Katalog LATO 2014

Page 1

KATALOG

ORGANIZATOR:


reklama



PATRONAT HONOROWY:

Katarzyna Sobierajska Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Sportu i Turystyki Adam Struzik Marszałek Województwa Mazowieckiego Hanna Gronkiewicz-Waltz Prezydent Miasta Stołecznego Warszawy Rafał Szmytke Prezes Polskiej Organizacji Turystycznej Paweł Niewiadomski Prezes Polskiej Izby Turystyki WSPÓŁPRACA MERYTORYCZNA: Jolanta Koczorowska Burmistrz Dzielnicy Wawer

Dzielnica Wawer


REGION PARTNERSKI:

PARTNER TARGÓW:

PATRONAT MEDIALNY:

PATRONAT PRASY BRANŻOWEJ:

PARTNER BRANŻOWY:

TARGI REKOMENDOWANE PRZEZ:

MIEJSCE TARGÓW: Centrum Targowo-Kongresowe

ul. Marsa 56c, Warszawa


WSPÓŁPRACA INTERNETOWA:

BLOGI WSPÓŁPRACUJĄCE:


WSPÓŁPRACA MEDIALNA:

R


Urszula Potęga

Prezes Zarządu MT Targi Polska Sp. z o.o.

Szanowni Państwo, Drodzy Goście Jest mi niezmiernie miło powitać Państwa na XIX Targach Turystyki i Wypoczynku LATO 2014. W tym roku, Wystawcy tradycyjnie przygotowali kompleksowy przegląd propozycji z kraju i z zagranicy, w tym wyjazdy dla młodzieży, rodzin z dziećmi oraz seniorów. Wierzę, że bogata oferta zadowoli zarówno zwolenników słodkiego, plażowego lenistwa, jak i amatorów bardziej aktywnych form wypoczynku. To doskonały moment, aby zaplanować wyjątkowy wypoczynek. Jestem przekonana, że na naszym kiermaszu turystycznym, w miłej, piknikowej atmosferze znajdą Państwo wymarzoną ofertę dla siebie. Zachęcam więc do skorzystania również z atrakcji, które przygotowaliśmy zarówno dla dorosłych, jak i najmłodszych Gości. Czekają na Państwa pokazy kulinarne, degustacje, występy na scenie, konkursy z nagrodami i wiele, wiele innych niespodzianek. Już po raz trzeci kiermaszowi turystycznemu towarzyszą Targi Produktów Regionalnych „Regionalia”, podczas których będą mogli Państwo skosztować lokalnych rarytasów i podziwiać regionalne wyroby. Jestem przekonana, że tegoroczne Targi LATO będą doskonałą okazją do spędzenia wyjątkowego weekendu z rodziną lub z przyjaciółmi. Zapoznania się z interesującą ofertą turystyczną naszych Wystawców, a także wzięcia udziału w eventach: wędkarskim, rowerowym oraz food and travel. Życzę Państwu udanych Targów i niezapomnianych, słonecznych wakacji, dla których inspiracją być może okaże się właśnie oferta turystyczna targów LATO 2014. Mam również nadzieję, że za rok odwiedzą nas Państwo ponownie. Zapraszam serdecznie.


Katarzyna Sobierajska Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Sportu i Turystyki

Szanowni Państwo, Targi Turystyki i Wypoczynku Lato 2014 mają długą tradycję i są ważnym wydarzeniem na polskiej mapie targowej. Stanowią one doskonałe miejsce spotkań i rozmów z bezpośrednimi odbiorcami. To dobry i sprawdzony sposób promocji i sprzedaży oraz możliwość poznania oczekiwań i preferencji klientów na wiosenny i letni sezon turystyczny. Obecność 500 wystawców z kraju i zagranicy świadczy o prestiżu tego wydarzenia. To wyjątkowe miejsce, prezentujące produkty turystyczne polskich regionów, które uzupełnia oferta turystyki wyjazdowej do innych zakątków świata. Cenią je zarówno przedstawiciele branży turystycznej jak i turyści. Nieodłącznym elementem Targów Lato są atrakcje dla rodzin, dzieci oraz dorosłych: występy artystyczne, konkursy, degustacje produktów regionalnych a także animacje dla najmłodszych. Każdy ma szansę znaleźć wśród ofert coś dla siebie, dlatego wydarzenie to jest nie tylko okazją do zapoznania się z ofertą miejsc i atrakcji turystycznych, ale również do ciekawego spędzenia wiosennego weekendu. To miejsce spotkań warszawiaków i mieszkańców okolic Warszawy, które można uznać za jedną z najpopularniejszych imprez rodzinnych. W tym roku szczególnie promowana będzie turystyka aktywna – rowerowa, którą uprawia znacząca cześć Polaków. Ofertę Targów Lato urozmaicą odbywające się równolegle III Targi Produktów Tradycyjnych i Ekologicznych „Regionalia” oraz II Targi Agroturystyka. Po raz pierwszy zostaną też wyróżnione turystyczne szlaki kulinarne i szlaki winne czyli sektor Food & Travel oraz event „Wędkuj z nami”. Podczas Targów zorganizowanych zostanie wiele konkursów dla wystawców i zwiedzających: „Kryształowe Słońce” – dla najlepszego stoiska Targów Lato 2014, „Na najlepsze hasło promujące Targi Lato” oraz „Na najlepszą ofertę ekspozycyjną polskiego regionu”. Chciałabym podziękować organizatorom za trud włożony w przygotowanie imprezy. Wystawcom życzę udanych transakcji i rozmów handlowych a odwiedzającym znalezienia ofert swoich marzeń.


Adam Struzik

Marszałek Województwa Mazowieckiego

Szanowni Państwo, Pragnę Państwa serdecznie powitać na XIX Targach Turystyki i Wypoczynku LATO 2014. Wyrażam wielkie zadowolenie, że po raz kolejny mogłem objąć patronat honorowy nad tą niezwykłą imprezą wystawienniczą i że Mazowsze znów pełni funkcję regionu partnerskiego. Targi LATO odbywające się w Warszawie należą do najważniejszych wydarzeń branży turystycznej w Polsce. Od lat cieszą się one wielkim zainteresowaniem zarówno wśród firm, organizacji i instytucji związanych z sektorem turystycznym, jak i indywidualnych klientów, którzy chcą zorientować się w aktualnych krajowych i zagranicznych ofertach wyjazdowych w sezonie wiosenno-letnim. Impreza sprzyja prezentowaniu walorów turystycznych, takich jak piękno przyrody, dziedzictwo kulturowe i liczne atrakcje poszczególnych regionów Polski, jak i innych krajów na świecie. Dla wystawców spotkanie stanowi znakomitą okazję do nawiązywania cennych kontaktów biznesowych, wymiany doświadczeń, a także do pozyskania wielu nowych klientów. Dla gości Targi to doskonała okazja do spędzenia miło czasu, często w gronie rodzinnym, na wielkim kiermaszu turystycznym, poznania wielu nowych miejsc i zaplanowania ciekawego wyjazdu weekendowegoczy dłuższego urlopu w czasie wakacji. Serdecznie zapraszam i zachęcam Państwa do odwiedzenia na Targach LATO stoiska Mazowsza, które w tym roku już po raz czwarty oficjalnie otwiera sezon turystyczny w naszym regionie. Chcemy zaprezentować liczne atrakcje województwa oraz zainspirować Państwa do uprawiania turystyki pieszej, wodnej i rowerowej, które mogą być źródłem wielu niezapomnianych przeżyć. Wierzę, że 19. edycja imprezy, podobnie jak te z lat ubiegłych, upłynie we wspaniałej, radosnej atmosferze i okaże się wielkim sukcesem. Mam też nadzieję, że spełni oczekiwania zarówno organizatorów i wystawców, jak i zwiedzających. Wszystkich Państwa serdecznie pozdrawiam i życzę udanych transakcji oraz samych miłych wrażeń podczas Targów.


Hanna Gronkiewicz-Waltz Prezydent Miasta Stołecznego Warszawy

Szanowni Państwo, Serdecznie zapraszam na Targi Turystyki i Wypoczynku Lato 2014. Regionem partnerskim Warszawy na targach jest Mazowsze, bowiem większość najważniejszych szlaków turystycznych prowadzących do regionu rozpoczyna się właśnie w stolicy. Warszawa jest otwarta na promocję wszelkich form wypoczynku. Miasto o tak dużym potencjale turystycznym, biznesowym i inwestycyjnym musi mieć swój udział w rozwoju szczególnie wysoko dochodowej gałęzi gospodarki, jaką jest turystyka. Stolica – miasto przyszłości o głębokich tradycjach kulturowych i historycznych, może być inspiracją zarówno dla organizatorów podróży i wjazdów, ale także dla mieszkańców i turystów indywidualnych. Warszawa oferuje mnogość wydarzeń kulturalnych, zwiedzanie muzeów i zabytków z jednej strony a nowoczesnej architektury z drugiej. Zaprasza do uprawiania sportu i aktywnego wypoczynku na bardzo wielu, zróżnicowanych – od naturalnych lasów po parki historyczne – terenach zieleni. Nasze miasto może być doskonałym przykładem połączenia walorów poznawczych, estetycznych i duchowych, a tym samym bardzo atrakcyjnym celem destynacji turystycznej. W ostatnich latach Warszawa była gospodarzem wielu ważnych wydarzeń o charakterze międzynarodowym. Ten rok jest także wyjątkowy – to Rok Wolności. Obchodzić będziemy między innymi 70. rocznicę wybuchu Powstania Warszawskiego, 25. rocznice pierwszych wolnych wyborów oraz 10-lecie przystąpienia do Unii Europejskiej. Pod koniec października planowane jest otwarcie wystawy głównej Muzeum Historii Żydów Polskich, przedstawiającej ponad 1000-letnią historię relacji Polaków i Żydów zamieszkujących ziemie polskie. Jestem przekonana, że oferta turystyczna Warszawy może konkurować z propozycjami innych metropolii europejskich. Cieszymy się coraz większym zainteresowaniem turystów krajowych i zagranicznych, których przyciągają nie tylko gościnna atmosfera i warszawska Starówka ze swoją ponad 700 letnią historią, ale także dawne rezydencje królewskie, unikatowe obiekty zabytkowe, rozległe tereny zielone wyróżniające Warszawę spośród innych stolic europejskich oraz rzeka Wisła, jedna z nielicznych rzek w Europie, która zachowała swój naturalny charakter. Wykorzystajcie Państwo jak najlepiej swój pobyt w Warszawie i wracajcie tutaj o każdej porze roku.


Rafał Szmytke

Prezes Polskiej Organizacji Turystycznej

Szanowni Państwo, Z przyjemnością objąłem patronatem XIX Targi Turystyki i Wypoczynku LATO 2014. Udzielenie wsparcia Polskiej Organizacji Turystycznej imprezie targowej, jest dla mnie także podkreśleniem znaczenia tego instrumentu w dystrybucji wakacyjnych i weekendowych ofert. Frekwencja, którą cieszą się Targi LATO, dowodzą, że jest wciąż duża grupa turystów poszukujących pomysłów na spędzenie wolnego czasu bezpośrednio u gestorów hotelowych i organizatorów wypoczynku. Targi stwarzają wyjątkową okazję do porównania dużej liczby ofert w jednym miejscu i w krótkim czasie. Podczas tegorocznej edycji targów znajdzie się wyjątkowa gratka dla miłośników turystyki rowerowej. W nowym sektorze rowerowym organizatorzy zaplanowali wiele atrakcji. Ten rodzaj aktywności jest promowany także przez regiony a Polska Organizacja Turystyczna włączyła go do kampanii „Polska. Come and find your story”. Turystyka aktywna a w szczególności rowerowa jest propozycją godną uwagi mieszkańców miast, którzy łączą ją często z weekendowymi pobytami. Zanim jednak wyruszymy na zasłużony wypoczynek, serdecznie polecam skorzystanie z zaproszenia organizatorów Targów LATO 2014 i wzięcia udziału między innymi w konkursach, w których można wygrać weekend -niespodziankę. Będzie można nie tylko obejrzeć i poznać, ale także zasmakować w specjałach kuchni regionalnych. W części Food & Travel będzie można osobiście przekonać się jak regionalna kuchnia może przyciągać turystów a nawet stać się motywem podróży. W ostatnich latach wzrosła liczba promowanych destynacji, w których jedną z głównych atrakcji jest lokalna kuchnia. Dla turystów połączenie żywności, tradycji i kultury kraju staje się doświadczeniem, które odzwierciedla wyjątkowość miejsca. Jeszcze raz serdecznie zapraszam i życzę, aby udział w targach stał się przedsmakiem wspaniałych czekających na Państwa podróży.


Jolanta Koczorowska Burmistrz Dzielnicy Wawer m.st. Warszawy

Szanowni Państwo, Drodzy Wystawcy i Goście Targów! Jest mi miło powitać Państwa na XIX Targach Turystyki i Wypoczynku LATO 2014, na wyjątkowym wiosennym kiermaszu ofert krajowych i zagranicznych biur podróży przed zbliżającymi się wakacjami. Od wielu lat ta ceniona przez mieszkańców Warszawy i Mazowsza impreza turystyczna jest doskonałą i sprawdzoną okazją do zaplanowania rodzinnych wakacji, wyjazdów urlopowych, długich weekendów, krótkich wypadów poza miasto czy też znalezienia prawdziwej podróży marzeń. To także miejsce prezentacji i promocji oferty wypoczynkowej oraz wymiany doświadczeń przedstawicieli branży turystycznej. Jestem przekonana, że wszyscy odwiedzający Targi LATO 2014 będą mogli zapoznać się nie tylko z walorami przyrodniczymi różnych zakątków Polski i Europy, poznać różne obrzędy, kuchnię i sztukę, ale i wziąć udział w wielu atrakcyjnych przedsięwzięciach przygotowanych przez wystawców i organizatora targów. Wszystkim uczestnikom Targów życzę niezapomnianych wrażeń oraz wielu interesujących rozmów i spotkań, odkrycia wielu atrakcyjnych ofert, a wystawcom jak największego zainteresowania ze strony zwiedzających, udanych prezentacji oraz korzystnych kontraktów.


Paweł Niewiadomski Prezes Polskiej Izby Turystyki

Szanowni Państwo, Tegoroczna edycja Targów Turystyki i Wypoczynku LATO 2014 zapowiada się niezwykle interesująco. Specjalny sektor Food & Travel przyciągnie wszystkich, którym turystyka kojarzy się z kulinarnymi odkryciami, event rowerowy to z kolei ukłon w stronę miłośników aktywnego wypoczynku. A przecież pamiętajmy, że Targi LATO to przede wszystkim kiermasz ofert weekendowych i wakacyjnych. Zwiedzający będą mieli więc okazję zapoznania się z propozycjami spędzenia wolnego czasu, często przygotowanymi specjalnie dla nich i wyboru tych, które najbardziej ich zainteresują. A już na miejscu nie ominą odbywających się wspólnie z Targami LATO, Targów Regionalia, Targów Agroturystyka i Wędkuj z nami. O nudzie nie ma mowy, a z domu wystarczy zabrać dobry humor. Dodajmy do tego jeszcze występy artystyczne, degustacje i oczywiście konkursy z atrakcyjnymi nagrodami – czyli dla każdego coś miłego. Targi LATO 2014 to wydarzenie, które warto zaznaczyć w swoim kalendarzu. Ja zrobiłem to już dawno. Do zobaczenia na targach.


Zbigniew Frączyk

Prezes Forum Regionalnych Organizacji Turystycznych, Dyrektor Regionalnej Organizacji Turystycznej Województwa Łódzkiego

Drogie Koleżanki i Drodzy Koledzy, Szanowni Państwo Organizatorzy XIX Targów Turystyki i Wypoczynku LATO 2014 zwrócili się do mnie z prośbą o napisanie kilku słów do katalogu targowego, który jest prestiżowym wydawnictwem oraz ważną formą promocji Branży Turystycznej. Zastanawiając się, co powinno się znaleźć w tym tekście doszedłem do wniosku, że i tak najważniejsze zostanie niewypowiedziane ponieważ jest niewypowiedzialne. Dlatego też: •

Na XIX Targach Turystyki i Wypoczynku LATO 2014 – TRZEBA BYĆ

XIX Targi Turystyki i Wypoczynku LATO 2014 – TRZEBA ZOBACZYĆ

W XIX Targach Turystyki i Wypoczynku LATO 2014 – TRZEBA UCZESTNICZYĆ

Na XIX Targach Turystyki i Wypoczynku LATO 2014 – MOŻNA ZROBIĆ DOBRE INTERESY

Na XIX Targach Turystyki i Wypoczynku LATO 2014 – NARESZCIE MOŻEMY SIĘ SPOTKAĆ

Zapraszam.


Małgorzata Chechlińska

Prezes Polskiego Związku Pracodawców Prywatnych Turystyki LEWIATAN

Szanowni Państwo, Drodzy zwiedzający. Pragnę Państwa serdecznie powitać na tegorocznych Targach Lato. Cieszę się, że możemy razem brać udział w imprezie, której ranga rośnie z roku na rok. Pragnę zwrócić Państwa uwagę na bogactwo oferty tegorocznych Targów i jej znaczną różnorodność tematyczną. Sądząc na tej podstawie możemy już dziś śmiało zakładać, że Lato 2014 będzie wyjątkowo ciekawe. Chciałabym, abyście Państwo zapoznali się z krajową ofertą letniego wypoczynku. Odnoszę bowiem wrażenie, że nasz rynek rozwija się pod tym względem bardzo dynamicznie. Warto znać krajowe możliwości i rozważyć spędzenie letniego urlopu lub krótkiego wypoczynku w Polsce. Szczególnie zależy mi na tym, żebyście Państwo dobrze poznali różnorodne możliwości organizacji wypoczynku w górach, serdecznie zapraszam do Zakopanego. Tegoroczny pomysł na lato pod Tatrami należy moim zdaniem do godnych uwagi. Przypominam także Państwu o nieograniczonych możliwościach Hotelu Ossa pod Warszawą, który przygotował atrakcyjny program dla rodzin z dziećmi. Hotel Ossa wraz z innymi naszymi hotelami realizuje program Trip Kids Zone – naszą nowość skierowaną do najmłodszych turystów. Szczegóły tego produktu poznacie Państwo na naszym stoisku, na które serdecznie zapraszam. Życzę Państwu udanych Targów i cudownego wypoczynku latem 2014 roku.


Krzysztof Piątek Prezes Polskiego Związku Organizatorów Turystyki

XIX edycja Targów Turystyki i Wypoczynku LATO 2014 organizowana jest w terminie, w którym wszyscy już są bardzo spragnieni uroków wakacji letnich. Początek roku przyniósł niezwykle udaną przedsprzedaż oferty First Minute z wysoką dynamiką wzrostu liczby klientów rezerwujących imprezy w terminach wakacyjnych. To wzmożone zainteresowanie Latem 2014 można potraktować jako gwarancję tłumów warszawiaków, którzy odwiedzą targi w poszukiwaniu atrakcyjnych ofert wyjazdów. Ta pora roku wyjątkowo sprzyja rozmyślaniom o kolejnych planach urlopowych. Jest czas na dokonanie świadomego wyboru z niezliczonych ofert kierunków i form wypoczynku oferowanych przez biura podróży lub turystyczne portale organizatorów i agentów. W branży turystycznej nastąpiło znaczne poprawienie nastrojów po osiągnięciu dobrych wyników w ostatnim roku. Ponad to wyraźnie poprawił się klimat wokół branży turystycznej, która coraz rzadziej lub wcale nie dostarcza sensacyjnych informacji na czołówki doniesień medialnych. Od początku roku nowe przepisy dotyczące wysokości gwarancji, wprowadzone rozporządzeniem Ministra Finansów w zakresie ochrony turystów przed skutkami niewypłacalności organizatorów turystyki, objęły już w pełni wszystkie podmioty działające w Polsce, znakomicie zwiększając poczucie bezpieczeństwa turystów korzystających z usług biur podróży. Nastroje konsumenckie ulegają szybkiej poprawie dzięki masie pozytywnych sygnałów płynących z rynku, gospodarki i finansów o coraz wyraźniej widocznym trendzie wychodzenia z kryzysu, który i tak Polskę na szczęście ominął szerokim łukiem. Jest więc dobrze a podobno ma być jeszcze lepiej. Czy to nie najlepszy moment aby odwiedzić targi Lato 2014 i na serio pomyśleć, wybrać i zarezerwować zasłużony urlop ze swoim solidnym biurem podróży? Tego życzę wszystkim odwiedzającym.


Andrzej Szymański

Przewodniczący Warszawskiej Izby Turystyki, Wiceprezes Izby Turystyki Rzeczypospolitej Polskiej

Wiosna, to dobry czas na większą aktywność rekreacyjną ale także, żeby odwiedzając Targi Lato 2014 zapoznać się z możliwością wypoczynku wakacyjnego w kraju lub zagranicą, tam gdzie od lat polscy turyści dają się poznać, jako pasjonaci podróżowania i poznawania uroków różnych krajów, w szczególności nadmorskich. Targi Lato z powodzeniem, dzięki dobrej organizacji i wzorowej współpracy z wystawcami, spełniają oczekiwania turystów. Jestem przekonany, że tegoroczne spotkanie targowe też będzie udane. Warszawska Izba Turystyki obchodząca Jubileusz 20 lecia funkcjonowania, zaprasza do odwiedzenia Targów, życząc udanego wypoczynku z wybranej oferty profesjonalnych organizatorów turystyki lub niezawodnych usługodawców.

Jubileusz 20-lecia Warszawskiej Izby Turystyki. Gratulujemy!


Kalendarium targów 2014-2015 17-19 września 2014

22-24 października 2014

27-29 listopada 2014

VII Międzynarodowe Targi Wyposażenia Obiektów Noclegowych WorldHotel www.worldhotel.pl XII Międzynarodowe Targi Budownictwa Drogowego, Kolejowego oraz Zarządzania Ruchem Infrastruktura www.infrastruktura.info XXII Międzynarodowe Targi Turystyczne TT Warsaw www.www.ttwarsaw.pl

18-20 marca 2015

XVII Międzynarodowe Targi Analityki i Technik Pomiarowych EuroLab www.targieurolab.pl

25-27 marca 2015

XIX Międzynarodowe Targi Gastronomiczne EuroGastro www.eurogastro.com.pl

cały rok

17-19 kwietnia 2015

Organizator: MT Targi Polska Sp. z o.o. tel.: 22 529 39 00/50 www.mttargi.pl

Wirtualne Targi Gastronomiczno-Hotelarskie www.e-gastro.com XX Targi Turystyki i Wypoczynku Lato www.targilato.pl

Miejsce targów: Centrum Targowo-Kongresowe MT Polska ul. Marsa 56c, Warszawa www.halamtpolska.pl


Program XIX Targów Turystyki i Wypoczynku

oraz III Targów Produktów Tradycyjnych i Ekologicznych

i II Targów Agroturystyka

4-6 kwietnia 2014

Centrum Targowo-Kongresowe MT Polska, ul. Marsa 56c, Warszawa

4 KWIETNIA – PIĄTEK 10.00 Rozpoczęcie pierwszego dnia Targów 11.00 Uroczyste Otwarcie XIX Targów Turystyki i Wypoczynku LATO, III Targów Produktów Tradycyjnych i Ekologicznych Regionalia, II Targów Agroturystyka

SCENA TARGOWA, hala A 12.00-13.00 Akademia Biokuriera: Kreujemy markę dla produktów ekologicznych, tradycyjnych i lokalnych. Przez żołądek do serca czy przez serce do żołądka, czyli dlaczego historia jest najważniejsza? Opowieść o narzędziach budowania własnej Eko-marki Organizator: Biokurier

SALA A na pierwszym piętrze


12.00-17.00 Dzień Ekspercki Polskiej Organizacji Turystycznej na temat „Inspiracji i trendów w innowacyjnym podejściu do produktów turystycznych”

SALA B na pierwszym piętrze 13.00-16.00 Konferencja Prasowa SKANDIA MARATON LANG TEAM 2014

SALA C na pierwszym piętrze 14.00-16.00 Seminarium – Izrael – zamiana destynacji w produkt Organizator: Izraelskie Rządowe Centrum Turystyki IGTO Polska SALA A na pierwszym piętrze

Przedszkole Zielone Słonie, stoisko nr A91 11.00

Segregujemy odpady – mini wykład oraz konkurs „Segregowanie odpadów na czas”

12.00

Dekorowanie ekologicznych ciasteczek upieczonych w Naszym Przedszkolu

13.00

Zabawki z odpadów – prezentacja, wykonanie zabawek z dziećmi

14.00

Recyklingowy koncert – tworzenie instrumentów muzycznych z odpadów oraz wspólne granie

15.00

Tworzymy dzieło z materiału organicznego – konkurs na najładniejszą pracę

Targ Śniadaniowy, stoisko nr A60 12.00-13.00 Warsztat związany z przygotowaniem ryb słodkowodnych – Karp Milicki, Stawy Milickie 14.00-15.00 Warsztat związany z przygotowaniem ryb słodkowodnych – Karp Milicki, Stawy Milickie

17.00 Zakończenie pierwszego dnia Targów


5 KWIETNIA – SOBOTA 10.00 Rozpoczęcie drugiego dnia Targów

11.30-12.30 Obierz kierunek. Smakowite gorlicko-sądeckie zaprasza. Subregion gorlicko-nowosądecki to doprawdy kopalnia pomysłów na wyjazdy turystyczne. Kilkudniowe trasy, łączące w sobie poznawanie zabytków, kuchni regionalnej i tradycji z aktywnym wypoczynkiem i regeneracją zdrowia są mocnym atutem tego zakątka Małopolski. Zapraszamy na spotkanie z subregionem, w programie: prezentacja walorów turystycznych smakowite prezenty dla uczestników losowanie nagród, w tym pobytów wypoczynkowych w subregionie

Sala A na pierwszym piętrze 14.00-15.00 Akademia Biokuriera: Żywność ekologiczna, tradycyjna, lokalna. Podobieństwa, różnice i oznakowanie Organizator: Biokurier

Sala A na pierwszym piętrze SCENA TARGOWA, hala A

11.00-11.05 Otwarcie sezonu turystycznego na Mazowszu 11.05-11.15 Prezentacja Paszportu Turystycznego Województwa Mazowieckiego 11.15-11.40 Krótki instruktaż z nordic-walking z konkursem 11.40-11.50 Pokaz monocyklowy i konkurs dla wszystkich odważnych 11.50-12.10 Prezentacja programu imprez turystycznych PTTK oraz konkurs dla dzieci „Znam Mazowsze” z nagrodami 12.10-12.25 Kurs ratownictwa wodnego – Legionowskie Wodne Ochotnicze Pogotowie Ratunkowe 12.25-12.40 Wystąpienie krasomówcze finalisty konkursu Krasomówczego Przewodników 12.40-12.50 Prezentacja szlaku Baśki Murmańskiej z Twierdzy Modlin i konkurs z nagrodami 12.50-13.05 Pokaz monocyklowy i konkurs z nagrodami 13.05-13.30 Wręczenie nagród w konkursie „Poznajemy Ojcowiznę” PTTK 13.30-14.00 Występ z akrobacjami rowerowymi 14.00-14.10 Występ wokalny Beaty z Klubu Kultury Aleksandrów – usłyszymy dwie piosenki z tekstami Agnieszki Osieckiej : „Niech żyje bal” oraz „ Nie mów nic”


14.10-14.20 Występ taneczny podopiecznych zespołu tanecznego Tempo ze Szkoły Podstawowej z Oddziałami Integracyjnymi nr 82 z Warszawy 14.20-14.30 Quiz „Warszawa da się lubić” organizowany przez Warszawską Izbę Turystyki 14.30-14.50 Występ Narodowego Dziecięcego Zespołu Pieśni i Tańca „Przyduże” z Brześcia 14.50-15.00 Występ taneczny podopiecznych zespołu tanecznego Tempo ze Szkoły Podstawowej z Oddziałami Integracyjnymi nr 82 z Warszawy 15.00-15.15 Quiz wiedzy ogólnej o Polsce 15.15-15.30 Występ tancerek z Rewii Tropicana w tańcu reggae ton 15.30-15.40 Quiz wiedzy o wędkarstwie 15.40-16.10 Rozdanie nagród w konkursie dla wystawców na Najlepszy produkt Targów Regionalna Wręczenie certyfikatów znaku „Jakość Tradycja” Polska Izba Produktu Regionalnego i Lokalnego 16.10-16.20 Gorąca samba w wykonaniu tancerek Rewii Tropicana 16.20-16.50 Quiz wiedzy ogólnej o Polsce 16.40-16.50 Wielickie Opowieści – Pan Stanisław opowie o tym jak wygląda praca górnika w najpiękniejszej kopalni soli w Polsce 16:50-17:30 Kapela Zespołu Regionalnego „Mogilanie”

Przedszkole Zielone Słonie, stoisko nr A91 11.00 12.00 13.00 14.00 15.00

Segregujemy odpady – mini wykład oraz konkurs „Segregowanie odpadów na czas” Tworzymy ekologiczną biżuterię Zabawki z odpadów – prezentacja, wykonanie zabawek z dziećmi Malowanie zwierzaków z masy solnej Domino ekologiczne

Targ Śniadaniowy, stoisko nr A60 11.00-12.00 Warsztat związany z przygotowaniem ryb słodkowodnych – Karp Milicki, Stawy Milickie 13.00-14.00 Warsztat związany z przygotowaniem ryb słodkowodnych – Karp Milicki, Stawy Milickie

18.00 Zakończenie drugiego dnia Targów


6 KWIETNIA – NIEDZIELA 10.00 Rozpoczęcie trzeciego dnia Targów

11.00-15.00 Wielkanocne warsztaty plastyczne – Centrum Promocji Kultury Dzielnicy Praga Południe stoisko nr A102

SCENA TARGOWA, hala A 11.00-11.15 Quiz wiedzy o rowerach 11.15-11.30 Występ zespołu Bloco Central związanego z Centrum Promocji Kultury Dzielnicy Praga Południe. Grupa gra gorącą i energetyzującą batucadę czyli perkusyjną wersję karnawałowej muzyki brazylijskiej. 11.30-11.40 Quiz wiedzy o Egipcie – kraju partnerskim Targów TT Warsaw 2014 11.40-11.50 Taniec Bollywood w wykonaniu Grupy Paheli. Tancerki zafascynowane kulturą indyjską, których aspiracją jest stworzenie ścieżki prowadzącej do świata tradycji, muzyki i kolorów, w każdym tańcu uchylają rąbka tajemnicy poprzez połączenie ruchów i emocji, a każda choreografia obrazuje jakąś opowieść. 11.50-12.00 Pokaz tańca hula w wykonaniu tancerek Rewii Tropicana 12.00-12.15 Quiz wiedzy nawiązujący do Eventu Food & Travel 12.15-12.30 Występ teatralny zespołu Ręce i Nogi z Centrum Promocji Kultury Dzielnicy Praga Południe 12.30-13.00 Ogłoszenie wyników konkursów:

Polskiej Organizacji Turystycznej i MT Targi Polska na najlepszą ofertę polskiego regionu prezentowaną na targach LATO 2014

Kryształowe Słońce na najbardziej oryginalne i profesjonalne stoisko targowe


HIT Lata – najlepsza oferta targów LATO wybrana głosami zwiedzających. Wraz z wyborem najlepszej oferty będziemy prowadzili wśród zwiedzających konkurs na najlepsze hasło promujące Targi LATO. Do wygrania pobyt-niespodzianka dla dwóch osób!! Formularz konkursowy będzie można pobrać i wypełnić w holu targowym już od pierwszego dnia Targów

13.00-13.15 Pokaz tańca HIP-HOP w wykonaniu młodzieży z grupy KAMION DANCE (szkoła Piotra Galińskiego) z Centrum Promocji Kultury Dzielnicy Praga Południe 13.15-13.30 Występy wokalne podopiecznych z Centrum Promocji Kultury Dzielnicy Praga Południe 13.30-13.45 Quiz wiedzy o polskich regionach 13.45-14.00 Występ Domu Kultury DK Wygoda 14.00-14.15 Kulinarny quiz podróżniczy dla publiczności 14.15-14.30 Występ Domu Kultury DK Wygoda 14.30-14.45 Quiz podróżniczy dla publiczności

Przedszkole Zielone Słonie, stoisko nr A91 11.00

Segregujemy odpady – mini wykład, segregowanie odpadów na czas (konkurs)

12.00

Konkurs wiedzy ekologicznej

13.00

Ekologiczne auto – wspólne tworzenie pojazdu z odpadów

14.00

Zabawki z odpadów – prezentacja, wykonanie zabawek z dziećmi

15.00

Domino ekologiczne

Targ Śniadaniowy, stoisko nr A60 11.00-12.00 Owoce morza – pokaz kulinarny, Fish Lovers 13.00-14.30 Pokaz Chufa Mix – aparat do domowej produkcji napojów roślinnych

16.00

Zakończenie Targów

*Organizatorzy zastrzegają sobie prawo do zmian w programie


STOISKO NR B77

PREZENTACJE I POKAZY: • nowości rowerowe • najszybszy rower świata • rowery torowe • trenażer • maszyna startowa • waga rowerowa • japoński strój keirin KONKURSY Z NAGRODAMI: • na najcięższy rower • start z torowej maszyny rowerowej do wygrania m.in.: stroje kolarskie, wejściówki na jazdę na Torze Kolarskim w Pruszkowie SPOTKANIA ZE SŁYNNYMI KOLARZAMI: Czesław Lang, Ryszard Szurkowski, Lech Piasecki, Dariusz Baranowski PORADY TECHNICZNE DLA ROWERZYSTÓW prowadzone przez Jerzego Brodawkę – wieloletniego mechanika Kadry Polski w kolarstwie szosowym, byłego mechanika włoskich i angielskich zawodowych grup rowerowych STOISKO NR B77


STOISKO NR B77

GIANT

Firma GIANT powstała w 1972 r. na Tajwanie. Dziś to jeden z najważniejszych producent rowerów na świecie. GIANT nieustannie doskonali swoje rowery, biorąc pod uwagę ambicje i marzenia rowerzystów. Wysoki poziom technologii i świetne wzornictwo sprawiają, że spółka od lat wyznacza standardy jakości w swojej branży. W 2013 r. GIANT pokazał światu Propela – najszybszy na świecie rower szosowy.

SKANDIA ŻYCIE TU S.A.

Jesteśmy instytucją finansową oferującą rozwiązania w zakresie ubezpieczeń, inwestycji, emerytur oraz oszczędzania. W życiu każdego człowieka są dwie bardzo ważne aktywności – fizyczna oraz finansowa. W żadnej z tych dyscyplin nie można pozwolić sobie na bierność. Wierzymy, że pomiędzy finansami a kolarstwem istnieją wspólne płaszczyzny. Jeśli zależy nam na dobrych efektach i samopoczuciu potrzebne są systematyczność, konsekwencja oraz wytrwałość w dążeniu do celu. To dlatego od lat jesteśmy zaangażowani w sponsoring kolarstwa, który obejmuje 2 imprezy: Skandia Maraton Lang Team oraz Tour de Pologne. Informacja o akcji charytatywnej Skandii i Lang Team Tegoroczna edycja Skandia Maraton Lang Team nada imprezie inny wymiar, angażując uczestników maratonu, kibiców i lokalnych społeczności, we wspólną akcję charytatywną Pozytywne Obroty. Skandia i Lang Team zapraszają do akcji, w ramach której za każdy przejechany przez maratończyków i kibiców kilometr, przeznaczą kwoty, których suma zostanie przeznaczona na rowery dla podopiecznych Domów Dziecka. W ten sposób Organizatorzy chcą wesprzeć rozwój aktywności we wszystkich miastach, do których w tym roku przyjedzie Skandia Maraton Lang Team. Informacja o najbliższym maratonie w Warszawie: Już 26 kwietnia w Warszawie odbędzie się pierwszy Skandia Maraton Lang Team. Weź udział w maratonie lub przyjdź do strefy kibica i przyłącz się do akcji charytatywnej, w której wspólnie nakręcamy kilometry, z których zebrane pieniądze przekażemy na rowery dla dzieci z domów dziecka.

TOUR DE POLOGNE UCI WORLD TOUR

Tour de Pologne UCI World Tour - polska narodowa impreza o charakterze i zasięgu międzynarodowym z udziałem gwiazd światowego kolarstwa oraz Reprezentacji Polski. Największa impreza odbywająca się cyklicznie w polskim sporcie, z 86-letnią tradycją. Po raz pierwszy wyścig został rozegrany w 1928 roku. Od 21 lat organizowany przez Lang Team Sp. z o.o. i Czesława Langa. Wyścig od 2005 roku należy do kalendarza światowego UCI, skupiającego największe wyścigi kolarskie świata. Bardzo duża rozpoznawalność imprezy, wysoka oglądalność transmisji i kronik w Telewizji Polskiej. Relacje z wyścigu w kanałach Eurosport w 59 państwach, w 20 wersjach językowych. Najbardziej rozpoznawalna impreza sportowa w Polsce w 2013 r. oraz wydarzenie sportowe najbardziej promujące Polskę za granicą (według badania z grudnia 2013, przeprowadzonego przez Pentagon Research). Impreza otrzymująca wiele nagród i wyróżnień m.in.: pięciokrotnie Sportowa Impreza Roku w plebiscycie Przeglądu Sportowego i Telewizji Polskiej, Superwiktor Specjalny dla Czesława Langa, Nagroda od Ministra Gospodarki za działania i organizację światowej marki imprezy, odznaka Bene Merito – za działalność wzmacniającą pozycję Rzeczpospolitej na arenie międzynarodowej, Godło Teraz Polska, podczas ostatniego 79. plebiscytu Przeglądu Sportowego, Czesław Lang otrzymał wyróżnienie Ambasador Polskiego Sportu.

STOISKO NR B77


Plan Targów TOR ROWEROWY

B116

B117 KARCZMA TARGOWA

STREFA ATRAKCJI

SCENA

B114 B113

B115

B104

B112

B103 B102

A88

A102

A108 A109

A91

A107 A106 A87

A90

A89

A86

A85

A84

A105

A94

A96

A95

A93 A80 A81 A82 A79 A78

A83

TOALETY

A61 TOALETY

A60

A56

A59 A58 A57 A42

A64 A66 A65 A68 A67 A63 A71 A70 A69

A53 A52

A50

A54 A51

A55

A101 A100 A99 A77 A76 A75 A74

B70

A72

B69

A37

A38 A16 A17 A14

A15 A18

A28 A29 A30 A27 A26 A32 A31

A21 A22 A23 A20 A19 A24 A25

A12 A11 A9

A7

A6

B97 B96 B95 B89 B91 B90

B109

B92 B93 B94 B63

B76

B72 B73 B68

B51

B48

B47

A36

B21

A35

B19

A34 A33

B18

B23 B22 B24 B20 B25 B26 B16 B15

A4

B17

B46

B62

B74

B75 B64 B67 B66 B65 B52 B53 B45

B54

B44 B43

B60 B59

B60c B60b B60a

B55 B56 B57 B42 B41

B58

B3

B35

B27 B27a

B29 B30 B3 B3 B28

B38 B34

B14

B13

B33 B12 B10

RECEPCJA

WEJŚCIE

B6 B7 B1

TOALETY

B40 B37 B39 B36

B5

A5

TOALETY

B61

B11

B4

A2

A10

B98

B77

A3 A1

A8

B110

B108

B78

B49

A47

A37

B84 B88 B83

B50

A41 A40 A39

B81

B99

B85 B86 B87

B80 B79

A73

A49

A46

A43

B82

B100

B106

B106a B107

B71

A48 A45

B101

B105

B2 B2 B2 B2 B2 WYSTAWA SZLAKÓW ROWEROWYCH

B9 B9 B9 B9 B9 B8


Lista Wystawców wg numerów stoisk

FIRMA

nr stoiska

Konsorcjum Polskich Biur Podróży - Trade & Travel Company

B1

Polska Izba Turystyki

B2

Holiday Travel

B2

Nadwiślańska Agencja Turystyczna Sp. z o.o.

B2

Polskie Stowarzyszenie Flisaków Pienińskich

B2

Jurajski Klaster Turystyki w Ogrodzieńcu

B2

Wiadomości Turystyczne

B3

Narodowe Przedstawicielstwo Turystyki Węgierskiej

B4

Exim S.A.

B5

Best Reisen Group Sp.zo.o.

B5

AMBASADA EGIPTU BIURO DS. TURYSTYKI

B5

Sun & Fun Holidays Sp. z o.o.

B5

Wezyr Holidays Service

B5

Touroperator Sunshine Holiday

B5

Przedsiębiorstwo Organizacji Turystyki, Rekreacji i Sportu

B6

Index Biuro Podróży. Wojciech Więcek Sp.k.

B7

Szkoła Główna Turystyki i Rekreacji

B8

Franciszkańskie Biuro PATRON TRAVEL Sp. z o.o.

B9

Warszawska Izba Turystyki

B9

Opal Travel and Business Service Ltd.

B9

Polskie Towarzystwo Turystyczno-Krajoznawcze Oddział “Mazowsze”

B9

RAYTAN TOUR Biuro Podróży Czesława Orłowska

B9

Health Resort & Medical SPA Panorama Morska Jarosławiec

B10

ORW “SYRENA” w Mielnie

B12

Śląska Organizacja Turystyczna

B13

Częstochowska Organizacja Turystyczna

B13

Związek Gmin Jurajskich

B13

Zamek Sp. z o.o.

B13

Urząd Marszałkowski Województwa Śląskiego

B13

Katowice Urząd Miasta

B13

Związek Subregionu Zachodniego Województwa Śląskiego

B13

Urząd Miasta Częstochowy

B13

Euroregion Beskidy

B13

Stowarzyszenie Podziemne Trasy Turystyczne Polski

B13


FIRMA

Powiat Bielsk

nr stoiska

B13

Bielsko-Biała B13 Śląsk Cieszyński

B13

Małopolska Organizacja Turystyczna

B14

Bojarski Gościniec

B15

Interhome Polska Sp. z o.o.

B16

Centrum Informacji Turystycznej i Biznesowej w Druskiennikach

B17

LogosTour B18 Stena Line - Florczyk Travel, Holiday Tour

B19

Kutaisi City Hall

B20

Polskie Towarzystwo Turystyczno-Krajoznawcze

B21

Rodzinny Park Rozrywki - Wodna Kraina

B22

Gościniec Dębowa Gazdówka Joanna Dąbrowiecka

B23

Ośrodek Usług Wodnych “Biała Flota” Jerzy Czerwski

B23

Powiat Suski - Podbabiogórze

B24

Pałac Cieleśnica

B25

ZAMEK RESZEL KREATIV HOTEL Sp. z o.o

B26

Virgo B27 Sądecka Lokalna Organizacja Turystyczna

B28

BANK PEKAO S.A

B29

Sunfly Travel Agency PLC

B30

Delis B31 FOUR PRODUCTS TOUR AND TRAVEL AGENCY

B33

Polska Organizacja Turystyczna

B34

HulaKula B35 Miasteczko Westernowe Wild West City

B36

ABC Magdalena Kunikowska

B37

Zachodniopomorska Regionalna Organizacja Turystyczna

B38

MgbSport B40 ŁOWICKIE Centrum Kultury, Turystyki i Promocji Ziemi Łowickiej

B41

Powiat Tomaszowski

B42

Województwo Łódzkie

B42

DNV-Tours Polska. Sp. z o.o.

B43

Logos Travel Marek Śliwka Sp.J.

B44

Gmina Opatów

B45

Gmina Kozienice

B46

Kozienickie Centrum Rekreacji i Sportu

B46

www.wlochy-wakacje.it B47 Green Lite Travel – New Zealand, Australia, Pacific Islands

B48

Camping Garden Paradiso s.r.l.

B49

Kaszubskie Stowarzyszenie Agroturystyczne Kościerska Chata

B50

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA STOLEM

B50


FIRMA

nr stoiska

Ministry Tourism of Cuba

B51

Grupa Uzdrowisko Szczawnica & Thermaleo

B52

Hotel Zamek Ryn

B53

Hotel Anders **** Resort & Spa w Starych Jabłonkach

B53

Hotel Miłomłyn Zdrój ***- Medical SPA & Vitality w Miłomłynie

B53

„Karczma Warmińska w Gietrzwałdzie”

B53

Hotel Krasicki **** w Lidzbarku Warmińskim

B53

Biuro Podróży TRAVELAND

B53

Gościniec Ryński Młyn

B53

Magazyn Świat Podróże Kultura

B54

Fiordy.com B55 Stowarzyszenie N.A.R.E.W. Narwiańska Akcja Rozwoju Ekonomicznego Wsi

B57

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania regionu Kozła

B57

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania “Kraina Bobra”

B57

AJ GROUP SP. Z O.O.

B58

Delis B59 Mieszalnia Pasz Topama/ Tajfun

B60

Harjus B60a Fjord Line

B60b

Artykuły Wędkarskie i Turystyczne

B60c

Wedkuje.pl B61 BANOL - zanęty wędkarskie

B62

ORION GROUP WĘDKARSTWO MORSKIE

B63

Foreign Trade Chamber of Bosnia and Herzegovina

B64

Hotel Mikołajki ***** Na Ptasiej Wyspie

B65

Latgale Region Development Agency

B67

Wielkopolska Organizacja Turystyczna

B68

Stronie Śląskie

B69

Uzdrowisko Krynica - Zdrój

B70

Tropem Przygody

B71

Leader Söderslätt / Goda livet pa landet

B72

WONDERLANDS Agencja Turystyczna

B73

Polska Izba Turystyki Młodzieżowej

B73

Polskie Towarzystwo Schronisk Młodzieżowych - Oddział Warszawski

B73

WILEJKA Agencja Turystyczna

B73

POLAN-TRAVELl Biuro Podróży

B73

MSM PTSM “WIECHA”

B73

MSM PTSM “SZAROTKA”

B73

SSM Łupki 22

B73

SSM w Puławach

B73

SSM “Gościniec”

B73

MSM PTSM „NA WYSPIE”

B73


FIRMA

nr stoiska

HOSTEL PINK PANTHER’S B73 SSM “ZACISZE” B73 SZKOLNE SCHRONISKO MŁODZIEŻOWE B73 SSM Sławków B73 A&O HOTELS and HOSTELS Holding AG, Berlin B73 Stowarzyszenie „Lokalna Grupa Działania – Wokół Łysej Góry” B74 Delis B75 JURAPARK B76 HÄSTENS B77 Lang Team Sp. z o.o. B77 Skandia Życie TU S.A. B77 Pomorska Regionalna Organizacja Turystyczna B78 Biuro Żeglarskie “Błękitny Piotruś” B79 Buran-Travel B80 Mazury aktywnie.pl B81 Teatr Powszechny B82 Kangur Tour Sp. z o.o. B83 AZS COSA Ośrodek w Wilkasach/Ośrodek Mazurski Okrągłe B84 Polanka Travel: Sri Lanka, Malediwy,Malawi B85 CKW Pałac Łochów/ Pałac Sieniawa B86 Hotel Bursztynowy Pałac B87 Rynek Turystyczny B88 Muzeum Łowiectwa i Jeździectwa B89 SANATORIUM GÓRNIK SPA Iwonicz Zdrój B90 Centrum Promocji i Informacji Turystycznej w Giżycku B91 Uzdrowisko Kołobrzeg S.A. B92 Willa Larysa B93 nadmorze.pl B95 Polska Federacja Campingu i Caravaningu B96 E-BIKETRAVEL.EU B97 Jezioro Zegrzyńskie B99 GMINA BUSKO-ZDRÓJ B100 “Uzdrowisko Busko-Zdrój “ S.A. B100 Sanatorium “Włókniarz” B100 Sanatorium Uzdrowiskowe “Nida-Zdrój” B100 Lokalna Grupa Działania “Zielony Pierścień” B101 Ośrodek Sportu i Rekreacji Dzielnicy Śródmieście B102 Centrum Promocji Kultury w Dzielnicy Praga Południe A102 Urząd Dzielnicy m.st. Warszawy Wawer B103 Powiat Lubelski B104 Jelenia Góra B105 Miasto Boxberg B105


FIRMA

nr stoiska

GRUPA TRIP B106 HERSTORYDESIGN B107 Polska Organizacja Turystyczna B108 COMFORT CAMPER B109 EBAC B110 Dwa żywioły dwie pasje B112 Samorząd Województwa Mazowieckiego B115 Polska Federacja Turystyki Wiejskiej „Gospodarstwa Gościnne” B116


Lista Wystawców wg branż

FIRMA

nr stoiska

BIURA PODRÓŻY Best Reisen Group Sp.zo.o.

B5

Biuro Podróży TRAVELAND

B53

Biuro Żeglarskie “Błękitny Piotruś”

B79

Buran-Travel B80 E-BIKETRAVEL.EU B97 Exim S.A.

B5

Fiordy.com B55 Florczyk Travel

B19

FOUR PRODUCTS TOUR AND TRAVEL AGENCY

B33

Gościniec Dębowa Gazdówka Joanna Dąbrowiecka

B23

Green Lite Travel – New Zealand, Australia, Pacific Islands GRUPA TRIP Holiday Travel Index Biuro Podróży. Wojciech Więcek Sp.k.

B48 B106 B2 B7

Interhome Polska Sp. z o.o.

B16

Kangur Tour Sp. z o.o.

B83

Konsorcjum Polskich Biur Podróży - Trade & Travel Company

B1

Leader Söderslätt / Goda livet pa landet

B72

Logos Travel Marek Śliwka Sp.J.

B44

LogosTour B18 Opal Travel and Business Service Ltd. Franciszkańskie Biuro PATRON TRAVEL Sp. z o.o.

B9 B9

Polanka Travel: Sri Lanka, Malediwy,Malawi

B85

POLAN-TRAVELl Biuro Podróży

B73

Polska Izba Turystyki Młodzieżowej

B73

Polskie Towarzystwo Turystyczno-Krajoznawcze Oddział “Mazowsze” RAYTAN TOUR Biuro Podróży Czesława Orłowska Stena Line - Florczyk Travel, Holiday Tour Sun & Fun Holidays Sp. z o.o. Sunfly Travel Agency PLC

B9 B9 B19 B5 B30

Touroperator Sunshine Holiday

B5

Wezyr Holidays Service

B5


FIRMA

nr stoiska

WILEJKA Agencja Turystyczna

B73

WONDERLANDS Agencja Turystyczna

B73

www.wlochy-wakacje.it B47

HOTELE, OŚRODKI WCZASOWE, PENSJONATY, SANATORIA, UZDROWISKA, SPA, APARTAMENTY GOŚCINNE A&O HOTELS and HOSTELS Holding AG, Berlin

B73

AZS COSA Ośrodek w Wilkasach/Ośrodek Mazurski Okrągłe

B84

Bojarski Gościniec

B15

Camping Garden Paradiso s.r.l.

B49

CKW Pałac Łochów/ Pałac Sieniawa COMFORT CAMPER Gościniec Dębowa Gazdówka Joanna Dąbrowiecka Gościniec Ryński Młyn GRUPA TRIP

B86 B109 B23 B53 B106

Grupa Uzdrowisko Szczawnica & Thermaleo

B52

Health Resort & Medical SPA Panorama Morska Jarosławiec

B10

HOSTEL PINK PANTHER’S

B73

Hotel Anders **** Resort & Spa w Starych Jabłonkach

B53

Hotel Bursztynowy Pałac

B87

Hotel Krasicki **** w Lidzbarku Warmińskim

B53

Hotel Mikołajki ***** Na Ptasiej Wyspie

B65

Hotel Miłomłyn Zdrój ***- Medical SPA & Vitality w Miłomłynie

B53

Hotel Zamek Ryn

B53

Interhome Polska Sp. z o.o.

B16

Karczma Warmińska w Gietrzwałdzie

B53

Kozienickie Centrum Rekreacji i Sportu

B46

ŁOWICKIE Centrum Kultury, Turystyki i Promocji Ziemi Łowickiej

B41

Mazury aktywnie.pl

B81

MSM PTSM „NA WYSPIE”

B73

MSM PTSM “SZAROTKA”

B73

MSM PTSM “WIECHA”

B73

Nadwiślańska Agencja Turystyczna Sp. z o.o. Opal Travel and Business Service Ltd. ORW “SYRENA” w Mielnie Pałac Cieleśnica

B2 B9 B12 B25

Sanatorium “Włókniarz”

B100

Sanatorium “Włókniarz”

B100

SANATORIUM GÓRNIK SPA Iwonicz Zdrój

B90

SSM “Gościniec”

B73


FIRMA

nr stoiska

SSM “ZACISZE”

B73

SSM Łupki 22

B73

SSM Sławków

B73

SSM w Puławach

B73

SZKOLNE SCHRONISKO MŁODZIEŻOWE

B73

“Uzdrowisko Busko-Zdrój “ S.A.+77:750:84

B100

Uzdrowisko Kołobrzeg S.A.

B92

Uzdrowisko Krynica - Zdrój

B70

Willa Larysa

B93

ZAMEK RESZEL KREATIV HOTEL Sp. z o.o

B26

Zamek Sp. z o.o.

B13

KRAJE AMBASADA EGIPTU BIURO DS. TURYSTYKI

B5

Foreign Trade Chamber of Bosnia and Herzegovina

B64

Ministry Tourism of Cuba

B51

Narodowe Przedstawicielstwo Turystyki Węgierskiej

B4

MIASTA, GMINY Bielsko-Biała B13 Centrum Informacji Turystycznej i Biznesowej w Druskiennikach

B17

Centrum Promocji i Informacji Turystycznej w Giżycku

B91

Centrum Promocji Kultury w Dzielnicy Praga Południe

A

102 Częstochowska Organizacja Turystyczna GMINA BUSKO-ZDRÓJ

B13 B100

Gmina Kozienice

B46

Gmina Opatów

B45

Jelenia Góra

B105

Katowice Urząd Miasta

B13

Kutaisi City Hall

B20

Miasto Boxberg

B105

Powiat Suski - Podbabiogórze

B24

Stronie Śląskie

B69

Śląsk Cieszyński Urząd Dzielnicy m.st. Warszawy Wawer Urząd Miasta Częstochowy

B13 B103 B13


FIRMA

nr stoiska

POWIATY, REGIONY Euroregion Beskidy

B13

Jezioro Zegrzyńskie

B99

Latgale Region Development Agency

B67

Małopolska Organizacja Turystyczna

B14

Pomorska Regionalna Organizacja Turystyczna

B78

Powiat Bielsk Powiat Lubelski Powiat Tomaszowski

B13 B104 B42

Samorząd Województwa Mazowieckiego

B115

Sądecka Lokalna Organizacja Turystyczna

B28

Śląska Organizacja Turystyczna

B13

Urząd Marszałkowski Województwa Śląskiego

B13

Wielkopolska Organizacja Turystyczna

B68

Województwo Łódzkie

B42

Zachodniopomorska Regionalna Organizacja Turystyczna

B38

Związek Gmin Jurajskich

B13

Związek Subregionu Zachodniego Województwa Śląskiego

B13

INSTYTUCJE, STOWARZYSZENIA, IZBY, ORGANIZACJE Jurajski Klaster Turystyki w Ogrodzieńcu Kaszubskie Stowarzyszenie Agroturystyczne Kościerska Chata Lokalna Grupa Działania “Zielony Pierścień” Polska Federacja Campingu i Caravaningu Polska Federacja Turystyki Wiejskiej „Gospodarstwa Gościnne” Polska Izba Turystyki Polska Izba Turystyki Młodzieżowej Polska Organizacja Turystyczna Polskie Stowarzyszenie Flisaków Pienińskich

B2 B50 B101 B96 B116 B2 B73 B34,108 B2

Polskie Towarzystwo Schronisk Młodzieżowych - Oddział Warszawski

B73

Polskie Towarzystwo Turystyczno-Krajoznawcze

B21

Polskie Towarzystwo Turystyczno-Krajoznawcze Oddział “Mazowsze”

B9

Stowarzyszenie „Lokalna Grupa Działania – Wokół Łysej Góry”

B74

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania “Kraina Bobra”

B57

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Regionu Kozła

B57

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA STOLEM

B50

Stowarzyszenie N.A.R.E.W. Narwiańska Akcja Rozwoju Ekonomicznego Wsi

B57

Stowarzyszenie Podziemne Trasy Turystyczne Polski

B13

Warszawska Izba Turystyki

B9


FIRMA

nr stoiska

ATRAKCJE TURYSTYCZNE: MUZEA, ZABYTKI, SZLAKI, TURYSTYCZNE, AQUAPARKI, PARKI TEMATYCZNE Bojarski Gościniec

B15

COMFORT CAMPER

B109

Gościniec Dębowa Gazdówka Joanna Dąbrowiecka

B23

JURAPARK B76 Kozienickie Centrum Rekreacji i Sportu

B46

ŁOWICKIE Centrum Kultury, Turystyki i Promocji Ziemi Łowickiej

B41

Mazury aktywnie.pl

B81

Miasteczko Westernowe Wild West City

B36

Muzeum Łowiectwa i Jeździectwa

B89

Ośrodek Sportu i Rekreacji Dzielnicy Śródmieście Ośrodek Usług Wodnych “Biała Flota” Jerzy Czerwski Polskie Stowarzyszenie Flisaków Pienińskich

B102 B23 B2

Rodzinny Park Rozrywki - Wodna Kraina

B22

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA STOLEM

B50

Stowarzyszenie Podziemne Trasy Turystyczne Polski

B13

MEDIA ABC Magdalena Kunikowska

B37

Magazyn Świat Podróże Kultura

B54

nadmorze.pl B95 Rynek Turystyczny

B88

Wedkuje.pl B61 Wiadomości Turystyczne

B3

INNE BANK PEKAO S.A Dwa żywioły dwie pasje

B29 B112

EBAC B110 HERSTORYDESIGN B107 HulaKula B35 MgbSport B40 Ośrodek Sportu i Rekreacji Dzielnicy Śródmieście Przedsiębiorstwo Organizacji Turystyki, Rekreacji i Sportu Skandia Życie TU S.A. Szkoła Główna Turystyki i Rekreacji

B102 B6 B77 B8


FIRMA

nr stoiska

Teatr Powszechny B82 Towarzystwo Edukacyjne Vizja Sp. z o.o. A Tropem Przygody B71 Virgo B27

WĘDKUJ Z NAMI AJ GROUP SP. Z O.O. B58 Artykuły Wędkarskie i Turystyczne B60c BANOL - zanęty wędkarskie B62 Delis B31,59,75 Fjord Line B60b Harjus B60a Mieszalnia Pasz Topama/ Tajfun B60 ORION GROUP WĘDKARSTWO MORSKIE B63 Wedkuje.pl B100

EVENT ROWEROWY DNV-Tours Polska. Sp. z o.o. B43 E-BIKETRAVEL.EU B97 Lang Team Sp. z o.o. B77 GIANT B77 Skandia i Lang Team B77


Alfabetyczny Spis Wystawc贸w


A

ABC MAGDALENA KUNIKOWSKA Nr stoiska: B37

ul. Płomienna 5c lok 12, 60-392 Poznań tel./fax: +48 61 8305 248 www.targoweabc.pl www.rodzinnehotele.pl

Targowa Oficyna Wydawnicza - wydawca magazynu „targowe abc” oraz „Katalogu Polskiej Turystyki”. Właściciel portalu turystycznego www.rodzinnehotele.pl oraz organizator konkursu o certyfikat „Ulubiony Hotel Rodzin”. Na portalu znajdą Państwo ciekawe miejsca, które w sposób szczególny dbają o komfort wypoczynku rodzin z dziećmi. Zapraszamy do współpracy obiekty noclegowe oferujące wypoczynek i atrakcje turystyczne dla rodzin.

41


A

AMBASADA EGIPTU BIURO DS. TURYSTYKI Nr stoiska: B5

Al. Niepodległości 69, 02-626 Warszawa tel.: +48 22 320 70 02 e-mail: egipt.pl@onet.pl

Egipskie Biuro ds. Turystyki od 2004 roku zajmuje się promocją tego kierunku wśród Polaków. Placówka współpracuje z touroperatorami oraz instytucjami rządowymi oraz pozarządowymi związanymi z branżą turystyczną. Do kluczowych zadań biura należy między innymi prowadzenie działań reklamowych, organizacja wydarzeń kulturalnych, a także kontakty z przedstawicielami mediów. Placówką kieruje pan Ahmed Sobhi, radca do spraw turystyki przy Ambasadzie Egiptu.

BEST REISEN GROUP SP. Z O.O. Nr stoiska: B5

ul. Zwycięzców 28 lok. 32, 03-938 Warszawa tel.: +48 22 622 20 65, 651 88 51 kom. +48 604 355 674 fax: +48 22 622 20 66 e-mail: bestreisengroup@bestreisengroup.pl www.bestreisengroup.pl

EXIM S.A. Nr stoiska: B5

Ul. Piękna 45, 00-672 Warszawa tel.: +48 22 33 27 100 e-mail: centrala@eximtours.pl www.eximtours.pl Centrala firmy ul. Elżbiety Drużbackiej 13, 01-622 Warszawa tel.: +48 22 332 71 00 e-mail: centrala@eximtours.pl

42


A

SUN&FUN HOLIDAYS SP. Z O.O. Nr stoiska: B5

ul. Pruszkowska 29 lok.U1, 02-119 Warszawa tel.: +48 22 257 08 00 e-mail: sunfun@sunfun.pl www.sunfun.pl infolinia: 0 801 080 039

SUNSHINEHOLIDAY S.A. Nr stoiska: B5

ul. Wolności 22/1, 41-500 Chorzów tel.: +48 32 348 56 04 fax: +48 32 348 56 41

WEZYR HOLIDAY SERVICE SP. Z O.O Nr stoiska: B5

Adgar Plaza, ul. Postępu 17 B, 02-676 Warszawa tel: 801 44 44 00 fax: +48 22 273 68 87 www.wezyrholidays.pl

43


A

AZS COSA OŚRODEK W WILKASACH Nr stoiska: B84

ul. Niegocińska 5, Wilkasy, 11-500 Giżycko tel.: +48 87 428 0 700 fax: +48 87 428 0 701 e-mail: wilkasy@azs.pl www.azs-wilkasy.pl

Centralny Ośrodek Sportu Akademickiego położony jest na brzegu jeziora Niegocin, w miejscowości Wilkasy k. Giżycka. To całoroczny kompleks wypoczynkowo-konferencyjny oferujący największą bazę sportowo - rekreacyjną oraz nowoczesne Centrum Rehabilitacji & SPA w tym regionie Polski. Posiadamy: • Hotel • Bazę sezonową: domki kempingowe; mini hotel; pawilony turystyczne • Zaplecze gastronomiczne: restauracja na 200 osób, stołówka sezonowa oraz pizzeria, • Cztery sale konferencyjne do 300 osób • Centrum Rehabilitacji & SPA • Wpis do rejestru organizatorów turnusów rehabilitacyjnych PFRON • Bazę sportową: korty tenisowe, boiska wielofunkcyjne, do piłki plażowej „Orlik” • Port na 200 jednostek, wypożyczalnia jachtów, łodzi motorowych • Wypożyczalnię sprzętu wodnego i turystycznego • Wioskę grillową • Plażę • Plac zabaw dla dzieci • Wi-Fi • Parking

44


A

OŚRODEK MAZURSKI OKRĄGŁE Nr stoiska: B84

Okrągłe 10, 11-510 Wydminy tel.: +48 87 42 10 615 tel.: +48 660 811 811 e-mail: skimazury@skimazury.pl www.skimazury.pl

SIELANKA położona jest na malowniczym terenie nieopodal Giżycka, nad jeziorem Skomack Mały w sercu Mazur Garbatych. Ten zakątek Mazur przyciąga wielu turystów, miłośników nieskażonej przyrody i wypoczynku w otoczeniu natury. Panują tu doskonałe warunki dla rodzin z dziećmi, osób lubiących aktywny wypoczynek, wędkarzy, grzybiarzy, myśliwych, a zimą także narciarzy. Jest to znakomite miejsce na krótkie wycieczki, gdyż w okolicy znajduje się mnóstwo atrakcji turystycznych. Posiadamy 30 miejsc noclegowych. Bar i restauracja specjalizująca się w tradycyjnych daniach kuchni polskiej i regionalnej. Większość produktów pochodzi z własnego gospodarstwa ekologicznego, na miejscu wędzi się wędliny i uprawia zioła. Zadaszone miejsce na grill i ognisko doskonale sprawdzają się na wieczorne spotkania i biesiady. Do obiektu przylega stacja narciarska SKI MAZURY i ZOO SAFARI.

45


B

BANK PEKAO S.A. Nr stoiska: B29

Centrala ul. Grzybowska 53/57, Warszawa tel.: +48 22 65 600 00 fax: +48 22 656 00 04; 656 00 05 e-mail: info@pekao.com.pl www.pekao.com.pl

Bank Pekao S.A. działa od ponad 80 lat, jest jedną z największych instytucji finansowych Europy Środkowo-Wschodniej. Bank Pekao S.A. jest liderem wśród banków w Polsce i jedną z najsilniejszych kapitałowo instytucji finansowych w Europie (współczynnik Core Tier 1 na koniec 4. kwartału 2013 r. na poziomie 18,6%). Bank Pekao S.A. dysponuje drugą co do wielkości siecią oddziałów (1000 placówek) i oferuje swoim klientom dostęp do sieci ponad 5000 bezpłatnych bankomatów w Polsce i ok. 20 000 w 22 krajach Europy. W grupie kapitałowej Banku Pekao S.A. znajdują się również największe w Polsce: Towarzystwo Funduszy Inwestycyjnych, fundusz emerytalny, dwa wiodące na polskim rynku domy maklerskie, oraz spółki zajmujące się leasingiem i faktoringiem.

46



B

BIURO PODROŻY TRAVELAND Nr stoiska: B53

ul. Dworcowa 48 A, 10-437 Olsztyn tel.: +48 89 539 01 01 fax: +48 89 539 11 33 e-mail: traveland@traveland.com.pl www.traveland.com.pl

Hotele i turystyka - Grupa Anders – Biuro Podróży Traveland Hotele Grupy Anders z Biurem Podróży Traveland i firmą eventową Andersland tworzą świat nieograniczonych możliwości. Organizujemy atrakcyjne wakacje, weekendy i święta, a dla firm: konferencje, imprezy motywacyjne i wycieczki. Różnorodność obiektów ich niezwykłe położenie oraz ciekawe programy umilą pobyt na Warmii i Mazurach. Biuro Podróży Traveland w Olsztynie Organizator wypoczynku i wycieczek w kraju i za granicą, obsługa szkoleń, imprez firmowych i konferencji międzynarodowych oraz organizacja turystyki przyjazdowej. Oferty: Kolonie, obozy, wczasy, weekendy SPA, pobyty sanatoryjne i wakacje rodzinne, tel.: +48 89 539 01 01, e-mail: traveland@traveland.com.pl, www.traveland.com.pl Hotel Anders**** w Starych Jabłonkach Pięknie położony nad jeziorem, w otoczeniu lasów na szlaku wodnym Kanału Elbląskiego. 300 miejsc w pok. 1 i 2 os i 24 chatach mazurskich, restauracja, bar, klub nocny, squash, SPA, basen, sauny, jacuzzi, bilard, siłownia, bowling, plaża, korty tenisowe, park linowy. Oferty: święta, weekendy, wakacje rodzinne, Spa, imprezy integracyjne, konferencje. tel.: +48 89 642 70 00, e-mail: rezerwacja@hotelanders.pl, www.hotelanders.pl Hotel Zamek Ryn****w Rynie Hotel mieści się w XIV wiecznym zamku krzyżackim nad Wielkimi Jeziorami Mazurskimi. Organizuje Biesiady Rycerskie w strojach z epoki. 350 miejsc w pok.1 i 2 os., restauracja, bar, winiarnia, klub nocny, SPA, basen, sauny, jacuzzi, bilard, siłownia, bowling, kasyno, obok hotelu plaża, sale konferencyjnych i kryty dziedziniec na duże imprezy do 1000 os. Oferty: Spa, wakacje rodzinne, weekendy, święta, konferencje, imprezy dla firm. tel.: +48 87 429 70 00, e-mail: hotel@zamekryn.pl, www.zamekryn.pl Hotel Krasicki****w Lidzbarku Warmińskim Hotel Krasicki stanowi historyczne przedzamcze rezydencji biskupów warmińskich. 250 miejsc noclegowych w pok. 1, 2 os. i apartamentach, sal konferencyjne, klub nocny, 48


B winiarnia, bar, Spa & Wellness, basen, sauny, sala fitness, biblioteka cafe, obserwatorium astronomiczne, rejsy gondolami z hotelowej przystani, wystawy i spotkania literackie. Oferty: Spa, weekendy, święta, wczasy rodzinne, konferencje, im=prezy dla firm. tel.: +48 89 537 17 00, e-mail: hotel@hotelkrasicki.pl, www.hotelkrasicki.pl Hotel Miłomłyn Zdrój***w Miłomłynie Wyjątkowy Hotel na Mazurach Zachodnich o specjalizacji Medical & SPA realizujący filozofię Vitality. Specjalista zdrowego stylu życia, odchudzania, relaksu i odnowy biologicznej. 110 miejsc w pokojach 1, 2 os., 3 sale konferencyjne, sala fitness, basen, jacuzzi, sauny, solarium, kąpiele lecznicze, fizykoterapia, odnowa biologiczna. Oferty: Spa, wczasy dietetyczne, odchudzanie z oczyszczaniem, kuracje lecznicze na serce, kręgosłup i bóle. Pobyty relaksacyjne, rehabilitacyjne, weekendowe, świąteczne i wakacyjne. tel.: +48 89 642 33 00, e-mail: recepcja@milomlynzdroj.pl, www.milomlynzdroj Bajkowy Zakątek w Guzowym Piecu To wymarzone miejsce na wypoczynek rodzinny, na organizację warsztatów, szkoleń, konferencji, spotkań integracyjnych czy imprez plenerowych. Kameralny obiekt całoroczny wypoczynkowo-konferencyjny na 100 miejsc w pensjonacie i w 17 domach, 5 sal konferencyjnych, restauracja, basen, sauny, jacuzzi, SPA, zadaszone miejsce na biesiady przy ognisku i grillu, park linowy, kort tenisowym, tor dla quadów, plac zabaw, strzelnica i paintball. Obiekt organizuje imprezy integracyjne, wieczory tematyczne i gry terenowe. Oferta: Spa, weekendy, święta, rodzinne wakacje, konferencje, imprezy dla firm. tel.: +48 89 513 12 18, e-mail: recepcja@bajkowy-zakatek.pl, www.bajkowy-zakatek.pl Karczma Warmińska w Gietrzwałdzie Karczma Warmińska w Gietrzwałdzie to restauracja regionalna utrzymana w stylu warmińskim.. Wnętrza XIX wiecznej Karczmy pełne są oryginalnych przedmiotów gospodarstwa domowego. Na rozległym dziedzińcu stoją kramy z wyrobami ludowymi. W piecu chlebowym jak za dawnych czasów wypieka się chleb. Tu kultywuje się stare zwyczaje i ludowe obrzędy. Karczma słynie z potraw kuchni regionalnej i występów folklorystycznych: Biesiada Warmińska, Wieczerza Żydowska, Zabawa Cygańska i inne. Oferta: Dania kuchni regionalnej, degustacje, imprezy folklorystyczne, święta ludowe, pokazy rzemiosła i wypieku chleba, zabawy, imprezy rodzinne i imprezy dla firm. tel.: +48 89 512 34 23 e-mail: karczma@karczma.pl, www.karczma.pl

49


B

BIURO ŻEGLARSKIE „BŁĘKITNY PIOTRUŚ” Nr stoiska: B79

ul. Uphagena 8, 80-237 Gdańsk tel.: +48 58 345 45 43 fax: +48 58 341 91 30 e-mail: office@blekitnypiotrus.pl www.blekitnypiotrus.pl

WAKACJE POD ŻAGLAMI – POZNAJ SMAK ŻEGLARSTWA Biuro Żeglarskie „Błękitny Piotruś” zostało założone w 1999 roku i specjalizuje się w kompleksowej organizacji rejsów turystycznych, szkoleń żeglarskich i motorowodnych oraz w czarterach jachtów na Mazurach, w Chorwacji i innych krajach. W naszej ofercie znajdują się m.in. kolonie żeglarskie dla dzieci, obozy młodzieżowe, obozy studenckie, żeglarskie imprezy integracyjne dla firm i wyjazdy dla szkół. Co roku nasze propozycje spędzenia wolnego czasu poszerzamy o nowe imprezy żeglarskie.

50



B

BURAN-TRAVEL Nr stoiska: B80

ul. Podmiejska 19c 21-500 Biała Podlaska

52


C

CAMPING GARDEN PARADISO **** Nr stoiska: B49

via F. Baracca 55, 30013 Cavallino, Wenecja, Włochy tel. +39 041 968075 e-mail: info@gardenparadiso.it www.gardenparadiso.it

Camping Garden Paradiso: nowoczesna i komfortowa wioska kempingowa znajdująca się w Cavallino, bardzo blisko Wenecji z szeroką plażą z drobnym złotym piaskiem skąpanym w Morzu Adriatyckim. Zapewnia różnorodność atrakcji i szeroki wybór możliwości spędzenia wolnego czasu. Garden Paradiso- idealne miejsce na rodzinne wakacje!

53


C

CENTRUM INFORMACJI TURYSTYCZNEJ I BIZNESOWEJ W DRUSKIENNIKACH Nr stoiska: B17

ul. Gardino g. 3, LT-66204, Druskienniki, LITHUANIA tel.: +370 313 60800 fax: +370 313 52984 e-mail: information@druskininkai.lt www.info.druskininkai.lt

• • • • • • • •

Informacja turystyczna i doradztwo. rezerwacja miejsc w hotelach, sanatoriach, w sektorze prywatnym w Druskiennikach Publikacje (mapy, katalogi, pocztówki) oraz pamiątki. 4-gwiazdkowy camping. rezerwacja biletów autobusowych i na promy. organizacja konferencji i seminariów organizacja wystaw reklamowych dla Druskiennik wynajem nart i sprzętu narciarskiego

DRUSKIENNIKI - to największe i jedno z najpiękniejszych uzdrowisk litewskich. Uzdrowisko czynne jest cały rok, znajduję się na południu Litwy,60 km od granicy Polski, w środku największego kompleksu leśnego na Litwie. Miasto Druskienniki otoczone jest niezniszczalną przyrodą, miejscami jeszcze dziewiczą. Czyste jonizujące powietrze przepełnione aromatem sosnowych lasów, źródła wód mineralnych oraz lecznicze borowiny czynią z Druskiennik wymarzone miejsce profilaktyki, rehabilitacji, wypoczynku nie tylko dla dorosłych, lecz także dla dzieci i młodzieży. Do XVIII w. Druskienniki były tylko jedną z litewskich wsi, aż dekretem z 20 czerwca 1794 r. wielki książę litewski i król Polski Stanisław August Poniatowski ogłosił je miejscowością leczniczą. Obecnie w Druskiennikach działa 7 sanatorium i SPA centrum oraz lecznica balneologiczna, mieszkania prywatne, Aqua Park, Park Grutas i Park linowy „ONE”, Snow Arena, muzea i inne atrakcje turystyczne...

54



C

CENTRUM PROMOCJI I INFORMACJI TURYSTYCZNEJ W GIŻYCKU Nr stoiska: B91

ul. Wyzwolenia 2, 11-500 Giżycko tel.: +48 87 428 52 65 www.gizycko.turystyka.pl

Wielkie Jeziora Mazurskie to jeden z najciekawszych regionów Polski, finalista konkursu na Nowe 7 Cudów Natury! Przyroda ukazuje tu bogactwo w pełnej krasie; czysta woda i powietrze zachęcają do spędzenia wolnego czasu. Serce krainy stanowi Giżycko z ponad 110 jeziorami w okolicy. Istne centrum krainy i mazurskiego szlaku wodnego. Centrum Promocji i IT w Giżycku jest całorocznym ośrodkiem zajmującym się promocją i rozwojem turystyki w regionie. Prowadzi ośrodek informacji turystycznej w Giżycku, odwiedzany średnio przez 16 tys. osób rocznie. Znaleźć tu można informacje o noclegach, czarterach jachtów, imprezach w regionie. Zapoznać się ze szlakami turystycznymi na lądzie i wodzie, a także nabyć atrakcyjne mapy i przewodniki.

56


C

CENTRUM PROMOCJI KULTURY W DZIELNICY PRAGA-POŁUDNIE M.ST. WARSZAWY Nr stoiska: A102

ul. Podskarbińska 2, 03-833 Warszawa tel.: +48 22 517 65 75 e-mail: sekretariat@cpk.art.pl www.cpk.art.pl

Centrum Promocji Kultury to instytucja do której zadań należy rozpoznawanie, rozbudzanie i zaspokajanie zainteresowań kulturalnych wśród mieszkańców Pragi Południe i okolic. Edukacja kulturalna prowadzona jest poprzez organizacje koncertów, wystaw, spektakli teatralnych, wykładów, prelekcji, wieczorów kabaretowych, spotkań literackich itp. Odbywają się tu zajęcia plastyczne (malarstwo, wikliniarstwo, batik, ceramika, tkactwo artystyczne), muzyczne (wokalne, instrumentalne, chór gospel Soul Connection), ogólno - rozwojowe dla najmłodszych dzieci, teatralne, literackie, taneczne, komputerowe, językowe. CPK prowadzi również stałe zajęcia dla seniorów w ramach Grochowskiego Uniwersytetu Trzeciego Wieku oraz dwie sekcje brydżowe. Oprócz tego Placówka prowadzi kilka filii: „Klub Kultury Gocław” ,”Klub Kultury Saska Kępa”, „Doświadczalna Pracownia Litografii im. Pabla Picassa”, „Klub Kultury Seniora”.

57


C

CWK PAŁAC ŁOCHÓW/ PAŁAC SIENIAWA Nr stoiska: B86

ul. M. Konopnickiej 1, 07-130 Łochów tel./fax: +48 25 675 11 14 e-mail: palaclochow@arche.pl www.palaclochow.pl

Pałac Łochów to XIX wieczny obiekt, położony w malowniczej dolinie rzeki Liwiec, 1h drogi od Warszawy. Profesjonalnie przygotowany do obsługi konferencji, wesel, pobytów rodzinnych. Dysponuje 11 salami konferencyjnymi, 2 salami weselnymi oraz bazą noclegową dla 180 gości w 83 pokojach hotelowych, z łazienkami, TV SAT, i WiFi. Na 13ha terenów zielonych organizowane są biesiady staropolskie oraz pikniki nawet do 5000 osób, zaś w Kamiennej Grocie kameralne ogniska. Obiekt posiada zaplecze rekreacyjne: 2 korty tenisowe, rowerki i łódki wodne, rowery turystyczne, pracownię ceramiczną oraz profesjonalne gabinety Spa&Wellness. Dla rodzin przygotowywane są specjalne pobyty weekendowe, świąteczne z atrakcjami, na bardzo preferencyjnych warunkach.

58


C

COMFORTCAMPER Nr stoiska: B109

05-800 Pruszków, ul. B. Prusa 1 tel/fax: +48 22 730 44 77 lub 519 513 225 e-mail: biuro@comfortcamper.pl www.comfortcamper.pl

Wypożyczalnia ComfortCamper to więcej niż bogata baza samochodów turystycznych. W bogatej palecie usług znajdują się m.in. dostarczenie i odbiór campera, parking dla samochodu klienta, przegrupowanie w hotelu (nocleg przed podróżą lub po powrocie) czy nauka jazdy. Firma ComfortCamper oferuje pojazdy najlepsze w swojej klasie, bogate w dodatki i przygotowane na eksploatację nawet przez niedoświadczonych użytkowników. Przed każdą podróżą dostosowujemy pojazd do indywidualnych potrzeb klienta w ramach pakietów Standard, Comfort czy Holiday.

59


D

DNV TOURS POLSKA SP. Z O.O. Nr stoiska: B43

ul. Wilczyńskiego 25E/227, 10-686 Olsztyn tel.: +48 89 543 86 30 fax: +48 89 543 19 75 e-mail: info@dnv-tours.pl www.dnv-tours.pl, www.wioskarowerowa.pl, www.classiclady.pl

Wioska Rowerowa, położona jest w samym środku Puszczy Piskiej, nad brzegiem Jeziora Bełdany. To jedyny tego typu ośrodek w Polsce. Szlak Rowerowy, biegnący nad brzegiem jednego z najpiękniejszych Jezior Mazurskich, stanowi idealny punkt wypadowy po malowniczej okolicy. W zależności od potrzeb i indywidualnych upodobań, istnieje możliwość przetestowania najróżniejszych rowerów, od tandemu poprzez beach-cruiser, do jednokołowca, czy roweru dla jeżdżących w pozycji leżącej. W ofercie znajdują się również rowery wodne. Dodatkowym atutem ośrodka są komfortowe pokoje, stylowa restauracja z widokiem na mazurskie krajobrazy, plaża z pomostem, sala fitnes, sauna oraz bezpłatny parking. Wyróżnia nas panująca we Wiosce Rowerowej swobodna, sportowa atmosfera, co umożliwia pełne oderwanie się od codzienności, a także sprzyja niezapomnianym chwilom relaksu. Dysponujemy największym w Polsce statkiem śródlądowym MS Classic Lady, mierzącym aż 43,5 metrów długości i 6,95 metrów szerokości. Na pokładzie tego pływającego hotelu jesteśmy w stanie zaoferować wypoczynek czterdziestoosobowym grupom. Statek MS Classic Lady doskonale nadaje się do prowadzenia konferencji, oraz szkoleń połączonych z atrakcyjnym programem wypoczynkowym i wyśmienitą kuchnią.

60


E

e-biketravel.eu Nr stoiska: B97

ul. Bolesława Chrobrego 42, 05-120 Legionowo tel.: +48 660 533 342, 501 600 645 e-mail: office@e-biketravel.eu www.e-biketravel.eu

Firma E-Biketravel powstała w wyniku zamiłowania do rowerów elektrycznych, podróży oraz aktywności ruchowej. Swoją działalność rozpoczeliśmy w 2012 r., kiedy uruchomiliśmy wypożyczalnie rowerów elektrycznych. Rok później rozszerzyliśmy nasze działania o organizację wycieczek rowerowych. Jako jedyni w Polsce specjalizujemy się w organizacji imprez turystycznych na rowerach elektrycznych. Celem naszej firmy jest propagowanie turystyki rowerowej jako aktywności bez ograniczeń. Pragniemy odkrywać nowe miejsca i poznawać świat, pokonywać większe odległości oraz trudniejsze tereny. Chcemy sprawić aby jazda na rowerze była łatwa i przyjemna, oraz by formę turystyki e-rowerowej mógł uprawiać każdy niezależnie od wieku czy formy fizycznej.

61


F

FIORDY.COM Nr stoiska: B55

ul. Roentgena 23 lok. 11, 02-781 Warszawa tel.: +48 22 296 34 95 e-mail: info@fiordy.com www.fiordy.com

Fiordy.com specjalizuje się w organizacji wyjazdów do Norwegii, a także na Islandię, Grenlandię, Spitsbergen i Wyspy Owcze. W ofercie:

• • • • • •

wyjazdy grupowe z polskim pilotem, wyjazdy indywidualne: własnym samochodem, „Fly & Drive”, rejsy statkami wycieczkowymi, wyjazdy dla firm: incentive, konferencje, nagrody w programach lojalnościowych, ekspedycje polarne, wyprawy wędkarskie, kajaki, sporty wodne.

Organizowane przez fiordy.com wyjazdy to precyzyjnie opracowane trasy i świadczenia na najwyższym poziomie.

62



F

FOREIGN TRADE CHAMBER OF BOSNIA AND HERCEGOVINA Nr stoiska: B64

www.komorabih.ba

IZBA HANDLU ZAGRANICZNEGO BOŚNI I HERZEGOWINY WWW.KOMORABIH.BA IHZ BiH jest niezależnym, pozarządowym, non-profit, publicznym stowarzyszeniem przedsiębiorstw Bośni i Hercegowiny i jedyną tego typu organizacją na szczeblu centralnym. MISJA • Reprezentowanie interesy członków wobec instytucji i władz Bośni i Herzegowiny oraz odpowiednich stowarzyszeń zagranicznych • Wspieranie eksporterów z BiH (inofrmacja, promocja, rozwój rynków) • Rezprezentowanie sektora gospodarczego BiH w kraju i za granicą CZŁONKOSTWO • Wszystkie przedsiębiorstwa zarejestrowane na terytorium Bośnii Herzegowinie, które prowadzą handel zagraniczny USŁUGI: reprezenowanie interesów członków izby i rzecznictwo dla biznesu, promocja eksportu, usługi dla partnerów zagranicznych, stowarzyszenia branżowe, doradztwo i makroekonomia, edukacja, transport i komunikacja, Enterprise Europe Network MIĘDZYNARODOWE STOWARZYSZENIA I INICJATYWY: członek Eurochambers, ICC, Światowej Federacji Izb (WCF), Stowarzyszenia Izb Bałkańskich (ABC) i członek-obserwator Islamskiej CCI, FIATA, IRU. FOREIGN TRADE CHAMBER OF BOSNIA AND HERZEGOVINA (FTC BIH) WWW.KOMORABIH.BA The FTC BiH is an independent, non–governmental, non-profit, public association of enterprises in Bosnia and Herzegovina and the only such organization at the national level. MISSION • epresenting members’ interests before institutions and authorities of Bosnia and Herzegovina and before relevant associations abroad • upporting B&H exporters (information, promotional and market development services) • epresentation of the B&H economy in the country and abroad. 64


F MEMBERSHIP • All the exporters and importers, companies registered within Bosnia and Herzegovina. SERVICES: Representation of members’ interests, business advocacy, export promotion, services for foreign partners, branch associations, advisory and macro economy, education, transport and communication, Enterprise Europe Network. INTERNATIONAL ASSOCIATIONS AND INITIATIVES: Euro chambers, ICC, World Chamber Foundation (WCF), Association of Balkan Chambers (ABC) and observer status at the Islamic CCI; FIATA, IRU.

65


F

FOUR PRODUCTS TOUR AND TRAVEL AGENCY Nr stoiska: B33

Mengesha Afework Ras Desta Street 12520 Addis Abeba, ETHIOPIA www.fourproductstour.com

66


F

FRANCISZKAŃSKIE BIURO PATRON TRAVEL Nr stoiska: B9

ul. Zakroczymska 1, 00-225 Warszawa tel.: +48 22 635 97 75, 22 720 19 83 fax: +48 22 635 04 91 e-mail: biuro@patrontravel.pl www.patrontravel.pl

Tour Operator PATRON TRAVEL – Organizator pielgrzymek (cała Europa, Ziemia Św., Egipt, Jordania, Cypr, Turcja, Meksyk, Kenia i wiele innych przepięknych zakątków świata), wyjazdów wypoczynkowych (Europa, Afryka, Azja, Karaiby, odnowa biologiczna nad Morzem Martwym), wycieczek, incentive tours. Wyjazdy indywidualne i grupowe. Turystyka przyjazdowa. Rezerwacja hoteli. Ubezpieczenia. Rezerwacja biletów lotniczych on-line. Bezpośrednie loty Warszawa-Tel Aviv -Warszawa. PATRON TRAVEL – to gwarancja pewnego i bezpiecznego wypoczynku. PATRON TRAVEL, a Polish touroperator, specializes in pilgrimages; holiday and tourist tours to all countries of the world; organizing diving on the most beautiful coral reefs all over the world; organizing windsurfing and surfing trips; individual and group tours; incentive trips; incoming tourism; conference organization; hotel reservation; air tickets – reservation on-line. Direct flights Warsaw – Tel Aviv – Warsaw.

67


G

GMINA OPATÓW Nr stoiska: B45

Plac Obrońców Pokoju 34, 27-500 Opatów tel.: +48 15 868 13 00 e-mail: opatow@umopatow.pl www.umopatow.pl

OPATÓW Zapraszamy do odwiedzenia naszego miasta. Opatów to jednym z najstarszych miast Polski, prawa miejskie nadane zostały w 1282 r. Najcenniejsze zabytki - romańska Kolegiata pw. św. Marcina, klasztor z barokowym kościołem oo. Bernardynów, fragment murów obronnych z zachowaną Bramą Warszawską oraz unikatowa podziemna trasa turystyczna powstałą na bazie dawnych piwnic kupieckich. W okolicy naszego miasta warto zwiedzić zamek Krzyżtopór w Ujeździe.

68


G

GMINA BUSKO-ZDRÓJ Nr stoiska: B100

Urząd Miasta i Gminy w Busku-Zdroju ul. Mickiewicza 10, 28-100 Busko-Zdrój tel.: +48 41 370 52 00 fax: +48 41 370 52 90 www.busko.pl, www.umig.busko.pl

Busko-Zdrój - dla ducha i ciała Chcesz uciec od zgiełku miasta? Na chwilę zapomnieć o hałaśliwej codzienności? Spakuj plecak i poznaj urok błogiej senności Ponidzia. Z radością powitamy tu zarówno kuracjuszy jak i tych, którzy zechcą u nas celebrować swój wolny czas. Dla pierwszych mamy zdrowie płynące z wód siarczkowych i jodkowo-bromkowych, naturalne lekarstwo dla serca a także nieocenione wspomaganie w leczeniu chorób pourazowych, reumatycznych, neurologicznych i dermatologicznych. Dla drugich bogatą ofertę zabiegów relaksacyjnych oraz wspomagających kondycję, urodę i witalność. Nieprzeciętne walory uzdrowiskowe naszej miejscowości doceniło Wielu. Jeśli i Ty chcesz się o nich przekonać – zapraszamy do Buska-Zdroju.

69


G

GMINA KOZIENICE Nr stoiska: B46

Urząd Miejski w Kozienicach ul. Parkowa 5, 26-900 Kozienice tel.: +48 48 611 71 00 fax: +48 48 614 20 48 e-mail: urzad@kozienice.pl www.kozienice.pl

Kozienice to miasto powiatowe położone w centralnej Polsce (woj. mazowieckie), w odległości około 80 km, na południe od Warszawy. Oparte jest przede wszystkim na wyjątkowości atutów lokalnych - wybitnych walorów przyrodniczych i kulturowych - a także znakomicie rozwiniętej bazie sportowo – rekreacyjnej, czym przyciąga polskich i zagranicznych turystów. Urozmaiceniem dla odwiedzających nasze miasto jest bardzo bogata oferta cyklicznych imprez rozrywkowych, kulturalnych i sportowych, mocno promujących Kozienice w regionie a także na arenie ogólnopolskiej. Kto raz był w naszym mieście i regionie, zawsze tu powraca, bo jak mówią nasi goście, Kozienice mają w sobie niepowtarzalny urok.

KOZIENICKIE CENTRUM REKREACJI I SPORTU Nr stoiska: B46

ul. Legionów 4, 26-900 Kozienice tel.: +48 611 72 00 fax: +48 611 72 02 e-mail: kcris@kcris.pl www.kcris.pl

Kozienickie Centrum Rekreacji i Sportu Kozienice usytuowane są w dolinie Wisły w sercu jednego z najbogatszych przyrodniczo kompleksów leśnych w centralnej Polsce – Puszczy Kozienickiej. To tylko 80 km na południe od Warszawy! KCRiS posiada bardzo bogatą ofertę wypoczynku rekreacyjno - sportowego, która skierowana jest do szerokiego grona klientów. Oferujemy bazę do organizacji konferencji i szkoleń, obozów sportowych, kolonii dla dzieci i młodzieży, imprez integracyjnych, okolicznościowych i szkoleniowych, turnusów rehabilitacyjnych, wczasów rodzinnych oraz wypoczynku indywidualnego. Przyjmijcie Państwo nasze zaproszenie o każdej porze roku. 70


G

GOŚCINIEC „DĘBOWA GAZDÓWKA” JOANNA DĄBROWIECKA Nr stoiska: B23

Łodyna 43, 38-700 Ustrzyki Dolne tel.: +48 691 631 634 fax: +48 13 461 30 81 e-mail: debowagazdowka@wp.pl www.debowagazdowka.pl

Wpisany do Szlaku Architerktury Drewnianej Gościniec „Dębowa Gazdówka” położony jest w spokojnej, wiejskiej okolicy w sercu Bieszczad – 6 km od Ustrzyk Dolnych. Ośrodek dysponuje 50 miejscami noclegowymi, TV, Internet WiFi, pokój i plac zabaw dla dzieci, saunę i balię, miejsce na grill i ognisko. Oferuje pobyty indywidualne, rodzinne, grupowe, aktywnego wypoczynku, imprezy szkoleniowe, integracyjne, okolicznościowe. Szczególnie zapraszamy do karczmy na pyszne regionalne jadło – Certyfikat Szlaku Kulinarnego”Podkarpackie Smaki”.

71


G

GREEN LITE TRAVEL – NEW ZEALAND, AUSTRALIA, PACIFIC ISLANDS Nr stoiska: B48

Level 4, 44 Khyber Pass, Newmarket, Auckland PO Box 99177 Newmarket, Auckland, NEW ZEALAND tel.: +64 9 377 4657 fax: +64 9 377 46 58 e-mail: info@greenlite.travel www.greenlite.travel Facebook: www.facebook.com/greenlite.travel

Green Lite Travel jest licencjonowanym biurem turystycznym działającym od 1994 roku w Auckland, Nowa Zelandia. Biuro jest członkiem TAANZ (Travel Agent’s Association of New Zealand) oraz BCA (Bus and Coach Association). GLT ma także akredytacje IATA i jest od 2007 roku członkiem Polskiej Izby Turystyki. Z myślą o polskim rynku GLT oferuje wycieczki dla grup i turystów indywidualnych, oraz grup typu incentive po Nowej Zelandii, Australii i wysp Pacyfiku Południowego. GLT oferuje klientom bilety lotnicze, autobusowe, kolejowe, pomoc w wynajęciu samochodów, hoteli. GLT świadczy usługi przewodnickie w języku angielskim, polskim, rosyjskim i portugalskim. Lokalna wiedza i sieć kontaktów oraz ponad 20 lat doświadczeń gwarantują, że z Green Lite Travel Nowa Zelandia, Australia i Wyspy Pacyfiku są znacznie bliżej! Green Lite Travel is a licensed Auckland based travel agency and tour operator established in 1994. We are a member of TAANZ (Travel Agents Association of New Zealand) and BCA (Bus and Coach Association). The company also has IATA Accreditation and since 2007 has been a member of the Polish Chamber of Tourism. Green Lite Travel offers a variety of services including tours for individuals and groups in New Zealand, Australia and the Pacific islands. GLT offers airfares, ferry, coach and rail passes, car rentals, and a variety of accommodation options in New Zealand, Australia and the Pacific islands. GLT also provides professional tour guiding services in Polish, English, Russian and Portuguese. With local knowledge, a wide network of contacts and more than 20 years of experience, New Zealand, Australia and the Pacific Islands are much closer with us!

72



G

GRUPA TRIP Nr stoiska: B106

Biuro Zakopane ul. Tetmajera 35 lok. 14, 34-500 Zakopane tel.: +48 18 20 20 200, fax: +48 18 20 20 250 e-mail: biuro@trip.pl Biuro Warszawa ul. Sarmacka 5B, 02-972 Warszawa tel.: +48 22 826 30 82, fax: +48 22 827 09 75 e-mail: info@trip.pl www.trip.pl Grupa Trip jest firmą obejmującą swoją ofertą różne dziedziny turystyki, specjalizujemy się w profesjonalnej organizacji szkoleń, konferencji, kongresów oraz wyjazdów typu incentive. Dysponujemy również bardzo szeroką ofertą skierowaną do rodzin z dziećmi. Prowadzimy wyjątkowy klub Trip Kids Zone, w ramach którego organizujemy całodzienne animacje dla dzieci. Nasi profesjonalni animatorzy dbają o to, aby każdy uczestnik klubu czuł się w nim dobrze i chętnie do niego wracał. Z oferty klubu Trip Kids Zone skorzystasz w należącym do Grupy Trip Hotelu Ossa pod Warszawą a także w naszych hotelach w Zakopanem - Litworze, Belvedere i Czarnym Potoku. Zajęcia Klubu organizowane są w wakacje, długie weekendy i święta. Szczegóły znajdziesz na specjalnej stronie www.kids.trip.pl

74


G

GRUPA UZDROWISKO SZCZAWNICA & THERMALEO Nr stoiska: B52

Plac Dietla 7, 34-460 Szczawnica tel.: +48 18 540 04 00 fax: +48 18 540 04 19 e-mail: marketing@thermaleo.pl www.thermaleo.pl www.uzdrowiskoszczawnica.pl

Thermaleo jest spółką rodzinną założoną w 2004 r. Spółka działa przede wszystkim na terenie miasta Szczawnica, a jej główne kierunki koncentrują się w sektorze hotelarskim, gastronomicznym oraz turystycznym. Istotne znaczenie ma również szeroka aktywność w zakresie mecenatu sztuki oraz rozwoju kultury, a także promocji regionalnego dziedzictwa. Thermaleo jest także głównym akcjonariuszem spółki Uzdrowisko Szczawnica i bierze aktywny udział w rewitalizacji Szczawnicy jako kurortu czego efektem są licznie realizowane projekty oraz inwestycje. Thermaleo is a family company established in 2004. The company mainly operates in Szczawnica and is involved in developing sectors such as hotels, gastronomy and tourism, but it also actively participates, through patronage, in the development of cultural and artistic activities, as well as the promotion of regional heritage. Thermaleo is the main shareholder in Uzdrowisko Szczawnica S.A., which participates actively in the revitalisation of the town Szczawnica in its role as a spa resort, breathing life into numerous projects, both those that have already been implemented and important future investments.

75


H

HOLIDAY TRAVEL SP. Z O.O. Nr stoiska: B2

ul. Nowowiejska 10, 00-653 Warszawa tel.: +48 22 2100 600 fax: +48 22 825 9393 e-mail: info@holidaytravel.pl www.holidaytravel.pl

Holiday Travel jest jednym z pierwszych prywatnych biur podróży - działającym od 1991 r. Jesteśmy agentem IATA, członkiem Polskiej Izby Turystycznej, SKKP oraz SITE i EFAPCO. Zakres oferowanych przez nas usług obejmuje: • wyjazdy wypoczynkowe z własnych katalogów: zimowego - NARTY (Włochy, Austria, Szwajcaria, Francja), letniego – ITALIA oraz oferta specjalna ŚWIAT a la Carte • podróże motywacyjne i na specjalne życzenie (w tym Kuba, Ameryka Południowa, Azja) • konferencje i kongresy • kompleksową obsługę wyjazdów służbowych • turystykę przyjazdową Specjalizacją Holiday Travel są Włochy.

76


H

HOTEL BURSZTYNOWY PAŁAC Nr stoiska: B87

Strzekęcino 1, 76-024 Świeszyno, Polska tel.: +48 94 316 12 27, 347 42 40 fax: +48 94 316 14 42 e-mail: hotel@bursztynowypalac.pl recepcja@bursztynowypalac.pl www.bursztynowypalac.pl

Hotel Bursztynowy Pałac to jedno z najbardziej wyjątkowych miejsc zachodniego Pomorza. Malowniczo położony kompleks otoczony przez starannie utrzymany park krajobrazowy, tworzy prawdziwy azyl. Fascynujące wnętrza pałacu zostały wykończone i umeblowane z niezwykłą dbałością o szczegóły. Kompleks hotelowy posiada 57 pokoi dwuosobowych oraz 5 apartamentów – Królewski oraz Książęce, oferując łączną liczbę 130 miejsc noclegowych. Ponadto goście mogą korzystać z ba¬senów, siłowni, torów do petanque, tenisa stołowego, bilarda oraz pała¬cowego przedszkola dla najmłodszych. Niepowtarzalny klimat oraz obsługa na najwyższym poziome sprawiają, że pobyt w hotelu staje się niezapo¬mnianym przeżyciem.

77


H

HulaKula Nr stoiska: B35

ul. Dobra 56/66, Warszawa tel.: +48 22 55 27 400 e-mail: sekretariat@hulakula.com.pl www.hulakula.com.pl

Hulakula to największe w mieście miejsce dedykowane ludziom od 1 do 100 roku życia. Hulakula to nie tylko doskonale zaprojektowane tory do gry w kręgle – to multitematyczny kompleks poświęcony dobrej zabawie, w którym każdy znajdzie rozrywkę dla siebie. Zobacz, co możemy Ci zaproponować!

78


I

INTERHOME POLSKA SP. Z O.O. Nr stoiska: B16

ul. St. K. Potockiego 24B, 02-958 Warszawa tel.: +48 22 642 23 84, +48 22 651 72 80 fax: +48 22 651 72 81 e-mail: info@interhome.pl www.interhome.pl

Interhome ma za sobą ponad 48 lat doświadczeń w dziedzinie wynajmu domów wakacyjnych i jest dziś najwyższej jakości wiodącym oferentem domów i apartamentów wakacyjnych w całej Europie. Interhome przyjmuje rocznie ponad 550’000 gości i obejmuje swą ofertą 32’000 obiektów wakacyjnych w 31 krajach, spełniając praktycznie wszelkie indywidualne życzenia: góry lub morze, miasto lub wieś, apartament lub willa. Zawsze blisko Gościa – oto dewiza Interhome. Dzięki lokalnym przedstawicielom Interhome zapewnia swym Gościom pomoc na miejscu, a 24-godzinna serwisowa „gorąca linia“ oferuje klientom Interhome dodatkowe poczucie bezpieczeństwa. Możliwość rezerwacji systemie Last Minute ze zniżką 33% na 7 dni przed datą rozpoczęcia pobytu. Zniżka First Minute i wiele, wiele innych… Trudności z wyborem? Prosimy podać swoje wymagania - przygotujemy dla Państwa ofertę szytą na miarę!

79


J

JEZIORO ZEGRZYŃSKIE Nr stoiska: B99

biuro: ul. Sikorskiego 11, 05-119 Legionowo tel: +48 519 15 17 17 fax: +48 22 764 04 50 e-mail: jezioro@zegrzynskie.pl, www.jezioro.zegrzynskie.pl

Jezioro Zegrzyńskie jest zbiornikiem retencyjnym, który powstał w 1963 roku w wyniku spiętrzenia dolnej Narwi zaporą w Dębem. Połączenie z Warszawą zapewnia jezioru malowniczy, 19 kilometrowy Kanał Żerański. Dobrze rozwinięta sieć dróg dojazdowych wiąże leżące nad nim miejscowości bezpośrednio z Warszawą. Jezioro Zegrzyńskie to przede wszystkim miejsce wypoczynku. Sprzyjają temu jego czyste wody. Jest to wspaniałe miejsce do uprawiania żeglarstwa. Istniejące już od wielu lat szkółki żeglarskie wyszkoliły kilka pokoleń żeglarzy. Tu zaczynał swoją karierę Mateusz Kusznierewicz. Zimą, kiedy wody Jeziora zamarzają, żagle pozostają nad jego wodami. Kiedy lód nie pozwala wypłynąć łodzią, pojawiają się bojery. Czyste wody i niewielka głębokość sprawiają, że Jezioro Zegrzyńskie to również raj dla wędkarzy.

80


J

JURAJSKI KLASTER TURYSTYKI W OGRODZIEŃCU Nr stoiska: B2

ul. Kościuszki 39 b, 42-440 Ogrodzieniec tel.:+48 733 338 963, +48 509 876 526

Rozwój Jurajskiego Klastra Truystyki w Ogrodzieńcu to tytuł projektu realizowanego przez Fundację PRO-SILESIA współfinansowanego przez Unię Europejską. Jurajski Klaster to nowatorska inicjatywa, która podwyższa jakość usług turystycznych i w znaczącym stopniu przyczynia się do promowania powiatu zawierciańskiego (znajdującego się w samym sercu Jury Krakowsko-Częstochowskiej). Głównym celem projektu jest pomoc w nauce i rozwoju innowacyjnych form promocji turystyki oraz transfer wiedzy z tego zakresu pomiędzy podmiotami gospodarczymi, a instytucjami naukowymi i samorządem terytorialnym. Projekt służy do zjednoczenia zjednoczenia firm z branży turystycznej, działających na terenie powiatu zawierciańskiego oraz wykształcenia pomiędzy nimi sieci wzajemnych relacji i współpracy. Development of Jurassic Tourism Cluster in Ogrodzieniec is the title of the project realized by PRO-SILESIA Foundation co-financed by European Union. Jurassic Cluster is an innovative initiative, which will raise the quality of tourist services and significantly contribute to promoting Zawiercie district (located in the very heart of pisturesque uplands Wyżyna Krakowsko-Częstochowska), with particular consideration to the town of Zawiercie and Ogrodzieniec commune. The main target of the project is support in education and development of innovative forms of promoting tourism and transfer of knowledge of this range among business entities, scientific institutions and territorial government. It is also significant to unite companies from the area of Zawiercie district and to create a common tourist offer. Joined and effective activity will facilitate creating and providing new, comprehensive services on a high level.

81


J

JURAPARK Nr stoiska: B76

Bałtowski Kompleks Turystyczny 27-423 Bałtów 8a e-mail: rezerwacja.baltow@jurapark.pl tel.: +48 41 264 14 20 (-21) JuraPark Solec ul. Sportowa 1, 86-050 Solec Kujawski e-mail: rezerwacja.solec@jurapark.pl tel.: +48 52 387 32 35 JuraPark Krasiejów ul. 1 Maja 10, 46-040 Krasiejów k/Opola e-mail: rezerwacja.krasiejow@jurapark.pl tel.: +48 77 465 14 67 JuraPark Bałtów w tym roku będzie obchodził swoje dziesięciolecie. W ciągu tych lat wokół parku dinozaurów powstawały kolejne atrakcje i dziś Bałtów jest największym kompleksem tur yst ycznym w Polsce oraz wiz ytówk ą tur ystyczną woj. świętokrz yskiego. www. juraparkbaltow.pl JuraPark Solec kusi wspaniałym mikroklimatem a jego ozdobą jest Muzeum Ziemi z bogatą kolekcją skamieniałości i minerałów z całego świata. W tym roku nowością są rekonstrukcje owadów w wielkim formacie. www.juraparksolec.pl JuraPark Krasiejów to mek k a dla paleontologów i nie tylko. Latem 2014 roku nastąpi otwarcie Parku Nauki i Ewolucji Człowieka. To ultranowoczesny i bardzo inspirując y ośrodek popularyzujący wiedzę. Dzięki ścisłej współpracy naukowców, grafików oraz twórców rzeczywistości wirtualnej powstaje obiekt unikalny w skali europejskiej, wyznaczający nowy trend w edukacji. www.juraparkkrasiejow.pl 82



J

KANGUR TOUR SP. Z O.O. Nr stoiska: B83

pl. Wolności 10, 43-300 Bielsko-Biała tel. +48 33 496 37 75 e-mail: biuro@kangurtour.com www.kangurtour.com

Powstanie Kangur Tour, jest bezpośrednim odbiciem popytu na rynku polskim, gdzie nisza turystyki aktywnej do egzotycznych miejsc, takich jak Australia, Nowa Zelandia, Ekwadoru, Peru, Kolumbii, Brazylii, Namibii, Zambii i Botswany, nie miał prawie żadnych ofert. U nas znajdą Państwo specyficzne hobby, takie jak nurkowanie, pływanie z wielorybami, wspinaczki wysokogórskie, trekkingi, safari 4x4, kajakarstwo morskie, przejażdżki motocyklowe lub po prostu zapoznanie się z matką naturą. Kangur Tour’s inception, is a direct reflection of a demand in the Polish market, where the niche of active tourism in distant exotic destinations, such as Australia, New Zealand, Ecuador, Peru, Colombia, Brazil, Namibia, Zambia, and Botswana, had previously hardly any offers. In our offer you will find hobby specific trips such as scuba diving, swimming with whales, fishing, high mountain climbing, trekking, 4x4 trips, ocean kayaking, motorcycle rides or simply Mother Nature immersion tours.

84


K

KASZUBSKIE STOWARZYSZENIE AGROTURYSTYCZNE “KOŚCIERSKA CHATA” Nr stoiska: B50

Kaliska Kościerskie 34 A, 83-400 Koscierzyna tel.: +48 58 686 71 56 tel. kom.: +48 661 620 777 www.na-kaszuby.pl

85


K

KONSORCJUM POLSKICH BIUR PODRÓŻY – TRADE & TRAVEL COMPANY Nr stoiska: B1

ul. Piotrkowska 92, 90-103 Łódź tel.: +48 42 639 80 47 fax: +48 42 639 80 48 Infolinia 0 801 011 714 e-mail: biuro@konsorcjum.com.pl www.konsorcjum.com.pl www.twojepodroze.com.pl www.rezerwujwakacje.com.pl

Wiodącym polski touroperator z ofertą ponad 100 kierunków. W ofercie: imprezy pobytowe, objazdowe, wyjazdy dla Firm, MICE. Mamy system rezerwacyjny www.rezerwujwakacje.com.pl. Gwarantujemy najwyższą jakość usług, posiadamy Certyfikat ISO 9001:2080 i Godło-Teraz Polska. Od 2013 roku autoryzowany agent IATA. We are one of the leading Polish tour operators, with over 100 exotic destinations in our offer. Thanks to cooperation with airlines, travel agencies and various companies of travel industry we still widen our offer -all for our clients. We have an on-line reservation system www.rezerwujwakacje.com.pl

86


K

KUTAISI CITY HALL Nr stoiska: B20

3 Rustaveli Avenue, 4600 Kutaisi, GEORGIA tel.: +995 431 247722 e-mail: economy@kutaisi.gov.ge www.kutaisi.gov.ge

87




L

LATGALE REGION DEVELOPMENT AGENCY Nr stoiska: B67

Saules iela 15, LV5401, Daugavpils tel.: +371 65428111 e-mail: info@latgale.lv www.latgale.lv, www.visitlatgale.com

Łatgalia to „kraina niebieskich jezior”, która zachwyca swoją niepowtarzalną przyrodą, dziedzictwem kulinarnym oraz tradycjami rzemieślniczymi. Współczesna Łatgalia to również historyczne polskie Inflanty. Vasals Latgolā! Witamy w Łatgalii!

90


L

LEADER SÖDERSLÄTT / GODA LIVET PA LANDET Nr stoiska: B72

Ättehögsvägen 43, 231 92 Trelleborg tel.: +46 761 000 188 e-mail: info@godalivetpalandet.se www.godalivetpalandet.se

Zapraszamy do poznania innego oblicza południowej Szwecji. Znajdziecie tu nie tylko naturę i historie, ale również coś dla ciała, dla podniebienia i dla zdrowia. Zabierzemy Ciebie na „wycieczkę” po nieznanych miejscach naszych okolic, Söderslätt, tuz po drugiej stronie Bałtyku. Z nami znajdziesz ukryte perły naszego regionu: przytulne restauracje, unikalne sklepy, ciekawe galerie, gościnne hotele i dużo więcej. Znajdziesz tu ponad 50 klubów golfowych, wspaniale trasy rowerowe (również wzdłuż wybrzeża), wiele bezludnych plaż, a nawet raj dla grzybiarzy w okolicznych lasach. Serdecznie zapraszamy do zapoznania się z nasza oferta na naszym stoisku i na naszych stronach internetowych www.godalivetpalandet.se. Do zobaczenia w Szwecji!

91


L

LOGOSTOUR Nr stoiska: B18

ul. Wybrzeże Kościuszkowskie 31 33, 00-379 Warszawa tel.: +48 22 3975 200 fax: +48 22 826 2112

Nasza pasja czytania świata wspólnie z Państwem, od 33 lat niezmiennie prowadzi nas przez zapisane na 7 kontynentach opowieści o niezwykłych kulturach, zaginionych cywilizacjach, bajkowych krajobrazach. Kto z nas nie marzy o podróżach w odległe zakątki globu, o przeżyciu przygody jak w przeczytanych książkach. Chcąc spełnić te marzenia przygotowaliśmy nowy katalog, który zawiera Podróże dla Koneserów, Podróże Kulturowo - Poznawcze oraz wypoczynek na jednych z najpiękniejszych wysp. Jak zawsze chcemy zabrać Państwa w nowe miejsca. Azerbejdżan z Dagestanem czy Brytyjskie Wyspy Dziewicze to tylko niektóre z naszych nowych propozycji. Zapraszamy Państwa do lektury Smaku Świata 2014, zapoznania się z przygotowanymi przez LogosTour trasami.

92


L

LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA „ZIELONY PIERŚCIEŃ” Nr stoiska: B101

ul. Stefana Żeromskiego 1, 24-150 Nałęczów tel./fax: +48 81 50 16 140 e-mail: lgd@zielonypierscien.pl www.zielonypierscien.pl

Lokalna Grupa Działania „Zielony Pierścień” Wspieramy rozwój lokalny na obszarach wiejskich w 11 gminach na Lubelszczyźnie. Aktywizujemy mieszkańców poprzez: szkolenia, doradztwo, prezentację dobrych praktyk, wsparcie finansowe w postaci bezzwrotnych grantów, promowanie produktów lokalnych i tworzenie współpracy sieciowej. Wspieramy rozwój turystyki na Bursztynowym Szlaku Greenways. Jesteśmy twórcami Krainy Rowerowej - wyjątkowej oferty dla miłośników podróży na dwóch kółkach. Jej centra turystyczne to: Kazimierz Dolny, Nałęczów i Puławy. Krainę Rowerową można przemierzać korzystając z sieci ponad 500 km szlaków, 31 wiat postojowych, 11 miejsc przyjaznych rowerom oraz 20 wypożyczalni rowerów kontakt: www.zielonypierscien.pl, lgd@zielonypierscien.pl, tel: 81 50 16 140

93


Ł

ŁOWICKIE CENTRUM KULTURY, TURYSTYKI I PROMOCJI ZIEMI ŁOWICKIEJ Nr stoiska: B41

Stary Rynek 17, 99-400 Łowicz tel.: +48 46 837 34 33, +48 46 837 57 71 e-mail: promocja@powiat.lowicz.pl e-mail: centrum@powiat.lowicz.pl www.lowickie.eu

Infrastruktura noclegowa i gastronomiczna Ziemi Łowickiej stanowi bogatą ofertę dla turystów. Mamy do wyboru pełną gamę obiektów – od wysokiej klasy hoteli po gospodarstwa agroturystyczne. Ciekawą propozycją są szlaki rowerowe i spływy kajakowe rzeką Bzurą. Szlaki rowerowe: „Książęcy”, „Szable i bagnety”, „Dwory i kościoły” ukazują zabytki architektoniczne, malownicze krajobrazy oraz bogatą historię, a dodatkowym atutem są cykliczne rajdy rowerowe z przewodnikami PTTK. Ciekawą atrakcją są imprezy plenerowe w okresie letnim m.in.: Biesiada Łowicka, Łowickie Żniwa, Księżackie Jadło czy Dni Łowicza. Jedyną w swoim rodzaju jest barwna procesja podczas święta Bożego Ciała w Łowiczu.

94


M

MAGAZYN ŚWIAT – KULTURA I PODRÓŻE Nr stoiska: B54

ul. Grażyny 15 lom 113-114, 02-548 Warszawa tel.: +48 22 845 58 41 tel. kom.: +48 501 058 255 fax: +48 22 845 58 41 e-mail: promocja@magazynswiat.pl www.magazynwiat.pl

Świat – Kultura i Podróże to profesjonalny magazyn, wydawany w formacie B5. Skierowany jest on przede wszystkim do osób, których pasją są podróże, dla ludzi ciekawych świata oraz chcących poznać odmienne kultury i obyczaje. Serdecznie zapraszamy do współpracy z nami organizacje turystyczne, wydziały promocji, linie lotnicze, tour operatorów, biura podróży, hotele i wszystkie firmy związane z branżą turystyczną. WORLD – Travelling and Culture is a professional magazine, which is edited in B5 page format. It is dedicated especially to those, whose passion is travelling, who want to get to know different cultures and customs. We would like to invite co-operation tourist organizations, promotion departments, tour operators, airlines, tour agencies, hotels and other companies from touristic business

95


M

MAŁOPOLSKA ORGANIZACJA TURYSTYCZNA Nr stoiska: B14

Rynek Kleparski 4/13, 31-150 Kraków tel.: +48 12 421 16 04 fax: +48 12 421 15 36 e-mail: biuro@mot.krakow.pl www.mot.krakow.pl

Małopolska to jeden z najbardziej atrakcyjnych turystycznie regionów, usytuowany w południowej Polsce. Sercem regionu jest Kraków - dawna stolica kraju, kolebka polskiej kultury, dziś także prężny ośrodek naukowy. Magnesem przyciągającym corocznie miliony turystów z kraju i zagranicy do Małopolski są unikalne zabytki, liczne festiwale i wydarzenia kulturalne jak również bogate tradycje kulinarne. Serdecznie zapraszamy do odwiedzania naszego regionu, który oprócz wielu atrakcji wpisanych na Listę Światowego Dziedzictwa Kulturowego UNESCO, posiada niepowtarzalną atmosferę i stanowi jedną z głównych destynacji turystycznych.

96


Twoja prognoza pogody Zbuduj swoją aplikację pogodową dla Ipada! • 14 dniowa prognoza pogody • Ponad 2 miliony destynacji • Wybór spośród 7 różnych widgetów pogodowych • Możliwość ustawienia swoich ulubionych miejscowości • Oceny prognozy pogody (skala 0 – 10) • Prognoza dla alergików • Pogoda na plażę, BBQ, tenisa, rower, piłkę nożną, golfa i wiele innych!

Im lepsza pogoda, tym wyższa ocena! 18° / 24°

3

9

1

2

3

4

5

zła pogoda

www.meteovista.pl

6

7

8

9 10

świetna pogoda


M

mazuryaktywnie.pl Nr stoiska: B81

...wiemy najlepiej, co w trawie na Warmii i Mazurach piszczy ;-) Zapytaj tubylców Wejdz na mazuryaktywnie.pl • Pokazemy Ci każdy uroczy zakamarek naszego pieknego regionu. • Odkryjemy przed Tobą moc atrakcji, z jakich możesz tu skorzystać. • Wskazemy miejsca noclegowe. • Podsuniemy pomysły na spedzenie wolnego czasu. Potrzebujesz czegos jeszcze? Napisz do nas: biuro@mazuryaktywnie.pl

98


M

MIASTECZKO WESTERNOWE WILD WEST CITY Nr stoiska: B36

ul. Chmielna, 05-504 Runów k.Piaseczna tel.: +48 606 323 205 e-mail: biuro@kowboje.com.pl www.kowboje.com.pl

Miasteczko Westernowe WILD WEST CITY w Runowie – to wyjątkowe miejsce, położone zaledwie 25 km od centrum Warszawy. Znajduje się tu wiele atrakcji zapewniających niecodzienną zabawę dla wszystkich, bez względu na wiek i zaangażowanie sprawności fizycznej. Zapraszamy rodziców z pociechami, jak i całe wielopokoleniowe rodziny. Dorośli mogą napić się spokojnie dobrej herbaty, czy kawy, aby potem z dziećmi zajmować się doskonałą zabawą. Dla seniorów mamy w ofercie zajęcia zgodne z możliwościami i ograniczeniami sprawności fizycznej. W naszej powszechnej ofercie każdy znajdzie sposób spędzenia czasu aktywnie z całą rodziną, lub bardziej kameralnie w indywidualnych zajęciach. Spotkacie tu państwo niepowtarzalną atmosferę, a wasze dzieci będą chętnie tu wracały, żeby kontynuować raz rozpoczętą zabawę. Organizujemy imprezy integracyjne, rocznicowe, sportowe, tematyczne i luźne spotkania. Imprezy dla dzieci, młodzieży, dorosłych i seniorów. Na naszym terenie polecamy imprezy w temacie Country&Western oraz Wojskowej (Paintball-Extreme) i nie tylko. Każda impreza jest wyjątkowa i tak ją traktujemy dopasowując program i atrakcje do bawiącej się grupy. Wszyscy klienci są ważni. Imprezujemy ze stowarzyszeniami, klubami, szkołami, przedszkolami, gminami wyznaniowymi, branżą budowlaną, farmaceutyczną, spedycyjną… A także z agencjami i osobami prywatnymi.

99


M

MIASTO JELENIA GÓRA Nr stoiska: B105

Plac Ratuszowy 58, 58-500 Jelenia Góra tel.: +48 75 75 46 178 fax: +48 75 75 46 173 e-mail: kultura@jeleniagora.pl www.jeleniagora.pl

Jelenia Góra … kulturalnie & aktywnie! Urokliwe miasto położone ok.100 kilometrów od Wrocławia przyciąga ciekawą ofertą turystyczną i kulturalną. W Jeleniej Górze rozpoczynają swój bieg ciekawe szlaki turystyczne, zachęcające do poznawania interesujących zakątków tego dziewięćsetletniego miasta oraz różnorodnych atrakcji Kotliny Jeleniogórskiej. Dla aktywnych, lubiących całe dnie spędzać na górskim szlaku swoje tajemnice odkryje m.in. Czarny Kocioł Jagniątkowski, znajdujący się na obszarze Karkonoskiego Parku Narodowego o statusie krajowego geoparku. Na wielbicieli krótszych wycieczek po górach czekają ruiny zamku Chojnik, lubiących spokojne spacery zaproszą miejskie parki, rowerzyści odnajdą tu doskonałe miejsca do rozpoczęcia wycieczek rowerowych po Kotlinie Jeleniogórskiej, a spragnieni ekstremalnych wrażeń znajdą coś dla siebie w ofercie Aeroklubu Jeleniogórskiego. Po aktywnie spędzonym dniu, na relaksujący wieczór zaprasza Uzdrowisko Cieplice, oferujące szereg zabiegów leczniczych na bazie wód termalnych, których temperatura dochodzi do 90°C. Źródła te od wieków służą licznie przybywającym kuracjuszom swoim dobroczynnym działaniem i są wykorzystywane w terapii wielu schorzeń. Dla miłośników zabiegów leczniczych i upiększających czeka SPA uzdrowiskowe „Marysieńka”, oferujące m.in. leczniczy basen z hydromasażem i bicze szkockie. Na koniec lutego w uzdrowiskowej części Jeleniej Góry planowane jest otwarcie Term Cieplickich – kompleksu wykorzystującego wody termalne, składającego się z basenów rekreacyjnych z licznymi atrakcjami wodnymi, basenami termalnymi i zespołem odnowy biologicznej (www.termycieplickie.pl). Obok doskonałych warunków do uprawiania turystyki i aktywnego wypoczynku, Jelenia Góra oferuje bogaty program imprez kulturalnych, który sprawi, że wieczór po intensywnie spędzonym dniu będzie równie emocjonujący i pozostawi wiele niezapomnianych wrażeń. Zapraszamy na nasz profil na facebooku: http://www.facebook.com/MiastoJeleniaGora

100


M

MIASTO BOXBERG Nr stoiska: B105

Südstraße 4, 02943 Boxberg/O.L. tel.: +35774 3540 fax: +35774 35444 e-mail: gemeindevervaltung@boxberg-ol.de e-mail: baerwalder-see@boxberg-ol.de www.boxberg-ol.de www.baerwalder-see.eu

Gmina Boxberg/O.L. położona jest w południowo - wschodniej części Pojezierza Łużyckiego, nad największym w Saksonii pod względem powierzchni (13,6 km2) jeziorem Barwaldzkim (Bärwalder See). W jego sąsiedztwie znajdują się kopalnie odkrywkowe Nochten (na północy) i Reichwalde (na wschodzie), ale też przepiękna przyroda rezerwatu biosferycznego Górnołużyckie wrzosowiska i stawy - Oberlausitzer Heidenund Teichlandschaft. Na miłośników sportów wodnych czekają tutaj idealne warunki. Nowa przystań żeglarska w miejscowości Klitten oraz mniejsze przystanie w Boxbergu/O.L. i Uhyst oferują ponad 100 miejsc do zacumowania. Wielbiciele surfingu i kitesurfingu już od dawna doceniają świetne warunki pogodowe panujące nad Jeziorem Barwaldzkim. Na tych, którzy preferują wodne kąpiele, czekają tutaj trzy przepiękne piaszczyste plaże w Boxberg/O.L., Uhyst i Klitten, w tym plaża dla naturystów oraz plaża dla psów. Rowerzystom i łyżworolkarzom Gmina Boxberg/O.L. oferuje asfaltową trasę rowerową o długości 23 kilometrów prowadzącą wokół największego jeziora Saksonii. Poruszając się trasą z przystani w miejscowości Boxberg/O.L w kierunku Klitten można zobaczyć przepiękne lasy i wrzosowiska oraz ptactwo: czaplę siwą, zimorodka zwyczajnego lub bielika zwyczajnego. Atrakcję krajobrazową gminy Boxberg/O.L. stanowi obiekt krajobrazowy „OHR” monumentalna budowla w kształcie ludzkiego ucha uformowana z ponad 100.000 m3 piasku z trasą spacerową i punktem widokowym na wysokości 18 m, oferującym wspaniały widok na jezioro. W małżowinie znajduje się amfiteatr, w którym w miesiącach letnich odbywają się liczne imprezy kulturalne. Położona na terenie Gminy Boxberg/O.L. miejscowość Nochten zaprasza turystów do odwiedzania niepowtarzalnego w Europie Środkowej Łużyckiego Parku Głazów Narzutowych - artystycznie zaprojektowanego, obszernego powierzchniowo ogrodu krajobrazowego o powierzchni około 20 hektarów. Ogród prezentuje się szczególnie atrakcyjnie podczas kwitnienia wrzosowisk późnym latem i jesienią. Fascynująca gra kolorów przeróżnych gatunków roślin zachwyca jednak również przez cały rok. Unikalna i niepowtarzalna kombinacja wartości krajobrazowych, przyrodniczych i kulturalnych wraz z ciekawymi obiektami budowli krajobrazowej sprawiają, że obszar jeziora i jego okolic jest wyjątkowym i niesamowitym celem wycieczkowym. 101


N

NadMorze.pl Nr stoiska: B95

ul. Heyki 2, 70-631 Szczecin tel.: +48 91 462 52 03, 662 924 730 do 32 e-mail: biuro@polskieportale.pl www.nadmorze.pl www.wpolskichgórach.pl www.spanienamazurach.pl

NadMorze.pl, SpanieNaMazurach.pl, WPolskichGorach.pl to portale turystyczne przeznaczone dla osób planujących wypoczynek w Polsce. Prezentujemy kompleksową bazę noclegową na każdą kieszeń: ośrodki wypoczynkowe, domki letniskowe, apartamenty, pensjonaty, hotele, campingi, pola namiotowe, kwatery agroturystyczne oraz kwatery prywatne. Miejsca noclegowe przedstawiane są bardzo kompleksowo. Po wybraniu oferty można ją zarezerwować w sposób tradycyjny a coraz więcej ofert można rezerwować przez płatności on-line. Ofert w portalach ciągle przybywa. Zapraszamy nad morze, w góry i na Mazury!

102


N

NADWIŚLAŃSKA AGENCJA TURYSTYCZNA SP. Z O.O. Nr stoiska: B2

ul. Edukacji 37, 43-100 Tychy tel.: +48 32 326 23 70 fax: +48 32 326 23 68 www.nat.pl

103




O

OPAL TRAVEL & BUSINESS SERVICE LTD SP. Z O.O. Nr stoiska: B9

ul. Karmelicka 19, 00-168 Warszawa tel.: +48 22 635 90 31, 636 93 99 fax: +48 22 831 59 34 www.opaltravel.com.pl

Biuro Podróży OPAL TRAVEL specjalizuje się w wycieczkach objazdowych i pobytach wypoczynkowych dla grup oraz turystów indywidualnych w różnych zakątkach naszego globu. Zrzeszone jest w Warszawskiej Izbie Turystyki. Oferuje sprzedaż ofert turystycznych własnych oraz renomowanych touroperatorów, rezerwację i sprzedaż biletów lotniczych, kolejowych i promowych, organizację wyjazdów służbowych, motywacyjnych i konferencji, rezerwację hoteli w Polsce i na całym świecie, ubezpieczenia oraz usługi wizowe.

106


O

ORW „SYRENA” W MIELNIE Nr stoiska: B12

ul. Piastów 10, 76-032 Mielno tel. Recepcja: +48 94 316 64 50 Dział marketingu i sprzedaży: +48 94 316 64 93 fax: +48 94 316 64 51 e-mail: recepcja@syrena-mielno.pl www.syrena.ta.pl

Ośrodek Rehabilitacyjno-Wypoczynkowy SYRENA położony jest w Mielnie w otoczeniu sosnowych lasów, zaledwie 10m od szerokiej piaszczystej plaży w najczystszej części wybrzeża bałtyckiego. Niewątpliwym atutem naszego Ośrodka jest jego obszerny zielony teren oraz cisza i spokój, dające gwarancje udanego wypoczynku. Czyste i szerokie piaszczyste plaże, atrakcyjne szlaki turystyczne, mikroklimat o walorach zdrowotnych, sąsiedztwo rozległych sosnowych lasów, stwarzają doskonałe możliwości do relaksu i wypoczynku. SYRENA to trzy budynki, w których do Państwa dyspozycji przygotowaliśmy pokoje 2-5 osobowe z łazienkami. Pokoje wyposażone są w czajniki, TV, ręczniki, sztućce, dostęp do Internetu, sejf , sprzęt plażowy itp. W zakresie wyżywienia oferujemy Państwu smaczne dania kuchni polskiej, trzy posiłki dziennie (śniadania i kolacje w formie bufetów). Na życzenie przygotowujemy również dania dietetyczne i wegetariańskie. Wszystkim gościom gwarantujemy miłą, rodzinną atmosferę. Na 1,5 ha ogrodzonym terenie znajduje się równie sale TV, sale zabaw dla dzieci, basen, sauna, jacuzzi, gabinet kosmetyczny, sale rehabilitacyjne, boisko do siatkówki, miejsce na ognisko, bezpłatny parking. Jednorazowo możemy przyjąć do 200 osób. Na życzenie gości przygotowujemy programy integracyjne, imprezy rozrywkowoplenerowe, wieczorki taneczne, ogniska, grille. Wszystkim gościom gwarantujemy wysoką jakość usług i miłą atmosferę.

107


O

OŚRODEK SPORTU I REKREACJI DZIELNICY ŚRÓDMIEŚCIE Nr stoiska: B102

ul. Polna 7a, 00-625 Warszawa Hotel*** Centrum Konferencyjne tel.: +48 22 825 06 13 fax: +48 22 825 47 84 e-mail: hotel@osir-polna.pl www.osir-polna.pl

HOTEL*** 49 miejsc w hotelu o standardzie*** Pokoje wyposażone w łazienkę, TV sat, telefon, WIFI, klimatyzację, sejf. Recepcja jest do czynna 24/h. W cenie śniadanie i wejście na pływalnię. CENTRUM KONFERENCYJNE Duża sala o pow. ponad 300 m2, klimatyzowana, przystosowana do spotkań do 300 osób. Sala adaptowana akustycznie, wyposażona w nagłośnienie lektorskie-punktowe lub nagłośnienie estradowe, ekran 3x4 m, projektory multimedialne, flipcharty, rzutnik na folię, odtwarzacze CD,DVD TAPE, możliwość rejestrowania audio na kasecie lub drogą cyfrową na dysk twardy. Mała sala o wymiarach 4x10 m doskonała do organizowania mniejszych szkoleń do 50 os., klimatyzowana i wyposażona w rozwijany ekran oraz niezbędne urządzenia multimedialne.

108


O

OŚRODEK USŁUG WODNYCH „BIAŁA FLOTA” JERZY CZERWSKI Nr stoiska: B23

tel./fax: +48 13 469 18 21 e-mail bialaflota@op.pl www.bialaflota-solina.pl

Ośrodek Usług Wodnych „Biała Flota” znajduje się nad brzegiem bieszczadzkiego morza – Jeziora Solińskiego. Posiadamy statki pasażerskie, dzięki którym odbywają się rejsy po akwenie. Dysponujemy wypożyczalnią sprzętu pływającego tj. rowery wodne, kajaki, łodzie itp. – 180 jednostek. Zapraszamy na taras widokowy do kawiarni i ogródków gastronomicznych na wyśmienite dania i napoje. Oferujemy aktywny wypoczynek dla osób indywidualnych, rodzin i grup zorganizowanych. O.U.W. Biała Flota – Wypoczynek – Rekreacja i miło spędzony czas.

109


P

PAŁAC CIELEŚNICA Nr stoiska: B25

Cieleśnica 22, 21-504 Rokitno tel.: +48 887 777 667, +48 83 345 40 40 e-mail: recepcja@cielesnica.com www.cielesnica.com

Hotel Pałac Cieleśnica to pochodzący z 1835 roku klasycystyczny obiekt położony w 9 ha parku krajobrazowym. W hotelu znajduje się 10 doskonale wyposażonych butikowych pokoi, łącznie 25 miejsc noclegowych. Na terenie hotelu dostępne są liczne atrakcje i udogodnienia, m. in. sala kinowa, sala barowa z biblioteką, Strefa Relaksu z sauną i łaźnią. Hotelowa restauracja serwuje specjały kuchni staropolskiej w nowoczesnym wydaniu oraz plonu przypałacowego sadu i ogrodu. Obiekt udostępnia 4 sale o przeznaczeniu restauracyjnym i konferencyjnym zapewniając łącznie około 100 miejsc. Goście Pałacu skorzystają z licznych pakietów pobytowych, imprez kulturalnych, kursów i szkoleń. Natomiast entuzjaści aktywnego wypoczynku mogą liczyć na urokliwe spacery, ścieżki rowerowe, spływy kajakowe, polowania i wędkowanie.

110


P

POLSKA FEDERACJA TURYSTYKI WIEJSKIEJ „GOSPODARSTWA GOŚCINNE” Nr stoiska: B116

Pl. Powstańców Warszawy 2, 00-030 Warszawa Adres do korespondencji: Al. Kasztanowa 2, 24-150 Nałęczów tel.: +48 81 501 43 11 Prezes: +48 602 459 137, 605 594 848 e-mail: federacja@agroturystyka.pl www.agroturystyka.pl www.pftw.pl

Polska Federacja Turystyki Wiejskiej „Gospodarstwa Gościnne” powstała w roku 1996 roku. Jest organizacją o zasięgu ogólnopolskim, patronującą 35 lokalnym i regionalnym organizacjom stowarzyszającym obiekty turystyki wiejskiej. Jej celem jest prowadzenie wszechstronnych działań na rzecz promocji i rozwoju polskiej turystyki obszarów wiejskich. Założenia statutowe są realizowane poprzez ustawiczne szkolenia, wydawnictwa oraz promocje w środkach masowego przekazu. Jednym z głównych zadań Federacji jest kategoryzacja Wiejskiej Bazy Noclegowej – czyli dobrowolnej oceny obiektów turystyki wiejskiej, przeprowadzanej przez licencjonowanych inspektorów. Celem kategoryzacji jest podnoszenie jakości świadczonych usług, przez obiekty turystyki wiejskiej ich rekomendacja i promocja. Poprzez swoje działania Federacja pragnie rozwijać pozytywny wizerunek wypoczynku na wsi i promować wypoczynek na łonie natury. Jednym z głównych celów Organizacji jest promocja kwater agroturystycznych realizowana za pośrednictwem portalu http://www.agroturystyka.pl oraz poprzez liczne wydawnictwa. Na stronie http://www.pftw.pl można znaleźć informacje na temat podejmowania i prowadzenia działalności turystycznej na wsi oraz zasad przeprowadzania kategoryzacji Wiejskiej Bazy Noclegowej.

111


P

POLSKA IZBA TURYSTYKI Nr stoiska: B2

ul. Krakowskie Przedmieście 64/7, 00-322 Warszawa tel./fax: +48 22 826 55 36 e-mail: biuro@pit.org.pl www.pit.org.pl

Postaw na sprawdzonych Członkostwo w Polskiej Izbie Turystyki Szansą dla Twojej firmy Polska Izba Turystyki jest największą ogólnopolską organizacją samorządową zrzeszającą biura podróży i agencje turystyczne. Reprezentuje interesy gospodarcze swoich członków, dbając o wysoki poziom świadczonych usług i kulturę obsługi turystów. Ponad dwudziestoletnia działalność Izby, to także okres skutecznych starań o nowy kształt biznesu turystycznego w Polsce. Działalność PIT jest wielokierunkowa. Logo i certyfikatem firmy mogą posługiwać się wyłącznie członkowie Polskiej Izby Turystyki, i są one gwarancją solidarności handlowej, etyki budzącej zaufanie klientów biur podróży. Polish Chamber of Tourism is the biggest national, self-government organization of travel agencies and represents it’s member’s, spring no effort to ensure a high level of quality and culture of the services offered to tourists. Activities accomplished during over twenty years of operation had also strong impact on the way this business runs nowadays. Chamber activities cover wide range of interests. Polish Chamber of Tourism logo and certificate may be used exclusively by its members. They are the guarantee of commercial reliability and ethics which evoke the confidence of tourist agency customers.

112


P

POLSKA IZBA TURYSTYKI MŁODZIEŻOWEJ Nr stoiska: B73

ul. Mokotowska 14, 00-561 Warszawa tel.: +48 22 642 81 33 tel./fax: +48 22 642 83 05 e-mail: pitm@pitm.pl www.pitm.pl

Polska Izba Turystyki Młodzieżowej jest izbą gospodarczą - organizacją samorządu gospodarczego - reprezentującą interesy gospodarcze zrzeszonych w niej podmiotów (touroperatorzy, agenci turystyczni, baza turystyczna i inne podmioty rynku turystycznego). ZAPRASZAMY do współpracy. Szczegółowe informacje: www.pitm.pl POLSKIE TOWARZYSTWO SCHRONISK MŁODZIEŻOWYCH ODDZIAŁ WARSZAWSKI, Warszawa 00-561, ul. Mokotowska 14; tel. 48-22 6428133, tel./fax: 48-22 6428305; e-mail: poczta@ptsm.warszawa.pl; www.ptsm.warszawa.pl Polskie Towarzystwo Schronisk Młodzieżowych utworzone w 1926 r. jest współtwórcą i reprezentan-tem w Polsce światowego ruchu schronisk młodzieżowych. Głównym zadaniem statutowym Towarzystwa jest organizacja w Polsce bazy schronisk młodzieżowych oraz upowszechnianie Legitymacji Międzynarodowej PTSM. Szczegóły: www.ptsm.warszawa.pl Zapraszamy tanią bazę turystyczną (m.in. Hostele) do współpracy. Zapraszamy biura turystyczne do współpracy przy upowszechnianiu (wystawianiu) Legitymacji Międzynarodowej PTSM. Turystów namawiamy do wyrabiania Legitymacji Międzynarodowej PTSM, dzięki której można skorzystać z bazy ponad 5000 schronisk młodzieżowych w 80 państwach całego świata oraz wielu zniżek i rabatów. W Polsce członkowie PTSM uzyskują zniżki noclegowe w schroniskach młodzieżowych w wysokości 10-25 %. Strona: www.ptsm.warszawa.pl zawiera informacje o promocji Legitymacji Międzynarodowej PTSM. ZAPRASZAMY POLAN-TRAVEL Biuro Podróży, Bielsko Biała 43-300, ul.11 Listopada 60/62; tel.: 48-33 8119550; tel./fax: 48-33 8119551; e-mail: biuropodrozy@polan-travel.com.pl; www.polan-travel.com.pl WILEJKA Agencja Turystyczna, Łódź 90-269, ul. Piotrkowska 20; tel. 48-42 6306070; fax: 48-42 6306800; e-mail: wilejka@wilejka.pl; www.wilejka.pl WONDERLANDS Agencja Turystyczn, Katowice 40-026, ul. Wojewódzka 30/15; tel.: 48-32 2530531, 48-32 2517364; e-mail: biuro@wonderlands.pl; www.wonderlands.pl 113


P A&O HOTELS and HOSTELS Holding AG, Berlin 10179, Kopenickerstrasse 126; tel.: +49 30809475110; fax: +49 30809475190; e-mail: gooking@aohostels.com; www.aohostels.com HOSTEL PINK PANTHER’S, Kraków 31-014, ul. Św. Tomasza 8; tel/fax: 48-12 4220935; e-mail: hostel@pinkpanthershostel.pl; www.pinkpanthershostel.pl M I Ę D Z YN A R O D O W E S C H R O N I S KO M ŁO D Z I E ŻO W E P T S M “ W I E C H A”, Ustroń-Jaszowiec 43-450, ul. Stroma 5; tel.: 48-33 8542741; tel./fax: 483 3 8 5 4 3 5 0 1 ; e - m a i l : s m - w i e c h a @ p o s t . p l ; w w w. re p u b l i k a . p l / p o n i w i e c MSM PTSM „NA WYSPIE”, Wrocław 50-266, ul. Wyspa Słodowa 10; tel.: 48-71 3226088 (99), fax: 48-71 3226113; e-mail: schronisko@hotel-tumski.com.pl; www.hotel-tumski.com.pl MSM PTSM “SZAROTKA”, Zakopane 34-500, ul. Nowotarska 45 G; tel.: 48-18 2013618; tel./fax: 48-18 2066203; e-mail: schroniskoptsm@pro.onet.pl; www.szarotkaptsm.republika.pl SSM „GOŚCINIEC“, Koszalin 75-735, ul. Gnieźnieńska 8; tel./fax: 48-94 3426068; e-mail: szkolneschroniskomlodziezowe1@neostrada.pl SZKOLNE SCHRONISKO MŁODZIEŻOWE, 58-114 Lubachów 12; tel./fax: 48-74 8509926; e-mail: recepcja@schronisko.lubachow.pl; www.schronisko.lubachow.pl SSM, Łupki 22, Wleń 59-610; tel./fax: 48-75 7136425; e-mail: sz.schronisko.m@wp.pl; www.schroniskolupki.republika.pl SSM, Puławy 24-100, ul. Włostowicka 27; tel./fax: 48-81 8863367, 8883656; e-mail: ssmpulawy@echoson.com.pl; www.ssmpulawy.republika.pl SSM, Sławków 41-260, ul. Niwa 45; tel./fax: 48-32 2931100; e-mail: poczta@schronisko.com.pl; www.schronisko.com.pl SSM „ZACISZE“, Złotoryja 59-500, ul. Kolejowa 2; tel./fax: 48-76 8783674; e-mail: schronisko@podnzlotoryja.pl; www.podnzlotoryja.pl

114


P

POLSKA ORGANIZACJA TURYSTYCZNA Nr stoiska: B34, B108

ul. Chałubińskiego 8, 00-613 Warszawa tel.: +48 22 536 70 70 fax: +48 22 536 70 04 e-mail: pot@pot.gov.pl

Polska Organizacja Turystyczna jest narodową organizacją turystyczną, której celem jest promowanie Polski jako kraju atrakcyjnego dla turystów. Nasze działania na rzecz promocji i rozwoju turystyki polskiej prowadzimy, zarówno w kraju jak i zagranicą. Jesteśmy agencją rządową wspierającą podmioty, które zajmują się turystyką. Mamy swoje przedstawicielstwa w 14 krajach świata. Zapraszamy do Polski zagranicznych dziennikarzy i touroperatorów. Współpracujemy z regionalnymi i lokalnymi organizacjami turystycznymi. Organizujemy stoiska narodowe, na największych krajowych i zagranicznych targach turystycznych, liczne imprezy promocyjne, seminaria, szkolenia a także zajmujemy się drukiem wydawnictw promocyjnych o Polsce. Rozwijamy działalność Biura Konferencji i Kongresów, które wspiera turystykę biznesową a także wprowadzamy nowoczesne rozwiązania z zakresu informatyki.

115


P

POLSKIE STOWARZYSZENIE FLISAKÓW PIENIŃSKICH Nr stoiska: B2

ul. Katy 14, 34-443 Sromowce Wyżne e-mail: splyw@flisacy.com.pl www.flisacy.pl

Spływ Przełomem Dunajcem łodzią flisacką jest najlepszą, najwygodniejszą i bezpieczną formą zwiedzania Pienińskiego Parku Narodowego. Stanowi największą atrakcje polskich gór znaną od 1832 roku. Od 1934 istnieje Polskie Stowarzyszenie Flisaków Pienińskich. W sezonie od kwietnia do października do dyspozycji turystów posiadamy około 250 zestawów łodzi, obsługiwanych przez ponad 500 flisaków. Corocznie w sezonie z naszych usług korzysta ok. 250 tyś turystów. Zapraszać do tego zakątka trzeba jedynie tych którzy nigdy tutaj nie byli. Wspaniała przyroda jej odrębność i oryginalność krajobrazu, barwna przeszłość tej ziemi, cenne zabytki kultury oraz żywy do dziś folklor góralski sprawiają ,że Pieniny odwiedza corocznie kilkaset tysięcy osób. Sezon flisacki trwa od 1 kwietnia do 31 października pływamy codziennie z wyjątkiem Wielkanocy i święta Bożego Ciała. Spływ rozpoczyna się w Sromowcach, gdzie znajduje się parking, restauracja, pawilon wystawowy i kioski z pamiątkami. Kasy biletowe czynne: kwiecień: 9.00-16.00 maj - sierpień: 8.30 - 17.00 wrzesień: 8.30 - 16.00 październik: 9.00 - 15.00 Trasa spływu: Sromowce – Szczawnica lub Krościenko Łodzie odpływają po zebraniu się minimalnego stanu to jest 10 osób. W przypadku mniejszej ilości osób istnieje możliwość wypłynięcia łodzi po opłaceniu podstawowego kosztu.

116


P

POLSKIE TOWARZYSTWO TURYSTYCZNO KRAJOZNAWCZE Nr stoiska: B21

ul. Senatorska 11, 00-075 Warszawa tel.: +48 22 826 22 51 fax: +48 22 826 25 05 e-mail: poczta@pttk.pl www.pttk.pl

Polskie Towarzystwo Turystyczno-Krajoznawcze jedno z najstarszych stowarzyszeń turystycznych w Europie powstało z połączenia Polskiego Towarzystwa Tatrzańskiego (1873) i Polskiego Towarzystwa Krajoznawczego (1906) prowadzi działalność turystyczną i krajoznawczą. PTTK zrzesza ponad 70 tyś. członków, działających w około 300 oddziałach posiadających osobowość prawną. Przez najatrakcyjniejsze tereny Polski przebiega ponad 72 tyś. km szlaków pieszych (nizinnych i górskich), rowerowych, narciarskich, wodnych i konnych wytyczonych przez Polskie Towarzystwo Turystyczno-Krajoznawcze. Korzystając z doświadczenia naszych protoplastów oraz posiadanej bazy obiektów noclegowych działające przy Oddziałach P T T K biura turystyczne organizują: • imprezy turystyki kwalifikowanej (piesze, górskie, rowerowe, wodne, konne ), • imprezy krajowe dla turysty indywidualnego oraz grup zorganizowanych, • imprezy zagraniczne przyjazdowe i wyjazdowe, • w ypoczynek dla dzieci i młodzieży: kolonie, zimowiska, obozy wędrowne, białe i zielone szkoły, wycieczki tematyczne oraz spotkania integracyjne, Oferta P T T K dostępna na stronach internetowych: • oddziałów PTTK http://oddzialy.pttk.pl/, • obiektów noclegowych http://obiekty.pttk.pl/start.php. Rok 2014 w Polskim Towarzystwie Turystyczno-Krajoznawczym będzie przebiegał pod hasłem „Turystyka łączy pokolenia” http://www.rodzina.pttk.pl/node/248 - do udziału w imprezach zapraszamy wszystkich turystów, liczymy na aktywny udział wielopokoleniowych rodzin. Do zobaczenia na turystycznym szlaku! 117


P

POLSKIE TOWARZYSTWO TURYSTYCZNO-KRAJOZNAWCZE ODDZIAŁ „MAZOWSZE” Nr stoiska: B9

ul. Litewska 11/13, 00-589 Warszawa tel.: +48 22 629 39 47, 629 44 31 fax: +48 22 627 13 38 www.pttk.com.pl www.wycieczkinakresy.pl

W Warszawie jesteśmy w nielicznej grupie organizatorów imprez turystyki krajoznawczej po Polsce, a wieloletnia realizacja bogatej programowo oferty wycieczkowej do innych krajów uznawana jest przez klientów jako profesjonalna. Szczególnym, narastającym zainteresowaniem polskich turystów cieszą się imprezy do takich krajów jak Litwa, Ukraina, Gruzja, Białoruś, Rosja i Uzbekistan, bo ich programy w dużej mierze nasycone są wątkami historii, kultury, a także dokonań wielu sławnych Polaków. Największą frekwencją cieszą się wycieczki autokarowe na Kresy – z programem zwiedzania m.in. Lwowa,Wilna i Grodna. PTTK Oddział ”Mazowsze” realizuje liczne zamówienia szkół, a także Firm na wyjazdy integracyjne i szkoleniowe. Amatorzy turystyki kwalifikowanej też mają duży wybór imprez, w czasie których zdobyć mogą odznaki turystyczne, a w ramach szkoleń, różne uprawnienia instruktorskie. Nasza Firma jest założycielem Warszawskiej Izby Turystyki i spełnia bez zarzutu wymogi przepisów ustawy o usługach turystycznych, w tym związane z ochroną klientów.

118


P

POMORSKA REGIONALNA ORGANIZACJA TURYSTYCZNA Nr stoiska: B78

Brama Wyżynna ul. Wały Jagiellonskie 2a, 80-887 Gdańsk fax: +48 58 732 70 49 e-mail: it@prot.gda.pl www.prot.gda.pl

Pomorskie to różnorodna kraina o wielu walorach. Zauroczyć nas mogą słoneczne plaże i bezkresne przestrzenie Bałtyku, szum fal i dotyk morskiej bryzy, piękno krajobrazów kaszubskich i kociewskich, nizina żuławska, półwysep Hel czy Mierzeja Wiślana, wszechobecne bory i lasy, a wśród nich setki urokliwych strumieni, rzek i jezior. Stolica regionu - Gdańsk, to 1000 lat dziejów - znaczących dat, ważnych postaci, historii bliższej i dalszej, współcześnie kolebka „Solidarności”. Wraz z malowniczym Sopotem i dynamiczną gospodarczo Gdynią tworzy oryginalną metropolię zwaną Trójmiastem.. To właśnie rdzenni mieszkańcy tych terenów są duszą regionu. Kaszubska kultura ludowa nie dała się zamknąć współcześnie w skansenie, wręcz przeciwnie - wszędzie tu pełno regionalnych haftów, muzyki, tańców, ceramiki.

119


P

POWIAT LUBELSKI Nr stoiska: B104

ul. Spokojna 9, 20-074 Lublin Punkt obsługi klienta tel.: +48 81 52 86 603 Sekretariat tel.: +48 81 52 86 600 fax: +48 81 52 86 601 e-mail: starostwo@powiat.lublin.pl www.powiat.lublin.pl

Powiat Lubelski tworzy 16 gmin skupionych wokół miasta Lublina, nazywanych często „Kraina wokół Lublina”. To doskonałe miejsce do wypoczynku zarówno dla rodzin z dziećmi, singli jak również dla tych, którzy aktywnie spędzają weekendy. Na terenie Powiatu Lubelskiego funkcjonuje lotnisko sportowe w Radawcu, stadniny i hotele dla koni czy mini zoo w Leonowie, warto zobaczyć również stolicę polskiego kowalstwa – Wojciechów. Dla kajakarzy ciekawą propozycją są spływy kajakowe Bystrzycą lub Wieprzem. Wolny czas jest zbyt cenny aby pozostawić go przypadkowi a szukanie miejsc wartych zobaczenia w natłoku licznych informacji, też bywa uciążliwe, dlatego oddajemy Państwu propozycję pięciu gotowych wycieczek po Powiecie Lubelskim. Zapraszamy!

120


P

POWIAT SUSKI - PODBABIOGÓRZE Nr stoiska: B24

ul. Mickiewicza 19, 34-200 Sucha Beskidzka tel.: +48 33 875 78 00, 875 79 40 fax: +48 33 874 15 52 e-mail: promocja@powiatsuski.pl www.powiatsuski.pl

Powiat suski - Podbabiogórze oraz graniczące z nim słowackie tereny Združenia Babia Hora to doskonały teren aktywnego wypoczynku o każdej porze roku. Znajdą tu coś dla siebie zarówno amatorzy pieszych, górskich wędrówek z plecakiem, jak również ci, którzy wolą przemierzać szlaki na rowerze bądź konno. Zimą natomiast swoje usługi oferują wyciągi narciarskie, a przez cały rok – kryta pływalnia w Suchej Beskidzkiej. Region leży u stóp najwyższego szczytu Beskidów Zachodnich - Babiej Góry (1725 m), której wyjątkowe walory przyrodniczo-krajobrazowe chroni Babiogórski Park Narodowy, należący do sieci światowych rezerwatów biosfery UNESCO. Znajdują się tu także cenne zabytki architektury (m.in. renesansowy zamek w Suchej Beskidzkiej).

121


P

POWIAT TOMASZOWSKI Nr stoiska: B42

Starostwo Powiatowe w Tomaszowie Mazowieckim ul. Św. Antoniego 41, 97-200 Tomaszów Maz. tel.: +48 44 724 21 27, 724-27-50 e-mail: sekretariat@powiat-tomaszowski.pl www.powiat-tomaszowski.pl Wydział Informacji Turystycznej i Promocji e-mail: promocja@powiat-tomaszowski.pl

Wypoczywaj na Ziemi Tomaszowskiej. Zapraszamy w centralną Polskę w Dolinę rzeki Pilicy nie tylko na dzień, a może na dłużej… Czekają tu na Ciebie: czyste powietrze, Dolina Pilicy i Zalew Sulejowski, żubry, lasy spalskie oraz wiele innych atrakcji turystycznych.

122


P

PRZEDSIĘBIORSTWO ORGANIZACJI TURYSTYKI REKREACJI I SPORTU Nr stoiska: B6

Al. Stanów Zjednoczonych 72 lok. 35, 04-036 Warszawa tel.: +48 22 810 00 02 fax: +48 22 813 09 65 e-mail: potris@potris.pl www.potris.pl

Firma POTRiS działa z powodzeniem od ponad 13 lat w branży turystycznej, eventowej i sportowej. Organizujemy szereg ciekawych imprez turystyczno-rekreacyjnosportowych zarówno w kraju jak i zagranicą. Do realizacji każdego zadania podchodzimy indywidualnie tak, aby zagwarantować realizację projektów na najwyższym poziomie. Nasza działalność opiera się na świadczeniu usług w zakresie: - turystyki krajowej i zagranicznej - organizacji eventów, wydarzeń tematycznych, teambuilding - organizacji turniejów sportowych, zawodów narciarskich i snowboardowych - sprzedaży trofea, puchary, medale - wynajmu sprzętu (sprzęt pneumatyczny, zamki dmuchane, hale namiotowe itp.) Nasze motto to ZAUFANIE i RADOŚĆ Z turystycznym pozdrowieniem zespół POTRiS

123


R

„RAYTAN TOUR” BIURO PODRÓŻY CZESŁAWA ORŁOWSKA Nr stoiska: B9

ul. Trębacka 4 lok. 5, 00-074 Warszawa tel./fax: +48 22 630 97 18 tel.: +48 22 630 99 18 e-mail: warszawa@raytantour.com www.raytantour.com

Komponujemy wakacje Twoich marzeń Biuro Podróży Raytan Tour specjalizuje się w organizacji wyjazdów na Białoruś, Ukrainę, Litwę, do Rosji i Estonii i na Kaukaz. Pokarzemy tradycje, obyczaje, kulturę, i historię ziem naszych sąsiadów. Oferujemy: Wycieczki tematyczne: „Szlak Stefana Batorego”, „Wyspy Sołowieckie”, ”Uzbekistan-w krainie legend”, ”Czarująca Gruzja”, „Śladami Polaków na Białorusi”, „Białoruski Wianek”, „Złoty Pierścień Moskwy”, „Zabytki Kultury Polskiej na Kresach”, „Tajemnicy Wilna”, „Militarne Tajemnicy Białorusi”, „Bajkał”, „Białe Noce w Petersburgu”, i inne Wizy do Rosji i na Białoruś; Ubezpieczenia; Bilety autokarowe; Rezerwacja hoteli w kraju i zagranicą Bilety na koncerty i kabarety;

124


R

RODZINNY PARK ROZRYWKI – WODNA KRAINA Nr stoiska: B22

ul. Stawowa 9, 08-470 Wilga tel.: +48 512 464 836 fax: +48 25 685 35 92 e-mail: crr@megamusic.com.pl www.wodnakraina.com.pl

125


R

RYNEK TURYSTYCZNY Nr stoiska: B88

Polskie Wydawnictwa Specjalistyczne ProMedia Sp. z o.o. ul. Paca 37, 04-386 Warszawa, POLSKA tel.: +48 22 333 88 17 (redakcja) tel.: +48 22 333 88 06, 22 333 88 04 (reklama) tel.: +48 22 333 88 20 (prenumerata) fax: +48 22 333 88 82 e-mail: redakcja@pws-promedia.pl www.rynekturystyczny.pl

“Rynek Turystyczny” to najpopularniejsze I najchętniej kupowane czasopismo przeznaczone dla branży Turystycznej. Stanowi źródło specjalistycznej wiedzy, niezbędnej do prowadzenia firmy Turystycznej. Publikuje materiały o charakterze poradnikowym, informacyjnym i analitycznym. Podejmuje ponadto szereg działań pro środowiskowych, służących umacnianiu, rozwojowi i integracji branży, dzięki czemu ugruntował sobie pozycję lidera wśród pism tego segmentu.

126



S

SAMORZĄD WOJEWÓDZTWA MAZOWIECKIEGO Nr stoiska: B115

ul. Jagiellońska 26, 03-719 Warszawa tel.: +48 22 59 79 100, fax.: +48 22 59 79 290 e-mail: urzad_marszalkowski@mazovia.pl www.mazovia.pl

128


S

SANATORIUM GÓRNIK SPA IWONICZ ZDRÓJ Nr stoiska: B90

ul. Ks. Jana Rąba 3, 38-440 Iwonicz Zdrój e-mail: marketing@sanatorium-gornik.pl www.sanatorium-gornik.pl

SANATORIUM GÓRNIK – LECZENIE, REHABILITACJA, SPA Sanatorium GÓRNIK jest idealnym miejscem dla osób ceniących sobie kontakt z nieskażoną przyrodą, dla wszystkich szukających spokoju i wytchnienia a przede wszystkim dla osób pragnących wyleczyć schorzenia narządu ruchu – ortopedyczne, reumatyczne, schorzenia układu pokarmowego, otyłość, schorzenia neurologiczne czy też choroby górnych dróg oddechowych. W sanatoryjnym zakładzie przyrodoleczniczym – połączonym przewiązką z częścią hotelową, wydawanych jest ok 40 rodzajów zabiegów, w działach hydroterapii, kinezyterapii oraz fizykoterapii. Od października 2011 oferujemy także zabiegi krioterapii ogólnoustrojowej w kriokomorze. Sanatoryjne Studio Zdrowia i Urody SPA zachęca do korzystania z zabiegów zapewniających relaks, utratę zbędnych kilogramów, poprawę urody i zdrowia. Są to: dwie sauny, jaccuzi, kapsuła SPA, masaże, detox, solarium, jaskinia solna, zabiegi na ciało oraz gabinet fryzjersko-kosmetyczny. Goście Sanatorium GÓRNIK mają do dyspozycji wygodne pokoje 1, 2 i 3-osobowe z łazienkami i balkonami, TV, radiem, czajnikiem, telefonem, bezprzewodowym internetem. POSIADAMY CERTYFIKAT JAKOŚCI ISO II NAGRODA „PERŁY MEDYCYNY 2011”

129


S

SANATORIUM UZDROWISKOWE „NIDA-ZDRÓJ” Nr stoiska: B100

ul. Rzewuskiego 9, 28-100 Busko-Zdrój tel.: +48 41 378 24 91..3 tel./fax: +48 41 378 37 72 e-mail: nida@sanatoria.com.pl www.nidazdroj.pl

ZDROWIE MASZ TYLKO JEDNO WARTO WIĘC ZAINWESTOWAĆ Małe jest piękne od wieków jest aktualne. Sanatorium “Nida-Zdrój” w pełni kojarzy się z tym hasłem. Obiekt o 270 łóżkach z własnym nowoczesnym zakładem przyrodoleczniczym zlokalizowanym w cichej dzielnicy zdrojowej. Duży teren rekreacyjno-wypoczynkowy to raj w okresie nie tylko lata. SERDECZNIE ZAPRASZAMY PAŃSTWA W NASZE GOŚCINNE PROGI PO ZDROWIE RELAKS I WYPOCZYNEK “KTO TU NIE BYŁ NIECH ŻAŁUJE”

130



S

SANATORIUM „WŁÓKNIARZ” Nr stoiska: B100

ul. Rokosza 1, 28-100 Busko-Zdrój tel.: +48 41 370 70 00, 370 70 70 fax: +48 41 378 10 18 e-mail: sekretariat@wlokniarz.pl www.wlokniarz.pl

Sanatorium „Włókniarz” to nowoczesny kompleks lecznictwa uzdrowiskowego. Leczy schorzenia narządu ruchu. Prowadzi również działalność typu wellness i Medi-SPA. The „Włókniarz” sanatory is a modern complex of health care resort. It cures disorders of the movement organ. It conducts also wellness and Medi-SPA activity.

132


S

SĄDECKA LOKALNA ORGANIZACJA TURYSTYCZNA Nr stoiska: B28

ul. Nadbrzeżna 40, 33-300 Nowy Sącz tel.: +48 602 409 670 e-mail: srebrob@wp.pl www.sot.org.pl

Małopolska należy do tych regionów w kraju, które dzięki swoim walorom środowiska naturalnego i dziedzictwa kulturowego jest predysponowana do rozwoju specjalistycznej oferty agroturystycznej. Zapraszamy do zapoznania się z ofertami specjalistycznymi: „Małopolska Wieś Pachnącą Ziołami”, „Małopolska Wieś dla Dzieci”, „Małopolska Wieś dla Seniorów”, które otrzymały certyfikat POT „Najlepszy produkt turystyczny” oraz „Małopolskę Miodową Krainę”. Tworzą je starannie wybrane obiekty, w których przygotowano atrakcyjne formy pobytu, dostosowane do określonych grup odbiorców: dzieci, seniorów, czy miłośników ekologii. Gospodarstwa w większości zlokalizowane są w miejscach naturalnego środowiska (w lesie pod lasem, na skraju wiosek), a prowadzone przez wyjątkowych ludzi, pasjonatów ekologii, natury, tradycji. Małopolska posiada najwięcej w Polsce obiektów agroturystycznych skategoryzowanych według zasad Polskiej Federacji Tur ystyki Wiejskiej „GG”. Katalog obiektów rekomendowanych dostępny jest na stoisku regionu oraz na stronach: www.sot.org.pl oraz www.agroturystyka.visitmalopolska.pl Zapraszamy do Małopolskiej wsi – urokliwych krajobrazów, ciekawych ludzi, żywego folkloru, tradycji i małopolskich przysmaków kuchni regionalnej. Prezentacja Małopolska Agroturystyka jest realizowana przy wsparciu finansowym Województwa Małopolskiego w ramach konkursu ofert z turystyki pn. „Małopolska Gościnna”

133


S

STENA LINE – FLORCZYK TRAVEL, HOLIDAY TOUR Nr stoiska: B19

www.stenaline.pl

Stena Line, członek ABTA, jest jednym z największych operatorów promowych na świecie. Działalność Stena Line zorganizowana jest w trzech obszarach wyodrębnionych według położenia geograficznego: Skandynawia, Morze Irlandzkie oraz Morze Północne. Posiadamy nowoczesną flotę 37 promów oraz rozległą siatkę połączeń składającą się z 22 linii promowych w Europie Północnej, obsługiwanych zarówno przez statki pasażerskie jak i jednostki frachtowe typu RoPax. Stena Line ma silną i stabilną pozycję na rynku. Misją Stena Line jest oferowanie bezpiecznych i efektywnych przewozów morskich zarówno pasażerom jaki i ładunkom. Stena Line, an ABTA member, is an international transport and travel service company and one of the world’s leading ferry operators. Stena Line operates in three business areas: Scandinavia, the North Sea and the Irish Sea with a network of 22 strategically located ferry routes in Europe. Stena Line has a modern fleet with a total of 37 vessels, traditional combi-ferries, RoPax ferries for freight and passengers, and pure cargo ships. Stena Line is a stable and profitable group and is committed to providing passengers with the best service and experience possible.

HOLIDAY TOUR Nr stoiska: B19

ul. Baśniowa 3, 02-349 Warszawa Biurowiec PBM Południe tel.: +48 22 402 58 41, fax: +48 22 402 58 40 Tallink-Silja Line tel.: +46 31 360 75 54 gg: 5264747, Skype: holidaytour_wawa e-mail: biuro@holidaytour.com.pl www.holidaytour.pl Biuro Podróży HOLIDAY TOUR powstało 1 czerwca 2007 roku, z myślą o tych, dla których podróże są pasją. Oferta naszego biura skierowana jest do klientów indywidualnych oraz do klientów korporacyjnych. Klientom indywidualnym proponujemy szybka obsługę, oferty zgodne z potrzebami klienta, wysoką jakość obsługi. Oferujemy programy sprawdzonych i najlepszych touroperatorów (wyjazdy w Polsce i na całym świecie), ponadto sprzedajemy bilety lotnicze, bilety promowe, ubezpieczenie turystyczne. Staramy się stale poszerzać naszą ofertę, aby móc w pełni usatysfakcjonować naszych klientów. Klientowi korporacyjnemu proponujemy profesjonalne doradztwo, imprezy „szyte na miarę” potrzeb klienta, szybką obsługę. Oferujemy imprezy integracyjne i motywacyjne w Polsce i Europie, konferencje, wyjazdy służbowe w Europie, wyjazdy na targi branżowe w Europie, wyjazdy na wydarzenia sportowe w Europie, bilety lotnicze, bilety promowe, ubezpieczenia turystyczne. Naszym priorytetem jest profesjonalna obsługa, zadowolenie klienta oraz spełnianie jego oczekiwań.

134



S

STOWARZYSZENIE N.A.R.E.W. - NARWIAŃSKA AKCJA ROZWOJU EKONOMICZNEGO WSI Nr stoiska: B57

ul. Lipowa 4, 18-106 Turośń Kościelna tel./fax: +48 85 650 51 04 e-mail: biuro@stowarzyszenienarew.org.pl www.stowarzyszenienarew.org.pl

Stowarzyszenie N.A.R.E.W. to partnerstwo gmin: Choroszcz, Kobylin-Borzymy, Łapy, Poświętne, Sokoły, Suraż, Turośń Kościelna, Wyszki oraz Tykocin oraz Narwiańskiego Parku Narodowego zawiązane w celu wykorzystania i promocji zasobów naturalnych i kulturowych w ramach PROW 2007-2013 Oś 4 LEADER. Atutem obszaru jest rzeka Narew, tworząca prawdziwy labirynt skrywający bogactwo fauny i flory. Liczne szlaki turystyczne: piesze, kajakowe, konne i rowerowe ułatwią dostęp do najciekawszych miejsc.

136


S

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA REGIONU KOZŁA Nr stoiska: B57

ul. Rynek 16, 66-120 Kargowa tel.: +48 68 352 52 30 fax: +48 68 422 11 83 e-mail: biuro@lgdrk.pl www.lgdrk.pl

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Regionu Kozła działa na obszarze zwanym Regionem Kozła, położonym na pograniczu woj. lubuskiego i wielkopolskiego, bogato zalesionym, zasobnym w liczne jeziora oraz rzeki. W skład regionu wchodzi sześć gmin: Babimost, Kargowa, Trzciel i Zbąszynek (woj. lubuskie), Siedlec i Zbąszyń (woj. wielkopolskie). Symbolem obszaru jest instrument ludowy „kozioł”. Corocznie organizuje się w Zbąszyniu Biesiadę Koźlarską –podczas której można posłuchać gry mistrzów na kozłach. Region Kozła obfituje w liczne zabytki, zakwalifikowane do najwyższej klasy ochrony. Miłośnicy turystyki wodnej mogą korzystać z organizowanych kilkunastu spływów kajakowych. Gospodarstwa agroturystyczne, także stadniny koni zapraszają do wypoczynku rodzinnego. W regionie zachowały się tradycyjne potrawy, które można kosztować w kilku karczmach.

137


S

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA „KRAINA BOBRA” Nr stoiska: B57

ul. Mickiewicza 1A, 18-200 Wysokie Mazowieckie tel./fax: +48 86 275 74 52 e-mail: krainabobra@wp.pl www.krainabobra.eu

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania „Kraina Bobra” to partnerstwo jednostek samorządu terytorialnego z powiatu wysokomazowieckiego i bielskiego, tj: miasta i gminy Brańsk, gmin: Ciechanowiec, Czyżew, Klukowo, Kulesze Kościelne, Nowe Piekuty, Rudka, Szepietowo oraz Wysokie Mazowieckie. Stowarzyszenie ma na celu działanie na rzecz zrównoważonego rozwoju obszarów wiejskich, aktywizowanie ludności wiejskiej, poprzez realizację Lokalnej Strategii Rozwoju oraz innych działań zmierzających do poprawy jakości życia mieszkańców.

138



S

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA STOLEM Nr stoiska: B50

ul. Derdowskiego 7,83-424 Lipusz tel./fax: +48 58 680 05 70 e-mail: biuro@lgdstolem.pl www.lgdstolem.pl

LGD Stolem jest partnerstwem trójsektorowym funkcjonującym w ramach Osi 4 Leader - PROW 2007-2013. Zasięgiem swojego oddziaływania obejmuje obszar gmin powiatu kościerskiego w województwie pomorskim: Lipusz, Kościerzyna, Karsin, Dziemiany, Nowa Karczma. Zadaniem LGD Stolem jest rozdysponowanie do roku 2015, środków przeznaczonych na dofinansowanie projektów składanych przez beneficjentów sektorów: społecznego, gospodarczego i publicznego, na różnorodne przedsięwzięcia mieszczące się w zakresie czterech działań Osi 4 Leader. Misją LGD Stolem jest sprawienie, aby obszar jej oddziaływania stał się regionem atrakcyjnym turystycznie, zapewniającym komfortowe warunki do życia jego mieszkańcom.

140


S

STOWARZYSZENIE „LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA – WOKÓŁ ŁYSEJ GÓRY” Nr stoiska: B74

Biuro Zarządu ul. Partyzantów 3, 26-004 Bieliny tel.: +48 41 26 08 153 fax: +48 41 26 08 167 e-mail: sekretariat@wokollysejgory.pl www.wokollysejgory.pl

Gminy: Bieliny, Bodzentyn, Górno, Łączna, Masłów, Suchedniów i Wąchock Trafić do nas łatwo! W samym centrum Polski, tam - gdzie zlatują się wszystkie czarownice, dumnie wznosi się Łysa Góra. Wokół niej mieszkamy my – świętokrzyscy górale. Łysogóry - to idealne miejsce na odpoczynek o każdej porze roku, dla osób w każdym wieku - dla aktywnych i dociekliwych. Turysta pozna tu smak dobrej kuchni, zazna rozkoszy kontaktu z naturą i aktywnego wypoczynku, które odwdzięczą się zdrowiem i urodą.

141


S

STRONIE ŚLĄSKIE Nr stoiska: B69

Urząd Miejski w Stroniu Śląskim ul. Kościuszki 55, 57-550 Stronie Śląskie tel.: +48 74 811 77 11 fax: +48 74 811 77 32 e-mail: gmina@stronie.pl www.stronie.pl

Masyw Śnieżnika i Góry Bialskie stanowią najdalej na wschód wysunięte pasma polskich Sudetów. W Masywie Śnieżnika podziwiać można wspaniałe panoramy Sudetów (Śnieżnik 1425 m stanowi jeden z najlepszych punktów widokowych w całych Sudetach). Góry Bialskie – mniej zaludnione i bardziej zalesione – są rajem dla turystów kochających klimat „górskich kresów”. Górski krajobraz, piękne rozległe lasy, liczne szlaki turystyczne i bogata baza noclegowa stwarzają doskonałe warunki dla turystyki aktywnej: wędrówek, kolarstwa górskiego i jazdy konnej. Zapraszamy!

142


S

SUNFLY TRAVEL AGENT Nr stoiska: B30

Africa Avenue 19875 Addis Ababa, ETHIOPIA www.sunflytravel.com

143


S

SZKOŁA GŁÓWNA TURYSTYKI I REKREACJI Nr stoiska: B8

ul. Stokłosy 3, 02-787 Warszawa tel.: +48 22 45 72 400 e-mail: rekrutacja@vistula.edu.pl www.sgtir.edu.pl

Szkoła Główna Turystyki i Rekreacji ma charakter uczelni biznesowej, przygotowującej absolwentów do pracy w kierowaniu, tworzeniu i zarządzaniu przedsiębiorstwami turystycznymi, sportowymi lub rekreacyjnymi. SGTiR kształci studentów na studiach licencjackich i magisterskich na kierunku turystyka i rekreacja. Studenci mają do wyboru aż 9 specjalizacji. SGTiR powstała z połączenia 3 uczelni turystycznych: Wyższej Szkoła Turystyki i Rekreacji imienia Mieczysława Orłowicza (WSTiR) w Warszawie, Wyższej Szkoła Hotelarstwa Gastronomii i Turystyki w Warszawie oraz Wyższej Szkoły Turystyki i Hotelarstwa w Łodzi. W skład SGTiR wchodzi również Instytut Turystyki. Rektorem SGTiR jest - prof. dr hab. Jolanta Żyśko.

144


Kalendarium targów 2014-2015 17-19 września 2014

22-24 października 2014

27-29 listopada 2014

VII Międzynarodowe Targi Wyposażenia Obiektów Noclegowych WorldHotel www.worldhotel.pl XII Międzynarodowe Targi Budownictwa Drogowego, Kolejowego oraz Zarządzania Ruchem Infrastruktura www.infrastruktura.info XXII Międzynarodowe Targi Turystyczne TT Warsaw www.www.ttwarsaw.pl

18-20 marca 2015

XVII Międzynarodowe Targi Analityki i Technik Pomiarowych EuroLab www.targieurolab.pl

25-27 marca 2015

XIX Międzynarodowe Targi Gastronomiczne EuroGastro www.eurogastro.com.pl

cały rok

17-19 kwietnia 2015

Organizator: MT Targi Polska Sp. z o.o. tel.: 22 529 39 00/50 www.mttargi.pl

Wirtualne Targi Gastronomiczno-Hotelarskie www.e-gastro.com XX Targi Turystyki i Wypoczynku Lato www.targilato.pl

Miejsce targów: Centrum Targowo-Kongresowe MT Polska ul. Marsa 56c, Warszawa www.halamtpolska.pl


Ś

ŚLĄSKA ORGANIZACJA TURYSTYCZNA Nr stoiska: B13

ul. Mickiewicza 29, 40-085 Katowice tel: +48 32 207 207 1 fax: +48 32 207 207 2 e-mail: info@silesia-sot.pl www.silesia-sot.pl

WOJEWÓDZTWO ŚLĄSKIE ZAPRASZA Województwo Śląskie położone jest na południu Polski, łącząc na swoim terytorium różne krainy geograficzne, kultury, tradycje i gałęzie gospodarki, świadczące o jego atrakcyjności i bogactwie dziejów. O walorach turystycznych i wypoczynkowych województwa stanowią przede wszystkim Beskidy, Wyżyna Krakowsko Częstochowska, Śląsk Cieszyński, bogactwo lasów i rzek oraz liczne zabytki, w tym zabytki techniki i budownictwo drewniane oraz liczne ośrodki kultury.

146


T

TEATR POWSZECHNY IM. ZYGMUNTA HÜBNERA Nr stoiska: B82

ul. Jana Zamoyskiego 20, 03-801 Warszawa www.powszechny.com Sekretariat tel.: +48 22 818 15 75, e-mail: sekretariat@powszechny.com Kasa tel.: +48 22 818 25 16, e-mail: kasa@powszechny.com Biuro Obsługi Widzów tel.: +48 22 818 48 19 e-mail: bow@powszechny.com INFORMACJE DLA OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH: www.powszechny.com/teatr_bez_barier

Teatr Powszechny w Warszawie jest kontynuatorem spuścizny wybitnych ludzi polskiego teatru. Tworzyli tu: patron Teatru – Zygmunt Hübner, Adam Hanuszkiewicz czy Andrzej Wajda. Zarówno kiedyś, jak i dzisiaj Teatr pozostaje wierny przesłaniu zawartemu w nazwie teatru – „powszechny”. Jest to więc teatr dla każdego, kto poszukuje różnorodnych wrażeń artystycznych, a zwłaszcza refleksji o otaczającym świecie. Dlatego Teatr Powszechny stara się proponować różnorodny repertuar, nie ograniczając się do jednej formuły artystycznej: stawia jednak przede wszystkim na nową dramaturgię polską, to co najciekawsze w dramaturgii światowej, klasycznej i współczesnej. W każdym przypadku jednak preferuje żywy kontakt z rzeczywistością. Jest to więc teatr dla widza, który poszukuje nie tylko rozrywki, ale i pogłębionych wzruszeń i refleksji. Teatr rozwija także działalność edukacyjną w przekonaniu, że do widza – szczególnie młodego – trzeba docierać także poza salę teatralną. Stąd projekt „Teatr w klasie”. Cyklicznie odbywają się również Rodzinne Spotkania – to propozycja dla rodziców i dzieci, którzy chcą wspólnie odwiedzić Teatr i w tym samym czasie uczestniczyć w dwóch różnych wydarzeniach teatralnych. Rodzice oglądają spektakl, a dzieci biorą udział w warsztatach artystycznych. Więcej informacji o historii Teatru, repertuarze i wydarzeniach: www.powszechny.com

147


T

TROPEM PRZYGODY Nr stoiska: B71

ul. Pańska 1a, 25-820 Kielce tel.: +48 41 300 01 19 e-mail: biuro@TropemPrzygody.pl www.TropemPrzygody.pl

Tropem Przygody to młody zespół specjalizujący się w organizacji aktywnego wypoczynku i wydarzeń integracyjnych. Podejmujemy się realizacji każdego zadania, niezależnie od jego trudności. Szerokie zasoby kadrowe pozwalają nam na zapewnienie klientom usług na najwyższym poziomie. Nasz zespół tworzą instruktorzy Związku Harcerstwa Polskiego. Możemy się poszczycić bardzo szerokim wachlarzem zdobytego doświadczenia, gdyż nasze szeregi zasilają wielokrotni kierownicy i wychowawcy wypoczynku oraz instruktorzy: • narciarstwa, • żeglarstwa, • ratownictwa, • turystki nizinnej i górskiej, • wspinaczki skałkowej, • jazdy konnej. Zapraszamy do nawiązania z nami współpracy. Gwarantujemy indywidualne podejście do każdego klienta i 100% zadowolenia z naszych usług.

148


Dlaczego Zoover? • Jeden z największych portali opiniotwórczych w Europie • 185 milionów użytkowników rocznie z 25 krajów • 2,5 miliona opinii z wakacji (obiekty noclegowe, destynacje, atrakcje turystyczne, plaże) • Tysiące zdjęć i filmów podróżników • 350,000 obiektów noclegowych • 20,000 atrakcji turystycznych • 45,000 destynacji

Chciałbyś otrzymać

Hotelarze

więcej informacji?

• Bezpłatne dodanie obiektu

Skontaktuj się z nami! Mariola Burejko Business Development Manager m.burejko@zoover.com +31 621813611

• Możliwość odpowiedzi na opinie gości • Umieszczanie zdjęć i filmów • Widgety z oceną obiektu • Premium Account • ZooverAdShop – zwiększ swoją pozycję w Zoover! • Opis możliwości współpracy: http://business.zoover.com/pl Touroperatorzy/ Biura podróży/ Organizacje Turystyczne • Bezpłatna syndykacja opinii • Wiele możliwości reklamowych

www.zoover.pl


U

URZĄD DZIELNICY WAWER M.ST WARSZAWY Nr stoiska: B103

ul. Żegańska 1, 04-713 Warszawa tel.: +48 22 443 68 00, 443 68 03 fax: +48 22 443 69 22 e-mail: akrysik@um.warszawa.pl e.czarnecka@um.warszawa.pl www.wawer.warszawa.pl

Wawer jest jednym z najpiękniejszych rejonów Warszawy. Wspaniałe lasy Mazowieckiego Parku Krajobrazowego zapewniają miły odpoczynek, a ścieżki rowerowe i sieć oznakowanych szlaków turystyki pieszej, zachęcają do aktywnego spędzania czasu. W Wawrze znajduje się camping nr 90„WOK”, który zdobył I miejsce na najlepszy polski camping „Mister Campingu 2013”. Można tutaj znaleźć prawdziwy skatepark, zimą zamieniany na 600 metrowe lodowisko, ściankę wspinaczkową, place zabaw dla dzieci i sportowe wielofunkcyjne boiska. Zapraszamy również na 25-metrowy basen pływacki i rekreacyjny z 60-metrową zjeżdżalnią. Zachęcamy do skorzystania z sal do gry w squash’a, sal fitness oraz w pełni wyposażonej siłowni. Zapraszamy do Wawra - Dzielnicy Przyszłości!

150


U

„UZDROWISKO BUSKO-ZDRÓJ” S.A. Nr stoiska: B100

ul. F. Rzewuskiego 1, 28-100 Busko-Zdrój Rezerwacja Pobytów Pełnopłatnych: Sanatorium „Marconi”, Park Zdrojowy tel.: +48 41 370 31 51, +48 41 370 31 52, tel.: +48 785 005 500 e-mail:rezerwacja@ubz.pl www.ubz.pl

Od blisko 200 lat skutecznie wspomagamy leczenie dolegliwości: ortopedycznourazowych, reumatologicznych, kardiologicznych, neurologicznych, dermatologicznych oraz rehabilitujemy pacjentów z rozpoznaniem dziecięcego porażenia mózgowego. Proponujemy leczenie uzdrowiskowe, szpitalne, sanatoryjne, ambulatoryjne, turnusy rehabilitacyjne, na skierowania NFZ oraz pobyty pełnopłatne, w tym rekreacyjne. Umożliwiamy przeprowadzenie badań specjalistycznych. Gwarantujemy wysoką jakość usług. Zapraszamy po Wypoczynek, Zdrowie, Relaks.

151


U

UZDROWISKO KRYNICA-ZDRÓJ Nr stoiska: B70

ul. Nowotarskiego 9/4, 33-380 Krynica-Zdrój Centralna Rezerwacja Uzdrowiska tel.: +48 18 471 55 22 e-mail: centralna-rezerwacja@krynica.com.pl www.uzdrowisko.krynica.com.pl

Uzdrowisko Krynica-Żegiestów, to bogata w tradycje lecznictwa uzdrowiskowego Spółka Akcyjna, wykwalifikowana kadra medyczna i doskonała baza zabiegowa. Zapraszamy Państwa do jednego z najpiękniejszych zakątków naszego kraju jakim jest Krynica-Zdrój. To tutaj od dwóch stuleci przyjeżdżają kuracjusze by korzystać z największego bogactwa tej ziemi - wód mineralnych i naturalnych tworzyw leczniczych. Spółka organizuje: • pobyty sanatoryjne ze skierowaniem z NFZ • turnusy rehabilitacyjne • pobyty komercyjne z leczeniem • pobyty hotelowe Oferujemy Państwu miejsca w pokojach 1-, 2-, 3- osobowych oraz apartamentach w „Nowym i Starym Domu Zdrojowym”, „Patrii” i „Nowych Łazienkach Mineralnych”. Nasi Goście mają bardzo blisko do pijalni wód, sal koncertowych i deptaku. Kontakt: e-mail: centralna-rezerwacja@krynica.com.pl Więcej informacji uzyskacie na stronie: www.uzdrowisko.krynica.com.pl

152


U

UZDROWISKO KOŁOBRZEG S.A. Nr stoiska: B92

ul. Ks.P. Ściegiennego 1, 78 100 Kolobrzeg tel.: +48 94 35 488 25, 35 260 46 e-mail: biuro@uzdrowisko.kolobrzeg.pl www.uzdrowisko.kolobrzeg.pl

Specyficzny mikroklimat, wydobywane przez nas cenne surowce lecznicze (borowina i solanka), profesjonalny personel oraz doskonale wyposażona baza zabiegowa sprawiły, że jesteśmy jednym z najbardziej znanych i cenionych uzdrowisk w Polsce. Oferujemy Państwu pobyty lecznicze, wypoczynkowe i rehabilitacyjne w naszych obiektach położonych ok. 100 m od morza w sercu parku nadmorskiego. Uzdrowisko Kolobrzeg S.A. posiada 4 obiekty sanatoryjne: Muszelka, Perła Bałtyku, Mewa, Szpital Uzdrowiskowy dla dzieci Słoneczko. Nastała moda na zdrowie i wyjazdy uzdrowiskowe. W oparciu o szeroki wachlarz zabiegów pomożemy Państwu zwalczyć dolegliwości związane z chorobami dróg oddechowych, schorzeniami narządu ruchu i kardiologicznymi.

153


W

WARSZAWSKA IZBA TURYSTYKI Nr stoiska: B9

Biuro Zarządu ul. Borowskiego 2 lok. 222, Warszawa tel./fax: +48 22 828 28 70 e-mail: office@wit.org.pl www.wit.org.pl

Warszawska Izba Turystyki w tym roku obchodzi XX – lecie swojej działalności. Od dwudziestu lat skutecznie przybliża ofertę turystyczną i rekomenduje Firmy członkowskie za ich wieloletni profesjonalizm. Targi Lato 2014 są ważną okazją, aby podkreślić ich sprawną organizację, walor promocyjny oraz ich międzynarodowy charakter, a także do kolejnego spotkania z turystami – za co dziękujemy – podtrzymują zaufanie do organizatorów turystyki, w tym zrzeszonych w naszej organizacji. Życzymy wystawcom i odwiedzającym Targi, aby impreza ta spełniła oczekiwania z wiązane z planami urlopowymi oraz zrekompensowała trud biur podróż y w przygotowaniu oferty na kolejny sezon turystyczny. Jesteśmy przekonani, że tradycja tego profesjonalnie organizowanego od lat spotkania, przy tym w coraz bardziej dostępnym miejscu, spowoduje, że promocja propozycji wyjazdowych na targach będzie skutecznie towarzyszyć innym źródłom informacji, takim np. jak internet. Polecamy ofertę biur podróży zrzeszonych w Warszawskiej Izbie Turystyki. ZAPRASZAMY DO NASZEGO ZESPOŁU STOISK

154


W

NARODOWE PRZEDSTAWICIELSTWO TURYSTYKI WĘGIERSKIEJ Nr stoiska: B4

ul.Dworkowa 2 lok.16, 00-784 Warszawa tel.: +48 22 856 50 55 fax: +48 22 848 33 08 e-mail: hirling@wegry.info.pl www.wegry.info.pl, www.gotohungary.com

ZAPRASZAMY NA WĘGRY! Nasze Przedstawicielstwo zajmuje się promocją turystyki węgierskiej w Polsce. Służymy pomocą i informacjami wszystkim zainteresowanym: biurom podróży, organizatorom spotkań i konferencji, turystom indywidualnym, przedstawicielom środków masowego przekazu. Węgry to nie tylko Budapeszt i Balaton, zabytki rzymskie sprzed 2000 lat i zabytki tureckie sprzed 400 lat… Węgry to nie tylko źródła z wodą leczniczą i wspaniałe obozy młodzieżowe… Węgry to nie tylko słońce, wino, papryka i czardasz… Chcesz się przekonać ? Przyjedź do nas ! Zapraszamy! WELCOME TO HUNGARY! Our office deals with promotion of Hungarian tourism in Poland. We provide assistance and information to all interested parties: tourist offices, organizers of meetings and conferences, individual tourists and mass media. Hungary is not only Budapest and Lake Balaton, 2000 years old Roman monuments and Turkish relics dating back 400 years… Hungary is not only hot springs and unforgettable youth camps… Hungary is not only sunshine, wine, paprika and chardash dance… What else? Discover for yourself! Welcome!

155


W

WIADOMOŚCI TURYSTYCZNE Nr stoiska: B3

ul. Wawelska 78 ap. 30, 02-034 Warszawa tel.: +48 22 822 20 16 e-mail: wt@wiadomosciturystyczne.pl www.wiadomosciturystyczne.pl

Wiadomości Turystyczne – pismo branżowe pracowników turystyki. Wiodący w kraju dwutygodnik informacyjny dla branży turystycznej omawiający zagadnienia najważniejsze dla biur podróży, agencji turystycznych, menedżerów turystyki w regionach, studentów, pilotów i gestorów bazy noclegowej. Dostarczamy rzetelnych informacji, aktualnej, niezbędnej w codziennej pracy wiedzy. Publikujemy kompletne i wnikliwe analizy, komentarze do aktów prawnych. Przekazujemy Państwu aktualności z zakresu edukacji turystycznej, transportu, prawa, finansów i marketingu turystyki. Kompetentny i dynamiczny zespół specjalnie dla branży turystycznej przygotowuje szczegółowe prezentacje i rankingi z zakresu turystyki, raporty oparte na badaniach i naukowych analizach. Wiadomości Turystyczne – pismo branżowe pracowników turystyki Dwutygodnik, format A-3, objętość 20 stron Zamówienie prenumeraty: e-mail: prenumerata@2eurosys.pl, 22 822 20 16 www.wiadomosciturystczne.pl

156



W

WIELKOPOLSKA ORGANIZACJA TURYSTYCZNA Nr stoiska: B68

ul. 27 Grudnia 17/19, 61-737 Poznań tel.: +48 61 66 45 234, 61 66 45 233 fax: +48 61 66 45 221 www.wot.org.pl www.wielkopolska.travel www.turystyka-kulturowa-wlkp.pl

Wielka Pętla Wielkopolski to unikatowy, liczący prawie 690 km turystyczny szlak wodny obejmujący rzekę Wartę, Noteć i droga wodna Warta – Kanał Bydgoski. Poprzez dostęp do Odry, Wielka Pętla jest skomunikowana z zachodnią Europą, a poprzez Drogę Wodną E-70 aż z Kaliningradem. Systematycznie uzupełniana, nowoczesna infrastruktura pozwala na uprawianie wielu form turystyki wodnej. Pętla jest przyjazna zarówno dla kajakarzy, jak i dla motorowodniaków.

158


W

WILLA LARYSA Nr stoiska: B93

CENTRO ul. 1 Maja 85, 43-460 Wisła AGRO ul. Gościejów 35, 43-460 Wisła tel.: +48 33 855 25 67

Do Państwa dyspozycji oddajemy dwa obiekty. Willa Larysa Agro. Willa Larysa jest położona 2 km od ścisłego centrum w malowniczym zakątku Wisła - Gościejów. Nie bez powodu ulica ta nazywa się Gościejów. Goście z Wisły znajda zawsze w tej dolinie piękno natury. W Willi oddajemy do dyspozycji Gości pokoje 2, 3 i 4 osobowe oraz apartamenty z pięknym, stylowym kominkiem. Wszystkie pokoje posiadają łazienki i TV SAT. Goście mogą zakosztować w czasie pobytu u nas smacznej, domowej kuchni. Ogród wokół Willi zaprojektowany jest dla potrzeb gości. Znajduje się tam plac zabaw dla dzieci, gdzie pociechy mogą do woli bawić się na huśtawkach, zjeżdżalni i w piaskownicy z zabawkami. W ogrodzie znajduje się również stylowa altana z grillem i miejscem na ognisko. Można tutaj upiec prosiaka i spędzić czas w miłej, biesiadnej atmosferze. Z okien Willi roztacza się wspaniały widok, a cisza i spokój zapewnią Państwu udany wypoczynek w Wiśle. Willa Larysa to także ośrodek agroturystyczny. Dzieci mogą tutaj zobaczyc większość zwierząt z zagrody Produkty na domową kuchnię w większości pochodzą z własnej produkcji, dlatego jedzenie jest smaczne i zdrowe. Do naszej Willi możesz przyjechać z własnymi zwierzętami.

159


W Willa Centro. Willa położona jest w centrum Wisły (5min, 300m od Hotelu Gołębiewski i Parku Wodnego). Do dyspozycji gości oddajemy pokoje 2, 3 osobowe z łazienkami, apartamenty z dwoma sypialniami z kuchnią i łazienką. Na wyposażeniu pokojów znajdziesz również TV SAT, a wokół budynku wygodny parking i grill. Zimą docenisz bliskie położenie najlepszych wislańskich wyciagów. Na twoje życzenie zorganizujemy kulig, pieczenie prosiaka. Zapraszamy również do skosztowania naszej wyśmienitej domowej kuchni, serwowanej w naszym drugim ośrodku: Willi LARYSA Agro Zapraszamy na wczasy, weekendy, ferie i kiedy tylko będziecie chcieli wypocząć

160


W

WWW.WLOCHY-WAKACJE.IT Nr stoiska: B47

Gabriele Paolucci Via Sciesa 9, 61121 Pesaro (PU), ITALY tel./fax: +39 0721 413854 same for fax e-mail: gabriele@vacanzefaidate.net www.wlochy-wakacje.it

Twoje wakacje w najpiękniejszych miejscach turystycznych Włoch! Portal – wyszukiwarka wakacje we Włoszech HOTEL – KEMPING – REZYDENCJA – APARTAMENT – DOM WAKACYJNY

161


W

WOJEWÓDZTWO ŁÓDZKIE Nr stoiska: B42

Al. Piłsudskiego 8, 90-051 Łódź tel.: +48 42 291 98 00 e-mail: turystyka@lodzkie.pl

ŁÓDZKIE – ATRAKCJE W ZASIĘGU RĘKI Województwo łódzkie to eldorado turystyki aktywnej. Na turystów czeka najdłuższy szlak konny w Europie o długości 2 tys. km oraz ponad sto szlaków rowerowych i pieszych. Rzeki Warta, Pilica, Bzura i Rawka oraz Zalew Sulejowski i Zbiornik Jeziorsko od lat przyciągają amatorów spływów kajakowych, żeglarzy i wędkarzy. Przez województwo łódzkie biegnie pięć Europejskich Szlaków Kulturowych: Bursztynowy, Romański, Cysterski, Kolei Warszawsko-Wiedeńskiej i Grunwaldzki. Zagłębiem folkloru w woj. łódzkim są okolice Łowicza, Sieradza i Opoczna. Region słynie z lokalnych potraw i nalewek, które z pewnością przypadną do gustu najwybredniejszym smakoszom.

162


Z

ZAMEK RESZEL KREATIV HOTEL SP. Z O.O. Nr stoiska: B26

ul. Podzamcze 3, 11-440 Reszel tel.: +48 89 755 01 09 fax.: +48 89 755 15 97 e-mail: info@zamek-reszel.com www.zamek-reszel.com

Witamy w XIV-wiecznym zamku w Reszlu Niepowtarzalna, tajemnicza atmosfera starego zamczyska, gotyckie wnętrza, urokliwe miasteczko u stóp warowni i piękne, mazurskie krajobrazy - wszystko to tworzy klimat, którego łatwo się nie zapomina. Dlatego Reszel upodobali sobie m.in. twórcy kultury, nie tylko z Polski. Od wielu lat zamek jest miejscem imprez o zasięgu międzynarodowym - wystaw, spotkań, plenerów, konferencji itp. Pierwszym animatorem tych działań był Bolesław Marschall, rzeźbiarz i wieloletni administrator zamku. Od 2001 r. kontynuujemy te tradycje, jednocześnie prz ystosowując zamek do jak najlepszego służenia potrzebom naszych Gości. Stąd adaptacje kolejnych pomieszczeń na hotel, restaurację, kawiarnię, sale wystawowe i konferencyjne. Wszystko zaś przy zachowaniu dawnego stylu i architektury. Dzisiaj możemy powiedzieć, że dokonaliśmy tego i większość pomieszczeń jest do Państwa dyspozycji. Zawsze znajdą tu Państwo kameralny nastrój, fachową i miłą obsługę, możliwość uczestniczenia w ciekawych imprezach. A także tę nieuchwytną atmosferę ponad 600 lat historii, kryjącą się w licznych zamkowych zakamarkach.

163


Z

ZACHODNIOPOMORSKA REGIONALNA ORGANIZACJA TURYSTYCZNA Nr stoiska: B38

ul. Partyzantów 1, 70-222 Szczecin tel.: +48 91 433 41 26 fax: +48 91 489 48 30 e-mail: info@zrot.pl www.zrot.pl

Odkryj Pomorze Zachodnie, region położony w samym sercu Europy, na północnym zachodzie Polski, gdzie piękne piaszczyste plaże i bałtycka bryza to nie wszystko! Przekonaj się jak wiele atrakcji czeka na Ciebie w krainie licznych jezior i rzek. Dla aktywnych – żeglarstwo, windsurfing, kitesurfing, paralotniarstwo, kajakarstwo, skoki spadochronowe, szlaki wodne i kajakowe, pola golfowej. Dla miłośników turystyki pieszej i rowerowej – szlaki turystyczne, ciekawe obszary przyrodnicze i zabytki świadczące o historii Pomorza Zachodniego. Stare zamki, dwory i pałace odkryją przed Tobą tajemnice dawnych właścicieli i znakomitych władców Księstwa Pomorskiego.

164



A

AJ GROUP Nr stoiska: B58

Centrala / Headquarters ul. Działkowa 19, 65-767 Zielona Góra tel./fax: +48 68 453 58 98 tel.: +48 68 453 58 97 e-mail: info@ajgroup.pl www.ajgroup.pl Dział Handlowy / Export department ul. Kilińskiego 5, 62-500 Konin tel./fax: +48 63 242 70 84 tel./fax: +48 63 242 71 01 tel./fax: +48 63 242 71 02 tel./fax: +48 63 242 71 03

Firma AJ Group jest producentem specjalistycznej odzież y wodoodpornej i nieprzemakalnej oraz woderów i spodniobutów. Wytwarzana przez AJ Group odzież sprzedawana jest pod naszą własną marką PROS. Produkty z serii PROS to profesjonalna odzież ochronna, wykonana z najwyższej jakości tkanin, surowców i dodatków, spełniająca specjalistyczne (aktualnie obowiązujące) normy. Przy produkcji używamy tkanin PLAVITEX, co gwarantuje najwyższą jakość i 100% satysfakcji. We are a producing company of specialized waterproof clothes, thigh waders and chest waders. Garments produced by our company are sold under our own brand PROS. PROS brand is professional protective clothing, made with the highest quality textiles, raw materials and additives, meeting specialist (present valid) standards. In our production we use PLAVITEX i PROVENDEX fabrics, which guarantees the highest quality and 100% satisfaction.

166


BD

BANOL - ZANĘTY WĘDKARSKIE Nr stoiska: B62

Longina Banaś, Włodzimierz Banaś Marzena Olender, Ryszard Olender ul. Robotnicza 13, 55-040 Kobierzyce tel.: +48 71 3111 211 tel.: +48 602 179 461 fax:+48 71 7165 208 e-mail: piekarniabanol@interia.pl

Firma BANOL wkroczyła na rynek w ubiegłym roku. Proponujemy Państwu Zanętę Wędkarską silnie pracująca o natychmiastowym działaniu. Starannie dobrany skład o wysokiej jakości komponentów i odpowiednio wysoka granulacja zapewniająca jej skuteczność w każdych warunkach. Zanęta do stosowania w jeziorach, kanałach i rzekach. W ofercie posiadamy zanęty dla karpia, lina, płoci, karasia, leszcza oraz uniwersalną. Wciąż opracowujemy mieszanki dostosowane do innych gatunków, o różnych aromatach.

DELIS Nr stoiska: B31, B59, B75

ul. Św. Cecylii 4/8, 41-800 Zabrze

167


F

FJORD LINE Nr stoiska: B60b

Wichrowa 4/7, 60-449 Poznań tel.:+48 61 622 78 85 fax: +48 61 848 98 96 e-mal: luiza.lendzion@fjordline.com www.fjordline.com Fjord Line jest norweską firmą żeglugową, która stawia sobie za cel nową jakość podróży zarówno pod względem standardu jak i innowacyjności, zapewniając bezpieczne i komfortowe rejsy promowe pomiędzy Danią a Norwegią. Morskie szlaki z Półwyspu Jutlandzkiego na Półwysep Skandynawski obsługują o dwa nowe ultranowoczesne promy: MS Stavangerfjord oraz MS Bergensfjord, dzięki którym oferta przewozów została wzbogacona o codzienne, całoroczne połączenia pomiędzy Hirtshals a Bergen, Stavanger i Langesund (Oslo). Dodatkowo Fjord Line oferuje ekspresowe połączenie (2h 15min) z Hirtshals do Kristiansand oraz od czerwca 2014 roku dwugodzinną przeprawę promem MS Oslofjord pomiędzy Szwecją i Norwegią na trasie Strömstad – Sandefjord. Ahoj!

168


H

HARJUS MICHAŁ STRZELECKI Nr stoiska: B60a

ul. Głębocka 54D / 39, 03-287 Warszawa tel. kom.: +48 600 998 404 e-mail: michal.strzelecki@harjus.pl www.harjus.pl

HARJUS generalny przedstawiciel w Polsce marki LOVEC-RAPY. W naszej ofercie znajdują się recznie wykonywane woblery, a także żyłki oraz pudełka na przynęty wędkarskie.

169


0

ORION GROUP WĘDKARSTWO MORSKIE Nr stoiska: B63

ul. Towarowa 2, 84-120 Władysłwowo tel.: +48 517 26 16 16 e-mail oriongroup@wp.pl www.wedkarstwomorskie.org www.orionwedkarstwo.pl

Firma ORION GROUP zajmuje sie organizacja wypraw wędkarskich na bałtyku. Nasze jednostki ORION ONE i ORION TWO cumują w porcie WŁADYSŁAWOWO. Są to dwa bardzo szybkie jachty motorowe o mocy silników 2x400 kM. Maksymalna prędkość to 24 węzły. Pomagamy w załatwieniu noclegów. Wędkarze w czasie rejsu maja do dyspozycji, ogrzewaną mesę, toaletę. Istnieje mozliwośc wypożyczenie wędki gotowej do połowu ryb. Załoga to wytrawni marynarze służący chętnie pomocą. Nasi goście otrzymują w czasie rejsu: kawę, herbatę, ciastka, chleb, smalec bez ograniczeń i jeden ciepły posiłek (dwie białe kiełbasy z dodatkami). Pozdrawiamy i zapraszamy na nasze wyprawy.

170


O

ODZIEŻ WĘDKARSKA, SPRZĘT I AKCESORIA WĘDKARSKIE I TURYSTYCZNE, MILITARIA, GRZEGORZ UJMA Nr stoiska: B60c

Handel Artykułami Przemysłowymi Grzegorz Ujma ul. Chrobrego 17/97, 40-881 Katowice

Firma zajmuje sie hurtowa i detaliczna sprzedażą odzieży wędkarskiej oraz sprzętu i akcesorii wędkarskich i turystycznych,

171


O

wedkuje.pl Nr stoiska: B61

Pl. Armii Ludowej 3/5, 96-500 Sochaczew tel.: +48 22 480 44 81 e-mail: redakcja@wedkuje.pl

Portal Wedkuje.pl to najpopularniejszy portal wędkarski w Polsce, miesięcznie odwiedzany przez ponad 800 000 unikalnych użytkowników generujących ponad 5 mln odsłon, 130 000 zarejestrowanych użytkowników. Jako jedyne medium wędkarskie w Polsce jesteśmy członkiem EFTTA - europejskiej organizacji zrzeszającej największych producentów i dystrybutorów sprzętu wędkarskiego oraz liczących się mediów tej branży w Europie. Członkami społeczności wedkuje.pl są uznane postacie świata ekranu oraz czołowi zawodnicy wędkarscy w Polsce. Portal dysponuje największą bazą łowisk oraz noclegów i sklepów adresowanych do wędkarzy.

172



WYDANO NA ZLECENIE ORGANIZATORA: MT Targi Polska Sp. z o.o. ul. Makowska 95, 04-307 Warszawa tel.: +48 22 529 39 00, 529 39 50 fax: +48 22 529 39 76 e-mail: info@mttargi.pl http://www.mttargi.pl Organizator nie odpowiada za treść oraz tłumaczenie wpisów i reklam.


RAZEM ODBYWAJĄ SIĘ” ORGANIZATOR:




PATRONATY HONOROWE:

Marek Sawicki Minister Rolnictwa i Rozwoju Wsi Adam Struzik Marszałek Województwa Mazowieckiego Polska Izba Produktu Regionalnego i Lokalnego PARTNERZY TARGÓW:

WSPÓŁPRACA:

TARGI REKOMENDUJE:

ORGANIZATOR:

tel. 22 529 39 00/50 | e-mail: regionalia@regionalia.com.pl www.targiregionalia.pl


PATRONATY MEDIALNE:

MIEJSCE TARGĂ“W: Centrum Targowo-Kongresowe

ul. Marsa 56c, Warszawa

Trade Fair and Congress Centre MT Polska, Warsaw, Marsa 56c Street


Marek Sawicki

Minister Rolnictwa i Rozwoju Wsi

Szanowni Państwo, Ekologia i tradycja – to hasła trzeciej edycji Targów Produktów Tradycyjnych i Ekologicznych Regionalia. Impreza ta dedykowana jest przede wszystkim szeroko pojętej tradycyjnej i ekologicznej żywności oraz wyrobom regionalnym, wytwarzanym w oparciu o stare receptury, zarówno z Polski jak i ze świata. Tutaj można poznać przysmaki z różnych zakątków naszego kraju i świata. Na stoiskach prezentowane są wyroby wędliniarskie, nabiał oraz rozmaite przetwory owocowo- warzywne, miody i inne słodkości. Podczas tegorocznej edycji silniej eksponowana jest ekologia. Stąd pełen przegląd wyrobów wytwarzanych na bazie naturalnych składników i propozycje dla dbających o zdrowy tryb życia. Oprócz smakowitych prezentacji będą też ciekawe konkursy i pokazy gotowania. Przewidziane są również merytoryczne prelekcje, podczas których można będzie uzupełnić wiedzę w zakresie znakowania i certyfikacji żywności. Wszystkich zwiedzających zachęcam do odwiedzenia stoiska Ministerstwa Rolnictwa i Rozwoju Wsi, na którym będzie można skosztować m.in. regionalnych i tradycyjnych produktów wyróżnionych europejskimi certyfikatami oraz produktów ekologicznych posiadających certyfikat rolnictwa ekologicznego. Wizyta na tym stoisku to również możliwość rozmowy z pasjonatami, którzy zdecydowali się produkować swoje wyroby dbając o ich jakość i renomę oraz przestrzegając wyjątkowych, tradycyjnych i przyjaznych środowisku metod produkcji. Podczas targów prezentowane będą również oferty gospodarstw agroturystycznych. Obecne będą też Lokalne Grupy Działania, promujące różnorodne atrakcje poszczególnych regionów.


Adam Struzik

Marszałek Województwa Mazowieckiego

Szanowni Państwo, serdecznie witam organizatorów, wystawców oraz wszystkich gości III Targów Produktów Tradycyjnych i Ekologicznych Regionalia w Warszawie. Wyrażam wielkie zadowolenie, że mogłem objąć patronat honorowy nad tym ważnym i ciekawym przedsięwzięciem. Siłę każdego kraju buduje się siłą „małych ojczyzn”, czyli tworzących go poszczególnych regionów, których unikalne charaktery kształtowały się na przestrzeni wieków i związane są z miejscową przyrodą, historią i tradycjami. W Polsce regiony są bardzo różnorodne i każdy z nich ma wiele do zaoferowania: od wszelkiego rodzaju atrakcji turystycznych, przez wyśmienite, tradycyjne, typowe dla danego obszaru potrawy i produkty spożywcze o wyjątkowych walorach smakowych, po różne ciekawe wyroby rzemiosła artystycznego, które mówią wiele o przeszłości oraz naturze konkretnych miejsc i są zarazem ich piękną wizytówką. Wszystko to stanowi niezwykle ważny element dziedzictwa kulturowego, przekazywanego z pokolenia na pokolenie i budującego społeczną tożsamość lokalną. Pielęgnowanie, a także rozwijanie wiedzy na temat tajników dawnej sztuki kulinarnej oraz rzemiosła, jak również promocja żywności i wszelkiego rodzaju wyrobów regionalnych wytwarzanych obecnie w oparciu o stare receptury i sprawdzone metody – to działania naprawdę ważne i godne uznania. Właśnie dlatego tak istotną inicjatywą są III Targi Produktów Tradycyjnych i Ekologicznych Regionalia. Sprzyjają one kontynuowaniu cennych lokalnych zwyczajów, zachowaniu niepowtarzalnego charakteru poszczególnych regionów Polski i nie tylko oraz popularyzowaniu typowych dla danych obszarów dań, produktów i wyrobów. Serdecznie zachęcam Państwa do odwiedzenia stoiska Samorządu Województwa Mazowieckiego, gdzie wystawcy z naszego regionu zaprezentują swoją bogatą i różnorodną ofertę smakowitych i zdrowych produktów najwyższej jakości, takich jak kiełbasy, wędliny, pieczywo, sery, soki owocowe, nalewki i przetwory. Wierzę, że tegoroczna edycja Targów Regionalia będzie cieszyć się dużym zainteresowaniem i okaże się prawdziwym sukcesem, w znaczący sposób wpłynie na promocję polskich regionów, lokalnych przysmaków i różnego rodzaju wyrobów tradycyjnych i ekologicznych. Mam też nadzieję, że przyczyni się do prężnego rozwoju wytwarzających je małych, często rodzinnych, firm. Wszystkich wystawców oraz gości imprezy serdecznie pozdrawiam, życzę udanych i satysfakcjonujących transakcji, a także wielu miłych i niezapomnianych wrażeń.


Izabella Byszewska

Prezes Polskiej Izby Produktu Regionalnego i Lokalnego

Bogactwo smaków, najwyższa jakość – doskonałe wyroby członków Polskiej Izby Produktu Regionalnego i Lokalnego już po raz trzeci są obecne na Targach Produktów Tradycyjnych i Ekologicznych Regionalia w Warszawie. To dobrze, że MT Polska organizują targi umożliwiające pokazanie nie tylko mieszkańcom stolicy polskich produktów regionalnych, wytwarzanych według tradycyjnych technologii, przede wszystkim przez rolników i małe rodzinne firmy. Nasze produkty mają ugruntowaną renomę wśród konsumentów szukających żywności naturalnej, o gwarantowanej jakości i rynek ten staje się coraz ważniejszym segmentem zarówno dla konsumentów, jak i dla handlowców. Oferta członków polskiej Izby Produktu Regionalnego i Lokalnego jest bardzo różnorodna. Znajdziemy w niej najwyższej jakości pieczywo, wyroby cukiernicze, wędliny, nabiał, miody, przetwory owocowe i warzywne, napoje a także tradycyjne rękodzieło. Zaprezentuje je 17 wystawców z całej Polski. Niektóre produkty mogą poszczycić się unijnymi certyfikatami produktów regionalnych i tradycyjnych, takimi jak Chroniona Nazwa Pochodzenia, Chronione Oznaczenie Geograficzne i Gwarantowana Tradycyjna Specjalność oraz znakiem „Jakość Tradycja”. Jest to certyfikat jedynego krajowego systemu jakości żywności dla produktów regionalnych i tradycyjnych. System został opracowany przez Polską Izbę Produktu Regionalnego i Lokalnego i Związek Województw RP i służy wyróżnianiu i kontroli produktów żywnościowych wysokiej jakości, z uwzględnieniem produktów tradycyjnych. „Jakość Tradycja” gwarantuje jakość produktu, umożliwia wgląd w proces jego wytwarzania oraz przejrzystość procedur kontrolnych – kontroli i certyfikacji dokonują niezależne jednostki. Konsumenci mogą poznać pochodzenie surowców i metody wytworzenia produktu – prześledzić drogę „od pola do stołu”, bo producent przestaje być anonimowy. Znakiem „Jakość Tradycja” wyróżnionych jest już ponad 120 polskich produktów z 15 regionów. Są to tradycyjne wędliny, nabiał, pieczywo, napoje, przetwory owocowe i warzywne, miody a także musztarda, majonez, ocet, ryby, lody, kajmak… Wiele z tych specjałów znajdziecie Państwo na Regionaliach. Na stoiskach członków Polskiej Izby Produktu Regionalnego i Lokalnego są m.in. góralskie oscypki i sery gazdowskie, tradycyjne wędliny, chleby i nabiał, majonez i musztarda oraz naturalne soki i miody ze znakiem „Jakość Tradycja”. Będą regionalne napitki: nalewki, niepasteryzowane piwa z niewielkich browarów a także tradycyjne owocowe wina, cydr i mnóstwo innych specjałów. Jest to niepowtarzalna okazja na poznanie tradycyjnych smaków z całej Polski. Zapraszamy zatem do degustacji i na zakupy!


Bartosz Sosnowski

Prezes Zarządu MT Polska Sp. z o.o.

Szanowni Państwo! Jest mi niezmiernie miło powitać Państwa na III Targach Produktów Tradycyjnych i Ekologicznych Regionalia, a także II Targach Agroturystyka. Z ogromną radością po raz kolejny obserwuję, jak licznie prezentowane jest tu bogactwo naszych regionów zarówno w zakresie kulinariów, ale i pięknej polskiej przyrody. Jestem przekonany, że ten szeroki wachlarz ofert wraz z ciekawym programem atrakcji, jakie dla Państwa przygotowaliśmy sprawią, że będzie to naprawdę przyjemny i owocny weekend dla nas wszystkich. W tym roku podczas Targów Regionalia szczególnie silnie promujemy tradycję i ekologię. Dla lokalnych twórców impreza jest szansą, by wyjść szerzej ze swoją ofertą i promować firmy wśród tysięcy warszawiaków, a także przedstawicieli restauracji, hoteli czy sklepów. Przez trzy dni znajdą tu Państwo obszerny katalog produktów z różnych części Polski i świata wytwarzanych w oparciu o receptury przekazywane z pokolenia na pokolenie i na bazie naturalnych składników. Nie brakuje apetycznych mięs, aromatycznego pieczywa, regionalnych trunków, ale też rozmaitych słodkości i przetworów. Obok smakowitych specjałów prezentowane są też oryginalne wyroby rzemieślnicze, ręcznie robiona biżuteria oraz naturalne kosmetyki. Po raz kolejny Regionalia doskonale uzupełniają Targi Agroturystyka promujące wypoczynek w otoczeniu malowniczych wiejskich krajobrazów. To tutaj można poznać atrakcje polskich regionów od innej, nie tylko kulinarnej, strony. Do podziwiania pięknej natury w różnych częściach kraju zachęcają bowiem gospodarstwa agroturystyczne i lokalne grupy działania. Obu wydarzeniom towarzyszy również wiele atrakcji dla dorosłych i dzieci. Na stoiskach czekają pyszne degustacje, w programie są też pokazy gotowania, ekologiczne warsztaty, merytoryczne prelekcje, ale i konkursy. Życzę Państwu i sobie, byśmy pełnymi garściami korzystali z tych wszystkich możliwości, jakie daje połączenie obu tych imprez. Zachęcam do zapoznawania się z ofertą wystawców, delektowania się tradycyjnymi smakami i zachwycania barwnymi krajobrazami polskiej wsi. Liczę, że dzięki tym targom na nowo odkryją Państwo piękno regionów i docenią nasze kulinarne dziedzictwo, a za rok z apetytem na jeszcze więcej spotkamy się tu ponownie.



Program III Targów Produktów Tradycyjnych i Ekologicznych

oraz II Targów Agroturystyka

i XIX Targów Turystyki i Wypoczynku

4-6 kwietnia 2014

Centrum Targowo-Kongresowe MT Polska, ul. Marsa 56c, Warszawa

4 KWIETNIA – PIĄTEK 10.00

Rozpoczęcie pierwszego dnia Targów

11.00

Uroczyste Otwarcie XIX Targów Turystyki i Wypoczynku LATO, III Targów Produktów Tradycyjnych i Ekologicznych Regionalia, II Targów Agroturystyka

SCENA TARGOWA, hala A

12.00-13.00

Akademia Biokuriera: Kreujemy markę dla produktów ekologicznych, tradycyjnych i lokalnych. Przez żołądek do serca czy przez serce do żołądka, czyli dlaczego historia jest najważniejsza? Opowieść o narzędziach budowania własnej Eko-marki Organizator: Biokurier

SALA A na pierwszym piętrze


12.00-17.00 Dzień Ekspercki Polskiej Organizacji Turystycznej na temat „Inspiracji i trendów w innowacyjnym podejściu do produktów turystycznych”

SALA B na pierwszym piętrze 13.00-16.00 Konferencja Prasowa SKANDIA MARATON LANG TEAM 2014

SALA C na pierwszym piętrze 14.00-16.00 Seminarium – Izrael – zamiana destynacji w produkt Organizator: Izraelskie Rządowe Centrum Turystyki IGTO Polska SALA A na pierwszym piętrze

Przedszkole Zielone Słonie, stoisko nr A91 11.00

Segregujemy odpady – mini wykład oraz konkurs „Segregowanie odpadów na czas”

12.00

Dekorowanie ekologicznych ciasteczek upieczonych w Naszym Przedszkolu

13.00

Zabawki z odpadów – prezentacja, wykonanie zabawek z dziećmi

14.00

Recyklingowy koncert – tworzenie instrumentów muzycznych z odpadów oraz wspólne granie

15.00

Tworzymy dzieło z materiału organicznego – konkurs na najładniejszą pracę

Targ Śniadaniowy, stoisko nr A60 12.00-13.00 Warsztat związany z przygotowaniem ryb słodkowodnych – Karp Milicki, Stawy Milickie 14.00-15.00 Warsztat związany z przygotowaniem ryb słodkowodnych – Karp Milicki, Stawy Milickie

17.00 Zakończenie pierwszego dnia Targów


5 KWIETNIA – SOBOTA 10.00

Rozpoczęcie drugiego dnia Targów

11.30-12.30

Obierz kierunek. Smakowite gorlicko-sądeckie zaprasza. Subregion gorlicko-nowosądecki to doprawdy kopalnia pomysłów na wyjazdy turystyczne. Kilkudniowe trasy, łączące w sobie poznawanie zabytków, kuchni regionalnej i tradycji z aktywnym wypoczynkiem i regeneracją zdrowia są mocnym atutem tego zakątka Małopolski. Zapraszamy na spotkanie z subregionem, w programie: prezentacja walorów turystycznych smakowite prezenty dla uczestników losowanie nagród, w tym pobytów wypoczynkowych w subregionie

Sala A na pierwszym piętrze 14.00-15.00

Akademia Biokuriera: Żywność ekologiczna, tradycyjna, lokalna. Podobieństwa, różnice i oznakowanie Organizator: Biokurier

Sala A na pierwszym piętrze SCENA TARGOWA, hala A

11.00-11.05 Otwarcie sezonu turystycznego na Mazowszu 11.05-11.15 Prezentacja Paszportu Turystycznego Województwa Mazowieckiego 11.15-11.40 Krótki instruktaż z nordic-walking z konkursem 11.40-11.50 Pokaz monocyklowy i konkurs dla wszystkich odważnych 11.50-12.10 Prezentacja programu imprez turystycznych PTTK oraz konkurs dla dzieci „Znam Mazowsze” z nagrodami 12.10-12.25 Kurs ratownictwa wodnego – Legionowskie Wodne Ochotnicze Pogotowie Ratunkowe 12.25-12.40 Wystąpienie krasomówcze finalisty konkursu Krasomówczego Przewodników 12.40-12.50 Prezentacja szlaku Baśki Murmańskiej z Twierdzy Modlin i konkurs z nagrodami 12.50-13.05 Pokaz monocyklowy i konkurs z nagrodami 13.05-13.30 Wręczenie nagród w konkursie „Poznajemy Ojcowiznę” PTTK


13.30-14.00 Występ z akrobacjami rowerowymi 14.00-14.10 Występ wokalny Beaty z Klubu Kultury Aleksandrów – usłyszymy dwie piosenki z tekstami Agnieszki Osieckiej: „Niech żyje bal” oraz „ Nie mów nic” 14.10-14.20 Występ taneczny podopiecznych zespołu tanecznego Tempo ze Szkoły Podstawowej z Oddziałami Integracyjnymi nr 82 z Warszawy 14.20-14.30 Quiz „Warszawa da się lubić” organizowany przez Warszawską Izbę Turystyki 14.30-14.50 Występ Narodowego Dziecięcego Zespołu Pieśni i Tańca „Przyduże” z Brześcia 14.50-15.00 Występ taneczny podopiecznych zespołu tanecznego Tempo ze Szkoły Podstawowej z Oddziałami Integracyjnymi nr 82 z Warszawy 15.00-15.15 Quiz wiedzy ogólnej o Polsce 15.15-15.30 Występ tancerek z Rewii Tropicana w tańcu reggae ton 15.30-15.40 Quiz wiedzy o wędkarstwie 15.40-16.10 Rozdanie nagród w konkursie dla wystawców na Najlepszy produkt Targów Regionalna Wręczenie certyfikatów znaku „Jakość Tradycja” Polska Izba Produktu Regionalnego i Lokalnego 16.10-16.20 Gorąca samba w wykonaniu tancerek Rewii Tropicana 16.20-16.50 Quiz wiedzy ogólnej o Polsce 16.40-16.50 Wielickie Opowieści – Pan Stanisław opowie o tym jak wygląda praca górnika w najpiękniejszej kopalni soli w Polsce 16:50-17:30 Kapela Zespołu Regionalnego „Mogilanie”

Przedszkole Zielone Słonie, stoisko nr A91 11.00

14.00

Segregujemy odpady – mini wykład oraz konkurs „Segregowanie odpadów na czas” Tworzymy ekologiczną biżuterię Zabawki z odpadów – prezentacja, wykonanie zabawek z dziećmi Malowanie zwierzaków z masy solnej

15.00

Domino ekologiczne

12.00 13.00


Targ Śniadaniowy, stoisko nr A60

11.00-12.00 Warsztat związany z przygotowaniem ryb słodkowodnych – Karp Milicki, Stawy Milickie 13.00-14.00 Warsztat związany z przygotowaniem ryb słodkowodnych – Karp Milicki, Stawy Milickie

18.00 Zakończenie drugiego dnia Targów

6 KWIETNIA – NIEDZIELA 10.00

Rozpoczęcie trzeciego dnia Targów

11.00-15.00

Wielkanocne warsztaty plastyczne – Centrum Promocji Kultury Dzielnicy Praga Południe stoisko nr A102

SCENA TARGOWA, hala A

11.00-11.15 Quiz wiedzy o rowerach 11.15-11.30 Występ zespołu Bloco Central związanego z Centrum Promocji Kultury Dzielnicy Praga Południe. Grupa gra gorącą i energetyzującą batucadę czyli perkusyjną wersję karnawałowej muzyki brazylijskiej. 11.30-11.40 Quiz wiedzy o Egipcie – kraju partnerskim Targów TT Warsaw 2014 11.40-11.50 Taniec Bollywood w wykonaniu Grupy Paheli. Tancerki zafascynowane kulturą indyjską, których aspiracją jest stworzenie ścieżki prowadzącej do świata tradycji, muzyki i kolorów, w każdym tańcu uchylają rąbka tajemnicy poprzez połączenie ruchów i emocji, a każda choreografia obrazuje jakąś opowieść. 11.50-12.00 Pokaz tańca hula w wykonaniu tancerek Rewii Tropicana 12.00-12.15 Quiz wiedzy nawiązujący do Eventu Food & Travel 12.15-12.30 Występ teatralny zespołu Ręce i Nogi z Centrum Promocji Kultury Dzielnicy Praga Południe 12.30-13.00 Ogłoszenie wyników konkursów: Polskiej Organizacji Turystycznej i MT Targi Polska na najlepszą ofertę polskiego regionu prezentowaną na targach LATO 2014


13.00-13.15

13.15-13.30 13.30-13.45 13.45-14.00 14.00-14.15 14.15-14.30 14.30-14.45

Kryształowe Słońce na najbardziej oryginalne i profesjonalne stoisko targowe HIT Lata – najlepsza oferta targów LATO wybrana głosami zwiedzających. Wraz z wyborem najlepszej oferty będziemy prowadzili wśród zwiedzających konkurs na najlepsze hasło promujące Targi LATO. Do wygrania pobyt-niespodzianka dla dwóch osób!! Formularz konkursowy będzie można pobrać i wypełnić w holu targowym już od pierwszego dnia Targów Pokaz tańca HIP-HOP w wykonaniu młodzieży z grupy KAMION DANCE (szkoła Piotra Galińskiego) z Centrum Promocji Kultury Dzielnicy Praga Południe Występy wokalne podopiecznych z Centrum Promocji Kultury Dzielnicy Praga Południe Quiz wiedzy o polskich regionach Występ Domu Kultury DK Wygoda Kulinarny quiz podróżniczy dla publiczności Występ Domu Kultury DK Wygoda Quiz podróżniczy dla publiczności

Przedszkole Zielone Słonie, stoisko nr A91 11.00 12.00 13.00 14.00 15.00

Segregujemy odpady – mini wykład, segregowanie odpadów na czas (konkurs) Konkurs wiedzy ekologicznej Ekologiczne auto – wspólne tworzenie pojazdu z odpadów Zabawki z odpadów – prezentacja, wykonanie zabawek z dziećmi Domino ekologiczne

Targ Śniadaniowy, stoisko nr A60 11.00-12.00 Owoce morza – pokaz kulinarny, Fish Lovers 13.00-14.30 Pokaz Chufa Mix – aparat do domowej produkcji napojów roślinnych

16.00

Zakończenie Targów

*Organizatorzy zastrzegają sobie prawo do zmian w programie


Plan Targów TOR ROWEROWY

B116

B117 KARCZMA TARGOWA

STREFA ATRAKCJI

SCENA

B114 B113

B115

B104

B112

B103 B102

A88

A102

A108 A109

A91

A107 A106 A87

A90

A89

A86

A85

A84

A105

A94

A96

A95

A93 A80 A81 A82 A79 A78

A83

TOALETY

A61 TOALETY

A60

A56

A59 A58 A57 A42

A64 A66 A65 A68 A67 A63 A71 A70 A69

A53 A52

A50

A54 A51

A55

A101 A100 A99 A77 A76 A75 A74

B70

A72

B69

A37

A38 A16 A17 A14

A15 A18

A28 A29 A30 A27 A26 A32 A31

A21 A22 A23 A20 A19 A24 A25

A12 A11 A9

A7

A6

B97 B96 B95 B89 B91 B90

B109

B92 B93 B94 B63

B76

B72 B73 B68

B51

B48

B47

A36

B21

A35

B19

A34 A33

B18

B23 B22 B24 B20 B25 B26 B16 B15

A4

B17

B46

B62

B74

B75 B64 B67 B66 B65 B52 B53 B45

B54

B44 B43

B60 B59

B60c B60b B60a

B55 B56 B57 B42 B41

B58

B3

B35

B27 B27a

B29 B30 B3 B3 B28

B38 B34

B14

B13

B33 B12 B10

RECEPCJA

WEJŚCIE

B6 B7 B1

TOALETY

B40 B37 B39 B36

B5

A5

TOALETY

B61

B11

B4

A2

A10

B98

B77

A3 A1

A8

B110

B108

B78

B49

A47

A37

B84 B88 B83

B50

A41 A40 A39

B81

B99

B85 B86 B87

B80 B79

A73

A49

A46

A43

B82

B100

B106

B106a B107

B71

A48 A45

B101

B105

B2 B2 B2 B2 B2 WYSTAWA SZLAKÓW ROWEROWYCH

B9 B9 B9 B9 B9 B8


Lista Wystawców alfabetyczna

FIRMA

nr stoiska

Activ Sp. z o.o.

A37

Agencja Artystyczna Katarzyna Łowińska

A86

Art-Magazyn Hand Made

A85

Bacówka Czorsztyn- Hala Majerz Wojciech Komperda

A46

Barwy Zdrowia Tomasz Obszański

A48

Białuty Sp. z o.o.

A37

Bio Planet Sp. z o.o.

A69

Biokurier.pl A6 Browar Amber

A78

Browar Edi

A46

BROWAR KOREB

A24

CLEANECO sp. z o.o. sp.k.

A74

COBICO Sp. z o.o. - Jednostka certyfikująca produkty spożywcze

A46

Consonni Bartelak Spółka Cywilna

A22

Decor’s Katarzyna Dziasek

A83

Dom Nasutów Nasutowskie Przedsiębiorstwo Społeczne

A49

DOMOWE SPECJAŁY Katarzyna Rońda

A52

EKO-AGRO Gospodarstwo Ekologiczne Sabina i Mieczysław Mąka

A37

Eko-Aronia Andrzej Chilicki

A1

Eko-Fruit Sp. z. o. o.

A37

EKOPRODUKT Marek Kubara SP.J.

A70

ELENA WPPH

A55

Evita A20 F.H.U. CIEŚLA Michał Cieśla

A46

Fabryka Cudów

A90

Fish lovers

A60

Frąckowiak Zakład Produkcji Spożywczej i Handlu

A1

Frux Solis

A47

Furex Opakowania

A46

G.P.H.U. KOWALSKI Krzysztof Kowalski

A37

GAJM Andrzej Domagała

A15

Gmina Brochów

A14


FIRMA

nr stoiska

Gmina Czosnów

A14

Gmina Stare Babice

A14

Gospodarstwo Agroturystyczne JAGODA

A14

Gospodarstwo Agroturystyczne Sawanna Anna Sawa

A49

Gospodarstwo Ekologiczne “Bukiet Smaków” Elżbieta i Maciej Jabłońscy

A37

Gospodarstwo Pasieczne „Bartnik Mazurski” Robert Pucer

A46

Gospodarstwo rolno-sadownicze ekologiczne Nerć Mirosław

A37

Gospodarstwo Sadownicze MB Monika Bankiewicz

A37

Gościniec Ryby Marynowane M.Gworek

A60

Handel Obwoźny Paweł Długopolski

A57

Hrabstwo Gorzały

A27

Integracyjne Przedszkole Zielone Słonie

A91

Jaśkowa Zagroda

A46

Kampinoski Park Narodowy

A14

Kapela Zespołu Regionalnego “Mogilanie”

A50

Koło Gospodyń Wiejskich - Grabów

A36

Koło Gospodyń Wiejskich “U Tatara”

A50

Koło Gospodyń Wiejskich z Jankówki

A50

Kompania Piwowarska S.A.

A56

KONESER F.P.U.H. Julian S. Bielawski

A37

Kozia Zagroda - Cichostów

A60

KUBIK P.P.H.U.

A90

La Koguta

A60

LaSelva Toskana Feinkost-Vertriebs-GmbH

A64

Le Papu

A60

Lokalna Grupa Działania “Warmiński Zakątek”

A12

Lokalna Grupa Działania “Ziemia Biłgorajska”

A48

Lokalna Grupa Działania Blisko Krakowa

A50

Lokalna Grupa Działania Echo Puszczy Bolimowskiej

A15

Lokalna Grupa Działania Kraina wokół Lublina

A49

Lokalna Grupa Działania Równiny Wołomińskiej

A8

Lokalna Grupa Działania Stowarzyszenie Między Wisłą a Kampinosem

A14

Lokalna Grupa Działania Stowarzyszenie Region Sanu i Trzebośnicy

A38

Lokalna Grupa Działania Trygon - Rozwój i Innowacja

A35

Lokalna Grupa Działania Zielony Pierścień Tarnowa

A50

Lokalna Grupa Działania Ziemi Kraśnickiej

A47

Lumar s.c.

A41

Manufaktura Mojej Mamy Dawid Gryniewicz

A46


FIRMA

Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi

nr stoiska

A1

Miodzio A38 Mleko Jersey

A60

N Czekolada

A60

NAJMAR A73 Nalewkarnia Longinus R. Dziliński, Rafał Dziliński

A37

Nalewki Staropolskie Karol Majewski i Wspólnicy Sp. z o.o.

A33

Niewinnie słodko

A60

NOMAK Małgorzata Kołodziej

A68

Obiekt Rolny Linie Marek Grądzki

A45

Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska TOP-TOMYŚL Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska w Bychawie

A1 A79, A49

Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska w Głuchowie

A46

Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska w Siedlcach

A37

OSKOŁA A51 P.H.U. Amfit

A28

P.P.U.H. Stelmański

A37

P.P.U.U.i H “BEKON”

A37

PACHNICZÓWKA Sp. z o.o.

A37

Pasieka “KURPIK”

A37

Pasieka Dziadka Ignacego

A2

Pasieka Ekologiczna Jerzy Bańkowski

A1

Pasieka Ekologiczna Marek Barzyk

A1

Pasieka Hodowlana Z.M. Janikowie

A49

Pasieka PUCER Dariusz i Małgorzata Pucer

A46

Pasieka Rodzinna J.M.S. Żegleń

A3

Piekarnia Kurpiowska “Serafin”

A37

Piekarnia Ratuszowa Radzikowscy

A37

Podhalańska Lokana Grupa Działania

A50

Polder Sp. z o.o.

A31

Polska Izba Produktu Regionalnego i Lokalnego

A46

Polskaekologia24.pl A7 Poradnia Centrum Odchudzania i Odżywiania

A5

Powiat Warszawski Zachodni

A14

PPH IZABELA Izabela Grzybowska-Malitka

A46

PPUH ER Robert Jasiński

A37

PPUH Tłocznia Maurer

A50

Producent Wędlin - Firma GAWOR

A50


FIRMA

Produkty Mleczarskie Agnieszka i Marcin Bielec

nr stoiska

A1

PROTASIEWICZ A53 Przetwórstwo Mięsne BIAŁKI

A23

Pstrąg Ojcowski Magdalena Węgiel

A50

S jak Szydełko

A84

SemCo SGNiP Krystyna Just

A1

SLOWROOM A21 Smaki i Aromaty Anna Langowska

A37

Smaki Życia Sp. z o.o.

A29

SMAKOSZ A32 Soki tłoczone Paweł Dobrosz

A60

Spółdzielnia Mleczarska w Skarszewach

A25

Spółdzielnia Pszczelarska APIS w Lublinie

A1

Stanisław Anioł - rzeźbiarz z Mietniowa

A50

Stawy Milickie SA

A60

STEWIARNIA S.C.

A30

Stowarzyszenie “ Dziedzictwo i Rozwój”

A36

Stowarzyszenie “LUD-ART”

A50

Stowarzyszenie “Na śliwkowym szlaku”

A50

Stowarzyszenie Białych Górali i Lachów Sądeckich

A50

Stowarzyszenie Dolina Karpia

A50

Stowarzyszenie Kobiet Kultura Razem z Tradycją

A35

Stowarzyszenie Kultury, Tradycji i Nowoczesności Wielu Pokoleń

A35

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania “Szlakiem Granitu”

A17

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Gmin Dobrzyńskich Region Południe

A11

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Jurajska Kraina

A50

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Lepsza Przyszłość Ziemi Ryckiej

A10

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Leśny Krąg Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Między Dalinem i Gościbią Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Między Odrą a Bobrem

A9 A16 A3

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Nad Białą Przemszą

A50

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Wielicka Wieś

A50

Stowarzyszenie Partnerstwo dla Krajny i Pałuk

A43

Stowarzyszenie Partnerstwo Dla Ziemi Kujawskiej

A18

Stowarzyszenie Razem dla Radomki

A36

Stowarzyszenie Rozwoju Spisza i Okolicy

A39

Stowarzyszenie Społecznej Samopomocy - Lokalna Grupa Działania Swojskie Jadło

A4 A11


FIRMA

nr stoiska

SYLVECO A72 Targ Śniadaniowy

A60

Tłocznia Soków Owocowych “Vero” Dariusz Kuna

A46

Tłocznia u Mazurkiewiczów Elżbieta Mazurkiewicz

A46

Top Concept s.c.

A63

Tornado cafe

A60

Towarzystwo Przyjaciół Stężycy - Wyspa Wisła

A10

Tradycyjne Gospodarstwo Rolne Wioletty i Dariusza Marcinkowskich

A15

Urząd Marszałkowski Województwa Mazowieckiego, Departament Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich

A37

Vin-Kon S.A.

A46

Wiatrowy Sad Grażyna Wiatr

A46

Wiejska Spiżarnia

A41

Wiklina Leszno

A14

Winnica Cantina

A3

Winnica Julia

A3

Winnica na Leśnej Polanie

A3

Winnica Świdnicka, Jolanta i Ryszard Gut

A17

Województwo Małopolskie Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego

A50

Województwo Warmińsko-Mazurskie

A2

Wódki Regionalne

A46

Wytwórcza Spółdzielnia Pracy „Społem” w Kielcach

A46

Zagroda Roztocze

A48

Zakład Cukierniczy R.Dybalski, B.Dybalska Zakład Masarski s.c. Stanisław Mądry, Danuta Mądra, Andrzej Mądry Zakład Mięsny “JASIOŁKA”

A26 A1, A50 A1

Zakład Przetwórstwa Mięsnego Wędzarnia Wesoła Łukasz Jakubowski

A60

Zapachy i Smaki - sekrety greckiej kuchmi

A71

Zespół Szkół Rolniczych. Centrum Kształcenia Praktycznego w Pszczelej Woli

A49

Złoto Polskie, Marek Wolniak

A64

Zrzeszenie Producentów Sera Korycińskiego Żuławska Zagroda

A1 A28


Lista Wystawców wg branż

FIRMA

nr stoiska

ALKOHOLE Browar Amber

A78

Browar Edi

A46

BROWAR KOREB

A24

Furex Opakowania

A46

GAJM Andrzej Domagała

A15

Hrabstwo Gorzały

A27

Kompania Piwowarska S.A.

A56

LaSelva Toskana Feinkost-Vertriebs-GmbH

A64

Lokalna Grupa Działania Trygon - Rozwój i Innowacja

A35

Nalewki Staropolskie Karol Majewski i Wspólnicy Sp. z o.o.

A33

PPUH Tłocznia Maurer

A50

R. Dziliński, Rafał Dziliński

A37

Spółdzielnia Pszczelarska APIS w Lublinie

A1

Stowarzyszenie Białych Górali i Lachów Sądeckich

A50

Stowarzyszenie Kultury, Tradycji i Nowoczesności Wielu Pokoleń

A35

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Między Odrą a Bobrem

A3

Stowarzyszenie Partnerstwo Dla Ziemi Kujawskiej

A18

Tradycyjne Gospodarstwo Rolne Wioletty i Dariusza Marcinkowskich

A15

Vin-Kon S.A.

A46

Winnica Cantina

A3

Winnica Julia

A3

Winnica na Leśnej Polanie

A3

Winnica Świdnicka, Jolanta i Ryszard Gut

A17

Wódki Regionalne

A46

CUKIERNICTWO Bio Planet Sp. z o.o.

A69

Consonni Bartelak Spółka Cywilna

A22

La Koguta

A60

Manufaktura Mojej Mamy Dawid Gryniewicz

A46


FIRMA

nr stoiska

N Czekolada

A60

Niewinnie słodko

A60

Piekarnia-Cukiernia Jadowska M.Laska

A8

Polder Sp. z o.o.

A31

Potrawy Tatarskie

A40

STEWIARNIA S.C.

A30

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Leśny Krąg Zakład Cukierniczy R.Dybalski, B.Dybalska

A9 A26

HERBATA/KAWA Bio Planet Sp. z o.o.

A69

LaSelva Toskana Feinkost-Vertriebs-GmbH

A64

NOMAK Małgorzata Kołodziej

A68

Firma Rafał Kowalski

A34

Tornado cafe

A60

MIĘSO/WĘDLINY/GARMAŻERKA Bio Planet Sp. z o.o.

A69

CHEBOREK Jerzy Cyrklaff

A19

Dom Nasutów Nasutowskie Przedsiębiorstwo Społeczne

A49

DOMOWE SPECJAŁY Katarzyna Rońda

A52

KONESER F.P.U.H. Julian S. Bielawski

A37

SMAKOSZ A32 Gospodarstwo rolno-sadownicze ekologiczne Nerć Mirosław Jasińscy Masarnia

A37 A8

Lokalna Grupa Działania Kraina wokół Lublina

A49

LUMAR s.c.

A41

P.H.P. Tradycyjne Jadło Beata Lis

A46

P.P.U.U.i H “BEKON”

A37

Potrawy Tatarskie

A40

Producent Wędlin - Firma GAWOR

A50

PROTASIEWICZ A53 Przetwórstwo Mięsne BIAŁKI

A23

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Między Dalinem i Gościbią

A16

Stowarzyszenie Partnerstwo Dla Ziemi Kujawskiej

A18

Stowarzyszenie Razem dla Radomki

A36

Swojskie Jadło

A11


FIRMA

nr stoiska

Targ Śniadaniowy

A60

Wiejska Spiżarnia

A41

Zakład Masarski s.c. Stanisław Mądry, Danuta Mądra, Andrzej Mądry

A50

Zakład Masarski s.c. Stanisław Mądry, Danuta Mądra, Andrzej Mądry

A1

Zakład Mięsny “JASIOŁKA” Zakład Przetwórstwa Mięsnego Wędzarnia Wesoła Łukasz Jakubowski

A1 A60

MIODY/WYROBY PSZCZELARSKIE Bio Planet Sp. z o.o.

A69

GAJM Andrzej Domagała

A15

Gospodarstwo Pasieczne „Bartnik Mazurski” Robert Pucer

A46

Kazimierz Skoczeń - Pasieka z Wyszkowa

A8

LaSelva Toskana Feinkost-Vertriebs-GmbH

A64

Lokalna Grupa Działania Kraina wokół Lublina

A49

Miodzio A38 PACHNICZÓWKA Sp. z o.o.

A37

Pasieka “KURPIK” Teresa i Czesław Niedźwiedzcy

A37

Pasieka Dziadka Ignacego

A2

Pasieka Ekologiczna Jerzy Bańkowski

A1

Pasieka Ekologiczna Marek Barzyk

A1

Pasieka Hodowlana Z.M. Janikowie

A49

Pasieka PUCER Dariusz i Małgorzata Pucer

A46

Pasieka Rodzinna J.M.S. Żegleń

A3

Spółdzielnia Pszczelarska APIS w Lublinie

A1

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Leśny Krąg

A9

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Między Odrą a Bobrem

A3

Stowarzyszenie Razem dla Radomki

A36

Targ Śniadaniowy

A60

NABIA Ł Bacówka Czorsztyn- Hala Majerz Wojciech Komperda

A46

Bio Planet Sp. z o.o.

A69

EKO-AGRO Gospodarstwo Ekologiczne Sabina i Mieczysław Mąka

A37

GROSER Grodziskie Sery Kozie

A42

Handel Obwoźny Paweł Długopolski

A80

Lokalna Grupa Działania Kraina wokół Lublina

A49

LUMAR s.c.

A41


FIRMA

nr stoiska

Mleko Jersey

A60

Obiekt Rolny Linie Marek Grądzki

A45

Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska TOP-TOMYŚL

A1

Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska w Bychawie

A79

Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska w Bychawie

A49

Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska w Głuchowie

A46

Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska w Siedlcach

A37

P.W. BULECO Kolio Hristov Tzanev

A54

Produkty Mleczarskie Agnieszka i Marcin Bielec Spółdzielnia Mleczarska w Skarszewach Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Leśny Krąg

A1 A25 A9

Targ Śniadaniowy

A60

Tradycyjne Gospodarstwo Rolne Wioletty i Dariusza Marcinkowskich

A15

Wiejska Spiżarnia

A41

Frąckowiak Zakład Produkcji Spożywczej i Handlu

A1

Zrzeszenie Producentów Sera Korycińskiego

A1

NAPOJE Activ Sp. z o.o.

A37

Bio Planet Sp. z o.o.

A69

Eko-Aronia Andrzej Chilicki

A1

Gospodarstwo Sadownicze MB Monika Bankiewicz

A37

LUMAR s.c.

A41

OSKOŁA A51 PPUH Tłocznia Maurer

A50

Top Concept s.c.

A63

Simpatiko s.c. Pięć Przemian

A57

Soki tłoczone Paweł Dobrosz

A60

Stowarzyszenie Razem dla Radomki

A36

Targ Śniadaniowy

A60

Tłocznia Soków Owocowych “Vero” Dariusz Kuna

A46

Wiatrowy Sad Grażyna Wiatr

A46

Tłocznia u Mazurkiewiczów Elżbieta Mazurkiewicz

A46

Wiejska Spiżarnia

A41


FIRMA

nr stoiska

OLIWA/OLEJE Zapachy i Smaki - sekrety greckiej kuchmi

A71

Barwy Zdrowia Tomasz Obszański

A48

Bio Planet Sp. z o.o.

A69

G.P.H.U. “Kowalski” Krzysztof Kowalski

A37

LaSelva Toskana Feinkost-Vertriebs-GmbH

A64

MediaPlus Maciej Falkowski

A65

NOMAK Małgorzata Kołodziej

A68

SemCo SGNiP Krystyna Just

A1

Targ Śniadaniowy

A60

Złoto Polskie, Marek Wolniak

A64

PIEKARNIA/PIECZYWO/PRODUKTY ZBOŻOWE Bio Planet Sp. z o.o.

A69

CHEBOREK Jerzy Cyrklaff

A19

LaSelva Toskana Feinkost-Vertriebs-GmbH

A64

Lokalna Grupa Działania Kraina wokół Lublina

A49

P.P.U.H. “ER” Robert Jasiński

A37

Piekarnia Kurpiowska “Serafin”

A37

Piekarnia Ratuszowa Radzikowscy

A37

Piekarnia-Cukiernia Jadowska M.Laska

A8

Potrawy Tatarskie

A40

PPH IZABELA Izabela Grzybowska-Malitka

A46

P.P.U.H. Stelmański

A37

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Leśny Krąg

A9

Stowarzyszenie Razem dla Radomki

A36

Swojskie Jadło

A11

Targ Śniadaniowy

A60

PRZETWORY Białuty Sp. z o.o. Eko-Aronia Andrzej Chilicki

A37 A1

Eko-Fruit s.c.

A37

F.H.U. CIEŚLA Michał Cieśla

A46

Frux Solis

A47

Jaśkowa Zagroda

A46


FIRMA

nr stoiska

La Koguta

A60

LaSelva Toskana Feinkost-Vertriebs-GmbH

A64

Le Papu

A60

LUMAR s.c.

A41

Obiekt Rolny Linie Marek Grądzki

A45

P.H.U. Amfit

A28

P.W. BULECO Kolio Hristov Tzanev

A54

Simpatiko s.c. Pięć Przemian

A57

Smaki i Aromaty Anna Langowska

A37

Smaki Życia Sp. z o.o.

A29

Targ Śniadaniowy

A60

Wiejska Spiżarnia

A41

Wytwórcza Spółdzielnia Pracy „Społem” w Kielcach

A46

Żuławska Zagroda

A28

PRZYPRAWY/ZIO ŁA Zapachy i Smaki - sekrety greckiej kuchmi

A71

Białuty Sp. z o.o.

A37

Bio Planet Sp. z o.o.

A69

F.H.U. CIEŚLA Michał Cieśla

A46

Gospodarstwo Ekologiczne “Bukiet Smaków” Elżbieta i Maciej Jabłońscy

A37

Evita A20 P.W. BULECO Kolio Hristov Tzanev

A54

Top Concept s.c.

A63

Targ Śniadaniowy

A60

ELENA WPPH

A55

Wytwórcza Spółdzielnia Pracy „Społem” w Kielcach

A46

RYBY Gościniec Ryby Marynowane M.Gworek

A60

Fish lovers

A60

Pstrąg Ojcowski Magdalena Węgiel

A50

Stawy Milickie SA

A60

Targ Śniadaniowy

A60

Tradycyjne Gospodarstwo Rolne Wioletty i Dariusza Marcinkowskich

A15


FIRMA

nr stoiska

WARZYWA/OWOCE Activ Sp. z o.o.

A37

Zapachy i Smaki - sekrety greckiej kuchmi

A71

Białuty Sp. z o.o.

A37

Bio Planet Sp. z o.o.

A69

Frux Solis

A47

Gospodarstwo Sadownicze MB Monika Bankiewicz

A37

P.H.U. Amfit

A28

Top Concept s.c.

A63

Soki tłoczone Paweł Dobrosz

A60

Stowarzyszenie Białych Górali i Lachów Sądeckich

A50

Stowarzyszenie Razem dla Radomki

A36

Targ Śniadaniowy

A60

Tłocznia Soków Owocowych “Vero” Dariusz Kuna

A46

Wiatrowy Sad Grażyna Wiatr

A46

Tłocznia u Mazurkiewiczów Elżbieta Mazurkiewicz

A46

Żuławska Zagroda

A28

EKOLOGICZNE, NATURALNE PRODUKTY UŻYTKU DOMOWEGO Agencja Artystyczna Katarzyna Łowińska Arkadiusz Najmoka Tuchlin gm. Brańszczyk CLEANECO sp. z o.o. sp.k.

A86 A8 A74

EcoStand A66 Lokalna Grupa Działania Kraina wokół Lublina

A49

Lokalna Grupa Działania Stowarzyszenie Między Wisłą a Kampinosem

A14

NAJMAR A73 Obiekt Rolny Linie Marek Grądzki

A45

OSKOŁA A51 Top Concept s.c.

A63

S jak Szydełko

A84

Simpatiko s.c. Pięć Przemian

A57

SLOWROOM A21 STEWIARNIA S.C.

A30

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Lepsza Przyszłość Ziemi Ryckiej

A10

ELENA WPPH

A55


FIRMA

nr stoiska

KOSMETYKI NATURALNE/EKOLOGICZNE Bio Planet Sp. z o.o.

A69

CLEANECO sp. z o.o. sp.k.

A74

GAJM Andrzej Domagała

A15

MK Natural Cosmetics

A76

NAJMAR A73 P.P.H.U. Trans-Hurt

A76

Salonik Zdrowia i Urody

A75

SYLVECO A72 ELENA WPPH

A55

MODA/RĘKODZIE ŁO Agencja Artystyczna Katarzyna Łowińska

A86

ArtWilk Pracownia Malarstwa Artystycznego Jerzy i Maria Wilk

A96

Art-Magazyn Hand Made

A85

Danuta Rasińska - malowanie na porcelanie

A8

Fabryka Cudów

A90

Decor’s Katarzyna Dziasek

A83

Gabriela Czarnecka - wycinankarka i malarka

A8

Lokalna Grupa Działania Stowarzyszenie Między Wisłą a Kampinosem

A14

Lokalna Grupa Działania Trygon - Rozwój i Innowacja

A35

KUBIK P.P.H.U.

A90

Pracownia Haftów Artystycznych

A89

S jak Szydełko

A84

Stanisław Anioł - rzeźbiarz z Mietniowa

A50

Stowarzyszenie Kobiet Kultura Razem z Tradycją

A35

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Leśny Krąg

A9

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Między Dalinem i Gościbią

A16

Stowarzyszenie Partnerstwo dla Krajny i Pałuk

A43

Stowarzyszenie Partnerstwo Dla Ziemi Kujawskiej

A18

Wiklina Leszno

A14

AGROTURYSTYKA Agroturystyka u Kaflika ARGO TRAVEL - turystyka szkolno-przedszkolna Gospodarstwo Agroturystyczne JAGODA

A8 A8 A14


FIRMA

nr stoiska

Gospodarstwo Agroturystyczne Sawanna Anna Sawa

A49

Gospodarstwo Ekologiczne “Bukiet Smaków” Elżbieta i Maciej Jabłońscy

A37

Kozia Zagroda - Cichostów

A60

LaSelva Toskana Feinkost-Vertriebs-GmbH

A64

Lokalna Grupa Działania “Warmiński Zakątek”

A12

Lokalna Grupa Działania Stowarzyszenie Między Wisłą a Kampinosem

A14

Stowarzyszenie Białych Górali i Lachów Sądeckich

A50

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Gmin Dobrzyńskich Region Południe

A11

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Lepsza Przyszłość Ziemi Ryckiej

A10

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Leśny Krąg Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Między Odrą a Bobrem

A9 A3

Stowarzyszenie Partnerstwo dla Krajny i Pałuk

A43

Stowarzyszenie Rozwoju Spisza i Okolicy

A39

Winnica na Leśnej Polanie

A3

ADMINISTRACJA RZĄDOWA I SAMORZĄDOWA Województwo Małopolskie Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego Województwo Warmińsko-Mazurskie

A50 A2

Urząd Marszałkowski Województwa Mazowieckiego, Departament Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi

A37 A1

MEDIA Biokurier.pl A6 Polskaekologia24.pl A7 Redakcja Życia Powiatu na Mazowszu Smaki Życia Sp. z o.o.

A8 A29

ORGANIZACJE/IZBY/STOWARZYSZENIA/FUNDACJE Koło Gospodyń Wiejskich - Grabów

A36

Koło Gospodyń Wiejskich “U Tatara”

A50

Koło Gospodyń Wiejskich z Jankówki

A50

Lokalna Grupa Działania “Warmiński Zakątek”

A12

Lokalna Grupa Działania “Ziemia Biłgorajska”

A48

Lokalna Grupa Działania Blisko Krakowa

A50

Lokalna Grupa Działania Echo Puszczy Bolimowskiej

A15

Lokalna Grupa Działania Kraina wokół Lublina

A49

Lokalna Grupa Działania Równiny Wołomińskiej

A8


FIRMA

nr stoiska

Lokalna Grupa Działania Stowarzyszenie Między Wisłą a Kampinosem

A14

Lokalna Grupa Działania Stowarzyszenie Region Sanu i Trzebośnicy

A38

Lokalna Grupa Działania Trygon - Rozwój i Innowacja

A35

Lokalna Grupa Działania Zielony Pierścień Tarnowa

A50

Lokalna Grupa Działania Ziemi Kraśnickiej

A47

Podhalańska Lokana Grupa Działania

A50

Polska Izba Produktu Regionalnego i Lokalnego

A46

Powiat Warszawski Zachodni

A14

Stawy Milickie SA

A60

Stowarzyszenie “ Dziedzictwo i Rozwój”

A36

Stowarzyszenie “Na śliwkowym szlaku”

A50

Stowarzyszenie Białych Górali i Lachów Sądeckich

A50

Stowarzyszenie Dolina Karpia

A50

Stowarzyszenie Kobiet Kultura Razem z Tradycją

A35

Stowarzyszenie Kultury, Tradycji i Nowoczesności Wielu Pokoleń

A35

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania “Szlakiem Granitu”

A17

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Gmin Dobrzyńskich Region Południe

A11

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Jurajska Kraina

A50

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Lepsza Przyszłość Ziemi Ryckiej

A10

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Leśny Krąg Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Między Dalinem i Gościbią Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Między Odrą a Bobrem

A9 A16 A3

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Nad Białą Przemszą

A50

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Wielicka Wieś

A50

Stowarzyszenie “LUD-ART”

A50

Stowarzyszenie Partnerstwo dla Krajny i Pałuk

A43

Stowarzyszenie Partnerstwo Dla Ziemi Kujawskiej

A18

Stowarzyszenie Razem dla Radomki

A36

Stowarzyszenie Rozwoju Spisza i Okolicy

A39

Stowarzyszenie Społecznej Samopomocy - Lokalna Grupa Działania

A4

Targ Śniadaniowy

A60

Towarzystwo Przyjaciół Stężycy - Wyspa Wisła

A10

Zrzeszenie Producentów Sera Korycińskiego

A1


FIRMA

nr stoiska

INNE AXA Polska S.A.

A8

CHEBOREK Jerzy Cyrklaff

A19

COBICO Sp. z o.o. - Jednostka certyfikująca produkty spożywcze

A46

Dom Nad Łąkami - Muzeum Wacława i Zofii Nałkowskich

A8

Dom św. Faustyny w Ostrówku

A8

EcoStand A66 EKOPRODUKT Marek Kubara SP.J.

A70

Gmina Brochów

A14

Gmina Czosnów

A14

Gmina Stare Babice

A14

Integracyjne Przedszkole Zielone Słonie

A91

Kampinoski Park Narodowy

A14

Kapela Zespołu Regionalnego “Mogilanie”

A50

LUMAR s.c.

A41

Mazowieckie Forum Biznesu Nauki i Kultury

A8

Miejski Dom Kultury

A8

P.W. BULECO Kolio Hristov Tzanev Poradnia Centrum Odchudzania i Odżywiania

A54 A5

Potrawy Tatarskie

A40

Powiat Warszawski Zachodni

A14

Top Concept s.c.

A63

Samorządowa Instytucja Kultury “Park Kulturowy Ossów - Wrota Bitwy Warszawskiej 1920 roku”

A8

Stowarzyszenie Partnerstwo dla Krajny i Pałuk

A43

Wiejska Spiżarnia

A41

ELENA WPPH

A55

Zagroda Roztocze

A48

Zespół Szkół Rolniczych. Centrum Kształcenia Praktycznego w Pszczelej Woli

A49


Alfabetyczny Spis Wystawc贸w


A

ACTIV SP. Z O.O. Nr stoiska: A37

ul. Rondo ONZ lok. XXI P, 00-124 Warszawa Zakład produkcyjny: ul. Kozietulskiego 17, 05-622 Belsk Duży tel.: +48 668 13 65 66, 48 661 01 42 fax: +48 48 377 30 96 e-mail: info@royal-apple.com www.royal-apple.com

Firma ACTIV istnieje od 1996 roku. Jest firmą rodzinną, której działalność koncentruje się wokół sadownictwa. Firma zajmuje się zaopatrzeniem odbiorców krajowych i zagranicznych w owoce, głównie jabłka. ACTIV dysponuje zapleczem chłodniczym, linią sortowniczą, maszyną do pakowania oraz maszyną do sklejania kartonów różnych typów i wielkości. W 2011r. działalność firmy poszerzyła się o produkcję naturalnego mętnego soku ROYAL APPLE. Jest to sok nie z koncentratu, tłoczony ze starannie wyselekcjonowanych, pełnowartościowych jabłek z dodatkiem innych owoców lub warzyw. Soki nie zawierają żadnych dodatków, są bez cukru, wody, konserwantów. Dzięki zastosowanej technologii produkcji soki zachowują najwyższe walory smakowe i zdrowotne. Soki są dostępne w kartonach typu Bag in Box o pojemności 3l, 5l, 10l oraz w szklanych butelkach o pojemności 750ml, 330ml, 200ml. Soki Royal Apple dzięki hermetycznemu opakowaniu typu Bag – In – Box zachowują świeżość nawet do 30 dni po otwarciu opakowania. Wychodząc naprzeciw oczekiwaniom klientów asortyment został poszerzony o sok pomidorowy ROYAL TOMATO. Jest on dostępny w butelkach szklanych 750ml, 330ml, 200ml. Działalność firmy jest prowadzona zgodnie z założeniami systemu HACCP i ISO 9001:2008.

35


A

AGENCJA ARTYSTYCZNA KATARZYNA ŁOWIŃSKA Nr stoiska: A86

ul. Potrzebna 19 m 4, 02-448 Warszawa tel.: +48 501 764 897 www.sklep.doprzedszkola.pl

Sklep internetowy www.SKLEP.DOPRZEDSZKOLA.PL oferuje różnorodne zabawki, instrumenty muzyczne, książeczki, ręcznie szyte przytulanki, ubranka i pieluszki wielorazowe – dla dzieci w wieku 0 – 10. Najciekawszą pozycją w sklepie są ekologiczne zabawki i pomoce dydaktyczne ze sklejki : klocki, puzzle, domki dla lalek, garaże dla samochodów i wiele innych. Sklejka jest wodoodporna, posiada certyfikat Instytutu Technologii Drewna w Poznaniu i spełnia wszystkie normy Centrum Certyfikacji Wyrobów Przemysłu Drzewnego oraz certyfikat Narodowego Instytutu Zdrowia publicznegoPaństwowego Zakładu Higieny w ramach Certificate of Health Quality. Przy sklepie działa również serwis www.doprzedszkola.pl, który jest dedykowany dla rodziców dzieci w wieku 0-6 lat oraz branży przedszkolnej.

36


A

ARGO TRAVEL Nr stoiska: A8

tel.: +48 22 240 47 37 www.argotravel.pl

ARGO TRAVEL - wycieczki jednodniowe oraz warsztaty edukacyjne dla dzieci z przedszkoli i szkół podstawowych. Programy naszych wycieczek i warsztatów opracowane są tak, by łączyły edukację z rekreacją i zabawą na świeżym powietrzu, bezpieczeństwem oraz satysfakcją mile spędzonego czasu. U nas na dzieci czekają: strażacy w Zofininie, zabawy w słomianym labiryncie, poszukiwanie skarbów z Indianem Jonsem, pieczenie chleba, czerpanie papieru, pieczenie pizzy w prawdziwym piecu, zabawa w domu Baby Jagi, Szkoła Magii, Farma Iluzji, Farma Smyków, tematyczne wycieczki po Warszawie oraz wiele innych atrakcji. Pełna oferta naszych wycieczek dostępna jest na stronie www.argotravel.pl

37


A

AGROTURYSTYKA U KAFLIKA Nr stoiska: A8

Brańszczyk, ul. Nadbużna 39 tel. kom.: +48 503 144 834 www.agroturystykaukaflika.pl

Agroturystyka u Kaflika - Gospodarstwo agroturystyczne - wypożyczalnia kajaków U nas znajdziesz: • bogactwo przyrodnicze rzek i lasów • piękno mazowieckiej wsi • idealne miejsce na ryby, grzyby, spacery, • spływy kajakowe (posiadamy własne kajaki), wycieczki rowerowe, • spotkania integracyjne, • pikniki rodzinne, • biesiady przy ognisku, • rodzinna atmosfera Serdecznie zapraszamy do Brańszczyka nad Bug - tylko 1godzina jazdy od Warszawy.

38


A

ART-MAGAZYN HAND MADE Nr stoiska: A85

ul. Ładna 23, 03-629 Warszawa tel.: +48 500 422 062, 602-225-222 e-mail: kontakt@art-magazyn.eu www.art-magazyn.eu Facebook: https://www.facebook.com/ArtMagazyn

Art-Magazyn Hand Made to nietuzinkowe miejsce tworzenia rękodzieła artystycznego, gdzie zgromadzone są najlepsze i najciekawsze przedmioty, będące wynikiem pasji tworzenia. W centrum naszych zainteresowań jest moda i kreatywne podejście do życia. Tworzymy proste, oryginalne projekty biżuterii, elementy mody i dekoracji wnętrz. Poszukujemy ciekawych wzorów, niespotykanych kształtów, inspiruje nas kolor, faktura, nietypowe zestawienie materiałów i dodatków. Swoją twórczość kierujemy do osób wrażliwych na sztukę, ceniących sobie indywidualność, do osób które chcą podkreślić własną osobowość.

39


A

ARTWILK PRACOWNIA MALARSTWA ARTYSTYCZNEGO Nr stoiska: A96

Jerzy i Maria Wilk ul. Grodziska 18, Owczarnia gm Brwinów Adres do korespondencji: ul. Grodziska 18, 05-807 Podkowa Leśna tel.: +48 22 729 16 90 e-mail: biuro@artwilk.pl

Pracownia Malarstwa Artystycznego ArtWilk funkcjonuje od 1983roku, jej otwarcie poprzedziły wieloletnie studia oraz działalność plastyczna. Początkowo Jerzy i Maria Wilk głównie skupiali się na malarstwie (pejzaż, miniatura, martwa natura, kwiaty oraz architektura). Już w tym czasie ich dzieła uzyskały popularność. Brali udział w wystawach indywidualnych i zbiorowych między innymi w Ottawie, Warszawie, Hamburgu, Chicago, Frankfurcie, Mediolanie, Monachium, Klagenfurcie. Inspiruje ich w szczególności natura i piękne krajobrazy – to właśnie one stanowią główną tematykę dzieł. Pracownia znajduje się w Owczarni, pośród przepięknych rezerwatów przyrody, blisko lasów, pól, potoków, dlatego inspirację autorzy czerpią wprost z naszej okolicy. W kolejnych latach Jerzy i Maria Wilk zainteresowali się małą formą rozszerzając twórczość o zdobnictwo. Pracownia ArtWilk współpracuje z innymi plastykami, którzy mają podobną wrażliwość. Wśród dzieł, które tworzą i które cieszą się dużym uznaniem, znajdują się między innymi zimowe nostalgiczne krajobrazy polskie, które malowane są ręcznie na bombkach, wiosenne pejzaże na pisankach, obrazy oraz elementy wyposażenia wnętrz – świeczniki, serwetniki, kufry, tace, szafki, a także ręcznie malowana biżuteria z drewna. Pracownia otrzymała środki UE – małe projekty „Lider 3” na rozbudowę pracowni i galerii, inwestycja ma być ukończona w tym roku.

40


B

BACÓWKA CZORSZTYN - HALA MAJERZ WOJCIECH KOMPERDA Nr stoiska: A46

Ratułów 124A, 34-407 Ciche tel.: +48 509 559 168 e-mail: wojcechkomperda@op.pl

Sery regionalne wytwarzane metodą tradycyjną w gospodarstwie ekologicznym (oscypki, gołki, redykołki, bunc, korbacze, warkocze).

41


B

,,BARWY ZDROWIA” TOMASZ OBSZAŃSKI Nr stoiska: A48

ul. Biłgorajska 150, 23-420 Tarnogród tel. +48 791 444 070, fax: +48 84 689 76 03 e-mail: info@barwyzdrowia.pl

Ekologiczne Gospodarstwo Ogrodnicze, ,Barwy Zdrowia” Tomasza Obszańskiego zajmuje się promocją i sprzedażą zdrowej polskiej żywności w tym przygotowanych przez siebie ekologicznych i certyfikowanych produktów: oleje lniane i rzepakowe tłoczone na zimno, makuchy lniane i rzepakowe a także mąki i kasze. W gospodarstwie uprawiane są również owoce miękkie i warzywa.

42


B

BIAŁUTY SP. Z O.O. Nr stoiska: A37

.Białuty 3, 405-870 Błonie tel./fax: +48 22 725 44 51 www.bialuty.com.pl www.bialuty.com.pl

Działalność produkcyjna to: przetwórstwo rolno-spożywcze i gospodarstwo rolne o pow. 600 ha W dziale przetwórstwa główne produkty to: • koncentrat soku jabłkowego, koncentraty owoców kolorowych, aromaty owocowe produkowane zgodnie z najwyższymi standardami europejskimi. • majonezy, ketchupy, musztardy oraz sos tatarski – dostępne na naszym rynku regionalnym W gospodarstwie rolnym specjalizujemy się w produkcji ziemniaków, jadalnych, chipsowych i skrobiowych.

43


B

BIO PLANET SP. Z O.O. Nr stoiska: A69

Wilkowa Wieś 7, 05-084 Leszno tel.: +48 22 725 68 05 fax: +48 22 725 68 06

Firma BIO PLANET Sp. z o.o. od 2007 r. posiada własny, certyfikowany Zakład Konfekcjonowania w Wilkowej Wsi (otulina Puszczy Kampinoskiej niedaleko Warszawy). Firma oferuje produkty pod własną marką BIO PLANET oraz produkty innych renomowanych producentów żywności ekologicznej. Firma jest obecnie liderem branży, szczególnie w zakresie suszonych owoców ekologicznych (morele, figi, daktyle, śliwki, rodzynki). Spółka rozwija także dział konfekcjonowania usługowego żywności ekologicznej (private labels). Obecnie firma Bio Planet to hurtownia zdrowej żywności ekologicznej o zasięgu ogólnopolskim. Tak naprawdę jednak śmiało można powiedzieć o nas – ludzie z pasją. Zdrowa żywność ekologiczna w naszej ofercie umożliwia kompleksowe zaopatrzenie każdego punktu sprzedaży oferującego żywność bio. Doświadczenie, które posiadamy jako dystrybutor żywności ekologicznej sprawia, iż warto nam zaufać. Naszym celem jest dostarczanie Klientom wyselekcjonowanej żywności ekologicznej, pochodzącej z Polski i świata. Zdrowa żywność z naszej oferty poddawana jest szczegółowej kontroli i selekcj (w tym przez wyspecjalizowane jednostki certyfikujące żywność ekologiczną). Wiemy doskonale, jak ważne jest zdrowie, dobre samopoczucie i pełnowartościowa dieta, jeśli chcemy wyglądać i czuć się idealnie. Aktualnie Bio Planet oprócz dostarczania na rynek najwyższej jakości produktów pod własnym brandem, jest dystrybutorem takich marek, jak: Alce Nero, Allos, Baby Sun, BioLevante, Bio Planete, Bio Food, Cafe Michel, Campomar Nature, Candy Tree, Cocoa, Jachna, Lebensbaum, Lima, Glaserne Meierei, Natumi, Neumarkter Lammsbrau, NOW, Primaeco, Ser-Milk, Sobbeke, Surovital, Tartex, Terrasana, Vitaquell, Vivani, Voelkel, Wasąg, Yarrah, Yogi Tea, Zwergenwiese. Szczególną rolę w ofercie Bio Planet mają produkty świeże.

44


B

Prowadzona przez nas hurtownia żywności ekologicznej zaopatruje wiele sklepów na terenie całej Polski, w których dostępne są m.in. w pełni ekologiczne produkty Bio Planet. Współpracujemy między innymi z takimi sieciami sklepów ekologicznych jak: Organic Farma Zdrowia czy Żółty Cesarz. Bio Planet to marka, której warto zaufać. Weź zdrowie w swoje ręce! Żywność ekologiczna Bio Planet to produkty o oryginalnym, wyrazistym smaku, pochodzące z rejonów ich naturalnego występowania. W naszej ofercie znajdziesz syrop klonowy z Kanady, suszone owoce z Turcji, czy ryż basmati z Indii. Wszystkie produkty Bio Planet posiadają podwójne certyfikaty ekologiczne.

45


B

BIOKURIER.PL EKO MEDIA Nr stoiska: A6

ul. Siedlecka 62, 85-412 Bydgoszcz tel.: +48 508 808 789 e-mail: redakcja@biokurier.pl

Biokurier.pl to czasopismo oraz portal o produktach ekologicznych i rynku żywności ekologicznej w Polsce. Celem gazetki oraz portalu jest dostarczanie rzeczowych i szerokich informacji na temat bioproduktów: żywności ekologicznej, naturalnych kosmetyków, ekologicznych tekstyliów czy też środków czystości. Bliskie są nam także ideały Sprawiedliwego Handlu (Fair Trade) i świadomej konsumpcji. Piszemy również o inicjatywach wspierających małych, lokalnych, tradycyjnych producentów żywności. Publikujemy praktyczne porady oraz przepisy kulinarne na potrawy z ekologicznych składników. Informując o najróżniejszych kampaniach społecznych, inicjatywach, kiermaszach i jarmarkach, pragniemy promować wśród konsumentów ekologiczny i zdrowy styl życia. Oprócz konsumentów, naszymi odbiorcami są sprzedawcy produktów ekologicznych, hurtownicy oraz sami rolnicy ekologiczni. Od kilku lat prowadzimy projekt „Akademia Biokuriera”(www.akademiabiokuriera. pl) w ramach, którego szkolimy i doradzamy producentom lokalnej i ekologicznej żywności a także sklepom i dystrybutorom.

46



B

BROWAR AMBER SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, SPÓŁKA KOMANDYTOWA Nr stoiska: A78

ul. Gregorkiewicza 1, Bielkówko, 83-050 Kolbudy tel.: +48 58 682 66 21 fax: +48 58 682 61 50 e-mail: browar-amber.pl

Jesteśmy niezależnym rodzinnym browarem z Pomorza. Każdego dnia czerpiemy radość z tego, co robimy. Przywracamy piwu szlachetność, niepowtarzalny smak i szacunek na jaki zasługuje. W Browarze Amber korzystamy z tradycji browarnictwa na Pomorzu, własnych ujęć wody i najlepszych, starannie wyselekcjonowanych składników. Nasze piwa wprowadzają Cię w bogaty świat smaków i klasycznych stylów piwa obecnych w Polsce od wieków: lager, koźlak, piwo pszeniczne, porter bałtycki. Piwo Żywe Żywa legenda. Nieokiełzane, żywiołowe. Niepasteryzowane - powstaje dzięki siłom natury, dlatego zachowuje niezwykły charakter prawdziwego, świeżego piwa. Z każdym łykiem czujesz jego bogaty, pełny smak. Żywy dowód na to, jak niezwykłe potrafi być piwo. Piwo Żywe to najbardziej znane piwo Browaru Amber i jedno z najbardziej utytułowanych piw w Polsce. Smakoszy zachwyca złoto-bursztynową barwą, naturalnie utrzymującą się czapą piany oraz głębokim słodowo-chmielowym aromatem. Pierwsze polskie piwo, rekomendowane przez organizację Slow Food i pierwsze posiadające znak Ministerstwa Rolnictwa - Poznaj Dobrą Żywność. Pszeniczniak Nowa tradycja. Pełne zapachów dojrzewającego zboża, chrupiącego chleba i świeżego ziarna. Naturalnie mętne, jak snujące się o poranku mgły nad łąkami. To jeden z najstarszych stylów piwa w Europie, który dzięki Pszeniczniakowi odzyskuje swój polski charakter. Pszeniczniak, inspirowany kilkusetletnią tradycją warzenia tego piwa na Pomorzu to piwo w którym klasyczne bananowo – waniliowe nuty, harmonijnie przenikają się z delikatnie chmielową goryczką. Dzięki takiemu połączeniu powstało piwo, które można spożywać na co dzień. Warzony metodą górnej fermentacji. Naturalnie mętny.

48


B

BROWAR „EDI” EDWARD WILK Nr stoiska: A46

Nowa Wieś 5E, 67-400 Wschowa tel.: +48 65 540 44 08 e-mail: poczta@browaredi.pl

Piwo we Wschowie warzono do roku 1945/46. Zachowały się butelki po piwie z napisem: „Stadt-Brauerei Fraustadt”, „Burgeruches Brauhaus C. Weidner”. W 1996 roku kontynuację tradycji warzenia piwa podjęła się rodzina państwa Wilk. Powstał browar, w którym rozpoczęto produkcję piwa niepasteryzowanego, warzonego wyłącznie na bazie słodu, chmielu, wody i drożdży piwowarskich. W czerwcu 1998 roku z Browaru „EDI” wypłynęła pierwsza warka złocistego napoju, a kilka miesięcy później radni miasta Wschowa uznali, że piwo z Nowej Wsi godne jest znakowania herbem królewskiego miasta.

49


B

MAREK KACZOROWSKI PIWOMAR – BROWAR KOREB Nr stoiska: A24

ul. Żeromskiego 72, 98-100 Łask tel/fax: +48 43 675 21 82 tel.: +48 516 129 716 e-mail: koreb@vp.pl www.koreb.pl

Jesteśmy małym rodzinnym Browarem kontynuującym 600 letnią tradycję piwowarską w Łasku, staramy się zachować od zapomnienia tradycyjny smak prawdziwego piwa. Za walory i smak naszych piw otrzymaliśmy wiele cennych nagród np. 1. Złoty Medal – Polagra 2009 w Poznaniu 2. Złoty Tygiel na Międzynarodowych targach Zdrowej Żywności Natura Food 2009 3. I m-ce w Ogólnopolskim konkursie Nasze Kulinarne Dziedzictwo 4. Kryształową statuetkę w Katowicach – Obroki 2009 oraz wiele innych. Nasze piwa były wystawione na wielu imprezach, wystawach krajowych i zagranicznych m in Berlin, Bruksela, Warszawa i inne. Jesteśmy zapraszani do udziały w licznych imprezach historycznych jak np. Turnieje Rycerskie, Oblężenie Malborka, Średniowieczna Wioska Historyczna i inne. Produkujemy 5 znakomitych gatunków piwa: 1. PIWO MIODOWE- na prawdziwym miodzie leśnym o wyjątkowym bukiecie smakowo - zapachowym 2. PIWO ŻYWE NIEFILTROWANE - naturalne zdrowe piwa z naturalnym osadem drożdżowym bogate przez to w witaminę B 3. PIWO HERBOWE - jest to piwo ciemne korzenne lekko słodkie o ciekawym bukiecie smakowym 4. PIWO MOCNE KOREB - wyraziste jasne pełne piwo typu lager, 5. PIWO ŁASKIE - piwo jasne z lekko nutą goryczy świetnie na ugaszenie pragnienia. Za smak i walor y nasz ych piw otr z ymaliśmy wiele nagród i w yróżnień na Międzynarodowych i Krajowych wystawach i festiwalach. Nasze piwa zostały wpisane na Listę Produktów Tradycyjnych Ministerstwa Rolnictwa

50


B

CHEBOREK JERZY CYRKLAFF Nr stoiska: A19

Ogrodowa 26A, 78-113 Dygowo

Pierog „Cheborek” Regionalny Pieróg.

51


C

CLEANECO SP. Z O.O. SP. K. Nr stoiska: A74

ul. Biskupińska 28, 30-732 Kraków www.cleaneco.com.pl www.facebook.com/cleanecopolska

Cleaneco to nowa, wyjątkowa linia proekologicznych środków czystości o bardzo dobrej jakości. W procesie ich tworzenia używamy składników naturalnych pochodzenia roślinnego, są one w pełni biodegradowalne. Nie stosujemy tradycyjnych substancji chemicznych opartych na surowcach ropopochodnych, fosforanów, chloru i wybielaczy optycznych. Nie dodajemy też syntetycznych składników zapachowych i koloryzujących. Stawiamy na efektywne połączenie działania naturalnych ale nowoczesnych środków czystości z bardziej przyjaznym dla środowiska i ludzi składem chemicznym. Nasze produkty spełniają wszelkie wymogi UE w zakresie emisji zanieczyszczeń do środowiska. Stosunek ceny do jakości jest ogromnym atutem Cleaneco a jakość produktów Cleaneco i ich efektywność w użyciu jest dla nas priorytetem. Od początku chcemy być postrzegani jako dobra marka a nasze produkty są tańsze niż liderzy w ich kategorii. Promujemy haslo: Ekologia za rozsądną cenę i świetna jakość!

52


C

COBICO SP. Z O.O. Nr stoiska: A46

Przebieczany 529, 32-020 Wieliczka tel.: +48 12 632 35 71 w. 25 e-mail: cobico@cobico.pl

Certyfikacja producentów ekologicznych: gospodarstwa rolne oraz przetwórnie. Certyfikacja produktów tradycyjnych i regionalnych: Chroniona Nazwa Pochodzenia, Chronione Oznaczenie Geograficzne, Gwarantowana Tradycyjna Specjalność oraz Krajowy system „Jakość Tradycja”. Certyfikacja krajowych systemów jakości żywności: PQS, QAFP.

53


C

CONSONNI BARTELAK SPÓŁKA CYWILNA Nr stoiska: A24

ul. Strażacka 38, 42-125 Kamyk tel.: +48 34 318 39 22 e-mail: biuro@consonni.pl www.consonni.pl

Consonni to rodzinna firma założona w 1911r. we Włoszech. W latach 90-tych przeniesiona do Polski, do małej wsi Kamyk pod Częstochową. Zarządzana jest przez rodzinę Bartelak. Lokalizacja produkcji nie była przypadkowa. Tylko na wsi mogą powstawać wyroby takiej jak dawniej-tradycyjne i naturalne, niezwykłe smaczne. Firma znana jest ze swej wysokiej jakości i klasy. Klientami Consonni są koneserzy dobrego smaku- instytucje i ludzie, którzy cenią wysokość jakość, tradycję i naturalność produktu- bez konserwantów i sztucznych aromatów. Consonni jako pierwszy został doceniony przez ogólnoświatową organizację Slow Food. Ruch Slow Food jest odzwierciedleniem wartości wyznawanych przez założycieli i pracowników Consonni. Wartości, które mówią o bezkompromisowej jakości, tradycji, dbałości o zachowanie powolnej natury procesu wytworzenia i odpowiedzialności za produkt. Produkty Consonni powstają w nowoczesnych budynkach zgodnych z wymogami HACCP. Większość urządzeń dostosowana jest do tradycyjnych procedur, czego dobrym przykładem jest jeden z nielicznych na świecie, nowoczesny piec w całości wyłożony szamotem lub piec „sabatnikowy” –opalany drewnem sosny, tak jak w dawnych czasach. Składniki używane do produkcji wyrobów w Consonni, pochodzą od producentów, dla których ważna jest jakość. Miejsce pochodzenia surowców ma także znaczenie. W Consonni używane są pistacje z włoskiej miejscowości Bronte, a orzechy laskowe, certyfikowane znakiem IGP, pochodzą z Piemontu. Dowodem na najwyższe standardy jakości jest fakt, że Consonni jest producentem znanego ciasta drożdżowego maślanego, według tradycyjnych procedur. Matka drożdży używanych w Consonni ma już ponad 45 lat. Kultywowanie drożdży jest wyjątkiem nie tylko w Polsce ale i w całej Europie. Z tego ciasta jesteśmy bardzo dumni. Wiele lat połączonych doświadczeń włoskich i polskich cukierników pozwala nam dziś cieszyć się wyjątkowym produktem.

54


C

Ciasto Drożdżowe maślane jest niezwykle delikatne i subtelne w smaku. Wytworzone w 100% według tradycyjnych receptur, nie potrzebuje żadnych konserwantów aby zachować swoją świeżość przez długi czas. Naturalne żywe drożdże w procesie fermentacji wytwarzają czysty alkohol, który staje się organicznym, naturalnym konserwantem. Na wyrobienie i upieczenie tego ciasta potrzebujemy ponad 72 godziny. Przez ten czas traktujemy je z wielką czułością. W efekcie ciasto odwdzięcza się nam puszystą strukturą z wyraźnymi porami, aromatem świeżego masła i wyjątkową delikatnością. Ciasto drożdżowe Maślane to prawdziwa chluba Consonni. Ciasto Drożdżowe Maślane zostało docenione przez Polską Izbę Produktu Regionalnego i Lokalnego. Uhonorowane zostało Znakiem Jakość Tradycja, przyznawanym wysokiej jakości produktom tradycyjnym.

55


C

GABRIELA CZARNECKA – WYCINANKARKA I MALARKA Nr stoiska: A8

e-mail : czagatpd@tlen.pl

Nasza firma zajmuje się ręcznie robionymi koronkami do dekoracji stołu oraz okien. Serwety, obrusy, firany, zasłony lniane zdobione koronką oraz ozdoby świąteczne z koronki. Koronka była używana do zdobienia ubiorów, bielizny stołowej i osobistej oraz odzieży kościelnej i innych akcesoriów ołtarzowych. Była tak cenna, że stanowiła oddzielne pozycje w spisach testamentowych czy posagowych. Początkowo robienie na szydełku było zarezerwowane dla bogatych domów. Panny wyrabiały ozdoby dla domu: firanki, obrusy czy koronkowe wstawki lub wykończenia odzieży. W pewnym momencie nawet posunięto się do zakazu nauki i tworzenia na szydełku przez niższe warstwy społeczne. Coraz większe zainteresowanie taką twórczością przyczyniło się do tego, że szydełkowanie stało się zajęciem klasy średniej. Z nastaniem epoki przemysłowej, gdy powstawały maszyny, cena koronek znacznie spadła. Koronki stały się bardziej dostępne dla przeciętnego nabywcy, co doprowadziło niemal do całkowitego upadku ręcznie wytwarzanej koronki. Paradoksalnie uprzemysłowienie spowodowało wzrost zainteresowania rękodziełem ponieważ wzory i opisy wykonania różnych koronek zaczęły pojawiać się w czasopismach kierowanych do kobiet. Do tego momentu umiejętności ich tworzenia przekazywane były ustnie z pokolenia na pokolenie.

56


D

DECOR’S KATARZYNA DZIASEK Nr stoiska: A83

tel.: +48 666 894 368 e-mail: biuro@hafty.net www.hafty.net

Nasza firma zajmuje się ręcznie robionymi koronkami do dekoracji stołu oraz okien. Serwety, obrusy, firany, zasłony lniane zdobione koronką oraz ozdoby świąteczne z koronki. Koronka była używana do zdobienia ubiorów, bielizny stołowej i osobistej oraz odzieży kościelnej i innych akcesoriów ołtarzowych. Była tak cenna, że stanowiła oddzielne pozycje w spisach testamentowych czy posagowych. Początkowo robienie na szydełku było zarezerwowane dla bogatych domów. Panny wyrabiały ozdoby dla domu: firanki, obrusy czy koronkowe wstawki lub wykończenia odzieży. W pewnym momencie nawet posunięto się do zakazu nauki i tworzenia na szydełku przez niższe warstwy społeczne. Coraz większe zainteresowanie taką twórczością przyczyniło się do tego, że szydełkowanie stało się zajęciem klasy średniej. Z nastaniem epoki przemysłowej, gdy powstawały maszyny, cena koronek znacznie spadła. Koronki stały się bardziej dostępne dla przeciętnego nabywcy, co doprowadziło niemal do całkowitego upadku ręcznie wytwarzanej koronki. Paradoksalnie uprzemysłowienie spowodowało wzrost zainteresowania rękodziełem ponieważ wzory i opisy wykonania różnych koronek zaczęły pojawiać się w czasopismach kierowanych do kobiet. Do tego momentu umiejętności ich tworzenia przekazywane były ustnie z pokolenia na pokolenie.

57


D

DOM NASUTÓW NPS Nr stoiska: A49

Nasutów 98a, 21-025 Niemce e-mail: rezerwacja@nasutow.pl www.nasutow.pl

Zapraszamy do ośrodka szkoleniowo-konferencyjnego Dom Nasutów k/Lublina. Jesteśmy Przedsiębiorstwem Społecznym oferującym kompleksowe usługi cateringowe, organizację imprez i usługi hotelarskie. Naszym gościom polecamy specjały nasutowskiej kuchni regionalnej m.in.: zawijasy nasutowskie, szynkę pieczoną w macierzance, postniczki, bigos burakowy z fasolą, sałatkę perłową z lubczykiem i miód z własnej pasieki. Nasze potrawy były wielokrotnie nagradzane i wyróżniane. Prowadzimy warsztaty tematyczne, edukacyjne gry terenowe i międzynarodowe wymiany młodzieży. Dom Nasutów odwiedziło już ponad 30 tysięcy młodych ludzi z 57 krajów. Zapraszamy!

58


D

DOM ŚW. S. FAUSTYNY KOWALSKIEJ Nr stoiska: A8

www.domfaustyny.eu

Dom św. s. Faustyny Kowalskiej położony jest w gminie Klembów. Św. s. Faustyna pracowała tutaj w latach 1924-1925 na służbie u rodziny państwa Lipszyców. Obecnie Dom udostępniony jest zwiedzającym, którzy mają możliwość obejrzenia go i wysłuchania jego historii oraz zapoznania się bliżej z postacią Świętej. Pomocą w tym jest także film „Pragnienie Boga”, nawiązujący do historii tego miejsca, Św. Faustyny i przesłania, jakie nam pozostawiła. Można tu także odbyć rekolekcje lub dzień skupienia w atmosferze wyciszenia. Dom otwarty jest na przyjmowanie zarówno grup zorganizowanych, jak i indywidualnych gości. Na miejscu można zorganizować grilla oraz ognisko. Teren, na którym Dom jest położony, a zwłaszcza sąsiedztwo z rezerwatem Dębina (o powierzchni 52 ha), sprzyja przechadzkom oraz wycieczkom rowerowym. Malownicza okolica pozwala na niezapomniany odpoczynek z dala od miejskiego gwaru. Dom jest czynny codziennie oprócz poniedziałku w godzinach: Wtorek – Piątek w godz.: 10.00 – 17.00 Niedziela w godz.: 11.00 – 18.00 Codziennie oprócz poniedziałku zapraszamy na nabożeństwo do Miłosierdzia Bożego o godz. 15.00

59


D

DOMOWE SPECJAŁY KATARZYNA ROŃDA Nr stoiska: A52

ul. Warszawska 206, 05-300 Mińsk Mazowiecki e-mail: kontakt@domowe-specjaly.com www.domowe-specjaly.com

Witamy Państwa serdecznie, „Domowe Specjały” jest marką od początku budowaną na jakości i dobrym smaku. Bazujemy na produktach, które są wolne od konserwantów, wyrabiane są ze szczególną starannością według staropolskich receptur. W naszych wędlinach i wyrobach garmażeryjnych odnajdą Państwo smak i zapach prawdziwej domowej kuchni. W naszej ofercie znajdą Państwo także regionalne i tradycyjne produkty włoskie, takie jak salami, Prosciutto di Parma, Culatello, Grana Padano, Parmigiano Reggiano, i wiele innych. Docieramy do lokalnych producentów, którzy z pasją i ogromną starannością kultywują tradycji. To wszystko znajdziecie Państwo na naszym stoisku, gdzie nasz przedstawiciel odpowie na wszystkie pytania i doradzi w doborze produktów. Zapraszamy.

60


E

ECOSTAND Nr stoiska: A8

ul. Mielczarskiego 21/23, 42-200 Częstochowa e-mail: biuro@ecostand.pl www.ecostand.pl

EcoStand to marka należąca do G.K. Studio. Agencji reklamowej, która działa na rynku europejskim od 1998r. Firma posiada w swoich zasobach duży park maszynowy, biuro projektowe oraz rzeszę ludzi specjalizujących się we wszystkich płaszczyznach działalności. Ekspozytory to innowacyjny pomysł, który wykorzystuje sklejkę jako bazowy materiał. Branding odbywa się za pomocą bezpośredniego druku UV na materiale. Czy chcesz zwiększyć sprzedaż swoich produktów? Czy chcesz ugruntować swoją pozycję jako producent produktów ekologicznych i naturalnych? Czy chcesz mieć trwały i solidny? Jeżeli odpowiedź na te pytania brzmi tak, to jesteśmy tym czego poszukujesz. EcoStand to: nieodpłatna wizualizacja, nieodpłatny wykrojnik, stała obsługa doradcy oraz najważniejsze ZAMÓWIENIA od 1 sztuki! Modułowa budowa stojaków ECOstand pozwala na zmniejszenie wielkości paczki, a tym samym kosztów transportu do minimum. Paczka oprócz samego stojaka, zawiera dokładną instrukcję obsługi. Jednak nie jesteśmy przekonani, aby była komukolwiek potrzebna.

61


E

EKO-AGRO GOSPODARSTWO EKOLOGICZNE – SABINA I MIECZYSŁAW MĄKA Nr stoiska: A37

07-420 Kadzidło, Grale 45 tel.: +48 29 594 00 62 tel. kom.: +48 604 417 025

EKO-FRUIT I. KOSTRZEWSKI I. CHYRZYŃSKA S.C. Nr stoiska: A37

uL. Gałachy 62, 05-170 Zakroczym tel.: +48 22 785 22 30 tel. kom.: +48 508 341 850 e-mail: eko-frui@wp.pl www.eko-fruit.pl

62


E

EKOPRODUKT MAREK KUBARA SP.J. Nr stoiska: A70

ul. Bema 32, 42-202 Częstochowa tel./fax: +48 34 365 08 52 www.ekoprodukt.pl

Ekoprodukt Marek Kubara sp. j. to firma, która powstała w 1993 roku z wielkiej pasji do zdrowego stylu życia, naturalnych produktów i stałego obserwowania wpływu diety na samopoczucie człowieka. Dziś firma ma w swojej ofercie wysokiej jakości żywność ekologiczną, żywność bezglutenową, naturalne suplementy diety oraz żywność funkcjonalną. Przez klientów firma jest ceniona za wysoką jakość produktów, ich doskonały smak oraz oryginalne receptury. Wspólnym mianownikiem dla całej oferty firmy jest stosowanie wyłącznie naturalnych składników. Większość wyrobów powstających w rodzinnej firmie w Częstochowie produkowanych jest ręcznie, tradycyjnymi metodami, choć firma sięga także po nowe rozwiązania wpływające na podwyższenie jakości swoich produktów. Autorskie receptury firmy udowadniają także, że to, co wartościowe dla naszego organizmu może być równocześnie rozkoszą dla podniebienia. Ekoprodukt Marek Kubara sp.j. is a company that was founded in 1993 with a great passion for a healthy lifestyle, natural products and constant observation of the effects of diet on human well-being. Today, the company is offering high-quality organic food, gluten-free foods, natural supplements and functional foods. By customers, is valued for its high quality products, their excellent taste and original recipes. The common denominator for all the products is using only natural ingredients. Most of the products produced in the family business in Częstochowa are hand-made, using traditional methods, although the company reaches out for new developments affecting the increase in the quality of its products. Copyright recipes company also prove that what valuable for our body can be both a delight to the palate.

63


E

ELENA - WIELOBRANŻOWE PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUCYJNO HANDLOWE Nr stoiska: A55

Import – Export Franciszek Siegień Kokanin 86, 62-817 Żelazków tel.: +48 62 760 22 22 fax: +48 62 769 58 10 e-mail: biuro@elena.pl, kosmetyki@elena.pl www.elena.pl, www.sklep.kolagenum.com

WPP- H ELENA z siedzibą w Kokaninie (Wielkopolska) jest rodzinną Firmą powstałą w 1989 r. Zajmujemy się liofilizacją owoców, warzyw, mięsa oraz ryb – produkcją naturalnych dodatków do żywności. Nasze produkty zachowują w pełni naturalne właściwości produktu świeżego, znajdują swoje zastosowanie m.in. w przemyśle mleczarskim, cukiernictwie, kuchni turystycznej. Idealnie sprawdzają się jako dodatki do musli, kisieli, dan gotowych, herbat itp. Nasze motto to „Suche, ale świeże” Naszym „dzieckiem” jest naturalny kolagen z ryb – suplement diety- KOLAGENUM. KOLAGENUM to skuteczna pomoc naszym stawom, kolanom, skórze, włosom i paznokciom.” WPP-H ELENA with a seat at Kokanin (POLAND) is a family company. Since 1989 produce freeze dry fruits, vegetables, meat and fish - natural food additives. Lyophilized products contain all natural properties of fresh product, smell, form, colour, and the most important all nutritious values, vitamins and minerals. Well-maintained cellular structure allows for fast rehydration of the product. They are used mostly in bakery and dairy industry, confectionery, ready meals etc. Our motto is „dry, but fresh”. Recently, the company has enriched its scope of production with a new department of natural dietary supplements. Our latest product – a dietary supplement and the elixir of youth – KOLAGENUM. Kolagenum is an effective help for our joints, knees, skin, hair and nails.

64



E

P.P.H.U. EVITA Nr stoiska: A20

ul. Braci Mieroszewskich 93B, 41-219 Sosnowiec tel.: +48 507 197 484 e-mail: sklep@smakorientu.com e-mail: evitamw@o2.pl www.smakorientu.com

Lubisz po eksperymentować w kuchni? Zapraszamy na stoisko przypraw firmy EVITA. Przyprawy marki EVITA to produkty naturalne, bez glutaminianu sodu, konserwantów, sztucznych barwników i aromatów. W naszej ofercie znajdziesz szeroki asortyment przypraw jednorodnych oraz mieszanek przyprawowych a także herbat. Jeżeli prowadzisz sklep, restaurację, firmę cateringową, firmę z branży przemysłu przetwórstwa spożywczego to zapraszamy do współpracy.

66


F

F.H.U. CIEŚLA MICHAŁ CIEŚLA Nr stoiska: A46

Ignaców 2, 98-354 Siemkowice tel.: +48 694 526 705, 660 136 878 e-mail: cieslaignacow@wp.pl

Producent wytwarzający chrzan z własnej, ekologicznej uprawy, metodą tradycyjną według tradycyjnej receptury. Produkt nie zawiera zbędnych dodatków, chemicznych polepszaczy i konserwantów. Oprócz chrzanu tradycyjnego wytwarzany jest chrzan z dodatkiem jabłek lub miodu oraz ćwikła. „Chrzan nadwarciański, po staropolsku” posiada liczne nagrody, w tym „Perłę 2005” otrzymaną w ogólnopolskim konkursie „Nasze Kulinarne Dziedzictwo-Smaki Regionów”.

67


F

FABRYKA CUDÓW FIRMY P.P.H.U. KUBIK Nr stoiska: A90

www.fabrykacudow.jimdo.com

Firma istnieje od 2009 r., zajmuje się produkcjią odlewów z gipsu jak i również tworzeniem ozdób z różnych materiałów. Nasze motto to coś z niczego. Przeprowadzamy różnego rodzaju szkolenia manualo-plastyczne. Zapraszamy na naszą stronę www.fabrykacudow.jimdo.com

68


F

FRĄCKOWIAK ZAKŁAD PRODUKCJI SPOŻYWCZEJ I HANDLU Nr stoiska: A1

ul. Polna 15, 62-066 Granowo tel.: +48 61 447 21 61 e-mail: handel@frackowiak-sery.pl www.frackowiak-sery.pl www.sersmazony.pl

Wizytówką ZPSiH Frąckowiak z Granowa są prawdziwe domowe sery smażone z naturalnych surowców – twarogu i masła, łączonych w tradycyjnym procesie smażenia. Ser smażony Frąckowiak, dorównując babcinemu ideałowi pozwala wszystkim na sentymentalny powrót niezapomnianych smaków dzieciństwa. Po wyciągnięciu z lodówki ma w temperaturze pokojowej ciągnącą konsystencję i charakterystyczny aromat. Coraz popularniejszy w całej Polsce również z dodatkiem zdrowego kminku. To wizytówka polskiego tradycyjnego smaku w Unii Europejskiej. Wielkopolski ser smażony posiada inijny certyfikat Chronione Oznaczenie Geograficzne a Ekologiczny Ser Smażony BIO z Granowa jest jedynym tego typu produktem w Polsce. Wiele razy doceniane w konkursach jakości i wyjątkowego smaku np. „Jakość 2013”. Smaczne i niepowtarzalne…

69


F

FRUX SOLIS MAŁGORZATA SOLIS Nr stoiska: A47

Mikołajówka11, 23-250 Urzędów tel.: +48 696 024 396, 504 162 617 tel.: +48 81 822 73 65 e-mail: kontakt@frux-solis.pl

Produkty Tradycyjne FRUX SOLIS pochodzą z gospodarstwa sadowniczego o wieloletnich tradycjach, dbającego o walory zdrowotne owoców i ich jakość. Z zebranych owoców robione są wzorem naszych mam i babć przetwory owocowe, zamknięte w słoiczkach i butelkach pełne słońca, aromatu i smaku. Powidła śliwkowe z Mikołajówki. Powidła śliwkowe z Mikołajówki zalicza się do kategorii owoców przetworzonych. Są to zesmażone owoce śliwki Węgierki Zwykłej o słodko-kwaśnym smaku i zapachu dojrzałych śliwek. Mają ciemną, brązową barwę. Owoce pochodzą z własnego gospodarstwa sadowniczego. W całej okolicy od wielu lat (1880 r.) jest tradycja uprawy śliwki Węgierki Zwykłej. Mikołajówka jest wsią położoną pośród lasów i słynącą z owocowych sadów. Ze względu na wapienne gleby od wielu lat uprawiane są tu wszystkie gatunki owoców. Powidła śliwkowe z Mikołajówki smażone są ze śliwek odmiany Węgierka Zwykła. Owoce zbierane są późno (w połowie października) ponieważ ciepłe dni i chłodne jesienne noce powodują wytrącanie się cukru w owocach. Owoce śliwek mają wówczas ciemno fioletową skórkę kryjącą żółto-pomarańczowy, aromatyczny miąższ. Smażone przez kilka dni w dużym, mosiężnym rondlu zawierają w sobie całą słodycz owoców. Smak powideł jest opisem złotej, polskiej jesieni: słodki jest ciepłem dni, lekko kwaśny chłodnymi nocami i zapowiedzią zimy. Zamknięte w słoikach przechowują się niezmienione przez kilka lat. Powidła śliwkowe są w 100% zrobione z owoców z niewielką ilością cukru. Skarmelizowane, pachnące powidła są dodatkiem do pieczywa, drożdżowych bułeczek czy rogalików. Dodane do ciast podnoszą ich walory smakowe. Syrop malinowy z Mikołajówki jest napojem bezalkoholowym. Ma ciemno-czerwoną, karminową barwę i zapach dojrzałych leśnych malin. Wcześniej owoce pozyskiwano z lasu, ponieważ malina właściwa rośnie dziko w lasach całej Polski. Na początku lat siedemdziesiątych dwudziestego wieku uprawa malin zaczęła się rozwijać bardzo dynamicznie na Lubelszczyźnie. Pierwsze plantacje powstały w Majdanie Bobowskim i Świdnie. Potem rozrosły się na terenie całego powiatu kraśnickiego. Obecnie powiat kraśnicki jest zagłębiem malinowym liczącym się nie tylko w Polsce, ale i poza jej granicami. Tradycyjnie uprawiane odmiany malin to Malling Seedling i Malling Promise. Owoce zrywane są w pełni dojrzałości konsumpcyjnej - soczyste i aromatyczne. Maliny

70


F

od wieków używane są w medycynie ludowej. Owoce malin są doskonałym środkiem do zwalczania gorączki, ponieważ pobudzają czynność gruczołów potowych, a pot odparowując ze skóry powoduje obniżenie temperatury. Syrop malinowy z Mikołajówki ze względu na swoje właściwości był i jest doskonałym środkiem przy przeziębieniach. Gospodynie domowe przez wiele lat przetwarzały maliny na wiele różnych sposobów. Owoce malin suszono, zasypywano cukrem lub robiono z nich nalewki. Bardzo popularną formą zagospodarowywania malin, było robienie syropów malinowych. Przepis przekazywano z pokolenia na pokolenie. Stosowano syrop malinowy nie tylko przy przeziębieniach, ale też jako dodatek do deserów. Słodki i aromatyczny podkreślał smak potraw. Szczególnie lubiany jest przez dzieci. W czasie długich, zimowych wieczorów syrop malinowy dodany do herbaty przywołuje zapach i smak lata. Jabłka kraśnickie W województwie lubelskim powiat kraśnicki jest zagłębiem sadowniczym. W początkach lat 50-tych XX w. powstała w Kraśniku Rejonowa Spółdzielnia Ogrodniczo-Pszczelarska, która była ośrodkiem propagowania wiedzy z zakresu ogrodnictwa i pszczelarstwa a, także skupowała owoce, warzywa i miód od producentów. Ze względu na wyjątkowy mikroklimat oraz ciepłe wapienne gleby jabłka produkowane w rejonie powiatu kraśnickiego mają wyjątkowy smak, aromat oraz barwę nieosiągalną w innych rejonach kraju.W dobie masowej produkcji żywności zalety jabłek wytwarzanych przez sadowników z Lubelszczyzny doceniają wszyscy, którzy ich spróbują, dowodem na to jest rosnące zainteresowanie wytwarzanymi przez nas różnymi odmianami jabłek. Wapienne gleby wpływają na walory smakowe poszczególnych odmian jabłek – każda odmiana ma swój specyficzny, rozpoznawalny smak. Mikroklimat tworzony przez otaczające lasy i niedalekie sąsiedztwo rezerwatu jodły, brak ośrodków przemysłowych zanieczyszczających środowisko powodują dobre wybarwianie się jabłek i ich unikalny smak.

71


F

FUREX OPAKOWANIA Nr stoiska: A46

Baranowo ul. Rolna 1, 62-081 Przeźmierowo tel.: +48 669 203 220 e-mail: sekretariat@furex.pl

Tradycja produkcji WÓDEK REGIONALNYCH w Beskidach sięga XIX wieku, najbardziej znanymi trunkami z tamtego okresu jest Warzonka i Miodonka. Dla podtrzymania i krzewienia tych regionalnych tradycji nasza firma, będąca w posiadaniu oryginalnych receptur, stopniowo wprowadza te produkty na rynek. W swoim asortymencie posiadamy także takie wódki jak: Kurnwica, Stara Kurnwica, Prze Kurnwica, Czorno Kurnwica, Macidula, Śliwowa Gorzałka, Przepalana Zbójnicka, Wiśniowa Zbójnicka, Złota Warzonka Prezydencka, Stara Prezydencka oraz Gin.

72


G

GOSPODARSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE„KOWALSKI” KRZYSZTOF KOWALSKI Nr stoiska: A37

05-190 Nasielsk, Winniki 18 tel.: +48 661 584 558 e-mail: Krzysztof-kowalski64@wp.pl

Tradycyjne gospodarstwo rolne zajmuje się produkcją oleju lnianego i rzepakowego. Produkty do tłoczenia oleju są pozyskiwane z surowców własnego gospodarstwa. Prowadzona jest także hodowla zarodkowa świni złotnickiej białej pod ścisłą kontrolą Uniwersytetu Przyrodniczego w Poznaniu.

73


G

PPHU GAJM ANDRZEJ DOMAGAŁA Nr stoiska: A15

Zadworze 12a, 96-330 Puszcza Mariańska tel. kom.: +48 600 031 156 www.gajm.pl

Gospodarstwo Pasieczne Gajm istnieje od 15 lat. Działa zarówno na rynku polskim jak i europejskim. Pasieka dostarcza miody: wielokwiatowe, lipowe i akacjowe. Stosowanie tradycyjnych metod pozyskiwania i charakterystyki pożytków w Puszczy Mariańskiej zapewnia ich wysoką jakość, aromat i charakterystyczne walory smakowe. W gospodarstwie wytwarzane są również: kosmetyki, alkohole, a także wyroby z wosku pszczelego.

74


G

ANNA SAWA GOSPODARSTWO AGROTURYSTYCZNE SAWANNA Nr stoiska: A49

Jabłonna Majątek 120, 23-114 Jabłonna tel.: +48 505 302 413 e-mail: annamariasawa@gmail.com

Piernik Lubelski Nagrody: • Perła w konkursie, ,Nasze Kulinarne Dziedzictwo- Smaki Regionów”- 2013 • I miejsce w konkursie, ,Nasze Kulinarne Dziedzictwo - Smaki Regionów -2011 Wojewódzki Lider Smaku 2009” • II miejsce w konkursie „Smaki Zamościa i Roztocza 2010” Posiada w swoim składzie aż siedem przypraw ułatwiających trawienie. Piernik lubelski jest w trzech smakach: ze śliwkami, z morelami i z pomarańczami. Jest to piernik dojrzewający, robiony wyłącznie z surowców, bez substancji dodatkowych. Piernik Żydowski • Wojewódzki Lider smaku 2011 • I miejsce w konkursie,, Nasze Kulinarne Dziedzictwo- Smaki Regionów” 2013 Piernik zawierający mocny napar kawy, miód pszczeli, brandy i bakalie. Ma działanie aktywizujące. Są to produkty tradycyjne, ręcznie robione, regionalne. Nie zawierają konserwantów. Termin przydatności do spożycia - 4 miesiące od daty produkcji.

75


G

GOSPODARSTWO EKOLOGICZNE „BUKIET SMAKÓW” ELŻBIETA I MACIEJ JABŁOŃSCY Nr stoiska: A37

ul. Grzybowa 36, 05-831 Rozalin, tel.: +48 22 298 19 16 tel. kom.: +48 509 878 518 e-mail: ekorukola@o2.pl www.rukola.pl

Jesteśmy ogrodnikami, którzy wyspecjalizowali się w ekologicznej produkcji warzyw i ziół. Nasze rodzinne gospodarstwo powstało 30 lat temu. Zarówno siedziba, jak i miejsce w którym uprawiamy nasze wyjątkowe produkty znajduje się około 27 km na południe od Warszawy. W naszej ofercie ziół znajdują się między innymi: mięta, bazylia, szałwia, rozmaryn, i ziół perilla,. Oprócz szerokiej propozycji ziół możemy zaoferować warzywa pochodzące z najdalej położonych od nas zakątków Europy i Świata. Np.rukola, roszponka,Musztardowce, ogórki japońskie. Odbiorcą naszych świeżych sałat i ziół są renomowane hotele i restauracje w Warszawie, Krakowie, Poznaniu. Za osiągnięcia w naszych uprawach w 2012 roku otrzymaliśmy Tytuł Wzorowego Ogrodnika na Międzynarodowych Targach Ogrodniczych w Gołuchowie.

76


G

GOSPODARSTWO PASIECZNE „BARTNIK MAZURSKI” ROBERT PUCER Nr stoiska: A46

BARTNIK MAZURSKI Miody tworzone z pasją

ul. Daszyńskiego 29A/4, 11-400 Kętrzyn tel.: +48 501 753 098, 501 753 108 e-mail: bartnikmazurski@wp.pl

Jesteśmy firmą rodzinną z wielopokoleniową tradycją. Gospodarstwo pasieczne zostało założone przez pszczelarza z zawodu i zamiłowania. Pierwsze pasieki powstały w 1957 r. i są przekazywane z pokolenia na pokolenie. Dzięki założycielowi, jego pasji i szacunku do przyrody możemy dzisiaj kontynuować rodzinne tradycje i podtrzymywać ginący powoli zawód. Nasze pasieki znajdują się na terenach czystych ekologicznie, na obszarach „NATURA 2000”. To unikatowe naturalne środowisko, różnorodność kwiatów, drzew i ziół sprawia, że nasze miody mają wyjątkowy unikalny smak i aromat. Gospodarstwo Pasieczne „Bartnik Mazurski” z Kętrzyna to przykład doskonale prosperującej, rodzinnej firmy. Mamy powody do zadowolenia – nasze miody zdobywają uznanie konsumentów i ekspertów. Tajemnica sukcesu „Bartnika Mazurskiego” tkwi w tradycyjnym podejściu do pszczelarstwa oraz zaangażowaniu włascicieli. Wyróżnienia i nagrody zdobyte przez Gospodarstwo Pasieczne Bartnik Mazurski – takie jak: „Perła” w ogólnopolskim konkursie „Nasze Kulinarne Dziedzictwo-Smaki Regionów”; Złoty Medal za miód lipowy na targach „Regionalia 2012”; przystąpienie do systemu jakości żywności „Jakość Tradycja”, wpis na Listę Produktów Tradycyjnych – potwierdzają najwyższą jakość miodu oferowanego przez naszą firmę, przyczyniają się także do promocji regionu warmińsko-mazurskiego.

77


G

GOSPODARSTWO ROLNO-SADOWNICZE EKOLOGICZNE NERĆ MIROSŁAW Nr stoiska: A37

Niewikla 23, 09-110Sochocin tel. kom.: +48 503 005 159 e-mail: miroslawnerc@gmail.com

Gospodarstwo rolne ekologiczne o powierzchni 200 ha certyfikowane przez EKOGWARANCJĘ zajmuje się hodowlą drobiu wiejskiego i bydła mięsnego oraz uprawą zbóż i traw motylkowatych-drobnonasiennych. Specjalność to hodowla KAPŁONA rasy zielononóżka (kastrowane koguty) i bydło rasy Limousine o znikomej zawartości tłuszczu w mięsie. Bydło pod oceną PZHiPBM w 100% ekologiczne. Na 22 ha są sady, z których zbieramy jabłka i śliwki oczywiście ekologiczne.

78


G

GOSPODARSTWO SADOWNICZE MB MONIKA BANKIEWICZ Nr stoiska: A37

Komorów 4, 26-432 Wieniawa tel.: +48 604 856 532 e-mail: monikabankiewicz@onet.pl www.soki-naturalne.eu

Jesteśmy wielopokoleniowym Gospodarstwem Sadowniczym, w którym od 2012 roku rozpoczęliśmy tłoczenie naturalnych mętnych soków jabłkowych. Nasz sok powstaje wyłącznie z jabłek deserowych. Do produkcji kierujemy odsort z owoców pierwszej klasy, posiadający niewielkie uszkodzenia, odpowiednią jędrność i smak. W naszym gospodarstwie posiadamy kilkanaście odmian jabłek. Są to min.: Alwa, Fuji, Golden Delicious, Gala Must, Gala Royal, Idared, Janagored, Jonica, Jonagold, Ligol, Mutsu, Rajka, Szampion itp. Soki tłoczymy jednocześnie z dwóch lub trzech odmian jabłek deserowych.. Kolor soku i jego smak uzależniony jest od doboru odmian jabłek. Do soku nie dodajemy wody, cukru, ani żadnych konserwantów. Smaczek z Doliny Radomki zawiera tylko naturalnie występujące cukry owocowe. Z 1 kg jabłek otrzymujemy ok.600-700 ml naturalnego soku, w procesie tłoczenia bez użycia enzymów. Jedyną obróbką jest łagodna pasteryzacja. Dzięki czemu sok zachowuje niemal wszystkie cechy świeżych owoców: witaminy, błonnik, antyoksydanty, potas, fosfor, jod, żelazo. Pakowany jest w 3 i 5-litrowe opakowania typu Bag-in-Box, posiadające specjalny kranik, który nie dopuszcza do środka powietrza, dzięki czemu chroni on zawartość napoczętego opakowania przed zepsuciem. Sok zachowuje świeżość min.14 dni po otwarciu w temp. 2-20°C (bez konieczności przechowywania w lodówce) Sok rozlewany jest również w szklane butelki o pojemności 250 ml i 750ml. Po otwarciu należy go przechowywać w lodówce i spożyć w ciągu 48 godz.

79


G

FIRMA HANDLOWO USŁUGOWA GOŚCINIEC MIROSŁAW GWOREK Nr stoiska: A60

Głodowo 10, 12-200 Ruciane Nida

80


G

GROSER GRODZISKIE SERY KOZIE Nr stoiska: A42

Gospodarstwo rolne Lasoń Monika i Waldemar Grodzisko 4, 95-030 Rzgów tel.: +48 535 000 754 e-mail: kozy.grodzisko@vp.pl

Groser Grodziskie sery kozie to gospodarstwo położone w woj. łódzkim specjalizujące się w hodowli kóz oraz przetwórstwie mleka. Powstało w wyniku pasji do zwierząt oraz zamiłowania do serowarstwa. Groser to uznane francuskie receptury oraz bogactwo smaków. W wyniku ciężkiej pracy i spełniania swojego hobby powstają przepyszne kozie sery, które cieszą się niebagatelnym uznaniem wśród konsumentów. W ofercie posiadamy sery kozie świeże, miękkie,pleśniowe oraz długo dojrzewającekażdy koneser i nie tylko znajdzie Tu swój smak.

81


H

HANDEL OBWOŹNY PAWEŁ DŁUGOPOLSKI Nr stoiska: A80

Długopole 88, 34-471 Długopole

82


H

HRABSTWO GORZAŁY Nr stoiska: A27

tel.: +48 508 032 509, 531 941 841 e-mail: biuro@hrabstwogorzaly.pl www.hrabstwogorzaly.pl

Imprezy plenerowe, koncerty, wesela, święta rodzinne – to wydarzenia, którym kolorytu i dobrego charakteru mogą nadać alkohole wytwarzane z pasją według receptur wywodzących się z Beskidów sięgających XIX wieku. Dla podtrzymania i krzewienia tych regionalnych tradycji proponujemy naszym klientom trunki z najwyższej jakościowej półki produkowane z naturalnych składników. Jest to bardzo ciekawy i oryginalny pomysł na weselny stół. Nawet najwybredniejsze podniebienia gości zostaną zaspokojone i dopieszczone niesamowitym, wyrazistym smakiem. Serdecznie zapraszamy do skorzystania z naszej oferty zawierającej bogatą paletę porządnie wykonanych produktów.

83


I

INTEGRACYJNE PRZEDSZKOLE EKOLOGICZNE ZIELONE SŁONIE Nr stoiska: A91

ul. Łaszczyńskiego 3a, 05-082 Blizne Łaszczyńskiego tel.: +48 532 722 037, 532 722 036 e-mail: kontakt@zieloneslonie.edu.pl www.zieloneslonie.edu.pl

Integracyjne Przedszkole Ekologiczne „Zielone słonie” to inicjatywa ekoparentingowa Fundacji na rzecz kształtowania proekologicznych postaw społecznych JUNONA z siedzibą w Warszawie. Zgodnie ze Statutem celem naczelnym Fundacji jest działalność w zakresie ochrony zdrowia i kształtowania zdrowych i naturalnych nawyków żywieniowych u dzieci. Stąd pomysł na założenie niepublicznego, integracyjnego przedszkola o profilu ekologicznym w szerokim tego słowa znaczeniu. Od stycznia 2013 roku placówka funkcjonuje w dostosowanym do wymogów ustawowych budynku jednorodzinnym otoczonym pięknym naturalnym ogrodem w miejscowości Blizne Łaszczyńskiego na obrzeżach Warszawy – Bemowa. Głównym założeniem jest prowadzenie przedszkola zapewniającego dzieciom ekologiczny i zrównoważony rozwój psychiczny, emocjonalny i fizyczny. Chcielibyśmy aby dzieci od najmłodszych lat uczyły się postaw proekologicznych w sferze żywienia i stylu życia. Wspieramy rozwój dziecka we wszystkich sferach a nie wychowujemy „człowiek jest podmiotem ciała, psychiki i ducha żyjącym w nierozerwalnym związku ze środowiskiem społecznym i ekologicznym. Wchodząc w interakcję z tym środowiskiem zdobywa swoją tożsamość” (Rodolf Steiner, twórca pedagogiki waldorfskiej). W naszym przedszkolu do pracy z dziećmi wykorzystujemy elementy kilku metod pedagogicznych. Wspomniana wcześniej pedagogika waldorfska, której podstawowym założeniem jest szacunek do dziecka, jego indywidualności i wolności. Metoda zabaw fundamentalnych, która opiera się na urozmaiconych i dobrze zaplanowanych zabawach, które angażują wszystkie zmysły dziecka. Stanowi rolę kompendium z zakresu wczesnej i wszechstronnej edukacji małego dziecka. Jest on połączeniem wielu metod, np. do nauki czytania wykorzystana została metoda czytania globalnego Glenna Domana, a przy zabawach kształtujących umiejętność pisania i zdolności matematyczne – elementy metody Marii Montessori. Jesteśmy świadomi, że jednym z głównych powodów by przyprowadzać dzieci do przedszkola w tak wczesnym wieku jest możliwość spotykania się z rówieśnikami. Dla dzieci w tym okresie rozwoju ważne jest by czuły się wolne w podejmowaniu inicjatywy.

84


I

Nauczyciel może stymulować je przez dawanie impulsów oraz dawanie im konkretnych przykładów. Swoboda równa się odpowiedzialność - Granice są potrzebne, ponieważ w szczególności małe dzieci potrzebują więcej treningu niż te starsze. Oczywiście jest różnica w sposobie, jakim dzieci radzą sobie z daną swobodą. Dlatego nasi nauczyciele muszą to przemyśleć. Ogólnie mówiąc naszym celem jest nauczyć dzieci dobrze używać swobody i odpowiedzialności. Kiedy ćwiczenie staje się zbyt trudne dla konkretnego dziecka by mogłoby uporać się z nim sam, nauczyciel służy pomocą. Powszechnie wiadomo, że wszystko, do czego dochodzimy sami jest łatwiejsze w zapamiętaniu niż większość lekcji prowadzonych przez nauczyciela. Nadmierne tłumaczenie powoduje utratę inicjatywy u dziecka. Działania proekologiczne powinny być ważne dla każdego człowieka już od najmłodszych lat. Kształcenie umiejętności życia w zgodzie ze środowiskiem naturalnym ma na celu ukazanie roli środowiska naturalnego w naszym życiu i zwalczanie przyczyn jego degradacji. Poprzez nauczanie elementów ekologii dąży się do wyjaśnienia dzieciom, że środowisko chroni się przed niszczycielską działalnością człowieka w celu zachowania go dla przyszłych pokoleń. Nauczanie tych treści ma doprowadzić do zrozumienia potrzeby ochrony przyrody i środowiska człowieka. Ma także ukształtować właściwą postawę dzieci i dorosłych wobec przyrody, do zrozumienia roli i miejsca człowieka w przyrodzie. Ważnym zadaniem nauczania jest kształtowanie czynnej postawy dzieci wobec problemów ochrony przyrody, włączanie ich i przyzwyczajanie do aktywnego i konkretnego działania na rzecz ochrony środowiska. W przedszkolu realizowane są następujące projekty ekologiczne: 1. Zdrowy przedszkolak – dzieciom oferowane są posiłki z własnej kuchni prz ygotowywane zgodnie z zasadami zdrowego ż ywienia dla dzieci w wieku przedszkolnym – bazujemy na artykułach naturalnych, sezonowych i nieprzetworzonych. Oferujemy dzieciom żywność pełnoziarnistą, bez polepszaczy smaków i konserwantów. Zupy i inne potrawy gotujemy na przygotowanych przez naszą kuchnię wywarach warzywnych i bulionach. Dodajemy do nich dużą ilość zieleniny i ziół ale unikamy gotowych mieszanych ziołowych. Smaku i zapachu naszym zupom dodają majeranek, kminek, tymianek, bazylia, cząber, lubczyk, natka, koperek oraz oliwa z oliwek. Nie użwamy białej mąki pszennej tylko żytnią, razową, orkiszową i kukurydzianą. Zastępujemy ryż biały brązowym, pełnoziarnistym; Produkty roślinne są podstawą naszej kuchni. Korzystamy głównie z warzyw i owoców sezonowych, uprawianych lokalnie. Obiady mięsne podajemy 2-3 razy w tygodniu. Staramy się, żeby raz w tygodniu w menu pojawiła się ryba. Jeden lub dwa razy w tygodniu serwujemy obiad wegetariański, oparty na pełnoziarnistych makaronach, roślinach strączkowych, kaszach, daniach warzywnych.Korzystamy

85


I

2.

3.

4.

5.

nie tylko z nabiału pochodzącego od krów, ale także koziego i owczego; czasem zastepujemy go produktami sojowymi. Nie używamy mikrofalówek Małe ogródki - to również projekt dotyczący zdrowego żywienia. Skonstruowany jest w formie praktycznego programu edukacyjnego dla przedszkolaków. Dzieci uczą się w nim, poprzez samodzielną uprawę warzyw i owoców oraz przygotowywanie zdrowych posiłków, o związku jedzenia ze zdrowiem; przedszkolaki samodzielnie przygotowują grządki, sieją i sadzą, dbają o uprawy a następnie zbierają plony i je konsumują. Gotujemy razem – to seria comiesięcznych warsztatów kulinarnych dla dzieci, podczas których wspólnie zgłębiamy tajniki zdrowej kuchni. Dzieci samodzielnie lub w asyście opiekunów przygotowują najprostsze dania (sałatki, kanapki, ciasteczka, koktajle itp.) a następnie je konsumują; Ekodzieciak - to projekt długofalowy realizowany przy okazji pozostałych zajęć przedszkolnych ukierunkowany na uświadamianie dzieciom zasad ekologicznego korzystania z energii, segregacji śmieci, oszczędzania wody i korzystania z produktów wielorazowego użytku; W każdym miesiącu organizowane są dodatkowo warsztaty ekologiczne podczas których zdobyta wiedza jest systematyzowana i prezentowana w postaci praktycznych zajęć. Bliżej natury – dzieci mają jak najczęstszy i najbliższy kontakt ze zwierzętami i naturą. Regularnie odwiedzają nas zwierzęta różnych gatunków a dzieci uczą się odpowiedniego stosunku do zwierząt oraz zasad opieki nad nimi.

86


J

JAŚKOWA ZAGRODA Nr stoiska: A46

ul. Poznańska 23, 62-090 Napachanie tel.: +48 61 670 62 44 e-mail: kontakt@jaskowazagroda.pl www.jaskowazagroda.pl

Jaśkowa Zagroda oferuje tradycyjną kuchnię Wielkopolską. Główną rolę odgrywają wyselekcjonowane produkty najwyższej jakości, pochodzące od lokalnych wytwórców i gospodarzy. Potrawy od podszewki przyrządzane są według strzeżonych rodzinnych receptur. Prym wiodą dania, charakterystyczne dla naszego regionu. Oferujemy takie specjały jak: pyszny żurek na własnym zakwasie, z naturalnymi kiełbasami, szare kluchy z mąki żytniej z tradycyjnego wielkopolskiego młyna z kapustą zasmażaną, śledzia w oleju rydzowym, domowe pierogi oraz zakwas do żuru, który posiada znak „Jakość Tradycja” oraz wiele innych.

87


K

KOMPANIA PIWOWARSKA S.A. Nr stoiska: A56

Biuro Zarządu w Warszawie ul. Emilii Plater 53, 00-113 Warszawa tel.: +48 22 321 23 00, 321 23 01 fax: +48 22 321 23 02 e-mail: poczta@kp.pl

Green Mill Cider. Spróbuj prawdziwego cydru! Green Mill Cider to pierwszy cydr w portfolio Kompanii Piwowarskiej i pierwszy na polskim rynku pochodzący z dużego browaru. Ten naturalny, bezglutenowy napój alkoholowy o niskiej zawartości alkoholu, powstaje ze 100% soku jabłkowego poddawanego fermentacji z wykorzystaniem wyselekcjonowanych drożdży. Bez ulepszaczy, barwników czy cukrów. Green Mill Cider należy do mało znanej w Polsce kategorii cydrów, popularnej m.in. we Francji, Wielkiej Brytanii czy Australii. Nasz cydr to nie piwo, ponieważ produkowany jest inną metodą, brak mu też chmielowej goryczki. Od piw smakowych różni go sposób powstawania – tworzymy go z jabłek, a nie, jak piwa smakowe – ze słodu. Od wina odróżnia go niższa zawartość alkoholu i bardziej nieformalny charakter. Nie jest też gotowym drinkiem, ponieważ nie powstaje na bazie mocnego alkoholu i nie zawiera sztucznych dodatków. Green Mill Cider to świetny wybór na chwile odpoczynku w domu, po intensywnym dniu pracy. Zawartość alkoholu: 4,5% Pilsner Urquell Wytrawny smak rodzi się z czasem. Pilsner Urquell to piwo, które zmieniło bieg historii piwa na świecie i niemal 170 lat temu dało początek całej kategorii pilznerów. Jego szlachetna złocista barwa, wyjątkowy smak i najwyższa jakość gwarantowane są przez doskonałą i niezmienną od 1842 roku recepturę. Świat Pilsner Urquell to świat dojrzałości, wyrafinowanego smaku oraz wyjątkowego stylu. Starannie dobrane składniki,

88


K

kilkutygodniowy proces warzenia i kunszt czeskich piwowarów powodują, że do dziś znakiem rozpoznawczym piwa Pilsner Urquell jest smak intensywnej goryczki chmielu. W połączeniu ze słodyczą karmelu, a także palonym smakiem miodu i orzecha tworzy on niepowtarzalny, bezkompromisowy smak – dokładnie taki sam, jak w 1842 roku. Zawartość alkoholu: 4,4 %

89


K

KONESER

FIRMA PRODUKCYJNO-USŁUGOWO-HANDLOWA JULIAN S. BIELAWSKI Nr stoiska: A37

ul. Generała Kazimierza Pułaskiego 12, 07-202 Wyszków tel./fax: +4829 74 242 63 tel. właściciel: +48 602 663 129 Rok założenia 1991

Firma produkuje przetwory mięsne z mięs pozyskanych w Polsce z gospodarstw prowadzących ekologiczną produkcję rolną. Produkcja wyrobów wieprzowych oparta jest o rasę świni Złotnickiej białej. Mięso wołowe pozyskiwane do produkcji pochodzi z rasy Limuze. Jagnięcina na bazie rasy owcy wrzosówki. Wyroby z dziczyzny na bazie mięsa polskiego.

90


K

P.P.H.U. KUBIK Nr stoiska: A90

www.fabrykacudow.jimdo.com

Firma istnieje od 2009 r., zajmuje się produkcjią odlewów z gipsu jak i również tworzeniem ozdób z różnych materiałów. Nasze motto to coś z niczego. Przeprowadzamy różnego rodzaju szkolenia manualo-plastyczne. Zapraszamy na naszą stronę www.fabrykacudow.jimdo.com

91


L

LASELVA TOSKANA FEINKOST-VERTRIEBS-GMBH Nr stoiska: A64

Pasinger Straße 94, 82166 Graefelfing, GERMANY tel.: +48 530 154 284, 530 169 029 e-mail: info@laselva-bio.pl www.laselva-bio.pl

LaSelva jest organiczną farmą w Toskanii, która produkuje certyfikowane organiczne produkty od 1980 r.: • regionalne specjały są przetwarzane od razu po zerwaniu • nasze produkty i wina są dostępne na całym świecie • zapraszamy gości na wakacje do naszego gospodarstwa agroturystycznego Najwyższe oczekiwania do naszych produktów oraz ich niepowtarzalny smak są podstawą naszej filozofii. Owoce i warzywa są zrywane, sortowane i dokładnie myte. Przetwarzanie ich ma miejsce bezpośrednio na farmie lub w naszej fabryce w Donoratico. Dzieki dokładnej kontroli jakości i pracochłonnym zbiorom ręcznym nie stosujemy żadnych konserwantów. Sadzenie roślin, zbiory i przetwarzanie są tylko pod naszą kontrolą – to jest sekret smaku naszych produktów i ich najwyższej jakości. LaSelva is an organic farm in Maremma – Tuscany that produces certified organic fruits, herbs and vegetables since 1980: • regional specialities are processed directly on site • our organic products including wine are offered world-wide • we welcome all guests to our Agriturismo The highest expectations for our products and the delight in their enjoyment are the foundations of our philosophy. Fruits and vegetables are harvested, sorted and carefully washed. The processing takes place directly on the farm or in a nearby factory in Donoratico. Strict quality control and labour intensive harvesting allows us to avoid the use of preservatives. Planting, husbandry, harvesting and processing are all in our control – that is the secret of the taste and the high quality of our products.

92


L

LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA „WARMIŃSKI ZAKĄTEK” Nr stoiska: A12

ul. Grunwaldzka 6, 11-040 Dobre Miasto tel.: +48 89 616 00 58 e-mail: warminskizakatek@wp.pl

Warmiński Zakątek to kraina aktywnego wypoczynku: z szeroką ofertą stadnin konnych, polderów wędkarskich, czy z oznaczonymi szlakami rowerowymi, które łącznie mają aż 500 km i przebiegają przy najciekawszych atrakcjach regionu. Liczne jeziora zachęcają do uprawiania sportów wodnych a piękne lasy - do spacerów. Ciekawą alternatywą turystyczną jest oferta wiosek tematycznych, w których można obserwować zwierzęta: bociany, dziki, strusie, rozwinąć swoje umiejętności artystyczne, odnaleźć pasję archeologiczną, skosztować nietuzinkowej kuchni warmińskiej opartej na naturalnych produktach. Miłośnicy historii mogą powędrować szlakiem warmińskich kapliczek i pałaców oraz odpocząć w zamkach i dworach, które kuszą bogactwem wnętrz i atrakcji.

93


L

LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA ,,ZIEMIA BIŁGORAJSKA” Nr stoiska: A48

ul. Kościuszki 88, 23-400 Biłgoraj biuro: ul. Sikorskiego 12/42, 23-400 Biłgoraj tel./ fax: +48 84 530 26 26 e-mail: lgd@ziemiabilgorajska.pl www.ziemiabilgorajska.pl

Charakterystyka LGD, ,Ziemia Biłgorajska”: Lokalna Grupa Działania, ,Ziemia Biłgorajska” obejmuje swym zasięgiem 12 gmin powiatu biłgorajskiego, w tym 10 gmin wiejskich i 2 miejsko- wiejskie. Obszar ten, znajdujący się na południowym krańcu województwa lubelskiego, charakteryzuje się malowniczym krajobrazem, różnorodnie ukształtowanym terenem z rozległymi kompleksami leśnych oraz bogatą fauną. 2 parki krajobrazowe (Park Krajobrazowy Puszczy Solskiej oraz Szczebrzeszyński Park Krajobrazowy), rezerwat torfowiskowy (Obary), doliny lessowe, czyste rzeki i zalewy, a także mieszkańcy oferujący gościom tradycyjne potrawy wiejskie i miłą atmosferę, niezmiennie przyciągają turystów. Można tutaj spróbować wyrobów kulinarnych niespotykanych w innych częściach kraju, m.in. pieroga biłgorajskiego i zupę cebulową (obydwa znajdują się na Liście Produktów Tradycyjnych), oleju lnianego oraz nalewki z żurawin. W licznych miejscowościach organizowane są doroczne imprezy na świeżym powietrzu kultywujące tradycję i kulturę, podczas których można zobaczyć jeszcze mieszkańców w tradycyjnym stroju biłgorajsko- tarnogrodzkim. Olej tarnogrodzki Olej tarnogrodzki produkowany jest z nasion siemienia lnianego sianego na obszarze znajdującym się na Płaskowyżu Tarnogrodzkim. Przy końcu XVIII wieku, oprócz tradycyjnych zbóż, wysiewa nona tych terenach len i konopie. W Tarnogrodzie w roku 1867 istniało 10 olejarni, które produkowały 250 wiader oleju (1 wiadro = 12,3 litra), w tym 100 wiader konopnego i 150 wiader lnianego. Przed drugą wojną światową olejarnie funkcjonowały również w wielu okolicznych miejscowościach, m.in. w Bukowinie, Księżpolu, Różańcu. W okresie powojennym miejscowi chłopi jeździli przetwarzać swój len w olejarniach i przeznaczali

94


L

go na handel lub na spożycie własne. Tłoczenie oleju (,,bicie oleju”) wykonywane było zazwyczaj sezonowo w Adwencie i Wielkim Poście oraz w okresach bezpośrednio je poprzedzających. Olej tarnogrodzki posiada na Lubelszczyźnie bardzo długą tradycję. Jest to produkt szczególnie poszukiwany w okresie Świąt Bożego Narodzenia, a także Postu. Z dodatkiem oleju przyrządza się wszystkie potrawy wigilijne: śledzie, karpie, barszcz, kapustę, groch, pączki wigilijne itp. Olej wykazuje wybitne działanie prozdrowotne, ma dużą wartość odżywczą. Cenne zwłaszcza są kwasy tłuszczowe omega 3, które między innymi obniżają wysoki poziom cholesterolu i stanowią budulec dla tkanki mózgowej, przeciwdziałają też powstawaniu komórek rakowych. W dawniejszych czasach używano oleju także jako pokost do zabezpieczania drewna, wyrobów skórzanych i dzieł sztuki. Pieróg biłgorajski Pieróg biłgorajski na zewnątrz ma barwę od ciemno-słomkowej do jasnego brązu - zależnie od długości pieczenia. Zapach pieroga łączy ze sobą woń gotowanych ziemniaków i gryczanej kaszy. Smak wzbogacony jest lekko kwaśnym białym serem oraz skwarkami i przyprawami. Pieróg biłgorajski można wypiekać bez skórki zwany, „łysym” oraz w drożdżowej skórce. Niektórzy porównują pieróg biłgorajski do babki ziemniaczanej albo słonego ciasta, ale ma on inny i oryginalny smak. Do jego wyrobu stosuje się następujące składniki: ziemniaki gotowane, kaszę gryczana, jaja, smalec ze skwarkami, ser biały, śmietanę oraz pieprz, sól i suszoną miętę. Pisząc o produkcji pieroga biłgorajskiego należy zaznaczy, iż dawniej był on wypiekany na trzonie w piecu chlebowym, a jego spód podsypywano otrębami. Dziś pieróg wypieka się w blaszkach i najczęściej w piekarnikach elektrycznych. Zmiana sposobu wypieku jednak nie miała wpływu na jakość, ani cechy produktu, służyła jedynie ułatwieniu procesu wypieku. Pieróg biłgorajski wypiekano na Boże Narodzenie oraz Wielkanoc. Podczas świąt obdarowywano nim kolędników i obdzielano żebraków.

95


L

Zupa cebulowa Zupa cebulowa z Goraja to danie, które łączy niepowtarzalny zapach i smak z tradycją związaną z uprawą, gotowaniem i handlem potraw z cebuli. Jest to przysmak o barwie przyjemnej, delikatnie żółtej. Ta niezwykła kremowa zupa o jednolitej konsystencji ma subtelny zapach, z wyczuwalną wonią słodkiej cebuli. Składnikami zupy wpływającymi na ten zapach są: cebula, marchew, pietruszka, seler. Przygotowana na naturalnych produktach roślinnych i wywarze z kości jest bardzo zdrowa. O zupie cebulowej z Goraja możemy mówić odkąd zamieszkały na tych terenach rodziny żydowskie. Nie znamy dokładnej daty przybycia na te tereny społeczności żydowskiej, ale o samym Goraju jest wzmianka już w 1377 roku. Wtedy to z nadania króla Ludwika Węgierskiego ziemie te zajął Dymitr z Klecia, później nazywany Dymitrem z Goraja. Koszerne posiłki miejscowych Żydów sprawiały, że zapotrzebowanie na cebulę rosło. Warzywo to uprawiała miejscowa ludność. Ciekawostką jest również to, że od nazwy zupy cebulowej na mieszkańców Goraja oraz pobliskiego Zastawia, nawet współcześnie, mówi się, ,Cebularze”.

96


L

LGD BLISKO KRAKOWA Nr stoiska: A50

ul. Żwirki i Wigury 23, 32-050 Skawina tel.: +48 12 256 02 31 e-mail: biuro@bliskokrakowa.pl www.skarby.bliskokrakowa.pl

Skarby Blisko Krakowa to atrakcje 4 podkrakowskich gmin: Czernichowa, Mogilan, Skawiny i Świątnik Górnych. Wymienione gminy tworzą partnerstwo Lokalną Grupę Działania (LGD) „Blisko Krakowa”. Zapraszamy na nasze stoisko! Uwagę uczestników Imprezy przyciągnie rękodzieło ludowe; pokaz oraz wystawa haftów i koronek przygotowane przez krakowskie stowarzyszenie LUD-ART. Całość przy muzyce Kapeli Zespołu Regionalnego „Mogilanie” przeniesie odwiedzających w świat podkrakowskiej historii, kultury i tradycji. Będziemy również częstować produktem regionalnym – kiełbasą lisiecką. Zachęcamy do zapoznania się z ofertą turystyczną i do rekreacji blisko Krakowa. Treasures Near Cracow are the attractions of 4 situated near Cracow municipalities: Czernichów, Mogilany, Skawina and Świątniki Górne. These communes form Local Action Group (LAG) „Near Cracow” partnership. Welcome to our stall! Participants’ attention will be attracted by folk crafts as well as the demonstration and exhibition of the embroidery and lace made by Cracow association LUD-ART. All that accompanied by „Mogilanie” Regional Band music which will take the visitors into the world of the around Cracow history, culture and tradition. We will also offer our regional product - the Lisiecka Sausage. We invite you to reading the tourist offer and to recreation close to Cracow .

97


L

LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA „ECHO PUSZCZY BOLIMOWSKIEJ” Nr stoiska: A15

ul. Króla Jana Sobieskiego 1, 96-330 Puszcza Mariańska tel./fakx: +48 46 831 81 17 e-mail: echo.leader@puszcza-marianska.pl ww.echo-puszczy.eu

Lokalna Grupa Działania „Echo Puszczy Bolimowskiej” powstała w 2008 r. z inicjatywy trzech sąsiadujących ze sobą gmin: Bolimów, Puszcza Mariańska i Wiskitki, które połączyła specyfika i położenie w otoczeniu Bolimowskiego Parku Krajobrazowego oraz wspólne cele. Obszar LGD położony jest częściowo w zachodniej części województwa mazowieckiego oraz na skraju województwa łódzkiego, w północnej części powiatu skierniewickiego (gm. Bolimów). Głównym celem LGD „Echo Puszczy Bolimowskiej” jest zrównoważony rozwój obszarów wiejskich gmin Bolimów, Puszcza Mariańska i Wiskitki oraz poprawa jakości życia na obszarach wiejskich, realizacja i aktualizacja Lokalnej Strategii Rozwoju; aktywizowanie ludności wiejskiej; rozwój edukacji na terenach wiejskich; wspieranie przedsiębiorczości i aktywności pozarolniczej; ochrona oraz promocja środowiska naturalnego, krajobrazu i zasobów historyczno-kulturowych, odkrywanie i promocja lokalnych wartości kulturowych; rozwój turystyki i sportu oraz popularyzacja i rozwój produkcji wyrobów regionalnych; upowszechnianie i wymiana informacji o inicjatywach związanych z aktywizacją ludności na terenach wiejskich; wspieranie działań na rzecz Programu Rozwoju Obszarów Wiejskich; poprawa konkurencyjności rolnictwa i leśnictwa poprzez wspieranie restrukturyzacji, rozwoju i innowacji.

98


L

LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA „KRAINA WOKÓŁ LUBLINA” Nr stoiska: A49

ul. G. Narutowicza 37/5, 20-016 Lublin tel./fax: +48 81 532 30 65 e-mail: biuro@krainawokollublina.pl www.krainawokollublina.pl

Stowarzyszenie LGD „Kraina wokół Lublina” ma na celu promowanie lokalnych produktów gastronomicznych i rękodzieła, turystyki i agroturystyki oraz wspieranie lokalnej przedsiębiorczości na obszarze gmin powiatu lubelskiego. Pragniemy zainteresować mieszk ańców całego kraju niez wykle bogatymi i zróżnicowanymi produktami tradycyjnymi i lokalnymi naszego obszaru. Szczególnie wystawianymi : „Tradycyjnym Masłem z Bychawy”, „Miodami”, ‘Piernikiem Lubelskim” i „Piernikiem Żydowskim”, „Całuskami Pszczelowolskimi” i „Zawijasem Nasutowskim”..

99


L

LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA „RÓWNINY WOŁOMIŃSKIEJ” Nr stoiska: A8

ul. Warszawska 4, 05-240 Tłuszcz tel.: +48 29 649 18 31 te.l. kom.: +48 662 329 278 e-mail : biuro@lgdrowninywolominskiej.pl, biuro@lgdrw.pl

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania „Równiny Wołomińskiej” jest dobrowolnym, samorządnym, trwałym zrzeszeniem osób fizycznych i prawnych, o celu niezarobkowym. LGD „Równiny Wołomińskiej” działa obecnie na terenie 12 gmin wiejskich i miejsko wiejskich z obszaru trzech Powiatów: Wołomińskiego (Gminy Wołomin, Tłuszcz, Jadów, Klembów, Poświętne, Strachówka), Wyszkowskiego (Gminy Wyszków, Rząśnik, Brańszczyk, Długosiodło, Zabrodzie) oraz Węgrowskiego (Gmina Sadowne). W najbliższym czasie planowane jest dołączenie do obszaru LGD „RW” Gminy Zielonka. Cele działania Stowarzyszenia są związane z rozwojem Powiatów i Gmin, na terenie których realizowana jest Lokalna Strategia Rozwoju. Wśród sukcesów LGD „RW” można wymienić m.in. dofinansowanie imprez i wydarzeń lokalnych, czy też realizację przedsięwzięć w ramach osi 4 LEADER : „Małe Projekty”, „Tworzenie i rozwój mikroprzedsiębiorstw”, „Różnicowanie w kierunku działalności nierolniczej oraz „Odnowa i rozwój wsi” . Poza tym LGD „RW” jest ośrodkiem „Działaj Lokalnie”, który udziela małych grantów w wysokości do 6 000zł na działania związane z aktywizacją i integracją społeczności lokalnej, a także z kulturą, tradycją, ekologią i edukacją.

100


L

LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA STOWARZYSZENIE „MIĘDZY WISŁĄ A KAMPINOSEM” Nr stoiska: A14

ul. Gminna 6, 05-152 Czosnów tel./fax: +48 22 794 04 88 e-mail: biuro@lgdkampinos.pl, lgd@czosnow.pl www.lgdkampinos.pl

Obejmuje obszar dziesięciu gmin, położonych w centralnej części województwa mazowieckiego, na terenie trzech powiatów : warszawskiego zachodniego, nowodworskiego i sochaczewskiego. Obszar ten jest spójny terytorialnie, łącza go tradycje historyczne, kulturowe i przyrodnicze oraz pomysły na rozwój i chęć współpracy. Celem LGD jest inspiracja do lepszego wykorzystania potencjału jej obszaru, poprawa jego konkurencyjności, jako miejsca zamieszkania i wspomaganie rozwoju działalności gospodarczej, aktywizacji współpracy mieszkańców wsi. LOKALNE DZIEDZICTWO PRZYRODNICZE Obszar na którym działa LGD „Między Wisłą a Kampinosem” obejmuje teren Kotliny Warszawskiej oraz Równiny Łowicko-Błońskiej. Północną część tego obszaru zajmuje Kampinoski Park Narodowy. Naturalną granicę obszaru na północy stanowi Wisła, a od południa granicami LGD są południowe granice gmin Ożarów Mazowiecki i Błonie. Położenie LGD, z dala od skupisk przemysłowych i w obrębie Kampinoskiego Parku Narodowego, Żelazowej Woli i Niepokalanowa oraz lokalizacja w pobliżu Warszawy sprawiają, ze jest to ulubiony teren wycieczek krajoznawczych mieszkańców stolicy. Kampinoski Park Narodowy jest odwiedzany przez około milion turystów rocznie. Przede wszystkim rozwinięta jest tu turystyka weekendowa, piesza, rowerowa i samochodowa. W puszczy Kampinoskiej wytyczono i oznakowano 350 km szlaków dla turystyki pieszej oraz ponad 200 km tras rowerowych dla cyklistów. W celu ułatwienia obsługi ruchu turystycznego, na obrzeżach parku urządzono 15 parkingów, 6 pól, oraz tereny biwakowe. W ostatnich latach dynamicznie rozwija się na terenach LGD agroturystyka. Kilkanaście gospodarstw agroturystycznych oferuje kilkadziesiąt miejsc noclegowych. W otulinie Puszczy jest kilka ośrodków jeździeckich, stadnin i stajni.

101


L

THE „BETWEEN THE VISTULA AND KAMPINOS” ASSOCIATION – LOCAL ACTION GROUP The LAG activity area covers ten communes located in the central part of the Mazowieckie Voivodeship, in the Warsaw West, Nowy Dwór and Sochaczew districts. This area is territorially concise, and it shares historical, cultural and natural traditions, along with development ideas and the willingness to cooperate. The LAG’s activity is aimed at inspiring more efficient use of the local potential, making the local area a competitive place to live and pursue economic activity, and activating rural population. The reference LAG activity area covers the Warsaw Valley, and the Łowicz-Błonie Plain. The northern part features the Kampinos National Park. The natural border of the area is formed by the Vistula, and the borders of the Ożarów Mazowiecki and Błonie communes in the south. The location, far from the industrial clusters and within the Kampinos National Park, contributes to the natural make-up of this area. Its natural values, e.g. the vicinity of the Kampinos National Park, Żelazowa Wola and Niepokalanów, and the short distance from Warsaw, make this place a favourite touring destination for Warsaw residents. The Kampinos Natiolan Park is visited by around a million tourists each year. Weekend hiking, cycling and motoring are the best-developed forms of location tourism. The Kampinos Forest comprises 350 km of marked walking paths, and over 200 km of cycle lanes. To facilitate the tourist movement, 15 car parks, 6 fields and several picnic areas have been established on the outskirts of the Kampinos Forest. In recent years, the LAG area has seen rapid growth in agri-tourism. Several agri-tourist farms offer dozens of lodging places. The Kampinos Forest protection zone houses several horse-riding centres, stud-farms and stables.

102


L

LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA STOWARZYSZENIE „REGION SANU I TRZEBOŚNICY” Nr stoiska: A38

Wierzawice 874, 37-300 Leżajsk e-mail: lgdbiuro@gmail.com www.regionsanuitrzebosnicy.pl, www.ekomuzeum.com

Lokalna Grupa Działania Stowarzyszenie „Region Sanu i Trzebośnicy powstała z inicjatywy władz samorządowych Gminy Leżajsk oraz Miasta i Gminy Nowa Sarzyna. Celem ogólnym Stowarzyszenia jest przyspieszenie rozwoju obszarów wiejskich. Obszar działania LGD usytuowany jest w północnej części woj. podkarpackiego.Na przełomie 2012/2013 r. LGD utworzyło EKOMUZEUM w ramach projektu partnerskiego „Ekomuzeum w Widłach Wisły i Sanu”. W ramach tego projektu prezentujemy wyjątkowe i atrakcyjne przestrzenie, szlaki, obiekty, miejsca, zasoby przyrodnicze, historyczne, kulturowe oraz działalność lokalnych społeczności z północnej części województwa podkarpackiego. Dla turystów w ramach projektu przygotowaliśmy: -szlak kajakowy na rzece Trzebośnica, trasę Nordic Walking w gminie Nowa Sarzyna, Questy – gry terenowe w Przychojcu, Sarzynie, Brzózie Królewskiej. Podwystawca „Miodzio” Mucha Andrzej 37-300 Leżajsk tel.: +48 880 708 242 Wyrób i sprzedaż gat. miodów: • akacjowy • lipowy • gryczany • nawłociowy • z mniszka

103


L

LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA – ZIELONY PIERŚCIEŃ TARNOWA Nr stoiska: A50

Skrzyszów 335 A, 33-156 Skrzyszów tel./fax: +48 14 632 63 45 tel.: +48 660 621 416, 660 621 417 e-mail:biuro.lgdzpt@vp.pl www.lgdzpt.pl

Stowarzyszenie-Zielony Pierścień Tarnowa, działa od 2006 r., początkowo na terenie gmin: Skrzyszów, Lisia Góra, Tarnów, Wietrzychowice i Żabno, a od roku 2011 również na terenie gminy Wierzchosławice. Potencjał sześciu gmin skupionych wokół Tarnowa (pierścień okalający główne miasto regionu - stąd nazwa Stowarzyszenia) oraz jego „zielony” charakter wskazuje na promocję działań proekologicznych i wspierających rozwój alternatywnych źródeł energii. Jednakże głównym celem Stowarzyszenia pozostaje aktywizacja ludności zamieszkującej tereny wiejskie oraz miejsko-wiejskiej w ramach tzw. podejścia „LEADER”, co oznacza, że mieszkańcy sześciu podtarnowskich gmin Stowarzyszenia mogą wnioskować o dofinansowanie unijne w ramach PROW na lata 2007-2013. Local Action Group – Zielony Pierścień Tarnowa has been functioned since 2006, initially on area of 5 communes: Skrzyszów, Lisia Góra, Tarnów, Wietrzychowice i Żabno, then enlarged on 2011 of Wierzchosławice Commune. The potential of six communes surrounding Tarnów ( as the shape of ring that encircling the main city of region) and its “green” character indicates pro-ecological activities and alternative energy resources. However, the main aim of Association is to activate local population within “LEADER” approach that means that locals could apply for UE co-financing in the framework of Rural Development Programme for 2007-2013.

104


L

LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA STOWARZYSZENIE „TRYGON – ROZWÓJ I INNOWACJA” Nr stoiska: A35

z siedzibą w Świlcz y, 36-072 Świlcza 168 (Budynek Euroregionalnego Centrum Informacji Gospodarczej, Kulturalnej i Turystycznej, 36-072 Świlcza 164, tel.: 17 867 01 19) Gminny Punkt Informacyjno – Promocyjny w B oguchwale ( B i u ro S tow a r z y s ze n i a ) mieszczące się w budynku Podkarpackiego Ośrodka Doradztwa Rolniczego, ul. Doktora Tkaczowa 146, 36-040 Boguchwała, tel.: 17 870 15 79, kom. 698 166 371, faks: 17 870 15 79, e-mail: trygon@lgd-trygon.pl, strona internetowa: www.lgd-trygon.pl Gminny Punkt Informacyjno – Promocyjny w Lubeni. Budynek Urzędu Gminy Lubenia, 36-042 Lubenia 131, tel.: 17 850 39 26. The Association of Local Operational Group ‘Trygon – Rozwój i Innowacja’ with registered office in Świlcza 36-072 Świlcza 168. The building of Euroregionalne Centrum Informacji Gospodarczej, Kulturalnej i Turystycznej (Euroregional Center of Economic, Cultural and Tourist Information), 36072 Świlcza 164, Tel.: 17 867 01 19. Gminny Punkt Informacyjno-Promocyjny (Municipal Information and Promotion Office) in Boguchwała (the Association’s Office) with registered office in the building of Ośrodek Doradztwa Rolniczego (Podkarpackie Centre of Agricultural Counseling), ul. Doktora Tkaczowa 146, 36-040 Boguchwała, tel.: 17 870 15 79, kom. 698 166 371, fax: 17 870 15 79, e-mail address: trygon@gd-trygon.pl, web: www.lgd-trygon.pl Gminny Punkt Informacyjno-Promocyjny (Municipal Information and Promotion Office) in Lubenia. The building of Local Government of Lubenia (Urząd Gminy Lubenia), 36-042 Lubenia 131, tl.: 17 850 39 26.

105


L

LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA ZIEMI KRAŚNICKIEJ Nr stoiska: A47

ul. Jagiellońska 5, 23-200 Kraśnik tel.: +48 81 825 27 27 e-mail: biuro@lgdkrasnik.pl www.lgdkrasnik.pl

Stowarzyszenie „Lokalna Grupa Działania Ziemi Kraśnickiej” to porozumienie partnerskie osób fizycznych, instytucji sektora publicznego oraz gospodarczego, którzy są zainteresowani rozwojem i poprawą, jakości życia mieszkańców obszarów wiejskich. Od 2008 roku Lokalna Grupa Działania Ziemi Kraśnickiej przyjmuje nowych członków i w roku 2014 liczy ich 55. Reprezentują oni sektor gminny, organizacji pozarządowych, przedsiębiorstw, instytucji publicznych oraz liderów działających na obszarze stowarzyszenia. Stowarzyszenie ma na celu działanie na rzecz rozwoju obszarów wiejskich. Propaguje rozwój usług turystycznych oraz produktów regionalnych. Grzaniec Marcina z Urzędowa Grzaniec pochodzi z XVI wieku, kiedy to żył w Urzędowie Marcin – lekarz i zielarz, który w 1595 roku wydał „Herbarz Polski”, najwybitniejszy ze średniowiecznych herbarzy. To niezwykłe dzieło było uważane za pierwszy podręcznik farmakognozji. Marcin z Urzędowa polecał okolicznym chłopom przyjeżdżającym na targi do Urzędowa – gorący napój z wina domowego, wzmacniany okowitą, nazwany grzańcem. Grzaniec jest wspaniałym, regionalnym napojem o zawartości alkoholu 15-20%. Trunek ma barwę ciemnoczerwoną, aromatyczny korzenny zapach i winny, słodki smak. Główne składniki grzańca to wino, owoce suszone, miód, przyprawy i rum. Proces sporządzania trunku nie jest skomplikowany, wymaga jednak staranności, przestrzegania czystości, użycia dobrej jakości surowców oraz dosyć długiego czasu. Pierwszy etap – przygotowanie wina – trwa ok. 10 tygodni, drugi etap – przygotowanie grzańca, wraz ze sklarowaniem i zharmonizowaniem smakowym napoju – do 2 tygodni. Naleweczka groszkówka z kraśnika Produkt ma związek z regionem sadowniczym, jakim są okolice Józefowa nad Wisłą. Naleweczka gruszkówka jest oryginalnym napojem alkoholowym, który posiada tradycyjny, lekko słodkawy smak i bursztynowo-złocistą barwę. Głównymi składnikami trunku są gruszki oraz spirytus ratyfikowany rozcieńczony wodą. Złocista gruszka, pływająca w nalewce o mocy 50%,prezentuje się niezwykle okazale, budząc zrozumiałe

106


L

zainteresowanie, jako że owoc znajduje się w butelce, której szyjka jest kilkakrotnie mniejsza niż on sam. Gruszkówka z Kraśnika jest wykonywana według dawnych przepisów, które zalecają, aby zawiązek gruszki na drzewie włożyć do przeźroczystej butelki, umocować ją do gałęzi i poczekać, aż owoc wyrośnie i dojrzeje. Wówczas gałązkę należy odłamać, a owoc zalać wódką i dobrze zakorkować. Po dwóch miesiącach leżakowania nalewki w ciemnym pomieszczeniu nadaje się ona do spożycia. Szarytka w marynacie Szarytka wywodzi się od odmiany gruszki Dobra Szara, która idealnie nadaje się do tej kompozycji smakowej. Marynowana szarytka łącząca w sobie słodko-kwaśny smak i zapach, wabi wzrok słonecznym kolorem. Po obraniu gruszek ze skórki i usunięciu gniazd nasiennych kroimy je na ćwiartki i zalewamy na noc syropem pigwy. Gorącą marynatą z wody, cynamonu, ziela angielskiego, cukru (niektórzy, zależnie od upodobania, dodają goździki, szafran lub kurkumę) ponownie zalewamy gruszki, tym razem na 12 godzin. Następnie marynatę zlewamy i ponownie gotujemy. Na 5 minut gruszki wrzucamy do wrzącej wody. Ostatni etap to ułożenie owoców w słojach i zalanie marynatą. Zgodnie z recepturą babci Józefy, naczynia odwracamy do góry dnem i okrywamy kocem Sad, w którym rosną grusze odmiany Dobra Szara,50 lat temu posadzili Kaślikowscy – dziadkowie pani Janiny. Jako pierwsi w okolicy sprowadzili te drzewa w rejon nadwiślański. Owocują do dziś. Sad ten posiada certyfikat ekologiczny. Rudnicki pieróg jaglany Tradycyjny pieróg jaglany jest wykonany z ciasta i nadzienia, upieczony w dużych prostokątnych blaszkach. Nadzienie składa się z kaszy jaglanej, mleka, miodu i mięty. Pieróg wypieka się w skórce drożdżowej lub półkruchej. Mleko, miód, kasza to produkty wytwarzane w gminie Zakrzówek, która to położona jest w południowo–zachodniej części województwa lubelskiego, w powiecie kraśnickim. W niewielkich gospodarstwach nadal uprawiane jest proso, z którego wyrabia się w przydomowych kaszarniach kaszę jaglaną, wykorzystywaną do potraw i ciast. Receptura potrawy nie uległa zmianie od lat, z wyjątkiem tego, że teraz pierogi wypieka się przeważnie w piekarnikach, chociaż jeszcze wiele gospodyń piecze je nadal w tradycyjnych piecach chlebowych.

107


L

LUMAR S.C. ŁUKASZ GROMEK MARIUSZ ŻEBROWSKI Nr stoiska: A41

05-220 Zielonka ul. Bajkowskiego 14 tel. Mariusz: +48 501 694 271 tel. Łukasz: +48 509 577 576 www.wiejskaspizarnia.pl wiejskaspizarnia@gmail.com

108


M

MANUFAKTURA MOJEJ MAMY DAWID GRYNIEWICZ Nr stoiska: A46

ul. Szkolna 4/2, 19-504 Dubieninki tel.: +48 501 168 223 e-mail: biuro@manufakturamojejmamy.pl www.manufakturamojejmamy.pl

Manufaktura Mojej Mamy to jakość, naturalne składniki i wspaniały smak. Rodzinna receptura mazurskiego sękacza sięga 1989 roku, kiedy to państwo Grażyna i Wojciech Gryniewicz wypiekli pierwsze ciasto. Pasją i miłością do cukierniczych wyrobów zarazili swojego syna – Dawida, który w 2006 roku postanowił stworzyć Manufakturę Mojej Mamy. Dzięki cierpliwości, pracowitości i wielkiemu zaangażowaniu nie tylko Dawida Gryniewicza, ale i jego rodziny, można dzisiaj skosztować najważniejszego produktu Manufaktury Mojej Mamy – sękacza prosto z serca Mazur. Wyroby Manufaktury Mojej Mamy są produkowane z naturalnych surowców pochodzenia polskiego, 100% jaj używanych w produkcji pochodzi z ekologicznych gospodarstw od kur z wolnego wybiegu. Oprócz sękaczy, firma produkuje również mrowiska, szyszki, faworki oraz ciastka owsiane.

109


M

MEDIAPLUS – MACIEJ FALKOWSKI NAJLEPSZA OLIWA Z OLIWEK Z KRETY Nr stoiska: A65

ul. Konstancińska 7 m.12, 02-942 Warszawa tel.: +48 782 34 54 54 e-mail: falaoliwa@gmail.com

Najlepsza Oliwa z Oliwek z Krety wyrabiana jest w małej, kilkuosobowej spółdzielni w Kolymbari, w regionie Chania, na Krecie. Ma smakowity, ciemnozielony kolor. Lokalnie nazywana jest też χρυσάφι (Hrysafi – Złoto lub Skarb), co odzwierciedla jej jakość. Najlepsza Oliwa z Oliwek z Krety ma zawsze ten sam fantastyczny smak i jakość, ponieważ oliwki do jej wyrobu rosną od kilku tysięcy lat w tej samej dolinie, a wszystkie drzewka są jednego szczepu – Koroneiki – tego, który zawiera najwięcej przeciwutleniaczy spośród wszystkich szczepów oliwek. Warto zdać sobie sprawę, że tylko w stosowanym tu w 100% procesie mechanicznego tłoczenia zachowuje się witaminy i składniki odżywcze oliwek, mechanicznie odfiltrowując części stałe. Najlepsza Oliwa z Oliwek z Krety nie jest mieszaniną oliw pochodzących z upraw położonych w różnych regionach, ani z różnych szczepów oliwek – dlatego Ci, którzy raz jej spróbowali bez wyjątku wracają po więcej! Dostępne pojemności to: • puszka 5 ltr., • butelki 0,5 ltr. i 0,75 ltr., • butelki 100 ml – zdrowe reklamówki-upominki, oferta dla ośrodków SPA, firm PR itp. Firma MediaPlus jest wyłącznym importerem i dystrybutorem w Polsce.

110


M

MINISTERSTWO ROLNICTWA I ROZWOJU WSI Nr stoiska: A1

ul. Wspólna 30, 00-930 Warszawa tel.: +48 22 623 10 00 fax: +48 22 623 27 50 e-mail: kancelaria@minrol.gov.pl www.minrol.gov.pl

Na stoisku Ministerstwa Rolnictwa i Rozwoju Wsi można spróbować oraz nabyć najsmaczniejsze polskie produkty regionalne i tradycyjne, które zostały zarejestrowane w Unii Europejskiej. Na stoisku mogą również Państwo uzyskać materiały informacyjnopromocyjne dotyczące systemu Chronionych Nazw Pochodzenia, Chronionych Oznaczeń Geograficznych i Gwarantowanych Tradycyjnych Specjalności oraz wszystkich produktów zarejestrowanych w systemie.

111


M

MK NATURAL COSMETICS MARZENA KASZUBSKA Nr stoiska: A76

11-034 Stawiguda, ul. Słoneczna 3 tel.: +48 602 133 867 e-mail: mk.naturalcosmetics@wp.pl

Nasza firma powstała z połączenia zarówno pasji jak i dbałości o zdrowie. Celem jest tworzenie marki kosmetyków charakteryzujących się naturalnym pochodzeniem z zachowaniem ich optymalnego wpływu na pielęgnację i zdrowie skóry oraz eliminację alergicznego i szkodliwego oddziaływania wszelkich syntetycznych surowców stosowanych do produkcji ogólnodostępnych kremów. Dokładamy wszelkich starań, aby nasze produktu cechowała wysoka jakość jak również niebanalne, przyciągające wzrok konsumenta opakowanie produktu. Zauważając rosnące zainteresowanie konsumentów tego rodzaju kosmetykami, którzy na półkach sklepowych poszukują kosmetyków w 100 % naturalnych wychodzimy naprzeciw proponując nasze produkty Nasze produkty nie zawierają w swoim składzie: parabenów, pegów, parafin oraz sztucznych rozpuszczalników, barwników i konserwantów. Oferowany przez nasz produkt przeszedł z wynikiem pozytywnym wymagane przepisami prawa badania i testy laboratoryjne między innymi: dermatologiczne, hypoalergiczne, aplikacyjne oraz został zgłoszony do sprzedaży na terenie całej Unii Europejskiej.

112


N

NAJMAR Nr stoiska: A73

ul. Prusa 28, 43-502 Czechowice-Dziedzice tel.: +48 507 123 124 e-mail: najmar@najmar.pl www.najmar.pl

Firma NAJMAR, to „Produkty na każdy dzień.” Oferujemy artykuły, które zaspakajają codzienne potrzeby naszego życia. Zaufanie jakim darzą nas nasi odbiorcy, pozwala nam systematycznie rozwijać sprzedaż internetową. Produkty z logiem NAJMAR, to gwarancja jakości. • • • • • • • • •

DEO KRYSZTAŁ – naturalny minerał przeciwpotowy, również dla alergików. E KO CZYŚCIK – czyści, poleruje, konserwuje w jednym cyklu pracy. KREM do galanterii skórzanej - naturalny, z woskiem, PILNIK SZKLANY do paznokci, wieloletnia trwałość na ścieranie. TARKA SZKLANA do popękanych pięt, wieloletnia trwałość na ścieranie. OKULARY TRENINGOWE – ayurwedyjskie, skuteczna pomoc dla słabego wzroku. MAŚĆ KOŃSKA z arniką – na opuchlizny, kontuzje. MAŚĆ KOŃSKA forte – na reumatyzm, przeziębienia, nerwobóle i inne. MAŚĆ NAGIETKOWA – na żylaki, pękającą skórę, odleżyny.

113


N

NALEWKI STAROPOLSKIE KAROL MAJEWSKI I WSPÓLNICY SP. Z O.O. Nr stoiska: A33

ul. Wiosenna 60, 05-092 Łomianki tel./fax: +48 22 864 65 47 tel.: +48 501 301 819 e-mail: nalewki@nalewki.pl www.nalewki.pl

„Nalewki Staropolskie” tworzone są zgodnie z tradycyjnymi domowymi recepturami. Owoce z najstarszych odmian, pochodzące z naturalnych upraw z małych wiejskich sadów, łączone są z najlepszymi rodzajami spirytusu. Nalewki osiągają swój niepowtarzalny smak dzięki aromatycznym przyprawom takim jak świeże pędy sosny, rodzynki, wanilia, cynamon w laskach, migdały, goździki, plastry miodu, skórka pomarańczowa i cytrynowa, świeży imbir. „Nalewki Staropolskie” początkowo dojrzewają na słońcu, które wydobywa z owoców cały bukiet najwspanialszych aromatów i smaków, a następnie, przez co najmniej kilkanaście miesięcy leżakują w piwnicach w szklanych gąsiorach. Po upływie pełnego okresu leżakowania, nalewki poddawane są filtracji i rozlewane do butelek. Nalewki Staropolskie to produkty ekskluzywne. Na rynku alkoholowym pozycjonowane są jako produkt niszowy z najwyższej półki pod względem jakości i wyglądu. Poszczególne rodzaje są wytwarzane w krótkich seriach i są rocznikowane. Nasze wyroby są rekomendowane przez Slow Food (trzy smaki mają certyfikaty), są Laureatem Nagrody Godła Teraz Polska oraz znajdują się w sieci Dziedzictwa Kulinarnego, są nagradzane i wyróżniane na ogólnopolskich festiwalach nalewek i miodów. WT - wiśniowa tradycyjna - półdzika odmiana wiśni, o intensywnej rubinowej barwie, niepowtarzalny smak z lekką nutą pestkową. AG - Agrestówka - dojrzała kwasowość z lekką nutą wanilii oraz imbiru z piękną szlachetną barwą dojrzałego owocu. 4PR - Cztery Pory Roku - cztery razy zaskoczenie z subtelnym zapachem nasłonecznionych sosnowych lasów Puszczy Kampinoskiej. PK - pomarańczowo kawowa - bogaty delikatny, harmonijny smak otulony lekką mgiełką amaretto. MA - malinowa „Poranna Rosa” - Rzadka odmiana malin, wygrzanych na słońcu, przekonywująca barwa i aromat sadu malinowego.

114


N

ŚW - Śliwkowo wiśniowa - pełny dojrzały bukiet wędzonych śliwek z szlachetnym rodzajem wiśni w tle wzbogaconym nutą pestkową. IM - Imbirówka Stryja Dionizego - świeży imbir, cytryna miód akacjowy to trzy różne smaki, aromaty skomponowane w jedną harmonijną całość. PS - Na pędach sosny „Zapach Lasu” - Bursztynowa barwa, naturalny zapach lasu sosnowego w słoneczne popołudnie, od wieków znane wartości lecznicze. PI - Pigwowa „Z dzikiego pigwowca” - Owoce z Borów Tucholskich z dominującą nutą ziołową, wzbogaconą smakiem miodu lipowego i aromatem pomarańczy. WP - Nalewka wiśniowa wzbogacona sokiem i skórką pomarańczową o lekko orzeźwiającym smaku. WM - wiśniowo miodowa - Głęboka rubinowa barwa z długim smakiem przedniego miodu wrzosowego. Kompozycja zachwyca delikatnym jesiennym aromatem. WW – wiśniowa wykwintna – smak świeżych wiśni, barwa intensywna, zapach dojrzałego owocu zerwanego z drzewa. Królowa polskich nalewek wiśniowych. TR – nalewka z tarniny. Tarnina zwana tarką lub cierniakiem, zbierana po przemrożeniu, czerwono-granatowa barwa, lekki posmak śliwki CzP – nalewka z czarnej porzeczki. Owoce z naturalnych upraw, zanikających odmian z silnym wyrazistym smakiem porzeczki zerwanej prosto z krzaka.

115


N

NOMAK MAŁGORZATA KOŁODZIEJ Nr stoiska: A68

Jaśkowicka 20 D, 43-180 Orzesze tel.: +48 32 22 10 280, 73 90 500 e-mail: info@nomak.eu www.nomak.pl

Już od ponad 9 lat firma NOMAK oferuje Państwu żywność ekologiczną. Jesteśmy dystrybutorem certyfikowanych produktów, wiodących firm na rynku europejskim. W naszym asortymencie znajdują się oleje na zimno tłoczone (np. kokosowy, palmowy), soki (np. mangostan, aronia), herbatki ziołowe (np. z czystka) oraz suplementy diety (np. kaps. z omułkiem zielonowargowym, pastylki do ssania z czystkiem). Nasze produkty to droga do zdrowego stylu życia.

116


O

OBIEKT ROLNY LINIE – MAREK GRĄDZKI Nr stoiska: A45

tel.: +48 502 267 193 e-mail: mag43@poczta.onet.pl www.serygradzkie.pl blog kulinarny: www.ziemianinwkuchni.blox.pl

Sery Grądzkie to sery podpuszczkowe, dojrzewające z niepasteryzowanego mleka. Produkowane są metodą tradycyjną przy wykorzystaniu najlepszych technik serowarskich wg tradycji europejskiej w miejscowości Linie, gmina Lwówek, powiat Nowy Tomyśl. To sery głównie kozie, ale również mieszane kozio-krowie. Sery zostały docenione między innymi na Festiwalu Smaku w Grucznie, podczas Międzynarodowego Festiwalu Smaku w Poznaniu, oraz wpisane zostały na listę Dziedzictwa Kulinarnego Wielkopolski. Zapraszam na stronę internetową www.serygradzkie.pl i bloga kulinarnego prowadzonego przez Marka Grądzkiego http://ziemianinwkuchni.blox.pl.

117


O

OKRĘGOWA SPÓŁDZIELNIA MLECZARSKA TOP-TOMYŚL Nr stoiska: A1

ul. Kolejowa 33, 64-300 Nowy Tomyśl tel.: +48 61 44 22 800 e-mail: top.tomysl@post.pl www.toptomysl.pl

Produkt: ser smażony Opakowanie: 200g Ser smażony tradycyjny produkt z Wielkopolski, wytwarzany zgodnie z dawną recepturą gospodyń domowych, sporządzony na bazie twarogu z chudego mleka z dodatkiem masła, bez konserwantów Wielkopolski ser smażony produkuje się w dwóch wariantach smakowych: • wielkopolski ser smażony naturalny (czysty) • wielkopolski ser smażony z kminkiem. Konsystencja sera smażonego jest zwięzła, jednolita, plastyczna. Ser najczęściej pakowany jest w kubeczki. Ma kolor od jasnokremowego do żółtego – w zależności od ilości masła użytego do produkcji sera smażonego oraz intensywności smażenia. W przypadku sera smażonego z kminkiem w masie serowej widoczne są ziarenka kminku. Smak i zapach typowy dla sera smażonego - pochodzący od zgliwiałego twarogu. Ser smażony to produkt, który został wpisany przez Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi na krajową Listę Produktów Tradycyjnych i obecnie ubiega się w Unii Europejskiej o Chronione Oznaczenie Geograficzne - Produktu Regionalnego z Wielkopolski. Idealnie nadaje się na kanapki i do zapiekanek

118


O

OKRĘGOWA SPÓŁDZIELNIA MLECZARSKA W BYCHAWIE Nr stoiska: A49, A79

ul. M.J. Piłsudskiego 71, 23-100 Bychawa Sekretariat: tel./fax: +48 81 566 00 11 tel.: +48 81 562 31 20, 566 01 68 e-mail: biuro@osmbychawa.pl

Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska w Bychawie została założona 8 stycznia 1928 r., a zarejestrowana w sądzie 10 dni później. Spółdzielnia, tak potrzebna gminie, powstała z inicjatywy ks. Józefa Barszczewskiego, który został jej pierwszym prezesem. Była członkiem Związku Rewizyjnego Spółdzielni Rzeczypospolitej Polskiej. Jej założycielami byli: Waleria Skawińska, pan Zabrzyński oraz pan Jabłoński. W 1932 roku Spółdzielnia zrzeszała 295 członków, którzy wykupili 530 udziały. Długoletnim prezesem Spółdzielni była też właścicielka folwarku Skawinek - Waleria Skawińska. Zakład mieścił sie w budynku należącym wówczas do Gminnej Spółdzielni w Bychawie. Około 1936 roku wykupiono plac, na którym obecnie mieści się zakład produkcyjny. Spółdzielnia początkowo działała na terenie obecnej gminy Bychawa i skupowała około 1,5 tysiąca litrów mleka dziennie. W okresie okupacji w dalszym ciągu skupowano niewielkie ilości surowca, który zwożony był bezpośrednio do zakładu furmankami. W tym czasie produkowano sery twarogowe, ser trapistów, masło i śmietanę. Pierwsze punkty skupu zaczęto organizować w latach pięćdziesiątych. W roku 1973 do OSM w Bychawie przyłączono teren OSM Krzczonów. W tym czasie rozpoczęto produkcję kazeiny. Produkowano również masło w beczkach dębowych, które posiadało znak jakości i było eksportowane za granicę, między innymi do Anglii. W roku 1978 drogą nakazu, bez zgody Rady Nadzorczej OSM w Bychawie, została rozwiązana jako samodzielna jednostka i podporządkowana Zakładowi Mleczarskiemu w Lublinie. Oddzielenie Zakładu Produkcyjnego w Bychawie od Zakładu Mleczarskiego w Lublinie nastąpiło w październiku 1980 roku, po podjęciu uchwały na Nadzwyczajnym Wolnym Zgromadzeniu Przedstawicieli ZM w Lublinie. Od dnia 1.01.1981 roku OSM w Bychawie obejmowała swoim zasięgiem 5 gmin: Bychawa, Krzczonów, Jabłonna, Strzyżewice i Zakrzew. Skupowano wówczas od 6 000 dostawców w 40 punktach skupu (średnio dziennie około 70 tys. litrów). Po uzyskaniu samodzielności nastąpił rozkwit działalności spółdzielni. Największy skup odnotowała w latach 1988-1989 tj. średnio dziennie 80

119


O

OKRĘGOWA SPÓŁDZIELNIA MLECZARSKA W GŁUCHOWIE Nr stoiska: A46

Prezes Zarządu – Teresa Jędraszek ul. Rawska 6, 96-130 Głuchów tel.: +48 46 815 70 06, www.osmgluchow.com.pl

Spółdzielnia prowadzi działalność od 1911roku. Produkuje mleko, masło, śmietanę, śmietankę, twaróg półtłusty oraz pełnotłusty, maślankę i kefir. Twarogi oraz masło wpisane są na Listę Produktów Tradycyjnych, posiadają również certyfikat Jakość i Tradycja oraz Polski Producent Żywości. Wysoka jakość produktów została wielokrotnie doceniona przez konsumentów poprzez liczne nagrody i wyróżnienia.

120


O

OKRĘGOWA SPÓŁDZIELNIA MLECZARSKA W SIEDLCACH Nr stoiska: A37

ul. Kazimierzowska 7, 08-110 Siedlce tel.: +48 25 632 30 21 fax: +48 25 632 76 08 www.osm.siedlce.pl

Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska w Siedlcach jest Spółdzielnią z ogromnymi tradycjami. Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska zlokalizowana jest około 90 km na wschód od Warszawy, we wschodniej części województwa mazowieckiego. Szczególny nacisk stawiamy na zacieśnienie współpracy z rolnikami pod kontem poszerzenia rejonu skupu surowca z czystego ekologicznie regionu. Dzisiaj Okręgowa Spółdzielnia mleczarska w Siedlcach tradycję ruchu spółdzielczego z nowoczesną organizacją i najnowszą technologią produkcji. W oparciu o własną bazę transportową jesteśmy wstanie dotrzeć w każdy zakątek Polski w ustalonym terminie. PRODUKTY. Okręgowa Spółdzielnia Mleczarska produkuje szeroką gamę produktową: • mleko • maślanki • kefiry • jogurty naturalne i owocowe • twarogi tradycyjne i formowane • śmietany • masło • serki homogenizowane • serki „sorage” • mleko w proszku

121


O

tys. W kolejnych latach zakład poszerzał asortymenty produkcji oraz rozbudowywał systematycznie zakład produkcyjny, który funkcjonuje do dzisiejszego dnia. Od roku 2000 OSM w Bychawie rozpoczęła wdrażanie systemu zarządzania jakością HACCP, który ostatecznie został zatwierdzony przez Powiatowego Lekarza Weterynarii (15.09.2005r.). Spółdzielnia posiada status zakładu unijnego od listopada 2006. Surowiec do produkcji pozyskiwany jest z terenów pozbawionych wielkiego przemysłu, a więc czystych ekologicznie. Atutem Spółdzielni jest to, że produkuje ona swoje wyroby metodami tradycyjnymi, przez co posiadają one doskonałe walory smakowe, zdrowotne i nie zawierają środków konserwujących ani barwiących.

122


O

OSKOŁA KRZYSZTOF GOŁĘBIOWSKI Nr stoiska: A51

ul. Nadwiślańska 133C, 05-420 Józefów tel.: +48 22 789 12 10 fax: +48 22 789 13 12 e-mail: oskola@oskola.pl www.oskola.pl

Z przyjemnością zapraszamy Państwa do współpracy w zakresie obrotu sokiem z brzozy. Oskoła to Lider na rynku Polskim pod względem produkcji oraz sprzedaży soku z brzozy, działający od 2002 roku. Sok dostarczamy w 3 rodzajach opakowań szklanych: 300 ml, 750 ml i 3 litry - 41 pozycji asortymentowych. Naszymi odbiorcami są: Alma, Auchan, E.Leclerc, Netto, Piotr i Paweł, Real, Tesco, Eurocash, Selgros oraz wielu innych odbiorców ogólnopolskich jak i regionalnych. Współpracujemy z Hurtowniami Zielarskimi, ze zdrową żywnością oraz napojowymi na terenie całej Polski. Organizujemy oraz uczestniczymy w akcjach marketingowych, promocjach, gazetkach, robimy degustacje. We are pleased to invite you to cooperate in marketing the juice of birch. Birch sap is a leader on the Polish market in terms of production and sales of birch juice, was established in 2002. Juice delivered in 3 types of glass packaging: 300 ml, 750 ml and 3 liters - 41 product items. Our customers: Alma, Auchan, Forest Fleece, E.Leclerc, Netto, Peter and Paul, Real, Tesco, Eurocash, Selgros and many other recipients of national and regional programs. We work with wholesalers of herbs, health food and drinks throughout the Polish. We organize and participate in marketing campaigns, promotions, newsletters, doing tastings.

123


P

PHP TRADYCYJNE JADŁO BEATA LIS Nr stoiska: A46

Górki 12, 63-000 Środa Wlkp Masarnia Pomarzanowice tel.: +48 61 897 70 04 fax: 61 897 70 04 e-mail: tradycyjnejadlo@wp.pl, biuro@tradycyjnejadlo.pl

Tradycyjne Jadło to rodzinna firma umiejętnie łącząca tradycję z nowoczesnością. To naturalne wędliny z wielkopolskiej krainy! Zdaniem wielu najlepsze wędliny w Polsce ! Wędliny bez wypełniaczy i sztucznych barwników pachnące ziołami i czosnkiem.

124


P

P.H.U. AMFIT Nr stoiska: A28

Lasowice Wielkie 37, 82-200 Malbork

Nasze gospodarstwo zajmuję się uprawą i przetwarzaniem ogórków i buraczków ćwikłowych. Produkcja wykonywana jest metodą tradycyjną, ręczną. Produkty powstają bezpośrednio w słoikach, co pozwala uzyskać smak, taki sam, jaki otrzymują gospodynie w domach.

125


P

P.P.H.U. TRANS-HURT ROBERT KUCHARSKI Nr stoiska: A76

ul. Kozienicka 5, 26-903 Głowaczów tel: +48 48 623 15 18 e-mail: mydlo@trans-hurt.pl

Mydła naturalne.

126


P

P.P.U.H. „ER” ROBERT JASIŃSKI Nr stoiska: A37

Budy Janowskie Ul.Jaśminowa 118, 05-300 Mińsk Mazowiecki tel.: +48 502 225 119 fax:+48 25 756 38 83 mail: rob144@vp.pl, robert@chlebzycia.eu www.chlebzycia.eu

Szanowni Państwo Chociaż firma powstała niemalże 20 lat temu w 1995 to markę „CHLEB ŻYCIA” stworzyliśmy w roku 2010 i już od samego początku zdobyła ona uznanie zarówno konsumentów jak i eksper tów z branż y pr zet wórst wa spożywczego. Nie jesteśmy jednak tym zaskoczeni, ponieważ świadomość społeczeństwa w zakresie jakości i walorów zdrowotnych produktów spożywczych stale wzrasta i współczesny k onsument poszukuje towaru wysokiej jakości. Dlatego właśnie stworzyliśmy markę „CHLEB ŻYCIA” określając dla niej proste założenia – mianowicie: mark a gwarantować ma wytwarzanie produktów na bazie naturalnych surowców bez uż ycia tz w. polepszacz y, barwników i konserwantów, przy zachowaniu tradycyjnych metod produkcji i to bez względu na uciążliwości jakie się z tym wiążą. W ofercie znajdą Państwo zarówno gotowe wyroby piekarnicze, jak również mieszanki wypiekowe, z których w prosty sposób można przygotować taki sam chleb w domu- nie posiadając żadnych specjalistycznych urzadzeń. Pomyśleliśmy również o osobach mających problem z przyswajalnością glutenu. To dla nich powstała linia O/G.

127


P

O/G to pieczywo i mieszanki wypiekowe (do samodzielnego wypieku w domu), które przygotowywane były ponad dwa lata. Efektem tej pracy są produkty, które charakteryzują się wyjątkową strukturą miękiszu, bogatym smakiem i wysoką wartością zdrowotną. Oferujemy również całą gamę mąk piekarniczych (czystych bez polepszaczy) i mąk funkcjonalnych. W przygotowaniach są następne wyroby. Sukcesywnie rodzina „CHLEBA ŻYCIA” będzie się rozszerzać, oferując asortyment zdrowy, smaczny i pomysłowo podany . Mamy nadzieję, że dalsze nasze działania spotkają się z równie pozytywnymi reakcjami ze strony odbiorców, jak i znawców branży spożywczej.

128


P

P.P.U.H. STELMAŃSKI Nr stoiska: A37

ul. Bema 27, 09-200 Sierpc tel.: +48 505 934 972 e-mail: stelmanski@wp.pl

P.P.U.H. Stelmański jest firmą prowadzącą działalność w zakresie produkcji smalcu z dodatkami według staropolskiej receptury bez konserwantów. Nasza firma mieści się w Sierpcu. Współpracujemy z małą lokalną masarnią zaopatrującą się u naszych mazowieckich gospodarzy. Wypuszczamy na rynek małe partie towarów, ponieważ wkładamy dużo czasu i pracy by produkt, który opuszcza nasz zakład, spełniał wysokie wymaganie każdego klienta.

129


P

P.P.U.U.H. BEKON Nr stoiska: A37

Ul. Słoneczna 18, 26-500 Szydłowiec tel.: +48 48 617 16 44 tel. kom.: +48501 460 649

Wyroby wytwarzane w moim zakładzie są produkowane wg starych tradycyjnych receptur przekazywanych z pokolenia na pokolenie. Do produkcji używane jest mięso przede wszystkim z własnej ubojni, żywiec jest kupowany od rolników indywidualnych z okolic Szydłowca, którzy karmią świnki głównie paszami wyprodukowanymi we własnym gospodarstwie. Do produkcji wędlin używam tylko przypraw naturalnych takich jak: sól, pieprz naturalny, pieprz ziołowy, cebula, czosnek, cukier, ziele angielskie, liść laurowy gorczyca, kolendra i wiele innych.

130


P

P.W. BULECO KOLIO HRISTOV TZANEV Nr stoiska: A54

Biuro Handlowe: ul. Sycowska 23, 61-003 Poznań tel. kom.: +48 501 363 787 e-mail: bul_eco.handel@op.pl www.bul-eco.com.pl Sklep internetowy: www.natoobe.pl www.wiemcojem.pl www.mniammniam.com.pl BAKLAŻANY GRILOWANE Bakłażany grillowane, olej słonecznikowy, sól, cukier, ocet winny, przyprawy. BAKLAŻAN I PAPRYKA GRILOWANE „MIX” Papryka grillowana, bakłażany grillowane, olej słonecznikowy, sól, cukier, ocet winny, przyprawy. BAKŁAŻANY OPIEKANE W SOSIE ADŻIKA Bakłażany opiekana sos pomidorowy, czosnek, nać pietruszki, sól, cukier, olej słonecznikowy, przecier z papryki ostrej pfefferoni. BELL –PAPRYKA GRILLOWANA Z CZOSNKIEM Papryka pomidorowa opiekana bez skórki, woda czosnek, nać pietruszki, ocet winny, sól, cukier. CZUSZKA OSTRA PAPRYKA Z CZOSNKIEM Dla koneserów ostrych przeżyć jako przekąska, dodatek do zup, sosów i sałatek, alkaloid kapsainy zawarty w niej jest rozpuszczany tłuszczem lub alkoholem. KABACZKI GRILOWANE Kabaczki grillowane, olej słonecznikowy, sól, cukier, ocet winny. PASTA BUŁGARSKA Z BAKŁAŻANEM I PAPRYKĄ GRILLOWANA LJUTENICA LUX – papryka grillowana pomidory przecierane, bakłażany grillowane olej słonecznikowy, sól, cukier, przyprawy. Do serów pieczywa, zupy i mięsiwa. PASTA BAKŁAŻANOWA–MARIDZANO Bakłażany opiekane, przecier w papryki ostrej czuszka, olej słonecznikowy, sól, przyprawy. Do ryby, drobiu. PINDŻUR – LUX Z OPIEKANEJ PAPRYKI I BAKŁAŻANA Papryka opiekana, pomidory, bakłażan opiekany, cebula świeża, cukier, sól, nać pietruszki czosnek przyprawy. Do serów pieczywa, zupy i mięsiwa.

131


P

SOS BAŁKAŃSKI OSTRY „LUTIKA” Papryka grillowana, pomidory obierane, czuszka, olej słonecznikowy, sól, cukier, przyprawy. CZUBRICA BUŁGARSKA – przyprawa do mięs, serów, ziemniaczków. Przed zastosowaniem zetrzeć, należy dodawać w ostatniej fazie przyrządzania potraw MIX ZIOŁOWY – czosnek niedźwiedzi – przyprawa do pomidorów, serów twarogowych, sałatek z kalafiora i kapusty świeżej. MIX ZIOŁOWY – kozieradka, czubrica Przyprawa do pomidorów, serów białych, zapiekanek. M I X Z I O ŁO W Y D O C H ŁO D N I K A „TARATOR” Zapewnia wyśmienity smak chłodnika, mizer ii, sałatk om. Głębok i aromat przyprawy to zasługa idealnie dobranych sk ładników. Tarator to specjalność kuchni bułgarskiej, ogórkowy chłodnik na jogurcie NOWOŚĆ „SYRENE” BUŁGARSKI OWCZY SER Tradycyjny ser zapewnia wyśmienity smak sałatkom warzywnym, kanapkom, nadzienie do pierogów i naleśników, zapiekanek. „SYRENE” BUŁGARSKI SER KROWY Tradycyjny ser, nadzienie do pierogów, naleśników, zapiekanek warzywnych. ELIKSIR SOSNOWY Z SZYSZKĄ Z młodych pędów sosny. Na przeziębienia, kaszel, drogi oddechowe, wzmacnia serce, stosować i przechowywać jak miód. SŁODKA PIGWA Z ORZECHAMI WŁOSKIMI Pigwa z gór bułgarskich rodopy. Dla osłody do pieczywa i serów. Z dodatkiem ostrej papryki „czuszka” doskonała do mięs. BAKŁAŻANY Z WARZYWAMI Bakłażan, cebula, papryka czerwona, pomidory, czosnek, pietruszka, marchew, sól, cukier, olej słonecznikowy, przyprawy.

132


P

PACHNICZÓWKA SP. Z O.O. Nr stoiska: A37

ul. Polna 2, 07-110 Grębków tel.: +48 511 710 243 e-mail: biuro@pachniczowka.pl e-mail: sklep@pachniczowka.pl www.pachniczowka.pl

Pachniczówka Sp. z o.o. jest firmą wywodzącą się z gospodarstwa rolnego o silnych (pięcio pokoleniowych) tradycjach pasiecznych. Od samego początku wyróżnikiem naszej działalności była dbałość o najwyższą jakość oferowanych produktów. Do tego dodać należy troskę o atrakcyjność oferty. Te działania doprowadziły nas do zaoferowania ”Miodowego Piwa Mazowieckiego”- jedynego w Polsce piwa ważonego bez udziału zbóż. Zainicjowało to nowy kierunek rozwoju firmy – przetwórstwo i miodosytnictwo w oparciu o naturalne metody wytwórcze. Nasze starania zostały zwieńczone bardzo prestiżowymi wyróżnieniami w konkursach: „Sposób Na Sukces”-2009r oraz „Mikroprzedsiębiorca Roku 2010”. Najcenniejsza nagroda to jednak zaufanie i rekomendacje naszych stałych klientów, których liczba z roku na rok jest coraz większa. Dziękujemy.

133


P

PASIEKA „KURPIK” TERESA I CZESŁAW NIEDŹWIEDZCY Nr stoiska: A37

ul. M. Konopnickiej 5, 07-415 Olszewo-Borki tel.: +48 506 910 682, 503 937 621 tel.: +48 29 761 32 26 e-mail: niedzwiedzka@o2.pl

Jesteśmy rdzennymi Kurpiami. Tradycje pszczelarskie pielęgnujemy już od co najmniej czterech pokoleń. Dziadowie nasi posiadali duże pasieki już w okresie międzywojennym i w myśl starej kurpiowskiej tradycji przekazywali je z pokolenia na pokolenie. Specjalizujemy się w pozyskiwaniu naturalnych produktów pszczelich z pasiek rozmieszczonych wśród łąk, pól i lasów Kurpiowszczyzny – regionu uznanego za jeden z najczystszych w Polsce. Dbamy o zachowanie tradycyjnego smaku i najwyższą jakość oferowanych produktów pszczelich. Podstawą naszej oferty są naturalne miody pszczele w szerokim asortymencie, m.in.: nektarowe wielokwiatowe z maja i z lipca („lipczak”) oraz odmianowe: mniszkowy, rzepakowy, lipowy i gryczany. Z nadwyżki wosku pszczelego wykonujemy świece, figurki i ozdoby świąteczne. Płomień świecy z naturalnego wosku pszczelego koi nerwy, działa relaksująco i wpływa dodatnio na samopoczucie. Nasze produkty oferujemy w ograniczonych ilościach na rynku lokalnym Ostrołęki i okolic oraz na imprezach promujących Kurpiowszczyznę i Mazowsze w kraju i za granicą. Oryginalny strój kurpiowski jest nieodłącznym elementem naszego stoiska. Najwyższą jakość naszych miodów potwierdza certyfikat przyznany przez Polski Związek Pszczelarski oraz nagrody i wyróżnienia w licznych konkursach m.in. Nasze Kulinarne Dziedzictwo – „Perła” 2007, Laur Marszałka Województwa Mazowieckiego 2009, Czas na Kurpie – Kupuj Lokalne Produkty.

134


P

PASIEKA DZIADKA IGNACEGO Nr stoiska: A2

Żabin 15/3, 19-520 Banie Mazurskie tel.: +48 663 123 841, 516 391 420 e-mail: pasiekadziadkaignacego@op.pl www.pasiekadziadkaignacego.ns48.pl

Naturalne miody i świece z wosku pszczelego.

135


P

PASIEKA EKOLOGICZNA JERZY BAŃKOWSKI Nr stoiska: A1

37-565 Roźwienica, Więckowice 39 tel.: +48 668 825 007 e-mail: jerzyk.b@poczta.fm www.miod-ekologiczny.pl

Pasieka jako pierwsza w Podkarpackiem 18.07.2007 r. otrzymała Certyfikat Zgodności „EKOGWARANCJA PTRE”. Miód z Korzenicy został wpisany na Krajową Listę Produktów Tradycyjnych, a miód wielokwiatowo-spadziowy nagrodzony został w konkursie ECO AGRO POLAND. Pasieka w swojej ofercie posiada miody: nektarowo spadziowy, wielokwiatowy, gryczany, spadziowy, wielokwiatowo-spadziowy, sekcyjny oraz pyłek kwiatowy. Prowadzi również sprzedaż wysyłkową.

136


P

PASIEKA EKOLOGICZNA MAREK BARZYK Nr stoiska: A1

Mickiewicza 23/88, 38-400 Krosno

Marek Barzyk właściciel pasieki ekologicznej poleca miody ze spadzi jodłowej,miody pitne tradycyjne,propolis,oraz wiele innych smakowitych produktów z miodem. Zapraszamy na degustację.

137


P

PASIEKA HODOWLANA ZOFII I MIECZYSŁAWA JANIKÓW Nr stoiska: A49

Pszczela Wola 1/24 tel.: +48 81 562 80 19 e-mail: janikpszczela@wp.pl www.pasiekapszczela.lublin.pl

Pasieka hodowlana Zofii i Mieczysława Janików jest pasieką rodzinną w której pszczoły hoduje się już od kilkudziesięciu lat. Pasieka nastawiona jest na intensywną gospodarkę pasieczną w której pozyskuje się oprócz miodu inne produkty oraz produkuje matki i młode rodziny pszczele. W pasiece prowadzona jest selekcja i hodowla własnej linii pszczół o nazwie Maja. Rejonem w którym rozmieszczane są pasieki i pozyskiwane miody jest centralna część Lubelszczyzny, teren ciągnący się od Bugu po Wisłę. W pasiece prowadzona jest gospodarka wędrowna, co umożliwia produkowanie wielu gatunków miodu takich jak: rzepakowy, malinowy, gryczany, lipowy, spadziowy i wrzosowy. Wśród innych produktów pozyskiwanych w pasiece wymienić można pyłek kwiatowy, propolis i wosk. Trzy produkty pochodzące z pasieki wpisane zostały na listę produktów tradycyjnych z Województwa Lubelskiego. Są to: miód malinowy, miód gryczany z Lubelszczyzny oraz krupnik pszczelowolski. Pasieka otrzymała wiele wyróżnień za produkty m.in. Wojewódzkiego Lidera Smaku za miody odmianowe lubelskie, statuetkę ogólnopolskiego konkursu promocyjnego Agro Polska. Wielokrotnie uczestniczyła i zdobywała laury w wojewódzkim finale konkursu Nasze Kulinarne Dziedzictwo Prym wśród pozyskiwanych miodów wiedzie miód malinowy, jako specyficzny i charakterystyczny, wielokrotnie wyróżniany i nagradzany. W roku 2010 nominowany został do Perły za najlepszy produkt regionalny z Województwa Lubelskiego i ją otrzymał.

138


P

PASIEKA PUCER DARIUSZ I MAŁGORZATA PUCER Nr stoiska: A46

Pastwiska 7, 11-410 Barciany tel.: +48 508 381 243, 508 381 244 e-mail: pasiekapucer@wp.pl www.pasiekapucer.pl

Historia nasz ych pasiek sięga 1957 roku i jesteśmy kontynuatorami rodzinnych tradycji. Pasieki PUCER znajdują się na malowniczo położonych terenach Warmii i Mazur. Są to tereny ekologicznie czyste, położone z dala od ośrodków przemysłowych. Charakterystyczne warunki klimatyczne w połączeniu z wiedzą i niezwykłą dbałością o stan rodzin pszczelich oraz wysoką miodnością owadów, to gwarancja smaku, koloru i konsystencji miodów Pasieki PUCER. Aktualnie posiadamy 800 pni pszczelich i pozyskujemy zarówno delikatne miody wiosenne, późniejsze niezwykle cenne, szlachetne miody lipowe i spadziowe oraz najwyższej jakości miody odmianowe. Szczycimy się posiadaniem godła „Doceń polskie”, wyróżnieniem „Polski Smak 2012”, Dobry produkt – wybór ekspertów, nominacją do godła Teraz Polska oraz znakiem Poznaj Dobrą Żywność. Pozyskiwane starymi i tradycyjnymi metodami, rozlewane nowoczesnym sprzętem w taki sposób, aby nie utracić niczego co cenne, miody z Pasieki PUCER cieszą się uznaniem smakoszy.

139


P

PASIEKA RODZINNA WĘDROWNA IGNACY ŻEGLEŃ W PRZYLEPIE K/ ZIELONEJ GÓRY Nr stoiska: A3

ul. Strażacka 20B, 66-015 Przylep k/ Zielonej Góry tel.: +48 68 321 16 52 tel: +48 606 722 402

Rodzinna pasieka wytwarzająca produkty pszczelarskie takie jak: różne rodzaje miodu, propolis, pyłek.

140


P

PIEKARNIA-CUKIERNIA JADOWSKA Nr stoiska: A8

ul. Zielona Droga 25, 05-280Jadów tel.: +48 25 675 40 64 tel. kom.: +48 604 417 266 e-mail: biuro@piekarnia-jadowska.pl

Piekarnia-Cukiernia Jadowska jest działalnością rodzinną, którą w 1948 roku założył Bolesław Laska, dziadek obecnego właściciela Mirosława Laski. Pan Mirosław Laska, posiadający tytuł Mistrza w rzemiośle piekarstwo przejął firmę w 1981roku.W 2009 roku Polski Związek Rzemiosła przyznał Mirosławowi Lasce Złotą Odznakę Mistrza za szkolenie uczniów w rzemiośle. Piekarnia-Cukiernia Jadowska zajmuje się głównie produkcją bardzo szerokiej gamy pieczywa oraz świeżych wyrobów ciastkarskich i ciastek. Oprócz 4 sklepów firmowych pieczywo rozwożone jest do ponad 300 punktów znajdujących się na Mazowszu. Firma posiada certyfikat HACCP. Właściciel Piekarni-Cukierni Jadowska dba o to, by jego wyroby były zawsze najwyższej jakości.

141


P

PIEKARNIA KURPIOWSKA „SERAFIN” SPÓŁKA JAWNA BAŁDYGA, ŻUBROWSKI Nr stoiska: A37

Serafin 4, 07-437 Łyse tel: +48 29 5940150 fax: +48 29 5942008 e-mail: info@piekarniakurpiowska.pl www.piekarniakurpiowska.pl

Jesteśmy firmą produkującą wyroby regionalne kurpiowskie. Zatrudniamy w naszej firmie 80-u pracowników, nasze wyroby można spotkać okazjonalnie w całej Polsce. Nasze produkty cieszą się coraz większym zainteresowaniem. Zapraszamy do odwiedzania naszej strony internetowej oraz do degustacji naszych produktów.

142


P

PIEKARNIA RATUSZOWA RADZIKOWSCY S.C. Nr stoiska: A37

08 – 110 Siedlce, ul. Piłsudskiego 12 tel.: +48 25 632 36 74 tel. kom.: +48 506 271 073 www.ratuszowasiedlce.pl

Piekarnia Ratuszowa Radzikowscy to firma rodzinna z 80-letnią tradycją. Pieczywo nasze wytwarzane jest według starych receptur okresu międzywojennego – lata 20-30 ubiegłego wieku. Do produkcji stosujemy mąki żytnie gruboziarniste razowe i pszenne z małych młynów lokalnych. Nie stosujemy w produkcji żadnych polepszaczy, konserwantów czy barwników.

143


P

PODHALAŃSKA LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA Nr stoiska: A50

ul. J. Piłsudskiego 2, 34-520 Poronin tel.: +48 18 201 15 43 www.podhalanska.pl

Podhalańską LGD tworzy 5 gmin: Biały Dunajec, Czarny Dunajec, Kościelisko, Poronin i Szaflary. Celem stowarzyszenia jest wzrost lokalnej tożsamości i więzi, ochrona dziedzictwa kulturowego, tradycyjnych obrzędów, folkloru i gwary, promocja produktów regionalnych, wspieranie inicjatyw na rzecz kreowania atrakcyjnej i zróżnicowanej oferty zagospodarowania wolnego czasu. Na Podhalu można się spotkać z reliktami kilkuwiekowej kultury, żywą tradycją oraz autentyczną ludową sztuką. Rozmaitość rzeźby terenu, mnogość szlaków górskich, baza noclegowa i infrastruktura turystyczna sprawiają że jest to miejsce stworzone dla turystów. Podhale LAG consists of five Malopolska municipalities: Biały Dunajec, Czarny Dunajec, Kościelisko, Poronin and Szaflary. The aim of the association is to increase of local identity and relationships, cultural heritage, traditional rites, folklore and dialect, promote regional products, support for initiatives to create an attractive and varied offer of spending free time.. In the Podhale region you can meet relics of several centuries of culture, tradition and authentic folk art. The variety of the terrain, the multitude of mountain trails, accommodation and tourist infrastructure makes this place appropriate for tourists.

144


P

POLDER SP. Z O.O. Nr stoiska: A31

ul. Długa 11, 87-148 Łysomice tel.: +48 56 49 530 72 e-mail: marketing@polder.biz.pl www.polder.biz.pl

Polder jest największym w Polsce producentem kajmaków i dulce de leche. Produkcja opiera się na tradycyjnych recepturach. Dulce de leche produkowane jest zgodnie z technologią stosowaną w Argentynie. Kajmaki produkowane są tradycyjna metodą stosowaną w kuchni polskiej od pokoleń i są zarejestrowane w Polsce jako produkty tradycyjne. Kajmaki i dulce de leche mają szerokie zastosowanie w cukiernictwie jako gotowe masy cukiernicze oraz jako nadzienia i polewy. Naturalny, szlachetny smak tych produktów znakomicie nadaje się do wytwarzania wykwintnych wyrobów cukierniczych najwyższej jakości. Polder specializes in production of confectionery spreads and other semi-finished products for bakeries, cake makers, ice-cream shops and delicatessen. Confectionery spreads based on traditional recipes such as kajmak and dulce de leche are the specialty of the company. These products are completely natural and their organoleptic qualities are achieved by using natural raw materials and appropriate technological processing. Kajmak and dulce de leche are widely used as ready-made confectionery spreads and as fillings and glazes. Natural and refined taste of those fillings enables preparation of quality confectionery products.

145


P

POLSKA IZBA PRODUKTU REGIONALNEGO I LOKALNEGO Nr stoiska: A46

ul. Kruczkowskiego 3, 00-380 Warszawa tel./fax: +48 22 468 19 70 tel.: +48 519 592 001 e-mail: izba@produktyregionalne.pl www.produktyregionalne.pl

Polska Izba Produktu Regionalnego i Lokalnego jest organizacją pozarządową, zrzeszającą producentów wytwarzajacych produkty tradycyjne, regionalne i lokalne. Działa od 2004 r. Liczy ponad 200 członków. PIPRiL promuje produkcję regionalnych produktów wysokiej jakości i produktów tradycyjnych, działa na rzecz zapewnienia ich wyższej jakości, a także systematycznego wprowadzania ich do obrotu gospodarczego. Wspólnie z administracją rządową i samorządową buduje polski system dla produktów tradycyjnych regionalnych i lokalnych na wzór krajów Unii. Ogromnie ważnym elementem działalności Izby jest zachęcanie mieszkańców obszarów wiejskich i małych firm lokalnych do wytwarzania produktów lokalnych i regionalnych oraz ich sprzedaży na większą skalę. Prowadzi także działania, które pomogają w przygotowaniu polskiego prawa i instytucje polskiego rynku do lepszego rozwoju rynku produktów regionalnych i tradycyjnych. PIPRiL wspólnie ze Związkiem Województw RP, opracowała – na wzór systemów europejskich – pierwszy krajowy system wyróżniania i kontroli tradycyjnej żywności wysokiej jakości z uwzględnieniem produktów tradycyjnych. System „Jakość Tradycja”, został uznany przez Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi za krajowy system jakości i zaakceptowany jako taki przez Komisję Europejską.

146


P

PolskaEkologia24.pl Nr stoiska: A7

ul. Spokojna 14, 62-025 Kostrzyn Wielkopolski, Siekierki tel.: +48 61 897 82 64 tel.: +48 602 29 59 52 tel./fax: +48 61 897 82 42 e-mail robert.debicki@polskaekologia.com.pl

Sam zaplanuj wypoczynek! Odkryj najciekawsze miejsca w Polsce. Sprawdź mapę miejsc, listę atrakcji, archipelagi szlaków i gospodarstw agroturystycznych. Festyny, zabytki, zakopane skarby, duchy na zamku… Wypoczynek dla aktywnych – kajaki, rowery, nordic walking… Żywność regionalna – poznaj nowe smaki, receptury tradycje. Edukacja ekologiczna Nowy portal: www.polskaekologia24.pl

147


P

PORADNIA CENTRUM ODCHUDZANIA I ODŻYWIANIA Nr stoiska: A5

ul. Smyczkowa 12 lok. 8, 02-678 Warszawa tel.: +48 606 228 038 e-mail: PoradniaSmyczkowa@coio.pl www.warszawaporadnia1.coio.pl

Poradnie Centrum Odchudzania i Odżywiania świadczą kompleksowe usługi w dziedzinie doradztwa żywieniowego i zdrowego stylu życia. Za cel stawiamy sobie niesienie pomocy lokalnej społeczności poprzez dostarczenie praktycznej, przystępnie podanej i prostej do zastosowania wiedzy oraz skutecznych rozwiązań w zakresie prawidłowego odżywiania, suplementacji i aktywności fizycznej. Oferujemy pomoc poprzez edukację w formie regularnych szkoleń, wykładów z zakresu odżywiania, suplementacji, aktywności fizycznej i zachowań żywieniowych, oraz poprzez wskazanie konkretnych rozwiązań - zindywidualizowanych programów żywieniowych, obejmujących odchudzanie, niedowagę, oczyszczanie organizmu, poprawę samopoczucia, a także odżywianie dla aktywnych fizycznie i odżywianie w chorobach dietozależynych. Każdy program układany jest indywidualne, zależnie od potrzeb i możliwości konkretnego klienta. Oferta naszej Poradni skierowana jest do osób poszukujących wiedzy o zdrowym żywieniu, a przede wszystkim sposobów rozwiązania problemów z nadwagą bądź otyłością, oraz wsparcia w tym zakresie. Poprzez naszą działalność w lokalnych środowiskach chcemy nie tylko być częścią ogólnoświatowego ruchu na rzecz ograniczania nadwagi i otyłości, ale pragniemy być jednym z jego znaczących filarów na rynku polskim. Chcemy wnieść istotny wkład w budowanie potencjału zdrowotnego mieszkańców regionów, w których mieszczą się nasze Poradnie.

148


P

PPH IZABELA IZABELA GRZYBKOWSKA-MALITKA Nr stoiska: A46

ul. Żwirowa 12, Trzciany tel.: +48 506 083 156, 605 229 847 e-mail: pphizabela@poczta.pl

Producent pieczywa tradycyjnego na naturalnym zakwasie, wyrabianego ręcznie.

149


P

PPUH TŁOCZNIA MAURER, KRZYSZTOF MAURER Nr stoiska: A50

Zarzecze 1, 33-390 Łącko tel./fax: +48 18 444 64 27, 18 444 41 28 e-mail: soki@maurer.com.pl www.maurer.com.pl, www.lackieogrody.pl, www.manufakturamaurera.pl

Nasze produkty: 1. Naturalne, ekologiczne 100 % soki owocowe i warzywne; Dostępne opakowania: butelka 300 ml, 700 ml oraz karton bag-in-box 5 l 2. Ekologiczne wina owocowe; Dostępne opakowania: butelki 500 ml i 1 l. 3. Ekologiczny cydr; Dostępne opakowania: butelki 500 ml i 2 l. 4. Ekologiczne okowity; Dostępne opakowania: butelka 100ml, 200 ml i 500 ml. Our Products: 1. Natural, organic 100 % juices from fruit and vegetables; package: glass bottle 300 ml, 700 ml and bag-in-box 5 l 2. Organic fruit wines; package: glass bottle 500 ml and 1 l. 3. Organic cider; package: glass bottle 500 ml and 2 l. 4. Organic fruit alcohol (vodka); package: glass bottle 100ml, 200 ml and 500 ml.

150


P

PRACOWNIA HAFTÓW ARTYSTYCZNYCH MAŁGORZATA GRZELAK Nr stoiska: A89

ul. Kilińskiego 11/1, 61-531 Poznań e-mail; hafciarstwo@poczta.onet.pl tel. kom.: +48 509 431 660, 501 785 670 www.pha.poznan.pl

151


P

PRODUKTY MLECZARSKIE AGNIESZKA I MARCIN BIELEC Nr stoiska: A1

Aulakowszczyzna 12, 16- 140 Korycin tel.: +48 85 72 19 335 tel.: +48 694 436 229, 606 921 040 e-mail: serkorycinski@gmail.com

Nasza firma zajmuje się produkcją i dystrybucją Sera Korycińskiego Swojskiego, jakość i oryginalność naszego sera potwierdza nie tylko certyfikat CHOG ale co musimy z dumą zaznaczyć opinia klienteli oraz zdobyty w roku bieżącym tytuł TOP PRODUKT w systemie jakościowym „Doceń Polskie” Oto kilka linków: http://www.crustanddust.pl/2014/02/kilka-faktow-z-zycia-sera-korycinskiego.html http:/ /blog.docenpolsk ie.pl/st yczniowa- cer t yfik acja-z-udzialem-serowkorycinskich/2014/01/23/ http://isokolka.eu/korycin/7130-ser-korycinski-z-aulakowszczyzny-z-tytulem-top-produkt W naszej ofercie znajdują się Sery Korycińskie w wielu smakach, jak również Sery Korycińskie dojrzałe oraz wędzone. Najbardziej „chodliwe” smaki w chwili obecnej to: 1. Ser Naturalny 2. Z Czosnkiem 3. Z Czarnuszką 4. Z Ziołami Prowansalskimi 5. Z Czosnkiem Niedźwiedzim 6. Z Bazylią i Czosnkiem 7. Mieszanka Bazylia, Czosnek, Suszony Pomidor 8. Z Żurawiną 9. Z Orzechami 10. Trzy ziarna: Dynia, Słonecznik i Siemie Lniane

152


P

„PROTASIEWICZ” Nr stoiska: A53

Ejszeryszki 11, 16-406 Rutka-Tartak tel.: +48 698 642 542 Dział Handlu tel.: +48 506 383 404 e-mail: tadeuszprotasiewicz@wp.pl

Zakład Przetwórstwa Mięsnego powstał w 2011 roku. Celem przedsiębiorstwa jest produkcja i promowanie zdrowej żywności bez sztucznych konserwantów i barwników. Wyroby te nie zawierają przeciwutleniaczy. Do ich produkcji używa się mięsa wysokiej jakości oraz posiadających atesty przypraw naturalnych. Nie stosuje się żadnych polepszaczy smaków. Unikatowe przepisy na wyroby masarskie mające ponad 25 lat, nie powielają działań konkurencji, a samym swoim smakiem i wyglądem przyciągają potencjalnego klienta, i zapewniają wysoką jakość i popyt na niewielką produkcję. Wyroby wędzone są metodą tradycyjną z wykorzystaniem drewna liściastego. Należy również dodać, że jest to firma rodzinna. Jakość wytwarzanych wyrobów i nowatorski pomysł dały przedsiębiorcy już po roku miejsce wśród laureatów XIII edycji ogólnopolskiego konkursu pod patronatem Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej Bronisława Komorowskiego ‘’Sposób na sukces’’.

153


P

BIAŁKI PRZETWÓRSTWO MIĘSNE Nr stoiska: A23

Białki 102A, 08-110 Siedlce tel./fax: +48 25 632 80 12 tel.: +48 696 290 209 e-mail: bialki@bialki.com.pl www.bialki.com.pl

WĘDLINY Z WŁASNE J MASARNI Fi r m a powstała z zamiłowania do tradycyjnej produkcji wędliniarskiej. Wędliny przez nas wytwarzane, robione są ręcznie, według tradycyjnych receptur i w 100% z mięsa. Z 1 kg mięsa uzyskujemy ok. 70-80 dkg gotowego wyrobu. Niska wydajność naszych wędlin wynika z: naturalnej metody produkcji, bez sztucznych konserwantów i wypełniaczy wiążących duże ilości wody, oraz długotrwałej obróbki termicznej. Nie dodajemy barwników i stabilizatorów struktury produktu. Nie stosujemy zamienników tłuszczu. Nasze wędliny są smaczne i zdrowe. Na ich zdrowotność wpływa marynowanie w naturalnej solance z dodatkiem wywaru z ziela angielskiego i liścia laurowego. Wyroby przyprawiamy naturalnie: świeżym czosnkiem, cebulą, pieprzem grubo mielonym, majerankiem, solą. WĘDLINY Z TRADYCYJNEJ WĘDZARNI Wędzenie w warunkach naturalnych, dymem z drzew liściastych nadaje intensywny smak i aromat wyrobom. Tradycyjna metoda wędzenia daje wyrób o barwie od jasno do ciemnobrązowej, co świadczy o autentyczności tradycyjnych wędlin. NAJLEPSZE MIĘSO PROSTO OD NAJLEPSZYCH HODOWCÓW Mięso stosowane do produkcji wędlin pochodzi od regionalnych hodowców utrzymujących wysoką mięsność świń. Mięso pozyskiwane jest ze świeżego surowca najwyższej jakości. Rozbierane jest w warunkach higienicznych (system HACCP) i nie poddawane jest zabiegom powodującym wzrost jego masy. OFERTA NAJWYŻSZEJ JAKOŚCI Wśród naszych wyrobów znaleźć można wędliny wieprzowe m.in. parówki tradycyjne (98,6% mięsa), szynkę swojską, kiełbasę tradycyjną ze wsi, oraz rzadko spotykane wędliny drobiowe wytwarzane tradycyjnymi metodami, takie jak: wędzonka z indyka czy szynkowa drobiowa.

154


R

DANUTA RASIŃSKA – MALOWANIE NA PORCELANIE Nr stoiska: A8

Kontakt – tel. kom.: +48 506 442 802

Malowanie na porcelanie - Danuta Rasińska – wołominianka. Plastyczny samouk. Początkowo uprawiała malarstwo olejne. Lecz od kilkunastu lat jej pasją stało się malarstwo na porcelanie. Wykazuje niesamowity artyzm – cieniutkim pędzelkiem specjalnymi farbami utrwala na porcelanie przepiękne kwiaty, pejzaże Mazowsza: nasze lasy, dróżki usiane wierzbami i stare chaty…. Utrwala na nich nasze polskie krajobrazy o różnych porach roku. Szczególnie ulubionym tematem artystki są konie i bliski nam temat: Bitwy Warszawskiej. Jej prace znajdują się w zbiorach prywatnych w kraju i zagranicą: w USA, Kanadzie, Austrii i Australii. Bierze udział w Projekcie „Dobro Lokalne” realizowane przez LGD Równiny wołomińskiej. Prowadzi warsztaty z młodzieżą z malowania na porcelanie.

155


R

R. DZILIŃSKI, RAFAŁ DZILIŃSKI Nr stoiska: A37

ul. Leśna 52, 06-400 Ciechanów tel.: +48 23 673 59 63; kom. +48 602 187 986 e-mail: rafaldzilinski@o2.pl biuro@nalewki.net.pl

R.Dziliński, Rafał Dziliński jest małym rodzinnym przedsięwzięciem, które próbuje wskrzesić staropolską tradycję wytwarzania wspaniałych nalewek owocowych. Nasze nalewki są produkowane metodami tradycyjnymi. Do ich wytworzenia używamy tylko najlepszych dojrzałych owoców, które staramy się pozyskiwać z gospodarstw ekologicznych. Nalewki dojrzewają przez wiele miesięcy w niewielkich szklanych gąsiorach, następnie są filtrowane, dosładzane i rozlewane do butelek. Wszystkie prace w naszej nalewkarni są wykonywane ręcznie. Firma R. Dziliński, Rafał Dziliński posiada w swej ofercie 9 smaków nalewek owocowych (malinowa, wiśniowa, gruszkowa, z aronii, z derenia, z czarnej porzeczki, z tarniny, żurawinowa) oraz 3 rodzaje nalewek ziołowych (z głogu, dzięgielówka i imbirowa). W latach ubiegłych za nalewkę z aronii i z czarnej porzeczki dostaliśmy Laur Marszałka województwa mazowieckiego Adama Struzika.

156



S

S JAK SZYDEŁKO SYLWIA SIENIAKOWSKA Nr stoiska: A84

ul. Świerkowa 83, 11-400 kętrzyn tel.: +48 501598912 www.sjakszydelko.pl

S jak szydełko- rękodzieło Warmii i Mazur inspirowane sztuką, tradycją i religią regionu. Ręcznie szyte zabawki, dywany i koszyki wykonane z materiałów w pochodzących z rynku wtórnego. Obrazy, naczynia i rzeźby ceramiczne, ręcznie wykonana biżuteria. Niepowtarzalne i oryginalne przedmioty, w stworzenie których włożona została dusza twórcy. Wykonane z dużą precyzją i dbałością o szczegóły.

S jak szydełko (C as Crochet) – handicraft from Warmia and Mazury, inspired by region’s art, tradition and religion. Hand-sewn toys, rugs and baskets made of recycled materials. Paintings, ceramic vessels and sculptures, handmade jewellery. Unique and original pieces created with passion. Made with high precision and care of details.

158


S

SALONIK ZDROWIA I URODY Nr stoiska: A75

ul. Kopernika 51, 90-553 Łódź tel. kom.: +48 608 77 63 81 www.taknaturalne.pl

Kosmetyki naturalne - mydlarnia

159


S

SAMORZĄDOWA INSTYTUCJA KULTURY PARK KULTUROWY OSSÓW – WROTA BITWY WARSZAWSKIEJ 1920 Nr stoiska: A8

ul. Matarewicza 148, 05-230 Kobyłka tel.: +48 22 209 50 78; 888 25 19 20 www.ossow1920.pl facebook.com/ossow1920

Kosmetyki naturalne - mydlarnia

160


S

SEMCO SGNIP KRYSTYNA JUST Nr stoiska: A1

ul. Spacerowa 75, Śmiłowo, 64-500 Szamotuły tel.: +48 612 920 716, 501 556 466 e-mail: info@semco.pl www.semco.pl www.facebook.com/SemCo

SemCo jest firmą rodzinną prowadzoną od 1992r. na bazie własnego gospodarstwa specjalistycznego, którego historia sięga 1929r. Firma stawia na jakość i tradycję. Oleje tłoczone metodą na zimno pozwalają na zachowanie ich wartości odżywczych niezbędnych do prawidłowego funkcjonowania naszego organizmu. Walory smakowe i zapachowe pozostają w pełni zachowane budząc wspomnienia z rodzinnego domu. Posiadamy certyfikat ekologiczny. Produkcja odbywa się wg systemu HACCP. Celem firmy jest ciągłe poszerzanie gamy produktów. Ważniejsze nagrody i wyróżnienia: • Oznaczenie Komisji Unii Europejskiej GTS - Gwarantowana Tradycyjna Specjalność • Jakość i Tradycja • Dziedzictwo Kulinarne

161


S

SIMPATIKO S.C. Nr stoiska: A57

ul. Mickiewicza 19, 01-517 Warszawa

PIĘĆ PRZEMIAN to teoria medycyny chińskiej stosowana w leczeniu, dietetyce i profilaktyce zdrowotnej. Oparta jest ona na przyporządkowaniu wszystkich zjawisk pięciu żywiołom: wodzie, drzewu, ogniu, ziemi, metalowi. Według Tradycyjnej Medycynie Chińskiej klasyfikacji podlegają wszystkie otaczające nas zjawiska, w tym pokarmy jakie spożywamy, oraz sam człowiek i jego organy. Starożytni Chińczycy potrafili powiązać i opisać oddziaływanie pokarmu na nasze organy i poprzez dietę uzupełniać niedobory i wprowadzać równowagę w organizmie. Lekarz tradycyjnej medycyny chińskiej miał za zadanie uchronić od choroby i poprzez trafną diagnozę zalecić dietę, która doprowadzi organizm do równowagi. Dopiero, gdy dieta mogła okazać się niewystarczająca stosowano leczenie (zioła, akupunktura itd.). Wszystkich zainteresowanych zdrowym stylem życia i smacznym gotowaniem gorąco zachęcam do zgłębienia tajników kuchni Pięciu Przemian. Na początku może się to wydać zbyt skomplikowane, ale zapewniam, że takie nie jest. Według kuchni pięciu przemian gotowały nasze babcie, tylko nikt w Europie nie wpadł na pomysł opisania tego i powiązania z naszym zdrowiem. Szybko przekonają się Państwo, że gotowanie według pięciu przemian jest nie tylko zdrowe, ale i bardzo smaczne.

162


S

Marka Pięć Przemian powstała w 2010 roku z myślą o promocji zdrowego odżywiania oraz gotowania według Tradycyjnej Medycyny Chińskiej. A wszystko zaczęło się od tego, że spotkałem w swoim życiu kilku lekarzy, którzy przy pomocy diety i ziół pomogli wyleczyć się z wielu dolegliwości mojej rodzinie i mnie. Pierwszym naszym produktem były konfitury słodzone ksylitolem. Ktoś by się spytał, po co pięć przemian w konfiturach ? Po pierwsze, według TMC nie powinno się mrozić owoców i warzyw, gdyż tracą one energię qi potrzebną nam do życia, a większość przetworów owocowych produkowanych jest z mrożonek. Po drugie, dodawanie przypraw, soli, soku z cytryny wydobywa i w naturalny sposób wzmacnia smak i właściwości zdrowotne owoców. Obecnie oprócz konfitur przyrządzamy wiele smacznych i zdrowych produktów. Mam nadzieję, że wszystko co robimy będzie Państwu smakowało.

163


S

SLOWROOM KATARZYNA HILLER Nr stoiska: A21

ul. Woronicza 78/137, 02-640 Warszawa tel.: +48 605 632 139 e-mail: kontakt@slowroom.pl www.slowroom.pl

Slowroom jest producentem toreb na pieczywo, które powstały z miłości do chleba. Bawełniane torby, w efektownych wzorach i żywej kolorystyce, łączą w sobie kilka funkcjonalności - dzięki kilku warstwom spowalniają proces starzenia się pieczywa i idealnie nadają się do przechowywania w nich chleba. Świetnie sprawdzają się też jako ekologiczne torby na zakupy. W łatwy sposób torbę można też zmienić w koszyczek na pieczywo, który ozdobi nasz stół. Torby są szyte przez niepełnosprawnych pracowników Zakładów Aktywności Zawodowej, z tkanin wyprodukowanych przez polskich wytwórców. Wspieranie rodzimych producentów i dawanie pracy osobom potrzebującym oraz budowanie świadomości ekologicznej - to założenia firmy. Slowroom offers reusable bread bags - ideal for storing fresh bread, for shopping and table decoration. They are made from specific multilayer textiles to protect bread freshness. At the same, each of them can replace hundreds of throwaway disposable plastic bags. Our bread bags are sewn by disabled employees of Rehabilitation Institutes across Poland, from textiles produced in Poland only. Our company’s fundamentals are to use local resources, to support workplaces for people with dysfunctions and to build ecological awareness.

164


S

„SMAKI I AROMATY” ANNA LANGOWSKA Nr stoiska: A37

ul. Jabłonkowska 6, 05-230 Kobyłka tel. kom.: +48 604 525 722 e-mail: anna.langowska@op.pl

Swoją firmę „Smaki i Aromaty” Anna Langowska powołałam do życia pod koniec 2007 roku. Pomysł na jej uruchomienie powstał z braku akceptacji dla produktów wytwarzanych na masową skalę, które charakteryzują się niską wartością odżywczą a wysoką ilością substancji chemicznych. Miałam i mam nadal ogromna potrzebę tworzenia zdrowej żywności i dzielenia się owocami tej pasji z innymi. Moja firma zajmuje się przetwórstwem owocowo-warzywnym, a bardziej konkretnie, wytwarzam wysokiej jakości, delikatesowe konfitury. Powstają one w małych partiach produkcyjnych, to manufaktura. Brałam udział w kilku programach telewizyjnych m.in. „Gotuj z Okrasą”, „Pytanie na śniadanie” i inne. Firma moja w 2009 roku otrzymała I miejsce za najciekawszą prezentacje Produktu Regionalnego od Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi. W tym samym roku „ Maliny z rumem” zdobyły Laur Marszałka Województwa Mazowieckiego za najlepszy produkt. Natomiast „Jagody z żubrówką” zostały w ten sam sposób utytułowane w 2011 roku.”‘Doceń polskie” to nagroda, którą zdobyły „Czarne porzeczki z kardamonem” w 2012 roku. Konfitury są wpisane na listę Sieci Dziedzictwa Kulinarnego Mazowsza. Tworzenie nowych smaków jest moją wielką pasją a klienci stawiają przede mną coraz to nowe wyzwania smakowe, które staram się realizować.

165


S

SMAKI ŻYCIA SP. Z O.O. Nr stoiska: A29

ul. Parkowa 13/17, 00-759 Warszawa www.smakizycia.pl

Zapraszamy do spiżarni Smaków Życia. Do nabycia cudowne przetwory produkowane wyłącznie z naturalnych produktów. Dla głodnych tu i teraz proponujemy znakomite sznytki Bistro Słony. Wszystkie nasze produkty są naturalne i dobrane z niezwykłą starannością. Żytni chleb na zakwasie przywozimy codziennie z Podlasia. Nasi kucharze specjalizują się w pieczonych mięsach i wędlinach, które przygotowywane są bez konserwantów. Befsztyk tatarski, siekany, to najwyższej jakości polędwica wołowa. Znakomicie smakuje z ogórkami kiszonymi, papryką czy grzybami, które dostarczają nam gospodarze z okolic Białowieży. Proponujemy też austriackie parówki i leberkäse od najlepszego producenta z Wiednia - firmy Radatz. Sami smażymy konfitury i marynujemy gruszki. Nasze potrawy przyprawiamy wyłącznie naturalnymi przyprawami i ziołami.

166



S

UHG SMAKOSZ RYSZARD JÓZEFIAK Nr stoiska: A32

Ujazdowo 18, 64-140 Włoszakowice tel.: +48 65 537 04 46 tel. kom.: +48 609 608 166, 697 605111, e-mail: firmawitkiewicz-sprzedaz@wp.pl www.firmasmakosz.pl

Firma UHG „SMAKOSZ” specjalizuje się w produkcji wyrobów mięsnych w słoikach. Są to wyroby pasteryzowane metoda tradycyjna w oparciu o własne receptury i naturalne przyprawy. Obecnie produkujemy 19 asortymentów m.in.: Kiełbasa, Wątrobianka, Smalec, Mielonka po świniobiciu, Specjał golonkowy, Specjał drobiowy, Kaszanka po świniobiciu, Pasztet wiejski, Wołowina po staropolsku, czy Dziczyzna po staropolsku. Przedsiębiorstwo „SMAKOSZ” znajduje się w miejscowości Włoszakowice, jego historia sięga roku 1997, kiedy powstała firma „Witkiewicz”. Jej dynamiczny rozwój przyczynił się do założenia FUHG „SMAKOSZ”. Zakład zatrudnia wykwalifikowaną kadrę posiadającą niezbędną wiedzę, doświadczenie i wieloletni staż pracy w zawodzie. – Realizując oczekiwania i potrzeby naszych klientów stworzyliśmy system przyjmowania zamówień metodą telemarketingową, a dobrze rozwinięta logistyka pozwala nam dotrzeć do coraz większej liczby odbiorców. Warto też dodać, że posiadamy sieć sklepów firmowych – podkreślają przedstawiciele firmy na stronie internetowej zakładu. Firma Usługowo-Handlowo-Gastronomiczna „SMAKOSZ” została kolejnym laureatem programu „Doceń polskie”. 23 października podczas X audytu Loża Ekspertów nagrodziła Kiełbasę po świniobiciu, Wątrobiankę po świniobiciu oraz Smalec po świniobiciu z oferty tego producenta.

168


S

SOKI TŁOCZONE PAWEŁ DOBROSZ Nr stoiska: A60

Tłocznia soków Nowy Kłopoczyn 73a, 96-208 Sadkowice tel. kom.: +48 506 303 305

Tłocznia soków Paweł Dobrosz powstała w 2012 r . Jest firmą rodzinną . Każdy etap produkcji soku nadzorujemy osobiście. Posiadamy sady jabłoniowe i gruszowe , i to właśnie z nich pochodzą owoce do wytwarzania soków . Bazą naszego wyrobu zawsze jest jabłko, natomiast aby urozmaicić asortyment dodajemy również inne warzywa i owoce, m.in marchewkę, pomarańczę, buraka, czy selera . Jedynym procesem jakiemu podlega sok jest lekka pasteryzacja przez 30 sekund w 80 stopniach , która nie powoduje utraty najważniejszych składników odżywczych i witamin . Soki zachowują świeżość przez 14 dni od otwarcia (bez konieczności przechowywania w lodówce) dzięki opakowaniu typu BAG in Box, oraz specjalnemu zaworowi dozującemu ( powietrze nie dostaje się do wnętrza worka, a tym samym do soku ). Pozwala to zachować świeżość i najwyższą jakość . Posiadamy wdrożony system jakości HACCP. Soki tłoczymy na maszynie firmy Kreuzmayer - jest to prasa taśmowa o wydajności 350l/h. Dzięki tak niskiej wydajności soki produkowane przez nas są bardzo cenione przez coraz większe grono odbiorców.

169


S

SPÓŁDZIELNIA MLECZARSKA W SKARSZEWACH Nr stoiska: A25

ul. Dworcowa 4, 83-250 Skarszewy tel./fax: +48 58 588 25 18, 58 588 25 19 tel.: +48 691 330 295 e-mail: mleczarnia@skarszewski.pl www.sery.pl

Spółdzielnia Mleczarksa w Skarszewach została założona w 1894 r. Produkuje sery i masło nieprzerwanie od 1895 r. Produkuje je zawsze tymi samymi, tradycyjnymi metodami. W ostatnich kilkunastu latach Spółdzielnia rozwija się, rozbudowuje i poszerza swoją ofertę. W roku 2009 uruchomiono produkcję serów typu ricotta, według tradycyjnej włoskiej technologii. Obecnie Spółdzielnia Mleczarska w Skarszewach oferuje bardzo szeroki asortyment: od serów i ricotty oraz masła do produktów płynnych i twarogów. Oferta ta skierowana jest nie tylko do klienta indywidualnego, ale także do cukiernictwa, piekarnictwa, gastronomii i cateringu. W szczególności polecamy: • „SZENEKER” i „STARY SZENEKER” - sery o długim i bardzo długim okresie dojrzewania. Te szlachetne sery doskonale nadają się jako przekąski, desery, jako przyprawy i dodatki do innych potraw. Produkowane bez żadnych dodatków. • naturalna, czysta RICOTTA jako surowiec do bardzo smacznych i delikatnych serników, do pierogów, ciast, pieczywa, ciastek i wielu innych potraw. • prasowana ricotta jako ser sałatkowy „FETTI”, idealny dodatek do wielu potraw, a przede wszystkim składnik wielu pysznych sałatek. • Klasyczny twaróg „KRAJANKA” w okrągłych blokach. The dairy in Skarszewy was registered in 1894 and since then, the plant has been continuously producing cheese and butter, using traditional methods along with the latest food production technology. Within the past few years, the plant has become one of the most modern in the region, as it is equipped with the newest milk-processing machines. In 2009 the dairy launched a new product and is now producing ricotta cheese, based on the traditional, Italian formula. Currently the dairy in Skarszewy is offering a wide

170


S

range of dairy products, including cheese, butter, cottage cheese and ricotta. The offer is addressed to retailers as well as bakeries, confectionery shops and catering businesses. We especially recommend: • our selection of long ripened cheeses (especially “SZENEKER” and STARY SZENEKER), perfect as snacks and ingredients to many dishes. Produced without any additives. • natural, pure RICOTTA which is a perfect ingredient of cheesecakes, dumplings, cookies, bread, and many other dishes, • pressed ricotta - salad cheese ”FETTI”, perfect component of many delicious salads, • Classic cottage cheese „KRAJANKA” in the round blocks.

171


S

SPÓŁDZIELNIA PSZCZELARSKA APIS W LUBLINIE Nr stoiska: A1

ul. Diamentowa 23, Lublin tel.: +48 81 744 20 05 wew. 115 tel./fax.: +48 81 441 86 42 tel. kom.: +48 667 667 155 e-mail: sklep@apis.pl www.apis.pl Staropolskie Miody Ptne Półtoraki, Dwójniaki,Trójniaki oraz Czwórniaki. Trójniak oraz Czwórniak Staropolski z oznaczeniem GTS Zestawy miodów w skrzynkach drewnianych.

172


S

STEWIARNIA S.C. Nr stoiska: A30

ul. Starochylicka 26, 05-510 Chylice tel.: +48 721 197 883 fax: +48 22 757 23 78 e-mail: b.straszewska@stewiarnia.pl www.stewiarnia.pl

Import i dystrybucja produktów słodzonych stewią, bez cukru. Wyłączny dystrybutor marki Cavalier - belgijskich czekolad, batonów, pralin, kremu czekoladowego słodzonych ekstraktem ze stewii (bez cukru) oraz marki Natusweet - stewii w tabletkach, płynie, saszetkach i kryształkach. We import and distribute products sweetened with stevia, without sugar. We are the exclusive distributor of the Cavalier brand - Belgian chocolate tablets, bars, snacks, hazelnut spread sweetened with stevia extract (sugar free) and the brand Natusweet – stevia in liquid and crystalized form, tablets and sachets.

173


S

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA – „DZIEDZICTWO I ROZWÓJ” Nr stoiska: A36

ul. Wojska Polskiego 80A, 26-700 Zwoleń tel./fax : 48 676 20 29 e-mail: stowarzyszeniedir@o2.pl

Lokalna Grupa Działania, Stowarzyszenie – „Dziedzictwo i Rozwój” w Zwoleniu obejmuje swoim zasięgiem obszar 11 gmin: Ciepielów, Gózd, Iłża, Jastrzębia, Jedlnia Letnisko, Kazanów, Pionki, Policzna, Przyłęk, Tczów i Zwoleń. Celem nadrzędnym Stowarzyszenia jest współpraca partnerska sektora społecznego, gospodarczego i publicznego w zakresie podejmowania wspólnych inicjatyw na rzecz rozwoju swojego obszaru oraz podnoszenie jakości życia mieszkańców poprzez realizację spójnego programu zrównoważonego rozwoju. Sprzyjanie lepszemu wykorzystaniu potencjału rozwojowego, poprawę konkurencyjności w miejscu zamieszkania i prowadzenia działalności gospodarczej. Local Action Group, Association - „Heritage and Development” Local Action Group, Association - „Heritage and Development” in Zwolen covers an area of 11 communes: Ciepielów, Gózd, Iłża, Jastrzębia, Jedlnia Letnisko, Kazanów, Pionki, Policzna, Przyłęk, Tczów and Zwoleń. The overriding aim of the Association is cooperation of social, economic and public sector to take joint initiatives for the development of their area and improving the quality of life of the residents through the implementation of a coherent program of sustainable development. Fostering better exploitation of the growth potential, improving the competitiveness of the place of residence and business.

174


S

STOWARZYSZENIE „NA ŚLIWKOWYM SZLAKU” Nr stoiska: A50

32-861 Iwkowa 468 tel./fax: +48 14 68 44 549 e-mail: biuro@nasliwkowymszlaku.pl www.nasliwkowymszlaku.pl

Stowarzyszenie „Na Śliwkowym Szlak” to Lokalna Grupa Działania skupiająca 7 małopolskich gmin: Czchów, Gnojnik, Iwkowa, Gródek nas Dunajcem, Laskowa, Lipnica Murowana i Łososina Dolna. Stowarzyszenie powstało w 2008 roku, a przyświecała mu idea Programu Rozwoju Obszarów Wiejskich i możliwości udziału w Osi 4 tego programu – Leader. Motywem przewodnim obszaru stał się śliwkowy szlak, a charakterystycznym łącznikiem śliwka, będąca symbolem kultury i tradycji. Prz yszłość Śliwkowego Szlaku wyznaczają różnorodne działania w oparciu o najważniejszy cel, jakim jest rozwój tego obszaru skoncentrowany na podniesienia jakości życia mieszkańców z wykorzystaniem i poszanowaniem dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego. ‘On the Plum Route’ Association, a Local Activity Group, comprises 7 districts from Małopolska Region which are: Czchów, Gnojnik, Gródek nad Dunajcem, Iwkowa, Laskowa, Lipnica Murowana and Łososina Dolna. The Association was founded in 2008 to take part in PROW (Program Rozwoju Obszarów Wiejskich - Countryside Areas Develpoment Programme), especially in part 4 of this programme called Leader. A characteristic feature of the area is the plum route with a plum fruit recognized as the symbol of the culture and tradition of the inhabitants. The future of the Plum Route concentrates on different activities with the most important aim which is raising the quality of the inhabitants life using and respecting the natural and cultural heritage.

175


S

STOWARZYSZENIE BIAŁYCH GÓRALI I LACHÓW SĄDECKICH Nr stoiska: A50

Łącko 836, 33-390 Łącko tel.: +48 881 021 881 e-mail. biuro@lgdlacko.pl www.lgdlacko.pl

Stowarzyszenie Białych Górali i Lachów Sądeckich obejmuje jedną tylko gminę- Łącko. Górale „biali”, to po prostu górale odziani w białe gurmany (gorczańskie hazuki), czyli rodzaj płaszcza oraz białe i szerokie sukienne spodnie z czarnymi lampasami. Sądeckie „Lachy” to zaś określenie odnoszące się do polskości (od słowa Lach- oznaczającego Polaka), a pamiętać należy, że na Sądecczyźnie spotykają się różne grupy etniczne. Biali górale i sądeckie Lachy dbają o swoja tożsamość, pielęgnują ludowe zwyczaje. Łąckie złoto to hektary najstarszych na terenie Małopolski sadów, rodzących owoce soczyste i aromatyczne jak nigdzie indziej. Szczególnie tutejsze jabłka nie maja sobie równych. Tajemnica kariery owoców z Kotliny Łąckiej tkwi w idealnych dla sadownictwa warunkach klimatycznych. Umiarkowana ilość opadów, odpowiednie nasłonecznienie, późne pierwsze przymrozki, wysoki poziom wód gruntowych, a do tego jeszcze czyste, nie skażone obecnością przemysłu powietrze. Local Action Group Biali Górale i Lachy Sądeckie covers just one commune – Łącko. For the true secret of the riches of the area lies absolutely elsewhere: the gold of Łącko is its acres of orchards, bearing fruit that is juicy and aromatic as nowhere else. Especially the local apples have no match. Even their looks betray them, as the blush far more than the rest of the apple family. The secret of the popularity of the fruit from the Trough of Łącko is its natural conditions, ideal for orchards. Moderate precipitation, appropriate insolation, early frosts coming late, a high level of the ground water table, with clean air unpolluted by any industry on top of that.

176


S

STOWARZYSZENIE DOLINA KARPIA LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA Nr stoiska: A50

ul. Rynek 2, 32-640 Zator tel.: +48 33 841 05 84 e-mail: biuro@dolinakarpia.org www.dolinakarpia.org

Dolina Karpia – tyle możliwości, ile karp ma ości Dolinę Karpia tworzy siedem małopolskich gmin: Brzeźnica, Osiek, Polanka Wielka, Przeciszów, Spytkowice, Tomice i Zator. Nieopodal Krakowa, pomiędzy Oświęcimiem a Wadowicami, turysta znajdzie się w Dolinie Karpia, krainie oddechu z wędką w dłoni, z aparatem fotograficznym – by uwiecznić rzadkie ptaki, z wiosłem – by kajakiem spłynąć Skawą i Wisłą na obszarze objętym obszarem Natura 2000, z widelcem wreszcie – by wyjść na spotkanie cudownie przyrządzonym produktom tradycyjnym. Żądni wrażeń wezmą udział w licznych imprezach, questach, a przez urokliwe wsie, kolorowe przestrzenie i wokół zbiorników wodnych poprowadzą szlaki rowerowe i ścieżki nordick walking. Na chwilę – na weekend – na wczasy! Zapraszamy! Carp Valley - so many possibilities, how many fish has bones Carp Valley consists of seven Malopolska municipalities: Brzeźnica, Osiek, Polanka Wielka, Przeciszów, Spytkowice, Tomice and Zator. Nearby Krakow, between Auschwitz and Wadowice, the tourist will find a land of breath with a fishing rod in hand, with a camera to capture rare birds, with the oar – by kayak to flow down Skawa and the Vistula River in the area covered by the Natura 2000, with a fork, finally - to go to a meeting wonderfully cooked traditional products. Eager experience will participate in numerous events, quests, and through the charming villages, colorful spaces and around water reservoirs lead bike trails and nordick walking paths. For the moment - for the weekend – for holiday! You are welcome!

177


S

STOWARZYSZENIE KOBIET „KULTURA RAZEM Z TRADYCJĄ” Nr stoiska: A35

Prezes - Anna Grzebyk 36-047 Niechobrz 278 tel./fax: +48 17 850 09 92 e-mail: a.wolska@lok.boguchwala.pl

Stowarzyszenie Kobiet „Kultura Razem z Tradycją” w Niechobrzu jest organizacja obejmującą swym zasięgiem Zarzecze, Lutoryż, Mogielnica, Niechobrz. Swoje działanie rozpoczęło od 2010 roku. Stowarzyszenie Kobiet „KULTURA RAZEM Z TRADYCJĄ” w Niechobrzu zwane dalej „Stowarzyszeniem” działa na mocy ustawy z dnia 7 kwietnia 1989 roku prawo o stowarzyszeniach. (Dz. U. 1989 Nr 20, poz. 104 z późn. zm.; tekst jednolity w Dz. U. 2001r. Nr 79 poz. 855) oraz niniejszego statutu. Stowarzyszenie jest dobrowolnym samorządowym trwałym zrzeszeniem prowadzącym działalność gospodarczą na zasadach ogólnych, określonych w odrębnych przepisach. Siedzibą Stowarzyszenia jest miejscowość Niechobrz gmina Boguchwała. Celem stowarzyszenia jest: • Podnoszenie poziomu zawodowego i kulturalnego społeczności wiejskiej. • Aktywizowanie mieszkańców do działań na rzecz rozwoju środowiska wiejskiego. • Działanie na rzecz rozwoju różnych form przedsiębiorczości na wsi. • Dbałość o zachowanie kultury materialnej i niematerialnej regionu. • Szerzenie kultury kulinarnej, współpraca i pomoc dla Kół Gospodyń Wiejskich, Zespołów Artystycznych i innych organizacji działających na obszarach wiejskich. • Organizowanie wolnego czasu dla dzieci i młodzieży poprzez kolonie, obozy, wycieczki. • Propagowanie metod i sposobów produkcji zdrowej żywności oraz zdrowego stylu życia • Prowadzenie kursów nauki gotowania, szycia, robótek ręcznych i innych. • Podnoszenie kwalifikacji kobiet nieaktywnych zawodowo. • Podejmowanie działań o tematyce prozdrowotnej wśród mieszkańców wsi. • Pozyskiwanie środków na realizację działalności statutowej. • Integrowanie środowiska lokalnego.

178


S

Jest to środowisko wiejskie, a nasze stowarzyszenie wraz z członkiniami pragnie realizować swoje cele statutowe poprzez : • Organizowanie szkoleń, kursów edukacyjnych, zajęć, imprez, obozów sportowych, turystycznych i kulturalnych. • Prowadzenie działalności kulturalnej, w tym na rzecz zachowania i rozwoju lokalnej tożsamości, tradycji, obyczajów i dóbr kultury. • Organizowanie wsparcia dla rodzin w trudnej sytuacji. • Wyrób i promocję produktów regionalnych. • Organizowanie i prowadzenie działań na rzecz rozwoju infrastruktury wsi. • Popularyzowane rolnictwa ekologicznego. • Ochronę przyrody i krajobrazu. • Wspieranie aktywnego uczestnictwa osób mieszkających na wsi w Unii Europejskiej • Promocję zdrowego żywienia rodzin. • Promocję zdrowego stylu życia wśród dzieci i młodziezy • Działalność na rzecz rozwoju turystyki wiejskiej, w tym agroturystyki. • Prowadzenie działalności wydawniczej

179


S

STOWARZYSZENIE KULTURY, TRADYCJI I NOWOCZESNOŚCI WIELU POKOLEŃ Z SIEDZIBĄ W ZGŁOBNIU Nr stoiska: A35

Prezes - Barbara Jacek 36- 046 Zgłobień 77 tel./fax: +48 17 871 61 92 e-mail: b.jacek@lok.boguchwala.pl

„Stowarzyszenie Kultury, Tradycji i Nowoczesności Wielu Pokoleń” z siedzibą w Zgłobniu powstało w 2010 roku. Stowarzyszenie zrzesza 21 osób są to mieszkańcy sołectw: Zgłobnia, Nosówki, Racławówki, Woli Zgłobieńskiej, Kielanówki. Działalność swoją opiera na społecznej pracy członków. Celem Stowarzyszenia jest podejmowanie i wspieranie ważnych społecznie wielopłaszczyznowych zadań na rzecz młodzieży, dzieci, ludzi starszych, a w szczególności kobiet wiejskich. Do szczególnych zadań stowarzyszenia należy organizowanie wolnego czasu mieszkańcom poprzez organizowanie różnego rodzaju konkursów mających na celu promowego zdrowego żywienia rodziny a zwłaszcza dzieci • podejmowanie działań o tematyce prozdrowotnej wśród mieszkańców • dbałość o krzewienie kultury, tradycji naszego regionu oraz dziedzictwa narodowego. W swojej pięcioletniej działalności zrealizowałyśmy dwa projekty unijne dzięki którym Zespoły Ludowe „Jubilatki” ze Zgłobnia i Nosowiany z Nosówki posiadają nowe stroje co podniosło prestiż i wygląd wizualny zespołów. Stowarzyszenie było organizatorem imprez pt: Owocowo Warz ywne Harce w Kielanówce, Maraton Rozmaitości w Woli Zgłobieńskiej których, celem było propagowanie zdrowego żywienia rodziny. Uczestniczymy w różnego rodzaju konkursach poza terenem gminy, powiatu, czy województwa. Organizujemy imprezy środowiskowe (dzień matki i dziecka, dzień kobiet) zabawy karnawałowe, andrzejkowe oraz sylwestrowe.

180


S

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA „SZLAKIEM GRANITU” Nr stoiska: A17

Udanin 86 B, 55–340 Udanin tel.: +48 71 733 78 88 tel.: +48 661 238 869 fax: +48 71 733 78 80

Siedzibą Stowarzyszenia jest Udanin w woj. dolnośląskim. W skład Stowarzyszenia wchodzi siedem następujących gmin: - Gmina Dobromierz - Gmina Jaworzyna Śląska - Gmina Kostomłoty - Gmina Strzegom - Gmina Świdnica - Gmina Udanin - Gmina Żarów. Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania „Szlakiem Granitu” istnieje od maja 2008 roku. Podstawowym celem działania Stowarzyszenia jest rozwój obszarów poprzez wspieranie działań na rzecz realizacji Programu Rozwoju Obszarów Wiejskich 2007-2013, w tym zastosowanie nowych technologii oraz ochrony, promocji i właściwego wykorzystania środowiska naturalnego, krajobrazu oraz zasobów historyczno-kulturowych dla potrzeb zrównoważonego rozwoju. Prezesem Zarządu Stowarzyszenia Lokalna Grupa Działania „Szlakiem Granitu” jest Pan Piotr Łabędzki, który od lipca 2007 roku aktywnie uczestniczył w powołaniu LGD. Stowarzyszanie Lokalna Grupa Działania o nazwie „Szlakiem Granitu” jest dobrowolnym, samorządnym, trwałym zrzeszeniem osób prawnych i fizycznych o celach nie zarobkowych, mającym na celu działanie na rzecz zrównoważonego rozwoju obszarów siedmiu gmin partnerskich. Obszar Partnerstwa leży w południowej części Niziny Śląskiej u podnóża Gór Sowich i Wałbrzyskich i jednocześnie znajduje się w zasięgu oddziaływania sąsiadujących aglomeracji miejskich. I tak, najbliżej położone granice terenu stowarzyszenia są oddalone od centrum Wrocławia o około 20 km, Wałbrzycha ok. 10 km, Legnicy o około 25 km, Jeleniej Góry o około 30 km. Przez jej obszar przebiegają ważne trakty komunikacyjne, w tym autostrada A 4, droga krajowa

181


S

nr 5 (Świecie – Bydgoszcz – Poznań – Wrocław – Kostomłoty – Przejście Graniczne w Lubawce) oraz droga krajowa nr 35 (przejście graniczne w Golińsku – Mieroszów – Wałbrzych – Świebodzice – Świdnica - Wrocław). Można na tej podstawie uznać, iż przyjęta przez Stowarzyszenie nazwa „Szlak Granitu” nie jest przypadkowa, a wynika właśnie z faktu, iż jego teren rozpościera się właściwie na kilku szlakach, które tutaj się krzyżują. Gminy Partnerstwa mają zróżnicowaną charakterystykę, od wiejsko – miejskich, do których zaliczyć należy: Jaworzynę Śląska, Strzegom, Żarów po gminy typowo wiejskie takie jak Dobromierz, Kostomłoty, Świdnicę i Udanin. LGD „Szlakiem Granitu” obejmuje wyłącznie obszar gminy wiejskiej Świdnica, której władze urzędują w mieście Świdnica. Stowarzyszenie obejmuje powierzchnię 850 km2. Obszar LGD „Szlakiem Granitu” znajduje się w południowo zachodniej części Polski. Jest to bez wątpienia jedno z najciekawszych geograficznie miejsc w naszym kraju. Jego walory wynikają z faktu usytuowania na styku kilku krain geograficznych. Północna część znajduję się na terenie Równiny Wrocławskiej, wschodnia na Wzgórzach Strzegomskich, południowo wschodnia wpada w Pogórze Bolkowsko-Wałbrzyskie, na południowo zachodniej jest Równina Świdnicka, natomiast najbardziej wysunięta na południe część obszaru obejmuje swym zasięgiem Obniżenie Podsudeckie, Góry Sowie, Kaczawskie i Wałbrzyskie oraz z zachodniej strony zahacza o Masyw Ślęży. Ponad połowa terenu partnerstwa znajduje się na Przedgórzu Sudeckim dzięki czemu rzeźba terenu jest mocno urozmaicona i bardzo ciekawa pod względem turystycznym. Najbardziej wysunięta na południe, górzysta jego część, położona jest na wysokości 4 0 0 - 4 6 0 m n . p. m . , n a to m i a s t ś re d n i a w y s o k o ś ć Pr ze d g ó r z a S u d e c k i e g o wynosi 200-230 m n. p. m.

182


S

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA GMIN DOBRZYŃSKICH REGION POŁUDNIE Nr stoiska: A11

ul. Szkolna 4, 87-610 Dobrzyń n/W tel.: +48 54 253 05 38 e-mail: lgddobrzyn@interia.pl www.lgddobrzyn.pl

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Gmin Dobrzyńskich Region Południe – to organizacją zrzeszająca przedsiębiorców, samorządy i organizacje pozarządowe. Naszym obszarem działania jest południowa część Ziemi Dobrzyńskiej. W swojej działalności podejmujemy działania promujące walory przyrodnicze, historyczne i kulinarne Ziemi Dobrzyńskiej. Współpracujemy z gospodarstwami agroturystycznymi, posiadamy bazę tych podmiotów jako zakładkę na naszej stronie www. Ponadto, poprzez organizację np. „Festiwalu Smaków”, bierzemy czynny udział w promocji lokalnych produktów kulinarnych. Upowszechniając wiedzę o regionie wydajemy publikacje dotyczące walorów turystycznych i przyrodniczych regionu. Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Gmin Dobrzyńskich Region Południe - is an organization bringing together business people, local governments and nongovernmental organizations. Our area of operation is the southern part of Dobrzyń Land. In our activity we are taking action to promote the natural, historical and culinary of Dobrzyń Land. We cooperate with agritourist farms, we have a database of these subjects as a bookmark on our website. Moreover, through the organization eg the „Festival of Flavors”, we are taking an active part in the promotion of local culinary products. Popularizing knowledge about the region we are also spending publications on tourism and natural values of the region.

183


S

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA „JURAJSKA KRAINA” Nr stoiska: A50

ul. Szkolna 4, 32-043 Skała tel./fax: +48 12 380 10 61 e-mail: biuro@jurajskakraina.pl www.jurajskakraina.pl

Obszar LGD Jurajska Karina wchodzi w skład zachwycającej krajobrazem i bogactwem zabytków Jury Krakowsko-Częstochowskiej. Znajdują się tutaj najbardziej znane obiekty, takie jak Maczuga Herkulesa, Brama Krakowska, Jaskinia Łokietka, czy pięknie usytuowany i dosko¬nale zachowany zamek w Pieskowej Skale. Leżący w dolinie Prądnika, Ojców stanowi centrum Ojcowskiego Parku Narodowego a ruiny tamtejszego zamku i obiekt w Pieskowej Skale, należą do Szlaku Orlich Gniazd. Obszarem działania LGD Jurajska Kraina jest pięć północnych gmin powiatu krakowskiego: Iwanowice, Jerzmanowice-Przeginia, Skała, Słomniki, Sułoszowa. Działania mają na celu rozszerzenie oferty kulturalnej, sportowej, edukacyjnej obszaru, zwiększenie atrakcyjności oraz rozwój gospodarki i rolnictwa. Jurajska Kraina Society Local Action Group The Krakow-Czestochowa Upland, the area encompassing the Jurajska Kraina LAG, is well known for its stunning landscapes full of magnificent historic and natural monuments. The most well-known landmarks, such as Maczuga Herkulesa, Brama Krakowska, Cave Łokietka or the beautifully located and well-preserved castle in Pieskowa Skała are to be found here. Ojców, situated in the valley of the river Prądnik marks the centre of Ojcowski National Park where the ruins of a castle together with the landmark in Pieskowa Skała are but two monuments belonging to Trail of the Eagles’ Nests. The operational area of the Jurajska Kraina LAG encapsulates five communes located in the northern part of Krakow administrative district Iwanowice, Jerzmanowice-Przeginia, Skała, Słomniki and Sułoszowa. The activity of the group aims at improving cultural, sports and educational activity of the area, increasing its attractiveness and accelerating agricultural and economic development.

184


S

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA „LEPSZA PRZYSZŁOŚĆ ZIEMI RYCKIEJ” Z/S W RYKACH Nr stoiska: A10

ul. Wyczółkowskiego 10 a, 08-500 Ryki tel.: +48 81 865 20 95, +48 818 657 484 fax: +48 81 865 20 95 e-mail: ryki@lokalnagrupadzialania.pl, e-mail: lgdryki@gmail.com www.lokalnagrupadzialania.pl

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania „Lepsza Przyszłość Ziemi Ryckiej” zarejestrowane zostało w Krajowym Rejestrze Sądowym w dniu 10 września 2008 r. Swym zasięgiem obejmuje obszar 3 gmin Ryki, Stężyca i Ułęż. Obszar LGD Ziemi Ryckiej leży w widłach Pradoliny Wieprza i Wisły. Bardzo ważnym walorem obszaru objętego działalnością LGD jest: 1. czyste środowisko 2. cenne obiekty historyczne, przyrodnicze 3. Unikatowe gatunki roślin łąkowych i leśnych 4. Pomniki przyrody 5. Wody naturalne: rzeki Wisła, Wieprz, Świnka, Zalesianka, Irenka, Okrzejka oraz liczne starorzecza, jeziora i stawy Obszar Lokalnej Grupy Działania jest o bogatym potencjale przyrodniczym i kulturowym. Obszar działania LGD swoją ofertę turystyczną kieruje dla miłośników przyrody, historii, wędkarstwa, kajakarstwa, osób aktywnie spędzających wolny czas. Na obszarze tym zostały wyznaczone, oznakowane szlaki kajakowe, a także oznakowane i zbudowane ścieżki rowerowe, miejsca widokowe. Intensywnie powstają kwatery agroturystyczne. Pakiety turystyczne Ziemi Ryckiej: 1. Wyspa Wisła w Stężycy ul. Rekreacyjna 1, 08-540 Stężyca, której właścicielem jest Towarzystwo Przyjaciół Stężycy, organizacja pozarządowa o statusie organizacji pożytku publicznego, prowadząca działalność gospodarczą. Jest to dobry przykład społeczeństwa aktywnego, efektywnego. W funkcjonowanie tej inwestycji społecznej angażują się mieszkańcy miejscowości Stężyca oraz wolontariusze. www.wyspawyspa.com.pl

185


S

2. Rzeka Wieprz odcinek Drążgów – Dęblin, zachęca swym urokiem do spędzania mile wolnego czasu poprzez spływy kajakowe, które są coraz częściej tu organizowane. Obok organizowanych spływów kajakowych godnym polecenia są liczne obiekty zabytkowe położone w Pradolinie rzeki Wieprz. Godnymi odwiedzenia są m.in. takie miejscowości jak: Sobieszyn - gniazdo rodu Sobieskich. Żabianka, w której znajduje się najstarszy zabytek architektury drewnianej w powiecie ryckim, XVIII wieczny Kościół parafialny. Ryki godnym zwiedzenia jest kościół p.w. Najświętszego Zbawiciela. Na ołtarzu głównym obraz „Chrystusa na krzyżu w adoracji królów, świętych, biskupa, historyków i malarzy” pędzla Leona Wyczółkowskiego. Bobrowniki, gdzie można zwiedzić Kościół parafialny p.w. Nawiedzenia NMP z 4. ćw. XV w., pierwotnie gotycki przebudowany1637 r. www.kajakiempowieprzu.pl 3. Gospodarstwo Rolne Kasztanka - ANNA HOŁOWNIA. Swaty 176A, 08-500 Ryki. Pakiet zawiera ofertę nauki jazdy konnej jest to podstawowa działalność. Oferta skierowana jest dla dzieci już od 6 roku życia. Natomiast młodszym polecane oprowadzanki na kucach szetlandzkich. Oprócz jazdy konnej prowadzone są także zajęcia z hipoterapii, organizowane są ogniska i kuligi, przygotowywanie do zdawania odznak jeździeckich. Na terenie ośrodka znajduje się mini zoo i plac zabaw dla dzieci. Ponadto prowadzony jest pensjonat dla koni, a także zajeżdżane są młode konie i korygowane końskie narowy. www.kasztankaryki.pl

186


S

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA „LEŚNY KRĄG” Nr stoiska: A9

ul. Ogrodowa 16, 23-300 Janów Lubelski tel.: +48 15 872 26 52 e-mail: biuro@lesnykrag.pl www.lesnykrag.pl

Lokalna Grupa Działania „Leśny Krąg” to porozumienie partnerskie osób i instytucji zainteresowanych rozwojem i poprawą jakości życia mieszkańców obszarów wiejskich. Partnerstwo powstało w 2006 roku w ramach I Schematu Pilotażowego Programu Leader+ Partnerstwo LGD „Leśny Krąg” przybrało formę stowarzyszenia, w skład którego wchodzą reprezentanci gmin, organizacji pozarządowych, przedsiębiorstw i instytucji publicznych, funkcjonujące na spójnym obszarze, w oparciu o wielowiekowe więzy historyczne, kulturowe i przyrodnicze – głównie obszar Lasów Janowskich. Misja: Poprawa jakości życia, pobudzenie aktywności gospodarczej i społecznej mieszkańców z terenu LGD do innowacyjnego wykorzystania zasobów lokalnych, dostępnych środków zewnętrznych przez współpracę samorządów lokalnych, przedsiębiorców organizacji pozarządowych. Kraina Leśnego Kręgu jest tradycyjnym regionem uprawy gryki i jej przerobu na kaszę, wytwarzana tradycyjną metoda palenia nasion w specjalnych piecach i stąd właśnie kasza i wyroby z niej posiadają specyficzny i niepowtarzalny smak. Wypieki i potrawy przygotowywane na bazie kaszy wywodzą się z dawnej kuchni ludowej i tradycji kulinarnej regionu: miód gryczany godziszowski (o właściwościach leczniczych), będący m.in. głównym składnikiem wytwarzania miodówki – jednego z najbardziej wartościowych trunków. Wysoka jakość produktów została doceniona wpisem na Listę produktów Tradycyjnych z Województwa Lubelskiego (gryczak janowski „gryczok” godziszowski, miód gryczany godziszowski). Lasy janowskie bogate są w smaczne i wartościowe czarne jagody i żurawiny. Przyrządza się z nich wspaniałe w smaku jagodzianki, pierogi, bułeczki deserowe, sok żurawinowy, nalewki żurawinowe. Atrakcyjna krajobrazowo i turystycznie Kraina Leśnego Kręgu ma do zaoferowania gościom również szereg lokalnych produktów – tradycyjnych, specyficznych,

187


S

niepowtarzalnych wyrobów i usług, stanowiących o wartości i wyjątkowości regionu, powstających z wykorzystaniem lokalnego zaplecza surowcowego: gryczak janowski, „gryczok” godziszowski, leśny gryczak, gryczak wegetariański, bułeczki i paluchy z kaszą gryczaną po janowsku, pierogi z kaszy gryczanej i serem po plebańsku, krokiety z kasza gryczaną. Wyjątkowo czysta woda śródleśnych stawów sprzyja tradycyjnej, stale udoskonalanej hodowli karpia. Stąd też przyrządzana na różne sposoby ryba: karp w cieście, karp z „kopciuchy”, karp samżony, wędzony (z Potoka, z Malińca), pieczony w piecu chlebowym.

188


S

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA „MIĘDZY DALINEM I GOŚCIBIĄ” Nr stoiska: A16

Rynek 6, 32-440 Sułkowice Biuro w Myślenicach: Rynek 8/9, 32-400 Myślenice tel./fax: +48 12 274 00 65 e-mail: biuro@dalin-goscibia.pl

Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania „Między Dalinem i Gościbią”, powołane zostało do życia we wrześniu 2008 roku. Członkami lokalnej grupy działania (LGD) są na równych prawach organizacje pozarządowe, przedsiębiorcy, rolnicy, jak również jednostki samorządu terytorialnego. Członkowie stowarzyszenia stworzyli lokalną strategię rozwoju (LSR), która obejmuje teren dwóch gmin Myślenice i Sułkowice. Na obszarze objętym strategią wynoszącym 214km2 zamieszkiwało w 2012 roku ok. 56,5 tyś. osób. Dokument opracowany dla tego terenu został wybrany do dofinansowania z funduszy Unii Europejskiej. Program Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2007-2013 zagwarantował ponad 6 mln. zł na projekty realizujące założenia strategii. Aby wspomóc działania podejmowane przez beneficjentów, funkcjonuje biuro LGD, które między innymi organizuje uczestnictwo w targach.

189


S

STOWARZYSZENIE – LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA MIĘDZY ODRĄ A BOBREM Nr stoiska: A3

ul. Lipowa 1, 66-003 Zabór tel.: +48 68 320 13 55 fax: +48 68 320 13 55 e-mail: lgd@miedzyodraabobrem.pl www.miedzyodraabobrem.pl

Stowarzyszenie działające na obszarze 11 gmin położonych w pasie wokół Zielonej Góry, w województwie lubuskim. Obejmuje gminy: Bobrowice, Bojadła, Czerwieńsk, Dąbie, Kolsko, Nowogród Bobrzański, Sulechów, Świdnica, Trzebiechów, Zabór i Zielona Góra, a zamieszkuje je około 90 000 mieszkańców. Stowarzyszenie realizuje swoje zadania w oparciu o środki unijne w ramach Programu Rozwoju obszarów Wiejskich 2007-2013. Obszar bogaty w duże obszary leśne, w zabytki kultury sakralnej i świeckiej, dużą liczbę ścieżek turystycznych rowerowych, pieszych, kajakowych oraz w gminach Bobrowice, Dąbie i Kolsko jeziora, stwarza okazję do dobrego wypoczynku. Położenie blisko granicy z Niemcami /ok. 60 km/ pozwala również na wycieczki za granicę w tym do Berlina /ok. 180 km/. Z wykorzystaniem środków, którymi dysponuje Stowarzyszenie szybko rozwija się na naszym terenie agroturystyka, gdzie coraz lepiej wyposażone gospodarstwa oferują szeroki wachlarz usług związanych z tego typu turystyką. Obszar ten znany jest również z upraw winorośli oraz produkcji miodu. Działa tutaj kilkanaście, stale się rozwijających winnic, głównie rodzinnych, oraz kilkunastu producentów produktów pszelarskich. Również tutaj powstaje w okolicach Zaboru największa w kraju winnica o powierzchni 35 ha. Zapraszamy do odwiedzenia tych terenów, a na pewno będziecie powracać.

190


S

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA „NAD BIAŁĄ PRZEMSZĄ” Nr stoiska: A50

ul. Partyzantów 1, 32-310 Klucze tel.: +48 32 724 25 23 e-mail: lgd@nadbialaprzemsza.org.pl www.nadbialaprzemsza.org.pl

LGD „Nad Białą Przemszą” obejmuje swoim działaniem 4 gminy pow. olkuskiego: Bolesław, Klucze, Trzyciąż i Wolbrom. Jest to miejsce wyjątkowo atrakcyjne turystycznie, położone na Wyż. Krakowsko-Częstochowskiej, może szczycić się takimi „Perełkami” jak jedyna w Europie Pustynia Błędowska, oraz prehistoryczna Jaskinia „Biśnik”. LGD realizuje działania mające na celu rozwój obszarów wiejskich oraz aktywizację i współpracę lokalnych środowisk. Jednym z głównych działań LGD jest promocja produktów lokalnych, m.in. poprzez stworzenie własnej marki pod zastrzeżoną nazwą - Produkt Lokalny „Nad Białą Przemszą”. Na Liście Małopolskich Produktów Tradycyjnych Ministerstwa Rolnictwa znajdują się już 4 produkty z naszego regionu: Czar Pustyni, Jagnięcina jurajska z owcy olkuskiej, Kręciołki Imbramowskie oraz Smalec jurajski gotowany. LGD „Over White Przemsza” includes in its area of action 4 communities from Olkusz district: Bolesław, Klucze, Trzyciąż and Wolbrom. It is a place especially attractive for tourists, placed on Krakow-Częstochowa Upland, has such a diamonds as one and only desert in Europe or prehistoric cave “Bisnik”. LGD realizes many undertakings which have as target influencing development of country regions and stimulating to activity and cooperation local communities. LGD also acts to promote local products by creating it’s own brand named Local Product “Over White Przemsza”. On List of Traditional Products of Malopolskie county of Ministry of Agriculture are already 4 products from our region: Czar Pustyni, Jagnięcina jurajska z owcy olkuskiej, Kręciołki Imbramowskie oraz Smalec jurajski gotowany .

191


S

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA „WIELICKA WIEŚ” Nr stoiska: A50

ul. Sienkiewicza 2, 32-020 Wieliczka tel.: +48 12 288 00 95 e-mail: biuro@wielickawies.pl www.wielickawies.pl

Obszar LGD „Wielicka Wieś” swoim zasięgiem obejmuje miasto Wieliczka oraz 29 sołectw położonych w paśmie Pogórza Wielickiego u stóp zabytkowej KOPALNI SOLI wpisanej na listę UNESCO. Łączna suma mieszkańców to: 53 141. Obszar LGD cechuje bogata kultura, tradycja, produkty lokalne, w tym kulinarne i rękodzielnicze, agroturystyka i turystyka wiejska oraz barwny wielicki folklor kultywowany przez Zespoły Regionalne. „Wielicka Wieś - Zaprasza na wspólną wędrówkę po zakątkach średniowiecznego Miasta Solnego szlakiem bogatego folkloru pachnącego tradycyjną wielicką kuchnią regionalną”. Area LAG “Wielicka Village” includes the town of Wieliczka and 29 villages located in Wieliczka Foothills at the foot of the historic SALT MINE inscribed on the UNESCO list. The total amount of the population: 53 141. LAG area has a rich culture, tradition, local products, including culinary and handicraft, agro-tourism and rural tourism and the colorful folklore of Wieliczka practiced by the Regional Groups. “Wielicka Wieś” invites you to join in on a journey through the salty city, which dates back to the Middle Age, along the trail of rich folklore smelling the aromas of the traditional cuisine from the Wieliczka region.

192


S

STOWARZYSZENIE „PARTNERSTWO DLA KRAJNY I PAŁUK” Nr stoiska: A43

ul. Powstańców Wielkopolskich 6, 89-100 Nakło nad Notecią tel.: +48 52 524 64 60 fax: +48 52 524 64 34 e-mail: partnerstwo.naklo@wp.pl www.krajna-paluki.cna.org.pl, www.turystyka-krajna-paluki.pl

Stowarzyszenie jest Lokalną Grupą Działania (LGD) funkcjonującą na obszarze powiatu nakielskiego (woj. kujawsko-pomorskie). Głównym celem Stowarzyszenia jest promocja obszarów wiejskich Krajny i Pałuk, w tym działania na rzecz upowszechnienia i promocji produktów lokalnych. Od 11 lat Partnerstwo organizuje Konkurs Dziedzictwa Kulinarnego, w czasie którego zidentyfikowało już ok. 500 produktów lokalnych z obszaru Krajny i Pałuk. Produkty z regionu krajeńsko-pałuckiego doceniane są również na konkursach i przeglądach ogólnopolskich. Produkt o nazwie Półgęsek (pierśnik) otrzymał w 2009 r. Nagrodę PERŁY w ogólnopolskim konkursie „Nasze Kulinarne Dziedzictwo” oraz został zarejestrowany na Liście Produktów Tradycyjnych Ministerstwa Rolnictwa i Rozwoju Wsi. Na scenie ogólnopolskiej docenione zostały również takie produkty jak: Domowe Krówki Cioci Tekli, Marchwiany Konfitur, Węgierka sos do mięs i wędlin, Smażone ogórki Cioci Kazi czy Kropelki Jana. Od ponad 5 lat Partnerstwo buduje także produkt turystyczny pod hasłem „Ekomuzeum Doliny Noteci”, który ma łączyć bogate dziedzictwo kulinarne, historyczno-kulturowe oraz zasoby naturalne obszaru Krajny i Pałuk. The Association is a Local Action Group (LAG) which situated in western part of kujawskopomorskie. Promoting the rural area and local product of Krajna and Paluki is the main purpose of the Association. Since 11 years The Partnership organizes Regional Contest of Culinary Heritage „Taste of Krajna and Paluki”, which is identified as many as 500 local products from Krajna and Paluki area. Product about the name Półgęsek (pierśnik) received in 2009 Award of the Pearl in the all-Polish competition “Our Culinary Legacy” and was registered on the list of products Traditional of the Ministry of Agriculture and the Development of the Village. The products like: Domowe Krówki Cioci Tekli, Marchwiany Konfitur, Węgierka sos do mięs i wędlin, Smażone ogórki Cioci Kazi or Kropelki Jana were also appreciated in polish area.

193


S

For more than 5 years The Partnership is also building a tourism product called „Ecomuseum of Noteć Valley” which may connect rich culinary, historical-cultural and natural resources of Krajna and Paluki area.

194


S

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA „PARTNERSTWO DLA ZIEMI KUJAWSKIEJ” Nr stoiska: A18

Biuro Stowarzyszenia: ul. Narutowicza 3, 87-700 Aleksandrów Kujawski tel./fax.: +48 54 282 40 97 e-mail: ziemia.kujawska@wp.pl www.ziemiakujawska.pl czynne: pon.-pt., 7.30 - 15.30

PROGRAM LEADER SZANSĄ ROZWOJU OBSZARÓW WIEJSKICH Lokalna Grupa Działania Stowarzyszenie „Partnerstwo Dla Ziemi Kujawskiej” przyczynia się do wzrostu atrakcyjności i rozwoju gospodarczego całego LGD poprzez aktywizację społeczeństwa i wykorzystywane unikalnych walorów przyrodniczych, kulturowych i historycznych obszaru. Stowarzyszenie „Partnerstwo Dla Ziemi Kujawskiej” działa w ramach europejskiego programu Leader, na rzecz rozwoju obszarów gmin: Aleksandrów Kujawski, Waganiec, Bądkowo, Zakrzewo, Raciążek, Koneck oraz miasta Nieszawa. Beneficjenci: Z programu i jego funduszy mogą skorzystać: • gminy • organizacje pozarządowe • przedsiębiorcy • rolnicy • mieszkańcy gmin wchodzących w skład LGD Za pomocą LGD można uzyskać dotację unijną na realizowane przez siebie projekty w zakresie: • odnowa i rozwój wsi • tworzenie i rozwój mikroprzedsiębiorstw • różnicowanie w kierunku działalności nierolniczej • realizacja tzw. „małych projektów” Pracownicy biura udzielają pomocy wszystkim zainteresowanym przy wypełnianiu wniosków w ramach realizowanych projektów Zapraszamy do współpracy!

195


S

STOWARZYSZENIE LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA „RAZEM DLA RADOMKI” Nr stoiska: A36

ul. Wernera 9/11, 26-600 Radom tel.: +48 38 58 996 e-mail: promocja@razemdlaradomki.pl www.razemdlaradomki.pl www.wdolinieradomki.pl

Stowarzyszenie działa w ramach europejskiego programu LEADER na rzecz rozwoju obszaru gmin: Jedlińsk, Przysucha, Przytyk, Wieniawa, Wolanów, Zakrzew. Stowarzyszenie zajmuje się promocją produktów tradycyjnych i regionalnych( m.in. Papryka Przytycka, Salceson Wizytowy, Szynka Zdziechowska, miody pszczele odmianowe, Obarzanek Odrz ywolski), promocją turystyczną obszaru (m.in. Domaniowskie Morze, Rzeka Radomka) LGD Działa na rzecz rozwoju obszarów wiejskich, uwzględnia ochronę oraz promocję środowiska naturalnego, krajobrazu I zasobów historyczno-kulturowych, rozwój turystyki oraz popularyzację I rozwój produkcji wyrobów regionalnych. Association Local Action Group „Razem dla Radomki” The Association operates within the framework of the European LEADER program. Its main mission is to facilitate and promote the development of the following communities: Jedlińsk, Przysucha, Przytyk, Wieniawa, Wolanów, and Zakrzew. The Association works toward reaching the two major goals. First, traditional regional products are being promoted (e.g. Przytycka Pepper, Wizytowy Brawn, honey made from specific types of nectar, Odrzywolski Cracknel). Second, the promotion of tourism in the above mentioned areas is being done (e.g. the Domaniowskie Sea, the River Radomka). LGD functions for the benefit of rural areas development. The environmental protection, indigenous landscape as well as historical-cultural resources promotion, tourism growth, local wares popularization and development establish the principal objectives for the Association .

196


S

STOWARZYSZENIE ROZWOJU SPISZA I OKOLICY (LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA) Nr stoiska: A39

ul. Jana Pawła II 63, 34-442 Łapsze Niżne tel.: +48 18 334 11 44, +48 664 758 092 e-mail: lgd.spisz@gmail.com, biuro@spisz.org www.spisz.org, www.spisz.info

Spisz i Podhale - region przygraniczny zasobny w dobra natury i kultury Stowarzyszenie Rozwoju Spisza i Okolicy zostało utworzone w grudniu 2005 roku jako tzw. Lokalna Grupa Działania (LGD) pozyskująca dotacje unijne na rzecz poprawy jakości życia na terenie którego działa. Swoim zasięgiem obejmuje miejscowości z 3 gmin (Bukowina Tatrzańska, Łapsze Niżne, Nowy Targ) w 2 powiatach województwa małopolskiego. Jest to obszar wiejski o powierzchni 466 km2, zamieszkały przez górali spiskich i podhalańskich. Na tym niewielkim obszarze każdy turysta znajdzie coś dla siebie. Bogactwo kulturowe, niepowtarzalne atrakcje przyrodnicze regionu i rozbudowana baza turystyczna gwarantują niezapomniane wrażenia z pobytu na tym terenie. Spisz and Podhale – border region rich in natural and cultural goods The Association for Development of Spisz and Surrounding Area was established in December 2005 as the so called Local Action Group (LAG) to obtain EU funding for the improvement of life quality in the area of its activity. It encompasses three municipalities: Bukowina Tatrzańska, Łapsze Niżne, Nowy Targ in two districts of the Małopolska Voivodeship. It is a rural area of 466 sq.km inhabited by Spisz and Podhale highlanders. In this small area, each visitor will find something for themselves. Cultural richness, unique natural attractions of the region as well as developed tourist base, guarantee an unforgettable impressions of the visit the Spis region and the surrounding area.

197


S

STOWARZYSZENIE SPOŁECZNEJ SAMOPOMOCY – LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA Nr stoiska: A4

ul. Śląska 1, 06-400 Ciechanów tel.: +48 23 672 70 96 e-mail: info@ssslgd.pl www.ssslgd.pl

Stowarzyszenie Społecznej Samopomocy – Lokalna Grupa Działania działa na zasadzie partnerstwa trójsektorowego, składającego się z przedstawicieli sektora publicznego, gospodarczego i społecznego. SSS – LGD jest dobrowolnym, samorządnym, trwałym zrzeszeniem osób fizycznych i osób prawnych, zaangażowanych w działania na rzecz rozwoju lokalnego, chcących stworzyć lepsze warunki życia dla wszystkich mieszkańców gmin członkowskich. Obszar LGD leży na terenie Północnego Mazowsza i należy głównie do jednego mezoregionu. Administracyjnie obejmuje 12 gmin Województwa Mazowieckiego to jest: Bieżuń, Glinojeck, Kuczbork, Lipowiec Kościelny, Lubowidz, Lutocin, Radzanów, Siemiątkowo, Strzegowo, Szreńsk, Wiśniewo, Żuromin i jedną gminę Województwa Warmińsko – Mazurskiego: Lidzbark. Charakterystycznym dla obszaru LGD i Lokalnej Strategii Rozwoju jest pasmo rzeki Wkry i jej dopływów. Głównym celem SSS – LGD są działania na rzecz rozwoju i promocji Obszaru Nadwkrzańskiego, współpraca z innymi organizacjami zajmującymi się problematyką społeczną, rozwój i promocja gmin wchodzących w skład LGD, a także wspieranie działalności urzędów pracy i innych instytucji rynku pracy. Zadaniem LGD jest opracowanie i wdrożenie lokalnej strategii rozwoju (LSR) poprzez realizację zgodnych z nią przedsięwzięć. W ramach programu LEADER mieszkańcy gmin tworzących SSS – LGD – osoby fizyczne, organizacje, instytucje oraz przedsiębiorcy – mogą ubiegać się o dofinansowanie działań (określonych w LSR) w ramach: • Osi 3 Programu Rozwoju Obszarów Wiejskich, tj. różnicowanie w kierunku działalności nierolniczej; tworzenie i rozwój mikroprzedsiębiorstw oraz odnowa i rozwój wsi; • „małych projektów”, które również przyczyniają się do osiągnięcia celów osi 3, tj. poprawy jakości życia lub większego zróżnicowania działalności gospodarczej na obszarze działania LGD, ale nie wpisują się w zakres w/w osi.

198


S

SYLVECO Nr stoiska: A72

ul. Załęska 93, 35-322 Rzeszów e-mail: biuro@sylveco.pl tel.: +48 17 771 38 30, +48 790 526 333 fax: +48 17 771 38 35 www.sylveco.com

Firma SYLVECO, zafascynowana bogactwem natury, tworzy kosmetyki dla osób pragnących naturalnej pielęgnacji. Jako pierwsza w Polsce zaczęła wykorzystywać do produkcji niezwykle wartościowy ekstrakt z kory brzozowej, zawierający betulinę i kwas betulinowy. Receptury kosmetyków są opracowywane w oparciu o ugruntowane już działanie dobrze znanych roślin zielarskich, ale także takich, których znaczenie w pielęgnacji twarzy i ciała zostało zapomniane. Kosmetyki wyróżniają się na tle innych dermokosmetyków wysoką jakością, łagodnością (są hypoalergiczne) i skutecznością, są przyjazne dla człowieka i środowiska naturalnego. Produkty są dostępne w wybranych aptekach i sklepach zielarskich na terenie całej Polski. SYLVECO is a Polish manufacturer of cosmetics, using only natural raw materials without chemical processing. The formulas for our cosmetics are developed mostly for a special group of consumers battling various skin problems as well as those with sensitive skin. Irritated skin that is prone to allergies requires special, exceptionally delicate care. SYLVECO birch cosmetics have been developed on the basis of selected plant materials that naturally restore the youthful appearance of the skin. A prominent ingredient of our products is birch extract, containing betulin and betulinic acid, highly effective and completely safe active substances.

199


T

TARG ŚNIADANIOWY Nr stoiska: A60

współpraca tel.: +48 501189 677 biuro tel.: +48 508 121 891 e-mail: wspolpraca@targsniadaniowy.pl, e-mail: media@targsniadaniowy.pl

Targ Śniadaniowy to cykliczne wydarzenie, które odbywa się w soboty na terenie Żoliborza. Począwszy od sezonu wiosna 2014 Targ Śniadaniowy rozwija swoje działania o nowe lokalizacje w Warszawie a także w innych dużych miastach Polski (Kraków, Poznań, Wrocław, Trójmiasto). Tworzymy wspaniałe miejsce do spożywania i kupowania zdrowej żywności na świeżym powietrzu. Chcemy na nasze Śniadaniowe spotkania dostarczać świeże produkty najwyższej jakości. Razem z Państwem stworzymy niezapomnianą i relaksującą atmosferę nadchodzącego lata. Smaków na Śniadaniowy stół nie zabraknie z różnych regionów Polski, ale także z innych krajów europy i świata. Naszym celem jest popularyzowanie idei wspólnych śniadań. Sobotni poranek to także powód i zachęta do spotkania, wyjścia z domu, kawy na świeżym powietrzu, zabawy dla najmłodszych i dorosłych. Powodów jest wiele, a każdy może znaleźć swój własny, spędzając ten czas z nami. Na targach śniadaniowych • Kupisz wszystko czego potrzebujesz, od zdrowych warzyw, serów i wędlin zaczynając, a kończąc na daniach z Meksyku czy przysmakach z Holandii. Nie zabraknie wspaniałego pieczywa, ciast, zdrowych soków, lodów, zup, ziół, oraz cudownych produktów regionalnych i tradycyjnych kuchni polskiej i świata. • Stworzymy warunki do wspólnego posiłku z przyjaciółmi - śniadania z możliwością zjedzenia go przy stołach lub na trawie. • Będziemy prezentować organizacje zajmujące się świadomym i zdrowym stylem życia, będziemy rozwijać dziecięcą kreatywność poprzez działania warsztatowe. • Tworzymy miejsce sąsiedzkich spotkań, które spaja lokalną społeczność. Zapraszamy do współpracy

200



T

TŁOCZNIA SOKÓW OWOCOWYCH „VERO” DARIUSZ KUNA Nr stoiska: A46

Lubowidza 34, 95-061 Dmosin Sprzedaż i marketing: +48 512 69 33 44 e-mail: sprzedaż@vero-soki.pl e-mail: biuro@vero-soki.pl

Tłocznia Soków Owocowych VERO jest producentem tłoczonych, 100% soków owocowych. Nasze produktu świetnie wpisują się w koncept „zdrowej żywności”, głównie za sprawą jakości owoców, z których pozyskujemy soki, jak i procesu produkcji, w którym wytłoczone na zimno soki poddawane są jedynie procesowi łagodnej pasteryzacji. Nie staramy się poprawiać natury, więc nie dodajemy do naszych soków cukru, wody czy konserwantów (wyjątek w naszej ofercie stanowią jedynie dwa soczki malinowe słodzone cukrem białym lub trzcinowym – dobre jako dodatek do herbat czy deserów, chętnie kupowane przez naszych klientów w okresie jesienno-zimowym). W ofercie tłoczni znajdziecie Państwo 100% sok jabłkowy tłoczony z jabłek deserowych lub jego mieszanki z sokiem malinowy, agrestowym, wiśniowym, gruszkowym, aroniowym i czarnej lub czerwonej porzeczki. Soki pakowane są w buteleczki 300 ml. lub bag-in-box o pojemności 3 i 5 litrów.

202


T

TŁOCZNIA U MAZURKIEWICZÓW ELŻBIETA MAZURKIEWICZ Nr stoiska: A46

ul. Piastów 88, Żelisławice, 42-470 Siewierz tel.: +48 518 045 244 e-mail: tlocznianajurze@gmail.com www.tlocznianajurze.pl

Zapraszamy Państwa do spróbowania naszego tłoczonego soku jabłkowego, który w 100% zrobiony jest z owoców najwyższej jakości pochodzących z terenów Jury Krakowsko-Częstochowskiej. Jabłka pochodzą z sadu, który posiada Certyfikat Integrowanej Produkcji, jak również z przydomowych, małych sadów gdzie znaleźć można jeszcze stare odmiany jabłek. Nasz naturalnie mętny sok jabłkowy charakteryzuje się wyjątkowym smakiem i aromatem. Dzięki temu, że jest bogatym źródłem witamin, błonnika oraz naturalnych przeciwutleniaczy powstrzymuje procesy starzenia, wzmacnia mięśnie i układ nerwowy, oczyszcza krew jak również wspomaga pracę całego organizmu. W czerwcu 2013 r nasz sok zdobył I nagrodę w ogólnopolskim konkursie „Nasze Kulinarne Dziedzictwo-Smaki Regionu” jako najlepszy naturalny produkt w województwie śląskim w kategorii napoje. Serdecznie pozdrawiamy, Elżbieta i Janusz Mazurkiewiczowie

203


T

TOP CONCEPT S.C. Nr stoiska: A63

ul. Powstańców Śląskich 89A/252, 01-355 Warszawa tel.: +48 509 610 763, 608 041 266

W mocy soków kryje się zdrowie Twojej rodziny Jesteśmy miłośnikami zdrowego trybu życia, preferujemy naturalną i ekologiczną żywność. Naszą misją jest życie w zgodzie z naturą poprzez wykorzystanie szerokiej gamy produktów i urządzeń wspomagających zdrowy tryb życia. W naszej ofercie znajdziecie Państwo wyciskarki wolnoobrotowe do soków, warzyw, traw, ziół... • Wyciskarki pionowe • Wyciskarki jednoślimakowe • Wyciskarki dwuślimakowe • Wyciskarki ręczne Sok z wyciskarki

Sok z sokowirówki

(+) Działa terapeutycznie, bogaty w witaminy, enzymy, minerały

(-) Zawiera dużo wody i bardzo mało składników odżywczych, zniszczonych w procesie tarcia o metal

(+) Zachowuje naturalną barwę wyciskanych produktów

(-) Bardzo szybko utlenia się i brązowieje

(+) Ma jednolitą konsystencję

(-) Rozwarstwia się na wodę i osad

(+) Bogaty w smak i aromat

(-) Ma bardzo dużo piany

(+) Miąższ (pulpa) jest niemalże suchy (-) Miąższ jest mokry – niska wydajność bardzo duża wydajność uzyskiwania soku Jak działa wyciskarka do skoków? Wyciskarki do soków pracują dużo wolniej i dokładniej od sokowirówki. Wałek ślimakowy obraca się z prędkością 40 obr./min., podczas gdy tarcza sokowirówki kręci się z prędkością od 12000 do 20000 obr./min. Tarcie w sokowirówce podnosi temperaturę powodując utylizację enzymów, witamin, minerałów. Wyciskarki zapewniają źródło antyoksydantów i nie napowietrzają soku, więc nie zachodzi w nich proces utleniania, dlatego wyciśnięty sok nie musi być od razu spożywany.

204


T

Dzięki wyciskarce uzyskasz sok z warzyw, owoców, traw, ziół oraz w prosty sposób wytworzysz mus. Łatwość czyszczenia Wlewamy dwie szklanki wody w otwór, w który wrzucane są owoce i warzywa. Po takim zabiegu możemy przystąpić do produkcji kolejnego rodzaju soku bez czasochłonnego mycia. Dokładniejsze czyszczenie wykonujemy demontując wałek ślimakowy i sitko co zajmuje ok. 20 sekund.

205


T

WYSPA WISŁA TOWARZYSTWO PRZYJACIÓŁ STĘŻYCY Nr stoiska: A10

ul. Rekreacyjna 1 tel.: +48 81 466 89 98 tel.: +48 530 900 538, 514 762 350, 514 762 326 e-mail: artur.kozak@wyspawisła.com.pl, e-mail: kamil.krypski@wyspawisla.com.pl, e-mail: maciej.jagiello@wyspawisla.com.pl www.wyspawyspa.com.pl https://www.facebook.com/WyspaWisla

Miejscem integracji i wypoczynku dla mieszkańców i turystów godnym polecenia jest „Wyspa Wisła” zlokalizowana nad Starorzeczem Wisły w Stężycy. Istnieje tu możliwość wypożyczenia rowerów wodnych i kajaków, aby z wody poznać piękno miejscowego krajobrazu, szczególnie w porze wieczorowej i nocnej. Uroku całej aranżacji dodają podświetlane mosty oraz otaczająca wokół zieleń drzew i krzewów. Przy samej rzece Wiśle mieści się nowoczesny stadion sportowy z wieloma boiskami, m.in. z boiskiem do piłki plażowej i boiskiem wielofunkcyjnym ORLIK. Niedaleko od wyspy znajduje się nowoczesny plac zabaw z wieloma atrakcjami dla dzieci. Dzięki występującym tu walorom przyrodniczym i miejscowej florze i faunie tereny obszaru LGD Ziemi Ryckiej zostały objęte programem ekologicznym NATURA 2000. W Stężycy, przez cały rok czeka wiele atrakcji i wydarzeń dla fanów sportu i aktywnego wypoczynku. Zadbaliśmy zarówno o początkujących amatorów ruchu jak również wymagających poszukiwaczy ekstremalnych wrażeń i adrenaliny. Na terenie obiektu znajduje się: plaża z miejscem do kąpieli, ścieżki rowerowospacerowe,wypożyczalnie rowerów, wypożyczalnie kajaków, rowerków wodnych, strefa crossfitu, boisko do siatkówki plażowej, boisko do piłki nożnej, stok narciarskosaneczkowy, lodowisko. Na amatorów białego szaleństwa czeka na naszym terenie oświetlony stok narciarskosaneczkowy, oraz naturalne lodowisko. Oferta dla gości: • trasa rowerowo-spacerowa, wraz z możliwością wypożyczenia rowerów i sprzętu Nordic Walking. • boiska rekreacyjne do piłki nożnej i piłki plażowej • strefa crossfit, w której pod okiem profesjonalnego trenera z klubu fitness PURE w Lublinie można skorzystać z outdoorowych treningów grupowych Na koronie wału powstaje ścieżka rowerowa i spacerowa, z której można podziwiać niezwykły krajobraz nadwiślański.

206


T

W Stężycy godnymi zwiedzenia są dwa zabytkowe kościoły: 1. Kościół parafialny p.w. św. Marcina Biskupa - najstarszy zabytek ziemi stężyckiej. Zbudowany został w roku 1434 w stylu gotyckim. W późniejszych latach został uzupełniony elementami stylu renesansowego i barokowego. Rzeźba w ołtarzu głównym i stalle pochodzą z XVIII w. ze zniszczonego kościoła zakonu cystersów w Lubiążu. 2. Drugim kościołem w Stężycy jest Kościół filialny pofranciszkański p.w. Przemienienia Pańskiego. Kościół był niszczony i odbudowywany parokrotnie. Zniszczeń kościoła i zabudowań klasztornych dokonywała najczęściej wylewająca Wisła. Ostatniego zniszczenia przed powstaniem dzisiejszej świątyni dokonał pożar w lipcu 1790 r. Stojąca obecnie budowla powstała na przełomie XVIII i XIX w. Wewnątrz kościoła znajdują się stare obrazy i rzeźby uratowane z poprzedniej spalonej świątyni. Obok kościoła znajduje się zabytkowa rzeźba Matki Boskiej z 1863 r. W Kościele znajdują się relikwie św. Antoniego.

207


T

TRADYCYJNE GOSPODARSTWO ROLNE WIOLETTY I DARIUSZA MARCINOWSKICH Nr stoiska: A15

ul. Topolowa 3, 96-332 Radziwiłłów tel.: +48 693 148 729 e-mail: zielononozka@wp.pl

W gospodarstwie prowadzona jest hodowla kur zielononóżek kuropatwianych, kapłonów i pulard. Ponadto sprzedawane są jaja od kur zielononóżek i perliczek. Z jaj zielononóżek kuropatwianych produkowany jest makaron radziwiłłowski 20-jajeczny, który jest wpisany na Listę Produktów Tradycyjnych. W gospodarstwie wytwarzane jest również masło klarowane i likier jajeczny radziwiłłowski. Wioletta i Dariusz Marcinowscy są laureatami „Perły 2010” za makaron radziwiłłowski oraz „Perły 2011” za rosół dworski mazowiecki w konkursie „Nasze Kulinarne Dziedzictwo-Smaki Regionów”. Makaron radziwiłłowski 20-jajeczny jest wpisany na Listę Produktów Tradycyjnych.

208


U

URZĄD MARSZAŁKOWSKI WOJEWÓDZTWA MAZOWIECKIEGO W WARSZAWIE Nr stoiska: A37

Departament Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich ul. Skoczylasa 4, 03-469 Warszawa, POLSKA tel.: +48 22 59 79 701 fax: +48 22 59 79 702 e-mail: rolnictwo@mazovia.pl Atrakcyjność wyrobów tradycyjnych i regionalnych polega na zakorzenieniu w tradycji i silnym związku z danym obszarem. Może on wynikać z wyjątkowych walorów klimatycznych, czy też dawnych metod hodowli. Oryginalny produkt lokalny wytwarzany zgodnie z tradycyjną recepturą przyciąga turystów i podkreśla specyfikę regionu. Jest to także źródło dodatkowych dochodów. Identyfikacja produktów tradycyjnych Mazowsza W każdej chwili można zgłosić mazowiecki produkt tradycyjny i pomoc zachować dziedzictwo kulinarne Mazowsza. Wystarczy wypełnić zamieszczony poniżej formularz identyfikacyjny. Zgłoszone wyroby będą uwzględniane w działaniach promocyjnych Samorządu Województwa Mazowieckiego.

„Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich: Europa inwestująca w obszary wiejskie.” Impreza współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Pomocy Technicznej Programu Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2007-2013. Instytucja Zarządzająca Programem Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2007-2013 - Minister Rolnictwa i Rozwoju Wsi

209


V

VIN-KON S.A. Nr stoiska: A46

ul. Dąbrowskiego 35, 62-500 Konin tel.: +48 63 242 93 76 e-mail: vinkon@vinkon.com.pl

Firma VIN-KON S.A. z Konina od 1991 roku poszukuje tradycyjnych receptur winiarskich oraz pracuje nad własnymi recepturami win z polskich owoców. Dla wyróżnienia wysokiej jakości win owocowych od 2000 r. promuje markę „Potęga Tradycji”. Pod tą nazwą kryje się seria win z owoców aronii, czarnej porzeczki, wiśni, dzikiej róży, śliwki, jarzębiny, czarnego bzu i truskawki. Idealne na jesienne i zimowe wieczory są natomiast Słowiański Grzaniec Aroniowy i Słowiański Jabłecznik. Są to wyjątkowe wina grzane stworzone na bazie wina aroniowego i jabłkowego. Słowiański Jabłecznik to jedyne na rynku białe wino grzane. Wysoka jakość win marki „Potęga Tradycji” została potwierdzona m.in. znakiem Poznaj Dobrą Żywność, inne wyróżnienia to wpis Wina z czarnej porzeczki na Listę Produktów Tradycyjnych prowadzoną przez Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi. Firma VIN-KON S.A. jest również członkiem sieci Dziedzictwa Kulinarnego Wielkopolska. VIN-KON S.A. oferuje również cydr z polskich jabłek pod nazwą

210


W

WIATROWY SAD GRAŻYNA WIATR Nr stoiska: A46

Kałęczew 14, 95-061 Dmosin tel.: +48 604 982 197 e-mail: soki@wiatrowysad.pl www.wiatrowysad.pl

Firma rodzinna, położona w pobliżu Parku Krajobrazowego Wzniesień Łódzkich w dolinie rzeki Mrogi, w gminie Dmosin. Od 2011 roku, jako pierwsi w województwie łódzkim, zajmujemy się tłoczeniem soków z owoców i warzyw. Dbając o zdrowie i podniebienie konsumentów naszych soków, produkujemy je ze świeżych owoców pochodzących z własnego gospodarstwa sadowniczego, które objęte jest programem Integrowanej Produkcji Owoców (IPO). Gwarantem jakości naszych owoców jest Państwowa Inspekcja Ochrony Roślin i Nasiennictwa, pod której stałą kontrolą znajdują się nasze uprawy. Posiadamy wdrożony system jakości HACCP. Soki z Wiatrowego Sadu produkowane są z owoców z własnego gospodarstwa sadowniczego które objęte jest programem Integrowanej Produkcji Owoców (IPO). Proces technologiczny polega na tłoczeniu owoców i warzyw, co pozwala uzyskać optymalną ilość soku przy zachowaniu wszystkich składników odżywczych. Odpady pozostałe po wyciskaniu są niemal zupełnie suche, więc nic się nie marnuje. Uzyskujemy naturalnie mętne soki, posiadające bogaty bukiet smaków przy zachowaniu właściwości surowych owoców i warzyw, co doskonale wpływa na cały organizm. Soki z Wiatrowego Sadu tłoczone są z całych, zdrowych, świeżych owoców Nie zawierają konserwantów, dodatku wody czy cukru. Warto pamiętać, że: • Soki są bogatym źródłem witamin. • Mętne soki jabłkowe zapobiegają nowotworom i starzeniu się. • Skutecznie wspomagają ogólną odporność i oczyszczają organizm z toksyn i cholesterolu • Polecane są osobom odchudzającym się • Pomagają utrzymać w zdrowiu układ krążenia Soki zachowują świeży smak i aromat owoców do 14 dni po otwarciu (bez konieczności trzymania w lodówce), dzięki pakowaniu w worek Bag in box. Specjalny zawór worka Bag in box pozwala na wielokrotne dozowanie soku bez dostępu powietrza do wewnątrz, co zabezpiecza go przez zepsuciem.

211


W

WINNICA CANTINA KAROLINY I MARIUSZA PACHOLAKÓW Nr stoiska: A

Mozów 13, 66-100 Sulechów tel.: +48 695 657 069, 691 914 849 e-mail: winnica@winnicacantina.pl www.winnicacantina.pl

Położona jest w malowniczym Mozowie, koło Sulechowa, 25 km od Zielonej Góry. Winnica CANTINA została założona w 2006 roku. Od tego czasu właściciele włożyli wiele trudu i wysiłku, aby nabrała ona obecnego charakteru, a wino na niej wyrabiane cieszyło bogatym bukietem smaków. Obecnie powierzchnia nasadzeń obejmuje jeden hektar i jest stale powiększana. Dominującymi odmianami są: Riesling, Pinot Gris, Bianca, Rondo, Regent, Dornfelder. Na winnicy można zobaczyć kaplicę Św. Urbana. Obok rzeźby św. Urbana stanęła zabytkowa, XIX-wieczna beczka o pojemności 3510 litrów. Gospodarze winnicy chętnie przyjmują turystów zainteresowanych winiarstwem, których częstują daniami z wykorzystaniem winorośl, po uprzednim umówieniu się. Wina z winnicy były często nagradzane.

212


W

WINNICA JULIA MAŁGORZATY I ROMANA GRADÓW Nr stoiska: A3

Pionierów Lubuskich 15, 66-002 Stary Kisielin tel.: +48 603 382 854, 722 380 289 e-mail: vinograd@vp.pl www.winnicajulia.pl

Utworzona przy domu w Starym Kisielinie, 1 km od Zielonej Góry w 2003 roku założyli rodzinną winnicę „Julia”. Dziś, wśród wzgórz pokrytych malowniczymi lasami rośnie tu ponad 1300 krzewów szlachetnych odmian winorośli: na wina czerwone – Pinot Noir, Regent, Dornfelder, Saint Laurent, oraz na wina białe – Silvaner, Gewurztraminer, Chrupka, Solaris, Kernling i Veltliner, a także winogrona deserowe. W roku 2012 na terenie winnicy rozpoczęto budowę Parku Miniatur Obiektów Winiarskich, powstał także ogród ziołowy oraz pasieka. Całością opiekują się i chętnie spędzają tutaj swój wolny czas także dzieci właścicieli, córka Ewelina z mężem Łukaszem i patronką winnicy wnuczką Julią, a także synowie Adam i Jacek. Zapraszamy wycieczki autokarowe, grupy szkolne oraz turystów indywidualnych do: • zwiedzania winnicy (w tym także ogrodu ziołowego i pasieki), • degustacji lokalnych win – naszą specjalnością są wina białe: – autorskie cuvee Traminer/Silvaner, oraz będące prawdziwą rzadkością wino z odmiany Chrupka Biała (Gutedel Weiss), z win czerwonych proponujemy kupaże na bazie odmiany Pinot Noir, Dornfelder i Saint Laurent. • zakupu sadzonek winorośli oraz korzystania z doradztwa w zakresie uprawy winorośli i wytwarzania wina (dla zainteresowanych – szkolenia winiarskie, pomoc w planowaniu, sadzeniu i prowadzeniu winnicy).

213


W

WINNICA NA LEŚNEJ POLANIE MAŁGORZATA I JAROSŁAW LEWANDOWSCY Nr stoiska: A3

Proczki 3, Gmina Zabór tel.: +48 609 179 127, 785 918 042 e-mail: winnica.nlp@wp.pl www.winnicanalesnejpolanie.pl współrzędne GPS: N 51o55’52,46’’, E 15o44’47,76’’

Pierwsze krzewy posadziliśmy w 1999 r. Na obszarze 1 ha (docelowa winnica to 2 ha) posadziliśmy 18 odmian przerobowych. Niesamowita mozaika gleby zmusiła nas do różnorodności odmian z czego na początku nie byliśmy zadowoleni. Obecnie rośnie tam ok. 5000 krzewów min takich odmian jak: Muller Thurgau, Dornfelder, Traminer Różowy, Pinot gris, Pinot Blanc, Oporto, Riesling Reński, Ortega, Bianca. Uprawa winorośli w naszej winnicy prowadzona jest dwukierunkowo: owoce deserowe - uprawa odmian wielkoowocowych pod osłonami owoce do przerobu - uprawa odmian moszczowych do produkcji wina (plantacja o powierzchni 1 ha, położona 3 km od Proczek, posadzona na wzgórzu, które przed sześćdziesięciu laty porastały winne krzewy posadzone tam w latach trzydziestych ubiegłego wieku. Posadziliśmy tam nowe odmiany pochodzące z Czech, Słowacji i Niemiec, jak i stare, historyczne, z okolic Zielonej Góry, Zaboru czy Łazu - Muller Thurgau, Dornfelder, Traminer Różowy, Pinot gris, Pinot Blanc, Oporto, Riesling Reński, Ortega, Bianca. Niektóre z tych odmian można jeszcze spotkać obecnie, dziko rosnące na sąsiednich wzgórzach i śródpolnych zakrzaczeniach. Zapraszamy do odwiedzin indywidualnie i w grupach do 50 os. W czasie pobytu będzie można zwiedzić winnicę, zakupić sadzonki, zasięgnąć porady oraz wziąć udział w degustacji win, oraz biesiadować w modrzewiowej stodole lub przy ognisku. Realizujemy też indywidualne zamówienia (również posiłki) a program i czas wizyty dostosowujemy do Państwa potrzeb. Prosimy o wcześniejszy kontakt telefoniczny lub mail.

214


W

WINNICA ŚWIDNICKA JOLANTA I RYSZARD GUT Nr stoiska: A17

ul. Kraszowicka 23, 58-100 Świdnica tel.: +48 74 853 67 10 e-mail: ryszard.gut@wp.pl www.winnicaswidnicka.pl

Powstała w 2004r. w Makowicach (gmina Świdnica) zajmując początkowo obszar 40 arów. W pierwszych latach działalności teren obsadzany był wieloma różnymi odmianami winorośli, jednak w miarę zdobywania doświadczeń, wyselekcjonowane zostały te, które najlepiej przystosowane są do miejscowych warunków. Na kolejnych działkach pojawiały się też nowe odmiany. Dziś winnica zajmuje już obszar 3,65 ha i usytuowana jest na czterech działkach o zupełnie różnych właściwościach gleby. Jedna z nich, położona na dużej stromiźnie, obsadzona została kaskadowo, co jest w Polsce rzadkością i pięknie wkomponowuję się w miejscowy krajobraz. Nazwa Winnica Świdnicka została zaczerpnięta z historycznych źródeł. Nawiązuje do bliskiego sąsiedztwa miasta Świdnicy, w rejonie której już w średniowieczu uprawiano winorośl, produkowano świdnickie wino i regulowano nim płatności. Ze wzgórz, na których znajduje się winnica, roztacza się wspaniały widok nie tylko na panoramę miasta, ale także okoliczne góry. Od strony wschodniej nad równiną piętrzy się Masyw Ślęży, na południu jak na dłoni widzimy Góry Sowie z Wielką Sową na pierwszym planie, na zachodzie zaś ponad horyzont wyrastają Góry Wałbrzyskie. Sama winnica również znajduje się na wzgórzu o wysokości 255m n.p.m i góruje nad całą okolicą. Dlatego też spacerując między bogatymi w owoc rządami winorośli możemy jednocześnie podziwiać urokliwe tereny otaczające Świdnicę. Na winnicy uprawianych jest obecnie ponad 100 różnych odmian. W kolekcji znajdują się tak szlachetne szczepy jak np. Chardonnay, Pinot Blanc, Pinot Gris, Pinot Noir, Muskat, Gewurztraminer, Rondo, Regent, Marshall Foch, Leon Milot, Riesling, Cabernet Dorsa, a także wiele, wiele innych winorośli, z których powstają wyborne trunki. Specjalnością są nie tylko odmiany przerobowe przeznaczone do produkcji wina. Ponad połowa nasadzonych winorośli to przepyszne odmiany deserowe. Krzewy jesienią uginają się pod ciężarem przeróżnych winogron. Od najjaśniejszych żółtych poprzez różowe, czerwone, granatowe do czarnych. Od małych do dużych, lekko kwaśnych po bajecznie słodkie. Tak duża różnorodność odmian w jednym miejscu pozwala poznać bogactwo rodziny VITIS (łacińska nazwa winorośli) i zagłębić się w świecie przeróżnych smaków oferowanych przez polskie winogrona.

215


W

Atutem Winnicy jest możliwość spaceru między rzędami winorośli i porównywanie jak smakuje wiszący na krzewie owoc, a jak wino z niego zrobione. Na taką przechadzkę można udać się w okresie dojrzewania winogron tj. we wrześniu lub w październiku. Wtedy też można skosztować licznych odmian deserowych. Natomiast przez cały sezon od maja do października organizowane są degustacje wina, a także imprezy urozmaicone specjalnie dobranymi do wina przekąskami jakimi są na przykład gatunkowe sery. Dopełnieniem degustacji może być rozmowa na temat procesu produkcji wina bądź uprawy winorośli. Chęć wizyty można sygnalizować mailowo bądź telefonicznie. Dla amatorów uprawy winorośli polecamy sadzonki własnokorzeniowe, rozmnażane w szkółce znajdującej się przy naszej winnicy. Hodowla sadzonek nadzorowana jest przez PIORIN, a każda z nich posiada paszport.

216


W

URZĄD MARSZAŁKOWSKI WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO Nr stoiska: A50

ul. Basztowa 22, 31-156 Kraków tel.: +48 12 63 03 395 fax: +48 12 29 90 741 e-mail: ksow@malopolska.mw.gov.pl www.zasmakujwmalopolsce.pl, www.fundusze.malopolska.pl

Podczas tegorocznej edycji targów Regionalia w Warszawie poznają Państwo Małopolskę poprzez prezentację małych ojczyzn, wokół których zawiązane zostały Lokalne Grupy Działania (LGD). To one działają na rzecz swojej okolicy, coraz skuteczniej aktywizują mieszkańców do podejmowania inicjatyw w interesie swojej społeczności. Wszystkie ich projekty swe źródło biorą ze specyfiki obszaru, na którym działają, jego historii, tradycji, obrzędów oraz przyrody, która hojnie obdarzyła Małopolskę. LGD to obszary większe i mniejsze, często przekraczające granice powiatów, a nawet województw. Ich spoiwo bywa różne. Może to być samo ukształtowanie terenu, dziedzictwo historyczne, oferta turystyczna, tradycje kulturalne, szeroko rozumiane produkty regionalne itp.

During the 3rd “Regionalia” Regional Products Fair we like to show you portrays of Małopolska by presenting the little homelands around which Local Action Groups (LAG) were founded. Operating for the benefit of their area, they lead to greater efficiency in activating locals to embark on initiatives for the benefit of the community. LAG may cover larger or smaller areas, and frequently go beyond the borders of counties (poviats) and even regions (voivodeships). What makes them stick together varies from case to case: it may be the lay of the land, historical heritage, services for tourists, cultural traditions and custom, a board range of regional products, etc.

217


W

WOJEWÓDZTWO WARMIŃSKO-MAZURSKIE Nr stoiska: A2

Urząd Marszałkowski Województwa Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie ul. Emilii Plater 1, 10-562 Olsztyn tel.: +48 89 521 98 50 fax: +48 89 521 98 59 e-mail: bjz@warmia.mazury.pl www.warmia.mazury.pl

Warmia, Mazury i Powiśle to swoisty produkt setek lat burzliwej historii tych ziem. Wielokulturowość, wielowyznaniowość, wielonarodowość znalazły swoje odbicie również w różnorodnej tradycji kulinarnej. Samorząd Województwa WarmińskoMazurskiego wspiera produkcję żywności naturalnej, tradycyjnej i regionalnej. Jako pierwszy polski region został członkiem Europejskiej Sieci Dziedzictwa Kulinarnego. Dziś 150 przedsiębiorstw: rolników, przetwórców i restauratorów tworzy sieć pn. „Dziedzictwo Kulinarne Warmia Mazury Powiśle”. Sieć ta ułatwia konsumentom dostęp do żywności powstałej w sposób przyjazna dla środowiska i na bazie surowców dostępnych w regionie poprzez sprzedaż bezpośrednią, a także na specjalnych kiermaszach i festiwalach.

218


W

WYTWÓRCZA SPÓŁDZIELNIA PRACY „SPOŁEM” W KIELCACH Nr stoiska: A46

ul. Mielczarskiego 93-95, 25-726 Kielce tel.: +48 41 347 98 00 e-mail: sekretariat@wspspolem.com.pl

Wytwórcza Spółdzielnia Pracy „Społem” to firma szczycąca się ponad 90-letnią tradycją, funkcjonuje bowiem nieprzerwanie od 1920 roku. Wolumen produkcji i udział w rynku zalicza firmę do grona dużych i stabilnych producentów żywności w Polsce. Najbardziej znanym wyrobem WSP „Społem” pozostaje niezmiennie od ponad 50 lat Majonez Kielecki. W ofercie handlowej znajdują się także musztardy, sosy, ketchup, ocet spirytusowy, octy spirytusowe smakowe, Snack-Przysmak Świętokrzyski (mączny półprodukt do produkcji słonych przekąsek), a także wyroby chemii gospodarczej. Dzięki zachowaniu najwyższej jakości wyroby Spółdzielni zdobyły uznanie w kraju jak i na wielu rynkach zagranicznych m.in.: Australii, Wielkiej Brytanii, Irlandii, Rosji, Kazachstanu, Rumunii, Czech, Węgier, Ukrainy czy USA. Spółdzielnia zdobyła wiele prestiżowych wyróżnień, certyfikatów i nagród potwierdzających jakość wyrobów Spółdzielni. Do najważniejszych zaliczyć można: znak systemowy „Jakość Tradycja“ (Majonez Kielecki, Musztarda Kielecka, ocet), Znak Jakości „Q”, certyfikat „Polska Dobra Żywność“ dla Majonezu Kieleckiego i Snacku – Przysmaku Świętokrzyskiego oraz certyfikat „Zdrowa Żywność Atestowana” dla Majonezu Kieleckiego.

219


Z

ZAGRODA ROZTOCZE Nr stoiska: A48

ul. Obsza 138, 23-413 Obsza tel. +48 84 689 10 10 tel. kom.: +48 508 019 971 e-mail: info@zgrodaroztocze.pl

Pensjonat oferujący swoim gościom nie tylko noclegi, możliwość aktywnego wypoczynku na świeżym powietrzu jak również i w budynku, organizację imprez ale także kuchnię regionalną, m. in. Piroga biłgorajskiego wpisanego na Listę Produktów Tradycyjnych.

220


Z

ZAKŁAD CUKIERNICZY R. DYBALSKI, B. DYBALSKA Nr stoiska: A26

90-264 Łódź, ul Jaracza 5 tel.: +48 42 632 14 92 fax: +48 42 630 45 71 tel. kom.: +48 508 270 261 e-mail: dybalski@dybalski.pl www.dybalski.pl

Cukiernia Dybalski to cukiernia z historią i tradycjami. Już trzecie pokolenie cukierników dba o zadowolenie naszych klientów. Nasze wyroby tworzymy w oparciu o tradycyjne receptury i z wykorzystaniem tylko naturalnych składników. Wykonujemy ciasta i ciastka deserowe, torty tradycyjne i w stylu angielskim, lody, ciastka kruche. Oprócz bogatej oferty ciast, produkujemy również czekolady, praliny, i figury czekoladowe z oryginalnej belgijskiej czekolady. W regionie łódzkim działa, wciąż rozwijająca się, sieć naszych cukierni. Współpracujemy także ze sklepami, kawiarniami i klientami indywidualnymi. Zapraszamy do zapoznania się z naszą ofertą. Patisserie Dybalski is a confectionery with history and traditions. A third generation confectioners cares about customer satisfaction. Our products are created based on traditional recipes and using only natural ingredients. We produce pies, traditional and English style cakes, ice cream, biscuits and other sweets. Apart from the wide range of cakes we also produce chocolates, pralines and chocolate figures from the original Belgian chocolate. In the region of Lodz- the center of Poland, works, still growing, our network of patisserie. We also cooperate with shops, cafes and retail clients. We invite you to know yourself with our offer.

221


Z

ZAKŁAD MASARSKI S.C. STANISŁAW MĄDRY, DANUTA MĄDRA, ANDRZEJ MĄDRY Nr stoiska: A1, A50

Nowa Wieś Szlachecka 77, 32-060 Liszki tel.: +48 12 270 25 42

Zlokalizowany jest w Województwie Małopolskim w powiecie krakowskim w Gminie Czernichów. Zakład powstał w 1991 roku. Firma specjalizuje się w produkcji tradycyjnych wyrobów wytwarzanych w oparciu o stare receptury przekazywane z pokolenia na pokolenie. Zakład jest znany przede wszystkim z produkcji słynnej Kiełbasy Lisieckiej, znajdującej się na Liście Produktów Tradycyjnych Ministerstwa Rolnictwa. . Jednak Lisiecka to nie jedyny wyrób produkowany przez zakład. Swoim klientom firma proponuje też inne asortymenty z najwyższej półki - szynki, polędwiczki, boczki, schab oraz najnowszy hit firmy - polędwicę w ziołach Mądrego. Od niedawna, w oparciu o stare, przedwojenne receptury, produkowane są również smakowite pasztety. Pan Stanisław Mądry - Właściciel zakładu wyhodował własny szczep pleśni spożywczej, który jest wykorzystywany przy produkcji szynki długo dojrzewającej typu parmeńskiego. W tej chwili produkowane jest ok. 500 - 700 kg wyrobów na tydzień. Wydajność ogranicza przede wszystkim sposób produkcji wyrobów, bo wszystko wyrabiane jest ręcznie. Jest to niezwykle czasochłonna i pracochłonna technologia. Zakład masarski uczestniczy w konkursach, targach i pokazach produktów mięsnych zdobywając uznanie za wysoką jakość produktów, honorowane dyplomami i wyróżnieniami. Firma jest dwukrotnym zdobywcą nagrody „Perła” w Konkursie Nasze Kulinarne Dziedzictwo za najlepszy polski regionalny produkt żywnościowy. W 2003 roku za kiełbasę lisiecką oraz 2006 roku za polędwicę w ziołach. Zakład otrzymał również w etapie wojewódzkim nominację Marszałka Województwa Małopolskiego do tytułu „Polski Producent Żywności” w latach 2005, 2006 oraz 2007. Natomiast w 2005 roku otrzymał tytuł „Polski Producent Żywności”. Jest również laureatem „Małopolskiego Festiwalu Smaku”.

222



Z

ZAKŁAD MIĘSNY „JASIOŁKA” Nr stoiska: A1

38-450 Dukla, ul. Nadbrzeżna 1 te.: +48 13 43 308 02 www.jasiolka.com

Wyroby to tradycyjne i ekologiczne wędliny z Dukielszczyzny, m.in. kabanos dukielski, kiełbasa dukielska sucha, kiełbasa pradziada, kiszka kaszana dukielska, klops galicyjski. Ale nowością i jakością wśród wędlin tradycyjnych są powstające tu wyroby surowe długo dojrzewające. Ich cechą szczególną jest kąpiel serwatkowa, która w procesie produkcji wzbogaca smak, zwiększa zawartość pożytecznych mikroorganizmów oraz przedłuża trwałość aż do kilku miesięcy.

224


Z

„ZAPACHY I SMAKI – SEKRETY GRECKIEJ KUCHNI” Nr stoiska: A71

Właściciel Agata Packa tel.: +48 601 805 256 e-mail: sklep@greckie-produkty.pl www.greckie-produkty.pl

Jesteśmy importerem wysokiej jakości produktów greckich: oliwy z oliwek, oliwki czarne, zielone, nadziewane papryka i migdałami, pastę z oliwek, herbata grecka z gór Olimpu, przyprawy. W naszej ofercie są produkty z certyfikatami jakości EKO i BIO. Wybieramy dla Państwa produkty, których producenci dbają o jakość na każdym etapie produkcji - od pól, na których rosną warzywa i owoce, aż po opakowanie. Oliwki greckie – zarówno zielone i czarne są smacznym, niskokalorycznym dodatkiem do wielu potraw. Są bogate w cenne witaminy A, B, C i E, które skutecznie walczą z wolnymi rodnikami, pierwiastki – żelazo, fosfor, potas oraz nienasycone kwasy tłuszczowe ponadto obfitują również w błonnik. Są uznawane za źródło młodości, witalności, zdrowia a także płodności. Wspomagają diety odchudzające hamując apetyt na słodycze. Systematyczne spożywanie oliwek zbawiennie wpływa na układ pokarmowy, poprzez usprawnienie perystaltyki jelit a także przyczyniają się do regeneracji wątroby. Oliwki zielone, dzięki zawartości miedzi wspomagają również leczenie migreny. W naszej ofercie Można znaleźć oliwki zielone pestka i bez pestki z Chalkidiki, czarne oliwki, zielone nadziewane papryką lub migdałem oraz oliwki w zalewie z cytryną. Polecamy również pasty z zielonych i czarnych oliwek. Oliwa z oliwek jest podstawowym produktem w kuchni greckiej, nie bez przyczyny mówi się o niej „płynne złoto”. Grecka oliwa ma kolor oliwkowy co świadczy o jej wysokiej klasie produkcji, a co za tym idzie jest również jedną z droższych na rynku. Oliwa grecka jest gęsta, bardzo smaczna i pachnąca. Oliwa typu Extra Virgin jest to oliwa najwyższej klasy, przygotowana tylko i wyłącznie przy pomocy środków mechanicznych bez zastosowania środków chemicznych. KWASOWOŚĆ TAKIEJ OLIWY NIE MOŻE BYĆ WYŻSZA NIŻ 0,8%. OLIWA Z OLIWEK NIE ZAWIERA CHOLESTEROLU. Polecamy najlepsza oliwie na świecie SITIA, oliwę BIO z czarnych oliwek Kalamta, a także oliwę z mieszanych oliwek. Wszystkie oliwy są tłoczone z samych owoców bez liści a więc w smaku są łagodne i delikatne bez goryczki.

225


Z

Herbata najpowszechniej stosowana w Grecji. Zbierana ręcznie w górach z terenów czystych ekologicznie. Wysokiej, jakości herbata uprawiana na terenach nasłonecznionych, bez użycia środków chemicznych do uprawy. Herbata posiada certyfikat BIO. Herbata charakteryzuje się wysoką zawartością żelaza. Bardzo pomocna przy osłabieniu i w szczególności działa wspomagająco przy leczeniu anemii. Dodaje energii. Ma działanie rozgrzewające - idealna na rozgrzanie po przemarznięciu jak również ma działalnie napotne w trakcie przeziębienia. Pita z cynamonem i miodem pomaga zwalczać ból gardła, kaszel oraz ma działanie przeciwgorączkowe. Herbata ma lekko słodki smak a więc nie ma potrzeby słodzenia. Wszystkie nasze produkty są naturalne, bez środków chemicznych.

226


Z

CAŁUSKI PSZCZELOWOLSKIE ZESPÓŁ SZKÓŁ ROLNICZYCH Nr stoiska: A49

Zespół Szkół Rolniczych Centrum Kształcenia Praktycznego w Pszczelej Woli Pszczela Wola 9, 23-107 Strzyżewice e-mail: sekretariat@pszczelawola.edu.pl www.pszczelawola.edu.pl

Całuski to okrągłe, niewielkie (15-20 mm), złotobrązowe ciasteczka o półkolistym przekroju i zwartej, lekko porowatej strukturze. Mają słodki smak oraz łagodny zapach miodu, przypraw korzennych i wosku pszczelego. Mimo wyraźnie twardej, a jednocześnie kruchej konsystencji, rozpływają się w ustach. W celu uniknięcia stosowania tłuszczu i podkreślenia zapachu miodowych ciasteczek, wypieka się je na blachach smarowanych woskiem pszczelim, co wyraźnie przedłuża ich trwałość. Przewrotna naz wa, rozsławiana w całej Polsce poprzez rozliczne wystawy i imprezy, niezmiennie kojarzy się z Pszczelą Wolą. Najpierw wzbudza ciekawość, by po zasmakowaniu wzniecić zachwyt u niejednego łasucha.

227


Z

ZŁOTO POLSKIE, MAREK WOLNIAK Nr stoiska: A64

ul. Piwna 5, 62-800 Kalisz tel.: +48 62 7576319 e-mail: biuro@zlotopolskie.pl www.zlotopolskie.pl

Złoto Polskie - producent najwyższej jakości olejów zimnotłoczonych, nieoczyszczonych z najkrótszym - 2 miesięcznym terminem przydatności do spożycia, znanych pod marką 10- stopniowe. Głównym produktem firmy jest ekologiczny olej lniany nieoczyszczony, wyprodukowany z zachowaniem wszystkich zasad uprawy i produkcji ekologicznej. Olej ten przeznaczony jest do diety dr Budwig i często zwany jest olejem lnianym budwigowym. W ofercie firmy Złoto Polskie znaleźć można również ekologiczny olej rzepakowy i słonecznikowy oraz oleje z wiesiołka, ostropestu i czarnuszki oraz olej makowy. Złoto Polskie – the producer of the best quality, cold-pressed, raw linseed oil with the shortest – 2 months shelf life, also known under the brand name: 10-degrees. The most famous company product is organic, raw linseed oil manufactured according to all rules of organic harvesting and production. Linseed oil is used in dr Budwig diet and very often is called Budwig linseed oil. Złoto Polskie offers also cold-pressed organic rape seed oil, sunflower oil and also evening primrose, milk thistle, black cumin (nigella) and poppy oils.

228


Z

ZRZESZENIE PRODUCENTÓW SERA KORYCIŃSKIEGO Nr stoiska: A1

Knyszyńska 2A, 16-140 Korycin

229


WYDANO NA ZLECENIE ORGANIZATORA: Międzynarodowe Targi Polska sp. z o.o. ul. Makowska 95, 04-307 Warszawa tel.: +48 22 529 39 00, 529 39 50 fax: +48 22 529 39 76 e-mail: hala@mtpolska.com.pl http://www.halamtpolska.pl Organizator nie odpowiada za treść oraz tłumaczenie wpisów i reklam.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.