XVIII INTERNATIONAL CONFERENCE ON ANIMATION, VFX & NEW MEDIA JULY 11 - 13, 2019 | A CORUÑA - SPAIN
MAKE YOUR AUDIENCE
GO WILD.
Introducing the RZ21K. The world’s lightest and smallest 20,000lm laser projector that frees your creativity. MORE COLOUR • MORE COMPACT • MORE FLEXIBLE MORE RELIABLE • MORE OF THE BEST.
93 545 25 34
|
info@business.panasonic.es
|
business.panasonic.es/sistemas-visuales
Director: Manuel Meijide
Mundos Digitales Team:
Laura Fernández, Cristina Cardemil, David Pose, Juan José Nieto, Alba Meijide, Iria Rodríguez, Jose Couceiro, Fátima Davite, Gustavo Fariña, Marcos Padín
Chairmen:
Gonzalo Rueda, David Míguez, Raúl Carbó, Fernando Suárez, Ana Revilla, Antonio Seoane, Jose Luis Aragón
Special Thanks: Víctor M. Ceruelo, Mercedes Rey, Félix Bergés, Francisco Delgado, Juan de Dios Izquierdo, Jesús Justicia, Fátima Vilá, Alfonso Gutiérrez, Víctor M. Feliz, Jorge Algora, Antonio Hortigüela, Pedro Domingo, Ramón Giráldez, Jonny Vale, Ben Lumsden, Ton Roosendaal, Raúl Rocha, Jose Luis Aragón, Jorge Matos, Rafael Lainez, Jose Ángel Palacio, Pedro Escalona, Susana Ladra, Pilar Cossío, Amado de Diego, Fernando Filgueiras, Sandra Martínez, students and alumni Facultad de Ciencias de la Comunicación and Informática UDC, presenters and other collaborators that made Mundos Digitales possible. Ilion Animation Studios team for sharing its talent and creativity with us.
Indice Index
07 CONFERENCIAS LECTURES 40 COCKTAIL PARTY 43 OUT OF THE BOX 50 PROYECCIÓN PROJECTION ESPECIAL 69 PREMIO SPECIAL AWARD DE EMPLEO 71 FERIA RECRUITMENT FAIR FESTIVAL INTERNACIONAL
72 DE ANIMACIÓN
INTERNATIONAL ANIMATION FESTIVAL
75 AGENDA SCHEDULE
LOVE DEATH &
ROBOTS
MÁS GRANDE QUE NOSOTROS
Jerome Denjean VFX Supervisor
Blur Studio
IT'S BIGGER THAN OURSELVES Sponsored by: Lightbox Academy Desde el momento en que Blur se dispuso a desarrollar Love Death & Robots, estaba claro que el proyecto iba a requerir más talento e ideas de las que había en casa. Para crear 18 pequeñas historias animadas, cada una con un estilo completamente diferente, había que encontrar y colaborar con artistas y estudios con los que nunca antes habíamos trabajado, y a veces, incluso de la competencia. Sin embargo, no fue muy difícil convencer a 14 equipos con gran talento para participar y embarcarse en un viaje de dos años para crear la antología más grande y salvaje que ningún estudio podría crear en solitario. Desde los primeros contactos con los habituales competidores de Blur, hasta la última entrega a Netflix, el VFX Supervisor de Love Death & Robots, Jerome Denjean, nos mostrará cómo un pequeño equipo coordinó a 15 estudios y 20 directores de 11 países diferentes (3 de ellos en España), poniendo de manifiesto las diferentes sinergias creativas en una dirección que nunca antes se había visto en la industria, y desarrollando una nueva comunidad de excepcionales narradores que han demostrado que hay un lugar para las historias de adultos en la animación.
From the moment Blur set out to develop Love Death & Robots, it was clear that this project would require more talent and ideas than were available in house. To create 18 animated short stories, each in a completely different style, we had to reach out to artists and studios that we had never worked with before, and sometimes even competed against. It didn't take much convincing to enrol 14 other supremely talented teams and embark on a two-year journey to create an anthology bigger and wilder than what any studio could create on their own. From the first contacts to Blur's usual competitors, to the last delivery to Netflix, Love Death & Robots VFX Supervisor Jerome Denjean will show how a small team coordinated 15 studios and 20 directors across 11 countries ( 3 of them in Spain), pushed their creative energies in a direction that has seldom been seen in the industry, and developed a new community of exceptional storytellers who demonstrated that there's a place for adult stories in animation.
KEYNOTE
7
WELCOME TO A NEW ERA OF STORYTELLING From previs to final pixels, Unreal Engine is accelerating media production pipelines—opening new doors to virtual production, performance capture, and immersive VR, AR, and MR experiences. Discover more at www.unrealengine.com/media-entertainment Image provided courtesy of The Mill
Mike Seymour Co-founder
fxguide
HUMANOS DIGITALES EN PRODUCCIONES VIRTUALES: Por qué es importante y cómo está cambiando la forma de hacer películas Agentes, actores y avatares serán un factor clave en la realización de películas en los próximos años. La producción de películas está adoptando técnicas de producción en tiempo real lo que conlleva el crecimiento de los seres humanos digitales, en todas sus formas. Alentada por el fuego de las nuevas técnicas de deep learning de la IA, la producción de películas está empezando a llenarse de nuevas oportunidades. Las nuevas GPU son más rápidas y combinadas con deep learning junto con los avances en tecnología interactiva están llevando a un entorno de trabajo mucho más colaborativo. Mike se encuentra a la vanguardia de este movimiento. Ha estado investigando y desarrollando humanos visualmente realistas en tiempo real y ha sido consultor de algunos de los estudios más grandes del mundo.
No todas las películas se ajustarán a esta forma de producción, pero sí un porcentaje significativo, y quizá mucho más rápido de lo que la gente espera. Esta presentación explicará por qué estamos en un punto de inflexión, qué aspecto podría tener el futuro y nos descubrirá algunas de las formas en que debemos pensar acerca de estas nuevas oportunidades y roles. Mike esbozará el futuro, teniendo en cuenta lo que es posible, y cómo trabajar mejor con las expectativas de los clientes. Existe la creencia popular de que muchas de estas nuevas herramientas te reemplazarán. Estas nuevas herramientas no te reemplazarán, sólo las personas que no entienden el entorno y cómo usarlas pueden ser reemplazadas.
DIGITAL HUMANS IN VIRTUAL PRODUCTIONS:
Why it is important and how it is changing film making Sponsored by: Unreal Engine
Agents, actors and avatars will all be factor in film making in the coming years. Film making is embracing real time production techniques and with that comes the growth of digital humans, in all their forms. Fanned by the fire of new AI deep learning techniques, film making is just starting to explode with new opportunities. New faster GPUs combined with Deep Learning and advances in interactive technology are all leading to a much more collaborative work environment. Mike is at the cutting edge of this movement having been researching and developing real time visually realistic humans and consulting to some of the world’s biggest studios.
Not all film making will change, but a significant percentage will, and perhaps much faster than people expect. This talk will explain why we are at such an inflection point, what the future could look like, and it will cover some of the ways we need to think about these new opportunities and roles. Mike will outline the future, but also rein in the hype regarding what is possible and how to best work with client expectations. There is popular speculation that many of these new tools will replace you. These new tools won’t replace you, but people who don’t understand the environment and how to use them, may very well get replaced.
9
Carlos Caballero DFX Supervisor
MPC
DUMBO
Usando la magia de los efectos para dar vida a un adorable elefante volador Using VFX magic to bring a cute flying elephant to life Sponsored by: Trazos Crear criaturas hiperrealistas siempre es una tarea difícil, pero crear una criatura de Tim Burton que exprese emociones humanas sin voz y pareciendo, aun así, realista, es una misión casi imposible.
Creating hyper-realistic creatures is always a hard task, creating a Tim Burton creature that expresses human emotions with no voice and still feeling realistic is an almost impossible mission.
En esta conferencia repasaremos todo el proceso empleado para dar vida a Dumbo, hacerlo volar alto y sobre todo hacer que sea adorable; desde los primeros pasos en concept art, look development, rigging y animación hasta el trabajo final en iluminación y finalizando en composición. Y no solo para Dumbo, sino para el resto de los assets y efectos que rodean a nuestra estrella, entornos, simulaciones de ropa y fuego y un montón de buen trabajo en todos los departamentos involucrados en el proyecto.
In this presentation we will go through all the process to bring Dumbo to life, make him flight high and over all of this make it cute. From the first steps in Concept Art, Look Development, Rigging, Animation to the final work on Lighting and finalizing in Comp. And not only for Dumbo but for the rest of the assets and effects that surround our main star, environments, cloth and fire simulations and tons of good work in all the departments involved in the project.
11
Ramón Artemán Co-founder
Metropolitana
EL VALOR DE LA POSTPRODUCCIÓN EN PUBLICIDAD THE VALUE OF POSTPRODUCTION IN COMMERCIALS Sponsored by: Blackone Cuando te encuentras en un mercado que ya no es local, When you are no longer in a local market, you compete compites con el resto del mundo, por lo que es importante with the rest of the world, so it is important to find out averiguar en qué eres bueno y cómo lo puedes contar. in what you are good at and how you can tell it. En esta conferencia Ramón Artemán aportará su visión e intentará dar respuesta a las múltiples cuestiones que caracterizan un flujo de trabajo de postproducción y VFX en publicidad. Para ello explicará, haciendo un repaso por la historia de Metropolitana, cómo afrontar la reorganización del sector y la aparición de nuevos jugadores y cómo dar valor a su trabajo desde su propia experiencia.
12
In this presentation Ramón Artemán will show his vision and will try to answer the multiple matters that characterize post-production and VFX workflows in advertising. He will explain, by reviewing the history of Metropolitana, how to deal with the sector´s reorganization and the emergence of new actors and how to give value to his work from his own experience.
Jordi Barés Creative Director
Framestore
UN VIAJE A TRAVÉS DE LA CREACIÓN DE PERSONAJES
A JOURNEY THROUGH CHARACTER CREATION Sponsored by: Blackone En esta presentación, Jordi dará una visión de la evolución In this presentation, Jordi will give a vision of the de personajes y configuración avanzada de pelo y evolution of characters and advanced configuration of músculos para crear personajes de alto nivel. hair and muscles to create high level characters. Actualmente director creativo de Framestore, Jordi es experto internacional en proyectos de postproducción de spots comerciales, algunos de ellos considerados referentes en este sector en los últimos 20 años.
From his current position as Creative Director at Framestore, Jordi is an international expert in postproduction of commercials, some of them considered the referents in this sector in the last 20 years.
13
Rubén Fuentes Lead Character TD
Nu Boyana FX Portugal
SOMOS TEJIDO: desarrollando músculos para criaturas WE ARE MESH: building up muscles for creatures En los últimos años y cada vez más, la simulación de músculos para criaturas se ha convertido prácticamente en una obligación para los grandes proyectos no sólo de VFX, sino también de animación 3D. En este taller Rubén, de la mano de Nu Boyana FX Portugal mostrará el desarrollo y la simulación de músculos para criaturas desgranando en primicia el último trabajo interno del estudio. Veremos diferentes técnicas de simulación para distintos planos, partiendo desde animación y pasando por todos los procesos de simulación de músculos, fascia y pieles, llegando a nuestro producto final. Además, Rubén mostrará los principales requisitos anatómicos para modelado y rigging, y contará algunos trucos y consejos que nos ayudarán a evitar errores comunes y acelerar el tiempo de nuestras simulaciones. Todo ello sin dejar de lado nuestras referencias y pautas creativas, avanzando a través de las dificultades de una producción real.
In recent years, simulation of muscles for creatures has almost become an obligation for large projects not only in VFX, but also in 3D animation. In this workshop, Rubén, from Nu Boyana FX Portugal will show for the first time the development and simulation of muscles for creatures disassembling the last internal work of the studio. We will see different simulation techniques for different shots, starting from animation and going through all the processes of simulation of muscles, fascia and skins, reaching our final product. In addition, Rubén will show the main anatomical requirements for modelling and rigging, and will explain some tricks and tips that will help us to avoid common mistakes and accelerate the time of our simulations. All that, without leaving aside our references and creative guidelines, moving on through the obstacles of a real production.
14
WORKSHOP
Pedro Domingo CEO & Co-founder
Nu Boyana FX Portugal
FROM ZERO TO
HELL!
Para esta conferencia el CEO y cofundador de Nu Boyana FX Portugal, Pedro Domingo, contará la aventura de sobrevivir a la creación de una empresa, crecer como equipo y producir al mismo tiempo efectos visuales para una superproducción como Hellboy. Simulaciones técnicas, rigs, animaciones o modelados son algunas de las tareas que el estudio ha tenido entre manos para esta producción. También mostrará los diferentes avances técnicos que se han desarrollado en este año y medio de vida. Nu Boyana FX está actualmente trabajando en nuevas producciones de la familia Nu Boyana Films tales como Rambo V y Angel has Fallen.
For this conference Nu Boyana FX Portugal CEO and co-founder, Pedro Domingo, will talk about the adventure of surviving the creation of a company, grow as a team and produce visual effects for a blockbuster like Hellboy at the same time. Technical simulations, rigs, animations or modelling are some of the tasks the studio has been working on for this production. He will also show the different technical advances the studio has been developed in this year and a half of life. Nu Boyana FX is currently working on new productions of the Nu Boyana Films family such as Rambo V and Angel has Fallen.
15
AFILANDO EL
HACHA
SHARPENING
THE AX
Sponsored by: CEU - San Pablo En esta presentación tendréis la oportunidad de ver en primicia la última pieza de Illusorium Studios. Illusorium, con su sello personal y de marca, siempre ha trabajado en piezas muy personales en las que se iba mostrando su evolución. Hasta ahora, esto se ha visto reflejado en Brut, su mascota. Por primera vez, ha desarrollado una pieza totalmente única que estrenará en primicia y en exclusiva en Mundos Digitales.
In this presentation you will have the opportunity to know about the latest work of Illusorium Studios. Illusorium, with its personal seal, has always worked on very personal pieces in which its evolution was shown. So far, this has been reflected in Brut, its pet. For the first time, it has developed a totally unique piece that will premiere exclusively in Mundos Digitales.
Raúl Rocha CEO & Co-founder
Illusorium Studios
17
Asociaciรณn Galega de Videoxogos e Contidos Interactivos
videoxogo.gal
info@videoxogo.gal
CUANDO LOS VIDEOJUEGOS Y LAS PELÍCULAS SE ENCUENTRAN
FÓRMULAS Y ENFOQUES PARA SU FUTURO CONJUNTO
Mauro Frau Founder & Creative Director
Treehouse Ninjas
THE CONVERGENCE OF GAMES AND MOVIES
FORMULAS AND APPROACHES FOR THEIR SHARED FUTURE Sponsored by: FX Animation Barcelona 3D & Film School En esta charla viajaremos a través del estado actual de la industria del cine y los videojuegos. Metiéndonos en las entrañas de las escenas de la última demo de Unity, The Heretic, veremos cómo las experiencias híbridas entre videojuegos y películas del futuro están siendo influenciadas por la gramática de ambas, y cómo los gráficos de última generación están cambiando los VFX y las producciones animadas. Mauro nos hablará de conceptos y enfoques resultado de sus casi 20 años de experiencia de alto nivel en VFX, animación y videojuegos, y también sobre su visión de los flujos de trabajo, pipelines y workforce del futuro.
In this talk we'll journey through the current state of the movie and game industries. While looking at some behind the scenes from the latest Unity demo The Heretic, we'll see how the hybrid game/ movie experiences of the future are being shaped by the convergence of both videogame and movie grammar, and how next-gen real-time graphics are changing VFX and animated feature productions. Mauro will condense concepts and approaches as a result of nearly 20 years of high-end experience in VFX, animation and videogames, to nail some projections about the workflows, pipelines and workforce of the future. 19
Del papel a la gran pantalla:
PREPRODUCCIÓN PRODUCCIÓN POSTPRODUCCIÓN
Jesús Garrido Senior Compositor
Industrial Light & Magic
From paper to the big screen:
PREPRODUCTION PRODUCTION POSTPRODUCTION Sponsored by: Wacom
Durante más de 40 años ILM Industrial Light & Magic ha creado algunos de los momentos más memorables de la historia del cine moderno. Desde avances en el proceso fotoquímico a la composición óptica, motion control, escenarios digitales, animación, captura de movimiento hasta el pipeline digital moderno de hoy día. En esta conferencia me gustaría hablaros brevemente de la historia de ILM y explicar el proceso de preproducción, desde el momento en que el cliente viene al estudio con la idea, hasta la postproducción, pasando por todos los departamentos implicados en hacer posible los efectos visuales de las mayores producciones cinematográficas.
For more than 40 years, ILM Industrial Light & Magic has created some of the most memorable moments in the history of modern cinema. From advances in the photochemical process to optical composition, motion control, digital sets, animation, motion capture to nowadays modern digital pipeline. In this conference I would like to briefly tell you about the history of ILM and explain the preproduction process, from the moment the client comes to the studio with the idea, to the postproduction, going through all the departments involved in making possible the visual effects of the greatest cinematographic productions.
21
We’re hiring!
Dando vida al Parque
La magia detrás de la creación de Wonder Park
Bringing the Park to Life The Magic behind the creation of Wonder Park
Eduardo Martín CG Supervisor
Ilion Animation Studios
David Míguez Rigging Supervisor
Ilion Animation Studios
Sponsored by: U-tad Centro Universitario de Tecnología y Arte Digital El proyecto de Wonder Park fue un reto muy importante para Ilion. Pese a haber trabajado previamente en largometrajes como Planet 51 o Mortadelo y Filemón contra Jimmy el Cachondo, el nivel de complejidad visual al que el estudio tuvo que enfrentarse en el proyecto superaba con creces lo que se había realizado hasta la fecha.
Wonder Park´s project was a very important challenge for Ilion. Despite having worked previously in feature films such as Planet 51 or Mortadelo y Filemón contra Jimmy el Cachondo, the visual complexity level that the studio had to face in the project was far from what had been done to date.
Esta sesión especial mostrará los diversos retos técnicos y artísticos que se presentaron durante la producción, centrándose en dos de las áreas que mejor definen la película, el desarrollo de personajes y el look visual y el render, así como las medidas que se tomaron en los diferentes departamentos para poder completar el proyecto en los plazos acordados con los medios disponibles.
This special session will show the diverse technical and artistic challenges that were presented during the production, focusing on the two areas that best define the film: the development of characters and the visual look and render, as well as the measures taken in the different departments to be able to complete the project on time with the available means.
SPECIAL SESSION
23
Nik Hill Founder & Director
Twenty Third C
Técnicas de diseño tradicional y digital con
Cinema 4D
Traditional and digital design techniques with
Cinema 4D
Sponsored by: Techlimits & Cinema 4D El taller de Nik incluirá un montón de trucos sobre Cinema 4D. Explorará técnicas usadas en proyectos para BBC2, Illenium, Blade Runner 2049 y NVidia. También hablará de técnicas de que pueden incorporarse fácilmente a tu flujo de trabajo en una producción.
Nik´s workshop will involve a flurry of Cinema4D quick tips. Exploring techniques used in projects for BBC2, Illenium, Blade Runner 2049 and NVidia. A series of bitesize techniques that can easily be incorporated into your production workflow.
24
WORKSHOP
Mezclando el diseño físico y el digital Mixing digital and physical design
Nik Hill Founder & Director
Twenty Third C
Sponsored by: Techlimits & Cinema 4D Solíamos sentir la música con vinilos, películas con VHS e historias con libros. En un mundo donde todo se vuelve cada vez más digital, nos enfrentamos a diseñadores que pierden su experiencia física táctil en su proceso de diseño. El fundador de Twenty Third C, Nik Hill, va a explorar cómo podríamos crear una unión entre el diseño digital y el físico.
We used to play music with vinyls, films with VHS and stories with books. In a world where everything becomes more and more digitised, we are confronted with designers who lose their tactile physical experience in their design process. Twenty Third C founder Nik Hill is going to explore how we could create juxtaposition between the digital and physical design.
Somos los creadores de cosas extraordinarias. Un conjunto de diseñadores, creadores y pensadores con mucha imaginación. Nos unimos para formar un estudio de diseño multifacético, mezclando técnicas tradicionales y la última tecnología con una sinergia explosiva. Pensamos, creamos, construimos y traemos lo digital a lo físico.
We are the originators of the extraordinary. A collection of designers, makers, builders and imaginary thinkers. We combine to form a multi-faceted design studio, mixing traditional techniques and the latest technology with explosive synergy. We think, craft, create and bring the digital into the physical.
25
Servimos fruta para empresa a cualquier lugar de EspaĂąa
@FructiferaNaturalmente
@fructiferanaturalmente
Alfredo Vicenti, 1 | 15004 - A CoruĂąa
T. 881 064 955
www.fructifera.es
Visualización de productos fotorrealistas en la GPU, y mucho más
Chema Guerra Maverick Render Software Engineer
RandomControl
Photo-real product visualization on the GPU, and much more Sponsored by: Azken Muga
En este taller se tratará la creación de un entorno altamente especializado en la visualización de producto a través Maverick Render, motor de render full GPU, donde la calidad, velocidad, versatilidad y facilidad de uso son sus principales características. Desde la rigurosidad de modelos CAD a la libertad artística a la hora de visualizar modelos desde Substance y Zbrush, con un workflow rápido y sencillo.
In this workshop we will talk about the creation of a highly specialized environment in product visualization through Maverick Render, full GPU rendering engine, where quality, speed, versatility and ease of use are its main features. From the rigour of CAD models to the artistic freedom when viewing models from Substance and Zbrush, with a quick and simple workflow.
WORKSHOP
27
Alumni-X Programme
Photography by Arale Reartes
YOUNG, BRILLIANT AND MORE THAN READY We have a unique and exclusive programme for students who have finished and certified their training with the Certified School. • Alumni-X ID card and merchandising • Professional guidance and personalised consultancy • Lifelong employment agency • Indefinite post-training technical assistance
• Access to events, master classes and trips • Networking and recruitment activities • Update and refresher courses • Alumni-X meetings, network and community
You could be one of them,
WE’RE WAITING FOR YOU! Carrer d’Àvila 41 Bis, 08005 Barcelona (Spain) Tel. +34 93 48143 91 Fax +34 93 301 48 25 www.fxanimation.es - info@fxanimation.es
Guillermo Arambulo Senior Lighting & Compositing Artist
Sony Pictures Animation
SPIDER-MAN
Rompiendo la perfección Breaking perfection Sponsored by: FX Animation Barcelona 3D & Film School Arnold, Renderman, Vray, Maxwell... cualquier motor de render nos da una imagen perfecta tratando de simular la realidad con sus degradados y sombreados. Pero en Spiderman: into the Spiderverse el objetivo era desmenuzar esos renders suavizados y convertirlos en elementos de comic para conseguir el look deseado. Tramas de líneas en las sombras, puntos en las luces y aberraciones cromáticas para simular la profundidad de campo son algunos de los trucos con los que, en composición, transformamos la imagen 3D propiamente dicha en una imagen mucho más estilizada.
Arnold, Renderman, Vray, Maxwell... any render engine gives us a perfect image trying to simulate reality with its gradients and shading. But in Spiderman: into the Spiderverse the objective was to analyse thoroughly those smoothed renders and turn them into comic elements to achieve the desired look. Line patterns in the shadows, points in the lights and chromatic aberrations to simulate the depth of field are some of the tricks with which, in composition, we transform the 3D image itself into a much more stylized image. 29
GRANDES ESTUDIOS vs EL RESTO DEL MUNDO
Josep Antoni Ribas Key Compositing Artist
MPC
La composición en distintos tipos de proyectos
GREAT STUDIOS vs THE REST OF THE WORLD The composition in different kind of projects Sponsored by: CICE, La Escuela Profesional de Nuevas Tecnologías En este taller, Josep mostrará diversas técnicas utilizadas In this workshop, Josep will show various techniques en composición para grandes proyectos como Wonder used in composition for large projects such as Wonder Woman, Pirates of the Caribbean or Black Panther. Woman, Piratas del Caribe o Black Panther. Veremos mismas técnicas y diferentes pipelines en proyectos con efectos invisibles o rejuvenecimiento digital. Además, Josep enseñará las diferencias a la hora de desarrollar estos procesos en producciones de grandes compañías o productoras independientes con presupuestos mucho más reducidos.
We will see the same techniques and different pipelines in projects with invisible effects or digital rejuvenation. In addition, Josep will teach the differences when developing these processes in productions of large companies or independent studios with much smaller budgets.
WORKSHOP
31
Ramón Giráldez CG Supervisor
Able&Baker Studios
ENFRENTARSE A
THE DUMP
Como montar un pipeline con síndrome de Diógenes
FACING THE DUMP
How to build a pipeline with Diogenes Sponsored by: Animun Creativity Advanced School El corto The Dump que forma parte de la antología de animación Love, Death & Robots de Netflix, narra la historia del día en que Ugly Dave, un personaje bastante peculiar que vive junto a su mascota Otto en un vertedero, recibe la visita de un inspector de la ciudad con una orden de desahucio. Ramón Giráldez, CG Supervisor de Able&Baker Studios, nos hablará, en primicia, de los retos técnicos a los que debieron enfrentarse para poder crear un entorno que juega un papel fundamental en la historia. Conseguir que los miles de objetos que dan forma al vertedero se apilaran creando montones que desafían la gravedad, dibujando siluetas únicas y bizarras, llenas de historia, requirió de una planificación exhaustiva desde modelado al render. Pero había algo mucho más problemático oculto en ese vertedero.
32
The short film The Dump, which is part of the Netflix animation anthology Love, Death & Robots, tells the story of the day on which Ugly Dave, a rather peculiar character who lives with his pet Otto in a dump, receives the visit of a city inspector with an eviction order. Ramón Giráldez, CG Supervisor in Able&Baker Studios, will present for the first time the technical challenges that they had to face in order to create an environment that plays a fundamental role in history. Get the thousands of objects that shape the dump to be stacked creating piles that defy gravity, drawing unique and bizarre silhouettes, full of history, required an exhaustive planning from modelling to rendering. But there was something much more problematic hidden in that dump.
Ian Mackinnon Co-founder
Mackinnon & Saunders
DEL PAPEL A LA MARIONETA
El maravilloso mundo del stopmotion de M&S PAGE TO PUPPET The stop motion world of M&S Enfocada a descubrir las asombrosas habilidades artesanales y las técnicas empleadas en la producción de animación stop motion más innovadora, esta conferencia presenta a Mackinnon & Saunders, líderes mundiales en el desarrollo de personajes para personajes stop-motion. La charla arrojará luz sobre los procesos que hay detrás de su diseño, construcción y producción.
Dedicated to uncovering the astonishing craft and technical skills employed in the production of groundbreaking stop motion animation, this talk and screening introduces Mackinnon & Saunders, world leaders in character development for stop-motion puppets. The talk will shed light on the processes behind their design, construction and production.
Mackinnon & Saunders ofrece un servicio de producción completo para proyectos de animación en stop motion y animación digital 2D desde el concepto hasta la entrega final, y también pueden ayudar con elementos individuales de producción: desde el desarrollo del concepto y el guion hasta el diseño de personajes, presupuestos, programación, contratación de talento, rodaje y post-producción.
Mackinnon & Saunders offers a full production service for stop motion and 2D digital animation projects from concept to final delivery and they can also help with individual elements of production: from concept and script development to character design, budgeting, scheduling, talent hire, shooting and post production.
33
www.azken.com
CINE Y ARQUITECTURA
EL VIAJE DE LANDMARK A REBIRTH
Víctor Bonafonte CEO & Art Director
Beauty and The Bit
CINEMA AND ARCHITECTURE
THE TRIP FROM LANDMARK TO REBIRTH Sponsored by: Azken Muga
El corto Landmark marca el debut del estudio de comunicación arquitectónica Beauty and The Bit en el mundo de la animación en 2018. Siempre interesados en retratar el lado cinematográfico de la arquitectura, el corto tuvo una gran acogida no sólo en este ámbito, sino en el del cine, VFX y del arte en general. Tras el éxito de Landmark llega Rebirth, una animación que introduce el fotorrealismo dentro de Unreal Engine, proyecto en el cual Víctor Bonafonte ha sido el director de arte, añadiendo su visión y estética al viaje emocional que supone esta pieza.
The short film Landmark is the debut of the architectural communication studio Beauty and The Bit in the world of animation in 2018. Always interested in showing the cinematic side of architecture, the short film was very well welcomed, not only in this area, but also in the cinema, VFX and arts sectors, becoming a milestone on the way of describing a building and an environment. After the success of Landmark comes Rebirth, an animation that introduces photorealism within Unreal Engine, a project in which Víctor Bonafonte has been the Art Director, adding his vision and aesthetics to the emotional journey that is piece means.
35
Marcos Raya Concept Artist
Dibujar Bien
¿Qué tienen en común Gandalf y Sarah Connor? What do Gandalf and Sarah Connor have in common? En esta charla aprenderás cómo presentar tus diseños de personaje, según su personalidad y rol en la historia, a animarlos y/o mover la cámara para situar al espectador de manera que puedas hacer que este conecte al máximo con lo que tú quieres contarle. Te enseñaré a manipular el subconsciente a través de la composición para que sepas indicar a tus espectadores cuando se han de sentir superados por la adversidad, cuando empatizar y cuando ellos se han de sentir triunfantes a lo largo de la historia que quieras contarles.
In this talk you will learn how to present your character designs, according to their personality and their role in the story, how to animate them and/or move the camera to situate the viewer so that you can make it connect to the maximum with what you want to tell. I will teach you to manipulate the subconscious through composition so that you know how to tell your audience when they have to feel overcome by adversity, when to empathize and when they have to feel triumphant throughout the story you want to tell them.
WORKSHOP
37
SUBSTANCE ALCHEMIST
Edén Expósito Head of studio
Blackone
La nueva piedra filosofal The New Philosopher's Stone Sponsored by: Blackone Allegorithmic la empresa responsable de crear aplicaciones como Substance Painter y Substance Designer nos presenta un nuevo producto revolucionario: Substance Alchemist. Con Substance Alchemist podrás hacer cosas extraordinarias con facilidad, como obtener todos los mapas necesarios para crear materiales hiperrealistas con una sola fotografía o combinar texturas y filtros para generar de forma procedural infinidad de materiales. En este taller impartido por Blackone Academy se dará un vistazo general a las capacidades de este novedoso software para que cualquier persona interesada en esta área pueda reconocer su utilidad e implementarla a su pipeline de trabajo.
Allegorithmic, the company responsible for creating applications such as Substance Painter and Substance Designer, presents a revolutionary new product: Substance Alchemist. With Substance Alchemist you can easily create extraordinary things, such as obtaining all the necessary maps to create hyperrealistic materials with a single photograph or combining textures and filters to generate a multitude of procedural materials. This workshop, given by Blackone Academy, will expose a general overview of the capabilities of this novel software with the aim that anyone interested in this area can recognize its usefulness and implement it to its pipeline. WORKSHOP
39
COME & JOIN
TANGRAM SOLUTIONS AND THE
MUNDOS DIGITALES TEAM FOR THE CLOSING
SATURDAY 13TH JULY - 21:30 MOOM57 - PASEO DE RONDA, 57 - A CORUÑA
Sesión Especial / Special Session
VFX más allá del muro VXF beyond the wall Sponsored by: Trigital Félix Bergés Uno de los aspectos más impactantes de la ya mítica serie de HBO, Juego de Tronos son sus efectos visuales. El Ranchito fue una de las empresas encargadas de crear la magia que envuelve a esta producción, tanto por el reto que suponía darle vida y credibilidad a algunos de sus personajes como por la ambientación y creación digital de algunas de sus localizaciones. En esta Sesión Especial, los responsables de la producción de los efectos visuales de la serie mostrarán cómo ha sido esa transición y adaptación, explicando los procesos que se han llevado a cabo desde el inicio al final de la producción. Podréis conocer de primera mano los retos de coordinación y los exigentes plazos de entrega que marcaron el ritmo de trabajo y los problemas técnicos que se han ido encontrando en el proceso.
One of the most stunning elements of the legendary HBO series, Game of Thrones, are its visual effects. El Ranchito was one of the companies in charge of creating the magic that surrounds this production, both for the challenge that was supposed to give life and credibility to some of its characters as well as for the setting and digital creation of some of its locations.
VFX Supervisor
El Ranchito
Marga Villalonga VFX Producer
El Ranchito
David Ramos VFX Supervisor
El Ranchito
Javier Roca VFX Supervisor
El Ranchito
In this Special Session, those who were responsible for the production of the visual effects of the series will show how the transition and adaptation of the company has been, explaining the processes that have been carried out from the beginning to the end of the production. You will be able to get first-hand knowledge about coordination challenges and demanding deadlines that marked the pace of work and the technical problems that have been found in the process. SPECIAL SESSION
41
Gonzalo Moure VFX Supervisor
Wework Factory
LOS MOTORES DE VIDEOJUEGOS EN VFX
Cuando se invierte el orden entre postproducción y preproducción
VIDEOGAME ENGINES IN VFX
When the order between post-production and pre-production is reversed Sponsored by: Tangram Solutions Con la versatilidad y velocidad que actualmente tienen los motores de videojuegos, el flujo de trabajo de los VFX se ve afectado. En esta conferencia se explicará el proceso de cómo se invierte el orden de las prioridades entre pre y postproducción desde la base fundamental y conceptual de los VFX en su origen, hasta su actual implementación.
With the versatility and speed videogame engines currently have, the VFX workflow is affected. This presentation will explain the process of how the order of priorities between pre and postproduction is reversed from the fundamental and conceptual basis of the VFX at its origin, to its current implementation.
43
Frank Vedvik CG Artist
The Future Group
Pixotope
Un cambio de paradigma en la producción virtual en tiempo real A Paradigm Shift in Live Virtual Production Sponsored by: Tangram Solutions
44
Creado entre los efectos visuales y la producción en tiempo real, The Future Group ha sido pionero en el uso de efectos visuales en tiempo real para llevar a cabo producciones y tecnología de vanguardia de realidad cruzada.
Born at the intersection of visual effects and live production The Future Group has pioneered the use of real-time visual effects to produce cutting-edge crossreality productions and technology.
En este taller, analizaremos la historia de Pixotope y hablaremos sobre el crecimiento orgánico de una herramienta creada por necesidad, forjada en los fuegos que hubo que apagar en proyectos de producción en tiempo real. Discutiremos sobre tres producciones y los desafíos encarados durante su ejecución: The Weather Channel, League of Legends (concierto en vivo de AR), Super Bowl de la NFL (secuencia de apertura en vivo). También daremos una visión general de dónde se encuentra el software hoy en día y echaremos un vistazo a nuestros últimos desarrollos para los gráficos de OnAir y nuestra herramienta Studio Builder.
On this workshop we will look at the history of Pixotope, and talk about the organic growth of a tool born out of necessity, forged in the fires of live production projects. We will discuss three productions and the challenges faced during their execution: The Weather Channel (the surge explainer), League of Legends (live AR Concert), NFL Super Bowl (Live opening sequence). We will then move on to an overview of where the software is at today and take a sneak peek at our latest developments for OnAir graphics and our Studio Builder tool.
Edgar Martín-Blas Creative Director & CEO
Virtual Voyagers
REALIDAD MIXTA & ROGER RABBIT
MEZCLANDO EL MUNDO REAL Y VIRTUAL MIXED REALITY & ROGER RABBIT
MIXING THE REAL AND VIRTUAL WORLD Sponsored by: Tangram Solutions La realidad mixta es la nueva ola que se une a la de la realidad virtual para conformar lo que llamamos el mercado inmersivo de los contenidos. Un mundo que ha abandonado el frame cuadrado donde hasta ahora ocurría el cine, los videojuegos o la televisión para dar el salto al mundo real, a la volumetría. Gracias a las nuevas gafas Magic Leap (Las veremos en directo), Hololens 2 o las inminentes gafas de Apple AR podremos vivir un sinfín de contenidos que cobrarán vida a nuestro alrededor. Aprenderemos cómo diseñar un proyecto de realidad mixta con nuevos conceptos como la computación espacial o los lightfields, nos adentraremos en lo que podrá pasar en nuestras ciudades en poco tiempo gracias a tecnologías como el 5G y el procesado gráfico en la nube, un apasionante giro de acontecimientos que ya está aquí.
Mixed reality is the new wave that joins to the virtual reality to conform what we call the immersive market of content. A world that has left the square frame where until now cinema, videogames or television took place to jump into the real world, into the volumetry. Thanks to the new Magic Leap glasses (we will see them live), Hololens 2 or the imminent Apple AR glasses we will be able to experience an endless amount of contents that will come alive around us. We will learn how to design a mixed reality project with new concepts such as computing space or lightfields, we will delve into what may happen in our cities in a short time thanks to technologies such as 5G and graphic processing on the cloud. An exciting turn of events that is already here.
45
Jordi Barés Creative Director
Framestore
Ramón Artemán Co-founder
Metropolitana
Gabriel Garrido VFX Supervisor & Senior Flame Artist
Serena Digital
EL BACKSTAGE DE LOS VFX EN PUBLICIDAD THE BACKSTAGE OF THE VFX IN ADVERTISING Sponsored by: Blackone ¿Qué papel juegan los VFX en la realidad publicitaria? ¿Cuáles son los mayores desafíos a los que se enfrentan los profesionales de este sector? En un mundo en permanente cambio, los retos creativos a los que se enfrentan las empresas creadoras de publicidad son cada vez más exigentes. En este panel os invitamos a conocer un poco más acerca de los VFX en la publicidad a través de las experiencias de tres destacados estudios de VFX para publicidad. Se debatirá sobre las dificultades que se han encontrado en el proceso de creación de campañas publicitarias con gran repercusión. Buscando los límites, adaptándose al cambio, reorganizando el sector, relacionándose con diferentes tipos de clientes, compitiendo a nivel global… Estas son sólo algunas de las cuestiones que se tratarán en este debate.
46
PANEL
What is the role of VFX in advertising? What are the biggest challenges that professionals must face in this sector? In a world in constant change, that challenges are increasingly demanding. In this panel we invite you to learn a little more about the VFX in advertising through the experiences of three leading VFX studios. The difficulties that have been encountered in the process of creating advertising campaigns with great repercussion will be discussed. Seeking the limits, adapting to change, reorganizing the sector, dealing with different customers, competing globally ... These are just some of the issues that will be discussed in this panel.
Gabriel Garrido VFX Supervisor & Senior Flame Artist
Serena Digital
CUANDO LOS VFX CUMPLEN UN ROL PRIMORDIAL DENTRO DE UN ANUNCIO WHEN VFX PLAY A KEY ROLE WITHIN A COMMERCIAL Sponsored by: Blackone Hay ocasiones en las cuales la postproducción pasa a ser un elemento clave dentro de una campaña publicitaria, aportando nuevas líneas creativas y vías alternativas para que la producción sea realizable.
There are occasions in which post-production becomes a key element in an advertising campaign, providing new creative lines and alternative ways for production to be feasible.
En esta presentación, Gabriel Garrido, VFX Supervisor & Senior Flame Artist y ganador del One Frame of White New York Flame User Group, analizará diversas experiencias en las que el equipo de Serena intervino de forma activa y determinante para llevar a cabo estos proyectos.
In this presentation, Gabriel Garrido, VFX Supervisor & Senior Flame Artist and winner of the One Frame of White New York Flame User Group, will analyse various experiences in which the team of Serena intervened actively and decisively to carry out these projects.
47
PLAZA DE ESPAÑA 1 2, MADRID
¡Boom! ¡Boom! ¡Boom!
…y te sacas un corto! …and you get a short film!
Oliver Martel
3D and VFX Area Director
Fictizia
Sponsored by: Fictizia ¿Cómo de importante es la preproducción? ¿Y cuánto tiempo debo dedicarle? ¿Qué nivel de detalle deben alcanzar mis modelos? ¿Y qué topología deberían tener? ¿A qué resolución necesito crear mis texturas? ¿Qué motor de render debería elegir? Estas son, entre otras, preguntas completamente lógicas que nos tenemos que hacer si nuestro objetivo es contar una historia con pocos recursos. En este taller de Fictizia con Oliver Martel recorreremos el pipeline para VFX y las estrategias que debemos utilizar para que los modelos, rigging, animación e iluminación de nuestro corto sean los mejores y conseguir los resultados esperados sin que el proyecto "nos explote en la cara". También abordaremos la postproducción con Foundry Nuke para trackear, reconstruir planos y la integración de imagen real con CGI.
How important is preproduction? and How much time should I dedicate? What level of detail should my models reach? and What topology should they have? What resolution do I need to create my textures? Which rendering engine should I choose? These are, among others, completely logical questions that we have to ask ourselves if our goal telling a story with few resources. In this Fictizia workshop with Oliver Martel we will go through the pipeline for VFX and the strategies that we should use so that the models, rigging, animation and lighting of our short are the best and how to achieve the expected results without the project "blowing up in our faces". We will also talk about postproduction with Foundry Nuke to track, reconstruct drawings and the integration of real image with CGI.
WORKSHOP
49
Mundos Digitales, en colaboración con Stash Media, ofrece una proyección en exclusiva que hará un recorrido por algunas de las más innovadoras piezas de animación, efectos especiales, spots comerciales o cinemáticas del panorama de creación internacional
Mundos Digitales, in collaboration with Stash Media, presents an unique projection showcasing some of the most innovate animations, VFX and motion graphics projects on a superb quality of commercials, broadcast design, branded content, virals, music videos, game cinematics and short films.
Ignacio Conesa Character Animator
Blender Animation Studio
Pablo Fournier Character Animator
Blender Animation Studio
Pablo Vazquez Lighting & Effects Artist
Blender Animation Studio
Una película de fantasía poética A poetic fantasy film Sponsored by: Blender Animation Studio Spring es una Blender Open Movie dirigida y escrita por Andy Goralczyk. Un corto poético sobre un espíritu de la montaña y su perro. Juntos traen la primavera a los valles tras un largo y oscuro invierno en las montañas. Este corto de 7 minutos fue posible gracias a los suscriptores de Blender Cloud, y fue producido por el Blender Institute en Amsterdam. La producción duró 12 meses, al mismo tiempo que se trabajaba en el desarrollo de Blender 2.8. El corto y todos los assets que se utilizaron para su realización, han sido publicados como Creative Commons en Blender Cloud. La presentación mostrará en detalle el proceso completo de creación del corto.
Spring is a Blender Open Movie directed and written by Andy Goralczyk. It's a poetic short film about a mountain spirit and her little dog. Together they bring spring to the valleys after a long and dark winter in the mountains. The 7 minutes film was made possible thanks to Blender Cloud subscribers, and was produced by the studio of Blender Institute in Amsterdam. Production time was over 12 months, aligning the film with work on Blender 2.8. The film and all of the assets that were needed to make it have been released as Creative Commons on Blender Cloud. The presentation will give in-depth insight in the entire creation process. 51
¡ATRÉVETE A SER PROTAGONISTA!
CICLO FORMATIVO CONCERTADO > Animación 3D, Juegos y Entornos Interactivos GRADO OFICIAL > Diseño y Desarrollo de Videojuegos y Experiencias Interactivas POSTGRADO > Máster en Arte para Videojuegos www.floridareplay.es 96 115 23 32
667 504 662
info@florida.es
Ali Hamdan
KISS and Rig
Character Supervisor & Co-founder
Karlab
Un puente entre el arte y la tecnología Making a bridge between art & tech ¿Cómo evolucionamos una vez que entramos en el mundo de los VFX y los gráficos por ordenador? ¿Qué nos hace escogerla y por qué es importante mantener esa sensación inicial que nos hizo elegir una industria así y toda la pasión que nos hizo sumergirnos en ella? Ser apasionado por el dibujo, los ordenadores o la animación son cosas que nos hacen iniciarnos en los gráficos por ordenador, pero una vez allí, tenemos que adaptarnos rápidamente a las necesidades de la producción, la eficiencia técnica y desafíos cada vez más grandes. Crear enlaces y puentes es fundamental para trabajar juntos, especialmente con mundos diferentes como producción, desarrollo de software y animación que no hablan el mismo idioma. Por lo tanto, tener un enfoque más global y centrado en el ser humano nos ayudará a poner énfasis en la experiencia del usuario final y responder con soluciones simples pero eficientes.
How do we evolve once we get into the world of VFX and CG Animation? What made us choose such an industry and why is it important to keep this initial feeling that we had and all the passion that made us dive into it? Being passionate by drawing, computers or animation are things that make us come to CG, but once in there we quickly have to adapt to production needs, technical efficiency and bigger challenges each time. Creating links and bridges is fundamental for working together, especially with different worlds like Production, Software Development and Animation not speaking the same language. Thus, having a more global and human centric approach will help us put emphasis on final user experience and answer with simple looking yet efficient solutions.
53
Waylanders
Creando la mítica Brigantia a partir de la Coruña real Creating the mythical Brigantia from the real Coruña
Sergio Prieto Co-founder & Project Director
Gato Studio
Sponsored by: Universidade da Coruña En esta presentación, el director de Gato Studio, Sergio Prieto, desgranará el trabajo de todo el proceso de creación de escenarios reales desarrollado para el videojuego The Waylanders. Escenarios que han sido estudiados y adaptados, tanto a las necesidades de la historia fantástica del juego, como a las limitaciones propias del mismo.
In this presentation, the director of Gato Studio, Sergio Prieto, will show the work of the entire process of creating real scenarios developed for the videogame The Waylanders. Scenarios that have been studied and adapted to meet both the needs of the fantastic story of the game and its own limitations.
The Waylanders es un RPG inspirado en clásicos como Dragon Age: Origins, Neverwinter Nights 2 o Baldur’s Gate. Ambientado en la mitología celta y en la Galicia medieval, la aventura te llevará a través de emblemáticas localizaciones reales como la Catedral de Santiago, Brigantia, Ons o Fisterra.
The Waylanders is an RPG inspired by classics like Dragon Age: Origins, Neverwinter Nights 2 or Baldur's Gate. Set in Celtic mythology and medieval Galicia, the adventure will take you through emblematic real locations such as the Cathedral of Santiago, Brigantia, Ons or Fisterra.
55
BLUE Y MALONE
Un viaje imposible para una producción con garras y a lo loco
Abraham López Guerrero Cinema & 3D Animation Director
BLUE AND MALONE An impossible journey for a crazy production
Manuel Carbajo Producer
Sponsored by: ESDIP Animation Studio Blue & Malone: Casos Imposibles es un cortometraje de animación 2D, 3D e integración real que se ha hecho al revés. La producción comenzó por el tejado y después se montó la productora necesaria para cimentarlo. Ya había modelado y animación cuando se empezó a diseñar. Y sólo después de un año animando, fue cuando se pudo rodar y llevar a cabo la realización. Abraham López Guerrero y Manuel Carbajo nos desvelarán los entresijos de un cortometraje que ha contado con ocho personajes de animación 3D, cuatro actores de imagen real (Aura Garrido y Alex O´Dogherty, entre ellos), tres escenarios fantásticos, una grúa de catorce metros, una banda de nueve músicos de jazz, más de 40 extras y un teatro del siglo XVII escaneado con precisión de 5 milímetros con la misma tecnología utilizada en Juego de Tronos.
Blue & Malone: Casos Imposibles is a 2D animation, 3D and real image integration short film that has been done upside down. Modelling and animation already existed when design began, and only after a year working on the animation it was possible to shoot and compose. Abraham López Guerrero and Manuel Carbajo will reveal the ins and outs of a short film that has had eight 3D animation characters, four real image actors (Aura Garrido and Alex O'Dogherty, among them), three fantastic scenarios, a fourteen meter crane, a band of nine jazz musicians, more than 40 extras and a seventeenthcentury theatre scanned with an accuracy of 5 millimetres with the same technology used in Game of Thrones.
57
John Paul Giancarlo Media & Entertainment Technical Specialist
Autodesk
Efectos visuales avanzados con Bifrost 2.0 en Maya Advanced VFX with Bifrost 2.0 in Maya Sponsored by: Autodesk John Paul Giancarlo, Ex-Brown Bag Films VFX TD y actual Tech Specialist para Autodesk nos mostrará un sneak peek y los avances de la nueva plataforma procedural de programación visual para crear VFX complejos y mucho más dentro de Maya Bifrost 2.0. Bifrost es un framework procedural que puede crear simulaciones de líquidos y efectos aerodinámicos utilizando un FLIP solver (fluid implicit particle). Con él puedes generar líquido a partir de emisores y hacen que caiga por gravedad, interactuar para dirigir el flujo y crear salpicaduras, así como crear chorros y otros efectos. También puedes crear efectos de gases como el humo.
John Paul Giancarlo, Ex-Brown Bag Films VFX TD and current Tech Specialist for Autodesk will show us a sneak peek and the new visual programming platform’s advances to create complex VFX and much more within Maya Bifrost 2.0. Bifrost is a procedural framework that can create simulated liquid and aerodynamic effects using a FLIP (fluid implicit particle) solver. You can generate liquid from emitters and have it fall under gravity, interact with colliders to direct the flow and create splashes, and use fields to create jets and other effects. You can also create fluid gas effects like smoke.
WORKSHOP
59
Dirk Hampel
Founder & CEO & Executive Producer
B Water Animation Studios
EL PIPELINE EN TIEMPO REAL DE B-WATER EN UNA SERIE PREMIUM PARA TV
B-WATER´S REAL-TIME PIPELINE FOR A TV PREMIUM SERIES B Water Animation Studios en su búsqueda de innovación y para dar respuesta a los retos de Treasure Trekkers, diseñó un pipeline, actualmente único en el mundo, que utiliza el real-time como técnica para hacerlo posible.
B Water Animation Studios in its search for innovation and to respond to the challenges of Treasure Trekkers, designed a pipeline, currently unique in the world, that uses real-time as a technique to make it possible.
Dirk Hampel, fundador de B-water y visionario con el uso de motores de videojuegos en producciones de animación, nos contará con detalles cómo ha conseguido estar en la vanguardia mundial del uso de estas tecnologías y cómo la integración del tiempo real en el pipeline está siendo clave para la realización de Treasure Trekkers y otras series.
Dirk Hampel, founder of B-water and visionary with the use of video game engines in animation productions, will tell us in detail how he has managed to be at the forefront of the use of these technologies and how real time integration in the pipeline is being key to produce Treasure Trekkers and other series.
61
CORPÓREOS PARA TU MARCA Desde 1974, cuidando lo que más te importa Fábrica-Oficinas · Pol. Ind. Sabón P.104-A · Tel.: 981 600 958 - 635 655 641 - Fax: 981 600 452 Puerto A Coruña · Muelle de San Diego, s/n · Tel. : 981 298 215 Puebla do Caramiñal – Puerto de Ribeira · Pol. Ind. A Tomada, 57 · Tel: 646 651 232
www.inosa.com
Carlos Tschuschke Co-founder
Able&Baker
Montañas de basura… y montañas de papeles Mountains of garbage... and mountains of papers La tecnología sin organización no sirve de nada. Afrontar un proyecto de primer nivel como ha sido la participación de Able&Baker en la antología de cortos para adultos de Netflix, Love, Death & Robots no solo requiere de talento y dinero. La planificación es fundamental. Uno debe pensar en presupuestos, contratos, infraestructuras, seguros, más contratos… y siempre, en cualquier circunstancia, recordar que “la parte contratante de la primera parte será considerada como la parte contratante de la primera parte".
Technology without organization is useless. Facing a first level project like Able & Baker's participation in Netflix's adult short anthology, Love, Death & Robots, does not only require talent and money. Planning is fundamental. You must think about budgets, contracts, infrastructures, insurances, more contracts... and always, in any circumstance, remember that "the party of the first part shall be known in this contract as the party of the first part”.
63
Paloma Alperi Character Artist
Carlos Sastre
Creative director
CHARACTER
ART
Las cosas más importantes que nadie te cuenta The most important stuff that nobody tells you Sponsored by: CEU - San Pablo Dicen que para aprender algo realmente bien hay que invertir 10.000 horas, pero incluso a sus 87 años de edad el gran maestro Miguel Ángel seguía reconociendo que aún estaba aprendiendo. En nuestro pequeño campo del Character Art no solo es posible que nunca lleguemos a saberlo todo; es seguro. En esta charla Carlos Sastre y Paloma Alperi intentaran trasmitir estos conceptos, que son la clave de conseguir que un trabajo no esté sólo bien, sino que además esté bonito. Por supuesto que tampoco debemos dejar de lado la técnica, estando al día y conociendo bien los softwares podemos ahorrar mucho tiempo y conseguir esos “fuegos artificiales” que vienen para rematarlo todo, y hacen que lo que antes era impensable hoy en día se pueda hacer. Por ello también mencionaremos nuestros trucos personales más valorados, porque, aunque no podemos aprenderlo todo, ¡nadie nos va a quitar intentarlo!
People say that learning something really well takes at least 10,000 hours, but even at 87 years of age, the great maestro Miguel Ángel continued to recognize that he was still learning. In the field of Character Art is not only possible that we never get to know everything; but it is sure. In this talk, Carlos Sastre and Paloma Alperi will try to convey these concepts, which are the key to making a work not only good, but also beautiful. Of course, we must not ignore the technique, being up to date and knowing the software, we can save a lot of time and get those "fireworks" that come to top it off, and make that what was previously unthinkable, can be done. For this reason, we will also mention our most valued personal tricks, because, even if we cannot learn everything we are going to try! 64
WORKSHOP
Nathalie Martínez
Founder
Wise Blue Studios
Hero Dad o el reto de innovar en el flujo de producción y el render en tiempo real Hero Dad, the challenge of innovating your workflow and real-time renderand mountains of papers Llevamos ya un tiempo escuchando que los motores de videojuegos, que permiten el render en tiempo real, van camino de convertirse en un game-changer en la industria de la animación, tanto en los procesos de renderizado como en el flujo de trabajo global de la producción.
We’ve been hearing for a while that using a video game engine for real-time animation was going to be a game-changer in our industry. Both in terms of the overall workflow and for rendering processes. We Cuando iniciamos la producción de Hero Dad, una serie thought that we might be able to benefit from a dramatic preschool en 3D, pensamos que podíamos optimizar optimization as we would introduce these engines in our sustancialmente la producción si conseguíamos introducir regular pipeline. con éxito el motor Unity en nuestro pipeline. Dado el diseño sencillo de la serie, nos permitimos invertir un tiempo en We were about to start production of our new tv-show, I+D y, hoy ya podemos afirmar, que estamos obteniendo Hero Dad, which was designed in a way that allow us some room for researching and implementing new excelentes resultados. technology. Our team is naturally tech curious and R&D is at the core of our mission as a company and we like to be ahead of our industry whenever possible. This presented itself as a great opportunity, and we decided to take it! We run into some bumps along the way, we’ll tell you about it, but the whole experience has been thrilling No ha sido un camino fácil, os hablaremos de ello, pero el and successful in such a way, that we are planning to proceso ha sido enriquecedor y nos anima a introducir introduce Unity in our pipeline more consistently and Unity de manera aún más consistente en nuestro pipeline permanently. de manera permanente. 65
Esther Encabo Partner
MIA
Deneb Sabater Vice president
MIA
MIA
Patricia Cano Co-founder & PR
MIA
MIA, Mujeres en la Industria de la Animación, es una asociación abierta -para socias y socios colaboradoresy multidisciplinar, que nace en 2018 impulsada por un pequeño grupo de mujeres profesionales vinculadas al sector de la animación.
MIA, Mujeres en la Industria de la Animación (Women in the Animation Industry) , is an open association -for partners and collaborating partners- and multidisciplinary, born in 2018 driven by a small group of professional women linked to the animation sector.
Con su consolidación como asociación, quieren romper el "techo de cristal" en una industria donde el 35% de los empleados son mujeres, según el Libro Blanco de la Animación presentado ese mismo año por DIBOOS. Además, también se quiere garantizar la presencia de contenidos libres de estereotipos, aumentando los referentes femeninos.
With their consolidation as an association, they want to break the "glass ceiling" in an industry where 35% of employees are women, according to the Libro Blanco de la Animación presented that same year by DIBOOS. In addition, we also want to guarantee the presence of contents free of stereotypes, increasing the female referents.
Con esta charla, MIA quiere representar todos los puntos de vista sobre el papel de la mujer en la industria, para ello contará como colaboración con Esther Encabo, Scene Composing Lead en Ilion Animation Studios y Directora Técnica en Blue & Malone: Casos Imposibles, para hablar de su experiencia como Lead y trabajar en propuestas de mejora para la visibilidad y representación de la mujer en más puestos como el suyo.
With this talk, MIA wants to represent all points of view on the role of women in the industry. For this, it will count with Esther Encabo, Scene Composing Lead at Ilion Animation Studios and Technical Director at Blue & Malone: Impossible Cases, to talk about her experience as a Lead and work on improvement proposals for the visibility and representation of women in more job positions like hers.
67
PREMIO ESPECIAL / SPECIAL AWARD
MUNDOS DIGITALES 2019
Gonzalo Rueda
Mundos Digitales concede su Premio Especial 2019, por su aportación a la industria en el campo de la animación, a Gonzalo Rueda. Cada año Mundos Digitales concede esta distinción a uno de los profesionales del sector de la animación, de los efectos visuales o de los nuevos media en reconocimiento a su trayectoria profesional y aportaciones al mundo de la creación digital.
Mundos Digitales team is pleased to announce that the Mundos Digitales 2019 Special Award will be awarded to Gonzalo Rueda, due to his contribution to the animation industry. Each year Mundos Digitales granted this honour to one of the animation, VFX or new media industry professionals in recognition to his career and contributions to the world of digital entertainment.
SPECIAL AWARD
69
Jerome Denjean VFX Supervisor
Blur Studio
Guillermo Arambulo Senior Lighting & Compositing Artist
Sony Pictures Animation
Laura Pedro VFX Supervisor
El Ranchito
Julio del Río Lead Animator
MPC
70
Coffee with... ¿Qué es un “Coffee with…”? Pues es una reunión privada con alguno de los ponentes o personalidades que participan en Mundos Digitales. Los “Coffee with…” te permiten aprovechar la oportunidad de conocer más de cerca a los profesionales del sector tomándote un café con ellos, y así poder plantearles preguntas o dudas o incluso comentar tus ideas de proyecto de una forma mucho más informal y cercana.
What does "Coffee with..." mean? It is a private meeting with some of the speakers or celebrities participating at Mundos Digitales. At "Coffee with..." you will have the opportunity to get to know professionals of the industry more closely having a coffee with them. You can make questions, ask your doubts or even comment your ideas for a project in a much more informal and close way.
FERIA DE EMPLEO RECRUITMENT FAIR
Un año más, nuestro programa, además de contar con prestigiosos y reconocidos profesionales internacionales que se encargan de llevar a cabo las conferencias del Congreso, cuenta con Jornadas de Reclutamiento.
Mundos Digitales ofrece así una importante oportunidad de acercamiento y toma de contacto con la industria y, lo que consideramos más importante, una oportunidad real de incorporarse a un puesto de trabajo.
Algunas de las más importantes compañías de animación, VFX y videojuegos participan en estas jornadas para conocer nuevos talentos para sus equipos.
La organización de Mundos Digitales anima a profesionales y estudiantes a acudir a las mesas de reclutamiento durante los tres días de celebración del evento.
71
JURADO JURY
IAN MACKINNON Mackinnon & Saunders
LAURA PEDRO El Ranchito
BEST NATIONAL ANIMATION SHORT Beep Direction:
Estaban Álava, Luis Cadenas y Carlos Terroso Production: Lightbox Academy
La Noria Direction: Carlos Baena Production: NightWheel Pictures
JULIO DEL RÍO HERNÁNDEZ MPC
Peixes Direction: Juan Pena Production: Qatrogatos
SONIA MÉNDEZ Carballo Interplay
Pip Direction: Bruno Simões Production: Laia Alomar
72
Hors Piste Direction:
Léo Brunel, Loris Cavalier, Camille Jalabert, Oscar Malet Production: ENSI Country: France
La Noria Direction: Carlos Baena Production: NightWheel Pictures Country: Spain
INTERNATIONAL ANIMATION FESTIVAL
BEST ANIMATION SHORT FILM
Spring Direction: Andy Goralczyk Production: Francesco Siddi Country: The Netherlands
Wild Love Direction:
Paul Autric, Quentin Camus, Maryka Laudet, Léa Georges, Zoé Sottiaux, Corentin Yvergniaux Production: ENSI Country: France
73
TALLER JUVENIL Descubre los secretos de la creación de la animación 3d y los videojuegos En este taller mostraremos todos los trucos y métodos necesarios para poder crear personajes de animación 3D y efectos visuales hechos por ordenador. Te enseñaremos cómo se crean los personajes virtuales, la animación 3d o los efectos digitales que ves en las películas a través de ejemplos reales de efectos visuales de todo tipo, pasando por la animación, la publicidad, el cine o el mundo de los videojuegos.
Actividad enmarcada en el programa TechKids del CPEIG (Colexio profesional de Enxeñaría Informática de Galicia) con la AMTEGA (Axencia para a Modernización Tecnolóxica de Galicia).
COLABORA
COORGANIZA
Zbook
10:00 - 10:30 Presentación de bienvenida / Opening session 10:30 - 11:30 Keynote: Love Death & Robots. Más grande que nosotros Keynote: Love Death & Robots. It´s bigger than ourselves Jerome Denjean · VFX Supervisor · Blur Studio 12:00 - 13:00 Humanos digitales en producciones virtuales Digital Humans in Virtual Productions Mike Seymour · Co-founder · fxguide 16:00 - 17:00 From zero to HELL! Pedro Domingo · CEO & Co-founder · Nu Boyana FX Portugal 8:00 - 19:00
SPIDER-MAN: Rompiendo la perfección SPIDER-MAN: Breaking perfection Guillermo Arambulo · Senior Lighting & Compositing Artist · Sony Pictures Animation
19:00 - 20:00 Cine y arquitectura: El Viaje de Landmark a Rebirth Cinema and architecture: the trip from Landmark to Rebirth Víctor Bonafonte · CEO & Art Director · Beauty and The Bit
Auditorio Auditory
11 JUEVES / THURSDAY
Auditorio Auditory
Z by HP
13:00 - 14:00 Afilando el hacha Sharpening the ax Raúl Rocha · CEO & Co-founder · Illusorium Studios 16:00 - 17:00 Blue y Malone: Un viaje imposible para una producción con garras y a lo loco Blue and Malone: An impossible journey for a crazy production Abraham López Guerrero · Cinema & 3D Animation Director Manuel Carbajo · Producer 17:00 - 18:00 Enfrentarse a The Dump: Como montar un pipeline con síndrome de Diógenes Facing The Dump: How to build a pipeline with Diogenes Ramón Giráldez · CG Supervisor · Able&Baker Studios 19:00 - 20:00 Grandes estudios vs el resto del mundo. La composición en distintos tipos de proyectos Great studios vs the rest of the world. The composition in different kind of projects Josep Antoni Ribas · Key Compositing Artist · MPC
Sala Room
Lightbox Academy
12:00 - 13:00 ¿Qué tienen en común Gandalf y Sarah Connor?
What do Gandalf and Sarah Connor have in common? Marcos Raya · Fundador · Dibujar Bien
13:00 - 14:00 Visualización de productos fotorrealistas en la GPU, y mucho más
Photo-real product visualization on the GPU, and much more Chema Guerra · Maverick Render Software Engineer · RandomControl
17:00 - 18:00 Substance Alchemist: La nueva piedra filosofal
Substance Alchemist: The New Philosopher´s Stone Edén Expósito · Head of studio · Blackone
75
Zbook
10:00 - 11:00 Mezclando el diseño físico y el digital Mixing digital and physical design Nik Hill · Founder & Director · Twenty Third C 11:00 - 12:00 Del papel a la gran pantalla: Preproducción - Producción - Postproducción From paper to the big screen: Preproduction - Production - Postproduction Jesús Garrido · Senior Compositor · Industrial Light & Magic 12:30 - 14:00 Cuando los videojuegos y las películas se encuentran. Fórmulas y enfoques para su futuro conjunto The Convergence of Games and Movies. Formulas and Approaches for their Shared Future Mauro Frau · Founder & Creative Director · Treehouse Ninjas 16:00 - 16:30 Un viaje a través de la creación de personajes A journey through character creation Jordi Barés · Creative Director · Framestore 16:30 - 17:00
El valor de la postproducción en publicidad The value of postproduction in commercials Ramón Artemán · Co-founder · Metropolitana
17:00 - 17:30
Cuando los VFX cumplen un rol primordial dentro de un anuncio When VFX play a key role within a commercial Gabriel Garrido · VFX Supervisor & Senior Flame Artist · Serena Digital
17:30 - 18:00
Panel: El backstage de los VFX en publicidad Panel: The backstage of the VFX in advertising Jordi Barés · Ramón Artemán · Gabriel Garrido
18:30 - 20:30 Sesión Especial: Dando vida al parque. Special Session: Bringing the park to life. Eduardo Martín · CG Supervisor · Ilion Animation Studios David Míguez · Rigging Supervisor · Ilion Animation Studios
Auditorio Auditory
Z by HP
10:00 - 10:30 Los motores de videojuegos en VFX. Cuando se invierte el orden entre postproducción y preproducción Videogame engines in VFX.When the order between post-production and pre-production is reversed Gonzalo Moure · VFX Supervisor · Wework Factory 10:30 - 11:30 Realidad mixta & Roger Rabbit - Mezclando el mundo real y virtual Mixed reality & Roger Rabbit - Mixing the real and virtual world Edgar Martín-Blas · Creative Director & CEO · Virtual Voyagers 11:30 - 12:30
Pixotope. Un cambio de paradigma en la producción virtual en tiempo real Pixotope. A Paradigm Shift in Live Virtual Production Frank Vedvik · CG Artist · The Future Group
13:00 - 14:00 Proyección de los finalistas del Festival Internacional de Animación Screening of the finalists of the International Animation Festival 17:00 - 18:00 Del papel a la marioneta. El mundo del stop motion de M&S Page to puppet. The stop motion world of M&S. Ian Mackinnon · Co-founder · Mackinnon & Saunders 18:00 - 18:30 El pipeline en tiempo real de B-Water en una serie premium para TV B-Water´s real-time pipeline for a TV premium series Dirk Hampel · Founder & CEO & Executive Producer · B Water Animation Studios 19:30 - 20:30 Hero Dad o el reto de innovar en el flujo de producción y el render en tiempo real Hero Dad, the challenge of innovating your workflow and real-time render Nathalie Martínez · Founder · Wise Blue Studios
Sala Room
Lightbox Academy
10:00 - 10:30 Waylanders: Creando la mítica Brigantia a partir de la Coruña real
Waylanders: Creating the mythical Brigantia from the real Coruña Sergio Prieto · Co-founder & Project Director · Gato Studio
13:00 - 14:00 Efectos visuales avanzados con Bifrost 2.0 en Maya
Advanced VFX with Bifrost 2.0 in Maya John Paul Giancarlo · Media & Entertainment Technical Specialist Autodesk
76
12 VIERNES / FRIDAY
Auditorio Auditory
11:30 - 12:30
Zbook Dumbo. Usando la magia de los efectos para dar vida a un adorable elefante volador Dumbo. Using VFX magic to bring a cute flying elephant to life Carlos Caballero · DFX Supervisor · MPC
13:00 - 14:00 Festival Internacional de Animación. Ceremonia de Entrega de Premios International Animation Festival. Award Ceremony 17:00 - 18:00 Spring: una película de fantasía poética Spring: A poetic fantasy film Ignacio Conesa · Character Animator · Blender Animation Studio Pablo Fournier · Character Animator · Blender Animation Studio Pablo Vazquez · Lighting & Effects Artist · Blender Animation Studio 18:30 - 20:30 Sesión Especial: VFX más allá del muro Special Session: VXF beyond the wall Félix Bergés · VFX Supervisor · El Ranchito Marga Villalonga · VFX Producer · El Ranchito David Ramos · VFX Supervisor · El Ranchito Javier Roca · VFX Supervisor · El Ranchito
Auditorio Auditory
11:00 - 11:30
13 SÁBADO / SATURDAY
Auditorio Auditory
Z by HP Montañas de basura… y montañas de papeles Mountains of garbage... and mountains of papers Carlos Tschuschke · Co-founder · Able&Baker
13:00 - 14:00 Proyección: Mundos Visual Boutique Projection: Mundos Visual Boutique 16:00 - 17:00 KISS and Rig. Un puente entre el arte y la tecnología KISS and Rig. Making a bridge between art & tech Ali Hamdam · Character Supervisor & Co-founder · Karlab 17:00 - 18:00 Técnicas de diseño tradicional y digital con Cinema 4D Traditional and digital design techniques with Cinema 4D Nik Hill · Fundador & Director · Twenty Third C
Sala Room
Lightbox Academy
11:00 - 13:00 Character Art: Las cosas más importantes que nadie te cuenta Character Art: The most important stuff that nobody tells you Paloma Alperi · Character Artist Carlos Sastre · Creative director 13:00 - 14:00 Somos tejido: desarrollando músculos para criaturas We are mesh: building up muscles for creatures Rubén Fuentes · Lead Character TD · Nu Boyana FX Portugal 16:00 - 17:00 ¡Boom! ¡Boom! ¡Boom! …y te sacas un corto! ¡Boom! ¡Boom! ¡Boom! …and you get a short film! Oliver Martel · 3D and VFX Area Director · Fictizia 17:00 - 18:00 MIA, Mujeres en la Industria de la Animación, Esther Encabo · Partner · MIA Deneb Sabater · Vice president · MIA Patricia Cano · Co founder & PR · MIA 77
WINTER COMING IS
TO
MUNDOS
PREMIUM PARTNERS
GLOBAL PARTNERS
PARTNERS
#VisitaACoruña
43°23’09.6”N 8°24’23.5”W
www.turismocoruna.com
@turismocoruna
@CorunaTurismo
@corunaturismo