№ 9 м арт-ап р ель 2012
ж у р н а л
о
х о р о ш и х
п у т е ш е с т в и я х
www.tvog.ru
В избранное!
Время для открытий Работая над этим сайтом, мы действительно постарались. Tvog.ru не захочется покидать быстро, ведь на нем собрано такое количество информации о турах, странах и отелях, что тщательное их изучение уже приносит удовольствие.
содерж ание спецпроект: возможность острова /
«Остаться в живых» с. 8 Лагуна с ручными акулами с. 10 Вместо яблока — орех с. 12 Музей суахили с. 14 Остров гедонизма с. 16 Один к семи с. 18
экзотик а /
в этой стране /
Mi amor, это Коста-Рика с. 20
Египет без фараонов с. 26 Троецарствие с. 28 Лавка чудес — «Маср» с. 34
2
Поехали • № 9
ходоки /
Roadtripping с. 38
на вкус /
Cointreau с. 42 Секрет куртизанок с. 44
ценный к а др /
гений места /
Samba de Dezembro с. 48
Давно были в отпуске?
Эта Этта: matriarch of the Blues с. 58
март–апрель 2012
3
Фото: Иван Молодецких ж у р н а л о хо р о ш и х п у тешествиях р е к л а м н о - и нф о р м а ц и о н н о е издание
Распространяется бесплатно
Тюмень, № 9, март–апрель 2012
Издатель: ИП «Черняев Г. А.» Адрес редакции: ул. Комсомольская, 8, тел.: (3452) 792-400, 792-728, poexali72@ya.ru
Директор: Г. Черняев Редактор: В. Герасимюк Макет, дизайн, иллюстрации:
Февра ль и мар т — месяцы в Сибири не очень приятные: сначала метель, потом — слякоть и надежда на теплый апрель. Будем честными: надежды эти не всегда оправдываются — и порой нам до середины мая приходится кутаться в теплые шарфы и носить шапки. Вообще, в марте особенно чувствуешь усталость от белого цвета. Поэтому наш весенний номер мы сделали очень «зеленым» — здесь есть и Коста-Рика, и Бразилия в великолепных снимках Марсина Горски, и много-много островов с обязательными кокосовыми пальмами, виллами и белоснежными пляжами, и даже Красное море. То есть все, чтобы перепрыгнуть суровую сибирскую весну и сразу очутиться в лете.
И. Молодецких Авторы номера: Е. Попишина, А. Нохрин, В. Шевченко, В. Герасимюк, С. Анри, Е. Познахарева, В. Ланг, Э. Захарова. Фотографы: Marcin Gorski, А. Нохрин, К. Николаев, В. Сергеев, И. Молодецких
Журнал отпечатан в типографии «Артикул» 620026, г. Екатеринбург, ул. Декабристов, 20, тел.: (343) 222-05-95, 251-6162
Виктория Герасимюк Тираж: 999 экз.
4
Поехали • № 9
к арта номера 5
3
2
1 2
2
2
2
2 4
1. Коста-Рика Страна, притягивающая к себе путешественников, любящих приставку «эко». 2. Бора-Бора, Аитутаки, Ламу, Мюстик, Пангкор-Лаут, Праслен В проекте «Возможность острова» мы рассказываем о том, что делать, если вам надоело банальное «материковое» существование.
3. Египет Спокойный и очень доступный семейный отдых на берегу величественного Красного моря. 4. Бразилия Заметки известного фотографа Марсина Горски. 5. Европа Автостопом по Европе за 40 €.
март–апрель 2012
5
новости
6
Поехали • № 9
англия
россия
Событие Юбилей английской королевы
Открытие Tax free в России
Совсем скоро к а ж дый из нас сможет быть удостоен приглашением на юбилей Ее ве личества, который состоится в Виндзорском замке. Праздник будет проходить 10, 11 и 13 ма я.
Система возврата НДС на покупки иностранцам изнача льно будет реа лизована только в Москве и Санкт-Петербурге. Проектом Tax fr ee Russia занимается группа компаний «Марк Приор».
По данным организаторов, королева посетит воскресное представление. В честь юбилея Королевы будет организовано масштабное шоу «Виндзор открывает двери», посвящённое путешествиям Королевы: за 60 лет правления она совершила более 250 визитов в различные страны и содружества. В представлении задействовано более 500 лошадей и около 800 артистов, которые пригласят зрителей в путешествие «вокруг света за 60 лет и 90 минут». Кроме военных и кавалерийских парадов ожидаются выступления музыкантов и танцоров со всего света. Только одному монарху, кроме Елизаветы, удалось достичь 60-летнего юбилея правления — королеве Виктории, 114 лет назад, в 1897 году. Таким образом, в этом году Британия, а возможно, и вы станут свидетелями уникального исторического события. Стоимость билетов на празднование юбилея – от£30 до £100.
Организаторы проекта обещают, что в системе возврата налога будут задействованы не только магазины, отмеченные специальным значком tax free,аэропорты и платежные системы. Однако нововведение не коснется граждан Белоруссии и Казахстана, входящих в Таможенный союз с Россией, — они не смогут возвращать НДС при выезде в свои страны. Порядок оформления чеков tax free будет задействован следующий: при прохождении туристом таможни на документы ставится печать, после их нужно будет положить в конверт и опустить в почтовый ящик компании «Марк Приор». Деньги будут возвращены на банковскую карту или в виде чека на почтовый адрес клиента. Возврат будет осуществляться в течение трех месяцев. На сайте компании клиент сможет следить за ходом обработки заявки на возврат НДС.
Материал подобрала Вера Шевченко
-спе цп
р
о
е к т:
зможно во с т ь
еных нозел но ч е в ь ж Шест в, где мо е во сл о о р п т с я о в себ коти. и т й сл я при в с ко й м а рто
о
с
тр
ов
а-
спецпроект
— 18,3 км²
– 2195 чел.
Текст: Валерия Ланг
Тихий океан, атолл Ау титаки
«Остаться в живых» Затерявшееся где-то в Тихом океане микроскопическое государство О строва Кук а очень трудно найти на к арте. Оно, наверное, и к лучшему: острову до сих пор уда лось сохранить почти первозданную красоту.
ыть может, именно поэтому на юго-востоке Аутитаки телекомпания CBS снимала один из сезонов «Последнего героя». Хотя выжить здесь совсем несложно — тропический климат гарантирует необходимую порцию бананов, кокосов и прочего. К этим прелестям прилагаются загорелые туземцы и владельцы ферм по разведению черного жемчуга. Если вам недостаточно туземцев и пляжа, то обязательно поднимитесь на холм Маунапу — легкая получасовая экскурсия к ней стоит затраченных на неё усилий, так как с Маунгапу открывается прекрасный вид на остров и лагуну. Сама лагуна — совершенно уникальное явление природы,
Б
8
Поехали • № 9
1
Черный жемчуг чувствителен к изменениям погоды и плохо приживается, поэтому ценится гораздо выше обычного.
Hotel Pacific-Resort
Стать дайвером непременно захочет каждый, кто хоть раз успел полюбоваться местной водной фауной.
она имеет «пунктирный» внешний край с многочисленными наносными островами (21 «моту»), воды лагуны совершенно свободны от акул. Среди стоящих посещения «моту» — Майна и Тапуаэтаи (также известный как «Одногофутовый остров») с совершенным пляжем и чистейшими бирюзовыми водами. Для того, чтобы посмотреть весь остров, стоит взять машину или скутер, но вам придется получить разрешение, обратившись в местный департамент туризма. Процедура недолгая: нужно предъявить права, уплатить пошлину — и наслаждаться островом.
2
март–апрель 2012
9
Французск ая Полинезия, Бора-Бора
Лагуна с ручными акулами Бора-Бора — самый освоенный туристами остров из Французской Полинезии, количество фешенебе льных оте лей здесь больше, чем на оста льных островах вместе взятых. Добраться на Бора-Бора можно на самолете или на скоростном к атамаране.
10
Поехали • № 9
десь на ходятся самые шик арные и самые дорогие отели во всей Французской Полинезии. Наверное, именно поэтому остров является любимым местом отдыха многих мировых знаменитостей. Небольшой аэродром, расположенный на моту Муте (находится на севере атолла), основанный на месте бывшей взлётно-посадочной полосы американских ВВС, эксплуатируется сейчас «Полинезийскими авиалиниями». Авиапассажиры транспортируются к своим отелям при помощи небольшого судна, рейс которого может продолжаться до часа. Перелёт из Таити в Бора-Бора на самолёте занимает 40 минут. На центральном острове ходит рейсовый автобус (точнее, переделанный в автобус грузовик), который объезжает круговую дорогу острова за час. Специализированные остановочные площадки не предусмотрены, так как автобус останавливается в любом месте по желанию пассажиров. Тем не менее, наиболее предпочитаемыми среди туристов средствами передвижения являются велосипеды, мопеды или «Shuttle-Service», предоставляемые некоторыми отелями. В Вайтапе можно взять напрокат небольшой автомобиль, здесь же находятся представительства властных структур. Там же расположены небольшие торговые центры, банки, почта, католическая церковь, школа и представительство жандармерии. Главный аттракцион Бора-Бора — лагуна с её богатым подводным миром, в глубине которой обитают барракуды и акулы. Кстати, если вы не боитесь, то под надзором инструктора их разрешается кормить. Прогулка на вершину Пахии, с которой по легенде должен спустится по радуге бог войны, проходит среди фруктовых садов, лесов, зарослей орхидей и папоротников. С вершины же Отеману открывается необычный вид на атолл. Чуть ниже вершин обоих гор расположены просторные гроты, в которых гнездятся большие колонии фрегатов.
З
— 38 км²
— 7295 чел.
Наиболее известным аттракционом для ныряльщиков является «дорога скатов» — участок лагуны, населённый большим количеством различных видов скатов.
март–апрель 2012
11
Сейше льские острова, Праслен
Вместо яблока — орех
— 38 км²
Второй по размеру остров самой ма ленькой африк анской страны, Праслен был заселен не более пяти веков наза д. Благодаря д лите льной изоляции растите льный и животный мир развива лся самостояте льно, породив не менявший облик а с доисторических времен дож девой лес, несколько уник а льных видов птиц и кокос совершенно неприличной формы.
– 6500 чел.
о местной легенде именно здесь на ходились райские сады Эдема, а змей искушал Еву не яблоком, а эти самым плодом пальмы Коко-де-Мер. В целом, остров с сетью тропинок и дорог как нельзя лучше подходит для пешеходных прогулок. Он такой маленький, что нужно меньше часа, чтобы пересечь его в ширину. Видимо, поэтому автомобилей здесь мало, хотя в любую часть острова можно добраться на автобусе. Большинство населения острова проживают в двух крупных деревнях Baie St Anne на востоке и Grand Anse на юге. Деревня Grand Ance является главным населенным пунктом. Здесь есть две старинные церкви,
П
Коко-де-Мер («морской кокос») — символ Сейшельских островов. Этот косовый орех в средние века ценился на вес золота.
12
Поехали • № 9
здание окружной администрации, футбольное поле и, конечно, сувенирные лавочки. Лучшим пляжем острова Праслин по праву считается Anse Lasio. Он находится в безлюдной северо-западной части острова и это единственное место не защищенное коралловым рифом. Пройдя 2,5 км пешком вдоль моря можно попасть на совсем дикий пляж Anse Georgette. Еще дальше в ту же сторону лежат пляжи Petit Anse Kerlan и Anse Kerlan. В самой восточной точке
острова находится пляж Anse Marie-Louise, во время прилива здесь образуется природный бассейн. Лучший отель на острове — это Сhateau de Feuilles c парками и виллами. Отсутствие собственного пляжа компенсируется наличием небольшого острова для купания Гран-Сер, куда отвозят всех желающих. Это входит в стоимость, как и аренда автомобиля, и айпэд вместо утренней прессы.
Местные «фирменные» прибрежные камни эффектно контрастируют с мелким «сгущеным» песком.
март–апрель 2012
13
Кения, Ламу
— 102 км²
~ 15000 чел.
14
Поехали • № 9
Музей суахили Древняя цита де ль культуры суахили, ма ло изменившаяся в последние несколько веков — разве только что рабами не торгуют. На узких улочк ах Ламу вместо машин — ослы, а вместо супермаркетов — рынки со специями. В средние век а это был оживлённый центр торговли, соперничавший с Занзибаром и славившийся своими невольничьими рынк ами.
Главное богатство Ламу — мангровое дерево, в изобилии растущее на острове. В средние века мангровая древесина была основной статьей дохода местных торговцев. Она ценится и сейчас — из нее делают лодки и широко используют в строительстве. На острове много широких белоснежных пляжей и уединенных мест для тех, кто мечтает о спокойном отдыхе. Кстати, посещать музеи в Ламу совершенно необязательно — достаточно лишь пройти по улочкам.
В сувенирных магазинчиках и лавках можно приобрести статуэтки, подносы, подставки для книг и мебель из резного мангрового дерева, красивые шкатулки для украшений и принадлежности для очень популярной на острове игры бао. С острова запрещено вывозить кораллы и раковины.
охранившимся в Ламу постройкам всего около 150 лет, но, тем не менее, они точь-в-точь похожи на те, что стояли здесь в средние века. План города тоже остается неизменным уже несколько столетий, а городские улочки (преимущественно не мощеные) настолько узки, что машины здесь решительно невозможны. Единственный автомобиль принадлежит комиссару полиции. В городе нет ни точных адресов, ни нумерации домов, поэтому в тесном лабиринте средневековых переулков можно легко заблудиться.
С
март–апрель 2012
15
Сент Винсент и Грена дины, Мюстик
— 5,7 км²
— 500 чел.
Розовый и пурпурный бутики Basil's
16
Поехали • № 9
Остров гедонизма Мюстик, по существу, состоит из 7 частей, к а ж да я из которых начинается роскошным бе лопесчаным пляжем, продолж ается лесистым холмом, поднимающимся и обрывающимся на высоте до 149 метров.
коло 25 лет на за д остров с богатой историей бывшего пиратского пристанища, сахарными плантациями и шикарной королевской резиденцией, перешел в собственность компании Mustique, руководители которой задались целью создания идеальной обстановки для непринужденного островного стиля жизни и начали успешно реализовывать свою концепцию. Под руководством компании шло постепенное развитие Мюстика.
О
Сейчас Мюстик предлагает возможность погрузиться в уникальную, сохранившуюся в первозданном виде атмосферу острова: дома, которые были построены под управлением британского дизайнера, а позднее бережно отреставрированы Оливером Месселем, и сегодня отражают стиль и вкус их первоначальных владельцев. Полностью сохрани-
места под солнцем. Главный центр цивилизации здесь — Britannia Bay. Эта расположенная у самой пристани рыбацкая деревушка предлагает все необходимое для жизни. Бакалейные товары здесь можно приобрести в магазине Corea's Food Store и в главном магазине острова Мюстик. Во французскую булочную-кондитерскую Sweetie
лась топография острова, климат и главное — расслабленная, непринужденная, фантастическая атмосфера этого уникального
Pie приходят за багетом и сладостями, а прямо через дорогу от нее расположен бар и ресторан Basil's.В среду можно посетить ночное барбекю. На Мюстике ежегодно проходит фестиваль блюза, он проводится как раз в этом баре. В столь любимых фоторографами знаменитых розовом и пурпурном бутике находятся ювелирные магазины Basil's — подходящее место для приобретения сувенира на память об отдыхе на Мюстике.
март–апрель 2012
ям о р е г С у п етро ж е с я ет а г а л по тдых! о
р р ту 04, С у п е к а я , 8 , о ф .2 с й рвома 45 8 8 ; у л . П е л е ф о н 6 0 il .r u е т ma tour@ super-
17
Ма лайзия, Пангкор-Лау т
— 1,2 км²
– 250 чел.
Один к семи Пангкор-Лау т, нежно называемый «островом фантазий», находится в Ма лаккском проливе на запа де Ма лайзии.
Пляж Эмеральд бэй.
18
Поехали • № 9
о э т о г о м и н и ат ю р н о г о ч ас т н о г о о с т р о в а м о ж н о добраться, пролетев за 20 минут из Куала-Лумпура до острова Пангкор, а затем немного проплыв на катере мимо островов и островков, разбросанных по бирюзовой глади Бенгальского залива. С тех пор, как Лангкави и Борнео стали достоянием массового туризма, малазийцы стали чаще ездить на Пангкор, а вот до Пангкор-Лаута все еще добираются единицы. Главная ценность острова — пляж Эмеральд бэй («изумрудная бухта»). Он считается одним из лучших пляжей западного побережья Малайзии. Весь остров предоставлен в распоряжение одного отеля — Pangkor Laut Resort. По прибытии гостей немедленно проведут на ресепшн, угостят фруктовым пуншем и проведут на виллу — на холмах, на сваях или в саду. Кстати, официальное открытие острова как курорта состоялось 24 марта 1994 года. На церемонии открытия присутствовал знаменитый тенор Лучиано Паваротти. Проведя несколько дней на острове, он был очарован его красотой: «Как Господь Бог смог создать такую красоту! Это абсолютный рай»
Д
-экз от и
к а
-
вшая ложи у. о п , а Стран экотуризм о начал
экзотик а
Текст: Елена Познахарева
20
Поехали • № 9
Mi amor,
это Коста-Рика Марк Твен, известный весе льчак, говорил: «Замечате льно, что Америку открыли, но было еще более замечате льно, если бы Колумб проплыл мимо». Христофору все равно памятник бы поставили: если не за Америку, то за Коста-Рику — точно. Ведь совершенно недаром знаменитый пу тешественник назва л эту страну «богатым берегом».
март–апрель 2012
21
о ста-Рик а о собенно притягивает к себе пу тешественников, любящих приставку «эко» — тех, кто мечтает вернуться в те времена, когда природа не подвергалась такому влиянию человека. Правительство страны умело воспользовалось этим, превратив большую часть страны в национальные парки и заповедники. Поэтому сегодня страна безбедно существует за счет экотуризма и пропагандирует «экологически чистый» стиль жизни. Здесь даже в маленьком поселке на каждом углу — удачный пример
К
22
Поехали • № 9
грамотного управления. Будучи такой же бедной, как и соседи, еще в начале 90-х годов Коста-Рика наладила производство микрочипов для Intel, что за считанные годы стабилизировало экономику. А параллельно внедряла программу по развитию туризма, разрешив всем безвизовый въезд на три месяца. Правительство решило, что три месяца — как раз тот срок, за который можно посмотреть всю страну. Если у вас есть времени несколько меньше, то придется устроить экспресс-обзор. И начать традиционно — с Сан-
Хосе, столицы Коста-Рики, самым европеизированным городом региона. Тут есть большие шопинг-центры, уровень сервиса схож с европейским, а местные охотно помогают заблудившимся туристам. Хотя заблудиться здесь сложно: город словно расчерчен на равные квадраты, и эта геометрия только изредка нарушается парками. В Сан-Хосе здания в традиционном испанском стиле стоят напротив ультрасовременных и футуристических построек. В самом центре столицы, на потрясающе красивой площади Пласа-де-ла-
реклама
Культура находится Музей золота доколумбовой эпохи. В залах музея слепит от блеска золота — тысячи ритуальных фигурок индейцев, золотые украшения весом в несколько килограммов, щиты в человеческий рост. И это только часть того, что осталось после покорения индейцев конкистадорами. Тонны золотых украшений были переплавлены в слитки для удобства транспортировки и навсегда покинули Америку, обогатив казну не одного государства. Оценив оригиналы, в музейной лавке можно приобрести не менее изящные копии индейских ритуальных фигурок: лягушек,
Еще один кит экономики КостаРики — бананы, и отношение к ним самое уважительное. На плантации каждую гроздь бананов заботливо упаковывают в специальный мешок — от насекомых. На фабрике работа отлажена, как швейцарские часы. У каждого работника — своя операция. Кто-то специальным кривым ножом отсекает от гигантских зеленых гроздей небольшие ветки, кто-то моет бананы, кто-то сушит и укладывает в коробки, которые скоро разлетятся по всему миру. Недалеко от столицы находится второй по величине город страны — Алахуэла. Тем, кто любит
Сегодня страна безбедно существует за счет экотуризма и пропагандирует «экологически чистый» стиль жизни. диковинных птиц и шаманов из золота, серебра или бронзы. Коста-Рику никто не покидает без покупок — на центральном рынке пахнет свежемолотым кофе, а прилавки ломятся от сувениров с непременным колоритом. Кстати, за кофе вам непременно скажут «спасибо»: быть может, благодаря вулканическим почвам местный кофе имеет особенный вкус и аромат. Недаром Коста-Рика экспортирует кофе по всему миру.
Бархатный сезон — всегда приятный отдых
природу, здесь понравится ферма по разведению бабочек и главная гордость костариканцев — вулкан Поас правильной канонической формы, с которого можно полюбоваться окрестностями. Елисейские поля по сравнению с открывающимся видом покажутся небольшим парком. Если вы с детства мечтали отправиться на необитаемый остров, то вам стоит побывать на о. Кокос. Роберт Луис Стивенсон поселил
март–апрель 2012
Мельникайте, 116, оф. 214 т. 75-54-82, 60-51-31 barhatniy.sezon@yandex.ru
23
Любители шумных развлечений обязательно оценят город Лимон. Именно здесь в октябре проходит красочный Карнавал, на который съезжаются участники со всей страны.
24
Поехали • № 9
здесь легендарного капитана Флинта, а Жак-Ив Кусто назвал остров «самым красивым в мире». Считается, что именно здесь мятежные матросы корабля, перевозившего несметные сокровища во время войны за независимость, расправились с экипажем и надежно спрятали золото и драгоценности. Быть может, вам повезет их найти. А вот тем, кто больше любит изучать страну по ее истории предложат посетить старинный город Картаго, бывшую столицу. Сегодня Картаго — духовный центр страны, который принимает ежегодно тысячи паломников со всей Коста-Рики. Этнографический музей города Картаго представляет богатую экспозицию предметов, связанных с эпохой до завоевания континента Колумбом и самим колониальным периодом в истории страны. Любители шумных развлечений обязательно оценят город Лимон. Именно здесь в октябре проходит красочный Карнавал, на который съезжаются участники со всей страны. Но хоть сейчас не октябрь, расстраиваться не стоит. Аборигенская музыка звучит здесь из каждого кафе, а зажигательные танцы проходят каждые выходные на песочном береге. Северная часть страны, прилегающая к никарагуанской границе, заметно отличается по своим природным комплексам от центра страны — здесь есть тропические равнины «льянурас», заросшие высокой вечнозеленой растительностью. Главные достопримечательности этого района — пещеры Венадо, водопады Ла-Пас и Сан-Рафаэл. Но это все экзотический отдых. Для тех, кто приезжает в Коста-Рику как на
курорт, в городах есть стандартные виды развлечений: от дайвинга до ночных клубов. Здесь вам покажут подводный мир и научат танцевать в стиле калипсо. В этих ритмичных движениях есть что-то завораживающее — и если до прихода в бар танцевать совсем не хотелось, то потом мало кто усидит на стульях и не покинет танцпол до утра. Конечно, впечатление от страны будет более полным, если не попробовать фирменные блюда костариканцев: своеобразный суп из требухи — «сола-де-мондонго» и мясо, тушеное с овощами — «пикадильо». К столу также подадут кукурузные лепешки и разные травы и специи. Не стоит отказать себе в удовольствии попробовать экзотические фрукты, произрастающих в Коста-Рике: знакомые — манго, папайю и маракую, совершенно экзотические — мамонес, аннону и маранон. Обильную трапезу обычно завершают чашечкой знаменитого костариканского кофе или травяного чая, заваренного по одному из старинных индейских рецептов. Быть может, если все «официальные» гордости страны вам уже наскучили, стоит выйти из туристической зоны, за которой можно увидеть обычную жизнь костариканцев: неспешную и простую. Они с радостью напоят вас чаем и расскажут про то, как гордятся страной. И даже если вы не знаете испанского, а они — английского, будут улыбаться и кивать головой. Костариканцы очень дружелюбны, и даже в автобусной толкучке злиться на них практически невозможно: даже кондуктор автобуса, протягивая билет, назовет тебя Mi amor.
й р од н о т а ко й о в . — т е п т Еги рис ших ту для на
е
-
-в
р т с этой
ан
экскурсия
Текст: Виктория Герасимюк
Египет без фараонов Если вы знаете Египет по к артинк ам учебник а истории за пятый к ласс, то вы наверняк а подумаете, что се ли не на тот самолет. Да, будем честными: от ве личественного Египта того времени оста лось к атастрофически ма ло, а из рукотворного, пож а луй, только Пирамиды и пара папирусов. Но вот ласковое Красное море неизменно со времен фараонов.
26
Поехали • № 9
есмотря на политические волнения в стране или «нашествия акул» — хотя между прочим заметим, что акул было всего три — Египет для наших туристов считается практически родным. И самое красноречивое тому доказательство — повсеместно говорящие на русском языке египтяне. Только будьте с ними осторожны: в туристических районах преобладают торговцы, причем не самого лучшего толка. Почти каждый из них считает своим долгом обмануть вас хотя бы на несколько долларов. Тоже самое и с таксистами. Торгуйтесь, сбивайте цену: 30% — это минимум, который скинет почти каждый египтянин. Сразу предупреждаем, поездка на такси — тот еще стресс. Дело даже не в том, что поговорка «какой русский не любит быстрой езды» больше подходит для египтян. Если даже — еще раз подчеркнем, чтобы вы были осторожнее — с вами будет все хорошо, то голова, тем не менее, разболится. Местные таксисты страдают классической болезнью — излишней разговорчивостью. Своим совершенно сумасшедшим английским они непременно расширят ваши представления об акценте. Вообще, честно скажу, от египтян лучше чуть дистанцироваться. Нет, конечно, не все они мечтают устроить вам какую-то гадость, но вид у них именно такой. Не внушающий доверия, мягко говоря. Хотя, быть может, это все от бедности: средняя зарплата египтянина — в диапазоне от 60 до 200 $. Это, конечно, не способствует их доброжелательности. Зато колорита и, между прочим, по очень приличной цене
Н
здесь — хоть отбавляй. Хочется отметить еще одну особенность Египта. Единственными окончательно достроенными и функционирующими зданиями здесь являются только отели и гостиницы курортов, а жилые дома горожан зачастую не имеют крыш. Как думаете почему? Чтобы не платить огромный налог государству. Поэтому Египет, особенно в туристической его части, состоит сплошь из стоящих, словно острова цивилизации, отелей и недостроенных зданий. Но все это меркнет перед величественным Красным морем. Такое ощущение, будто в нем — вся история когда-то огромной египетской цивилизации. И если захочется остаться с собой наедине — я знаю, что поеду в Египет. Посмотреть на спокойное Красное море и ощутить, как это спокойствие начинает разливаться по тебе.
март–апрель 2012
27
Троецарствие
Египет — центр пересечения пу тей, соединяющих три континента — Азию, Африку и Европу. и, если все упростить до размеров интересов туроператоров, можно условно разде лить на три части. урга да, признанный и очень популярный т уристический центр. Несомненные плюсы курорта: во-первых, от Хургады можно доехать до Каира за несколько часов, во-вторых, неподалеку рот города находится совершенно удивительное местечко — Райский
Х
28
Поехали • № 9
остров. Вода там особенно ласковая и прозрачная, нырять — сплошное удовольствие. С наступлением темноты — а надо признаться, что наступает она в Египте очень рано, будто наваливаясь — в Хургаде начинается ночная жизнь: дискотеки (самая популярная — Little Budda), казино,
удивительное по красоте светомузыкальное шоу фонтанов. Во многих гостиницах по вечерам проходят выступления фольклорных ансамблей. Особенно популярен мужской танец танура — «юбка». Юноша в юбке кружится около пятнадцати ми-
док Эль Гуна, «Венеция на Красном море». Вместо высотных гостиниц туристов ждут уютные домики на островках, соединенных между собой мостиками и переходами. По каналам курсируют небольшие лодки, которые и придают Эль Гуне сходство с Венецией.
В 30 километрах от северной окраины Хургады расположен очаровательный городок Эль Гуна, «Венеция на Красном море». Вместо высотных гостиниц туристов ждут уютные домики на островках, соединенных между собой мостиками и переходами. нут — зрелище очень завораживает. Юбок надевают несколько, одна на другую, и в финале танцор постепенно, одну за другой их снимает. Это означает смену времен года. Хотя в Египте смена времен года, конечно, не такая контрастная, как у нас. В 30 километрах от северной окраины Хургады расположен очаровательный горо-
На южной оконечности Синайского полуострова расположен еще один, не менее популярный Шарм-эль-Шейх — в переводе шейхский залив. Это, пожалуй, самый европеизированный курорт Египта с наименьшей долей местного арабского колорита. Одна из самых популярных экскурсий в
Место для покупок
Old Market, Шарм-эль-Шейх
Old Market — это большой восточный базар, предназначенный, прежде всего, для местных жителей. Здесь продаются свежие овощи и фрукты за скромные деньги, недорогие сувениры и жизненно необходимые товары. На Старом рынке не рекомендуется покупать золотые изделия и парфюмерию — риск приобрести фальшивку слишком велик. Оплачивать покупки лучше в фунтах, доллары и евро принимаются охотно, но редко по выгодному для покупателя курсу.
март–апрель 2012
29
Шарм-эль-Шейхе — в монастырь Святой Екатерины на Синае, где находится часовня Неопалимой купины. Сам монастырь расположен у подножия Синайской горы, где, по преданию, Моисею были переданы скрижали с десятью заповедями. Каждую ночь десятки паломников из разных стран мира поднимаются от монастыря на гору Синай, чтобы встретить там рассвет. Шарм-эль-Шейх понравится и любителям подводного плавания. Поблизости от курорта находится национальный парк Рас-Мухаммад, которому нет равных в
Северном полушарии по количеству и качеству кораллов и морской флоры и фауны. Можно сказать, что вся туристическая отрасль здесь подчинена дайвингу: местные магазины завалены специальным оборудованием, спортивной одеждой и различными аксессуарами, полезными и нужными для профессиональных и начинающих ныряльщиков. Для тех, кого не прельщает подводное плавание, в Шарм-эль-Шейхе немало других развлечений: теннисные корты и джакузи, тренажерные залы и мини-гольф
Место для тусовки
Naama Bay, Шарм-эль-Шейх
Район города вокруг бухты Наама-Бэй — самое популярное среди туристов место, здесь в несколько рядов стоят престижные отели, а вдоль побережья протянулась прогулочно-торговая зона — променад. В Нааме располагаются самые престижные клубы и рестораны, это культурный центр города, оживающий с наступлением темноты, когда туристы выходят на прогулку после жаркого дня. По вечерам район Наама-Бэй сверкает огнями и тусовка продолжается далеко за полночь. Такси до Наама-Бэй из соседних районов будет стоить около 10 $.
Место для культурной прогулки
Священное озеро Омон-Ра
Священное озеро Карнака — гигантский искусственный водоем, имеющий 120 метров в длину и 77 метров в ширину. В древности озеро использовалось для религиозных церемоний, на нем разыгрывались сцены из жизни богов, плавали лодки с божествами. На берегах озера археологи обнаружили остатки домов жрецов.
32
Поехали • № 9
клубы, скаковые лошади и виндсерфинг, парашюты, водные мотоциклы и, как пишут в плохих рекламных текстах, и многое, многое другое. Еще один, гораздо менее популярный
пунктов. Бары, рестораны, магазины, диско и прочая инфраструктура — только на территории самого отеля, а за ее пределами — только пустыня и горы. Поэтому Макади можно порекомендовать тем, кто
Макади можно порекомендовать тем, кто хочет держаться подальше от шума и сутолоки такого большого курорта, как близлежащая Хургада. Добавим: и египтян. курорт — Макади Бей — это уединенный залив на живописном побережье Красного моря между Хургадой и Сафагой. Отели в Макади преимущественно имеют категорию 4-5*, причем весьма неплохого уровня, о котором говорят уже сами названия управляющих цепочек: Sheraton, Iberotel, Swiss INN, Le Meridien. Характерной особенностью является то, что расположенные здесь отели стоят на пустынном берегу, поблизости нет никаких населенных
любит спокойный отдых у моря, водные виды спорта, качественный сервис, и хочет держаться подальше от шума и сутолоки такого большого курорта, как близлежащая Хургада. Добавим: и египтян. На побережье Красного моря находится и Марса Алам — крупнейший дайвинг-центр региона. Активное строительство новых отелей позволило курорту принимать все большее число туристов, увлекающихся подводным плаванием, серфингом и яхтингом.
Трэвэл тур ул. Одесская, 8 оф. 102 (БЦ «Союз»), т. 70-77-11, 8-912-994-44-41 treveltur@mail.ru
март–апрель 2012
33
город
Текст: Елена Попишина
Лавка чудес — «Маср» Древнейший африк анский город К аир — огромный мегаполис, поглотивший несколько городов разных эпох.
34
Поехали • № 9
естные жите ли (а это 11% насе ления Египта) называют Каир «аль-кахира» или «Маср», что в переводе означает — «Египет». Каир имеет богатую историю равно как и разветвленную транспортную развязку, множество узких улочек и базаров. И все это приправлено постоянным шумом, разговорами, пылью и порой невыносимой жарой. Поэтому, собираясь в путешествие в «Ворота Востока», следует как можно подробнее изучить все, как говорят, семьсот семьдесят семь чудес Каира и выбрать для посещения наиболее понравившиеся. Знакомство с «африканской» столицей мы рекомендуем начать с центра Каира, а точнее — с Ат-Тахрир площади, где находятся все общественные и государственные организации страны, а также штаб-квартира Лиги Государств Арабских. На площади виднеется массивное здание, еще неоклассической постройки, — это Египетский музей. Его стены таят в себе богатейшие памятники культуры и искусства древнего Египта, к примеру, чего только стоят сокровища гробницы фараонов. Две старинные улицы берут свое начало от центральной площади Каира: Каср-ан-Нил и Талааб Харб. Они являются торгово-деловыми артериями современного египетского городка, где самое место восхитительным магазинчикам, кинотеатрам, авиационным агентствам, различным компаниям, банкам,
М
Лучше всего смотреть на Каир с высоких стен Цитадели.
уютным кафе. Дальше обычно туристы устремляются встретиться с легендарными пирамидами и ощутить дух их хозяев. Но и, помимо них, в Каире есть множество мест, достойных посещения. Лучше всего смотреть на Каир с высоких стен Цитадели. Это одна из самых старых крепостей в мире, ее заложил в конце XII века правитель Египта Салах-эд-Дин, или, как более привычно для европейцев, Саладдин. Отлично видно и пирамиды, и великолепный Старый Каир, и, конечно же, частокол минаретов внутри и вокруг крепости. Внимание сразу же привлекает огромная мечеть Мухаммеда Али, или, как ее еще называют, Алабастарская. Воздвигнуто это красивое здание, облицованное полупрозрачным розовым алебастром, выдающимся правителем и реформатором Египта Мухаммедом Али Пашой. Тому срочно понадобилось отмолить грехи после того, как, «забыв» законы гостеприимства, он приказал перебить с полтысячи гостивших у него мамлюкских беев. Вообще в Каире более 300 мечетей. «Африканская столица» — преимущественно мусульманский город. Справа от смотровой площадки Цитадели виднеется уникальная мечеть Аль-Азхар с раздваивающимся минаретом. Таких нет нигде в мире. Но знаменита мечеть не только минаретом. При ней находится старейший в мире исламский университет, его богословы и поныне пользуются авторитетом среди мусульман всего мира. Неподалеку от Цитадели, прямо под ее
Не стоит думать, будто в Египте веруют только в Аллаха. Десять процентов верующего населения Египта — копты, исповедующие христианство.
март–апрель 2012
35
смотровой площадкой, находятся две очень похожие друг на друга мечети. Но если одна из них, мечеть султана Хасана, построена в XIV веке, то ее «близнец», мечеть Рифаи – творение прошлого столетия. В мечети Рифаи покоятся члены египетской королевской семьи и последний шах Ирана Мухаммед Реза Пехлеви. Нельзя не упомянуть и о самой старинной в Каире мечети —Ибн Тулуна. Построена
Можно повернуть на богом забытую улицу и обнаружить там археологические раскопки. она в конце IX века, еще до официального основания Каира. Еще Каир славится музеями. Наиболее полно его история представлена в трех музеях: Египетском, Коптском и Исламского искусства. Национальный египетский музей содержит 150 тысяч экспонатов. Одни только сокровища гробницы Тутанхамона чего стоят. Это единственная из царских усыпальниц, найденная неразграбленной и сохранившейся в первоначальном виде. Говоря о Каире, нельзя не упомянуть о его базарах и особенностях городской жизни. Можно повернуть на богом забытую улицу и обнаружить там археологические раскопки. Быть причастным к открытию древности — неординарный туризм. Как говорят «постояльцы» Каира, «в Каире можно отрыть нечто носком кроссовка!»
36
Поехали • № 9
и брик р а ру н ы х е ь м Пре тель о сто я о с а м ст в и я х . е п у те ш
-ходоки-
ходоки
Эс
н то
Ф
ия
я инл
ндия
Ро с с и я
Финл
янд
ия
Ш
ве
ци
я
Ла
я
тв
ни
ия
Да
ани
Лит
ва
м Гер
ния
Ав с т рия
Польша
я
я
ла
ма
ни
я
Фр
анц
ия
Л ю к с е м бу р г
Фра н
ци
я
Бе л
ьг
и
Поехали • № 9
р Ге
я
ия
л Го
ца р
38
ей
К аза лось бы, стать пу тешественником просто. Приходишь в туристическую фирму, покупаешь пу тевку и уже через некоторые время ты — счастливый турист с полным набором стандартных ра достей. Паве л К азанцев поше л другим, чу ть более рискованным пу тем — он проеха л автостопом 14 европейских стран за 3 месяца, имея в к армане всего 40 €.
Шв
и нд
та лия
а Герм
И
Roadtripping
течение этих месяцев я успе л многое: прогуляться за Полярным кругом, умыться в Баренцевом море, пройтись по Риму и Венеции, пообедать в Париже, подняться на одну из гор Швейцарии, нырнуть в Средиземное море, посмотреть на свободный Амстердам, побывать в Гамбурге, втором по величине порту Европы, сравнить по размеру Люксембург и Тюмень, подписать петицию в защиту последнего реликтового леса Европы... Как пишут в плохих романах: если начать перечислять, то никаких страниц не хватит. Кого-то от подобного путешествия останавливает необходимость получения визы, кого-то — боязнь чужой языковой среды. И это совершенно нормально. Иначе бы в мире все только и занимались тем, что путешествовали. Начал я просто: у меня был рюкзак со спальником, желание посмотреть мир и скорая возможность получить визу. Я собирался поехать собирать клубнику в Финляндию по одной из программ, отправляющих студентов работать за границу. Визу-то я получил, но на месяц позже, чем мне обещали. Но за этот месяц я успел побродить по России: посмотреть на Баренцево море, пожить в Москве и Петербурге. Это не был мой первый опыт автостопа. Я уже ездил подобным образом, например, в Екатеринбург или Новосибирск. Так что особых страхов, мол, возьмут или нет, я не испытывал. Итак, через Выборг, когда моя виза всетаки была готова, я поехал в Финляндию. Первый день был самым трудным: мозг до последнего отказывался воспринимать
В
чужую речь, а язык так и норовил на английскую фразу ответить русской. Скажу сразу, что через месяц я стал даже думать на английском. Но сначала, чтобы изъясниться, приходилось регулярно брать в руки бумагу и карандаш и рисовать то, что не можешь передать словами. Тогда я сделал первый свой вывод из поездки: если два человека хотят пообщаться друг с другом, то языковой барьер не сможет их остановить. Второй вывод: иностранцы испытывают те же чувства, что и ты. Поэтому всегда можно найти общую тему для разговора.
Первый день был самым трудным: мозг до последнего отказывался воспринимать чужую речь, а язык так и норовил на английскую фразу ответить русской. Первую ночь в Финляндии я провел в доме у гостеприимного водителя, который на следующее утро довёз меня до места встречи с моим работодателем в Сейнайоки. Проработав там неделю, я понял: меня немного обманули, и никакой тысячи долларов за два месяца мне не заработать. С вычетом денег за ренту мы получали в день по 1-2 евро. Тогда мой новоприобретенный приятель и я уехали с этой фермы и начали поиски новой работы. Днем мы сидели в библиотеке, искали на финоязычных сайтах работу. Вечерами собирали стеклянные и пластиковые
март–апрель 2012
39
бутылки, которые обменивали в специальном автомате на деньги, и выуживали монеты со дна фонтанов. Этого хватало на еду, да ещё и прибыль получалась примерно 10 евро в день. Ночью отсыпались на вокзале… На третий день нам повезло: судьба свела нас с финном, который всерьёз решил нам помочь. И в итоге отправил нас к Маргот — фермерше с одного из южных островов Финляндии. За неделю работы у нее я заработал около трехсот евро и решил, что я не за деньгами приехал сюда, а чтобы исполнить свою мечту. Попрощался со всеми и уехал. Из Финляндии в Швецию я ехал с какими-то парнями, которые были очень похожи на контрабандистов, они боялись полиции и жевали табак. Там я впервые промок, и сушил вещи в каком-то парке. Из Швеции отправился в Данию, где посмотрел на потрясающе красивый мост и жил с анархистами-вегетарианциами. За неделю в том особничке, который они снимали, сменилась кучу народу. Моя жизнь выстроилась по совершенно особенному расписанию: днём я ехал, вечерами останавливался в крупных городах. Знакомился с кем-нибудь из местных жителей, ночевал у них в гостях и с утра снова выходил на трассу. По непонятной для меня причине самые разные люди во всех городах и странах были рады встретить непонятного путешественника, накормить, предложить душ, показать город или даже помочь деньгами или одеждой. Не было ни одного такого дня, когда бы я чувствовал себя одиноким. Дальше были Германия, в которой через 20 минут меня уже остановила полиция, фермерская
40
Поехали • № 9
Австрия… В Венецию меня подвезла семья из Омска, которая сделала огромный крюк, чтобы довезти меня до этого итальянского города. В Швейцарию меня подвезли христиане. Кстати, там я впервые ночевал в замке. Не знаю почему, но у меня на пути их попалось великое множество. Затем Люксембург, мини-государство, состоящее, как мне казалось из белых воротничков, и Франция, куда меня довез дружелюбный мусульманин. Кстати, он совсем не говорил по-английски, как и я по-французски, но, тем не менее, мы отлично понимали друг друга. В Париже я посмотрел не только Эйфелеву башню, но и окраины города. Это зрелище оставило у меня гораздо больше впечатлений. Я и понятия не имел, что есть районы, которые от центра отделены полицейскими машинами, войти туда можно, а вот выйти — только по специальному талону. Там никакого французского шика нет, только вонь, грязные дети и вообще сплошная свалка. Поэтому я с радостью уехал оттуда в Бельгию. В Бельгии я почувствовал осень и то, что скучаю по родным и близким. До жути хотелось проснуться дома. Но сначала нужно было заехать в Нидерланды, Польшу и страны Прибалтики. Что я и сделал. Кстати, из всех этих мест ближе всего оказались Нидерлады. И дело не в дури, которую я там так и не попробовал. Амстердам — город творческой молодежи, место, где дышится легко и свободно. Там я бы мог остаться жить. Заканчивалось мое путешествие, по закону кольцевой композиции — в Финляндии, откуда я уже мчался домой.
-на вк ус
н ы й рт и цион е Тради ский дес вой ян си ь а л р а к т и амой пании с р е лик кам мной р е кл а
-
Текст: Александр Нохрин
Cointreau Середина XIX век а – это не только отмена крепостного права в России, «золотая лихора дк а» в Америке и промышленная революция в це лом мире. Это ещё и «война» ликеров в Европе.
сторически ликерным ба лом правили голландцы, выпуск авшие сладкие ликеры с 20%-м содержанием алкоголя. Потомственный винокур Эдуард Куантро поставил все с ног на голову. Рецепт успеха был достаточно экзотичен: горькие цитрусовые — с Антильских островов, сладкие — из Бразилии, Испании и Южной Франции. Тяжеловесная квадратная темно-коричневая бутылка, полная опьяняющей сладости апельсинов, влюбила в себя Европу, а, погодя, и весь мир. Эдуард Куантро проявил себя неза-
И
42
Поехали • № 9
ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ
напиток
ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ
не обязательно красить волосы в черный, кожу в белый, и носить корсет. Ликер настолько популярен, что встретить его можно в самых захудалых барах во всех уголках планеты. Пейте Cointreau в чистом виде со льдом, пейте в составе коктейлей «Маргарита» или «B-52», пейте с женой и друзьями, не пейте за рулем. Только не забывайте делать при этом лицо Джеймса Бонда, ну или Диты фон Тиз, если иначе нельзя. Роскошь вкуса, секретная рецептура семьи Куантро, двойная дистилляция — последней капли не будет.
Первым в мире рекламный видеоролик был снят в 1898 году по заказу Куантро, где главным героем выступил мультяшный Пьеро.
Ликер радует приятным антуражем: шейкер, бокалы и даже специальный аромат Cointreau — все в одном наборе.
Фронтовая реклама начала xx века.
урядным менеджером, получив одним из первых в мире патент на свое алкогольное творение, его название и тару. Первый в мире рекламный видеоролик был снят в 1898 году по заказу Куантро, где главным героем выступил мультяшный Пьеро, пристрастившийся к сладкому ликеру. Спустя более, чем 100 лет, компанию представляет Дита фон Тиз, беспрестанно фотографируясь с плодово-ягодными культурами, бутылками, полными бокалами или лежа прямо в них. Но не обращайте внимания на стратегии. Чтобы наслаждаться Cointreau вовсе
Поехали • № 7 • СеНтЯБрь–ОКтЯБрь 2011
43
март–апрель 2012
43
блюдо
Текст: Елена Попишина
Секрет куртизанок О ск ар Уайльд к ак-то пошу тил, что после хорошего обеда можно простить кого угодно, да же своих родственников. Но только в том случае, если трапезу будет завершать достойный десерт.
«Десерт» с древне-французского desservir — убирать со стола. Десертом может быть все, что подается после основного блюда: сыр, фрукты, ягоды, орехи, соки.
44
Поехали • № 9
огда мы слышим слово «десер т», то сразу представляем нечто очень аппетитное и сладкое. Хотя, в сущности, под «десертом» понимается достаточно много блюд, разных по составу и степени сладости. Обычай заканчивать трапезу десертом появился в Европе только в XIX веке, вместе с ростом производства сахара. До
К
этого сладости были привилегией богатых и появлялись на столе простолюдинов только по праздникам. Отсюда и обычай украшать десерты — праздничное блюдо должно выглядеть впечатляюще. В мире существует не так много десертов, которые пользуются одинаковой популярностью и в Европе и в Азии, и в Африке, и в Америке. Один из которых — тирамису.
«Тирамису» состоит из трех итальянских слов: tira mi su, что буквально переводится как «поднимай меня вверх». Трактовать такое название можно по-разному. Например, потому что этот десерт очень калориен. По другой версии, для тех, кто не считает калории, «тирамису» означает «подними мне настроение». Кто-то говорит, что тирамису — возбуждающее лакомство (из-за сочетания кофе и шоколада). Вельможи ели Тирамису перед любовными свиданиями и поэтому этот десерт и получил такое название. Наверно, не для кого мы не откроем Америку, если скажем, что тирамису — стопроцентное итальянское блюдо, как спагетти или пицца. Основу тирамису составляет свежий сыр Маскарпоне, кото-
рый производится только на Апеннинском полуострове, а точнее — в Ломбардии. Сыр представляет собой нечто среднее между очень жирной сметаной и сливочным маслом. Если все другие сыры — продукт переработки молока, то Маскарпоне — продукт переработки сливок. Следующий, не менее важный компонент тирамису — савойарди — воздушное итальянское печенье из белка, муки и сахара, имеющее форму трубочек. Иногда, за неимением печенья, предприимчивые повара используют бисквитные коржи и получают всего лишь копию, причем не лучшую, знаменитого итальянского десерта. Первая порция тирамису была приготовлена на севере Италии в конце XVII века.
Известные десерты • Austria
• Italy • France
Пирог «Саварен»
Десерт представляет собой пропитанный ромом дрожжевой пирог в форме кольца, в сердце которого располагаются различные ягоды и фрукты, украшенные взбитыми сливками.
Торт «Захер» «Забайоне»
Вино «Марсала» — основной ингредиент итальянского десерта «Забайоне». Этот нежнейший крем-десерт готовится из яичных желтков с сахаром и подается в горячем виде.
Является национально гордостью австрийцев. Они-то и уверяют, что его истинный вкус можно ощутить только в отеле «Захер» в Вене. Торт носит имя своего создателя Франца Захера, служившего главой кондитеров при дворе канцлера Австрии князя Клеменса Меттерниха.
март–апрель 2012
45
Произошло это почти случайно. Тосканский эрцгерцог Козимо Третий де Медичи, известный сладкоежка, решил как-то раз нанести визит в соседнюю Сиену. Местные повара, желая угодить высокому гостю, проявили фантазию и приготовили «на сладкое» совершенно новое блюдо, назвав его zuppa del duca («суп герцога»). «Супчик» так понравился эрцгерцогу, что он съел все до последней ложки, а рецепт захватил с собой во Флоренцию, поскольку не мыслил более своей жизни без этого лакомства. Флоренция, благодаря мудрому правлению династии Медичи, превратилась к концу XVII века в центр искусств, куда со всей Италии стекались художники, скульпторы и поэты. Они по достоинству оценили «ноу-хау» сиенских кондитеров,
• Australia
Торт-безе «Анна Павлова»
Свое название воздушный тортбезе получил отнюдь не потому, что им любила лакомиться великая
46
Поехали • № 9
черпая в нем творческие силы для создания своих бессмертных шедевров. Из Флоренции «суп герцога» перекочевал в Тревизо, оттуда — в Венецию. Златокудрые венецианские куртизанки быстро раскусили, в чем прелесть этого высококалорийного десерта и начали употреблять его перед самыми ответственными свиданиями. Будучи убежденными сторонницами сенсуализма, многоопытные жрицы любви утверждали, что «суп герцога» не только поднимает настроение, но и обладает возбуждающими свойствами. Именно с их легкой руки, как считают некоторые, модное блюдо получило новое, теперь уже окончательное название «Тирамису».
балерина. Во время гастрольного тура по Австралии в 1929 году состоялось ее выступление в городе Перт. Через несколько лет хозяйка гостиницы, в которой останавливалась балерина, попросила своего кондитера создать новый десерт, который и «наколдовал» торт со взбитыми сливками, безе и фруктами. Увидев это сладкое чудо, женщина импульсивно воскликнула: «Ах, это – как свет, как… Павлова!» Первоначально теску знаменитой танцовщицы готовили с плодами киви. Со временем фрукты были вытеснены клубникой.
• France
«Персики Мельба»
Как-то певица Нелли Мельба решила посоветоваться с великим шеф-поваром Огюстом Эскаффе по поводу того, что же подать на десерт друзьям — персики или мороженое. Сомнения очаровательной женщины были развеяны ванильным мороженым с дольками белых персиков и малиной.
илия в ах я Браз к Жарка епных сним л о к и . вел ски на Гор Марси
р
-ценный
ка
д
ценный к а др
ˇПеревод: Анастасия Мосиевских. Фото автора: Kasia Krynska
Samba de Dezembro Бразилия давно была моей мечтой, да и кто из нас никогда не грезил о Бразилии, Ипанеме, самбе, солнце и пляже?
не зна л многого о Бразилии, пок а не побывал здесь. Конечно, у меня было множество всевозможных клише и стереотипов: «Ипанема», или как еще ее называют «Девушка из Ипанемы», самба и палящее солнце. В Польше слово «Бразилия» ассоциируют с самбой и карнавалом, босса-новой и Жобином, футболом и Пеле, «Рабыней Изаурой» и Леонсио, капоэйрой и кайпириньей, фавелой и великолепной архитектурой Оскара Нимейера. Со всеми этими стереотипами в моем сознании, я и поехал в Сан-Пауло, где жил вместе с бразильцами в их домах. Именно благодаря этому я окончательно осознал, насколько сильно отличается Бразилия от моего представления о ней. Я испытал бразильскую жару и тяжелую дождливую зиму, в окружении очаровательных, всегда вежливых и готовых помочь друг другу людей, неторопливо готовящихся к Рождеству и Новому году. И кстати — все развлечения и туристы появляются здесь лишь в течение нескольких недель. Это была не та туристическая Бразилия, танцующая самбу, полная
Я
Marcin Gorski Фотограф-любитель, живущий в Польше и время от времени в Португалии. Основатель и директор «Гливиц Дома фотографии», со-автор The F Blog, пишущий также для Miejsce Fotografii, член Португальской ассоциации «Фотоальтернатива», сооператор Pontos da Vista и PhotoLife Reporters. Участвовал более чем в 30 индивидуальных и коллективных выставках во Франции, Португалии, Швеции, Польши, Великобритании, США, Италии и Японии. Его работы были опубликованы в нескольких книгах по искусству и журналах, в Португалии, Польше, Иране и США. www.marcingorski.net
48
Поехали • № 9
ярких, насыщенных цветов — это была спокойная, тихая Бразилия, пропитанная теплом даже зимой, Бразилия вне сезона и туристических маршрутов. Я с удовольствием сделал несколько эскизов с помощью фотокамеры, наслаждаясь широкими пустынными пляжами Бертигоры, превосходными горами неподалеку от Атибайи, встречей с давним старым другом в Эмбу, рождественским настроением в Сан-Пауло, красивыми и диким атлантическим лесом, или как его называют в Бразилии — мата, великолепной едой. Однако прежде всего я был окружен дружественной обстановкой, которую создавали окружающие меня люди. Отправляясь в Бразилию, я надеялся посетить такие знаменитые места, как Рио-де-Жанейро, водопады Игуасу, пляжи Натал и так далее. Возможно, я что-то пропустил, но это не важно, ведь за все это время я получил нечто большее — узнал настоящую Бразилию, и, откровенно признаюсь, я нашел это гораздо более привлекательным, чем находиться в местах заполненных туристами. Поехали ;)
март–апрель 2012
49
50
Поехали • № 9
март–апрель 2012
51
52
Поехали • № 9
март–апрель 2012
53
54
Поехали • № 9
март–апрель 2012
55
56
Поехали • № 9
-ген ий
м е
с та
-
дива Блюз- ймс же Эт та Д
гений места
Текст: Александр Нохрин
Эта Этта:
matriarch of the Blues Этта Джеймс — одна из тех женщин, у которых не меша ло бы поучиться многим мужчинам. Мужчинам самым разным — от недовольных грузчиков до не менее недовольных топ-менеджеров. Дама, смешавша я в себе горькую афроамерик анскую «женскую долю» и потрясающий вок а л. «Матушк а» ритм-энд-блюза и его ребенок одновременно
58
Поехали • № 9
от скажите, возможно ли не прочувствовать блюз, если вы родились темнокожей, в Америке, в конце 30-х годов ушедшего века? К тому же вашей маме было полных 14 лет, когда вам пришла пора увидеть этот суровый мир. Позже она расскажет вам об отце — известном чемпионе по бильярду. Если это выдумка, нужно отдать женщине должное за фантазию, иначе стало бы одним ребенком «неизвестного летчика» больше. Блюзовую энергетику Этта Джеймс впитала с молоком матери. А вскоре проявились и вокальные данные. В возрасте 5 лет девочку приняли в церковный хор, а в 14 она с двумя одноклассницами создала музыкальное трио. И даже детство блюз-дивы было плотно связано с кручиной. Маме, мягко говоря, с мужчинами не совсем везло. Муж, с которым Этта и её мама жили в Сан-Франциско, будучи пьяным, поднимал девочку ни свет, ни заря и заставлял петь перед его друзьями. Никогда потом она больше не пела по чьему-либо требованию — твердое правило жизни. Набравшись репертуара и смелости, Этта рванула покорять Лос-Анджелес. Город подарил им ангела-хранителя — продюсера, мультиинструменталиста, певца и пастора в одном лице Джонни Отиса. Первые успехи Этты Джеймс на радио и клубной сцене связаны именно с этим человеком. И пережила Джеймс наставника лишь на 3 дня. Вскоре начинающей артисткой заинтересовалась крупная звукозаписывающая компания, специализировавшаяся в ту
В
пору исключительно на «черной» музыке, — «Chess Records». История взаимоотношений Этты Джеймс и дальновидного владельца лейбла Леонарда Чесса показана в замечательном кинофильме «Кадиллак Рекордз». Можно ли доверять сюжетной линии о близких отношениях героев — вопрос открытый, но достоверно известно, что именно Чесс вывел певицу на дорогу, которой она шла в течение последующего десятилетия.
В её классических записях слышатся ещё никому не известные Тина Тёрнер, Дженис Джоплин и даже то лучшее, что было в Уитни Хьюстон. Бурный успех и, пожалуй, пик её «первой» жизни пришелся на сотрудничество с «Chess Records» в 60-х годах. Альбомы «At Last!», «Etta James Rocks the House», «Tell Mama» — были один популярнее другого. В её классических записях слышатся ещё никому не известные Тина Тёрнер, Дженис Джоплин и даже то лучшее, что было в Уитни Хьюстон. Потом в жизнь ворвались наркотики и алкоголь, которые обесценили все сопутствующие творческие попытки Этты Джеймс. В результате весь набор женских «радостей» — депрессия, переедание и прощание со сценой. К счастью, не навсегда. Не иначе как стремление выжить («Rage to survive» — так Этта назовет свои мемуары, выпущенные в 1995 году) помогло
В песне «The Blues Is My Business» Этта Джеймс поет: «Если бы каждый раз, когда мне разбивают сердце, мне давали доллар, я бы пила только дорогое вино и ела икру».
март–апрель 2012
59
фениксу, поверженному алкогольной и наркотической зависимостями, вернуться к жизни 10 лет спустя. Новый альбом, казалось, уже потерянной певицы увидел свет 1989 году. Публика и критики были в восхищении. Гастроли, успех в течение еще почти 20 лет не оставляли певицу. Как не оставляла ее и борьба. И не только с собой, но и многочисленными болезнями. Никакие диагнозы не смогли «усмирить» эту пылкую женщину. Она сбросила, вероятно, половину веса и была готова к «третьей» жизни, если бы не одно но. В ноябре 2011 года она выпустила последний альбом «The Dreamer». А в 2012 пришлось подключить певицу к аппарату искусственного дыхания. Борьба с жизнью завершилась за 5 дней до 74-летия. Этта Джеймс скончалась 20 января 2012 года.
Новый альбом, казалось, уже потерянной певицы увидел свет 1989 году. Публика и критики были в восхищении. Если взглянуть с хронологической точностью на карьеру Этты Джеймс, то блюзу она придется, конечно, не мамой, скорее младшей сестренкой. Однако без сомнения эта сестренка стала мамой ритм-энд-блюза и прилежно сохраняла верность своему чаду. Что не помешало после «перерождения» увлечься джазом — с фирменным качеством и проникновенностью.
60
Поехали • № 9
Cadillac Records 2008 Режиссер и автор сценария Дарнел Мартин В ролях: Эдриан Броуди, Джеффри Райт, Бейонси Ноулз, Габриэль Юнион, Коламбус Шорт, Мос Деф
Музык а льный фильм Дарне лла Мар тина «К а диллак Рекордс» — история расцвета и заката небольшой звукозаписывающей студии, подарившей миру многих талантливых исполнителей. Главный продюсер этой чикагской студии, легендарный Леонард Чезз обладал безошибочным чутьем на таланты: Мадди Уотерс, Литтл Уолтер, Хаулин Вулф, Вилли Диксон, Чак Берри и даже сама Этта Джеймс стали известны благодаря Леонарду.
март–апрель 2012
61
реклама
полезные а дреса
Отправляемся в путешествие! Солнечные очки
Шляпа Компас
Angelo-tour
Кирова, 40 46-66-24 angelo-tour@mail.ru www.angelo-tour.ru
Natalie-Tours
Республики, 148 517-517, 517-114, 207-740 fa@tvog.ru
Tez Tour
Холодильная, 120 550-777 tez.120@tvog.ru 50 лет Октября, 21а/4 546-222, 546-223 tez.21@tvog.ru
Саквояж
Республики, 176 517-116, 361-378 tez.176@tvog.ru
Загранпаспорт и путевка от «ВТА»
ВТА (Ваше туристическое агентство) Тобольск, 6 мкр., 19, кв. 74 (3456) 25-18-52 kazakolesya@rambler.ru
62
Поехали • № 9
Мельникайте, 94 695-200, 205-036 tez.94@tvog.ru Республики, 45 694-700, 466-424 tez.45@tvog.ru
Амазонка Тур
Герцена, 64, оф. 1201 68-18-50, 60-10-13 amazonkatour@inbox.ru www.amazonkatour.ru
АРКА маркет
Минская, 9б, оф. 4 76-90-55, 41-52-70 arka_tur@mail.ru www.arka-travel.ru
Атлант-Вита
ул. Герцена, 72, оф. 301 45-15-52, 45-16-38 atlantvita@mail.ru
реклама
Новые автомобили ВТА
Сиб Л Ким
Киви
Сим тур
Тобольск, 6 мкр., 19, кв. 74 (3456) 25-18-52 kazakolesya@rambler.ru
Республики, 59, оф. 200 297-160, 551-332 kiwi_tp@bk.ru
Море туров
Комсомольская, 57, оф. 2 550-770, 55-12-59 8-922-485-52-83 turbiz72@gmail.com
Награда за труд
ул. Широтная, 108, корп. 4 37-72-91, 55-11-69 zatrud@yandex.ru www.nagradazatrud.ru
бизнес- и представительского класса, микроавтобусы и автобусы туристического класса
ул. Герцена, 53, оф. 214 49-07-97, 490-798, 730-309 siblkim@mail.ru
ул. Володарского, 23, оф. 6 70-07-07, 29-74-25 simtur-tmn@mail.ru www.simtur-tmn.ru
Трансферы в смежные регионы и города по вашим индивидуальным заказам
Элиос Тур
Пермякова, 21/2 969-336, 33-26-25 (факс), 8-919-923-74-53 elios_tour72@mail.ru
Эллен Тур
М. Горького, 44, оф. 500 696-448, 92-37-76 ellen-tur@mail.ru www.ellen-tur.ru
т. (3452)
46-44-88,
944-448, www.taxi-business.com
март–апрель 2012
63
коротко о журна ле
№ 7 с е н т я б р ь - о к т я б р ь , 2 011
ж у р н а л
о
х о р о ш и х
м
е ал
нь
№ 8 д ек а брь 2011– янв а рь 2012
п у т е ш е с т в и я х
ка
с я и
Марокко: страна-калейдоскоп с. 12
пан
ж у р н а л
о
х о р о ш и х
п у т е ш е с т в и я х
ия — тенерифе Колесить по миру — что может быть талантливее? с. 30 Бродячий артист с. 46
Кристобаль Баленсиага: две летописи одного дома с. 54
792-400 По этому номеру вы можете договориться о размещении рекламы в новом номере журнала.
Или пишите на почту poexali72ya.ru
64
Поехали • № 9
Анатоль Франс говорил: «Пу тешествия у чат больше, чем что бы то ни было. Иногда один день, проведенный в других местах, дает больше, чем десять лет жизни дома». Журнал «Поехали» не учит, он рассказывает. И делает это не в стиле сухих энциклопедических статей — для этого есть «Википедия». Мы делимся с нашими читателями впечатлениями о путешествиях реальных, а не о путешествиях вымышленных. И делаем это легко. Надеемся, что отправляясь в ту или иную страну, помимо паспорта, билетов и прочих необходимых атрибутов, туристы обязательно захватят с собой наш журнал. Гарантируем: он пригодится в путешествии.
ИСПАНИЯ ОАЭ ТАИЛАНД ДОМИНИКАНА КУБА АНДОРРА БРАЗИЛИЯ КИПР АВСТРИЯ ИТАЛИЯ ТУРЦИЯ ГРЕЦИЯ Фирменное турагентство «Натали Турс»: г. Тюмень, ул. Республики, дом 148, тел. (3452) 517-517, www.natalie-tours.ru
ПЛЯЖИ МИРА ГОРОДА И СТРАНЫ ГОРНЫЕ ЛЫЖИ МОРСКИЕ КРУИЗЫ SPA-КУРОРТЫ КОРПОРАТИВНЫЙ ТУРИЗМ АВИАБИЛЕТЫ ОТЕЛИ МИРА