяется и набирает силу в Орионе и Большом Псе. Ковш Большой Медведицы взмывает из-за горизонта вверх на севере, словно зачерпнул холодной воды, чтобы разлить ее грибными дождями. СОЛНЦЕ Начало месяца застанет дневную звезду на границе Девы и Весов, в последнюю неделю светило пройдет узкий участок Скорпиона, чтобы перейти в конце месяца в древнее тринадцатое зодиакальное созвездие — в Змееносца.
Небо над Кипром 1 ноября в 23:00, 15 ноября в 22:00, 30 ноября в 21:00
90
ЛУНА 7 ноября наш естественный спутник в фазе полнолуния будет в созвездии Рыб, а 8 числа пройдет по рассеянным Гиадам недалеко от ярко-красного Альдебарана — глаза Тельца. К 14 ноября Луна убудет до последней четверти недалеко
МЕРКУРИЙ 1 ноября займет самое большое в 2014 г. западное положение относительно Солнца. В начале недели представятся самые благоприятные условия его утренней видимости. Планета поднимается за полтора часа (!) до восхода Солнца в созвездии Девы и по яркости превзойдет все окрестные светила. В телескоп можно рассмотреть фазу Меркурия — он выглядит как половинка Луны. К середине месяца Меркурий перейдет в Весы, где и потеряется к концу месяца в блеске утренней зари. ВЕНЕРА Планета после верхнего соединения с Солнцем в октябре весь месяц будет постепенно удаляться от него. В конце месяца Венера будет в Змееносце, и искушенный наблюдатель сможет рассмотреть ее на фоне вечернего неба. МАРС В течение месяца планета перемещается по созвездию Стрельца. Ее легко найти после захода Солнца. Марс ярко выделяется на фоне звезд Млечного Пути своим блеском и красным цветом. 26 ноября растущая желтоватая Луна составит с ним эффектную пару.
фотография кометы Чурюмова-Герасимнко, сделанная космическим аппаратом Розетта
от Регула во Льве, а 22 ноября пройдет вдалеке от Солнца. Через несколько дней ее снова можно наблюдать по вечерам, узкий серп превратится в половинку первой четверти 29 ноября, когда набирающее яркость светило окажется в Водолее.
ЮПИТЕР В начале месяца гигантская планета Юпитер будет восходить незадолго до полуночи. К концу месяца он уже будет подниматься в 22 часа. Юпитер со всем его семейством быстро обращающихся вокруг него спутников можно наблюдать в созвездии Льва. Сейчас после Луны это самое яркое светило ночного небосвода над Кипром. 14 и 15 ноября половинка убывающей Луны будет видна недалеко от него. САТУРН Окольцованная планета Сатурн находится в созвездии Весов. Планета теряется в лучах Солнца, с которым она вступит в соединение в середине месяца. Вокруг Сатурна обращается космический аппарат «Кассини», который уже больше 10 лет передает на Землю сведения о самой планете и его спутниках. В ноябре из-за Солнца, которое будет находиться как раз между нами
и космическим аппаратом и создавать помехи в радиосигналах, связь с «Кассини» будет приостановлена. СОБЫТИЯ Аппарат европейского космического агентства «Розетта» достиг своей цели и обращается вокруг кометы Чурюмова-Герасименко. Апофеоз программы наступит в ноябре, когда на комету будет доставлен спускаемый аппарат «Филы». Комета была открыта советскими астрономами Климом Чурюмовым и Светланой Герасименко в 1969 г. «Розетта» уже стала первым в истории человечества искусственным спутником кометы, а доставка аппарата «Филы» станет первой мягкой посадкой на комету. Это необыкновенное событие подробно освещается как на специальных программах планетария и обсерватории Китиона, так и в средствах массовой информации.
91
Что НОВОГО
НОВЫЙ БУТИК
С
амые последние трендовые тенденции всегда в почете и в наличии в ультрамодных бутиках со звучным названием “SAGA”, известных на Кипре своей изумительной подборкой стильных лейблов, и всегда готовыx побаловать своих посетителей последними новинками международных домов моды. Среди брендов, эксклюзивно представленных в бутиках, такие популярные марки, как Marc Cain, Bogner, Roberto Cavalli, Anna Rachele, Angelo Marani, Blumarine, Scervino Street, John Richmond, Casare Paciotti, Baldinini, Ballin, Fabi, Naughty Dog, Saint Barth MC2. Постоянное участие в фотосессиях модных журналов, качественные и оригинальные рекламные кампании, стойкое присутствие в сфере моды, удобное расположение бутиков, профессиональный персонал и свой неповторимый индивидуальный стиль позволили бутикам SAGA занять свою нишу в мире высокой моды нашего острова и обзавестись собственной командой преданных
92
друзей и постоянных клиентов. Прекрасным доказательством успеха SAGA и почитания этих экстравагантных бутиков любителями качественной и стильной женской и мужской одежды и аксессуаров стало пополнение модного ряда бутиков SAGA новым двухэтажным элегантным и просторным «коллегой» в самом центре туристической зоны Лимассола. Осенне-зимний сезон помимо самых свежих модных новинок также встретит посетителей бутиков SAGA потрясающим ассортиментом верхней одежды от знаменитых мировых дизайнеров. Стильные дубленки из каракульчи, норки и аргентинской лисы, а также плащи и куртки из кожи питона, крокодила, оленя и страуса не оставят равнодушными истинных ценителей моды высокого класса. Шикарный интерьер, изящный декор, комфортные примерочные и, безусловно, самые свежие коллекции итальянских и немецких марок станут настоящим подарком модникам и модницам нашего острова! Адрес бутика SAGA: 36, Georgiou A’ Street, Natia House, Tел.: 25313126.
АЭРОФОТОСЪЕМКА
Н
овую захватывающую услугу предлагает Moi Ostrov Studio. Самый выигрышный ракурс частной недвижимости и наиболее выгодная демонстрация коммерческих проектов — все это под силу аэрофотосъемке! С высоты птичьего полета наглядно показать свой бизнес во всей красе и с полным размахом с помощью самого высокотехнологичного оборудования — залог впечатляющей презентации и успешной сделки. Деловое предложение будет более привлекательным и профессиональным с впечатляющей фотосъемкой с воздуха при участии квалифицированного фотографа и с помощью самой передовой техники. Восхитительные снимки высокого разрешения с учетом индивидуально разработанного плана, которые идеально подойдут для эффектных рекламных кампаний, а также печатных и онлайн-публикаций, — гарантия оригинальности и прогресса!
www.moiostrovstudio.com/aerial Тел.: +357 99 164 158
93
ГОРОСКОП
на ноябрь
СКОРПИОН
(24 октября - 22 ноября) Из гороскопа Скорпиона на ноябрь становится понятно, что это наиболее подходящий период для результативной деятельности. К тому же большинство Скорпионов станут подумывать о ближайшем будущем, а ведь до недавнего времени многие жили только сегодняшним днем. Теперь настало время и для построения планов на ближайшее будущее. СКАРЛЕТТ ЙОХАНССОН скорпион Родилась 22 ноября 1984 г.
СТРЕЛЕЦ
(23 ноября - 21 декабря) Стрельцам ноябрь сулит милые и трогательные моменты без особых инцидентов. В виде исключения могут выступить те представители этого знака зодиака, которые специально будут выискивать неприятности на собственную персону. При условии определенного контроля собственных порывов и увертывания от авантюрных мероприятий месяц принесет сплошное умиротворение, которого не было на протяжении последнего полугода.
КОЗЕРОГ
(22 декабря - 20 января) В ноябре Козероги смогут наконец-то осуществить собственные амбици-
94
озные планы. В первую очередь подобное может проявиться в предшествующих предсказаниях представителей этого знака зодиака, которые они делали для знакомых, близких или даже друзей и коллег, но в которые те неохотно верили. Сейчас многие из неверующих прислушаются к вам, ведь потихоньку все предсказания будут реализовываться.
ВОДОЛЕЙ
(21 января - 20 февраля) В ноябре Водолеи смогут добиться многого, при условии незацикленности на несправедливости судьбы. Водолеев сложно назвать терпеливыми или умеющими ждать, так что впереди у этого знака зо-
диака настоящие муки.
РЫБЫ
(21 февраля - 20 марта) Ноябрь может стать сложным для Рыб из-за возможности лишиться поддержки, столь привычной в последнее время. И хотя некоторые Рыбы уже начали тяготиться этим, вряд ли кто-то смог в действительности осознать, насколько силен расчет на помощь близких людей. Ведь вас уже давно никто не оставлял без должной поддержки.
ОВЕН
(21 марта - 20 апреля) В ноябре Овны чересчур углубятся в дела минувших дней, хотя им бы лучше всего начать движение вперед и продолжать жить
95
ГОРОСКОП
на ноябрь
настоящим. Их захлестнут воспоминания о том, что ранее вызывало определенные эмоции. Фортуна нарочно станет воссоединять вас с людьми из прошлой жизни, так что вряд ли стоит рассчитывать на исключение этих моментов, даже если очень сильно постараться.
оглядываясь на собственное самочувствие. На отношения с близкими может повлиять ваше самообладание и способность не вспыхивать из-за каждой мелочи.
РАК
(21 апреля - 20 мая) Тельцам в ноябре следует стать предельно внимательными и предусмотрительными. Особенно стоит проявить деликатность в отношении к родным людям и близким. Неточное поведение может спровоцировать кого-то на обиду. После этого взаимоотношения с дорогим вам человеком будет сложно вернуть на прежний уровень.
(22 июня - 22 июля) Гороскоп сулит Раку в ноябре прекрасную возможность заработать очень внушительную денежную сумму для реализации самых заветных желаний. А чтобы мечты стали явью, нужно внимательно присматриваться ко всем знакам судьбы и не упустить в нужный момент птицу удачи. Не забывайте про тех, кто помогал вам в продвижении. Всё, чего вы достигли на данный момент, получилось не без поддержки близких людей, и нужно отблагодарить всех.
БЛИЗНЕЦЫ
ЛЕВ
ТЕЛЕЦ
(21 мая - 21 июня) В ноябре Близнецам выпадет шанс выразить свою индивидуальность. Однако некоторые проблемы со здоровьем могут помешать намеченному. Проявив бдительность и повышенную долю внимания, вы сможете осуществить планы на будущее, которые грозятся быть сорванными даже самой обычной простудой. Не загадывайте слишком многого и действуйте,
96
(23 июля - 23 августа) Ноябрь может стать достаточно спорным для Львов. Ваши переживания будут связаны с огромнейшим количеством незначительных ошибок, совершение которых в большинстве случаев неизбежно. Не упасть в грязь лицом получится лишь благодаря наиболее позитивным качествам вашего характера. Однако при преобладании уязвимых черт не стоит рассчитывать на
хороший исход. Львам выпадет шанс на исправление некоторых огрехов прошлого. Возможно, даже получится воссоединиться с теми, связь с которыми была утеряна. Окончательное решение о необходимости подобных действий остается за вами.
ДЕВА
(24 августа - 23 сентября) В ноябре Девы смогут достичь огромных высот, при условии что они не станут размениваться на мелкие детали. Самым главным препятствием может стать ваша чрезмерная озабоченность даже самым мелким событием. В случае если вы будете уделять данным моментам продолжительный период времени, вряд ли стоит рассчитывать на продвижение или выход из ситуации. Стоит задуматься о приобретении огромной доли уверенности в себе.
ВЕСЫ
(24 сентября - 23 октября) В ноябре для Весов может наступить переломный момент. Готовым к переменам в своей жизни Весам стоит рассчитывать на предстоящие грандиозные перемены. Не волнуйтесь: всё, что произойдет в текущем месяце, обязательно доведет вас до светлого будущего.
Chartered Accountants
TIMKAS
Timkas Chartered Accountants Ltd Athinodorou Business Centre Charalambou Mouskou 20, 1-st floor, office 103 8010 Пафос, Кипр Тел.: (+357) 26948876 Факс: (+357) 26948856 Эл.почта: doros@kassinopoullos.com www.kassinopoullos.com
Аудит Компаний (Company auditing) Бухгалтерские услуги (Accountancy services) Компьютеризация бухгалтерского учета (Computerization of accounting systems) Советники по налогообложению (Taxation advisers) Исследования осуществимости (Feasibility studies) Консультации по регистрации новых международных компаний (Advice in relation to registration of new international companies) Консультационные услуги по управлению (Management consultancy services) Налоговые декларации и регистрация (VAT Declarations, registrations)
Первая консультация – бесплатно, безо всяких обязательств с вашей стороны 97
МОЙ ОСТРОВ АДРЕСА 34 THE SHOP 34, Stasikratous Street, Никосия, тел.: 22758428 AQUA 16, Georgiou`A Avenue, Shop 3, Sea Forest Court, Лимассол, тел.: 25313152 ALALOUM BOUTIQUE 214, Arch. Makariou III, Лимассол, тел.: 25356395 ATHOS DIAMONDS Poseidonos Avenue, Lighthouse 79-80, 8042, Kato Пафос, Пафос, тел.: 26811630 AVANTI MEXA 353, Olympic Residence Towers, Лимассол, тел.: 25378777 AVLI TOU VASILEA 239, St. Andrew’s street, Лимассолб тел.: 25352121 BAGATT Debenhams Korivos, Demokratias 2, Пафос, тел.: 26840629 | Makariou 240, Лимассол, тел.: 25740110 | Debenhams Zenon, Stratigou Timagia, Ларнака, тел.: 24660048 | Makariou 24, Никосия, тел.: 22750449 BALDININI 205, Arch. Makariou Ave. Victory House, Shop 6-7. Лимассол, тел.: 25025577 BILLIONAIRE COUTURE First Boutique, Vashiotis Business Centre, 28th October & Iacovou Tombazi, Лимассол, тел.: 70001151 BIO SCULPTURE GEL 42 Spyrou Kyprianou Ave, Лимассол, тел.: 77777170 BEAUTY LINE, Никосия: Arch. Makariou III Ave. 10 | Arch. Makarou III Ave. 34C | Ledra 203 | Stavrou Ave. 58, Supermarket Alfa Mega in Engomi, ЛАРНАКА: Ermou 51 | Stratigou Timagia 15, Лимассол: Anexartisias 116 | Arch. Makariou III 193 | Kolonakiou 25 | My Mall, Пафос: Arch. Makariou III 12 | The Пафос Mall. | 125, Griva Digeni Ave. Паралимни. | тел.: 77771701. BRASCHI Vito Ponti 75, Georgiou A Avenue, Лимассол, тел.: 99789456 CARLO JOAILLIER 13A, Constantinou Paparigopoulou, Hethrow Tower, Лимассол, тел. 25 763060. CHAMELEON SPA Americana Street, 2. Athena Court, shop 1, Лимассол, тел.: 25105561 CINEMA BOUTIQUE Arch.Makariou 225, Лимассол, тел.: 25252519 COLUMBIA STEAK HOUSE Columbia Plaza, 223, Ayiou Andreou Street, Лимассол, тел.: 25278000 CONSTANTINOS JEWELLERY 217A Makariou III Ave, Maximos Plaza, Лимассол, тел.: 25814768 CREME-NOIR 232’С, D Apollo Court, Makarios Ave, Лимассол, тел.: 25353012 DESIGNERS LABELS Neofytou Nicolaidi Ave. Iro Court, shop 1 & 2, Пафос, тел.: 26 222070 DOLCE VITA Arch. Makariou III Avenue, Gloria Court, Лимассол, тел.: 25 761 116 DPAM The Mall of Cyprus, Никосия, тел.: 22570138 | 285 Franklin Roosevelt, Μy Mall, Лимассол, тел.: 25338580 | 40 Ermou Str., Ларнака, тел.: 24400220 FEMME FEMME 56, Georgiou`A, Vashiotis Hallmark Shops, Лимассол |
98
My Mall, Лимассол, тел.: 99031676 FENDI 232, Makariou III Ave., Лимассол, тел.: 25 345960 FORUM EXCLUSIVE 89, Zinonos Kitieos, Ларнака, тел.: 24 651615 FURS-A-PORTER 85A, Georgiou A` Avenue, Лимассол, тел.: 99403152 GANT Никосия, Arch. Makariou Ave. 4 , тел.: 22671111 | Лимассол , My Mall, тел.: 25714728 | Аия Напа, 27, Makariou Ave. III, тел.: 23724086 GOLD SAKURA 17, Poseidonos Avenue, Rodothea Court, Пафос, тел.:26947492 IKEA 1, Verginas. Strovolos, Никосия, тел.: 22502502 INTIMISSIMI Makariou 57, Пафос, тел.: 26934232 | 285, Franklin Roosevelt Street, My Mall, Лимассол, тел.: 25397567 | 133-135 Anexartisias, Лимассол, тел.: 25749520 | 240, Makariou III Ave. Лимассол, тел.: 25820784 | 114, Ermou, Ларнака. тел.: 24665859 | The Mall of Cyprus, Никосия | 44 Makariou III Ave., Никосия, тел.: 22765566 INVITO 36 Themidos street, Shop 4, Лимассол, тел.: 25365508 IOANNOU OPTICAL HOUSE Arch. Makariou III & R. Fereou Street, Christina Center, Кольцо Св. Николау, Лимассол, тел.: 25351610 KALOGIROU Makariou 236, Лимассол,тел.: 22 656806 |Mnasiadou 13, Никосия, тел.: 22 656803 LABELS 65, Arch. Makariou Ave. Никосия, тел.: 22375090 LACOSTE My Mall, Лимассол, тел.: 25 714728 | 31, Poseidonos Ave., Пафос, тел.: 26 933703 | 99, Zenonos Kiteos, Ларнака, тел.: 24 651559 | 27, Makariou Ave. III, Аия Напа, тел.: 23 724086 | Cyprus Mall, Никосия, тел.: 22 570205 - 17, Evagorou, Capital Center, тел.: 22 670210 LANITIS ARISTOPHANOUS 28th October Avenue, Engomi, Никосия, тел.: 22352590 | 234, Ayias Fylaxeos, Лимассол, тел.: 25822658. LIMASSOL MARINA 2 Syntagmatos Square, Old Port, Amathus Building, Лимассол, тел.: 25 022 600 LIMEGROVE SPA & FITNESS Limassol Marina, Лимассол, тел.: 25 100 109 L’OCCITANE Никосия, Cyprus Mall, Тел.: 22570215 | MY MALL, Лимассол, тел.: 25714729 MAISON ANNA DOROTHEA Vasileos Georgiou Фэб 95б Лимассол, тел.: 97879090 MANGO 69-71 Ermou Street, Ларнака, 24659431 | 150-152 Anexartisias Street, Лимассол, тел.: 25347306 | My Mall, Лимассол, тел.: 25397490 | 33 Archbishop Makarios III Ave. Никосия, тел.: 22758333 | The Mall of Cyprus, Никосия, тел.: 22815774 | 57-59 Archbishop Makariou III Ave. Пафос, тел.: 26911440 MARASIL MY MALL, Лимассол, тел.: 25711533, | 62A, Makariou III Ave., Никосия, тел.: 22 104 600 MARC CAIN 230, Arch.Makariou
III, Regency Building, shop 1-4, Лимассол, тел.: 25029400 MINTHIS HILLS Clubhouse, Tsada, Пафос, тел.: 26642774/5 MY MALL 285, Franklin Roosevelt Road, Лимассол, тел.:25343777. OSÉ My Mall, Лимассол. тел.: 25 396309 PABLOSKY My Mall,Лимассол, тел.: 25715385 | Cyprus Mall, Никосия, тел.: 22029029 | Stratigou Timagia 28, Ларнака, тел.: 24627871 | Kings Avenue Mall, Пафос, тел.: 26023036 | Griva Digeni 164, Паралимни, тел.: 23740834 PARFOIS My Mall Fraglinou Rousvelt, Лимассол, тел.: 25716253 | Griva Digenh 164, Паралимни. Тел.: 23023124 |Kings Mall, Кings Avenue, Пафос, тел.: 26023091 Ermou 23B, Ларнака, тел.: 24023095 PLANETE 217B Makarios Ave., 17 Maximos Plaza, Лимассол |28th October Street, Olympic Residences, Лимассол, тел.: 25105274 SAGA BOUTIQUE 36, Georgiou A’ Street, Natia House, Shop No 6-7, P. Germasogeias, тел.: 25313126, Лимассол | Makariou III Ave, Maximos Plaza, тел: 25582820, Лимассол. SPLASH BY TH BEACH 129, Georgiou A, 4048 Yermasogia, Лимассол, тел.: 25318803 SPLASH MAN 50E Amathountos Avenue, Limassol Pearl, Shop 1, Ag. Tychonas, Лимассол, тел.: 25 312 800 THE GARDEN 48, Georgiou `A Avenue, AZURE Residence, Лимассол, тел.: 25101212 TIFFANY BOUTIQUE 353, 28th October Steet, 3107, Olympic Residence Towers, shop 10, Лимассол, тел.: 25852777 | 77A, Arch. Makarious III Avenue, 1070, Никосия, тел.:22374070 TIMINIS 5, Gr. Xenopoulou Street, Никосия, Тел.: 22762346 | 125-127, Arch. Makariou, Лимассол, тел.: 25335066 | 88, Zenonos Kitieos Street, Ларнака,тел.: 24657605 | 49 Apostolou Pavlou Avenue, Пафос, тел.: 26946776 | 66 Nissi Avenue, Айя Напаб, тел.: 23725999. TRU TRUSSARDI Saint Nicolaous round about, corner of Riga Fereou, тел.: 25343035, Лимассол. UPTOWN SQUARE 194, Amathoundos Avenue, Лимассол, тел.: 25025555 VERSACE BOUTIQUE, 11A Themistokli Dervi Street, Никосия, тел.: 22410022 VIA ECCELLENZA 43 Promahon Eleftherias, Agios Athanasios 4103, Лимассол, тел.: 25322342 VIOFOS 14, Spyrou Kyprianou, Linopetra, Лимассол, тел.: 25325060 | 229, Strovolos, Никосия, тел.: 22322480 | 1, Mesoyis, тел.: 26938400, Пафос. WAGGON 125, Georgiou’А Avenue, Narcissus, Shop 17, Germasogia, Лимассол, тел.: 25 310380 WANTED!!! BOUTIQUE 17, Konstantinou Paparigopoulou, Лимассол, тел.: 25431878
99
VITO PONTI 75, Georgiou A Avenue | Лимассол (Напротив парка Dasudi) 100
Тел.: +357 99789456 | www.coolfurs.ru