Mn 09 09 2013 n151

Page 1

>> 4 Елена Погребижская режиссер «Дети называют работников интерната «мама» и «папа». И в этом искривленном мире детского дома каждое следующее поколение детей даже не задумывается, а просто на автомате говорит, поскольку так там принято. Взрослым приятно думать, что дети их так обожают, что аж мамами зовут. Не думаю, что за этим скрывается настоящая любовь или что все дети относятся к работникам интерната как к родным. Часто они просто не хотят заучивать имена-отчества: «папа-мама» короче»

Газета большого города | Выходит ежедневно | №151 (590) | 9 сентября 2013

51%

составила явка избирателей на предпоследних выборах мэра Москвы, состоявшихся в декабре 2003 года

Два дня одного города Евгений Биятов/РИА Новости

>> 2 Без права голоса

Как внутренние мигранты могли бы изменить результаты выборов

>> 10 Вдоль по Пятницкой

«Как будто это и не улица — история сама»


я гражданин

2

московские новости №151 9 сентября 2013

Живут, платят налоги, не выбирают Социологи и политологи о том, за кого отдали бы голос на выборах столичного мэра внутренние мигранты Александра Ильина a.iljina@mn.ru

П

о оценкам социологов, в Мос­ кве постоянно живет и рабо­ тает более миллиона россий­ ских граждан, которые не имеют здесь регистрации, а значит, и права голо­ са на только что завершившихся выбо­ рах мэра. Во многих европейских стра­ нах можно голосовать по месту прожи­ вания или уплаты местных налогов, а в США достаточно предъявить на участ­ ке водительские права и даже не нуж­ но подтверждать свое гражданство. «МН» выяснили у экспертов, как вну­ тренние мигранты могли бы изменить предвыборный расклад в Москве. Для того чтобы получить право го­ лосовать на региональных выборах, нужно пройти процедуру регистра­ ции: принести в УФМС паспорт, заяв­ ление и договор найма либо (для соб­ ственников московских квартир) сви­ детельство о регистрации права на жилье. Как правило, иногородние мо­ сквичи жилье снимают, а значит, заяв­ ление в миграционную службу должен подписать владелец квартиры. Ни соб­ ственник, ни наниматель за эту проце­ дуру не платят. Тем не менее добиться от владельца жилья разрешения на ре­ гистрацию довольно сложно. Чаще все­ го хозяева съемных квартир отказыва­ ются регистрировать жильцов, чтобы не платить налог на доходы, получен­ ные от ренты. По данным правитель­ ства Москвы, из всех москвичей, сдаю­ щих квартиры, подоходный налог пла­ тят только 5%. В большинстве европейских стран официально подтвердить свое про­ живание в другом городе значитель­ но проще. Где-то, как в скандинавских странах, достаточно уведомить о пере­ езде налоговую службу. В Великобри­ тании зарегистрироваться можно, за­ полнив анкету в электронной форме, а на участках у избирателей не спраши­ вают никаких документов, просто све­ ряются со списком. Во Франции мож­ но получить право голосовать, предо­ ставив местным властям квитанцию об оплате ЖКХ по месту фактического проживания. В США правила предва­ рительной регистрации зависят от кон­ кретного штата, в некоторых даже су­ ществует электронная система реги­ страции на выборах через приложение в Facebook.

Курбан Лабазанов/РИА Новости

Эксперты

гих стран. В Германии, например, у граждан есть такая возможность. Поче­ му в России гражданам такое право не дают? Потому же, почему у нас не раз­ решают избираться людям с двойным гражданством, — все зависит от воли законодателя. Если бы немосквичам позволили из­ бирать мэра, голосовали бы они скорее всего за действующую власть. В столи­ це много вынужденных мигрантов, ко­ торые уезжают от безработицы и низ­ ких зарплат. В их представлении жизнь в Москве лучше, а значит, нужно голо­ совать, чтобы все осталось как есть».

Андрей Бузин

Елена Конева

юрист, эксперт движения «Голос»

генеральный директор Synovate Comcon

«Электоральных прав на выборах мэра Москвы часто нет даже у тех немоскви­ чей, которые довольно долго здесь жи­ вут и работают. В Москве зарегистри­ ровано около 7 млн избирателей, при этом общая численность жителей го­ рода — 10–12 млн. Только по офици­ альным цифрам остается около 4 млн. Если вычесть из них иностранцев и тех, кто в Москве проездом, получит­ ся, что здесь живет около миллиона россиян из регионов без избиратель­ ного права. У них есть возможность го­ лосовать на муниципальных выбо­ рах, но нет права выбирать столичного мэра. Дать им такое право — в компе­ тенции законодателя, нет никаких не­ разрешимых противоречий, которые мешают живущим здесь немоскви­ чам голосовать за городского главу. Во­ обще голосование по месту прожива­ ния — это обычная практика для мно­

«Часть респондентов в измерениях рейтингов кандидатов отвечали, что не могут голосовать, поскольку не пропи­ саны в Москве. Таких было около 3%. Расклад среди них оказался очень по­ хожим на московский, можно гово­ рить, что между политическими пред­ почтениями москвичей и немоскви­ чей нет радикальных отличий. Даже если допустить, что в Москву переезжают в основном люди пассио­ нарные и жаждущие перемен, трудно представить, чтобы они все проголосо­ вали за одного кандидата, повлияв тем самым на итоги голосования. Если мы посмотрим на электорат любого кан­ дидата, станет понятно, что речь идет о неоднородном контингенте».

В России списки избирателей УИКи составляют дважды в год. Если реги­ страцию удалось оформить после того, как список был сформирован, нужно самостоятельно попросить внести себя в список избирателей. Для этого нуж­ но предоставить свидетельство о ре­ гистрации в участковую комиссию. УИК в свою очередь сообщит об этом в вышестоящую комиссию, а та уведо­ мит избирком по прошлому месту жи­ тельства избирателя о том, что его нуж­ но исключить из старого списка.

1. Более миллиона российских граждан, проживающих в Москве без регистрации, лишены здесь права голоса


я гражданин

московские новости №151 9 сентября 2013

ли к электоральному волеизъявлению, они бы скорее отдали предпочтение действующему главе города».

Артем Темиров

Сергей Власов

сотрудник кооператива «Черный»

менеджер в строительной компании

«Я считаю, что это большое упущение нашего законодательства. Если человек живет в городе больше пяти лет, он имеет право выбирать городскую власть. Он платит налоги, приносит пользу, но при этом не имеет основополагающего права. И потом, какая разница, где ты прописан — в Питере, Москве или Омске. Ты должен голосовать там, где живешь».

«Я зарегистрирован в Подмосковье, но работаю и провожу значительную часть времени в Москве. Конечно же выборы московского мэра меня касаются напрямую, и мне очень важно, кто будет управлять городом, который я тоже называю своим. При этом я осознаю, что навряд ли сейчас есть механизмы, позволяющие гарантировать прозрачность выборов в «чужих» регионах. Пока отсутствуют честные выборы, это ограничение необходимо. Проблема централизации налогов в Москве достаточно серьезная, существенно тормозящая развитие страны, ее обязательно надо решать».

«Немосквичи — это не социальная страта, ведь кто-то приезжает в Москву из Рязани, а кто-то из Дагестана. Далеко не все они дворники, среди них много квалифицированных и обеспеченных людей. Думаю, единственное, что их может объединять в их электоральных предпочтениях, — это неприязнь к риторике «Москва для москвичей». Если бы немосквичам предоставили право голоса на мэрских выборах, они могли бы стать ресурсом для злоупотреблений и фальсификаций — приезжают какие-то люди, ставят галочки в бюллетенях, а потом бесследно исчезают».

Егор Савинцев программист

заместитель директора социологической службы «Левада-центр»

«Число людей, которые не имеют в Мос­кве избирательного права, достаточно велико, но до сих пор их избирательные предпочтения никто подробно не изучал. Думаю, что в силу неоднородности этой группы их выбор не оказал существенного влияния на то распределение голосов, которое есть. Дело в том, что сейчас разрыв между кандидатами очень существенный, говорить о том, что два кандидата идут вровень, не приходится. К тому же, по данным наших исследований, чем сильнее какая-то социальная группа зависит от действующей власти, тем больше она ей симпатизирует. Можно называть это синдромом заложника, но тем не менее это так. В основной массе те, кто не имеет регистрации в Москве, не интересуются политикой и выборами столичного главы в частности, поскольку чаще не воспринимают этот город как постоянное место жительства. Но если бы их стимулирова-

веб-дизайнер, музыкант

Москвичи без права выбора

политолог

Алексей Гражданкин

Максим Головастиков

«Я уже три года живу в Москве и считаю, что имею право влиять на жизнь в этом городе. Технически проголосовать я не имею возможности — я прописан в Арзамасе Нижегородской области, но на выборы пошел бы с удовольствием. Институт регистрации, заменивший советскую прописку, — несправедливая штука. Чтобы понять несправедливость этой системы, можно взять пример европейских стран и США. В Швеции ты получаешь право голоса в любом городе, где ночуешь более одного раза в неделю. В США и Великобритании голосование является ответственным правом любого сознательного гражданина. Место проживания фактически не имеет значения. Очень печально наблюдать такую систему в России в XXI веке».

Дмитрий Орешкин

1

3

«Мне очень жаль, что не могу голосовать на выборах из-за отсутствия регистрации. Я живу в Москве и планирую дальше жить. Меня беспокоят ее проблемы. Я хожу по улицам, пользуюсь общественным транспортом, бываю в парках, торговых центрах, на фестивалях, городских праздниках. Веду жизнь рядового горожанина. Соответственно вижу проблемы, сталкиваюсь с недостатками, борюсь с равнодушием. Часто пишу в управу о дорогах, парковке, желто-зеленых заборчиках. Для таких писем регистрация в Москве не требуется. Но чтобы проблемы начали решаться, надо управлять и мэром, и Мосгордумой».

Во многих европейских странах можно голосовать по месту проживания или уплаты местных налогов

Александр Горбачев главный редактор журнала «Афиша»

«Разумеется, мне кажется нелепым, что я не могу выбирать мэра Москвы, притом что живу тут 12 лет. В то же время у меня нет готового законодательного решения этой проблемы (хотя оно наверняка существует); ну и вообще мне кажется, что это часть большого комплекса взаимосвязанных сюжетов. Начиная от специфики аренды жилья в Москве (арендодатели зачастую не очень хотят регистрировать квартиросъемщиков и платить налоги), продолжая самой идиотской системой прописки и регистрации и заканчивая, например, системой призыва в Российскую армию».


я человек

4

московские новости №151 9 сентября 2013

«Говоря «система», мы как бы признаем свою ничтожность» Режиссер Елена Погребижская объясняет, почему воспитателей интернатов принято называть мамами

1. Елена Погребижская считает, что в ее окружении сплошь грамотные люди

Александр Легкий/PhotoXPress


московские новости №151 9 сентября 2013

В

нашей еженедельной рубрике «Слово и антислово» в рамках проекта «Русский язык» мы расспрашиваем известных людей о том, какие слова им нравятся, а какие вызывают отвращение. Сегодня наша собеседница — режиссер Елена Погребижская. — В вашем фильме «Мама, я убью тебя», посвященном детям из Колычевского интерната, один из героев говорит, что его бесит слово «бить». А есть слово, которое вас бесит?

— Меня слова не бесят — я могу беситься от интонации, с которой эти слова произносятся. Одно и то же слово можно так сказать, что в одном случае посмеешься, а в другом можно и по уху за это съездить. — Кстати, у вас наверняка есть какие-то наблюдения, связанные с речью детей, подростков из интернатов. В этой речи есть что-то особенное, то, что отличает их от всех остальных?

— Например, слово «бесит», которое у детдомовских детей означает высшую степень недовольства. «Воспитатель чуть ли не бесит», — говорит мой герой Сашка, и уровень его возмущения в этот момент просто зашкаливает. Дети называют работников интерната «мама» и «папа». И в этом искривленном мире детского дома каждое следующее поколение детей даже не задумывается, а просто на автомате говорит, поскольку так там принято. Взрослым приятно думать, что дети их так обожают, что аж мамами зовут. Не думаю, что за этим скрывается настоящая любовь или что все дети относятся к работникам интерната как к родным. Часто они просто не хотят заучивать имена-отчества: «папа-мама» короче. Ну и конечно, это говорит о том, что родной матери-то у ребенка нет или она выходит с ним на связь так редко, что он чужую тетю мамой зовет. — А в речи преподавателей и чиновников, которые ответственны за эту сферу, что-то удивило?

— Да ничего меня в чиновниках давно не удивляет. Речь чиновника так построена, чтобы не дай бог не ляпнуть в ответ чего личного или чего лишнего. А если говорить о работниках интерната, то многие из них до того пожилые люди, что в речи оперируют советскими понятиями. Постоянно ошибаются так, потом поправляются и говорят: «Ой, простите, оговорился, не советская медицина, а российская». Ну и стиль работы у них соответствующий. Например, на празднике, скажем Дне учителя, дети хором и поодиночке должны читать стихи о люб-

я человек ви к учителям и воспитателям. Стихи эти раздают и заучивают с ними сами воспитатели. И потом взрослые стоят и с удовольствием внимают тому, как дети поют им искусственные оды. И все считают, что так и должно быть. При этом ребенок может испытывать к этому взрослому вовсе не любовь, а целую гамму совсем других чувств. Там вообще очень много лицемерия, елейного такого, неприкрытого. — Я знаю, что вы не любите слово «система» — в контексте разговоров о том, что человек не может противостоять системе. А чем же можно это слово заменить? И изменится ли что-то от этого?

5

Мою действительность определяют слова «призвание», «творчество», «любовь», «семья», «ответственность», «игра», «смех», «цель», «отдых», «животные»

— Можно говорить, например, что мы имеем дело с государственным институтом воспитания сирот, который до того рудиментарен, что его можно просто удалить и полностью заменить на другой, где дети либо живут в кровных семьях, с которыми работают специальные службы поддержки, либо живут в семье из профессиональных родителей, так называемой фостерной. Никаких интернатов не должно быть в принципе. Нет хороших и плохих детдомов — не должно быть никаких. Только семья. Дети должны жить в семье. И точка. Когда мы говорим «сиротская система» или «система интернатов», мы как бы признаем, что мы ничтожно малы, а перед нами глыба, Система. Поэтому я и говорю, что не стоит говорить «система», это просто устройство, механизм, который нужно демонтировать, разобрать по винтику.

— Обращаете ли вы внимание на ошибки в речи окружающих? Какие особенно раздражают?

— Да у меня вокруг все сплошь грамотные люди, которые меня норовят поправить при случае. Некоторые даже не ленятся в моих текстах в интернете запятые расставить, хотя я пишу и говорю довольно грамотно. — Есть ли у вас любимое слово, речевая привычка?

— Люблю при случае упомянуть чтонибудь из своего полустертого филологического образования, блеснуть, так сказать, образованностью. Но часто сажусь в лужу: я уже не помню, кто именно что написал, например Вольтер или Руссо, или греческий был философ или римский, а рядом бывают люди, которые помнят. Ну и вообще я стараюсь говорить образно и короткими фразами, чтобы лучше понимали. А люди ошибочно принимают это за какую-то особенную прямоту характера, хотя это вообще не про меня. Такой эффект, кстати, наши политики используют. Вот надо им сойти за волевых и решительных, сразу начинают простыми предложениями говорить, ставить интонационные точки и губы в паузах поджимать. Вы понаблюдайте за Медведевым, он с годами научился.

— Какие слова вы бы назвали ключевыми, определяющими нашу действительность?

— Я не понимаю, что вы имеете в виду под «нашей действительностью». В России? В мире? В этот век? Могу о себе сказать. Мою действительность определяют слова «призвание», «трансформация», «творчество», «любовь», «семья», «ответственность», «игра», «смех», «цель», «отдых», «животные». — Вы делите слова на «свои» и «чужие»? Как можете определить, что перед вами человек не вашего круга?

— Я это по поведению определяю. Чужие — это обыватели, гопники, хамы, злые, навязчивые, апатичные. Свои — это хорошие, культурные, интересующиеся, с активной позицией, чувством юмора, человеколюбивые.

— Какие слова вы бы изъяли из русского языка?

Проект «Русский язык» на mn.ru

— Мне бы хотелось, чтобы наконец вымерли аббревиатуры, наследие первых советских лет и результат жажды революционных изменений. Например, адские названия у вузов получаются: МГАПИ, ГЦОЛИФК и т.д. Куда лучше звучит: Московский университет имени Ломоносова или Академия права. Пожалуй, и все, язык сам умеет очищаться и избавляться от мусора. Только надо, чтобы время прошло. Беседовала Ксения Туркова

Что такое «Слово и антислово» «Слово и антислово» — рубрика в рамках проекта «Русский язык» на сайте mn.ru. В этой рубрике мы расспрашиваем известных людей о том, какие слова им нравятся, а какие вызывают отвращение. Нашими собеседниками уже были протоиерей Всеволод Чаплин, ак1

тер и священник Иван Охлобыстин, писатель Борис Акунин, телеведущий Владимир Познер, экс-глава Росмолодежи Василий Якеменко, мультипликатор Юрий Норштейн, режиссер Кирилл Серебренников и заключенный Михаил Ходорковский.


в центре

6

Два Дня одного города Как отмечали 866-й день рождения Москвы

С

толичные власти ожидали, что в праздничных мероприятиях примут участие 3 млн человек. Пасмурную погоду и вечный дождь последних дней удалось отогнать от города проверенной тактикой разгона облаков. Празднование началось на Красной площади с парада физкультурников и артистов, которые выступали перед 7 тыс. зрителей, в основном ветеранов, пенсионеров и почетных горожан. На

бульварах были организованы выставки-ярмарки народного творчества. Желающие могли поиграть в настольные игры, спеть песни в караоке, послушать выступления молодежных музыкальных групп. В московских парках проводились фестивали и акции: современные танцы, танго, состязания по паркуру и езде на велосипеде, уроки йоги.

«Питер, говорю я девушке Тане в салоне, — это папа, а Москва — мама; они в разводе, и живешь ты, понятно, с мамой, властной, громогласной, поджарой теткой под сорок, карьерист­ кой, изрядной стервой; а к папе приезжаешь на выходные раз в год» Вера Полозкова, поэт

1. В парках и на бульварах установили специальные панели для фотографирования Ф О Т О р е п о р т а ж. Артем Житенев/ РИА Новости

московские новости №151 9 сентября 2013

1


в центре

московские новости №151 9 сентября 2013

2

7

3 2. Для детей устроили бесплатное обучение вождению педальных автомобилей 3. Любители прыжков на батутах смогли вдоволь наскакаться 4. Воздушные шары в День города брали почти все прохожие 5. Фокусники, ходулеходцы и мастера театра марионеток развлекали московскую публику

4

6. Молодые музыканты оккупировали в субботу скверы, парки и площади. Пели разное

5

7. Настольные игры и кофе — самый популярный павильон у горожан

6

7


8

в центре

московские новости №151 9 сентября 2013

8 8. Конкурс танцев в парке


московские новости №151 9 сентября 2013

в центре

9

9 9. Корабль детских рисунков 10. Из старого автомобиля получился отличный газон

11. Художники и студенты художественных училищ рисовали портреты москвичей 12. Этот горожанин сумел удачно подпрыгнуть

10

По данным социологов, москвичи любят не столько парады и концерты, сколько всевозможные мастер-классы, фестивали и прочие мероприятия, где сами горожане могут спеть, станцевать, сделать что-то 11

12


я москвич

10

московские новости №151 9 сентября 2013

Торговая дорога

Пятницкая — одна из немногих улиц, сохранивших свое историческое название Мария Смирнова m.smirnova@mn.ru

Как мне нравится по Пятницкой в машине проезжать! Восхищение увиденным не в силах я сдержать! Кораблями из минувшего плывут ее дома, будто это и не улица — история сама. Б. Окуджава.

Пятницкая, д. 19 Это бывшая городская усадьба — памятник истории и культуры XVIII–XIX веков. Изначально ансамбль принадлежал купцу С. Иванову и состоял из главного дома, двухэтажного каменного флигеля и корпуса служб во дворе. Позже, в 1782 году, главный дом был перестроен. В исторических документах этого периода здание названо каменным корпусом с подъездом на погребах. Впрочем, уже через 30 лет после пожара, устроенного солдатами Наполеона, от дома останется одна «коробка». В 1817 году по инициативе приобретшей владение мещанки Ф. Великолеповой усадьба была восстановлена. При этом основной корпус перестроили в соответствии с требованием того времени и в стиле зрелого классицизма. Позже появился деревянный мезонин. Вместо сгоревших деревянных служб построили каменные конюшни, кладовые и сараи. В конце XIX — начале XX столетия новые

Пятницкая, д. 26 хозяева, московские купцы Маховы, в торговых целях частично перестроили первый этаж главного дома. После революции здесь размещались коммуналки и различные учреждения. В середине 70–80-х годов прошлого века сначала главный дом, а затем и вся усадьба перешли Главному управлению охраны памятников города Москвы, которое и провело полный комплекс ремонтно-реставрационных работ. В настоящее время в здании размещен департамент культурного наследия г. Москвы.

На четной стороне Пятницкой улицы, возле Климентовского переулка, есть несколько домов, сохранившихся с XVIII столетия. Дома №24 и 26 перестраивались в XIX столетии. Когда-то на месте дома №26, стоящего на углу с Климентовским переулком, находился питейный дом «Ленивка», названный так по расположенному неподалеку Ленивому торгу. Ленивый торжок дал название не только сохранившемуся до сих пор Пятницкому рынку (современный Рыбный рынок), но и всей улице, которую в XVII веке часто называли Ленивкой. Современный питейный дом-кафе там и сейчас. Здание было существенно перестроено после пожара 1812 года. На первом этаже дома в глубине здания сохранились красивые своды XVIII века.

И л л ю с т р а ц и И. Анна Абдулина

Сегодня проект «Узнай Москву» (um.mos.ru) предлагает прогуляться по одной из главных улиц Замоскворечья — Пятницкой. Возникла она в конце XIV — начале XV века. Наименование улицы происходит от придела храма Святой Троицы, названного в честь Святой великомученицы Параскевы Пятницы. Церковь стояла на месте нынешней станции метро «Новокузнецкая». В XVI–XVII веках Пятницкую улицу и ее окрестности заселяли ремесленники, торговцы, стрельцы. В XVIII веке здесь селились преимущественно богатые купцы.


я москвич

московские новости №151 9 сентября 2013

Пятницкая, д. 31 На Пятницкой улице на углу с Климентовским переулком находится одноэтажное здание лавки, построенное еще в 1789 году (дом №31, стр. 3). В 1970-е годы в этой лавке находилась довольно популярная у местных жителей пивная с неофициальным названием «У кабана»: в зале с пивными автоматами на стене висела кабанья голова. А сразу за лавкой-пивной расположен красивый особняк с рустованным первым этажом и коринфским пилястровым портиком (дом №31, стр. 2). Дом был построен купцом Козьмой Матвеевым, храмоздателем Климентовской церкви, в середине XVIII века на более древних подвалах. Козьма Матвеев, один из богатейших купцов своего времени, имел монопольное право продажи водки на всей территории России в течение нескольких лет, а еще держал табачный откуп, был владельцем красочной, сургучной и ткацкой фабрик в Московском уезде, ему принадлежали три железоделательных завода. За задним двором главного дома купец разбил большой сад. В самом начале XIX века особняк был перестроен наследниками Матвеева в классическом стиле и надстроен третьим этажом. Вскоре после войны 1812 года усадьбу выкупила казна, с 1818 года здесь разме-

11

Пятницкая, д. 33 стилась Пятницкая полицейская часть — районная администрация того времени. Еще через десять лет над зданием была построена деревянная пожарная каланча (до революции при каждом полицейском доме находилось пожарное депо). Каланчу снесли в 1920-е годы. В настоящее время из исторических каланчей сохранилось только две — в Сокольниках и на Селезневке, на бывшем Сущевском полицейском доме. Каланча на Николоямской улице хотя и производит впечатление старинной, на самом деле воссоздана в 1990-е годы. Длинное красное двухэтажное здание (дом №31, стр. 1) было построено во второй половине XIX века также для нужд полиции, в том числе как арестантский корпус. В советское время особняк принадлежал Министерству культуры. Сейчас в здании бывшей Пятницкой полицейской части располагается центральный офис партии «Яблоко».

Улица богата диковинными строениями. Этот асимметричный эклектический особняк небесно-голубого цвета с чешуйчатым куполом появился в 1866 году. Позднее, в 1894 году, его перестроил знаменитый архитектор Лев Кекушев для купца Трифона Ивановича Коробкова — у дома появился служебный флигель и ограда. Обращает на себя внимание эркер второго этажа с выразительным скульптурным декором, образующий козырек над входом. Купца Коробкова знали в Москве как предпринимателя, представителя финансово-биржевых кругов, владельца бумажного производства. У него была замечательная семья: красавица-жена Ольга Петровна (к ней и перешел особняк на Пятницкой после смерти мужа), сын Сергей и дочь Ольга. Известен портрет Ольги Петровны кисти художника Александра Михайловича Герасимова. Студента Герасимова познакомил с семьей Коробковых Владимир Гиляровский. Портрет был заказным, в семье им очень дорожили и практически никогда не экспонировали. Герасимов также написал две картины в загородной усадьбе Коробковых, где часто гостил летом: «Усадьба Коробково» и «Лесная тропинка». Сейчас все три картины экспонируются

Пятницкая, д. 44 в Доме-музее А.М. Герасимова. Искусством интересовались и дети Коробкова: сын занимался живописью, а дочь, Ольга Трифоновна Коробкова-Пайпе, увлекалась театром. Впоследствии она поступила в студию Театра Вахтангова и была зачислена в труппу. Сергей Коробков учился в художественной студии и был членом художественного объединения «Свободное творчество». В 1935–1936 годах в особняке на Пятницкой провел последние годы жизни президент Академии наук СССР А.П. Карпинский, а с 1936 по 1945 год жил его преемник — академик В.Л. Комаров. Сейчас над зданием развеваются флаги Танзании, но, по имеющимся данным, посольство африканской республики из особняка съехало.

Проект «Узнай Москву»

Особнячок появился на Пятницкой улице еще в конце XVIII века. За свою долгую жизнь он сменил множество хозяев. Одним из них был потомственный почетный гражданин Никита Сергеевич Брашнин. В этом доме в 1920-е годы размещался один из батальонов ЧОН (части особого назначения), которые с 1919 года создавались для подавления недовольства населения. Целями таких организаций были: оказание помощи советской власти в борьбе с контрреволюцией, несение караульной службы у особо важных объектов, патрулирование территории и т.п. В свое время членами ЧОН были Молотов, Каганович, Абакумов и другие видные советские партийные и государственные деятели. В 1924–1925 годах работа ЧОН была приостановлена — их расформировали по решению ЦК ВКП(б).


я ученик

12

московские новости №151 9 сентября 2013

Кофейное искусство Как освоить профессию бариста Дмитрий Гвоздецкий d.gvozdetskiy@mn.ru

С

егодня многие не мыслят свою жизнь без кофе. Традиция начинать день с чашечки ароматного напитка кажется такой же естественной, как привычка чистить зубы. Но немногие в совершенстве владеют искусством его приготовления. Если вы хотите войти в их число, вам нужно освоить профессию бариста. И тогда вы сможете создавать для себя и своих близких настоящие кофейные шедевры. «МН» выяснили, что должен уметь настоящий бариста и где этому можно научиться. Кто такой бариста

Профессия бариста пришла к нам из Италии. Жители этой страны очень любят кофе, много его пьют и хорошо в нем разбираются. Неудивительно, что первые бариста появились именно там.

В России данная профессия получила широкое распространение недавно, примерно в 2003–2004 годах. Стало модным посещение кофеен, и вырос спрос на людей, которые умеют готовить кофе. Постепенно искусство бариста стало настолько популярным, что многие люди захотели изучать его просто так, для себя. Как стать бариста

Освоить профессию бариста можно двумя способами. Чтобы понять, какой из них вам подходит, нужно сначала определиться с целью. Если вы действительно хотите стать профессиональным бариста, лучше сразу подобрать подходящее заведение и устроиться туда на работу. Практически все кофейни и рестораны занимаются обучением новых сотрудников. Плюс в том, что это бесплатно. Через неделю вы уже станете настоящим бариста. Но едва ли получится совмещать этот вариант с основной работой. Для тех, кто хочет просто научиться готовить кофе для себя и своих друзей, есть специальные курсы. За них нужно платить (от 4 до 57 тыс. руб., в зависимости от продолжительности программы). Зато можно без проблем учиться параллельно с работой, ведь занятия обычно проводятся по выходным. Как проходит обучение

Татьяна Колпак вице-президент Costa Coffee в России «Своим гостям мы предлагаем ароматный свежесваренный кофе, приготовленный профессиональными бариста — мастерами своего дела из фирменной кофейной смеси Mocha Italia. Наши сотрудники — это лицо компании. Мы заботимся о них и создаем все условия для комфортной работы, а также поддерживаем стремление каждого к профессиональному и личностному росту. Обучение новичков проходит в кофейнях. Наставником является баристамаэстро — специалист, аттестованный по всем навыкам, которые необходимы для приготовления идеального эспрессо — сердца напитков Costa Coffee, и специалист, который умеет готовить все напитки повышенной сложности. Вы можете увидеть этих ребят в наших кофейнях, на воротничке у них значок — «двойное зерно». Новичка учат правилам безопасной работы с кофейным оборудованием, в том числе настройкам помола и дозировки, а также взбивать и подогревать молоко, варить идеальный эспрессо. Если этот этап сдан успешно, то двигается дальше

к приготовлению капучино и латте. После аттестации бариста получает отличительный значок «одно зерно», который с гордостью крепит на воротничок рубашки. Приготовлению напитков повышенной сложности, например корто и флет уйат, обучаются уже после прохождения первичной аттестации. Ежегодно сеть кофеен Costa Coffee проводит соревнования среди бариста на звание чемпиона России. На чемпионате участники готовят напитки повышенной сложности, поскольку именно они требуют высшего пилотажа. Техника конкурсантов растет с каждым годом, и соревнование проходит на высоком профессиональном уровне. В чемпионате участвуют ребята, работающие в компании не первый год, а мастерство бариста — это навык, который связан в том числе с опытом: чем больше практикуешься, тем выше шанс стать настоящим мастером в приготовлении кофе. Высокое мастерство бариста, доскональное внимание к мелочам, огромный опыт и, конечно, любовь к кофе — это невидимые ингредиенты, которые мастера кофейного дела добавляют в каждую чашечку Costa Coffee».

Обучение на курсах бариста включает теорию и практику. Вам расскажут много интересного об истории кофе, различных его сортах и способах приготовления. Также предстоит узнать технические детали: устройство кофемашины, как правильно настроить кофемолку и др. В практической части занятий вы под руководством профессионала будете готовить и дегустировать кофе и разные виды кофейных напитков. Что особенно ценно, вам укажут на ошибки и подскажут, как их избежать. После завершения обучения вы сдадите экзамены по теории и практике и получите сертификат бариста. Требования к обучающимся

Единственное требование, которое предъявляют на большинстве курсов — это любовь к кофе и желание научиться в нем разбираться. Как правило, никаких вступительных испытаний не проводится. Преподаватели рады поделиться своими знаниями и умениями со всеми. Возрастных ограничений для желающих обучаться нет. Если ученик не планирует работать по вновь приобретенной специальности (что можно делать только с 18 лет), он может не ждать совершеннолетия, чтобы пойти учиться. Перспективы бариста

Сейчас много заведений, где требуются бариста. Если вы будете хорошо справляться со своими обязанностями, возникнуть проблем с трудоустройством не должно. Но не стоит рассчитывать, что наличие сертификата сильно помо-

Популярные кофейные напитки Эспрессо — крепкий черный кофе, сваренный при помощи кофемашины. Существует две трактовки перевода с итальянского espresso: 1) «быстрый», 2) «спрессованный», «сваренный под давлением». Эспрессо считают «королем» среди кофе. Американо — представляет собой эспрессо, разбавленный горячей водой. Этот способ ввели в обиход жители США, которые сочли, что «разбавленный эспрессо» полезнее для здоровья. Капучино — кофе с молоком и пенкой. Родина капучино — Италия. Многие модели современных автоматических кофемашин оснащены капучинатором — он создает характерную для капучино пенку. Латте и мокиате — отличаются от капучино большим содержанием молока и способом приготовления: молоко и кофе не перемешиваются. Между собой латте и мокиате различаются пропорциями — в мокиате молока меньше, в латте — наоборот. Моккочино (итальянское название) или мокко (американское название) — эспрессо с шоколадом. Для приготовления моккочино в эспрессо добавляется горячее молоко и шоколад в виде какао-порошка или сиропа. Шоколад может быть белый, молочный или темный. Для моккочино нужна высокая чашка. Ристретто — очень крепкий напиток, сваренный в меньшем объеме воды (7 г на 15–20 мл воды, в то время как для эспрессо требуется 7 г на 30 мл). Подается в маленьких чашечках.


я ученик

московские новости №151 9 сентября 2013

И л л ю с т р а ц и я. Иван Земляченко

жет в работе. В большинстве кафе и ресторанов новых сотрудников все равно переучивают с целью фокусирования на стандартах конкретного бренда. Тому, что человек окончил курсы, особого внимания не уделяют. Для работодателя куда ценнее наличие опыта. Но пройденный курс позволит чувствовать себя более уверенно. Кроме того, он поможет сократить время обучения на месте, ведь наставнику не придется тратить время на обучение основам.

Где учиться на бариста Rodoman Flair School (916) 676-18-37 Базовый курс бариста (3 дня) — 15 000 руб., профессиональный курс (5 дней) — 25 000 руб. barshow.ru Лига барменов России (926) 856-16-21 Курс «Бармен-бариста» (18 академических часов) — 11 900 руб. ligabar.ru

Виталий Козлов руководитель школы бариста SCAE Certified Barista, генеральный директор компании Ruscoffee V Ltd «Бари́ста (итал. barista — буквально «человек, работающий за барной стойкой», бармен, буфетчик) порусски — кофевар, специалист по приготовлению кофе (в основном именно эспрессо), умеющий правильно приготовить кофе. Другими словами, это человек, выполняющий функции бармена, но работающий не с алкоголем и коктейлями, а с кофе или напитками на основе кофе. Человек приходит на работу и сначала просто занимается только приготовлением кофе. А уже потом он становится барменом. В России часто разделяют так: бариста работает в кофейне и занимается только безалкогольными напитка-

ми, а бармен работает с алкоголем. Наша школа работает по базовой европейской методике. В Европе, чтобы стать бариста, вам придется потратить около месяца. Но при нашем ритме жизни пришлось сократить это время до пяти дней (по 4–5 часов). Все занятия исключительно практические. Главное — умение правильно сварить и подать напиток. Понастоящему разбираться в кофе так быстро, конечно, не начнешь, но научиться хорошо его готовить можно. Обучение состоит из теории и практики. Экзамен? Конечно, да. Сначала письменный тест из 20 вопросов. Затем практика: приготовление произвольного заказа из 4–6 разных напитков на время и аккуратность. По системе зачет или незачет. К сожалению, реальность такова, что в любом заведении есть

Монтана Кофе (499) 272-19-25 Курс «Бариста-мастер» (12 часов) — 23 000 руб. За эти деньги может обучаться до 3 человек. VIP‑курс (41 час) — 57 000 руб. montana.ru Gran Rich (495) 363-56-56 Начальный курс (2 часа) — 4000 руб., базовый (4 часа) — 6000 руб., углубленный (6 часов) — 8000 руб. granrich.ru

13

Александр Родоман руководитель школы Rodoman Flair School «В основном к нам приходят учиться молодые люди. У нас нет кастинга и нет возрастных ограничений. Обучаться профессии бариста может любой желающий. Но вот работать за барной стойкой разрешено только с 18 лет. Главное качество в этой профессии — коммуникабельность. Очень важно уметь общаться с гостями. Бариста должен любить контактировать с людьми. Обучение начинается с теории. История возникновения кофе, виды обжарки, технологии приготовления. Внимание уделяется и географии: где какие сорта выращиваются. Есть редкие сорта, которые растут только в одной

точке земного шара. Вторая часть курса — это практика. Нужно нарабатывать руку. Также мы объясняем устройство кофемашины и кофемолки, учим их правильно настраивать. Это важно, потому что вкус кофе зависит от помола и правильной температуры и времени заваривания. Мы проводим дегустацию. Даем ученикам пробовать правильно сваренный кофе и сравнивать его со сваренным неправильно. Помогаем понять, в чем именно ошибка».

бар-менеджер, у которого свои взгляды на то, как правильно готовить кофе (здесь я чаще всего просто улыбаюсь). И когда вы приходите на работу, он начинает вас переучивать. Я отношусь к этому спокойно. Моя задача — дать человеку азы. Научить его правильно настраивать оборудование, правильно варить кофе. Объяснить, что он делает хорошо, что плохо и почему. Главные качества бариста — аккуратность и желание самосовершенствоваться. Кроме того, вы должны понимать, как и для чего работаете. Если у человека за барной стойкой нет увлеченности своей работой, ему быстро станет скучно, и это скажется на качестве его работы».

РЕКЛАМА



я зритель

московские новости №151 9 сентября 2013

15 Во избежание недоразумений просим уточнять информацию о стоимости и времени мероприятий у организаторов

Сегодня (9 сентября) Кино

«Холокост — клей для обоев?»

Близнецы Ксения и Евгения Каратыгины, появившись зачем-то на телевидении, на вопрос, что такое холокост, ответили: «Клей для обоев». Режиссер Мумин Шакиров везет этих девушек в Освенцим и показывает то, что поколение «Муз-ТВ» называет клеем. Искреннее потрясение, пережитое девушками, стало центром этой документальной кино­ истории «Холокост — клей для обоев?». Место: кинотеатр «Факел» (ш. Энтузиастов, д. 15/16); тел. (495) 362-12-19 Время: 18.30 Стоимость: 200 рублей

Спектакль

«Зойкина квартира»

Нэповская красотка Зоя Пельц — владелица ателье, в котором днем шьют вечерние наряды для дам, а по ночам устраивают дом свиданий. В помощниках у Зои

Илья Питалев/РИА Новости

Завтра (10 сентября) Кино

«Лавлейс» Порнозвезда Линда Лавлейс с неохотой занимается проституцией, но съемки в «Глубокой глотке» переворачивают не только ее жизнь, но и весь мир. Линда как истинный адепт сексуальной революции не останавливается на достигнутом: сбе-

Millennium Films

гает от деспота-супруга, начинает бороться за права женщин и писать книги. Кинобиографию самой известной порноактрисы сняли Роб Эпштейн и Джеффри Фридман. Мать Лавлейс исполнила Шэрон Стоун, в ролях Питер Сарсгаард, Роберт Патрик, Хэнк Азария, Адам Броди. Место: кинотеатр «35 ММ» (ул. Покровка, д. 47/24); тел. (495) 780-91-45 Время: 17.30 Стоимость: 350 рублей

кузен по фамилии Аметистов и ее возлюбленный — товарищ Обольянинов. Дела идут в гору, и Зоя, как и ее единомышленники, мечтает заработать на билет в Париж. Но важный клиент — директор треста — узнает в одной из работниц вечернего «ателье» свою любовницу, и все летит в тартарары. Режиссер — Кирилл Серебренников, в ролях Лика Рулла, Федор Лавров, Алексей Девотченко, Михаил Трухин. Место: МХТ им. Чехова (Камергерский пер., д. 3); тел. (495) 646-36-46 Время: 19.00 Стоимость: 500 рублей

Выставка

«Открытый дом» Выставка представит ретроспективу работ Андрея Ройтера, одного из основателей арт-коммуны 1980-х «Детский сад» и автора объектов, видео, фото, живописи. Почти 20 лет художник живет за рубежом, и впервые в России его творчество будет представлено столь полно — во всех используемых им жанрах. Экспозиция займет все этажи музея и представит более 70 работ из голландских и российских частных коллекций. Место: ММСИ (Гоголевский бул., д. 10); тел. (495) 231-36-60 Время: 12.00–20.00 Стоимость: 250 рублей

Выставка «Эрвин Вурм. Трусливый трактор» отношений. Еще он создает «надувные» дома, гнутые и деформированные машины и фигуры людей и занимается деконструкцией объема и материала. Его заплывшие жиром дома и машины — плевок в сторону культуры потребления, человек, глотающий земной шар, — привет глобализации. В Москве можно будет увидеть серию сюрреалистических скульптур Эрвина Вурма «Трусливый трактор», работы под названием Drinking sculptures и несколько совсем новых работ.

Арт-директор Антон Степанов Выпускающий редактор Никита Петухов Ежедневная газета. С 1980 по 2007 год издавалась еженедельно

Первый заместитель главного редактора объединенного издания «Московские новости» Ростислав Вылегжанин

Главный редактор объединенного издания «Московские новости» Владимир Гуревич

Главный редактор бумажной платформы издания «Московские новости» Александр Богомолов

Ответственный секретарь Александр Губанов PrePress-директор Михаил Лебедев Руководитель фотослужбы Оксана Олейник

Место: галерея «Риджина» (4-й Сыромятнический пер., д. 1); тел. (495) 228-13-30 Время: до 31 октября, 11.00–19.00, вс. и пн. — выходные Стоимость: бесплатно

Автор дизайн-макета Антон Степанов Лого и фирменный стиль Валерий Голыженков Шрифты Brioni и Fedra компании Typotheque

НП «ИД «Время» Генеральный директор Михаил Зайцев АНО «АГ «Новости Москвы» Генеральный директор Тимур Рудников t.rudnikov@mn.ru

Адрес редакции: 119021 Москва, Зубовский бульвар, д. 4.

Отдел рекламы: тел. +7 (495) 645–64–03 Директор по рекламе Наталия Волкова n.volkova@mn.ru Ведущий менеджер Марина Носкова m.noskova@mn.ru

Телефон редакции: +7 (495) 645–64–11. Факс: +7 (495) 645–64–07. E-mail: mn@mn.ru

Erwin Wurm. ABSTRACT ABSTRUSE

Эрвин Вурм не только человек, по мотивам работ которого был снят клип Red Hot Chili Peppers Can’t Stop. Для мирового арт-сообщества этот австриец большой художник, который лучше остальных иронизирует над социумом и заинтересован в «каждом дне обычной жизни». Вурм прославился в конце 80-х своей работой One Minute Sculptures, где, создавая сиюминутные скульптуры из живых людей, в числе которых была Клаудиа Шиффер, и бытовых предметов, изучал глубину их взаимо-

Отдел маркетинга: тел. +7 (495) 645–65–65 Руководитель отдела маркетинга Светлана Ермоченкова s.ermochenkova@mn.ru Отдел распространения: тел. +7 (495) 645–65–65, факс +7 (495) 637–40–40, distribution@mn.ru Директор по распространению Алла Коломиец

Редакция не несет ответственности за содержание рекламных объявлений и сообщения информационных агентств. Перепечатка материалов «Московских новостей» допускается только по согласованию с редакцией. При цитировании ссылка на «МН» обязательна. Газета зарегистрирована в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).

Регистрационный номер ПИ № ФС77-43175 от 21.12.2010 г. Учредители: ФГУП РАМИ «РИА Новости» и НП «ИД «Время». Отпечатано в ЗАО «ПК«Экстра М», Россия, 143400, Московская область, Красногорский район, п/о «Красногорск-5», а/м «Балтия», 23 км., полиграфический комплекс. Время подписания в печать: по графику — 20:00, фактическое —20:00 Заказ № 13-09-00159 Тираж 27500 Цена свободная


«Питер, говорю я девушке Тане в салоне, — это папа, а Москва — мама; они в разводе, и живешь ты, понятно, с мамой, властной, громогласной, поджарой теткой под сорок, карьеристкой, изрядной стервой; а к папе приезжаешь на выходные раз в год»

Вера Полозкова поэт

6

>> 12 Из кофейной гущи

Что должен уметь настоящий бариста и где этому научиться


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.