1
A
2
L
B
U M
1
Sumario
2
Introducción: Un nuevo museo para la moda
11
El vestir como arte en el siglo XVIII
13
Sombreros masculinos
47
1800-1845: Modas bajo influencia: entre Antigüedad y Romanticismo
51
1845-1900: El cuerpo remodelado de la mujer objeto
81
1907-1939: La vía de la emancipación en la era de las mujeres costureros
121
Sombreros femeninos, el arte de la modiste Rose Descat
175
1940-1960: La moda del “re-nuevo”
179
Raquel Bascuñán: Una ecléctica indumentaria de fines de los años 1950
221
Serge Matta: Un costurero parisino nacido en Chile
245
1960-1980: De la moda futurista al “No future”...
251
La creación contemporánea: Una estética de la apariencia
299
Catálogo
345
3
Desde mi niñez estuve en contacto con los textiles, a través de las fábricas que dirigió mi padre: “Yarur Manufacturas Chilenas de Algodón S. A.”, “Tejidos Caupolicán” y la sucursal de esta última en Chiguayante, Concepción.
Siempre he pensado, que vivimos dentro y rodeado de los textiles. Por otra
parte mi afición por coleccionar proviene de mis padres, ellos siempre guardaban sus objetos personales y ropa, con cuidado y dedicación, actualmente estas cosas también forman parte de la colección.
Después de la muerte de mi padre, mi madre me contó que una de sus ideas
era que esta casa se convirtiera en una galería de arte o algo similar.
Con todas estas experiencias e inquietudes, en 1999 me propuse concretar
la formación de este proyecto. En un principio sólo tenía la idea de realizar un museo familiar, algo pequeño, pero pronto me di cuenta de la envergadura del trabajo que significaba crear una institución de este tipo.
Más tarde al visitar museos fuera de Chile, especialmente en Francia e
Inglaterra, mi percepción de lo que quería concretar cambió definitivamente.
Con el tiempo también aprendí la importancia de la conservación preventiva
en general y la preservación de los textiles en particular; estos son materiales vulnerables y susceptibles de deteriorarse fácilmente, por lo que sólo se van a exhibir un máximo de seis meses, lo que exige una constante rotación y supervisión, tanto en la exposición como en los depósitos.
Mi objetivo es dejar un legado que trascienda, y que este museo sirva como
ejemplo de la importancia de preservar un patrimonio cultural, esperando que el público valore este proyecto y le proporcione la importancia que se merece, ya que las energías desplegadas para llegar a su apertura han concentrado todo nuestro esfuerzo.
Este Museo está dedicado con cariño a mis padres.
Jorge Yarur Bascuñán
4
5
1. Raquel Bascuñán Cugnoni, circa 1930
2. Jorge Yarur Banna, circa 1928
5. Raquel Bascuñán Cugnoni en la playa,
6. Jorge Yarur Banna en la playa, 1946-1948
circa 1945
3. Raquel Bascuñán Cugnoni y su madre, Marta Cugnoni, circa 1927
6
4. Raquel Bascuñán Cugnoni, 1930-1931
7. Jorge Yarur Banna, 1937-1940
8. Raquel Bascuñán Cugnoni en el casino de Viña del Mar, 1946
7
9. Raquel Bascuùån Cugnoni recibiendo diploma en el barco Conte Biancamano, 1958
8
10. Jorge Yarur Banna recibiendo diploma en el barco Conte Biancamano, 1958
9
Prólogo
Un nuevo museo, es siempre una fabulosa aventura, fruto de una gran pasión.
Dentro de una familia de prestigiosas instituciones
internacionales, el Museo de la Moda inaugurado en Santiago, es una empresa humana e intelectual, cuya originalidad reviste numerosos matices. Gracias a la iniciativa privada de Jorge Yarur Bascuñán se creó este museo de la moda, que logra la proeza de reunir una colección que cuenta ya con 8.000 piezas, cubriendo un gran espectro de la historia de la moda, desde el siglo XVII.
Esta colección familiar se ha incrementado de generación en
generación. Cada una de las piezas que la componen, si bien revela el gusto del coleccionista por las invenciones y por los minuciosos savoir faire, no deja de constituir un eslabón entre los usos y comportamientos de cada época.
Trajes firmados por los más grandes creadores de moda, u
objetos anónimos, estas vestimentas y sus accesorios, en toda su diversidad, forman parte de una colección enciclopédica, única en su género en esta parte del mundo, que ha mantenido fuertes relaciones con la moda europea a lo largo del siglo XX.
¿No eran originarias de América del Sur algunas de las más
célebres clientas de casas de costura y de modas parisinas?
La chilena Patricia López Willshaw, por ejemplo, pilar de la café
society parisina, ha sido clienta de Schiaparelli, Balenciaga, Dior y la primera de Yves Saint-Laurent. Sus trajes, que integran las colecciones de grandes museos especializados de París y Nueva York, se cuentan entre las piezas más emblemáticas de la historia de la moda. 11. Prototipo de caja de conservación, creado para la cartera nº 242
No nos sorprenderá, entonces, saber que se vive en Chile una
larga historia de amor, una pasión por el savoir faire y la elegancia a la francesa; este museo de la moda es una nueva demostración de ello y sella un compromiso que no puede ser más que perenne.
10
11
El vestir como arte en el siglo XVIII
Hasta fines del siglo XVIII y hasta el surgimiento de los marchands de modes– precursores de los costureros modernos – la forma de los trajes obedecí a a ciclos que cambiaban muy lentamente. El protocolo de la corte y la necesidad de guardar el decoro obligaban a los cortesanos a contar con una reserva considerable de trajes, constantemente renovados. El 13. Guantes, 1625-1650
consumo que hacían de sedas, encajes y bordados, influyó en el crecimiento económico de las industrias francesas del lujo.
Pocas vestimentas civiles, anteriores al siglo XVIII, nos
llegaron totalmente intactas, ciertamente debido a su fragilidad, pero, sobre todo, porque eran generalmente “dadas de baja” en circuitos codificados de reciclaje que las condenaron a la desaparición.
De los escasos pourpoints que llegaron hasta nosotros,
el jubón (20), conservado en las colecciones del Museo, da fe de la extravagancia de las modas masculinas de la segunda mitad del siglo XVII, época dominada por el aura de Luis XIV, el autoproclamado “Rey sol”.
Las mangas de esta casaca son cortas y tajadas, dejando ver
una camisa bombacha; por los numerosos ojetillos que la bordeaban pasaba un sinnúmero de cintas coloreadas que cubría el ringrave, suerte de calzón falda muy ancho hasta la rodilla, terminado con volantes de encaje. Para completar este traje, recargado de nudos y lazos, se usaba un gran sombrero con plumas sobre la larga peluca encrespada y llamativos zapatos de taco rojo.
12. Abanico, 1690-1710 12
13
14. Monedero, 1650-1700
14
A esta ornamentación y a la riqueza exuberante de la
época. Las mangas apretadas hasta la sangradura se abren en una
indumentaria le sucede un decorado menos excesivo.
bocamanga en raqueta. Los zapatos con taco macizo, recubiertos
de seda policroma o realzados con un motivo bordado, terminan
El traje masculino comprende tres elementos: la casaca,
la chaqueta que cumplía la función del actual chaleco y el calzón.
en una punta ligeramente encorvada hacia arriba. (16; 17).
La chaqueta con faldones muy largos, con abertura y anudada
en la espalda, se cierra por delante con tres o cuatro botones,
robe à la française, cuyo modelo se mantuvo vigente hasta la
dejando florecer la exuberante chorrera de encajes de la camisa.
década de 1780. El vestido se compone de una casaquilla, cuya
abertura deja ver el peto o la hilera de lazos de cintas que se lleva
A partir de Luis XV, la casaca se convierte en un habit,
A partir de 1735 se impone el vestido a la francesa,
nombre que mantendrá hasta fines de siglo. Desde 1750 se
sobre un corpiño encañado con barbas (33), o también puede
había acortado, había perdido un poco de su holgura; mientras
comprender un cuerpo llamado a compères, formado por dos
que la chaqueta había reducido sus faldones y había perdido
paneles de tela idéntica abrochados y una falda haciendo juego.
definitivamente sus mangas, transformándose de esta manera
Del vestido volante, conserva los pliegues en la espalda, pero su
en chaleco. El conjunto, casaca, chaleco y calzón, forma lo que
cuerpo está ajustado en la parte frontal y en los costados, y los
se llama, a partir de ese momento, terno a la francesa, habit à la
guardainfantes que sostienen el vuelo de la falda son de forma
française. Durante el reinado de Luis XVI la casaca de terciopelo,
ovalada. A diferencia del atuendo masculino, el traje femenino
cincelado o de faya de seda lisa (27), se enriqueció con
está escasamente bordado; su ornamentación se limita a falbalás
abundantes decoraciones florales (28), mientras que el chaleco
en el borde de la casaquilla, de la sobrefalda y de la parte visible
se transformó, poco a poco, en una pieza autónoma, cuyo fondo
de la falda (21) y a la aplicación de encajes que adornan el escote
claro sirve de soporte al arte del bordador, quien interpreta los
y las bocamangas, lo que se conoce como engageantes.
temas inspirados de la actualidad artística (31).
vestido de gala, surgió una serie de variantes, entre ellas el vestido
El hombre elegante se viste con sumo cuidado, hace
A partir de este modelo, que imperará siempre como
alarde de su refinamiento mediante la preciosidad de los encajes
a la piamontesa, robe à la piémontaise, que se caracteriza por sus
que decoran sus chorreras y puños, así como la fineza de sus
pliegues hendidos y estrechos, que forman un puente desde los
medias de seda blanca; se adorna, se cubre de joyas, de botones
hombros hasta las caderas, para luego perderse en la falda (30).
extravagantes (35; 36), se maquilla y se permite tanta fantasía y
delicadeza como la mujer.
aporta un deseo de simplificación. El vestido a la inglesa (24),
que es la traducción de esa tendencia, se despoja de los pliegues
El cimiento del traje femenino es el guardainfante en
15. Naveta creada por Pierre Lefebvre, 1764
La anglomanía que invade las ideas y las costumbres,
forma de embudo, armazón de aros de juncos y tela engomada.
dorsales, del cuerpo reforzado completamente con barbas y de
Sobre él se lleva, a partir de 1715, un vestido llamado volante, de
los guardainfantes laterales; el dorso del cuerpo, encañado con
corpiño ajustado, cuya holgura es dada en la espalda por alforzas
barbas sólo en las costuras, termina en punta en el talle, mientras
o pliegues llamados à la Watteau, del nombre del pintor que
que la falda de cola corta, plisada finamente desde las caderas, es
plasmó perfectamente en sus cuadros la manera de vestir de la
sostenida por un simple guardainfante acolchado.
15
16. Chinela, 1720-1730
17. Zapatos, 1720-1730
18. Zapatos, 1790-1795
16
A partir de 1772, otro vestido, denominado vestido a la polaca,
Rose Bertin), figurillas de madera recubiertas de yeso pintado y barnizado
robe à la polonaise, (haciendo alusión a la división de Polonia entre Austria,
y vestidas con atuendos de última moda, confeccionados a escala.
Prusia y Rusia), viene a hacerle competencia. Muy similar al vestido a la
inglesa, se distingue, sin embargo, por su sobrefalda levantada encima de la
cantidad de artículos, avisos en los diarios y gacetas era tema de
falda, gracias a un juego de jaretas y cordones, formando tres faldones, “la
conversación de la alta sociedad. “La famosa muñeca, el precioso maniquí,
cola” y “las alas” (25; 26).
revestido por las modas más novedosas, es el prototipo inspirador que
viaja todos los meses de París a Londres, y desde ahí va a propagar sus
Es incontestable que en el siglo XVIII francés el arte de vivir llegó
La llegada de la muñeca francesa anunciada por una gran
a su cenit. La vivienda, la decoración, los muebles y los adornos, hasta el
gracias en toda Europa. Va al norte y al sur: entra en Constantinopla y en
objeto familiar más insignificante, una cinta o un botón, una tabaquera o
Petersburgo; y el pliegue que ha nacido de una mano francesa se adopta
una espada, llevan la marca del refinamiento de las formas y de la belleza
en todas las naciones, humildes observadoras del gusto proveniente de la
de los materiales. Todo artesano es un artista y el arte del vestir es un sello
calle Saint Honoré”, escribió Louis Sébastien Mercier, atento cronista de las
de buena educación, que cada cortesano debe cultivar.
costumbres de la época.
Bajo el impulso de la reina María Antonieta, extremadamente
A esos primeros intentos de periodicidad en materia de
coqueta, este arte encontró una nueva expresión y la moda fue difundida
novedades lanzadas por los profesionales de la moda, se suma la aparición
a través de medios inéditos.
de publicaciones especializadas, como Galerie des modes et costumes
français (23), satisfaciendo la demanda de una clientela que ya sobrepasa el
En una época en que las formas del traje, tanto masculino como
femenino, evolucionan lentamente, su renovación descansa en los diversos
estricto marco de la corte.
ornamentos, cintas, encajes, flores, plumas, peinados y sombreros que
proveen los marchands de modes.
a lo largo del siglo XIX, dicha revista, publicada de 1778 a 1787, en forma
de láminas encuadernadas, presentaba modelos de peinados sobre
Rose Bertin pertenece a este poderoso gremio. Gozando del
Pionera en un género que conocerá un crecimiento exponencial
favor de la reina, logró la hazaña de imponer sus ideas de “creaciones”
busto y de tenidas completas sobre personajes de cuerpo entero, cada
y liberándose de su estatus de mero proveedor lanzó nuevas modas,
uno acompañado de su descripción. Los dibujantes se inspiraban en lo
inspiradas en el acontecer político y cultural del momento. La moda entra
que observaban en los paseos o en las reuniones sociales o seguían las
así en una etapa más institucional y adopta un ritmo más sostenido. La
indicaciones dadas por los marchands de modes.
influencia ejercida por Rose Bertin, apodada Ministro de Modas, es tal
que, aunque no firma expresamente sus creaciones, prefigura el personaje
este fenómeno de aquel fin de siglo: profesionales que dejan atrás su
del costurero o de la modista moderna, que sólo se volverá una realidad
conciso papel de fabricantes o proveedores para conferirse la calidad de
social un siglo más tarde.
consejeros ilustrados o de creadores; novedades lanzadas regularmente
que avivan el deseo y la emulación; revistas que dan cuenta de esa
Bertin inventó e implementó un sistema de comunicación y
Es así como el sistema de la moda moderna se vislumbra en
difusión de las modas por medio de muñecas o pandoras (conocidas
actualidad y que contribuyen a difundir las nuevas ideas en un área
como “la muñeca de la calle Saint Honoré”, la dirección de la boutique de
geográfica más extensa y levemente en lo social.
19. Zapatos, 1785-1790
17
20. Jub贸n, circa 1660
18
19
21. Vestido “à la française”, 1760-1770
20
21
23. Watteau de Lille, Galerie des modes et costumes franรงais, 1778-1787
22. Abanico, circa 1770
22
23
24. Vestido “à l’anglaise”, circa 1780
24
25
26. Abanico, circa 1780
25. Vestido “à la polonaise”, 1776-1780
26
27
27. Traje “à la française”, circa 1780
28
27d. Porta-carta, circa 1780
29
28. Traje “à la française”, 1780-1785 29. Chaleco, circa 1785
30
31
30. Vestido “à la piémontaise”, 1760-1775
32
33
31. Chaleco, 1783-1785 34
35
32. Chaleco, circa 1785
36
33. CorsĂŠ, 1720-1760
37
34. Grabado original, circa 1793
38
35. Casaca, 1790-1793
39
36. Casaca, 1790-1795
40
41
37. Casaca, circa 1793
42
38. Defraine y Duhamel, circa 1788
43
39. Journal des dames et des modes, 1798
44
40. Vestido, 1798-1800
45
Sombreros masculinos
Durante los últimos tres siglos el sombrero masculino, a diferencia de su homólogo femenino en constante evolución, se redujo a unas formas arquetípicas, aún reconocibles en ciertos uniformes y trajes de ceremonia.
En el siglo XVIII, el sombrero de tres puntas es reemplazado,
alrededor del año 1770, por el más cómodo bicornio (43; 44). Por temor a que se cayera el polvo de su peluca o se desordenara su complicado peinado, el hombre tenía la costumbre de sostener el sombrero bajo el brazo. Por esta razón, se fabricaron sombreros casi planos, hechos únicamente para ser llevados bajo el brazo y denominados muy explícitamente “sombreros-brazo”.
En el hogar, donde se podía prescindir de la peluca, se
optó por llevar gorros de seda bordados durante el día (42) y de algodón en la noche.
El sombrero de copa, que marca el siglo XIX, fue el signo distintivo
de la burguesía y de la aristocracia, mientras que en las clases populares sólo se usó la gorra con visera.
Por lo general negro, o en tonos grises, en sus versiones
estivales podía ser de paja.
La piel de castor que se usaba originalmente en su fabricación,
fue rápidamente reemplazada por la seda, material menos costoso (46). El efecto de espejo de su superficie, de ocho a dieciséis reflejos, fue muy cotizado a partir de fines de siglo.
Inventado por Gibus, en 1823, el ingenioso sombrero clac,
sombrero de copa con resorte mecánico, será muy solicitado, especialmente para los viajes (41).
El sombrero hongo, de invención inglesa, habría surgido a
mediados del siglo XIX, como alternativa “práctica” al sombrero de copa. Su solidez, obtenida gracias a su fabricación con un fieltro muy compacto y su forma redonda, lo hace apto para todo uso, incluso como casco de protección en las faenas de construcción. Accesorio característico de los ingleses, es el sombrero por excelencia de la City. 41. Maleta de viaje con cinco sombreros, 1900-1920
46
47
42. Gorro de interior, 1700-1730
44. Bicornio, circa 1802
48
43. Tricornio, 1780-1790
45. Gorro de interior, circa 1860
46. Sombrero de copa, circa 1850
47. Stetson, 1948-1951
48. Rosemont Quality Hats, 1958
49. Sombrero, 1960-1965
49
1800-1845. Modas bajo influencia: entre Antigüedad y Romanticismo
La moda, en constante movimiento, sinónimo de novedad, refleja fielmente la imagen de una sociedad dada en un momento preciso de su historia, pues incorpora los últimos avances sociales, económicos, industriales e incluso políticos.
Con la caída del Antiguo Régimen en Francia y la instauración
de la burguesía como fuerza social, el arte de la apariencia así como 54. Anteojos, circa 1800
la difusión de las novedades en un círculo que se había expandido fuertemente, se vieron obviamente modificados.
Las modas, ampliamente difundidas mediante las revistas
especializadas, se suceden a un ritmo acelerado, redefiniendo 50. Journal des dames et des modes, 1822
51. Journal des dames et des modes, 1822
década tras década la figura femenina, dotándola de contornos variados y fantasiosos.
Rescatar el espíritu de algunas modas del pasado y de otras
civilizaciones, constituyó uno de los aspectos esenciales de la tan anhelada renovación y no es de sorprender que la entrada en esa nueva era fuese marcada por una increíble ruptura, inspirada directamente en la Antigüedad greco-romana.
El neoclasicismo imperante en las modas de fines del siglo
XVIII es la imagen de una nueva manera de pensar, cuyas primicias se encuentran en un contexto más antiguo y de naturaleza distinta.
Incluso antes de la Revolución de 1789 el vestuario femenino
había emprendido una evolución hacia cierto aligeramiento de la ornamentación, y cierta reducción de su volumen, constituyendo la adopción del vestido “a la inglesa”, robe à l’anglaise, un claro ejemplo de esta tendencia. Pero, es sobre todo con el vestido “camisa”, robe chemise, popularizado por la reina María Antonieta, cuando la moda da un vuelco decisivo. Ya no se usan los vestidos de pesadas telas
52. Journal des dames et des modes, 1825 50
53. Journal des dames et des modes, 1825 51
55. Journal des dames et des modes, 1813
de seda rebosantes de bordados y de caída majestuosa, que los
ligeros, diáfanos, casi transparentes para las más audaces, adornados
guardainfantes y los cuerpos reforzados con barbas hacían aún más
con bordados florales también blancos (60). Los corsés rígidos
imponentes; en su lugar aparecieron simples vestidos de una sola
desaparecen; la cintura se lleva alta, justo debajo del busto; los pies
pieza, de tela liviana y ligeramente ajustados a la cintura.
lucen sandalias y zapatos planos amarrados a la pierna; el cabello ya
no se usa empolvado, sino que corto a la Titus o a la Caracalla o,
El movimiento filosófico, con la influencia dominante de Jean-
Jacques Rousseau, exalta las inteligencias y los corazones con palabras
también, con cintas a la etrusca. El cuerpo se libera de las estructuras
mayores como maternidad, educación, sensibilidad y humanidad.
complejas que impedían sus movimientos y deja de ocultarse debajo
El amor al campo y el reencuentro con la naturaleza que predica el
de las ricas y sobrecargadas sedas.
filósofo, inspira esos simples vestidos blancos que la reina y sus amigas
llevan en la granja de la Aldea de Trianón.
pequeñas mangas, o con mangas largas, escasamente con tirantes,
pero siempre hecho de una sola pieza.
Mientras unos se inspiraban en la naturaleza, descubriendo en
ella simplicidad y pureza, otros se conmovían por los recuerdos de los
tiempos antiguos, de los cuales la literatura, la pintura y la arqueología
industrias del lujo, adormecidas durante la Revolución y reaviva los
no cesaban de alabar las bellezas regeneradoras.
brocados y los ricos bordados metálicos. A tono con los atuendos
de corte destinados a la emperatriz Josefina, la moda se engalana de
En esta sociedad al acecho de novedades, donde las
Napoleón, convertido en emperador en 1804, reactiva las
marchandes de mode y los peluqueros aprovechan cualquier
lentejuelas metálicas (61) y de delicados bordados que, a menudo,
acontecimiento para lanzar una nueva moda, no es de asombrar
evocan motivos orientales (62).
que un cuadro que causa sensación como “Les licteurs rapportent à
Brutus les corps de ses fils” (Los lictores llevan a Bruto los cadáveres
sobrepuestos, que disminuyen hacia los puños, aparecen alrededor
de sus hijos), presentado por David, en el Salón de 1789, lograra
de 1800 y se conocen como mangas “mameluk”, nombre tomado
impulsar un cambio de peinado. Es así como, siguiendo el ejemplo
del escuadrón de caballería egipcia creado por Napoleón Bonaparte.
de Madame Grand, retratada por Elisabeth Vigée Lebrun en 1790, las
Del ámbito militar y más precisamente del uniforme de los húsares,
mujeres se olvidan de las voluminosas pelucas y optan por dejar sus
proviene la moda de los brandeburgos y las abotonaduras en los
cabellos sueltos.
spencers (66), redingotes y abrigos.
Con la caída del Antiguo Régimen, la reforma espontánea que
El traje femenino recibe otras influencias: las mangas a burletes
(66; 69) son ahuecadas o adornadas con pétalos en su parte superior;
a partir de la década de 1820 se difunden rasgos medievales, sacados
El afán por lo simple y lo natural, constituido en nuevos
valores morales y la libertad recientemente adquirida, encontrarán
de las novelas históricas de Walter Scott. A este interés literario se
en las figuras de la Antigüedad un terreno fértil para prosperar.
debe también la difusión del motivo escocés en la moda (67; 68).
En reacción al sistema de apariencia del Antiguo Régimen,
56. Journal des dames et des modes, 1823
El Renacimiento inspira otros detalles: las mangas abullonadas
se había iniciado adopta un carácter más explícitamente ideológico.
los vestidos se vuelven, durante un tiempo, uniformemente blancos,
52
Por más de diez años reinará el modelo del vestido recto, con
Después del paréntesis “neoclásico” las faldas retoman
holgura, la cintura vuelve a su lugar natural y su fineza se convierte en
53
57. Cartera, circa 1822
un patrón de belleza, de ahí la aparición de un corsé de tela blanca,
mucho menos martirizante que él reforzado con ballenas. Aquél
que sustituyó los voluminosos bolsillos interiores de los vestidos
otorga al busto un contorno seductor y permite los amplios escotes
del siglo XVIII, una práctica que los vestidos rectos y livianos no
que emergen de las voluminosas mangas “Jamón”, las que alcanzaron
permitían. Al retículo de las elegantes del Directorio sucederá, en la
su mayor tamaño en la década de 1830 (77).
década de 1820, una cartera más rígida, en forma de concha, por lo
general de terciopelo o de cuero repujado y provista de un cierre
Nunca el vestuario, hecho con las más simples telas,
Otro accesorio que tuvo gran éxito fue el bolso o cartera,
ya sea algodón estampado o livianas sedas labradas, había
de acero tallado (57; 59).
sido confeccionado con tanto cuidado, siendo esto una de las
consecuencias de la reorganización de los oficios de la moda; de
indumentarias de esa década fue, sin duda, la renuncia por parte de
entonces en adelante mayoritariamente en manos de las mujeres.
los hombres a toda esa ornamentación, que hasta ese momento
era repartida equitativamente entre ambos sexos. El traje masculino
A esta nueva situación profesional le debemos igualmente la
Sin embargo, la gran novedad en las costumbres
introducción, por las revistas de moda, del principio de los modelos
adopta formas rígidas: el redingote, la chaqueta, el terno o el frac para
gravados sobre una misma lámina, de frente y de lado. Esta nueva
la noche, son de preferencia negros u oscuros y el pantalón deja de
fórmula de representación, lanzada por el Petit courrier des dames
ser ajustado. El único toque de fantasía en esta lúgubre sobriedad lo
y retomado en 1825 por el Journal des dames, marcó un cambio
aporta el chaleco coloreado con motivos (79). Sólo en las tenidas
en la política editorial de las revistas de moda, ya que se dirigen
de interior se permiten algunas prendas suntuosas y de colores
más explícitamente a las costureras, que pueden así reproducir los
exuberantes (72).
modelos presentados.
Las alforzas y los pliegues de toda índole que esculpen el volumen
de las mangas y de las faldas (77; 80), así como la manera sistemática con la cual todas las costuras son ribeteadas (75), para demarcar con precisión la estructura de la prenda y al mismo tiempo asegurarle su solidez, dan fe de la minuciosidad del trabajo de las costureras.
Durante la primera mitad del siglo XIX, el sombrero adquiere
un lugar preponderante en la tenida femenina: pequeño casco en los
59. Ballerinas, 1830-1840
albores del siglo, acorde con los nuevos peinados cortos, luego boina o turbante de tela, adornado con plumas y encajes en armonía con el aire Romántico, sus bordes se amplían hasta disimular parte del rostro 58. Cartera, circa 1822
bajo un ala semejante a anteojeras. Esta capote, cuyo reino perdura a lo largo del siglo, simboliza por sí sola el conformismo burgués y el rol secundario asignado a la mujer.
54
55
60. Vestido, 1800-1805
56
57
61. Abanico, 1800-1815
62. Vestido de se単orita, circa 1815
58
59
63. Atribuido a Marie-Gabrielle Capet (1761-1818), circa 1815
60
64. Casaca, circa 1815
61
66. Chaqueta “Spencer”, circa 1815
65. Journal des dames et des modes, 1818
62
63
67. Botines, 1830-1840
64
68. Journal des dames et des modes, 1825
65
71. Vestido, circa 1825
70. Journal des dames et des modes, 1822
69. Vestido de baile, 1825-1827
66
67
72. Bata de hombre, circa 1830
68
69
73. Petit courrier des dames, 15 de septiembre de 1833
70
74. Capota, circa 1830
71
75. Vestido de dĂa, circa 1829
72
73
76. Petit courrier des dames, 25 de enero de 1834
74
77. Vestido, circa 1834
75
78. Chaqueta “Spencer”, 1822-1825
76
79. Chaleco, 1835-1845
77
80. Vestido de dĂa, circa 1838
78
79
1845-1900. El cuerpo remodelado de la mujer objeto
Época de la industrialización y del reinado de la burguesía, el siglo XIX se caracteriza, especialmente en su segunda parte, tanto por la aceleración de los ciclos de la moda como por los cambios importantes en la organización de sus oficios, desde la producción hasta la difusión.
El surgimiento de los grandes almacenes o las tiendas por
departamento que ofrecen al ansia de una clientela cada vez más extensa numerosos artículos de moda “listos para usar” y no exclusivamente a la medida, estimula el deseo de consumo de novedades.
La multiplicación de las revistas periódicas, copiosamente ilus-
tradas, heraldo de todas las innovaciones, también juega un rol determinante en el lanzamiento y en la difusión de las modas.
Lo que llama especialmente la atención cuando se observan
las modas de esa época, es la disparidad creciente entre las evoluciones del vestuario masculino y femenino. Mientras que el primero se instala en una suerte de inmutable sobriedad, el segundo se caracteriza no sólo por cambios espectaculares en la silueta, sino también y sobre todo por una profusión de tenidas adaptadas para cada hora del día, para cada evento social.
Este guardarropa pletórico, cuyo uso está dictado por las re-
glas complejas de etiqueta, condena irremediablemente a la mujer a 82. Capota, 1845-1850
desempeñar un papel de representación; cuidar su apariencia, más que un frívolo placer se transforma en un deber, el de hacer alarde de la fortuna y del éxito social del marido.
En tal contexto, el cuerpo femenino, remodelado por comple-
to por el corsé y las prótesis que constituyen miriñaques y polisones, se convierte en un verdadero monumento textil.
81. Le moniteur des dames et des demoiselles, 1872
80
81
Con el advenimiento en Francia del Segundo Imperio, la corte
de Napoleón III brilla por sus fastuosas e innumerables recepciones,
nerlas se vuelve intolerable; estas cascadas de enaguas se reemplazan
donde la personalidad y la belleza de la emperatriz Eugenia (Montijo de
por una sola, “crinolizada” o rigidizada por hilos de crin, antes de que
soltera) resplandecen. En ese ambiente favorable al consumo de nove-
sean substituidas por el miriñaque, una enagua con estructura de aros.
dades, el costurero inglés Charles Frederick Worth, primero asociado
con el sueco Otto Gustav Bobergh (104), luego establecido por cuenta
La amplitud de las faldas, llama al retorno de la esbeltez de la
cintura con el fin de evocar la fragilidad del ser femenino. El corsé se
propia, va a inventar los principios de la Alta Costura, haciendo de su
vuelve entonces indispensable, pero su forma, a diferencia del cuerpo
marca la referencia obligada de esa segunda mitad de siglo.
con barbas del siglo anterior, se inspira en la línea del busto. Enlazado
en la espalda, con copas sujetando el pecho, el corsé del siglo XIX es
artista cuya obra se reconoce y se protege de la falsificación. Es también
una pieza de ropa interior que se lleva sobre una camisola ligera y que
el creador de una práctica que prosperará con el correr del tiempo:
sólo se deja ver en la intimidad.
presenta cada una de sus nuevas colecciones por medio de maniquíes
En la década de 1850 se ponen de moda las faldas redondas,
Primer costurero que al firmar sus creaciones se asimila a un
de carne y hueso llamadas “dobles”, se trata pues de modelos que eran
cargadas de adornos estampado o tejido, y especialmente de volantes
elegidas en razón de su semejanza con la potencial clienta.
superpuestos cuyo motivo, à disposition (89), es diseñado por los fa-
bricantes según el corte y el armado final. Esos vestidos que ya no son
numerosos personajes de las cortes europeas, Worth gracias a su
fabricados para una clienta en particular, se cuentan entre los primeros
talento y su visión innovadora del oficio, hace de París la capital de la
éxitos del rubro de la confección.
moda, en una época en que en la burguesía comerciante, enriquecida
De ahora en adelante, separado de la falda, el cuerpo es muy
Proveedor consagrado de la emperatriz Eugenia así como de
por el desarrollo de la industria y de los ferrocarriles, se despierta
ajustado, termina en punta en la cintura (88), presenta un escote muy
el apetito por el lujo y las fiestas. Los modelos exclusivos de Worth,
pronunciado, para las tenidas de noche, y pequeñas mangas con aplica-
de opulencia ostentosa y el trato especial que reserva a esa clientela
ciones de volantes.
cautiva, hace que se acepten precios exorbitantes por los vestidos
82
constantemente y el número de enaguas que es necesario para soste-
83. Caroline Reboux, 1885-1890
A partir de la década de 1830, la holgura de las faldas aumenta
A partir de 1860, cambia la forma del miriñaque. El volumen
que vende, incomparables con los precios vigentes en el rubro de la
que era repartido equitativamente alrededor del cuerpo, se aplana por
confección de la época.
delante y se proyecta en la parte posterior, formando una elipse. La
invención del miriñaque “jaula”, confeccionado con aros o con hojas
más estilizada y propone, en 1866, una forma llamada “princesa”, un
de acero flexibles, unidos por franjas de tela, amarradas a una pretina,
vestido no separado ni cortado en la cintura, sino compuesto de paños
liviana y cómoda, incentiva el empleo de una decoración abundante,
que parten de los hombros y llegan hasta los pies.
nudos, cintas, aplicaciones de tules y encajes, flores, proliferan sobre
la superficie de las faldas que llegaron a medir hasta catorce metros de
sin perjuicio de renunciar al remodelado artificialmente exagerado
circunferencia (92; 93; 94).
de la silueta (106).
Worth, atiborrado de los miriñaques, intenta lanzar una silueta
La formula de esta línea depurada se adoptará rápidamente,
84. Abanico, 1885-1890
83
A fines de la década de 1860, les faldas con vuelo se comien-
a la vez más austera y más deportiva, que se lleva con una blusa y
zan a drapear en los costados, dando paso a una nueva forma de ar-
un canotier (116), de inspiración masculina, se convierte luego en un
mazón más adaptado a este abultamiento de telas, dirigiéndose cada
clásico del guardarropa femenino.
vez más hacia la parte trasera. El polisón, suerte de semi-miriñaque
de estructura rígida, más o menos pronunciada, reemplazará al miri-
simple relleno a la altura de las caderas, llamado “faux cul”; la silueta
ñaque y será el hito de la moda de las dos décadas siguientes.
se alarga, el talle se comprime en un corsé en forma de reloj de
arena y parece aún más fina gracias al efecto óptico producido por
Sin embargo, lejos de la simplificación anhelada por Worth, la
Sin desaparecer totalmente, el polisón se reemplaza por un
tenida femenina de esa época continúa sobrecargada de ornamentos.
el ahuecado de las mangas. El fin del siglo rememora las modas del
Nunca las guarniciones del vestuario fueron tan similares a las del
pasado: los vestidos de baile lucen sedas briscadas inspiradas del
mobiliario, y el término “estilo tapicero” caracteriza muy bien a esos
siglo XVIII (109), se vuelven a usar las mangas “jamón” y abullona-
vestidos de línea sinuosa, sobre los cuales se sobreponen flecos, ru-
das, que sólo podían llevarse con pequeñas manteletas cortadas en
chés, abullonados y lazos de toda especie.
círculo, los collets (114).
Descendientes directos de los vestidos a la inglesa, à l’anglaise,
La Bella Época sella la apoteosis de la mujer frágil, dependien-
(105) y a la polaca, à la polonaise (107), del siglo anterior, los vestidos
te, que simboliza la silueta en “S” (118), último remodelaje artificial de
con polisón presentan largas colas “barredoras”, tan perjudiciales para
un cuerpo idealizado, constreñido, cuya aberración estallará después
la caminata como para la higiene.
de la Primera Guerra Mundial, cuando las mujeres tendrán que asu-
mir un papel más activo en la sociedad.
Están acompañados de manteletas de media manga adheridas
86. Botería Elegante de Pedro Burgos, 1900-1905
al cuerpo de la prenda, llamadas “visitas” en referencia a su uso.
Confeccionadas en chales de cachemira (91), o en sedas pe-
sadas y ricamente adornadas (108; 110), dichas visitas, por su corte 85. Abanico, circa 1900
particular que impedía el movimiento de los brazos, contribuyeron
119b. Corsé en su caja, 1904-1908
ampliamente a fijar la imagen de la mujer objeto legada por esa segunda mitad del siglo.
Bajo la influencia de algunas actividades deportivas como la
bicicleta, o el tenis, en boga a partir de la década de 1890, una cierta simplificación de la línea vestimentaria se impone lentamente. Redfern, otro costurero británico instalado en París y en Londres, lanza como tenida de tarde el traje sastre, compuesto de una chaqueta con faldones, un chaleco y una falda de tela de un sólo color o con motivos muy discretos, similar a la tela utilizada para la fabricación de los trajes sastre que los hombres adoptaron definitivamente. Esta tenida
84
85
2004.306
87. The London and Paris Ladies’ Magazine of Fashion, Abril 1848
88. Vestido, 1845-1848
86
87
89. Vestido, circa 1855
88
89
90. Vestido de dĂa, 1858-1860
90
91
flip horizontal
91. Visite, 1863-1866
92
93
92. Charles Pilatte, circa 1865
94
93. Charles Pilatte, circa 1865
94. Petit courrier des dames, 2 de marzo de 1867
95
95. Vestido de novia, 1868-1870
96
97
98
96. Petit courrier des dames, 20 de junio de 1868
97. Le moniteur des dames et des demoiselles, 1869
100. Le moniteur des dames et des demoiselles, 1873
101. Le moniteur des dames et des demoiselles, 1874
98. Le moniteur des dames et des demoiselles, 1870
99. Le moniteur des dames et des demoiselles, 1872
102. La mode illustrĂŠe, Journal de la famille, 26 de septiembre de 1875
103. Le moniteur des dames et des demoiselles, 1871
99
104. Worth & Bobergh, 1867-1870
100
101
105. Charles Frederick Worth, 1875-1876
102
103
106. Vestido, circa 1877
104
107. Vestido de se単orita, circa 1887
105
108. Charles Frederick Worth, 1892-1894
106
107
109. Crouset, circa 1897
108
109
110. Visite, circa 1890
110
111. Botines, circa 1875
111
112. La Estaci贸n, Peri贸dico para Se帽oras, 1 de agosto 1898
113. France Mode, 29 de noviembre 1896
112
114. Collet, 1895-1898
113
116. Canotier, 1895-1898
115. La Estaci贸n, Peri贸dico para Se帽oras, 1 de agosto 1898
114
117. La mode illustr茅e, Journal de la famille, marzo 1900
115
118. Vestido de novia, circa 1906
116
119. CorsĂŠ, 1904-1908
117
120. à lbum de Tarjetas Postales de la Actriz de Teatro Elise de Vère, circa 1900
118
119
1907-1939: La vía de la emancipación en la era de las mujeres costureros
Las tendencias de la moda en 1908 no dejan de recordar lo que sucedió – excluyendo, por cierto, los asuntos políticos – poco antes de la Revolución Francesa. Las líneas rígidas anteriores se vuelven más fluidas; la silueta femenina más estrecha; el busto y las caderas menos marcados; el legendario perfil en “S” (118; 119) tiende hacia la “I”. En 1909, la cintura “sube” nuevamente como en la época del Directorio, pero el corsé mantiene su vigencia (136; 137).
Paul Poiret será algo así como el catalizador de estos diferentes
movimientos: el espíritu del Directorio; la influencia griega, que reivindica la bailarina Isadora Duncan; pero, por sobre todo, el orientalismo impuesto por los Ballets Rusos de Diaghilev, luego de su 122. Abanico, 1910-1920
primera temporada en París, el año 1909.
En 1907, Poiret volverá a introducir la línea vertical del
Directorio, con vestidos tubo fluidos y ligeros, la cintura liberada del corsé y subida hasta debajo del busto (141); inyectará colores vivos y contrastados (142), totalmente opuestos a la paleta cromática de tintes apagados, en boga en ese entonces; también reintroducirá con éxito el corte amplio del kimono y del caftán, así como los bordados orientales (140). Por último, lanzará la moda del turbante y de los peinados más cortos y sueltos, que anunciarán la desaparición progresiva de los grandes sombreros y de los voluminosos moños (131-134).
Poiret, “el magnífico”, con su singular personalidad, es el
precursor del personaje del creador moderno, actor de la vida artística y social, que recibe le Tout Paris en sus fastuosas fiestas. Entre ellas, la 121. George Barbier, “Minuit!.. ou l’appartement à la Mode” y “Eventails”, 1920 y 1924
120
inolvidable Mille et Deuxième Nuit, “mil y dos noche”, en 1911, dando al fin al costurero un estatus que supera el de simple proveedor.
121
123. André Perugia, 1922
124. Duvelleroy, 1905-1910
122
Por su parte, Jeanne Paquin, la presidenta electa de la sección
requiriendo sólo de una lencería muy simple. Dado que el vestido es
moda de la Exposición Universal de 1900, quien en 1905, un poco
muy liviano, tiene la ventaja de no necesitar planchado y de ocupar un
antes de Poiret, había relanzado la línea Imperio, abrió la senda hacia
espacio muy reducido.
nuevos desarrollos en materia de difusión de la moda. En 1896,
asociándose con ingleses, la casa de costura fue transferida a Londres.
relevantes en aquella época, demostraron tener una fuerte pertinencia
En 1912 se abrió en Nueva York una sucursal exclusivamente
a fines del siglo XX, cuando el concepto innovador de Fortuny
dedicada a las pieles, una de las grandes especialidades de Paquin.
fue reactualizado, entre otros, por Issey Miyake, con su colección
Luego se abrieron otros dos establecimientos en Madrid y Buenos
permanente y evolutiva “Pleats please”, lanzada en 1990, luego de su
Aires (146). De esta manera ella juega un papel determinante tanto
colaboración con William Forsythe y el Ballet de Francfort.
en la expansión de la costura francesa en el mundo como en su
comunicación, siendo una de las primeras en aprovechar reuniones
los usos y costumbres, que la escandalosa novela “La Garçonne”, de
hípicas para que sus modelos exhibieran las últimas creaciones de su
Víctor Margueritte, publicada en 1922, refleja perfectamente.
casa, una práctica que se volverá muy común a partir de 1910.
semejanza de la heroína emancipada de la novela epónima se
Mientras la moda sigue la consigna de Poiret, imponiendo a
Todas estas preocupaciones, que podían parecer poco
La Primera Guerra Mundial tendrá consecuencias decisivas en
Las mujeres han adquirido cierta autonomía, y a
las mujeres la apretada falda a la sultana (138; 139), luego de haberlas
comportan como “garçonnes”.
liberado de la tiranía del corsé, una revolucionaria invención sale
a la luz, debidamente patentada en 1909 por su creador, el artista
motor de este cambio: se usa el pelo corto, los grandes sombreros,
Mariano Fortuny. Se trata de un modelo de vestido que pasará a la
sobrecargados de plumas (135) o de flores, son reemplazados por
posteridad con el nombre de Delphos, confeccionado en una seda
sombreros de campana de fieltro o de paja encasquetados (125;
plisada y ondulada, en una incontable gama de colores (143).
149), se elimina definitivamente el corsé, el busto se aplana, la
cintura ya no es demarcada y las piernas, por fin, se lucen abajo de
En su palacio veneciano, Fortuny, lejos de la agitación del
La moda de esos Años Locos será el espejo, pero también el
mundo de los costureros –aunque frecuenta a Poiret– prosigue sus
una falda a la rodilla.
indagaciones en el campo del textil, de la decoración y la iluminación.
Guiado por una pasión por el Renacimiento y la Antigüedad, se avoca
incidencia sobre las medias: de seda o de hilo, hasta entonces opacas
a redescubrir los secretos del estampado y de la fabricación de telas,
y, por lo general, muy ricas en ornamentos como encajes y bordados,
que recrea artesanalmente para una ecléctica clientela de conocedores
pese a que durante dos siglos los largos vestidos las ocultaban. Ahora
incondicionales. Entre todas sus creaciones, el vestido Delphos,
se usan lisas, de color piel, rosa, siendo este efecto de desnudez muy
inspirado en la antigua estatua del Auriga de Delfos y adoptado por las
perturbador. El calzado, que se volvió también muy visible, goza de
más célebres artistas y mujeres vanguardistas del mundo es, sin duda,
gran interés: los diseñadores de zapatos como Hellstern (145), Perugia
la más fascinante. Este modelo, de talla única, se adapta a cualquier
(123) o Bally (150), compiten en creatividad, tanto en la forma como
figura, toma forma en el cuerpo delineándolo sin constreñirlo nunca,
en la ornamentación y los colores.
125. Sombrero Cloche, 1923-1924
Este repentino descubrimiento de las piernas tiene una curiosa
123
La década de 1920, se caracteriza por el imperio de la simplicidad:
de ahora adelante, los bordados se realizarán en los talleres de costura.
el vestido recto y el abrigo más o menos holgado propician, en su
¡Algunos incluso a máquina!
superficie plana, una decoración de bordados de inspiración folclórica
126. André Perugia, 1934-1936
127. André Perugia, circa 1933
124
Muy característicos del estilo Lanvin son los motivos de
(149) o geométrica (165), favoreciendo un trabajo meticuloso de
líneas pespunteadas con efecto acolchado y los bordados de
calados (147) o de finos pliegues (166). Llegada la noche, los vestidos
lentejuelas sobrepuestas, que se aplican principalmente en las
que ostentan audaces escotes, apenas velados por una boa de plumas
mangas (176) o en plastrones.
de avestruz coloreadas, se cubren de resplandecientes bordados
perlados (163) y suelen acompañarse con una capa o un abrigo amplio
moda, y Madeleine Vionnet, su contemporánea – aunque de estilos muy
lamé, metalizado y con tonos y motivos exuberantes (164).
distintos –, comparten la convicción de que la vestimenta se hace para un
cuerpo de carne y de nervios, organismo vivo que se debe respetar en
A partir de 1928, la cintura, que se había rebajado
Gabrielle Chanel, monstruo sagrado y figura legendaria de la
progresivamente a la cadera, vuelve a su lugar. En cambio, las faldas
sus múltiples movimientos. Ambas provenientes de un medio modesto,
se alargan, se emperifollan con paños flotantes de disposiciones
conservan un cierto sentido común que les ayuda a no caer en la trampa
asimétricas y las curvas del cuerpo reaparecen, acentuadas por
del “efecto”. Mientras Vionnet extrae de la antigüedad griega el principio
el juego de las pinzas. Al estilo desenvuelto de la “garçonne” le
fundador de su arte complejo de la simplicidad, Chanel vive la realidad del
sucederá un ideal más convencional de feminidad natural, que
mundo que la inspira para crear un vestuario cómodo que se adapta a las
la moda enfatiza dándole mayor importancia a los volantes (181)
actividades del diario vivir. La primera será la maestra absoluta del corte
recogidos y drapeados (180; 182).
(178), de los drapeados fluidos en crespón de seda marfil (177); la segunda
reinventará el traje, empleando en sus talleres materiales de connotación
Esta doble revolución vestimentaria, entre las dos guerras
mundiales, no es ajena a la predominancia de las mujeres a la
“pobre”, para la época, como el jersey, o “masculina” como el tweed, y
cabeza de las casas de costura. Estas mujeres, cada una a su
hará del negro el color emblemático de la moda (162).
manera, van a contribuir con su talento visionario a la construcción
de la imagen de la mujer moderna y al surgimiento de una nueva
color fetiche, su color “firma”.
concepción de la moda.
emblema y Jenny optó por un rosa viejo que será bautizado Rosa Jenny.
Jeanne Lanvin, se inició como modista en 1885 y en 1909 creó su
En ese primer círculo de creadoras influyentes, cada una tenía su 128. Cartera, circa 1921
Por ejemplo, Lanvin eligió un matiz de azul “lavanda” como su
casa de costura, desarrollando aspectos inéditos del oficio. Es así como,
Instalada a partir de 1915 en la avenida de los Campos Elíseos, su casa de
frente a la escasez de telas, encajes y tinturas debido a la guerra, tomó la
costura, cuyos salones fueron acondicionados por el arquitecto Mallet-Stevens,
iniciativa de fundar su propia fábrica de tintura para textiles en Nanterre,
se hace famosa por un estilo joven, con aspecto deportivo, que cautiva a la
cerca de París. Poco tiempo después, su casa de costura será la primera
jugadora de tenis Suzanne Lenglen y a la clientela norteamericana. Fue una de
en inaugurar un departamento de decoración, dirigido por Armand-
las primeras, entre los costureros, en acortar las faldas y también en adaptar en
Albert Rateau, luego, otro dedicado a la ropa deportiva y, por último, en
1925 la forma “sweater” en los vestidos de noche.
1926, uno para hombres. Y con el mismo espíritu pionero, decidió que,
Dos años después, es también gracias a suéteres tejidos con efecto de
125
nudos y de corbatas que Elsa Schiaparelli hace su debut. Su excentricidad y el humor que inyecta en la moda, atraen a sus salones de costura de Place Vendôme, decorados por Jean-Michel Franck y Diego Giacometti, a las mujeres más elegantes del momento: la duquesa de Windsor, Greta Garbo, Gloria Guiness y la hermosa chilena Patricia López Willshaw.
Cercana a los artistas, entre ellos Jean Cocteau y Salvador Dalí,
Shiaparelli desarrolla en sus colecciones un espíritu surrealista, desviando de sus fines tradicionales los motivos y materiales más asombrosos: estampados de papel de diario, langostas gigantes, botones en forma de tambor o de acróbatas, bordados coleópteros, guirnaldas de talismanes, bolsillos cajones, dibujos de labios, sombreros en forma de zapato invertido o de tintero con su pluma. Cada una de sus colecciones, inspirada en un tema cultural (la Música en 1937, seguida del Circo, del Zodiaco o de la Commedia dell’Arte) es un festival de ideas divertidas, un fuego artificial coloreado de bordados magistralmente interpretados por Lesage, quien había rescatado varias técnicas del siglo XVIII como el bordado metálico, del cual la célebre capa Phoebus constituye un brillante ejemplo. Schiaparelli, concientemente provocadora, impacta por su modernidad al utilizar cierres de corredera visibles de color llamativo. Pero ¿acaso “shocking” no es su lema? Así bautizará su perfume más 129. Cartera, 1930-1935
exitoso, cuyo frasco se inspiró en la silueta en forma de reloj de arena de Mae West. Así denominará a su color fetiche “ese rosa para los negros” (183) “brillante, imposible, impudente, embellecedor, lleno de vida, como la luz…un color de China y de Perú, en ningún caso occidental, un color
130. André Perugia, 1939-1940
shocking puro, intenso…”, como lo describe ella misma en su libro de recuerdos publicado en 1954, llamado… “¡Shocking!”.
126
127
131. En el hip贸dromo de Longchamps, 2 de junio de 1912
132. En el hip贸dromo de Auteuil, 3 de marzo de 1912
135. Caroline Reboux, 1910-1912
133. En el hip贸dromo de Chantilly, 9 de junio de 1912 128
134. En el hip贸dromo de Longchamps, 27 de junio de 1912 129
136. Vestido, circa 1908
130
137. Vestido, 1911-1912
131
139. En el hip贸dromo de Longchamps, 30 de junio de 1912
P谩ginas 134-135 140. Paul Poiret, 1906-1909
138. Crouset, 1911-1912
132
133
134
135
141. Paul Poiret, 1909
136
142. Paul Poiret, circa 1910
137
143. Mariano Fortuny, 1910-1920
138
139
144. Jeanne HallĂŠe, circa 1915
140
141
145. Hellstern & Sons, 1914-1920
142
143
146. Paquin, 1918-1919
144
147. Vestido, circa 1922
145
149. Sombrero Cloche, circa 1925
148. Nicole Groult, 1923
146
150. Bally, 1923-1925
147
148
151. Atribuido a Paquin, Modelo “Véronique Conmiss”, 1921-1922
152. Atribuido a Paquin, Modelo “Confidence”, 1921-1922
155. Atribuido a Francis, Modelo “Très pratique”, Invierno 1929-1930
156. Casa Worth, Modelo “Gwen”, Otoño 1936
153. Atribuido a Francis, Modelo “Lulu”, Primavera 1927
154. Atribuido a Francis, Modelo “Le Captif”, Invierno 1924-1925
157. Casa Worth, Modelo “Marly”, 1936
158. Casa Worth, Modelo “Devise”, 1936 149
159. George Barbier, 1921
150
160. Paul Poiret, 1921
151
161. Jenny, circa 1920
152
162. Chanel, circa 1924
153
163. Vestido de noche, circa 1925
154
164. Agnès, circa 1923
155
165. Tollman, 1925-1926
166. Jenny, 1925-1927
156
157
167. Lucien Lelong, circa 1925
158
159
160
168. Casa Lucien Lelong, Modelo “William”, Invierno 1933-1934
169. Casa Lucien Lelong, Modelo “Joyce”, Invierno 1933-1934
172. Casa Lucien Lelong, Modelo “Lydie”, Invierno 1933-1934
173. Casa Lucien Lelong, Modelo “Valérie”, Invierno 1933-1934
170. Casa Lucien Lelong, Modelo “Suzan”, Invierno 1933-1934
171. Casa Lucien Lelong, Modelo “Philipp”, Invierno 1933-1934
174. Casa Lucien Lelong, Modelo “Tilly”, Invierno 1933-1934
175. Casa Lucien Lelong, Modelo “Héloïse”, Invierno 1933-1934 161
176. Jeanne Lanvin, 1937
162
177. Madeleine Vionnet, circa 1938
163
178. Madeleine Vionnet, circa 1934
164
165
179. Conjunto, circa 1935
166
167
180. Paquin, Invierno 1936-1937
168
169
181. Vestido, circa 1930
170
182. Vestido de noche, 1936-1937
171
183. Elsa Schiaparelli, circa 1936
172
173
Sombreros femeninos, el arte de la modista Rose Descat
El sombrero – lejos de ser un accesorio, entendido como “no esencial” –, jugó un papel fundamental en la composición del traje femenino hasta la Segunda Guerra Mundial.
Investido de la misión de cubrir la cabellera femenina, declarada
objeto de seducción por la Iglesia (la Biblia recomienda a las mujeres cubrirse la cabeza para orar a Dios, mientras que el hombre debe presentarse con su cabeza descubierta), el sombrero se volvió imprescindible en sociedad. Durante el siglo XIX, mostrarse en público sin tocado se consideraba un signo de decadencia moral o social y, a excepción de las indigentes y las prostitutas, ninguna mujer se hubiese atrevido a hacerlo.
Desde el punto de vista social, el sombrero es necesario para mar-
car el estatus, pero también es un objeto peculiar de curiosidad, como un precioso envoltorio para el rostro – la parte más distintiva del ser humano – atrae, captura la mirada, al mismo tiempo que influye en la fisonomía de la persona, permitiéndole cambiar de personalidad y reactualizar constantemente su imagen.
Desde la segunda mitad del siglo XVIII, gracias a Rose Bertin, la
célebre marchande de modes de María Antonieta, el sombrero se convirtió en el elemento más significativo de lo nuevo, él que mejor encarna los acelerados cambios de las modas.
Al igual que el gran costurero, el creador de sombreros es un per-
sonaje reconocido, cuyo nombre se confunde a menudo con una marca. Según los mismos principios de una casa de alta costura, dirige una casa (que la nomenclatura profesional califica de “modas” o de “alta moda”) que 185. Rose Descat, 1934
propone, al inicio de cada temporada, una colección de creaciones originales presentada a sus clientes por modelos. Estos creadores podían emplear hasta trescientas personas en sus talleres. En este oficio, dominado en la
184. Portada de la revista Margarita, 12 de diciembre de 1936 174
175
década de 1940 por las mujeres, se destacaron varias modistas de prestigio internacional. La casa Caroline Reboux, lanzada a la fama gracias a la emperatriz Eugenia y a la princesa de Metternich, fue, durante casi un siglo, un lugar imperdible para las mujeres elegantes.
Entre las dos guerras mundiales existieron en París, tanto casas de
alta costura como de alta moda, que compartieron las preferencias de una clientela internacional.
La famosa modista Rose Descat, por ejemplo, cuenta entre sus
asiduas clientas a la chilena Oriana Izquierdo Huneeus, hija de Don Arturo Izquierdo Cerda, casada con Néstor Valenzuela Valdes en 1925. Oriana 186. Rose Descat, circa 1939
desempeñó un papel protagónico, participando activamente en la vida social chilena, ampliamente retratada por las revistas Zig-Zag y Contigo. En las recepciones de las embajadas, en los bailes o en las reuniones hípicas, solía aparecer elegantemente vestida y con el sombrero apropiado, siguiendo las estrictas reglas de decoro de la época. Varios de sus sombreros, de los años
189. Rose Descat, 1937-1939
1930 y 1940, han pasado a formar parte de la colección del Museo.
Probablemente, esos sombreros fueron encargados a París, pero
también es posible que hayan sido comprados en una de las casas especializadas de Santiago, como “Merino”, importadora de las creaciones francesas. Esos sombreros, casi todos de fieltro, de pequeños volúmenes, muy 187. Rose Descat, circa 1939
estructurados, a menudo adornados con una pluma (190) y llevados ligeramente inclinados hacia un lado sobre la frente (189), son muy característicos del estilo de Rose Descat (187).
Instalada desde 1917 en la calle Royale, Nº 22, vecina de otros dos
grandes modistas de la época: J. Suzanne Talbot (en el Nº14) y Rose Valois (en el N°18), Rose Descat se destaca por su reinterpretación del sombrero masculino feminizado (191) e idealizado y por su manera de elaborar volú-
190. Rose Descat, 1937
menes geométricos nítidos pero no rígidos, como sus sombreros de fieltro con aristas vivas (185) o sus sombreros de terciopelo con drapeado modificable, diseñados en 1929. 188. Rose Descat, circa 1939
Entre sus clientas figuraron Marlène Dietrich, la pintora Tamara de
Lempicka y la elegante condesa de La Falaise, quienes admiraron su estilo
191. Rose Descat, 1936
moderno simuladamente simple.
176
177
1940-1960: la moda del “re-nuevo”
El rubro de la moda, algo debilitado durante la Segunda Guerra Mundial, recupera sus fuerzas con la paz.
La astucia que se necesitó desarrollar frente al racionamiento
impuesto en tiempos de guerra, la búsqueda de la comodidad, han creado una silueta femenina muy particular: falda corta, blusa más o menos drapeada con mangas ligeramente bombachas (212), chaquetas largas con hombros pronunciados de estilo militar (206), y lo más destacable: sombreros voluminosos y turbantes complicados (193) para paliar las carencias que sufre el peinado, y zapatos con gruesas suelas de madera o corcho, resistentes al desgaste (199; 200; 201).
En rebelión contra esa moda calificada como “detestable”, Christian
Dior construirá su estilo, creando en 1946 su propia casa de costura en la avenida Montaigne.
Un hombre visionario, que presiente el ardiente deseo de la época
de volver a lo fastuoso de los años dorados, plasma, desde sus primeras colecciones, los principios de ese famoso “new-look”: “faldas decididamente alargadas, talles marcados y finos, hombros menos pronunciados, caderas y bustos generosos”. Desde ese momento, impone al mundo su visión de una femineidad cercana a los cánones estéticos del Segundo Imperio, con una pizca de referencia al estilo Luis XVI y un toque de Bella Época, su favorita. 193. Denise Squéville , 1943-1945
Por lo que la expresión “new look”, inventada por la influyente periodista
norteamericana del Harper’s Bazaar, Carmel Snow, al descubrir esta silueta en ruptura radical con aquella de los años de penuria, no es para nada apropiada si se considera en una perspectiva histórica más extensa: es un “look” de nostalgia magnificada, que revive el concepto de la ropa interior con barlas y de los faldones en tul y crin, ¡cóno en los benditos tiempos del corsé y del miriñaque!
192. Afiche publicitario “Sastrería Raúl Jorratt”, circa 1950 178
179
194. Otto Lucas, 1940-1941
180
De ahora en adelante, se confirmará con Dior una nueva manera de
Los hombres pueden conformarse para todas las salidas nocturnas
pensar la moda: será internacional y comunicacional. Él va al encuentro de su
con una sola tenida: el smoking. En cambio, las mujeres, como en el siglo
clientela cosmopolita, se preocupa por la difusión de su marca en el mundo,
XIX, tienen la abrumadora responsabilidad de presentarse en la tenida
multiplicando los viajes y las licencias, especialmente en Estados Unidos y en
apropiada para cada ocasión.
América del Sur. Consciente de que la moda es ante todo asunto de deseo, hace
todo para intensificarlo; por ejemplo, lanzando cada temporada, una nueva silueta
“Desde la mañana, las elegantes han graduado sus efectos: conjuntos deportivos,
que deja obsoleta la anterior. El paralelismo de la línea H, en la cual inscribe la silueta
de calle. El cocktail es el pretexto de las primeras extravagancias de buen gusto,
del invierno 1954-55, es reemplazada por una línea acampanada en la primavera
plumas en la cabeza, collares de gemas, hombros desnudos, zapatos reducidos a
1955, simbolizada por la letra A (242), que será a su vez destronada por la línea Y.
su más simple y perfecta expresión, guantes-mangas y lujosos bolsos de formas
insólitas, perfeccionan este concepto imprescindible, al cual los costureros han
Durante la década de 1940, con el auge de nuevas casas de costura,
“Ya no es de día… todavía no es de noche”, titula Vogue en abril de 1951.
París vuelve a ser el epicentro de la creación en materia de moda, y las
puesto a la vez todo su interés y un nombre y apellido: el vestido de cocktail”.
mujeres de la alta sociedad de todas las nacionalidades se congregan en los
salones de Alta Costura (222). Carven inaugura su casa en 1944 (301), Pierre
de inspiración masculina, de tela gruesa, en tweed (218), príncipe de Gales o
Balmain en 1945 (221), Christian Dior en 1946, Jacques Griffe en 1948 (232),
rayado (231; 232), el “pequeño vestido negro” con bonito escote drapeado
Givenchy en 1952, mientras que Balenciaga, Jacques Fath, Marcel Rochas,
para recibir un prendedor, un collar (233), y el abrigo de excelente corte (234).
Grès y Maggy Rouff, casas de costuras ya establecidas antes de la guerra,
Mientras que para la noche, se eligen vestidos de busto ajustado y falda de
confirman su reputación de excelencia.
desmesurada holgura, con volantes bordados, adornados con encajes (241), con
almohadillas abullonadas, o con drapeados recogidos en volúmenes asimétricos
Reina entonces una necesidad casi compulsiva de distracción, de
Sí bien el cóctel es pretexto de fantasía (245), el día impone el traje sastre
seducción, de vida llena de actividades tanto esenciales como triviales. Por
(235), con lazos resaltando un hombro, el escote y la rabadilla. El vestido se
cierto, el gusto por el buen vestir no se había perdido, sólo faltaban las
transforma en una escultura que puede ser contemplada bajo todos los ángulos.
ocasiones para colmar la pasión de novedades, de hermosas materias, de
El traje sastre elegante de mujer, un concepto exitoso desde el año 1930, renueva
delicados trabajos, de los cuales las petites mains, las obreras y los artesanos
también sus códigos y reaparece en toda su gloria y majestad gracias a Gabrielle
franceses conservan el secreto.
Chanel. Desde su regreso en 1954, después de catorce años de ausencia de
las pasarelas, hará de este traje una vestimenta confortable y perfectamente
En este clima de optimismo recobrado, se multiplican las reuniones
sociales, los cócteles, las inauguraciones, las salidas al teatro, al restaurante, al
adaptada a la vida moderna. Aparentemente, un traje sastre de calle que se
cabaret, las cenas de gala y los bailes. Y para cada hora, cada ocasión, una tenida
puede llevar todo el día y que acepta cualquier tipo de sombrero. Pero, a la hora
apropiada es de rigor.
de cenar afuera o asistir a un cóctel formal, se luce una blusa sedosa y brillante,
de la misma tela que el forro de la chaqueta, a veces visible en el doble puño,
Bajo el yugo de los costureros, los guardarropas se vuelven pletóricos;
es así como, en la colección invierno 1948-49 de Dior, se podían encontrar
o un vestido sin mangas, simplemente decorado con botones, cuya elegancia
modelos para la Mañana, el Almuerzo, la Tarde, la Media tarde, el Fin del día, la
será aportada por un prendedor del mejor gusto. Este concepto marcará
Tarde formal, la Cena, la Cena de gala, la Noche, la Alta noche, Vestido de baile,
definitivamente el estilo Chanel; muchas veces copiado a lo largo de los años,
Cabaret, Gran noche, Gran gala, Viaje.
sigue hoy tan vigente como al momento de su creación (303).
195. Tocado, circa 1952
181
196. Berger Bags, 1950-1955
182
197. Sombrero, circa 1950
183
198. Crist贸bal Balenciaga, Verano 1943
184
185
202. Cartera, circa 1945
199. Sandalias, 1940-1945
203. Plasticflex, circa 1942 200. Connie, 1944-1945
201. Botines, 1942-1945
186
204. Sobre, circa 1943
187
205. Vogue USA, 15 de septiembre de 1945
188
206. Adrian, Oto単o-invierno 1945
189
207. Vestido, 1946
190
208. Retrato de Olombi Banna de Yarur 1946
191
209. Raquel Bascuñán Cugnoni, 1945-1948
210. Raquel Bascuñán Cugnoni, 1945-1948
211. Raquel Bascuñán Cugnoni, 1945-1948
212. Grès, circa 1945
192
193
194
213. Crist贸bal Balenciaga, circa 1954
215. Myles, circa 1950
214. Christian Dior creado por Roger Vivier, circa 1957
216. Whol, circa 1954
195
218. Jacques Fath, circa 1949
217. Pierre Cardin, 1950-1953
196
197
219. Juan Yarur Lolas y personajes desconocidos en la fábrica, “Yarur Manufacturas Chilenas de Algodón S.A.”, circa 1950
220. Abrigo, circa 1950
198
199
221. Pierre Balmain, circa 1950
200
222. Marcel Rochas, 1951
201
223. Vogue USA, fotografĂa John Rawlings, 15 de octubre de 1951
202
224. Juli Lynne Charlot, 1951
203
225. Joe Davidan, 1951-1955
228. Tourmalet, 1958
229. Falda, 1958
226. Falda, 1958
230. Falda, 1950-1955
227. Falda, 1958
204
205
232. Jacques Griffe, 1951-1954
231. Hermès, circa 1952
206
207
233. Jacques Fath, circa 1954
208
234. Grès, circa 1952
209
235. Crist贸bal Balenciaga, Invierno 1957-1958
210
211
236. Cardinal Clothes, 1958-1962
212
237. Vestido de noche, 1955
213
238. Salvatore Ferragamo, 1952-1954
214
239. Samaral, 1958
215
240. Publicidad Maggy Rouff, en la revista Constanze Modeheft, Otoño-invierno 1954
243. Modelo “Après-midi” de Christian Dior, Primavera-verano 1955, fotografía Willy Maywald
242. Christian Dior, Primavera-verano 1955
241. Maggy Rouff, 1954
216
217
244. Casa Christian Dior, Modelo “Fiesta�, Primavera-verano 1958
245 cd. Delman, Primavera-verano 1958
218
245 ab. Christian Dior, Primavera-verano 1958
219
Raquel Bascuñán: una ecléctica indumentaria de fines de los años 1950
Raquel Bascuñán Cugnoni, es la inspiradora, ángel guardián y figura tutelar del Museo de la Moda, instalado hoy en la misma casa donde vivió.
De ascendencia italiana por parte de su abuelo materno,
Raquel nació en Santiago, en 1923. Luego de la separación de sus padres, vivió con su familia italiana. 247. Anteojos de sol, 1958
Muy tempranamente su vida reviste rasgos novelescos: el
17 de febrero de 1945 en el Casino de Viña del Mar conoce a Jorge Yarur Banna, pionero en la industria textil en Chile. Mantendrán un noviazgo casi clandestino hasta su matrimonio en 1958.
Este tardío casamiento, inusual para la época, ameritará un
sorprendente viaje de bodas a través de Europa: ¡Una luna de miel que durará 8 meses!
Para emprender esta gran travesía, Raquel permanece un mes
en Buenos Aires, la ciudad más cosmopolita de América del sur y célebre por sus tiendas de moda, donde prepara su colección de ropa de viaje (257), que completa en las diferentes ciudades de los países visitados (248; 245 ; 263)
La pareja se embarca a Montevideo en Uruguay, con destino
Río de Janeiro y sigue rumbo a Milán. Ahí, a bordo del auto comprado especialmente por Jorge en Estados Unidos, comienza un recorrido por el viejo continente; donde Raquel podrá al fin saciar su inmensa curiosidad por la cultura europea.
246. Raquel Bascuñán en Reñaca, 1961
Conocerán Milán, Venecia, Florencia, Capri, Pompeya,
Sorrento, Nápoles, Roma, Ginebra, París, Biarritz, Cannes, Costa azul, 248. Cartera, 1958
Mónaco, Madrid, Barcelona, Toledo, Granada, Gibraltar, Lisboa, Bruselas, Brujas, Ámsterdam, Berlín, etc. para terminar en Londres, desde ahí el Queen Mary los trasladará a Nueva York. Después de haber
220
221
249. Cartera, 1946-1948
250. Dofan, 1966-1967
222
permanecido algún tiempo en Carolina del Sur, epicentro de la indus-
su fina cintura y que no entorpecen sus movimientos. Para sus faldas
tria del algodón de la época, la odisea concluirá en Santiago, donde la
holgadas de lana afelpada, prefiere los colores uniformes o las grandes
pareja iniciará la construcción de la casa de sus sueños.
pinceladas de color (228), llevadas con simples sweaters o blusas lejos
Raquel es de un temperamento no convencional y aunque
de toda sofisticación. Sin embargo, no deja de apreciar estampados o
autodidacta, siente gran aprecio por lo bello. Las visitas de museos
detalles extravagantes (229; 227), hasta humorísticos: vestido de allo-
y el descubrimiento de la cultura de las ciudades donde permanece
ver con rodajas de limón (253), botones con cabeza de caballo en un
durante aquel viaje de iniciación, refuerzan esta pasión, que más tarde
vestido estampado de
transmitirá a su hijo Jorge, llevándolo a la ópera, al ballet y luego ha-
carruajes (264). En referencia al amor que siente por los animales,
ciéndole descubrir el París y Londres de los años 60.
muchos de sus pañuelos presentan motivos de las razas caninas más
variadas. También le gustan los efectos, como esos vestidos que a
Además, Raquel se interesa por la pintura, lo que la lleva incluso
a tomar clases particulares. La biblioteca de la casa se enriquece durante
primera vista parecen ensanchados, pero cuya abertura lateral revela
aquel período con numerosas publicaciones y catálogos dedicados al
por debajo una falda recta (253; 261).
arte, principalmente al impresionismo que admira en especial.
cambian según la intensidad de la luz.
La arquitectura de la casa de Vitacura, muy moderna para la
Su color predilecto: el verde, como sus fascinantes ojos que
época, colmada de luz y con una organización perfectamente racio-
nal, la cálida decoración interior confiada a Mario Matta, donde se
guardarropa no es el de una seguidora víctima de la moda. Las
mezclan antigüedades y mobiliario contemporáneo, el cuidado puesto
marcas de los grandes costureros parisinos están casi ausentes,
en cada detalle desde la elección de la grifería y de los papeles mu-
pues apenas encontramos un conjunto Louis Féraud de los años
rales, hasta los objetos traídos de sus viajes, todo refleja el carácter
60 (320), y la observación de algunas marcas de sus tenidas
peculiar de la propietaria, el mismo que se destaca en su vestuario.
muestran que era alguien poco preocupada por el prestigio de
Su vestimenta de los años 1950-60, que conservó cuidado-
las prendas que adquiría. Raquel se deja guiar por su intuición,
samente en un lugar especialmente acondicionado de la casa, como
su buen gusto y sus antojos. Las numerosas tenidas compradas
tantos gratos recuerdos, constituyen el corazón del Museo, el punto
durante su luna de miel en Europa revelan su curiosidad y su
de partida de la colección, y también el ejemplo y la motivación de su
capacidad innata para distinguir la calidad, lo insólito, pero sin
hijo Jorge, por el arte del vestir.
efectos superficiales (263).
Compuesto aproximadamente de 500 prendas y de diversos
Aunque perfectamente a la moda de su época, este
251. Cartera, 1960-1963
Su elegancia desenvuelta se aprecia también a través de sus
accesorios (guantes, zapatos, bolsos, sombreros, joyas…), este guar-
numerosos accesorios: sus entretenidos bolsos de rafia (254) o de
darropa es el de una mujer, aficionada a las telas hermosas, los de-
falsas pieles de cebra (252), sus bisuterías multicolores de vidrio (268),
talles de corte y la sutileza de las combinaciones cromáticas. Amante
de semillas (272); es la visión de una mujer libre y moderna, sensible a
de la comodidad, de gusto simple, sin ostentación ni lujo llamativo, las
las formas y colores, abierta de mente y reacia a cualquier esnobismo.
preferencias de Raquel son los vestidos y las faldas que marcan bien
Sin duda, un personaje muy atípico en su medio social.
252. Cartera, circa 1958
223
254. Cartera, 1958
253. Vestido, circa 1963
224
225
256. Jorge Yarur Banna y Raquel Bascuñán de Yarur durante su luna de miel, en la travesía del Vaporetto a Capri, 1958
255. Mary José, 1958
257. Vestido, 1958
226
227
258. Polera, 1958
260. Vestido, 1958
259. Falda, 1958
228
229
262. Vittorio, 1958-1960
261. Conjunto, 1957-1959
230
231
263. Rosita Contreras, 1958
232
264. Vestido, 1957-1958
233
Espalda del vestido nยบ 263
234
265. Vestido, 1951
235
267. Pulsera, 1958
271. Pulsera, 1958-1960
268. Pulsera, 1958
272. Pulsera, 1958
269. Prendedor, circa 1960
266. Bragance, 1961-1962
236
270. Prendedor, circa 1960
237
273. Conjunto, 1958
238
239
274. Deauville, circa 1967
240
241
275. Deauville, circa 1965
242
243
Serge Matta: un costurero parisino nacido en Chile
Único costurero chileno que logró triunfar en el cenáculo muy cerrado de la alta costura parisina, Sergio Matta Echaurren, hermano menor del pintor Roberto Matta y del decorador Mario Matta, soñaba con destacarse en el teatro.
Nació en Santiago, en 1915. Empezó a trabajar en la boutique
de decoración que sus hermanos habían inaugurado en Providencia, en 1931. Luego, dejó Chile rumbo a Nueva York.
Estudio un tiempo en el Actor’s Studio (se dice que tuvo un
“affaire” con Marlon Brando), pero luego decidió viajar a París con la esperanza de unirse a la compañía de Jean-Louis Barrault. Será más bien en la de su coterráneo el Marqués de Cuevas, brillante mecenas y coreógrafo, que Serge Matta dará sus primeros pasos en las tablas. 277. Serge Matta, 1958-1960
Sin embargo, gracias a su talento como dibujante y su gusto re-
finado, fue en la moda donde alcanzó la fama. Schiaparelli lo contrató en 1950 para diseñar una pequeña colección reservada exclusivamente para la boutique de la Place Vendôme, hasta su cierre, en 1954.
Ese mismo año, el gran costurero Jacques Fath murió de ma-
nera repentina y su viuda, Geneviève, llamó a Sergio Matta para que la ayudara en la elaboración de las colecciones.
Con el apoyo del Barón de Redé y de Arturo Lopez Will-
shaw, otro acaudalado chileno radicado en París, Serge Matta inauguró en 1958, en avenida Franklin Roosevelt número 10, su propia maison de couture. 278. Serge Matta , circa 1960
Las colecciones (276; 277; 278) diseñadas bajo su propia
marca, atraen a una clientela internacional; sin embargo, a pesar de este reconocimiento, Serge Matta – mejor creador que administra-
276. Serge Matta, circa 1958
244
245
dor – en 1962, al fallecer su principal inversionista, se vio obligado a cerrar su empresa.
A partir de 1963, firmó las colecciones de la prestigiosa casa
Maggy Rouff, destacándose su estilo singular: siluetas esculpidas por recortes diagonales, modelos asimétricos con holgura proyectada, líneas estructuradas y geométricas (283; 284; 285). Entre sus clientas se encontraba la joven Marie Louise de Clermont-Tonnerre (de soltera, Pérez Orrego), la más parisina de las chilenas, para quien diseñó su vestido de novia.
En 1969, se integró a la casa Jean-Louis Scherrer, donde
creó una muy aplaudida colección, especialmente por el diseño de sus abrigos “rompecabezas” de corte geométrico con talle rebajado (287), sus interesantes pantalones (281; 282) y el uso de colores combinados: “zapallo”, verde, naranjo, morado, blanco y negro, dos o tres a la vez.
280, 281, 282. Serge Matta, 1965-1970
En los años setenta, siguió trabajando para varias casas
de costura, pero sólo como colaborador anónimo, prefiriendo disfrutar de los placeres de la vida y de la pintura, su otra pasión. Compartió su tiempo entre su casa de Milly la Forêt y Santiago, 279. Serge Matta, 1963-1967
donde murió en 1982.
283, 284, 285. Modelo “D’aubigné”, “Leonardo” y “Valery”, de Serge Matta, fotografía J.L. Guégan, Colecciones Primavera-verano 1963 e Invierno 1963-1964
246
247
286. Fotograf’ia del Vestido nº 287 publicado en L’Officiel de la mode, 1969, nº 569-570
248
287. Jean Louis Scherrer por Serge Matta, 1969
249
1960–1980: de la moda futurista al “No future”…
Desde la década de 1960, gracias al surgimiento de un prêt-â-porter creativo, que hace el estilo accesible a todos, distintos movimientos y fenómenos de moda se suceden a un ritmo acelerado, se yuxtaponen, se contradicen, colisionan.
Vestirse se vuelve un juego al cual es posible entregarse
libremente, y un medio de expresión poderoso, una manera ostentosa de construirse no sólo un look sino también una identidad.
Como una segunda piel con poderes mágicos, el vestuario
permite instantáneamente al cambiar de apariencia, cambiar también de edad, de país, de época, de medio, de papel.
El vestuario permite cuestionar permanentemente ciertas
convenciones sociales, transgredir los tabúes, traspasar las fronteras.
La moda, capricho colectivo, toma en dicho contexto
una dimensión particular y algunas de sus tendencias desplazarán profundamente y por largo tiempo los hitos de toda una generación.
De esta manera, entre los años 1965 y fines de los años 1970,
especialmente ricos en experimentos de todo tipo, el guardarropa contemporáneo se constituye sobre las ruinas de una época paralizada por la obsesión del buen gusto. 289. Emilio Pucci, circa 1966
Es la época en que la juventud aparece como una entidad social
en sí, donde se lucha por la igualdad de los derechos entre hombres y mujeres, por la emancipación sexual y otros comportamientos amatorios, donde las mujeres reivindican cada vez más autonomía, donde las mentes se abren también a otras culturas.
Todas estas aspiraciones, compartidas por una generación de
estilistas y costureros en conexión con su tiempo, van a encontrar obviamente su traducción en la moda.
288. Portada de Vogue USA, fotografía Richard Avedon, Julio 1967 250
251
290. Zapatos, circa 1960
291. Charles Jourdan, 1966
292. André Courrèges, 1965
252
El cuerpo juvenil, inspira nuevas actitudes. Es “descubierto” en
Bunuel–, se transforma en el lugar de encuentro de la nueva
los dos sentidos del término; rodillas, muslos e incluso ombligo (315;
intelligentsia antiburguesía.
321), se exhiben a las miradas escandalizadas y luego indiferentes…
Mientras que las piernas, por las bondades del pantalón, adoptan
imagen escandalosa (323). La mujer activa, emancipada de la tutela
una movilidad hasta ese momento reservada a los hombres,
del macho, viste naturalmente trajes sastre, chaqueta sahariana,
supuestamente los únicos activos.
trench, chaquetón de marinero, hasta smoking…
La “bomba” lanzada por Courrèges con su colección de
El pantalón termina por imponerse, a pesar o a causa de su
La exploración espacial proyecta la época en otra dimensión,
1965, iba a desencadenar las hostilidades. Sus cortos vestidos
decididamente futurista. Al ritmo de los progresos tecnológicos y de
que dejan ver la rodilla, de formas geométricas que no marcan el
los movimientos artísticos contemporáneos, entre ellos el pop art
cuerpo, borrando pecho y talle (317; 318), sus botines blancos de
de Andy Warhol (310), la moda imperante es de líneas geométricas
talón plano (292), modelados por jovencitas de apariencia fresca
puras (316; 321), con materiales no convencionales como el metal,
y natural, asombran por su rareza. Fue como una puñalada en los
el plástico (312; 313) y el vinilo (307; 309).
códigos casi centenarios de la Alta Costura, guardiana del templo
de la elegancia femenina, que seguía viviendo bajo el espectro
necesariamente un mundo mejor; la moda futurista y la moda gadget
del formalismo de Christian Dior (305) y de las propuestas
se enfrentan rápidamente a la crítica y al rechazo de la sociedad
burguesmente anticonformistas de Chanel (303).
de consumo. La renovación constante, que es la razón de ser de
la moda institucional, se percibe y se analiza como una fuente de
En Inglaterra, Mary Quant (308), la reina del Swinging
Pero pareciera que tantas innovaciones no presagian
London, será la abanderada de esta moda que se adapta tan bien
despilfarro programado.
a las aspiraciones de las jóvenes: sus minis – faldas o vestidos – y
sus panties de color, relegando las ligas y medias a las tiendas de
nuevo mundo, de inventarse un nuevo estilo de vida, fuera de las
antigüedades, se convierten en el atavío de toda una generación, a la
reglas de la sociedad consumista occidental, guía los pasos hacia otras
que le gusta moverse, bailar y jugar con sus tenidas.
culturas que han sabido conservar sus auténticas tradiciones.
A partir de ese momento, el modelo que sirve de referencia
A partir de fines de los años 1960, el deseo de inventar un 294. Maud Frizon, circa 1972
El patchwork, técnica del reciclaje por excelencia, marca la
para imitar -o denigrar cuando no es posible- no es el modelo rico,
época del flower power (el poder de las flores) con sus coloreadas
sino el joven; del cual Twiggy (288; 314), la cover girl más popular de
tenidas (338). El jeans de los pioneros norteamericanos se transforma
los años sesenta, pelo corto y delgadísima silueta adolescente, será la
en el símbolo de un grupo de jóvenes anticonformistas, antes de
encarnación eterna.
contaminar los guardarropas de todas las generaciones y de todas
las clases sociales. “Do it yourself” (hazlo tu mismo), la convocatoria
Yves Saint Laurent, el nuevo príncipe de la moda,
293. Valentino, circa 1977
confunde los parámetros demasiado convencionales de lo
de esta generación que rechaza el formateo del pensamiento y de la
masculino y femenino (330; 331). Su boutique Rive gauche,
apariencia, incentiva la expresión personal. Por lo tanto, personaliza
inaugurada en 1966 por Catherine Deneuve –para quien ese
sus tenidas a través del bordado y claveteado, de la aplicación de todo
mismo año diseñará el vestuario de “Belle de jour”, de Luis
tipo de materiales y la inscripción de los mensajes más variados (332).
295. The Chelsea Cobber, circa 1973
253
296. Biki, 1959
297. Claude Saint-Cyr, circa 1960
En esta búsqueda de un nunca jamás mejor, se descubre el
pareja Westwood-McLaren perturba el orden moral: los dibujos
encanto de las prendas usadas, encontradas en los desvanes familiares
pornográficos de Tom of Finland, estampados sobre poleras (346),
y descubiertos en las ferias de las pulgas. Enaguas de abuela, géneros
les costó incluso una citación al Tribunal.
para muebles y cortinas y pasamanerías, blusas campesinas, ropa
de otra época y de otras culturas, entran así en los armarios de los
“conformity”. Nothing is interesting to me unless it’s got that element”
anticonformistas antes de ser rescatadas por los estilistas y costureros.
(La única razón por la cual estoy en la moda es para destruir la palabra
De esta actitud antimoda, en sus inicios, brotará una nueva moda,
“conformidad”. Nada que no tenga ese elemento me interesa), declara
exótica y retro: la silueta de los años 1930 se reintroduce (343), como el
Vivienne Westwood en 1981. Este credo será notablemente aplicado
uso de telas para muebles y cortinas y de pasamanería (341), así como
en la creación del look vestimentario del movimiento punk, cuyo grupo
la referencia “campesina” (340).
líder “The Sex Pistols” tiene como manager a McLaren.
La boutique, verdadero fenómeno de sociedad durante
“The only reason I am in fashion is to destroy the word
La camisa “Anarchy” (348) es el emblema de esta moda radical,
aquellos años, pasa de ser un simple lugar de venta a un espacio de
subversiva, cuya consigna “No future” se opone al positivismo de la
difusión de esta nueva cultura: para reunirse entre amigos, compartir un
generación hippie. La asociación de mensajes anarquistas, de letras de
agradable momento, escuchar música, incluso tomar un trago…
las canciones de los Sex Pistols, con un retrato de Karl Marx, la svástica
de los nazis coronando una imagen de Cristo en la cruz, manifiesta a
Cada boutique desarrolla una decoración original y muchas
de ellas como la emblemática “Biba” de Londres (341), “Dorothée”
gritos un rechazo de los valores y tabúes de la generación anterior.
de París, o “Tai” de Santiago de Chile (325; 327), proponen su
propia línea de prendas de vestir, producidas en número limitado,
pelo extremos y teñidos como el mohicano, el piercing, los tatuajes, la
casi artesanalmente.
reapropiación de códigos étnicos y sexuales, los jeans y poleras rotas
y manchadas, los punks transforman profundamente las referencias
La boutique del 430 King’s Road, abierta en Londres por
299. Lanvin, 1968-1970
Con sus alfileres de gancho utilizados como joyas, los cortes de
Malcolm McLaren y Vivienne Westwood, en lo sucesivo denominada
vestimentarias, imponiendo a la moda, al ocaso del siglo XX, una dosis
Let it rock (en 1971), Too fast to live, too young to die (1972), Sex (1974
de locura experimental e irreverente.
a 76), Seditionaries (1976-80) y, por último, “World’s end”, marcará, sin duda, un cambio en la época, cumpliendo un rol motor en las nuevas actitudes de contestación.
Estrechamente ligado al mundo musical alternativo
londinense, este “emporium of perversity” (emporio de perversidad), como lo caracteriza McLaren, va a dinamitar los 298. Hubert de Givenchy, circa 1962
convencionalismos, transformando los elementos del fetichismo sexual sadomasoquista, tales como cremalleras, caucho o lazos
300. Sobre, 1976-1979
de bondage, en artículos de moda. El vestuario creado por la
254
255
301. Carven, circa 1962
256
302. Jax por Rudi Gernreich, 1962
257
303. Chanel, Primavera-verano 1964
304. Jean Patou, 1966
258
259
306. Margot Fonteyn en la embajada de Panamá en Londres, con vestido n° 305, fotografía Felix Fonteyn, 1961
305. Christian Dior, Otoño-invierno 1961
260
261
308. Mary Quant, 1968-1969
309. Mary Quant, circa 1965
307. Jean Varon, 1967
262
263
311. Fabiani, 1968
310. The Souper Dress, 1967
264
265
314. “Paris Twiggy Haute Couture” en Vogue USA, fotografía Bert Stern, 15 de Marzo de 1967 313. Paco Rabanne, 1968
312. Paco Rabanne, Primavera-verano 1969
266
315. Yves Saint Laurent, Primavera-verano 1967
267
316. Emanuel Ungaro, 1966
268
269
317. André Courrèges, 1969
270
318. André Courrèges, 1967
271
319. André Courrèges, 1968
272
320. Louis Féraud, 1969
273
322. Fotografía Roland Bianchini L’Officiel de la mode, 1969, nº 565-566
323. Dede, 1968-1969
321. Pierre Cardin, 1969
274
275
325. TAI por Marco Correa, circa 1970
326. Revista Eva, fotografĂa Horacio Walter , 7 de octubre de 1969
324. Marco Correa, circa 1972 327. TAI, 1969
276
277
328. Vestido de novia, 1968
278
329. Hubert de Givenchy, circa 1966
279
330. Yves Saint Laurent y su hermana Isabelle en chaqueta Safari, fotografĂa Helmut Newton, 1969
280
331. Yves Saint Laurent, 1969
281
335. Teddy Tinling, 1970
332. Teddy Tinling, circa 1970
333. Teddy Tinling, 1977
336. Teddy Tinling, 1970
337. Teddy Tinling, 1972 334. Teddy Tinling rodeado por jugadoras de tenis, circa 1968
282
283
338. Chaqueta, 1975-1976
284
339. Levi’s, 1969-1973
285
341. Biba, circa 1970
340. Vestido, 1976
286
287
342. Christian Dior, Primavera-verano 1973
343. Ossie Clark, circa 1973
288
289
344. Roberta Di Camerino, 1974-1977
290
345. Roberta Di Camerino, 1978
291
346. Vivienne Westwood – Malcolm McLaren, 1974-1976
347. Vivienne Westwood – Malcolm McLaren, 1977
292
293
350. Jamie Reid, afiche «God Save the Queen, The Sex Pistols», 1977
348. Vivienne Westwood – Malcolm McLaren, 1977
349. Vivienne Westwood – Malcolm McLaren, 1977
348. cd. Botines, 1977
351. Punk en Hyde Park, Londres, 1985 294
295
Vivienne Westwood – Malcolm McLaren, 1977, detalle nº 348
296
297
La creación contemporánea: una estética de la apariencia
Con los creadores de moda que emergen a lo largo de la década de 1970 y cuyas fortalezas mediáticas o comerciales se confirman en las décadas siguientes, la moda, arte aplicado por excelencia, se transforma en una disciplina de la cual cada representante posee una visión particular. 352. Ray Ban, 1986
A diferencia de sus antecesores en la aventura del prêt-à-porter
– la ropa de confección industrial–, todos estos diseñadores y estas marcas constituyen una imagen compuesta por un conjunto de elementos (colecciones, boutiques, desfiles, eventos...) en pos de la cual la comunicación juega un papel esencial.
“La moda está a la moda”, anuncian los titulares de una prensa
internacional eufórica de tanta emulación y “look” se vuelve la palabra maestra en esos efervescentes años.
De hecho, cada uno de estos creadores posee un universo
propio, inmediatamente identificable, en donde el desfile, concebido ahora como un espectáculo, constituye el vector principal. De ahí en adelante, se hablará de un estilo Gaultier, Mugler, Alaïa, Versace... como se habla de los diferentes estilos en arquitectura o en pintura.
Las mujeres trabajan, incluso las de la alta sociedad y la
“carrier woman” de la década de 1980, aunque muy atareada, se da el tiempo para pasarlo bien. Las fiestas son cotidianas, los locales noctur353. Giorgio Armani, 1999
nos compiten en imaginación y en fastuosidad, como el mítico Estudio 54 de Manhatan o Le Palace, el emblemático club parisino de comienzos de los años ochenta, que atrae una multitud heteróclita de noctámbulos, para quienes divertirse es un arte y vestirse bien, un deber. Es aquí donde se mezclan todos aquellos que hacen la moda: costureros,
Jean-Paul Gaultier, detalle de n° 384, Otoño-invierno 1992-1993 298
299
354. Free Lance, 2002
355. Celebrity Shoes, circa 1983
estilistas, modelos, estrellas de todas las artes, pero también aquellos ilus-
tres anónimos, aficionados geniales, maestros de la sofisticación.
cualquier forma, materia u organización, por más incongruente o contra-
dictoria que parezca, puede ser explotadas.
El cuerpo se exhibe, moldeado con nuevos materiales exten-
El vestuario es visto, como un terreno de experimentación, donde
sibles, su cuidado se vuelve una preocupación. Salir a trotar, hacer
La moda, de entonces en adelante internacional, reciclará todas las
gimnasia, y practicar todo tipo de deportes, son unas de las tantas
culturas, lejanas o pasadas, y hará uso de todos los “condimentos” de su
maneras de esculpir el cuerpo como otro material, antes de que la
propia historia.
cirugía estética tome el relevo.
En este contexto, propicio al arte de la apariencia, colisionan, du-
esta manía de reavivar las modas: corsés, miriñaques, polizones del si-
rante las dos últimas décadas, sensibilidades diversas y estilos opuestos,
glo XIX (385), trajes militares del siglo XVII (360), zapatos tanque de los
aportados por diferentes culturas.
años cuarenta (358), vestidos de baile New Look (398), pantalones pata
Las tendencias se suceden a un ritmo relativamente sostenido,
de elefante de los años setenta, colores pop y formas geométricas de los
los hombros cuadrados dan paso a un busto estrecho, el minimalismo
años sesenta, todo, absolutamente todo, tiene la posibilidad de regresar a
eclipsa al barroco, dando luego paso a lo étnico... Los diktats ya no
nuestra vida; todo puede ser “sampleado”, reinterpretado y mezclado con
existen, lo que otorga mayor libertad de elección en un panorama de
otras tendencias.
modas muy ecléctico.
La alta costura parisina, aguijada por la llegada de Karl Lagerfeld
desglosan la historia, recorren los museos, los anticuarios especializa-
a la cabeza de la casa Chanel (376), por la apertura de la casa Christian
dos y las casas de remate, al acecho de muestras de excelencia, de
Lacroix y más tarde por la conversión del perturbador Jean-Paul Gaul-
detalles de corte, de soluciones originales olvidadas o simplemente en
tier (393), conserva su reputación de chic y de savoir faire irreemplazable
busca de nuevos desafíos.
Ninguna de las formas del pasado, remoto o próximo, escapa a
Estilistas y creadores se transforman de este modo en eruditos,
357. Maud Frizon, 1983
(394), mientras que el glamour un tanto escandaloso, popularizado por las series televisivas norteamericanas (378; 379) encanta por su extravagancia.
La moda italiana se impone en los hombres con trajes cómodos y
casuales (359; 392) y en las mujeres con vestidos sexies (380; 397), mientras que del Japón llegan propuestas perturbadoras, en las antípodas de las referencias occidentales de elegancia y coquetería: vestimentas desestructuradas, andróginas, uso de materiales estropeados, arrugados, deshilachados. Yohji Yamamoto (365), Comme des Garçons e Issey Miyaké (367) contribuyeron con su audacia a cambiar, en forma radical y 356. Diadora, 1984
duradera, la sintaxis del vestir.
358. Charles Jourdan, circa 1983
Siguiendo sus huellas, otras olas de creadores, venidos de Flandes y
de los Países Bajos, aportaron una visión de la moda mucho más conceptual.
300
301
359. Giorgio Armani, circa 1984
302
360. Vivienne Westwood, Oto単o-invierno 1981-1982
303
361. Jean Charles de Castelbajac, circa 1985
304
362. Kansa誰 Yamamoto, circa 1981
305
363. Azzedine Ala誰a, circa 1987
306
364. Thierry Mugler, Primavera-verano 1990
307
365. Yohji Yamamoto, Oto単o-invierno 1990
308
366. Sybilla, Oto単o-invierno 1987-1988
309
367. Issey Miyake, Oto単o-invierno 1993-1994
310
311
368. Moschino, 1998
312
369. Moschino, circa 1998
313
370, 371. Roberto Cavalli, 2001
314
315
372. Le Garage (camisa), 1989
374. Jorge Yarur Bascuñán, Revista Caras, 1991
373. Reiss Britain, 1989
316
375. Jean-Paul Gaultier otoño-invierno 1989-1990
317
376. Chanel, Primavera-verano 1987
318
319
378. Nolan Miller rodeado de las actrices de la serie “Dinastía”, fotografía Eddy Ming, 1985
377. Yves Saint Laurent, Primavera-verano 1985
320
379. Nolan Miller, 1985
321
381. Gianni Versace, Primavera-verano 1991
380. Gianni Versace, Oto単o-invierno 1992
322
323
382. Gaultier Paris Couture, Primavera-verano 1998
383. Jean-Paul Gaultier, Primavera-verano 1998
384. Jean-Paul Gaultier, Oto単o-invierno 1992-1993
324
325
385. Vivienne Westwood, Oto単o-invierno 1995
326
327
387. Cyberdog, 2000
386. Cyberdog, 2000
328
329
388. Octavio Pizarro, 1995 389. Imara Castagnoli con vestido de novia, acompa単ada de su padre, el 5 de marzo 1995
330
331
390. Salvatore Ferragamo, 2000
332
391. StĂŠphane KĂŠlian, 2000
333
392. Giorgio Armani, Primavera-verano 2003
334
393. Jean-Paul Gaultier, Primavera-verano 2000
335
394. Jean-Paul Gaultier, Primavera-verano 2002
336
337
395. Jean-Paul Gaultier, Primavera-verano 2005
338
339
396. Victoria Beckham durante el desfile de Roberto Cavalli, Oto単o-invierno 2006
397. Roberto Cavalli, Oto単o-invierno 2006
340
341
398. Christian Dior, Oto単o-invierno 2002-2003
342
343
C A T A L O G O
344
345
1. Anónimo
7. Anónimo
Raquel Bascuñán Cugnoni
Jorge Yarur Banna
Circa 1930
1937-1940
Fotografía original blanco y negro sobre papel
Fotografía original blanco y negro sobre papel.
Chile
Chile
4x5 cm.
9x11 cm.
Colección privada 2
Nº Inv. F1691
2. Anónimo
8. Anónimo
Jorge Yarur Banna
Raquel Bascuñán Cugnoni en casino de Viña del Mar
Circa 1928
1946
Fotografía original blanco y negro sobre papel
Fotografía original blanco y negro sobre papel
13x18 cm.
Chile
Colección privada 14
4x8 cm. Colección privada 14
3. Anónimo Raquel Bascuñán Cugnoni y su madre, Marta Cugnoni
9. Anónimo
Circa 1927
Raquel Bascuñán Cugnoni durante su luna de Miel, recibiendo
Fotografía original blanco y negro sobre papel
premio y diploma en el barco Conte Biancamano
Chile
7 de abril de 1958
8x12 cm.
Fotografía original blanco y negro sobre papel
Colección Privada 1
Travesía de Buenos Aires a Napolís 11x16 cm.
4. Anónimo
Colección privada 15
Raquel Bascuñán Cugnoni 1930-1931
10. Anónimo
Fotografía original blanco y negro sobre papel
Jorge Yarur Banna durante su luna de Miel, recibiendo premio y
Chile
diploma en el barco Conte Biancamano
4x7 cm.
7 de abril de 1958
Colección privada 3
Fotografía original blanco y negro sobre papel Travesía de Buenos Aires a Napolís
5. Anónimo
11x16 cm.
Raquel Bascuñán Cugnoni en la playa de Reñaca
Colección privada 16
Circa 1945 Fotografía original blanco y negro sobre papel
11. Prototipo de caja de conservación,
Chile
Creado para la cartera nº 242
9x11 cm. Colección privada 4
12. Abanico 1690-1710
346
6. Raquel Bascuñán Cugnoni
Abanico con país de papel pintado a la aguada. Varillaje de marfil
Jorge Yarur Banna en la playa de Reñaca
pintado con diseños orientales. Motivos de cortesanos reunidos
1946-1948
alrededor de una merienda de fruta, acompañados de músicos y
Fotografía original blanco y negro sobre papel
cantantes; reverso con paisaje y casa. Panache de marfil pintado y
Chile
esculpido, remache en strass rojo.
6x8 cm.
Francia
Colección privada 5
Nº Inv. 2005.112
347
13. Guantes
18. Zapatos
22. Abanico
26. Abanico
1625-1650
1790-1795
Circa 1770
Circa 1780
Guantes de hombre en gamuza café; corte evasé y abertura en puño
Zapatos de pequín de seda verde y cuero negro pespunteado con
Abanico con país de papel pintado a la aguada con retratos y
Abanico con país de seda pintada a la aguada y recamado. Varillaje
provisto de dos cintas de seda color ciruela rayadas; ornamentación
seda rosada. Empeine decorado de ruché rosado. Punta de cuero
escenas dispuestas en viñetas y medallones. Varillaje llamado “à la
de marfil calado, esculpido, grabado e incrustado en oro y plata.
de encaje de hilo metálico dorado con guirnaldas bordadas y
recortada dejando ver una aplicación de seda verde bordada con
Pompadour” en nácar blanco esculpido con imágenes de parejas
Decorado con tres imágenes en viñetas separadas por motivos
pequeñas lentejuelas metálicas. Ribeteado en tafetán de seda
flores rosadas, rojas y verdes. Interior forrado en tela plana de
bailando, músicos y pájaros. Reverso con joven pareja sentada.
florales con lentejuelas. A la izquierda un flautista; al centro, una
burdeo, encaje metálico y lentejuelas. Forrado en tafetán de seda
algodón de color crema. Suela de cuero natural.
Panache con retratos en miniatura de joven y jovencita, recubierto
pareja de guitarristas acompañan una cantatriz; a la derecha, cantante
burdeo.
Probablemente Francia
de mica.
en presentación. Panaches esculpidos en relieve.
Inglaterra
Nº Inv. 2005.4.a-b
Francia
Francia
Nº Inv. 2005.151
Nº Inv. 2006.286
Nº Inv. 2004.480.a-b 19. Zapatos 14. Monedero
1785-1790
23. Watteau de Lille
27. Traje “à la française”
1650-1700
Zapatos recubiertos de seda chiné amarilla, verde olivo y color
Originalmente publicado en revista Galerie des modes et costumes
Circa 1780
Monedero de cuatro piezas, en tapicería de hilo de oro y seda,
ladrillo; ribeteado con cinta de seda amarilla. Adornado sobre el
français
Casaca, chaleco y calzón en Gros de Tours de seda celeste. Forrado
ensambladas por punto de cadeneta a crochet. Dos partes
empeine con una cinta rayada y ruché. Taco encorvado forrado en
1778-1787
en tafetán color crema. a) Casaca con botones forrados de la misma
decoradas con motivos florales y otras dos con escenas pastorales.
cuero color crema. Interior de lino blanco. Suela de cuero.
Grabado coloreado a mano o al pochoir sobre papel
tela y mangas con bocamanga forrada en tela de lino, bolsillos con
Cierre de cordón trenzado verde y rosado terminado en borlas
Francia
Francia
solapa y pequeños botones forrados. b) Chaleco sin pie de cuello y
tejidas a crochet con hilo de oro. Forro de tafetán de seda rosado.
Donación de Chantal Dagommer
28x38 cm.
espalda de lino. c) Calzón con cierre de puente, forrado en tela de
Europa
Nº Inv. 2006.453.a-b
Reedición de Ediciones Rombaldi, 1955
lino, con dos bolsillos, hebillas metálicas en la rodilla y en la espalda.
Nº Inv. EXH85
27d) Porta-carta de la misma tela de seda, bordada de puntos
Nº Inv. 2006.91 20. Jubón
Beauvais, con motivos florales de hilo de seda color crudo; forrada
15. Naveta creada por Pierre Lefebvre
Circa 1660
24. Vestido “à l’anglaise”
en tafetán de seda color crema y bordado con cordón color crudo.
1764
Chaqueta corta de seda y lana muaré tornasol café, forrada en tela
Circa 1780
Probablemente Francia
Naveta de oro, ciselada y calada. Diseños intercalados, grabados
de seda cruda; cerrada por una serie de botones de hilos trenzados;
a) Vestido en tafetán de seda labrada rayada beige y crema con
Nº Inv. 2004.301.a-d
en relieve de alegoría en oro de tres colores sobre fondo opaco
pecho rígido. Borde inferior con una línea de ojetillos bordados, para
motivos de guirnaldas de flores, adornado de ruché y pasamanería.
y relieves en esmalte azul. Centros de los medallones grabados
pasar unas cintas. Mangas tres cuarto, formadas por bandas de la
Cuerpo “à compère”, escote ribeteado con encaje, delantero y
28. Traje “à la française”
de serafines, contorneados de guirnaldas en esmalte azul. Bordes
misma tela con puño ancho recubierto de seda color crema.
espalda en punta, haldetas de corte geométrico sobre el delantero,
1780-1785
decorados con cintas de oro y esmalte azul.
Europa
bordado con pasamanería. Mangas bajo el codo, ajustadas. b) Falda
a) Casaca en tafetán de seda tornasol azul y café, bordado con
Francia
Chaqueta similar conservada en las colecciones del Victoria and Albert
amplia y larga, recogida con jareta a los costados y cordón.
motivos florales en seda policroma con punto al pasado y aplicación
Maestro orfebre: Pierre Lefebvre
Museum, Inglaterra
Francia
de encaje sobre fondo de tul, pequeño cuello recto y botones
Nº Inv. 2006.400
Nº Inv. 2005.217
Vestido de tela similar pero “à la polonaise”, conservado en las
bordados. Forro de tafetán de seda. b) Calzón con cierre de puente
colecciones del Kyoto Costume Institute, Japón
con botones bordados en la cintura y en las rodillas.
16. Chinela
21. Vestido “à la française”
Nº Inv. 2000.929.a-e
Francia
1720-1730
1760-1770
Zapato de punta encorvada, de damasco de seda verde esmeralda
a) Vestido de seda labrada y brocada con motivos florales
25. Vestido “à la polonaise”
bordada con hilo metálico plateado. Taco forrado en cuero café con
policromos sobre fondo acanalado color coral, decorado con anchos
1776-1780
suela del mismo material. Interior forrado en reps de seda verde.
abullonados, bordados con fina pasamanería de seda. Cuerpo “à
a) Vestido en sarga de seda brocada sobre fondo color crema,
29. Chaleco
Francia
compère”, con escote cuadrado y mangas estrechas al codo. Pliegue
con motivos florales policromos. Cuerpo “à compère” con escote
Circa 1785
Nº Inv. 2001.743
llamado “Watteau” en la espalda prolongándose en pequeña cola. b)
ribeteado de encaje, cerrado por ganchos, forrado en tela de lino.
Chaleco en Gros de Tours de seda color crema, bordado con
Fotografiado con el chaleco nº29 Nº Inv. 2005.27.a-b
Faldón, amplio y largo, de la misma tela, parte superior de la espalda
Mangas al codo con borde de encaje. Falda enteramente plisada y
motivos florales en seda con punto al pasado. Sin cuello, bolsillos de
17. Zapatos
en tela adamascada con puntos de color coral, aberturas laterales y
cosida al cuerpo. Aplicaciones de falbalás, bordados con pasamanería
tapetas en seda bordada y botones recubiertos de seda bordada.
1720-1730
cierre de cordón a la cintura.
amarilla y verde, sobre el cuerpo y la falda. En la espalda, al interior,
Forrado en tela de lino.
Zapatos con punta encorvada, de tela labrada sobre fondo de tafetán
Francia
dos botones forrados permiten formar volúmenes recogidos
Francia
color crudo, con motivos de tulipas y flores verdes, ribeteados con
Nº Inv. 2001.2063.a-b
llamados “à la polonaise”. b) Faldón recogido con jareta a los
Fotografiado con el traje Nº Inv. 2005.27.a-b
cinta verde. Lengüeta forrada de tafetán de seda rayada verde y
costados. Aplicación de la misma pasamanería sobre el delantero.
Nº Inv. 2005.28
marfil; sobre ésta, dos piezas para pasar una hebilla. Taco macizo
Cerrado por lazos en la cintura.
encorvado recubierto de la misma tela. Interior forrado en lino
Francia
blanco. Suela de cuero.
Nº Inv. 2002.139.a-b
Inglaterra Nº Inv. 2001.1684.a-b
348
349
30. Vestido “à la piémontaise”
35. Casaca
40. Vestido
43. Tricornio
1760-1775
1790-1793
1798-1800
1780-1790
a) Vestido en tafetán de seda listada en degradé verde, con
Casaca en pequín de seda verde-amarillo y negro, forrado con la
Vestido largo en tafetán de seda pekin beige, gris y azul claro,
Sombrero de fieltro cardado negro, de ala ancha levantada,
aplicaciones de ruchés en el borde del escote, las mangas y la falda.
misma tela. Espalda forrada en tela de lino. Cuello alto con vuelta.
brocado con motivos florales multicolores. Cuerpo con escote
formando tres puntas sujetas por cuatro ganchos metálicos.
Cuerpo “à compère” ajustado, terminado con dos puntas sobre el
Delantero y mangas largas con bocamangas, adornadas con botones
cuadrado adelante y frunces ajustado por jareta, talle alto, y plisado
Adornado con plumas de avestruz negra. En el frente, pasamanería
delantero y forrado en tela de lino natural; cierre con ojetillos sobre
de vidrio pintado con base de cobre, con motivos de pájaros blancos
en la espalda. Mangas largas cubriendo las manos y apretado a los
trenzada con estrella. Interior de cuero y pongee de seda anaranjada,
el forro; mangas al codo; pliegue “à la piémontaise” en la espalda,
y dorados sobre fondo azul. Bolsillos de tapeta. Dos faldones con
puños por una cinta de la misma tela. Falda enteramente plisada.
encolada sobre papel de seda.
terminado en cola. Sobre-falda cosida al cuerpo, fruncida y más larga
pliegues, adornados con botones en la espalda.
Cerrado por broches al costado y al hombro derecho. Cuerpo,
Etiqueta: “AU MOUSQUETAIRE/ Rue St. Honoré No. 70, près celle
atrás. b) Falda con parte superior formada por paños de lino café;
Francia
mangas y basta forrado con tafetán de algodón color crudo. Puños
d’Orléans/PAYEN/ Successeur de Contencin/ Marchand Chapelier/
cerrada por lazos de algodón ajustables a la cintura.
Nº Inv. 2005.101
forrados en seda adamascada color crema.
Fait tout ce qui concerne son Etat et fournit les Troupes/ A PARIS”
Etiqueta: “156 / Etoffes”
Francia
36. Casaca
Francia
Ver ilustraciones 34 y 38
1790-1795
N° Inv. 2007.88
Nº Inv. 2006.209
Francia Nº Inv. 2004.1.a-b 31. Chaleco
Casaca en Gros de Tours de seda rayada café, celeste y rosada;
1783-1785
corte con forma de chaleco corto en el delantero; mangas y cuello
41. Maleta de viaje con cinco sombreros
44. Bicornio
Chaleco en raso de seda color crema, bordado con motivos florales
alto con vuelta, bolsillos de tapeta. En la espalda dos faldones con
1900-1920
Circa 1802
y escena inspirada en la tragedia “Dido”, en hilos de seda policromos,
pliegues adornados de botones. Botones de nácar incrustados con
a) Maleta rectangular en cuero natural con asa. Cerradura metálica.
Sombrero de fieltro peluche de seda negro, con ala alta plegada
rizados y plateados. Espalda en tela de lino celeste. Forrado en
letras del alfabeto en filigranas de plata. Bolsillos y mangas forrados
Interior con compartimientos. b) Sombrero de copa en fieltro
formando una punta en cada lado. Adornado en el frente con una
moletón de algodón color crudo.
en tela de seda.
negro con borde ribeteado con faya negra, y cinta alrededor de la
franja oblicua de mostacillas metálicas, terminada en un botón
Francia
Francia o Inglaterra
copa. Interior forrado en cuero, papel y tafetán de seda marfil. c)
metálico con diseño en relieve. Forrado en chintz beige.
Tragedia lírica “Dido”, libreto de Marmontel puesto en música por
Nº Inv. 2001.574
Sombrero de copa en fieltro peluche gris, con cinta de fieltro negro
Francia.
Piccinni, representada en 1783. Chaleco similar conservado en las
alrededor de la copa y cinta de faya beige en el borde del ala. Interior
Ver ilustraciones 34 y 38
colecciones del Cooper Hewitt Museum, Estados Unidos
37. Casaca
forrado en cuero, papel y raso de seda marfil. d) Sombrero hongo
Nº Inv. 2002.118
Nº Inv. 2004.158
Circa 1793
de fieltro negro, con cinta de seda acanalada negra en el borde del
Casaca en Gros de Tours de seda café claro con pequín de raso
ala y el contorno de la copa. Forro de tafetán seda marfil y cuero
45. Gorro de interior
32. Chaleco
rosado, negro, amarillo y rojo. Botones forrados de la misma tela.
café. e) Sombrero hongo de fieltro gris con cinta de faya gris en el
Circa 1860
Circa 1785
Cuello alto con vuelta, bocamangas con dos botones, bolsillos
borde del ala y el contorno de la copa. Forrado en raso seda marfil
Gorro de terciopelo negro azulado bordado con hilos policromos
Chaleco recto en tafetán de seda color crema, bordado con hilo de
de tapeta. En la espalda dos faldones con pliegues adornados de
y cuero café. f) Sombrero de copa plegable en otomán negro, con
con motivos florales, adornado sobre la copa con una borla de
seda en punto Beauvais; flores y escenas campestres de estilo “naïf”
botones. Forrado en tafetán de seda verde. Mangas y espalda
cinta de faya negra en el borde del ala. Forrado en reps de seda
pasamanería. Forrado en tafetán de seda acolchada celeste.
en el borde inferior. Pequeño cuello recto, dos bolsillos con tapetas
forradas en tela de lino color crudo.
negra y color crema.
Inglaterra
rectangulares bordadas. Cierre delantero con botones forrados en
Francia
Etiqueta: a) “MI.L.B”, b) “WILLLOUGHBY HATTER/ 7, Rue de
Nº Inv. 2003.542
seda bordada con flores estilizadas. Forrado en tela de lino. Trabillas
Nº Inv. 2004.3
Castiglione, Paris”, c) “WILLLOUGHBY HATTER/ 7, Rue de
en la espalda con inscripción en tinta negra: “ter/791/CS/14” Francia Nº Inv. 2004.366
Castiglione, Paris”; d) “WILLLOUGHBY HATTER/ 7, Rue de
46. Sombrero de copa
38. Defraine y Duhamel
Castiglione, Paris”, “Fabriqué a Londres”, “FINEST QUALITY”,
Circa 1850
Cabinet des Modes
“MILB”, “Willoughby/7, Rue de Castiglione/ Paris/Importé
Sombrero de peluche de seda mostaza, con cinta en faya café
Cuaderno 23, 2º año, Pl. 1
d´Inglaterra”; e) “MLB”, “WILLLOUGHBY HATTER/ 7, Rue de
alrededor de la copa. Ala rígida levantada. Interior de fieltro burdeo,
33. Corsé
Circa 1788
Castiglione, Paris”, “Willoughby/7, Rue de Castiglione”, “FINEST
cuero y cinta de algodón.
1720-1760
Grabado original color sobre papel
QUALITY”, f) “MILB”, “WILLLOUGHBY HATTER/ 7, Rue de
Etiqueta: “PONTET/57”
Corsé de lino y cuero color crudo, lazos en cinta de sarga en seda
12x20 cm.
Castiglione, Paris”
Francia
amarillo ocre, en el delantero y en la espalda. Cuerpo emballenado
Francia
Francia/ Inglaterra
Nº Inv. 2006.376
con pieza de estómago desmontable. Ganchos metálicos de fijación
Nº Inv. A1497
NºInv. 2001.1893.a-h
Europa
39. « Costumes parisiens », en revista Journal des dames
42. Gorro de interior
Nº Inv. 2005.24.a-b
et des modes
1700-1730
1798, Año 7, nº 112
Gorro de raso de seda celeste bordado con hilos metálicos y
34. Anónimo
Grabado original coloreado al pochoir sobre papel de algodón
mostacillas plateadas, con diseños florales. Seis penachos en hilo
Circa 1793
Francia
metálico y lamé, en forma de flores colgantes en la copa. Forrado en
Grabado original coloreado al pochoir sobre papel
12x20 cm.
tafetán de seda celeste.
Francia
Nº Inv. A1016
Europa
en el delantero
12x20 cm.
Nº Inv. 2005.216
Nº Inv. A1490
350
351
47. Stetson
52. “Costumes parisiens” en revista Journal des dames et
58. Cartera
63. Atribuido a Marie-Gabrielle Capet (1761-1818)
1948-1951
des modes
Circa 1822
Retrato de joven
Sombrero de fieltro beige. Copa con pliegues y cinta de faya café
1825, nº 47
Cartera llamada “Sac-Gibecière” en forma de concha, de cartón
Circa 1815
alrededor de la copa, ala flexible levemente levantada. Interior en
Grabado original coloreado al pochoir sobre papel de algodón
prensado, recubierto de raso en seda beige, fuelles en tafetán de
Pastel sobre papel adherido a tela y madera
raso de seda color marfil y banda de cuero.
Francia
seda rosado. Adornada con motivos florales con aplicaciones de
Francia
Etiqueta: “FLAÑO/BEAVER 21/STETSON”, “BEAVER/ TWENTY-
12x20 cm.
lentejuelas metálicas. Cierre de acero esculpido con asa de cadeneta
72x59 cm.
FIVE/American Manufacture/STETSON”
Nº Inv. A1565
metálica doble. Forrada en tejido plano de algodón marfil.
Colección Privada
Estados Unidos
Francia o Alemania
Perteneció a Jorge Yarur Banna (1918-1991)
53. “Costumes parisiens” en revista Journal des dames et
Nº Inv. 2000.1346.JYB
des modes
Nº Inv. 2006.213
64. Casaca Circa 1815
1825, nº 8
59. Ballerinas
Traje en tafetán crep de lana negra, cuello con solapa con aplicación
48. Rosemont Quality Hats
Grabado original coloreado al pochoir sobre papel de algodón
1830-1840
de terciopelo negro azulado. Mangas largas ajustadas, puños con
1958
Francia
Zapatos en terciopelo negro de punta cuadrada. Empeine con
abertura adornados por dos botones. Cierre por doble abotonadura
Sombrero de fieltro gris y cinta de pasamanería de algodón
12x20 cm.
bordes recortados, aplicaciones de cinta de seda rosada plisada.
central. En la espalda, dos faldones con tablas invertidas y botones.
alrededor de la copa. Copa con pliegues cóncavos. Ala corta
Nº Inv. A1527
Forrado en raso rosado acolchado. Suela de cuero natural.
Todos los botones están forrados en terciopelo negro azulado.
Francia
Espalda forrada en sarga de algodón beige.
Nº Inv. 2002.433.a-b
Etiqueta: “GASTON COURTOIS/Costumier, Paris”
levemente levantada. Interior de sarga y raso de seda negra y borde de cuero
54. Anteojos
Etiqueta: “Rosemont quality hats”
Circa 1800
Estados Unidos
Anteojos, marco circular de acero e incrustación de asta, con patas
60. Vestido
Perteneció a Jorge Yarur Banna (1918-1991); Después usado por Jorge
terminadas en argollas para pasar una cinta.
1800-1805
Yarur Bascuñan, en los años 1980-90.
Francia
Vestido en muselina de algodón blanco con cola redondeada.
65. “Costumes parisiens” en revista Journal des dames et
Nº Inv. 2000.514.JYB
Nº Inv. 2006.482
Bordado en punto al pasado, con motivos florales y hojas, sobre
des modes
las mangas aglobadas y el contorno del ruedo. Cuerpo con escote
1818, nº 1723
Francia N° Inv. 2003.588.a-c
49. Sombrero
55. “Costumes parisiens” en revista Journal des dames et
amplio ajustable, bajo el pecho, con un cordón que se cierra en la
Grabado original coloreado al pochoir sobre papel de algodón
1960-1965
des modes
espalda. Falda finamente recogida en la espalda.
Francia
Sombrero de fieltro cardado negro. Copa con pliegue y cinta de
1813, nº 29
Francia
12x20 cm.
fieltro. Ala corta pespunteada y levemente levantada. Interior en raso
Grabado original coloreado al pochoir sobre papel de algodón
Nº Inv. 2004.382
Nº Inv. A1600
de seda beige y borde de cuero café.
Francia
Etiqueta: “Flexil Industria Argentina”, “Flexil/ DILECT/ Avenida La
12x20 cm.
61. Abanico
66. Chaqueta “Spencer”
Plata 1494/SANTOS LUGARES” “(G) omarsino SQJC”
Nº Inv. A1528
1800-1815
Circa 1815
Abanico con país de tul bordado con láminas plateadas y doradas.
Chaqueta tipo “à la hussard” en raso de seda verde oliva, cuello
56. “Costumes parisiens” en revista Journal des dames et
Varillaje de hueso, tallado, calado, y varilla de madera. Panache
subido adornado de tablas invertidas. Mangas ajustadas, con
des modes
recubierto de laminas color cobre y dorado con motivos en relieve.
cabecera aglobada, llamadas “jokeis” con efecto de acuchillado.
50. “Costumes parisiens” en revista Journal des dames et
1823, nº 2146
Remache de strass.
Decorada en el delantero por brandeburgo en cordón de seda
des modes
Grabado original coloreado al pochoir sobre papel de algodón
Francia
verde y borlas de pasamanería. Cierre de tope y cinturón fijo en
1822, nº 15
Francia
Nº Inv.2005.110
el borde inferior. En la espalda, doble capa de haldetas y cuatro
Grabado original coloreado al pochoir sobre papel de algodón
12x20 cm.
Francia
Nº Inv. A1548
Argentina Nº Inv. 2005.188
12x20 cm. Nº Inv. A1590
botones de cordón e hilo de seda verde. 62. Vestido de señorita
Francia o Inglaterra
Circa 1815
N° Inv. 2002.662
57. Cartera
Vestido en muselina de algodón blanco con ojetillos bordados
Circa 1822
de hilos metálicos plateados y motivos florales en lamé plateado.
67. Botines
51. “Costumes parisiens” en revista Journal des dames et
Cartera llamada “Sac-Gibecière” de forma redondeada, en cartón
Cuerpo recogido bajo el pecho, con escote cuadrado, pasacintas
1830-1840
des modes
prensado, recubierto de terciopelo en seda lila, con fuelles en raso
cerrado en la espalda en cinta de seda. Mangas largas con cabecera
Botines de punta cuadrada en tafetán de seda tejida en escocés
1822, nº 11
de seda lila. Adornada con motivos florales, canastos y ramos en
aglobada con aplicaciones al bies de seda y decoradas con borla en
verde, rojo y blanco, ribeteado con una cinta verde. Cerrados por
Grabado original coloreado al pochoir sobre papel de algodón
relieve. Cierre de acero esculpido con argollas y cadeneta metálica
seda marfil. Puños largos adornados del mismo bies y encaje de
ojetillos bordados y lazos verdes. Forrados de lino y cuero blanco.
Francia
doble. Forro de algodón crudo.
aguja en seda. Falda con plisado bajo la cintura, finamente recogida
Suela de cuero natural.
12x20 cm.
Francia o Alemania
en la espalda y cerrada por una cinta de seda; aberturas laterales en
Francia
Nº Inv. A1584
Nº Inv. 2006.207
la cintura.
Nº Inv. 2006.170.a-b
Europa Nº Inv. 2004.369
352
353
68. “Costumes parisiens” en revista Journal des dames et
73. “Modes de Paris” en revista Petit courrier des dames
78. Chaqueta Spencer
82. Capota
des modes
15 septiembre 1833, nº 124.1001
1822-1825
1845-1850
1825, nº 47
Grabado original coloreado a mano sobre papel
Chaqueta en tafetán de seda café claro. Cuello formado por un
Capota en chintz de algodón palo rosa. Copa cónica con fondo plano,
Grabado original coloreado al pochoir sobre papel de algodón
Francia
conjunto de piezas terminadas en punta. Delantero decorado con
ribeteado con cintas de seda rosadas tornasol y nudo de cinta de raso
Francia
15x24 cm.
pliegues en diagonal. Mangas aglobadas en parte superior, ajustadas
adamascado de seda color crema, motivos geométricos en degradé
12x20 cm.
Nº Inv. A1309
al puño con adorno similar al cuello. Cierre de tope al centro,
rosados. Bordeada, adelante, por volantes recortados. Adornada a la
complementado por un cinturón fijo. Parte superior del cuerpo,
izquierda con pluma de avestruz blanca y nudo plano de seda rosado.
74. Capota
forrada en raso de seda beige, el resto en algodón crudo.
Lazo de cinta dentada de seda rosada. Forrada en chintz.
69. Vestido de baile
Circa 1830
Europa
Europa
Circa 1825-1827
Sombrero en tafetán muaré de seda marfil, de ala ancha levantada.
Nº Inv. 2002.661
Nº Inv. 2004.372
Vestido en damasco de seda color rosado salmón, motivos florales
Copa cónica con fondo plano, aplicaciones de cintas y nudo de
y un diseño oriental en la orilla. Talle alto con escote redondo,
organza en pequín de seda marfil sobre el costado derecho. Ala con
79. Chaleco
83. Caroline Reboux
adornado con una blonda con motivos de hojas y bies amarillo en
ancho bies de organza en el borde, adornado en el frente interno
1835-1845
1885-1890
diagonal. Mangas cortas aglobadas. Berta en el escote ribeteado con
con un rosetón de muaré de seda. Lazos de de organza en pequín
Chaleco en raso de seda color ladrillo, bordado con motivos florales
Sombrero llamado Bibi en terciopelo de seda violeta, abullonado,
un bies de raso amarillo. Falda evasé de ruedo acolchado con bies
de seda. Forrado en tarlatana de algodón.
en hilos de seda policromos e hilos metálicos; cerrado por botones
adornado con flores verdes y una pluma violeta al centro. Lazos de
de raso amarillo, adornado a la altura de las rodillas con aplicaciones
Francia
forrados de la misma tela. Espalda en sarga de seda negra, trabilla
seda muaré. Interior forrado en terciopelo sobre la parte delantera.
de hojas de la misma tela. Cierre en la espalda con broches.
Nº Inv. 2002.711
en chintz negro y tela elasticada, ojetillos metálicos para enlazar
Etiqueta: “Caroline Reboux/ 23. RUE DE LA PAIX”
Nº Inv. A1565
Inscripciones chinas en tinta sobre la orilla interna de la basta.
una cinta de seda azul oscura. Completamente forrado en tela de
Francia
Europa
75. Vestido de día
algodón crudo, bordeado por dos bandas en sarga de seda negra.
Nº Inv. 2003.492
Nº Inv. 2004.371
Circa 1829
Estados Unidos o Inglaterra
Vestido en damascos de seda brocada, motivos de ramos de flores,
Nº Inv. 2001.128
84. Abanico
70. “Costumes parisiens” en revista Journal des dames et
rosados, azules y verdes sobre fondo verde olivo. Cerrado sobre el
des modes
delantero por broches y un ancho cinturón de la misma tela. Gran cuello
80. Vestido de día
Abanico “brisé” de madera natural. Panaches simulando bambú,
1822, n° 36
plano. Sobre el delantero y el cuello, aplicaciones de la misma tela cortada
Circa 1838
esculpido con cabezas de simios llevando un lente metálico y cuello
Grabado original coloreado al pochoir sobre papel de algodón
en zig-zag y ribeteada con raso rosado y verde olivo. Mangas jamón,
Vestido en lana con pequín de seda, estampada con ramaje floreado.
quebrado. Varillas pintadas con el mismo diseño.
Francia
cabeceras con tablas invertidas y dos lazos sobrepuestos, bordeados con
Escote en V drapeado en el busto, cuerpo en punta con pequeña
Probablemente Francia
12x20 cm.
un ribete, puño ancho ajustado. Falda con pliegues planos.
barba al centro, adornado con botones forrados de seda verde.
Nº Inv. 2007.94
Nº Inv. A1528
Inglaterra.
Mangas jamón, ajustadas por pliegues, smok y una banda adornada
Nº Inv. 2002.151.a-b
con botones forrados en seda verde. Puños estrechos con vuelta
85. Abanico
71. Vestido
1885-1890
realzada por pliegues y botones, cerrados por broches. Falda con
Circa 1900
Circa 1825
76. S. Damours
tablas encontradas en el delantero y banda ornamental con ribete, al
Abanico con país de seda, pintada en motivo de perfil femenino,
Vestido en pequín de seda en degradé azules. Escote amplio, talle
“Modes de Paris”, en revista Petit courrier des dames
centro derecho. Espalda con pequeños pliegues y cierre con broches.
estilo “Art Nouveau”. Varillaje de carey, panache en forma ondulada,
alto, adornado con bandas acolchadas al bies de tafetán celeste.
25 enero 1834, nº 1033
Inglaterra
remache metálico con una argolla.
Mangas largas con anchas cabeceras recogidas, puños abullonados,
Grabado original coloreado a mano sobre papel
Nº Inv. 2004.293
Francia
ribeteados por un bies celeste, ajustados por tres lazos de la misma
Francia
tela. Falda levemente evasé en el delantero y recogido en la espalda,
17x24 cm.
81. E. Préval
Artista que trabajó para la casa de abanicos Duvelleroy
basta adornada con burletes y tres corridas de falbalás en tafetán de
Nº Inv. A1301
Revista Le moniteur des dames et des demoiselles
Nº Inv. 2005.218
seda celeste, festoneados y recortados entre dos burletes.
Firmado: Gendrot
1872, nº 1044B
Inglaterra
77. Vestido
Grabado original coloreado a mano sobre papel
86. Botería Elegante de Pedro Burgos
Nº Inv. 2003.502
Circa 1834
Francia
1900-1905
Vestido con talle levemente subido en tafetán de seda lila, bordado con
21x30 cm.
Botines en punta de cuero beige. Caña ajustada, cerrada con
72. Bata de hombre
punto al pasado en cordoncillo de seda morado claro. Cuerpo, con
Nº Inv. A1510.7
ojetillos y lazos de algodón. Pespuntes en triangulo sobre la punta y
Circa 1830
pliegues encontrados y cruzados, emballenado, escote en V. Mangas
perforaciones. Taco tipo copa recubierto del mismo cuero. Forrado
Bata larga en chintz de algodón estampado, motivos florales, árboles
jamón, rematadas con tres pétalos de la misma tela. Puños plisados,
en algodón rojo. Suela de cuero natural.
y pájaros sobre fondo color crudo. Ancho cuello con vuelta, cierre
bordados con guirnaldas de flores, cerrados por dos botones forrados
Etiqueta: “BOTERIA ELEGANTE/de/Pedro Burgos/VALPARAISO/
cruzado con doble abotonadura, botones forrados con la misma tela.
con hilos tejidos. Falda con tablas encontradas en el delantero, espalda
VICTORIA 97”
Mangas largas con cabeceras levemente recogidas. Dos bolsillos con
con pequeños pliegues; adornada con motivos florales en zig-zag y
Chile
tapeta en las caderas. Tres botones en la espalda.
franja en el borde del ruedo. Cierre en la espalda por broches, ojetillos
Nº Inv. 1999.560.a-b
Inglaterra
bordados, cordón a la cintura y a nivel del escote.
Nº Inv. 2003.509
Probablemente Estados Unidos Nº Inv. 2003.495
354
355
87. “Fashions for April” en revista The London and Paris
91. Visite
96. M. Carrache
102. Anaïs Toudouze
Ladies’ Magazine of Fashion
1863-1866
“Modes de Paris”, en revista Petit courrier des dames
Revista La mode illustrée, Journal de la famille
Abril 1848, Pl. III.
Capa llamada “Visite” cortada en un chal de cachemira, motivos
20 junio 1868, nº 3643
26 septiembre 1875, nº 39
Grabado original coloreado a mano sobre papel.
de palmetas azules y rojas sobre fondo crudo, con pequeño cuello
Grabado original coloreado a mano sobre papel
Grabado original coloreado a mano sobre papel
Inglaterra
recto. Forma evasé y mangas raglán evasé. Borde inferior adornado
Francia
Francia
21x28 cm.
con flecos en pasamanería de seda. Cerrado por dos brandeburgos
19x28 cm.
24x37 cm.
Nº Inv. A1468
con botones de hilo y tres broches. Aplicación de pasamanería en el
Nº Inv. A1019
Nº Inv. R11H
centro espalda. Enteramente forrado en sarga de seda celeste. 88. Vestido
Francia
97. Jules David
103. J. Bonnard y E. Préval
1845-1848
Nº Inv. 2005.35
Revista Le moniteur des dames et des demoiselles
Revista Le moniteur des dames et des demoiselles
1869, nº 929
1871, nº 1015B
Vestido en tafetán de seda con diseños escoceses en tonos fucsia, rosado, negro y marfil. Cuerpo con escote bote, emballenado,
92. Charles Pilatte
Grabado original coloreado a mano sobre papel
Grabado original coloreado a mano sobre papel
terminado en punta. Cierre en la espalda con ojetillos bordados
Boceto original
Francia
21x30 cm.
con hilo crudo. Mangas cortas y rectas, sobremangas de tul en seda
Circa 1865
21x30 cm.
Francia
cruda con doble abullonado. Escote, sisa y borde de la cintura con
Dibujo tinta y acuarela sobre papel
Nº Inv. A1510.3
Nº Inv. A1510.5
ribetes de seda verde. Completamente forrado en tela de algodón
Francia
crudo. Falda amplia con tablas invertidas en la cintura. Cierre con
25x31 cm.
98. Jules David
104. Worth & Bobergh
broche en la espalda. Un pequeño bolsillo interior a cada lado de la
Nº Inv. A1268
Revista Le moniteur des dames et des demoiselles
1867-1870
1870, nº 948
Vestido en faya de seda color ladrillo, en dos partes. a) Cuerpo
falda. Basta reforzada por una banda en chintz beige y orillado por una cinta de seda verde plisada. Falda completamente forrada en
93. Charles Pilatte
Grabado original coloreado a mano sobre papel
emballenado con mangas largas, adornado de una berta falsa
gasa de algodón crudo.
Boceto original
Francia
con aplicación de cintas y lengüetas de la misma tela; cerrado por
Francia
Circa 1865, nº 2986
21x30 cm.
nueve botones forrados de la misma tela. Forro en tafetán de seda
Nº Inv. 2004.306.a-b
Dibujo tinta y acuarela sobre papel
Nº Inv. A1510.4
cruda, almohadilla a nivel del pecho y de la espalda. b) Falda amplia,
Francia 25x31 cm.
99. E. Préval y J. Bonnard
recortadas; dos piezas colgantes terminadas en borlas y cordoncillos
Circa 1855
Nº Inv. A1278
Revista Le moniteur des dames et des demoiselles
de seda ocre. Forrado en crin.
1872, nº 1034B
Etiqueta: “Worth Bobergh, 7 rue de la Paix Z-Paris”
Vestido con volantes llamados “à disposition”, en pequín de seda color marfil y verde; tafetán “chiné à la branche”, cuerpo
94. M. Carrache y E. Preval
Grabado original coloreado a mano sobre papel
Francia
emballenado, en punta, adornado con una berta y unos moños.
“Modes de Paris”, en revista Petit courrier des dames
Francia
La asociación comercial de Charles Frederick Worth con Otto Gustaf
Mangas pagoda con sobremangas aglobadas. Falda recogida de
2 marzo 1867, nº 3562
21x30 cm.
Bobergh duro desde 1857 hasta 1870
ruedo amplio con seis volantes.
Grabado original coloreado a mano sobre papel.
Nº Inv. A1510.6
Nº Inv. 2001.131.a-b
Francia o Inglaterra
Francia
Nº Inv. 2004.162.a-b
15x28 cm.
100. Jules David
105. Charles Frederick Worth
Nº Inv. A1021
Revista Le moniteur des dames et des demoiselles
1875-1876
1873, nº 1072B
Vestido en Gros de Tours de seda marfil, en dos partes. a) Cuerpo
90. Vestido de día
356
haldetas en la espalda adornada de bandas al bies y flores de lis
89. Vestido
1858-1860
95. Vestido de novia
Grabado original coloreado a mano sobre papel.
emballenado, abotonado y atado adelante, con flecos de cordoncillos
Vestido en pequín de algodón con franjas violetas y blancas y pintas
1868-1870
Francia
de seda marfil en el borde. Escote en punta con cuello aplicado,
negras. Cuerpo ajustado con escote a ras de cuello, forrado hasta
Vestido en batista de algodón en dos partes. a) Cuerpo con haldetas
21x30 cm.
dentado y adornado con un nudo a nivel del pecho. Pequeña haldeta
el pecho con tela de algodón. Mangas tres cuarto con cabecera
cortas adelante y largas en la espalda formando dos alas, cerrado en
Nº Inv. A1510.8
en la espalda. Mangas largas ajustadas, adornadas en los puños con
plisada, compuestas por dos volantes evasé de diferentes largos.
el delantero por botones. Escote en V y mangas amplias con volantes
Falda redonda completamente recogida, adornada con cinco vuelos
festoneados, bordados de juncos y hojas. b) Falda amplia finamente
101. Jules David
con pliegues en la espalda terminada en cola. Faldón drapeado con
abullonados en el ruedo.
recogida, adornada con volantes (bordados y festoneados adelante
Revista Le moniteur des dames et des demoiselles
aplicación de ruché y flecos en hilos de seda en la orilla. Forrado
Francia
y lisos en la espalda), simulando una sobrefalda. Faldón en batista de
1874, nº 1175B
hasta la basta en crin, adornado de volantes en algodón plisado con
Nº Inv. 2002.429.a-b
algodón adornado de un volante con encaje de aguja en el borde.
Grabado original coloreado a mano sobre papel
encaje en la orilla.
Francia
Francia
Etiqueta: “WORTH/7, RUE DE LA PAIX. PARIS”
Nº Inv. 2002.716.a-c
21x30 cm.
Francia
Nº Inv. A1510.1
Nº Inv. 2002.59.a-b
falbalás y un nudo. b) Falda con polizón, abierta en el delantero,
357
106. Vestido
110. Visite
116. Canotier
Circa 1877
Circa 1890
1895-1898
121. George Barbier
Vestido en organdí de algodón, completamente abotonado y
Capa llamada “Visite”, en reps de seda beige, bordado con motivos
Sombrero de paja trenzada café. Copa alta con cuatro cintas de tafetán
“Minuit!.. ou l’appartement à la mode”, en carpeta Le bonheur du
cerrado por broches sobre el delantero. Mangas largas abullonadas,
florales policromos en hilos de seda y adornado con flecos y borlas
de seda listada café y café oscuro con dos moños de la misma cinta,
jour ou les grâces à la mode
ruchés en los bordes y cintas plisadas. Drapeado a las caderas y gran
de seda beige y café. Escote redondo. Dos paños de la misma tela
pespunteados en los bordes. Copa forrada en tafetán de seda negra.
1920
abullonado en la espalda formando un volumen. Interior de la falda
cosidos a los hombros, dejando la sisa libre, forman las mangas.
Etiqueta: “31 MR”
Grabado original al aguafuerte y coloreado al pochoir sobre papel
en algodón plisado con encaje de algodón en la orilla y una cinta.
Cierre de tope. Completamente forrado en raso de seda beige.
Francia
Francia
Probablemente Estados Unidos
Francia
Nº Inv. 2002.440
30x47 cm.
Nº Inv. 2006.89
Nº Inv. 2002.115 117. Revista La mode illustrée, Journal de la famille
“Eventails”, en carpeta Le bonheur du jour ou les grâces
107. Vestido de señorita
111. Botines
Marzo 1900, nº 13
à la mode
Circa 1887
Circa 1875
Grabado original coloreado a mano sobre papel
1924
Vestido en “satinnette” de algodón rojo estampado por reserva con
Botines con punta redondeada, de raso de seda negra, bordados
Francia
Grabado original al aguafuerte y coloreado al pochoir sobre papel
motivo geométrico blanco, en dos partes.
en hilos de seda policromos con motivos florales. Caña ajustada con
27x37 cm.
Francia
a) Cuerpo ajustado, cruzado adelante, sobre un camisolín en algodón
borde recortado en curva. Ojetillos metálicos y lazos negros. Taco
Nº Inv. R11H1
30x47 cm.
blanco abotonado; terminado en punta en la espalda. Cuello chimenea
tipo copa recubierto de raso de seda negra, bordado con motivos
contiguo, cerrado adelante. Mangas largas y amplias a nivel de los
florales en hilos de seda policromo. Forro en raso de seda marfil y
118. Vestido de novia
codos y ajustadas al antebrazo por una serie de pliegues mantenidos
sarga de algodón blanco. Suela de cuero natural.
Circa 1906
122. Abanico
por unas puntadas en cordoncillo de seda crudo. b) Sobrefalda cosida
Francia
Vestido en dos partes en raso de seda negra. a) Cuerpo con
1910-1920
al cuerpo, compuesta por un paño recto sobre el delantero y un paño
Nº Inv. 2006.21.a-b
plastrón, cuello alto en raso de seda beige, bordado con vuelos de
Abanico con país de tul y seda pintada, una viñeta central con joven
encaje y cinta de seda negra. Mangas aglobadas al codo, volantes
mujer cubierta por un velo rosado frente a la luna ascendente.
redondeado y plisado en la espalda. Falda levemente evasé, pinzas y
Nº Inv. EXH92.1
pliegues planos en la cintura. Bolsillo interior lateral.
112. Revista La Estación, Periódico para Señoras
de encaje y cinta de seda negra en la orilla. b) Falda evasé con cola,
Varillaje en asta tratado como carey, calado, grabado y punzado de
Inglaterra o Francia
1 agosto 1898, nº 15
adornada con vuelos de encaje y cintas de seda negra dispuestas en
pastillas doradas.
Nº Inv. 2003.730.a-b
Grabado original blanco y negro sobre papel
espiga. Cierre de broches metálicos en la espalda.
Francia
Argentina
Chile
N° Inv. 2007.95
108. Charles Frederick Worth
25x37 cm.
Donación de Verónica Fajardo. Perteneció a Isolina Pitto Luppa. Usado
1892-1894
Nº Inv. R15E2
en su matrimonio.
123. André Perugia
N° Inv. 2001.583.a-b
1922
Capa de seda labrada sobre fondo color crema, decorado con flores de hilos dorados y guirnaldas de flores en hilos de seda negro. Pequeño
113. Revista France Mode
cuello en raso de seda color crema, bordeado de visón, adornado con
29 noviembre 1896, nº 48
119. Corsé
sobre fondo marfil decorado con motivos florales policromos. Taco
arabescos de cordón metálico en el borde; cerrado con broche, por
Grabado original blanco y negro sobre papel
1904-1908
bobina dorado. Forro de cuero beige y suela de cuero natural.
debajo de un marabú de plumas rosado. Parte frontal adornada por
Francia
a) Corsé de sarga de algodón beige con barbas recubiertas por cintas de
Etiqueta: “Perugia/BREVETE S.G.D. S/21 AVENUE NOTRE/DAME
un plastrón recubierto de un guipure de algodón. En la cintura, una
28x37 cm.
algodón blanco. Ancha pieza de encaje de algodón beige y aplicación de
NICE”, “Modèle Deposé/Perugia”
cinta de seda rosada acanalada ancha, anudada y terminada con flecos.
Nº Inv. R13D
cintas de seda beige en el borde superior. Cierre en la espalda por lazos
Francia
de algodón deslizado por ojetillos metálicos, y sobre el delantero ganchos
Modelo “Aubusson”, Perugia para Paul Poiret Nº Inv. 2005.94.a-b
Completamente forrada en seda rosada; con dos bolsillos interiores.
Zapatos con larga lengüeta, en tapicería tejida en estilo “d’Aubusson”;
Etiqueta: “Worth”
114. Collet
metálicos. Dos portaligas en cinta de algodón elasticado blanco en el
Francia
1895-1898
delantero.
Nº Inv. 2003.334
Capa llamada “Collet”, de seda brocada con puntos irregulares
b) Caja de embalaje de origen, en cartón blanco con etiqueta ilustrada.
124. Duvelleroy
beiges, rosados y celeste sobre fondo de terciopelo café buclé y
Etiqueta: a) “GARANTI TOUT BALEINE”. b) “Corset de Paris…
1905-1910
109. Crouset
raso. Marabú café, cerrado por cuatro broches. Adornado en el
fabriqué expressement pour AU CORSET BLANC/38-rue d’Alsace-
Abanico con país de tul, con aplicación de raso y mostacillas
Circa 1897
cuello por una cinta ancha de raso rosada y por un rosetón en la
Loraine-Toulouse-I-C à la Perséphone”
formando motivos vegetales. Varillaje y panache de forma ondulada
Vestido de seda labrada y brocada sobre fondo Gros de Tours palo
espalda. Forrado en raso de seda acolchado.
Francia
en asta, punzado de mostacillas doradas.
rosa, motivos en guirnaldas de flores rosadas y celestes. a) Cuerpo
Francia
N° Inv. 2002.665.a-c
Etiqueta: “Duvelleroy/Bd.de la Madeleine”
emballenado, escote amplio, cierre adelante por una serie de broches.
Nº Inv. 2003.319
Mangas cortas plisadas, adornadas de un nudo de terciopelo de seda
358
Nº Inv. EXH92.12
Francia 120. Casa Reutlinger
Firmado: Duvelleroy Nº Inv. 2007.96
rosado. b) Falda evasé con tablas encontradas y un nudo de terciopelo en
115. Revista La Estación, Periódico para Señoras
Álbum de Tarjetas Postales de la Actriz de Teatro Elise de Vère
la espalda. Adelante, aplicación de dos nudos del mismo material. Cierre
1 agosto 1898, nº 15
Circa 1900
por broches, completamente forrado de tafetán rosado.
Grabado original blanco y negro sobre papel
Tarjetas Postales coloreadas a mano sobre cartón
Etiqueta: “Crouset-/Rue Moustier 8 /Marseille”
Argentina
Francia
Francia
27x35 cm.
22x40 cm.
Nº Inv. 2003.451.a-b
Nº Inv. R15E1
Colección privada Jorge Yarur Bascuñán
359
135. Caroline Reboux
139. Dama en el hipódromo de Longchamp
125. Sombrero Cloche
130. André Perugia
1910-1912
Société des Nouveautés Textiles
1923-1924
1939-1940
Sombrero de paja tejida, color rosado, llamado Capelina. Ala redonda y amplia
30 junio 1912
Sombrero de seda marfil y perlas hechas de hilo prensado en forma
Zapatos de gamuza negra con suela terraplén recubierta de cuero
con borde negro. Copa redondeada decorada con dos grandes plumas
Fotografía original blanco y negro sobre papel
pentagonal. Copa redonda y alta con una cinta terminando en
dorado. Punta redondeada. Contrafuerte flexible de dos bandas
rosadas de avestruz. Interior de la copa forrada de tafetán de seda marfil, ala
Francia
rosetón, ala corta. Interior forrado en seda marfil.
de cuero negro y dorado que se anudan. Interior de cuero dorado
forrada en tafetán de seda rosada y terciopelo negro sobre el borde.
13x18 cm.
Etiqueta: “702 Y jim 69oo”
visible sobre los bordes. Gruesa suela en cuero negro.
Etiqueta: “Caroline Reboux/23. Rue de la Paix /PARIS”
© BNF
Francia
Etiqueta “Perugia pour PADOVA/2, RUE DE LA PAIX/PARIS”
Francia
Nº Inv. F42
Nº Inv. 2003.449
Francia
Nº Inv. 2002.708
Padova era una marca comercial usada por Perugia en Estados Unidos 126. André Perugia
NºInv.2001.755.a-b
1934-1936
140. Paul Poiret 136. Vestido
1906-1909
Circa 1908
Abrigo de noche en terciopelo de seda drapeada color damasco.
Zapatos tipo reina en gamuza color topo, calado sobre el empeine
131. Dama en el hipódromo de Longchamp
Vestido en batista de algodón color crudo, completamente trabajado
Cuello alto adornado de vuelos de gasa fruncida. Capucha de encaje
y pespunteado. Ribete de cuero plateado. Taco Luís XV. Interior
Société des Nouveautés Textiles
con bandas recogidas, pespunteadas y lisas, intercaladas con adorno de
de seda beige y gasa de color damasco bordada con hilos metálicos
forrado en cuero gris y natural. Suela de cuero natural.
2 junio 1912, nº 414
encaje de algodón. Mangas largas y estrechas cerradas por lazos. Cuello
dorados, lentejuelas y cordones. Hombros fruncidos, mangas largas
Etiqueta: “Perugia/Bte. S.G.D. G/ 21. AVe N. DAME-NICE/11.
Fotografía original blanco y negro sobre papel
emballenado al costado. Falda adornada con encaje y con un vuelo en el
ajustadas al puño y busto con mismas aplicaciones. Forrado en seda
FAUB, G St Honore-Paris”, “MODELE DEPOSE/PERUGIA”,“Pre
Francia
borde. Cerrado en la espalda por una serie de botones hasta los muslos.
damasco y gasa de seda del mismo color.
9264/No. 22660”, “PERUGIA”
13x18 cm.
Europa
Etiqueta : “Paul Poiret-Rue Pasquier 37 Paris”
Francia
© BNF
Nº Inv. 2003.727
Francia
Nº Inv. 2000.363.a-b
Nº Inv. F151
Adquirido en Chile 137. Vestido
Nº Inv. 2005.225
127. André Perugia
132. Pareja en el hipódromo de Auteuil
1911-1912
Circa 1933
Société des Nouveautés Textiles
Vestido en tafetán de seda color rojo cubierto por doble túnica de tul
141. Paul Poiret
Zapatos de cuero con punta abierta y correas, recubiertos en raso
3 marzo 1912, nº 55
de algodón color frambuesa, completamente bordada con motivos
1909
de seda negro ribeteado por cuero plateado; empeine constituido
Fotografía original blanco y negro sobre papel
circulares de punto al pasado en hilo de algodón color frambuesa y flores
Vestido largo recto de lino estampado con puntos blancos sobre
por dos anchas bandas cruzadas, contrafuerte calado con efecto de
Francia
en tafetán. Cerrado en la espalda por una serie de broches. Cuerpo
fondo azul. Cuerpo con mangas kimono largas, adornado adelante y
entrelazado con correa. Taco alto y recto con aplicación plateada.
13x18 cm.
emballenado, decorado por un plastrón de terciopelo de seda color
en la espalda de un plastrón triangular en tela de lino azul, bordado
Interior forrado de cuero marfil y natural. Suela de cuero negro.
© BNF
frambuesa, escote de tul bordado de hojas color crudo e hilos metálicos
con motivos lineales y flores en cintas y cordones blancos. Talle alto,
Etiqueta: “PERUGIA/Ste. PADOVA/2 RUE DE LA PAIX-PARIS”,
Nº Inv. F6
dorados, mangas tres cuarto con borde de terciopelo de seda negro.
realzado con una cinta de terciopelo negro (no original), reforzado al
“PADOVA/PARIS”
Etiqueta: “A-Peyri Vda Mercadal /Barcelona”
interior por dos cintas anchas en gros grain color crudo. Cerrado en
Francia
133. Damas en el hipódromo de Chantilly
España
la espalda por broches y botones de presión. Basta con plomos.
Padova era una marca comercial usada por Perugia en Estados Unidos
Société des Nouveautés Textiles
Nº Inv. 2004.467
Etiqueta: “Faubourg/Saint Honoré/1909”
Nº Inv. 2000.362.a-b
9 junio 1912, nº 468
Francia
Fotografía original blanco y negro sobre papel
138. Crouset
128. Cartera
Francia
1911-1912
Circa 1921
© BNF
Vestido recto en muselina pequín de seda azul petróleo. Cuerpo
142. Paul Poiret
Cartera en cota de malla metálica tricolor con efecto tejido. Cierre
13x18 cm.
formado por superposición de tul de algodón azul petróleo, bordado
Circa 1910
metálico dorado con broche de zafiro. Correa en cota de malla
Nº Inv. F157
con motivos florales sobre fondo de pongee blanco. Escote cuadrado
Abrigo largo en tafetán de lino ocre, forrado de linón blanco
decorado por un canesú en tul de algodón, bordado en tonos pasteles
estampado con líneas rojas carmesí. Cerrado al costado por un
metálica.
Nº Inv. 2005.108
Etiqueta: “1111.24”
134. Damas en el hipódromo de Longchamp
e hilos metálicos dorados. Mangas tres cuarto con encaje en el borde,
brandedurgo de cordones en algodón crudo y lana rosada y cinco
Probablemente Francia
Société des Nouveautés Textiles
color crudo bordado con perlas grises. Cerrado en la espalda por
botones forrados en lino ocre. Cordón crudo y bordado con un
Nº Inv. 1999.1161.a-b
27 junio 1912, nº 574
botones de presión. Forrado con algodón beige. Talle alto adornado por
motivo floral rosado y blanco. Cuello subido decorado por un borde
Fotografía original blanco y negro sobre papel
un ancho cinturón de raso de seda azul, anudado en el costado y en la
en lino estampado con motivos ondulados, rayados en degradé
129. Cartera
Francia
espalda adornado por cuatro botones que mantiene un paño largo de tul
burdeo pudiendo cerrarse completamente por dos broches. Mangas
1930-1935
13x18 cm.
y macramé con flecos en el borde. Falda compuesta por una sobrefalda
kimono cerradas sobre el delantero en el antebrazo, con puños
Cartera de cuero burdeo con textura, de forma semi-cónica con
© BNF
de pequín, de corte geométrico adelante y cola cuadrada en la espalda.
cerrados por brandeburgo y forro idéntico al cuello.
tablas encontradas. Cierre circular en metal dorado y plástico negro.
Nº Inv. F208
Adornada con cintas en pongé de seda y pastillas bordadas. Falda de tul
Francia
Asa corta, interior forrado en crepé burdeo con dos bolsillos.
bordada en azul. Forrado en tafetán de seda.
Nº Inv. 2005.92
Alemania
Etiqueta: “Crouset/8 RUE MOUSTIER/MARSEILLE”
Nº Inv. 2006.142
Francia Nº Inv. 2003.309
360
361
143. Mariano Fortuny
146. Paquin
150. Bally
155. Atribuido a Francis
1910-1920
1918-1919
1923-1925
Boceto original
Vestido túnica en raso de seda negra, completamente plisado con
Vestido recto, sin mangas, formado por dos paños de raso verde
Zapatos con correa, de cuero recubierto de raso negro, bordado
Modelo “Très Pratique”
pequeños pliegues irregulares. Escote en V adelante y en la espalda,
labrado en lamé dorado, con motivos geométricos alternados,
con motivos geométricos en hilos de seda roja, verde, azul y dorada.
Invierno 1929-1930
ribeteado por un cordón negro que se cruza en el busto, decorado
terminado por una basta en punta a cada lado. Dos tablas
Contrafuerte calado y correa pespunteada, cerrada con hebilla
Dibujo a lápiz, tinta y acuarela sobre papel
por una perla tubular de vidrio blanco y azul. Mangas tipo kimono con
encontradas en el delantero. Borde de las mangas repujado con una
rectangular de incrustaciones en strass. Taco tipo copa recubierto en
Francia
hombros y puños realzados por un cordón negro y perlas de vidrio.
banda de muselina de seda verde, fruncida a los hombros con paño
raso. Interior y suela de cuero negro.
24x32 cm.
Italia
libre sobre el costado derecho. Cuerpo forrado de tafetán de seda
Etiqueta: “Bally Marque Déposée/Importé de Suisse”, “Bally importé
Nº Inv. A277
Modelo “Délphos”
cruda.
de Suisse”.
Nº Inv. 2000.632
Etiqueta: “PAQUIN-PARIS-LONDRES-BUENOS AIRES-
Suiza
156. Casa Worth
MADRID/1918-1919/43114/Nice Francia/151”
Nº Inv. 2003.361.a-b
Boceto original
144. Jeanne Hallée
Francia
Circa 1915
Nº Inv. 2002.551
151. Atribuido a Paquin
Otoño 1936
Vestido en terciopelo de seda moaré negro. a) Cuerpo, con corpiño
147. Vestido
Boceto original
Dibujo a lápiz, tinta y acuarela sobre papel, con muestra textil
interior de raso de seda color crema y escote en V, superposición
Circa 1922
Modelo “Véronique Conmiss”
Francia
de muselina de seda, tul de seda color crudo bordado con motivos
Vestido recto de mangas cortas, en lino verde bordado, con motivos
1921-1922
26x18 cm.
florales en hilo metálico dorado. Cuello marinero de raso de seda
geométricos y hojas estilizadas en sutache, color crudo y de ojetillos
Dibujo a lápiz, tinta y acuarela sobre papel
Perteneció a la actriz estadounidense Ava Gardner (1922-1990)
negro brocado con motivos florales rojo, azul e hilos metálicos
bordados con punto al pasado plano. Escote tajado y amarrado por
Francia
Nº Inv. A316
dorados ribeteado por un cordón dorado. Mangas 3/4 con vuelta
dos lazos. Pequeños pliegues a cada lado de la cintura, cinturón de
24x32 cm.
con puños decorados de tul idéntico al escote, interior de las mangas
banda de la misma tela.
Nº Inv. A266
en tul de seda crema. Haldetas cuadradas en la espalda. Cerrado
Europa
por botones presión adelante y banda de seda negra drapeada.
Nº Inv. 2004.296
Interior con cinta en gros grain color crudo a la cintura. b) Falda
Modelo “Gwen”
157. Casa Worth Boceto original
152. Atribuido a Paquin
Modelo “Marly”
Boceto original
1936
larga con amplitudes en forma de pañoleta a los costados a las
148. Nicole Groult
Modelo “Confidence”
Dibujo a lápiz, tinta y acuarela sobre papel, con muestra textil
rodillas, ornamentadas por pliegues y borlas trenzadas en cordón
1923
1921-1922
Francia
de algodón negro y flecos de seda negra. Forrado en raso de seda
Vestido largo de crepé de seda negra, con escote redondo y mangas
Dibujo a lápiz, tinta y acuarela sobre papel
26x18 cm.
negra. Interior con cinta en gros grain negro a la cintura. Cerrada por
cortas, abierto en el delantero sobre una falda de crepé de seda fucsia.
Francia
Perteneció a la actriz estadounidense Ava Gardner (1922-1990)
broches y botones de presión en la espalda.
Bordado con motivos florales en punto cadeneta, punto al pasado y
24x32 cm.
Nº Inv. A307
Etiqueta “Jeanne Hallée / 3 rue de la Ville l’Evêque / PARIS “; “Elspeth
pespunte. Cerrado al costado izquierdo por una serie de broches.
Nº Inv. A281
Phelps / 28, Albermarle St / PICCADILLY W.”
Etiqueta: “NICOLE GROULT-29 RUE D’ANJOU 29”
Francia
Francia
153. Atribuido a Francis
Boceto original
N° Inv. 2007.360
Nicole Groult era hermana del diseñador Paul Poiret. Vestido similar publicado
Boceto original
Modelo “Devise”
en la revista “Fémina”, de enero 1923, página 12, fotografía de Albin Guillot
Modelo “Lulu”
1936
Nº Inv. 2004.465
Primavera 1927
Dibujo a lápiz, tinta y acuarela sobre papel
Dibujo a lápiz, tinta y acuarela sobre papel
Francia
145. Hellstern & Sons 1914-1920
158. Casa Worth
Zapatos tipo reina subidos en cuero recubierto de raso negro,
149. Sombrero cloche
Francia
26x18 cm.
adornados de encaje en hilos metálicos dorados. Bordados en cintas
Circa 1925
24x32 cm.
Perteneció a la actriz estadounidense Ava Gardner (1922-1990)
de seda policroma con motivos florales. Sobre el empeine aplicación
Sombrero de fibra vegetal trenzada azul marino, adornado con
Nº Inv. A153
Nº Inv. A293
de hebillas metálicas con incrustaciones de strass y terciopelo al
motivo de abanico formado por cintas de colores, mantenidas por
centro. Taco tipo copa recubierto de terciopelo negro. Interior y
una cinta azul marino con nudo. Copa alta y redonda. Ala corta con
154. Atribuido a Francis
159. George Barbier
suela en cuero negro.
pequeña abertura al costado izquierdo.
Boceto original
“Mademoiselle Spinelly Chez Elle”, en carpeta Le bonheur du jour
Etiqueta “Hellstern & Sons/Brevetés/Paris”
Francia
Modelo “Le Captif”
ou les grâces à la mode
Francia
Nº Inv. 2003.446
Invierno 1924-1925
1921
Dibujo a lápiz, tinta y acuarela sobre papel
Grabado original al aguafuerte y coloreado al pochoir sobre papel
Francia
Francia
24x32 cm.
30x47 cm.
Nº Inv. A250
Mademoiselle Spinelly, nacida Élise Fournier (1890-1966), actriz cuyo
Nº Inv. 2003.362.a-b
diseñador oficial fue Paul Poiret. Vestido en la colección del museo Nº Inv. 2005.91 Nº Inv. EXH92
362
363
160. Paul Poiret
165. Tollman
169. Casa Lucien Lelong
174. Casa Lucien Lelong
1921
1925-1926
Boceto original
Boceto original
Vestido de seda acanalada verde, con mangas cortas continuas,
Vestido recto en crepé de seda azul marino, bordado con mostacillas
Modelo “Joyce”
Modelo “Tilly”
ribeteadas de tafetán negro. Cuerpo ajustado con escote
negras irisadas formando un motivo de rombos. Cerrado adelante
Invierno 1933-1934
Invierno 1933-1934
redondo forrado en muselina de seda beige. Falda amplia
por una serie de cinco botones de presión escondidos y forrados.
Dibujo a lápiz y acuarela sobre papel
Dibujo a lápiz y acuarela sobre papel, con muestra textil
fruncida sobre las caderas, de paños superpuestos adelante y en
Escote cuadrado adornado con lazo cosido al cuello. Mangas largas
Francia
Francia
la espalda, ribeteado de tafetán negro formando un motivo de
estrechas, con puños cerrados por dos botones forrados de la
17x30 cm.
17x30 cm.
greca realzada con sutache de hilos negros y metálicos. Cerrado
misma tela. Pasadores a los costados para un cinturón.
Nº Inv. A1399
Nº Inv. A1454
en la espalda, al costado izquierdo, por una serie de broches.
Etiqueta: “TOLLMAN/PARIS/ 35, RUE DE MIROMESNIL”
170. Casa Lucien Lelong
Francia
Francia
Boceto original
175. Casa Lucien Lelong
Ver ilustración nº 159
Nº Inv. 2000.873
Modelo “Suzan”
Boceto original
Nº Inv. 2005.91
166. Jenny
Invierno 1933-1934
Modelo “Heloïse”
1925-1927
Dibujo a lápiz y acuarela sobre papel
Invierno 1933-1934
161. Jenny
Conjunto en muselina de seda crepé crema y muselina labrada de
Francia
Dibujo a lápiz y acuarela sobre papel, con muestra textil.
Circa 1920
pastillas de terciopelo, con motivos geométricos negros y blancos.
17x30 cm.
Francia.
Vestido con tirantes de lamé dorado, cubierto de gasa de seda verde
a) Enagua en crepé de color crudo con dos tirantes, abierta sobre el
Nº Inv. A1450
17x30 cm.
recogida en los costados. Falda adornada con dos hileras de falbalás
costado izquierdo. b) Vestido en crepe de seda sin mangas, con falda
en gasa, ribeteadas con una cinta terminada en flecos de seda verde.
plisada, con orilla de muselina decorada con terciopelo. c) Blusa de
171. Casa Lucien Lelong
176. Jeanne Lanvin
Talle realzado por una cinta lamé, cubierto de gasa de seda verde.
muselina adornada con terciopelo, mangas largas, escote redondo
Boceto original
1937
Etiqueta: “JENNY/PARIS/Nº 10599-MODELE DEPOSE”
adornado por un rosetón con largo lazo libre. En el delantero y en la
Modelo “Philipp”
Vestido en crepé de seda azul marino, cortado al bies. Cuerpo con paños
Francia
espalda, una banda central con botones. d) Echarpe tubular en crepe
Invierno 1933-1934
cruzados formando un cinturón, cerrado en la espalda por una hebilla.
Nº Inv. 2000.954
crema con borde de muselina adornada de terciopelo.
Dibujo a lápiz y acuarela sobre papel, con muestra textil
Mangas cortas con cabecera cuadrada, recamadas con un motivo en
Etiqueta: “JENNY”, “UNIS FRANCIA”, “PARIS Nº 4963-MODELE
Francia
arabesco de lentejuelas realzadas con cuentas blancas.
162. Chanel
DEPOSE”
17x30 cm.
Etiqueta: “Jeanne Lanvin/PARIS”, “UNIS FRANCIA”, “14”, “7”, “1937”,
Circa 1924
Francia
Nº Inv. A1435
“40410”
Vestido en crepé de seda negro, sin mangas, levemente evasé,
Nº Inv. 2002.82.a-d
parcialmente cubierto de encaje bordado con perlas irisadas grises. Paño
Nº Inv. A1383
Francia 172. Casa Lucien Lelong
Nº Inv. 1999.751
en crepe negro anudado en el hombre derecho y en la cadera izquierda.
167. Lucien Lelong
Boceto original
Etiqueta: “CHANEL”, “28055”
Circa 1925
Modelo “Lydie”
177. Madeleine Vionnet
Francia
Abrigo en terciopelo de seda negro, con corte kimono recto y
Invierno 1933-1934
Circa 1938
Nº Inv. 2001.754
aplicación de banda de la tela labrada de fondo en reps rojo y motivos
Dibujo a lápiz y acuarela sobre papel, con muestra textil.
Vestido en crepé de seda celeste. Cuerpo al bies con escote con
geométricos negros y lamé dorado. Pliegues a las caderas y gran abertura
Francia.
vuelta, fruncido con un broche de piedra en forma de dos medias
163. Vestido de noche
a los costados. Cuello de piel de conejo. Mangas largas de hombros
17x30 cm.
lunas opuestas. Mangas cortas con cabecera cuadrada. Falda evasé al
Circa 1925
plisados y puños en piel de conejo forrados con banda de tela labrada.
Nº Inv. A1410
bies, con piezas triangulares en la cintura.
Vestido llamado “flapper”, sin mangas, de lamé dorado, labrado
Cerrado por dos botones de bakelita negro ubicados en la cadera y en el
con motivos de rombos de mostacillas y canutillos, escote en
cuello. Enteramente forrado en terciopelo de seda negro.
173. Casa Lucien Lelong
Francia
V adelante y en la espalda. Borde del cuerpo bordado por una
Etiqueta: “Modèle déposé / Made in France / Lucien Lelong / 16 rue
Boceto original
Nº Inv. 2004.471
banda de perlas rosadas y doradas. Falda bordada de flecos de
Matignon / Paris”
Modelo “Valérie”
perlas formando motivos florales abstractos.
Francia
Invierno 1933-1934
178. Madeleine Vionnet
Probablemente Estados Unidos
Nº Inv. 2007.365
Dibujo a lápiz y acuarela sobre papel, con muestra textil
Circa 1934
Francia.
Conjunto vestido y abrigo. a) Vestido en terciopelo de seda café con
Nº Inv. 2001.1899
Etiqueta: “Madeleine Vionnet /déposé”
168. Casa Lucien Lelong
17x30 cm.
cuello cortado formando dos puntas que se anudan. Mangas largas,
164. Agnès
Boceto original
Nº Inv. A1457
ajustadas a los puños por pliegues en la parte de atrás. Falda evasé
Circa 1923
Modelo “William”
sin costuras de talle. b) Abrigo en raso de lana café con cuello alto y
Abrigo amplio de seda lamé burdeo claro y terciopelo rosado,
Invierno 1933-1934
vuelta en terciopelo de seda café, cerrado por una correa y un botón
bordado con motivos florales en perlas, tubos, strass e hilos
Dibujo a lápiz y acuarela sobre papel, con muestra textil
forrado del mismo terciopelo. Mangas amplias con cabecera en
metálicos. Forma recta con falda fruncida a la cintura, cuello de
Francia
terciopelo de seda.
terciopelo acolchado con tablas cuchillo simple.
17x30 cm.
Etiqueta: “Madeleine Vionnet/déposé”
Etiqueta : “AGNES/MADE IN FRANCE/signature Mme Havet/
Nº Inv. A1463
Francia
PARIS/7, RUE AUBER”
Nº Inv. 2000.1257.a-b
Francia Nº Inv. 2003.494 364
365
179. Conjunto
184. Portada revista Margarita
188.Rose Descat
193. Denise Squéville
Circa 1935
12 diciembre 1936, nº 133
Circa 1939
1943-1945
a) Vestido en tela de acetato y viscosa gofrada con diseños cuadrillé
Fotograbado original color sobre papel
Sombrero de fibra vegetal trenzada brillante de color negro, verde,
Turbante de fieltro y jersey lila. Copa alta de fieltro plegado
en blanco y negro. Cuerpo ajustado, bordado de hilo de algodón
Chile
rojo y azul. Copa corta con cinta en malla negra. Ala ancha con
asimétrico sobre el delantero, corona en jersey drapeado y cruzada
mercerizado con motivos florales en rosado y hojas verdes con
18x25 cm.
borde pespunteados con dos franjas rojas.
con paño suelto atrás.
blanco. Cuello redondo forrado con tafetán de viscosa rosada y
Nº Inv. R4A
Etiqueta: “ROSE DESCAT/22 RUE ROYALE”, “MADE IN
Etiqueta: “Denise Squéville/20 Rue des Capucines/Paris”
FRANCE”
Francia Nº Inv. 2004.474
mangas cortas con cabecera aglobada. b) Bolero con mangas largas y cabecera cuadrada, formadas por dos tablas encontradas. Cuello
185. Rose Descat
Francia
cardigan forrado con una tela gruesa de viscosa rosada. Cerrado por
1934
Perteneció a Oriana Izquierdo de Valenzuela
botones forrados. Enteramente forrado por una tela de viscosa rosada.
Sombrero de fieltro negro blando. Copa formada por tres piezas
Nº Inv. 1999.1230.OI
Probablemente Francia
geométricas irregulares con punto sobrecostura en cruz, con cinta
Nº Inv. 2001.773.a-b
de faya negra alrededor de la copa. Interior reforzado con banda de
189. Rose Descat
Tocado de fieltro de lana gris. Ala de borde ancho con
fieltro y bies negro.
1937-1939
nervaduras en diagonal, cosido sobre una copa redonda
180. Paquin
Etiqueta: “ROSE DESCAT/22 RUE ROYALE”, “MADE IN
Tocado negro de gamuza acolchada pespunteada, en forma ovalada
compuesta por tres piezas, decorada con un nudo. Cinta de faya
Invierno 1936-1937
FR ANCE”
en el delantero y en rombo en la parte de atrás. Adornada en el
negra en el borde interior.
Abrigo largo en tafetán tornasol de seda color ciruela, cortado al bies.
Francia
costado con una vara recubierta de hilo de algodón negro y lana
Etiqueta: “MODEL COPY BY OTTO LUCAS/LONDON”,
Cierre cruzado con dos broches. Mangas largas estrechas, adornadas
Perteneció a Oriana Izquierdo de Valenzuela. Modelo idéntico publicado
roja, terminada en un pompón rojo. Interior forrado en tela marfil y
“Made in England”
por dos vuelos recogidos de porte descendiente hacia los puños.
en “L’officiel de la mode”, Francia, 1934, n° 153, página 18.
una cinta de faya en el borde.
Inglaterra
Etiqueta: “Paquin-PARIS-PARIS-LONDRES-BUENOS-AIRES”
Nº Inv. 1999.1219.OI
Etiqueta: “ROSE DESCAT/22 RUE ROYALE”, “MADE IN FRANCE”
Perteneció a Oriana Izquierdo de Valenzuela
Francia
Francia
Nº Inv. 1999.1188.OI
Nº Inv. 2002.550
186. Rose Descat
Perteneció a Oriana Izquierdo de Valenzuela
Circa 1939
Nº Inv. 1999.1189.OI
195. Tocado
194. Otto Lucas 1940-1941
181. Vestido
Tocado ovalado de gamuza negra, decorada sobre el costado
Circa 1930
izquierdo con plumas negras y lentejuelas de mica café.
190. Rose Descat
Tocado en raso de seda palo rosa, recogido sobre el cubre-
Vestido largo en muselina crepé de seda color crudo, sin mangas y
Adornada en el delantero por una malla negra y sobre la parte
1937
peine con un lazo de terciopelo negro. Aplicación de perlas
escote amplio. Hombros adornados de volantes. Cuerpo ajustado.
trasera por un cubre-peine de gamuza negra. Forrado en fibra
Tocado de gamuza negra en forma cónica asimétrica, costuras con vivos
sobre la copa. Forrada en tafetán artificial con cinta de faya en el
Falda evasé cortada al bies, adornada en el medio de la espalda y en
vegetal y borde en faya negra.
en forma de espiga. Decorado al costado izquierdo con una pluma y crin.
borde interior.
el delantero por una serie de volantes dispuestos en espiga. Cerrado
Etiqueta: “ROSE DESCAT/22 RUE ROYALE”, “MADE IN FRANCE”
Interior reforzado con crin negro y borde con cinta de faya negra.
Probablemente Italia
al costado izquierdo por botones de presión.
Francia
Etiqueta: “ROSE DESCAT/22 RUE ROYALE”, “MADE IN FRANCE”
Nº Inv. 1999.995
Argentina
Perteneció a Oriana Izquierdo de Valenzuela. Sombrero similar publicado
Francia
Nº Inv. 1999.500
en “L’officiel de la mode”, Francia, 1939, n° 210, página 32.
Perteneció a Oriana Izquierdo de Valenzuela. Modelo idéntico publicado
196. Berger Bags
Nº Inv. 1999. 1217.OI
en “L’officiel de la mode”, Francia, 1937, n° 195, página 58.
1950-1955
Nº Inv. 1999.1208.OI
Cartera rígida de forma troncocónica de cuero azul marino.
182. Vestido de noche
Circa 1952
1936-1937
187. Rose Descat
Vestido en lamé dorado labrado con motivos de espigas de trigo negro
Circa 1939
191. Rose Descat
estilizado, barnizado en verde y naranjo nacarado con aplicación
sobre fondo color crudo. Corte al bies. Cuerpo compuesto por dos
Sombrero de fibra vegetal negra trenzada. Copa troncocónica con
1936
de perlas. Asa doble corta. Cerrador de pestaña a presión. Interior
bandas cruzadas adelante formando unos tirantes. Talle marcado por
una cinta ancha de faya roja levantada, apretada por un lazo negro
Sombrero de fieltro verde. Copa semi cónica decorada por una pluma
de cuero verde. Espejo en el reverso de la tapa. Acompañado por
dos paños anudados al costado. Falda larga con pequeña cola.
terminado con flecos. Ala ancha bordeada con cinta de faya negra y
de fieltro burdeo en el costado derecho. Ala corta y asimétrica levantada
un monedero de cuero verde forrado en sarga de viscosa azul y
Francia
al interior por una cinta roja.
en un costado. Bies de tafetán beige en el borde interior de la copa.
cerrador metálico.
Nº Inv. 2000.951
Etiqueta: “ROSE DESCAT/22 RUE ROYALE”, “MADE IN FRANCE”
Etiqueta: “ROSE DESCAT/22 RUE ROYALE”, “MADE IN FRANCE”
Etiqueta: “bb/Berger Bags”
Francia
Francia
Estados Unidos
183. Elsa Schiaparelli
Perteneció a Oriana Izquierdo de Valenzuela
Perteneció a Oriana Izquierdo de Valenzuela. Modelo idéntico publicado
Nº Inv. 2006.88.a-b
Circa 1936
Nº Inv. 1999.1232.OI
en “L’officiel de la Mode”, Francia, 1936, n° 173, página 47.
Vestido-Abrigo largo en sarga de lana fucsia, con talle ajustado y
Cerrado por una tapa inclinada, decorada con un motivo floral
Nº Inv. 1999.1225.OI
mangas raglán largas. Pequeño cuello redondo cerrado por una tira y un botón sobre el reverso. Bolsillos con tapetas acolchadas
192. Afiche publicitario “Sastrería Raúl Jorratt”
en forma de semi luna. En el delantero, largo cierre de corredera.
Circa 1950
Enteramente forrado en raso de seda rosado oscuro.
Impresión original color sobre plástico, soporte de vidrio y metal.
Etiqueta: “Schiaparelli/21, place vendôme/Paris”, “153.259”
Chile.
Francia
17x20 cm.
Nº Inv. 2004.395
Placa interior giratoria, utilizada en el transporte público Nº Inv. G140
366
367
197. Sombrero
202. Cartera
207. Vestido
212. Grès
Circa 1950
Circa 1945
1946
Circa 1945
Sombrero negro tipo tonquinés de crin sintético, de ala ancha
Cartera de gamuza negra. Cerrador metálico dorado con aplicación
Vestido en crepé de lana azul marino con pequeño escote
Vestido corto en organdí de algodón estampado, con motivos
bordeada de terciopelo. Adornado sobre el delantero por una
de pequeñas perlas de fantasía. Dos asas cortas del mismo material.
tajado, mangas cortas rectas y falda levemente evasé, adornada
florales azules, blancos, rojos y amarillos. Cuerpo con escote
cinta ancha de terciopelo anudada y rigidizada por un alambre.
Forrada en raso de seda negra; dos bolsillos.
con una haldeta. Cuerpo adornado por un motivo de ramo
ovalado y mangas murciélago fruncidas por una cinta elasticada.
Adquirido en Chile
Perteneció a Olombi Banna de Yarur (1899-1953)
de flores, aplicado, bordado en punto al pasado, azul marino,
Cinturón atado al vestido de la misma tela. Falda amplia compuesta
Nº Inv. 1999.507
Nº Inv. 1999.231.FY
amarillo, rojo y en la cintura con un diseño de nudo en los
por cuatro paños en cuartos de círculos, cerrada al costado izquierdo
203. Plasticflex
mismos materiales. Cerrado atrás, en el cuello, por una serie de
por botones de presión y cuatro botones forrados.
198. Cristóbal Balenciaga
Circa 1942
presillas y botones forrados. Conjunto con un cinturón cerrado
Etiqueta: “Grès-1 rue de la Paix-Modèle exclusif-MADE IN
Verano 1943
Sobre formado por plaquetas plásticas cuadradas puestas sobre
por broches.
FRANCE”
Conjunto de noche en crepé de seda rojo, recamado con mostacillas
sarga de algodón rojo, unidas por una cinta blanca de tafetán
Chile
Francia
negras y aplicación de terciopelo negro, bordeado de mostacillas
encerado, formando un diseño rallado rojo, verde, amarillo y azul.
Perteneció a Olombi Banna de Yarur esposa de Juan Yarur Lolas. Usado
Nº Inv. 2006.339
negras. a) Bolero con mangas cortas, y hombreras. Bordes del
Cierre de corredera con cinta roja de vinyl. Interior forrado en
durante la ceremonia de compromiso de Alfredo Yarur y Dolly Said en
delantero con dos plomos interiores. Forro de tafetán de seda negra.
algodón azul y dos bolsillos.
1947 y en 1946 para el retrato nº 208.
213. Cristóbal Balenciaga
b) Vestido strapless largo ajustado, emballenado adelante y cierre de
Etiqueta: “Plasticflex/TRADEMARK/U.S/PAT.2,256,645”
Nº Inv. 1999.140.FY
Circa 1954
corredera al costado izquierdo. Forrado en tafetán de seda rosado c)
Estados Unidos
Cinturón de la misma tela con hebilla.
Nº Inv. 2000.879
Etiqueta: “EISA”
Tocado de terciopelo negro con aplicación de banda encorvada sobre el 208. Autor ilegible
delantero de la copa. Forrada en tul negro y cinta de faya en el borde.
Retrato de Olombi Banna de Yarur
Etiqueta: “BALENCIAGA/10 AVENUE GEORGES V/PARIS”
España
204. Sobre
1946
Francia
Etiqueta Eisa, nombre de Balenciaga para sus creaciones españolas
Circa 1943
Pastel sobre papel
Nº Inv. 2004.155
Nº Inv. 2000.337.a-c
Sobre en cuero rojo con borde pespunteados de hilo blanco.
76x94 cm.
Cerrador metálico a presión. Interior forrado en reps rojo y
Vestido en colección del museo Nº Inv. 1999.140FY.
214. Christian Dior creado por Roger Vivier
199. Sandalias
cinco bolsillos interiores. Acompañado por un monedero, un
Colección privada 7
Circa 1957
1940-1945
pequeño sobre en combinación con la cartera y un espejo.
Sandalias de gamuza con correas multicolores entrecruzadas. Plantilla
Argentina
209. Anónimo
cuadrada. Bordado sobre el empeine con hilo de seda malva irisada y
de tafetán de viscosa verde bordeada con rosado. Terraplén de
Nº Inv. 1999.489.a-c
Raquel Bascuñán Cugnoni
aplicación de strass azulado. Taco aguja. Interior de cuero gris perlado.
1945-1948
Etiqueta: “Christian Dior/Crée par Roger Vivier”
corcho y suela de cuero natural.
Zapatos tipo reina recubiertos de terciopelo azul eléctrico, abertura
Estados Unidos
205. Conjunto, modelo de Gilbert Adrian, en revista
Fotografía original blanco y negro sobre papel
Francia
Nº Inv. 2000.911.a-b
Vogue, USA
Chile
Perteneció a la princesa Lilian de Bélgica (1916-2002), esposa del rey
15 septiembre 1945
6x9 cm.
Leopoldo III de Bélgica (1901-1983)
200. Connie
Fotografía blanco y negro sobre papel
Colección privada 8
Nº Inv. 2003.291.a-b.Li
1944-1945
22x30 cm.
Sandalias de punta abierta, de gamuza negra con nudos en faya
Conjunto similar en la colección del museo, Nº Inv. 2002.35.a-b
210. Anónimo
215. Myles
negra sobre el empeine y correa con hebilla. Taco alto recubierto
Raquel Bascuñán Cugnoni
Circa 1950
de la misma gamuza. Plantilla de cuero natural y talonera de cuero
206. Adrian
1945-1948
Cartera en forma de cofre de plástico “lucite” verde transparente,
negro. Suela terraplén con aplicación de faya negra en el medio.
Otoño-invierno 1945
Fotografía original blanco y negro sobre papel
marmolado con lamé plateado. Asa rígida del mismo material.
Etiqueta: “Connie/AGUSTINAS 972/Santiago/Gal. Comercial 318”
Traje en jersey de lana gris claro. a) Chaqueta sin cuello, de
Chile
Cerrador metálico color bronce a presión.
Chile
mangas largas con hombreras gruesas. Cerrada por tres pares de
13x18 cm.
Etiqueta: “Myles Original, MIAMI”
Pares de zapatos similares de marca chilena Lusvenia publicados en
trabas y hebillas. Manga izquierda adornada por una banda fijada
Colección privada 9
Estados Unidos
“Eva”, Chile, 13 de octubre 1944, n° 56, página 6.
por costuras y botón dorado. Sobre pecho derecho, elemento
Nº Inv. 2001.1694.a-b
decorativo aplicado y bordado en forma de corona dorada, con
211. Anónimo
Nº Inv. 2002.526
mostacillas, canutillos, hilos y cordones cosidos sobre una tela
Raquel Bascuñán Cugnoni
216. Wohl
201. Botines
dorada. Forrado en crepé de color salmón. b) Falda recta sin
1945-1948
Circa 1954
1942-1945
forro, al costado izquierdo un cierre de corredera, botones de
Fotografía original blanco y negro sobre papel.
Sandalias de plástico transparente y cuero negro, empeine con motivos
Botines de gamuza negra, de caña corta con vuelta, cerrados con
presión y broches.
Chile
florales negros y brillante. Correa de cuero negro con hebilla metálica.
lazos en el contrafuerte. Costuras y borde con vuelta, ribeteadas de
Etiqueta: “Adrian/ORIGINAL”
6x9 cm.
Plantilla de cuero blanco. Talonera y punta de la plantilla de cuero negro.
cuero liso negro. Forrados en cuero gris. Suela terraplén de corcho
Estados Unidos
Colección privada 10
Taco alto de acrílico transparente decorado como el empeine. Suela negra.
recubierto de cuero formando cuatro burletes.
Modelo fotografiado en el catálogo, “Extreme Beauty” del Metropolitan
Etiqueta: “Jacqueline/designed by Wohl”
Francia
Museum, USA. Originalmente publicado en “Vogue”, USA, 15 de
Estados Unidos
Nº Inv. 2001.2062.a-b
septiembre 1945.
Nº Inv. 2000.890.a-b
Nº Inv. 2002.35.a-b
368
369
217. Pierre Cardin
220. Abrigo
224. Juli Lynne Charlot
228. Tourmalet
1950-1953
Circa 1950
1951
1958
Conjunto de gasa estampada, con motivos florales en tonos
Amplio abrigo largo y recto en londen de cachemira café, adornado
Falda plato de fieltro negro con aplicación de motivos referidos al
Falda de jersey rayada blanca, azul y café hecha con un paño y
café y gris sobre fondo blanco. a) Vestido sin mangas, levemente
por pespuntes a las costuras. Cuello amplio con botonera sobre la
juego de ajedrez, en fieltro blanco, rojo, amarillo, celeste y turquesa,
reverso peinado. Pretina de tejido de punto elasticado.
evasé. Escote cuadrado. Entallado con un cinturón de la misma
solapa izquierda, bolsillos de parche con tapeta de cada lado. Tablas
realzado con lentejuelas y perlas irisadas. Basta adornada al interior
Etiqueta: “TISSU DES PYRÉNÉES/TOURMALET GARANTIE
tela. Cerrado en la espalda por botones forrados puestos en
de amplitud en la espalda. Forrado en raso gris.
por una banda de fieltro dentado blanco. Cerrada en la espalda por
D’ORIGINE”
diagonal, escondidos por dos tablas encontradas. Falda con
Etiqueta: “Quality by KUPPENHEIMER/MITCHELL&MITCHELL/
un cierre de corredera.
Francia
tablas encontradas en la cintura. b) Chaqueta ajustada con
SANTIAGO,CHILE”
Etiqueta: “juli lynne charlot/california”
Adquirido por Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996), en Lourdes,
pequeño cuello redondo. Cerrado adelante con siete botones
Estados Unidos
Estados Unidos
durante su luna de miel
forrados. Mangas rectas tres cuarto. Forrada en pongee de seda
Perteneció a Juan Yarur Lolas (1896-1954), usado por Jorge Yarur
Publicado en “Vogue”, USA, 15 de octubre 1951, página 113.
Nº Inv. 1999.395.RB
café.
Bascuñán en los años 80. Ver nº 219
Ver nº 223
Etiqueta: “Pierre Cardin-Paris”
Nº Inv. 1999.1347.FY
Nº Inv. 2002.129
Francia Nº Inv. 1999.724.a-b
229. Falda 1958
221. Pierre Balmain
225. Joe Davidan
Falda amplia en tela labrada, con motivos listados de flores y
Circa 1950
1951-1955
arabescos blancos, amarillos y rojos sobre fondo negro, compuesta
218. Jacques Fath
Abrigo en sarga de poliéster color crudo, bordado en lana negra
Falda plato, de lino color crudo estampado en forma circular con
por tres paños rectos. Tablas encontradas a la cintura con pretina
Circa 1949
con motivo de arabescos y espigas en fieltro, perlas, pasamanerías
bandas de encaje negro, bolsillos disimulados en las costuras de los
en tela de algodón negro (no original). Cerrada en la espalda por un
Traje de lana naté gris y verde oliva. a) Chaqueta ajustada,
y cabujones a crochet. Pequeño cuello recto en terciopelo de seda.
costados. Cierre de corredera al costado izquierdo. Pretina trenzada
cierre de corredera y broches planos.
con bolsillos despegados en las caderas. Mangas tres cuarto,
Cuerpo ajustado con mangas largas y falda amplia. Cerrado adelante
y elasticada cerrada por broches.
Adquirido por Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996) durante su luna
reforzada en los hombros, anchos puños levemente evasé y
por broches, botones y ojales de presilla tejidos a crochet en lana
Etiqueta: “Joe Davidan/Original”, “Lot/Size”
de miel en Europa
cerrados por dos botones. Cuello plano redondeado, adornado
negra. Forrado en raso color crudo.
Estados Unidos
Nº Inv. 1999.143.RB
por un nudo corbata en la abertura. Cierre de botones al
Etiqueta: “PIERRE BALMAIN/PARIS”, “MADE IN FRANCE”, “71687”
Nº Inv. 1999.709
costado izquierdo y broches en el cuello. Completamente
Francia
forrada en crepé de seda verde botella. b) Falda compuesta por
Nº Inv. 2002.418
cuatro paños levemente evasé, cerrada por broches y cierre de
230. Falda 226. Falda
1950-1955
1958
Falda en semi circulo de tela labrada doble, (una tela gris claro de
corredera por cada lado del paño central en la espada. Forrada
222. Marcel Rochas
Falda evasé de rafia beige, tejida a crochet en punto fantasía con
fondo y una gasa negra superpuesta) con motivos florales circulares
en tafetán negro y faldón de crin cosido a la altura de las caderas.
1951
pretina elasticada. Cierre con botones de presión. Orilla del ruedo
con strass. Cierre de corredera al costado. Forrado en tela de
Etiqueta: “JACQUES FATH/PARIS”
Conjunto de cóctel en terciopelo labrado sobre fondo de organza
festoneada
algodón color crudo y crin sintético trenzado negro en la basta.
Francia
color crudo con motivos florales estilizados, dispuestos en bandas
Italia
Estados Unidos
Perteneció a Isabel Brewster Van Dine (1932-2002), dama de la alta
horizontales festoneadas. a) Vestido strapless emballenado, realzado
Adquirido por Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996) durante su luna
Nº Inv. 1999.708
sociedad de Nueva York
por dos cintas de terciopelo de seda negra, de las cuales una termina
de miel
Nº Inv. 2003.401.a-b
en un nudo bajo el pecho. Cerrado al costado izquierdo por un
Nº Inv. 1999.7.RB
largo cierre de corredera. b) Bolero de mangas cortas de la misma
231. Hermès Circa 1952
219. Anónimo
tela dejando visible el escote del vestido. Forrado en tafetán de seda
227. Falda
Traje en pequín de lana negra y gris. a) Chaqueta ajustada con cuello
Juan Yarur Lolas y personajes desconocidos en la fábrica “Yarur
color crudo.
1958
plano puntiagudo, mangas largas sastre. Cerrado adelante por tres
Manufacturas Chilenas de Algodón S.A.”
Etiqueta: “Marcel Rochas”, “3910”
Falda amplia de tela labrada beige y café de tipo tapicería, con
botones de nácar gris. Bolsillos en forma con tapeta redondeada.
Circa 1950
Francia
motivos estilizados de pájaros y de ramaje, hecha por un sólo
Forrado en raso adamascado con motivos de carretas (logo de la
Fotografía original blanco y negro sobre papel
Perteneció a Maria Eva Duarte de Perón, “Evita”, (1919-1952) actriz,
paño recogido. Bolsillo cuadrado aplicado en el delantero derecho.
casa de moda Hermès). b) Falda levemente evasé con una tabla
Chile
política y primera dama de Argentina desde 1946 hasta 1952.
Cerrado en el costado por broches planos y cierre de corredera.
de amplitud en el centro delantero. Cerrado a los costados por un
8x13 cm.
Nº Inv. 2001.1900.a-b
Forrado en tela de algodón color crudo.
cierre de corredera y broches.
Europa
Etiqueta: “HERMES/DEAUVILLE-CANNES-PARIS-BIARRITZ-
223. John Rawlings
Adquirido por Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996) durante su luna
VITTEL”
“More about the house: Decorated Felt Skirts”, en revista Vogue,
de miel en Europa
Francia
USA
Nº Inv. 1999.257.RB
Nº Inv. 2000.224.a-b
Abrigo en colección del museo Nº Inv. 1999.1347.FY Colección privada 11
15 octubre 1951, vol. 118, nº 7 Impresión original blanco y negro sobre papel Estados Unidos 32x23 cm. Falda en colección del museo Nº Inv. 2002.129 Nº Inv. R8
370
371
232. Jacques Griffe
236. Cardinal Clothes
240. Publicidad de lencería para “Amourette” con un
245. Christian Dior
1951-1954
1958-1962
vestido de Maggy Rouff, en revista Constanze Modeheft
Primavera-verano 1958
Traje en reps de seda blanco con finas rayas negras.
Traje sastre dos piezas de lana fina, gris y café. a) Chaqueta cerrada por
Otoño-Invierno 1954
Conjunto en raso de seda estampada con diseños de volutas en
a) Chaqueta ajustada, con mangas largas, cuello sastre de terciopelo
tres botones. Bolsillo placa en el pecho y dos bolsillos a los costados
Alemania
tonalidades de bermellón. ab) Vestido de escote bote amplio con
de seda negra, redecilla bordada con punto cruz y borlas anudadas
ribeteados y con tapeta. Tabla de amplitud en la espalda. Delantero
Vestido en colección del museo Nº Inv. 1999.757
corpiño interior en tul emballenado cerrado por broches. Cuerpo
de cordoncillo negro. Bolsillos con tapetas de terciopelo con redecilla
forrado en tafetán sintético verde oscuro. b) Pantalón con pinzas, recto
y borlas. Cerrada por botones. Enteramente forrada en raso de seda
estrecho con un bolsillo a cada lado y dos bolsillos con ribetes atrás,
241. Maggy Rouff
rosada. Falda completamente plisada, sostenida por unos faldones
adamascada con el diseño del logo de la casa de moda. b) Falda recta
de los cuales uno se abotona. Cierre por broches, botones y cierre de
1954
en tul y crin anaranjado. Cerrado en la espalda por un largo cierre
de una sola pieza, cerrada en la espalda por un cierre de corredera y
corredera. Lazos de amplitud con hebilla a los costados.
Vestido strapless de noche en organza color crudo, cuerpo
de corredera. Portaligas abotonadas a cada lado del delantero y en la
broches. Forrada en seda adamascada.
Etiqueta: “ISSUED.../AMALGAMATED.../UNION MADE/SUIT/
emballenado con relleno en el pecho, adornado por un nudo. Falda
espalda del corpiño interior. Cinturón drapeado en la cintura con un
Etiqueta: “JACQUES GRIFFE/PARIS”
WORKERS OF AMERICA/GENERAL EXECUTIVE BOARD”,
amplia adornada por tres volantes festoneados, decorados con
gran lazo terminado en flecos sobre el delantero izquierdo.
Francia
“COPYRIGHT 1940/ …”, “80667”, “EXCLUSIVELY DESIGNED/for/
aplicación de encaje negro y terciopelo de seda negra en el borde.
Etiqueta: “PRINTEMPS-ETE 1958/Christian Dior/PARIS”, “MADE IN
Nº Inv. 1999.715.a-b
signature Cary Grant/By Cardinal Clothes”
Ramo de flores rojas y blancas en tela cosido a la cintura. Amplitud
FRANCE”, “92785”
Estados Unidos
de la falda por dos faldones de tul y crin recubiertos de organza.
Francia
233. Jacques Fath
Perteneció al actor inglés Cary Grant (1904-1986)
Vestido cerrado en la espalda por cierre de corredera y enteramente
cd) Zapatos tipo reina, recubiertos de la misma tela que el vestido.
Circa 1954
Nº Inv. 2001.607.a-b
forrado en faya de seda color crudo.
Taco aguja. Plantilla de cuero gris perla. Suela de cuero negro.
Etiqueta: “Maggy Rouff/25, AVENUE MATIGNON/PARIS/MODELE
Etiqueta: “DELMAN/Christian Dior/Paris”.
Vestido en sarga de seda pesada negra. Cuerpo con escote
con mangas cortas, cerrado por broche y forrado en muselina
drapeado, forrado de tafetán de seda negro, adornado adelante por
237. Vestido de noche
DEPOSE/MADE IN FRANCE”
Francia
una serie de botones. Mangas largas con pinzas al codo y estrechas al
1955
Francia
Vestido línea “trapèze” que corresponde a la primera colección de Yves Saint
puño. Dos bolsillos ribeteados y adornados por una serie de botones
Vestido strapless largo, en raso de seda negro. Cuerpo ajustado, con
Vestido similar en publicidad de lencería “Amourette”.Ver nº 240
Laurent para Christian Dior. Perteneció a la Princesa Lilian de Bélgica (1916-
negros. Cerrado en la espalda por broches en el cuello y por un
pliegues a nivel del pecho. Falda cruzada y drapeada en la cintura
Nº Inv. 1999.757
2002), esposa del rey Leopoldo III de Bélgica (1901-1983)
largo cierre de corredera. Cintura reforzada por una cinta de faya
dejando una abertura sobre el delantero. Paño de seda forrado en
negra.
tafetán acanalado fucsia formando una cola, enganchado por una
242. Christian Dior
Etiqueta: “JACQUES FATH/PARIS”
hebilla en la espalda. Cierre de corredera en la espalda.
Primavera-verano 1955
246. Anónimo
Francia
Etiqueta: “COLUMBIA PICTURES-Name: Joan Crawford”
Vestido en tejido plano de lana negra con escote bote y mangas
Raquel Bascuñán de Yarur en Reñaca
Nº Inv. 2000.237
Estados Unidos
cortas, drapeado a la derecha. Pequeño relleno en el pecho y sobre
1961
Usado por la actriz estadounidense Joan Crawford (1904-1977) en la
las caderas efecto de nudo, con paño terminado en flecos; reforzado
Fotografía original color sobre papel
234. Grès
película “Queen Bee”, Columbia Pictures, 1955
con faya de seda pesada. Enteramente forrado en pongé de seda
Chile
Circa 1952
Nº Inv. 2003.144.a-b.JC
negra y cerrado por botones de presión al costado izquierdo.
6x9 cm.
Etiqueta: “Christian Dior Paris-Printemps-été 1955-52623/73951”
Colección privada 13
Abrigo amplio en sarga de lana negra. Cuello cardigan de dos puntas.
Nº Inv. 2003.272.a-d.Li
Dos bolsillos con tapeta, aplicados a cada lado de la cadera. Mangas
238. Salvatore Ferragamo
Francia
amplias con vuelta en forma de triángulo. Enteramente forrado en
1952-1954
Modelo “Après-midi”. Ver nº 243
247. Anteojos de sol
tafetán de seda negra.
Sandalias en cuero y rafia color rojo y marfil. Empeine con cuartos en
Nº Inv. 1999.955
1958
Etiqueta: “GRES/1, RUE DE LA PAIX PARIS”
rafia tejida a crochet de malla apretada, unidos por doble traba de cuero
Francia
y punta abierta. Correa de cuero rojo con hebilla metálica. Taco aguja
243. Willy Maywald
ovalada con borde superior ondulado. Patas rectas.
Nº Inv. 2004.468
forrado de cuero rojo. Plantilla de cuero marfil. Suela de color natural.
Modelo “Après-Midi” de Christian Dior
Etiqueta: “MADE IN FRANCE”
Etiqueta: “FERRAGAMO´S/CREATIONS/FLORENCE/ITALY”
Primavera-verano 1955
Francia
235. Cristóbal Balenciaga
Italia
Francia
Adquiridos por Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996) durante su luna de miel
Invierno 1957-1958
Nº Inv. 2000.657.a-b
Vestido en colección del museo Nº Inv. 1999.955
Nº Inv. 1999.414.RB
con escote en V, forrado en muselina rosada. Tirantes adornados
239. Samaral
244. Casa Christian Dior
248. Cartera
en la espalda con un nudo de tafetán de seda. Cintura realzada por
1958
Boceto original
1958
un cinturón de la misma tela, adelante anudada; reforzada por una
Cartera con forma de trapecio en sisal tejido, rojo, con fuelles
Modelo “Fiesta”
Cartera de forma trapezoidal, recubierta de reps rojo y blanco.
cinta de gros grain color crudo cerrada por broches. Falda aglobada,
laterales. Tapa en cuero marfil pespunteado de hilo rojo. Asa rígida
Primavera-verano 1958
Asa rígida de cuero blanco pespunteado. Cerrador con lengüeta
finamente recogida a la cintura, más corta delante. Faldón en crin y
de bambú barnizado. Cerrador a presión.
Dibujo a tinta sobre papel, con muestra textil
de cuero blanco con botones de presión forrados de la misma tela.
muselina, cerrado por broche.
Etiqueta: “SAMARAL-Madrid”
Francia
Forrada en tafetán afelpado beige, bolsillo interior con espejo y
Etiqueta: “BALENCIAGA/10, AVENUE GEORGES V. PARIS”
España
28x32 cm.
monedero en cuero blanco.
Francia
Adquirido por Raquel Bascuñán de Yarur(1923-1996) durante su luna
Vestido línea “trapèze” que forma parte de la primera colección de Yves
Europa
Nº Inv. 2000.441
de miel
Saint Laurent para Christian Dior. Vestido y zapatos en colección del
Adquirida por Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996) durante su luna
Nº Inv. 1999.260.R.B
museo Nº Inv. 2003.272.a-d.Li
de miel en Europa
Nº Inv. A355
Nº Inv. 1999.74.RB
Anteojos de sol en plástico rayado blanco y rojo. Montura en forma
Vestido sin mangas en tafetán de seda rosado. Cuerpo emballenado
372
373
249. Cartera
253. Vestido
257. Vestido
261. Conjunto
1946-1948
Circa 1963
1958
1957-1959
Cartera de gamuza negra en forma de rombo. Cerrador
Vestido, en dos partes, en raso de seda estampada con motivo de
Vestido recto de lino color crudo, realzado con bordado de
Vestido y falda en raso de lana café chiné reforzada por una
formado por una banda central terminada con flecos y aplicación
rodajas de limones amarillos y verde sobre fondo color crudo. a)
cordoncillo trenzado, motivos de hojas en rafia y algodón
tela negra. a) Vestido con cuerpo ajustado y mangas montadas,
de una pieza rectangular en strass. Asa formada por una franja
Sobrevestido corto, ajustado, sin mangas, con escote a ras del cuello,
con punto espiga, punto nudo y al pasado. Escote cuadrado
escote a ras de cuello ribeteado. Cerrado sobre el delantero por
replegada en gamuza negra con remache metálico. Forrada en
adornado con nudos a los costados, abierto de manera de formar
y sin mangas. Cerrado al costado izquierdo por un cierre de
una serie de botones de madera esculpidos y pintados de negro.
seda blanca.
dos paños independientes adelante y atrás, forrados de la misma
corredera forrado en parte por tela sintética blanca.
Dos pinzas y tablas encontradas en el centro espalda. Falda
Perteneció a Raquel Bascuñán Cugnoni (1923-1996).
tela. Cerrado al costado izquierdo por un cierre de corredera,
Argentina
compuesta por cinco paños independientes. Acompañado por
Nº Inv. 1999.565.a-b.RB
ganchos y botones de presión. b) Vestido con escote amplio, cuerpo
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
un cinturón delgado recubierto de seda con hebilla de cuero. b)
ajustado en tela blanca, falda recta de seda estampada. Cerrado en
Nº Inv. 1999.91.RB
Falda recta levemente ajustada a la basta, con tablas de amplitud
250. Dofan
el delantero por un cierre de corredera y ganchos.
1966-1967
Chile
258. Polera
costado por un cierre de corredera y broches.
Cartera de cuero color crudo texturizado, con fuelles laterales
Adquirido por Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996) en la tienda “Los
1958
Probablemente Argentina
y dos compartimentos. Dos asas de imitación carey en tonos
Gobelinos”, Santiago, Chile
Polera en tejido de punto de rafia negra. Sin mangas, escote
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
ladrillo. Interior forrado en faya café con bolsillo y espejo de dos
Nº Inv. 1999.144.a-b.RB
bote con vuelta ribeteada con flecos.
Nº Inv. 1999.240.a-c.RB
caras. Cerrador de presión.
en la espalda. Bolsillos verticales a los costados. Cerrada al
Adquirido por Raquel Bascuñán de Yarur durante su luna de miel
Etiqueta: “Dofan”
254. Cartera
en Italia
262. Vittorio
Francia
1958
Nº Inv. 1999.509.RB
1958-1960
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
Cartera tejida en rafia y tafetán blanco con lazadas formando un
Nº Inv. 1999.70.a-b.RB
cuadrillé azul, verde, rojo y amarillo, terminado en flecos. Dos asas
259. Falda
bandas cruzadas sobre el delantero y adornadas en la espalda
rígidas de mimbre. Cerrada con abotonadura y una pelota en botón
1958
por dos grandes botones redondos forrados en seda, con
251. Cartera
de plástico.
Falda amplia en dos paños de raso listado rojo, negro, verde
escote en V, más pequeño adelante y profundo en la espalda; sin
1960-1963
Italia
y amarillo; recogida en todo el contorno de la cintura. Bolsillo
mangas. Falda con tablas encontradas a la manera de unas pinzas
Cartera de forma redondeada en cuero de cabra café y negro.
Adquirido por Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996) durante su luna
cuadrado aplicado sobre el delantero. Cerrada al costado
sobre el delantero y en la espalda. Cerrado en la espalda por
Asa rígida y solapa de cuero de cabra texturizado. Cerrador de
de miel
izquierdo por un gancho y botones de presión.
ganchos, botones de presión y un cierre de corredera. Forrado
pestillo metálico dorado. Forrada en cuero gris, cuatro bolsillos
Nº Inv. 1999.331 RB
Europa
en tela de color crudo.
Adquirido por Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996) durante su
Etiqueta : “Vittorio/ALTA COSTUR A”, “A/INDUSTRIA
interiores. Acompañada por un pequeño estuche en cuero café.
Vestido en seda de color ocre. Cuerpo compuesto por dos
Etiqueta: “CABR A GR ABADA-Industria Argentina-Art. 2082”
255. Mary José
luna de miel en Italia
ARGENTINA/SEDA NATUR AL/E.23331”
Argentina
1958
Nº Inv. 1999.256.RB
Argentina
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
Chaqueta en popelina de algodón beige y tejido interlock de fantasía
Nº Inv. 1999.262.a-c.RB
en el delantero; cuello sastre, cerrado sobre el delantero por una
260. Vestido
serie de botones de nácar gris y abotonadura bordada. Mangas
1958
252. Cartera
con hombros bajos y puños cerrados por un botón. Dos bolsillos
Vestido en sarga de seda estampada azul y ramaje negro sobre
263. Rosita Contreras
Circa 1958
cuadrados con tapeta aplicados en el delantero.
fondo beige. Cuerpo ajustado drapeado sobre el costado y
1958
Cartera en piel sintética estampada, rojo cebrado negro,
Etiqueta: “Mary José/CANNES”
en la espalda, emballenado, rigidizado por dos espesores de
Vestido en jersey de seda negra. Cuerpo con cuello bote en el
con fuelles laterales. Asa de cadeneta metálica dorada.
Francia
tela negra, con escote recto y anchos tirantes. Falda amplia,
delantero. Pinzas formando pequeñas tablas encontradas en la
Cerrador a presión en color bronce. Forrada en faya negra y
Adquirido por Jorge Yarur Banna (1918-1991) durante su luna de miel.
finamente plisada a la cintura. Cerrado en la espalda por un largo
cintura. Sin mangas. Espalda con paños cruzados y escote en V,
compartimiento con cierre de corredera.
Ver nº 256
cierre de corredera y broches.
paño libre drapeado largo hasta la basta del vestido, sostenido
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
Nº Inv. 1999.303.JYB
Probablemente Argentina
en el hombro izquierdo y en la cintura. Cierre de corredora en
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
la espalda. Forrado en sarga de seda negra.
Nº Inv. 1999.195.RB
Etiqueta: “Rosita Contreras/Milano/Roma”
Nº Inv. 1999.266.a-b.RB 256. Anónimo
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur Nº Inv. 1999.193.RB
Jorge Yarur Banna y Raquel Bascuñán de Yarur durante su luna de
Italia
miel, en el Vaporetto hacia Capri
Adquirido por Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996) durante su
1958
luna de miel
Fotografía original blanco y negro sobre papel
Nº Inv. 1999.18.RB
Italia 9x14 cm. Chaqueta en colección del museo Nº Inv. 1999.303.JYB Nº Inv. F152
374
375
264. Vestido
269. Prendedor
274. Deauville
278. Serge Matta
1957-1958
Circa 1960
Circa 1967
Boceto original
Vestido de sarga blanca estampada con motivos de carruajes, con
Prendedor compuesto por dos cordones de metal dorado
Vestido mini, levemente evasé en crepé negro. Escote bote levemente
Circa 1960
color predominante verde. Cuerpo con escote redondo, forrado
trenzado entrelazado con una piedra verde irregular engastada
en V adelante, con un nudo aplicado en el hombro izquierdo. Cuerpo
Dibujo tinta y acuarela sobre papel, con muestra textil
en organza de seda color crudo. Mangas cortas. Cerrado en el
en el centro.
sin mangas con talle alto, bordado con placas de Rhodoïd, de perlas
Francia
delantero por botones forrados de la misma sarga con ribetes de
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
redondas, tubos plateados y negros, y cabujón en strass. Cerrado en el
35x49 cm.
seda verde. Dos tablas encontradas sostenidas en la cintura por una
Nº Inv. 2000.299.RB
centro espalda por un cierre de corredera y broches. Forrado en tela
Timbre de tinta con inscripción “Atelier Serge Matta”
sintética negra.
Nº Inv. A206
trabilla en tafetán de seda verde abotonada a cada extremo. Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
270. Prendedor
Etiqueta “Deauville/COUTURE/MAIPU 945-T.E.32-8738-Bs-Aires/
Nº Inv. 1999.146.RB
Circa 1960
INDUSTRIA ARGENTINA”
279. Serge Matta
Prendedor en metal dorado con textura en forma de sol con una
Argentina
Boceto original
265. Vestido
pierda verde irregular engastada en el centro.
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
1963-1967
1951
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
Nº Inv. 1999.108.RB
Dibujo a tinta sobre papel
Vestido de seda estampada negra y blanca con diseños geométricos.
Nº Inv. 2000.298.RB
Tirantes y escote recto con vuelta sobre el delantero, de terciopelo
Francia 275. Deauville
24x 35 cm. Nº Inv. A231
negro. Ajustado y plisado en el centro delantero de la cintura.
271. Pulsera
Circa 1965
Forrado en el busto con tafetán sintético blanco.
1958-1960
Conjunto de seda negra adamascada y gofrada con motivos de hojas.
Estados Unidos
Pulsera en malla metálica dorada con perlas azul turquesa.
a) Chaqueta corta recta con pequeño cuello doblado y mangas largas
280. Serge Matta
Perteneció a Raquel Bascuñán Cugnoni (1923-1996)
Cerrador regulable con forma rectangular, esculpido en los
montadas, doble abotonadura por botones forrados. Cinturón fino de
Boceto original
Nº Inv. 1999.242.RB
bordes y adornado por una fila de perlas azul turquesa en el
cuero forrado de seda con hebilla rectangular. b) Falda recta, recogida
1965-1968
centro.
adelante a la cintura y con pinzas en la espalda. Cierre de corredera y
Dibujo lápiz y plumón sobre papel
266. Bragance
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
broches en el centro espalda. c) Cuerpo ajustado sin mangas y escote
Francia
1961-1962
Nº Inv. 2000.279.RB
cuadrado en crepé de seda color crudo, enteramente bordado con un
21x27 cm.
motivo de hojas en mostacillas blancas y negras. Forrado en crepé de
Nº Inv. A233.1
Abrigo recto amplio de seda salvaje natural. Cuello recto subido, hombros caídos, sisa kimono y pequeñas mangas rectas. Dos
272. Pulsera
seda color crudo. Cierre de corredera y broches en la espalda.
bolsillos con tapetas oblicuas adelante. Cerrado por tres grandes
1958
Etiqueta: “Deauville/COUTURE/MAIPU 945-T.E. 32-8738-Bs AIRES/
281. Serge Matta
botones trenzados en lazo de la misma tela y abotonadura ribeteada.
Pulsera constituida por diversas semillas multicolores
INDUSTRIA ARGENTINA”
Boceto original
Forrado en reps sintético color crudo.
enganchadas y amarradas a una cadena metálica.
Argentina
1968-1970
Etiqueta: “BRAGANCE/PARIS-2404/FLORIDA 774 Bs AIRES/
Brasil
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
Dibujo lápiz y plumón sobre papel
INDUSTRIA ARGENTINA”
Adquirido por Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996) durante su
Nº Inv. 1999.29.a-c.RB
Francia
Argentina
luna de miel
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
Nº Inv. 1999.51.a-b.RB
Nº Inv. 1999.185.RB
21x27 cm 276. Serge Matta
Nº Inv. A233.7
Boceto original 273. Conjunto
Circa 1958
282. Serge Matta
267. Pulsera
1958
Dibujo tinta y acuarela sobre papel
Boceto original
1958
Conjunto en tafetán de seda chiné anaranjado y blanco, reforzado con
Francia
1968-1970
Pulsera formada por placas de plástico blancas moldeadas con
organza de seda rosada anaranjada. a) Abrigo amplio con falso cuello cardigan
30x40 cm.
Dibujo lápiz y plumón sobre papel
motivos de elefante en bajo relieve intercaladas con finas piezas
y mangas montadas cortas con bocamanga. Delantero y espalda adornados
Nº Inv. A723
Francia
verticales rojas, unidas por un elástico.
con tablas encontradas a los costados. Un pequeño tablón encontrado en el
Adquirido por Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996) durante su luna
centro espalda. b) Vestido con anchos tirantes, cuerpo ajustado terminado en
277. Serge Matta
de miel
punta en el delantero. Falda con pliegues verticales en las caderas; adornado
Boceto original
Nº Inv. 2000.289.RB
en la espalda con un nudo de seda con paños de flecos. Cerrado en el centro
1958-1960
283, 284, 285. J.L. Guégan
espalda por un largo cierre de corredera y ganchos.
Dibujo a tinta y acuarela sobre papel, con muestra textil
Serge Matta
268. Pulsera
Italia
Francia
Modelos “D’Aubigné”, “Leonardo” y “ Valery”
1958
Adquirido por Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996) durante su viaje de
32x 49 cm.
Primavera-verano 1963 e invierno 1963-1964, creación de Serge
Pulsera compuesta por una cadeneta metálica y trece piezas multicolores
luna de miel
Timbre de tinta con inscripción “Atelier Serge Matta”
Matta para Maggy Rouff.
de vidrio con metal en forma irregular, enganchadas a los eslabones.
Nº Inv. 1999.28.a-b.RB
Nº Inv. A207
Fotografía original blanco y negro sobre papel
21x27 cm. Nº Inv. A233.6
Brasil
Francia
Adquirido por Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996) durante su luna
18x24cm
de miel
Nº Inv. F766
Nº Inv. 2000.278.RB
376
377
286. L’Officiel de la couture et de la mode de Paris
291. Charles Jourdan
296. Biki
301. Carven
Fotografía de Roland Bianchini
1966
1959
Circa 1962
Septiembre 1969, nº 569-570
Zapatos tipo reina en tela lamé con taco tipo copa y punta redondeada.
Sombrero turbante en gasa sintética tornasol anaranjada y dorada
Vestido recto ajustado. Sin mangas. De lino rosado recubierto de
Francia
Empeine adornado con flecos metálicos dorados entorchados. Forrados
drapeada. Forrado en tul sintético con faya anaranjada. Peineta
guipure color rosado con motivos de espigas horizontales. En la
32x24 cm.
en cuero beige y café. Plantilla de cuero dorado.
cosida al interior.
espalda, cierre de corredera y broches.
Vestido en la colección del museo, Nº Inv. 2001.1296.
Etiqueta: “CHARLES JOURDAN, PARIS”
Etiqueta: “Biki-Milan”
Etiqueta: “Carven/6, Rond-Point des Champs Elysées/Paris”
Nº Inv. R13I
Francia
Italia
Francia
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
Perteneció a la cantante de opera estadounidense, de origen griego,
Nº Inv. 2004.397
Nº Inv. 1999.24.a-b.RB
Maria Callas (1923-1977). Usado durante uno de sus viajes a Grecia,
287. Jean Louis Scherrer por Serge Matta 1969
en 1959
302. Jax por Rudi Gernreich
Nº Inv. 2001.120.MC
1962
Vestido largo en organza de seda negra bordada con punto al pasado
292. André Courrèges
con motivo cuadriculado negro y blanco. Escote a ras de cuello y
1965
mangas rectas. En la espalda, un largo cierre de corredera y broches.
Botines en cuero blanco, calados en la parte superior de la caña y
297. Claude Saint-Cyr
blanco, con motivos de bandas onduladas estilo Op Art. Cierre
Reforzado por crin, sobre todo el conjunto y forrado por una tela
adornados con un nudo. Cierre de corredera metálica y solapa con
Circa 1960
de corredera en la espalda. Busto relleno con varias capas de
sintética negra.
velcro atrás. Taco plano en elastómero negro. Forrado de cuero color
Sombrero cloche en rafia color crudo, trenzada y cinta de gasa
muselina color piel. Cinturón de la misma tela anudado en la
Etiqueta: “JEAN LOUIS SCHERRER/182, faub.Saint-Honoré-PARIS/
crudo.
sintética gris entrecruzada alrededor de la copa redonda. Forrado en
cintura.
Création SERGE MATTA”, “47-BARTOK”
Etiqueta: “COURREGES-PARIS-MADE IN FRANCE-ELASTOMERE”
tul grueso, faya marfil en el borde
Etiqueta: “RUDY GERNREICH”, “Jax”
Francia
Francia
Etiqueta: “Claude Saint-Cyr/Paris/Made in France”, “14207”
Estados Unidos
Publicado en “L’ officiel de la couture et de la mode de Paris”,
Botas similares publicado en “L’officiel de la couture et de la mode de Paris”,
Francia
Perteneció a la actriz estadounidense Marilyn Monroe (1926-1962)
Septiembre de 1969, nº568-570, página 43. Ver n° 286.
1965, nº 517-518, página 120-121
Nº Inv. 2003.783
Nº Inv. 1999.1473.a-b.MM
Nº Inv. 2001.1296
Nº Inv. 2002.424.a-b 298. Hubert de Givenchy
303. Chanel
288. Portada de la revista Vogue, USA
293. Valentino
Circa 1962
Primavera-verano 1964
Fotografía de Richard Avedon
Circa 1977
Sombrero redondo en fieltro marfil con doble vuelta en el borde y
Conjunto en tweed de lana con color predominante verde y
Julio 1967, vol.150, nº 1
Anteojos de sol de plástico beige. Montura con anchos vidrios de forma
un nudo. Interior en gasa de algodón color crudo, faya color crudo y
rosado. a) Chaqueta corta, con cuello y mangas camisero. Puño
Impreso original color sobre papel
cuadrada irregular. Patas levemente encorvadas en las extremidades.
reforzado con fibra vegetal en el borde.
cerrado con dos botones forrados en gasa y adornado por
Estados Unidos
Etiqueta: “Valentino”, “MOD. DEPOSEE”, “89951”, “ITALOCREMONA”
Etiqueta: “GIVENCHY PARIS”, “ Made in France”,“18176”
una pieza metálica; realzado por un segundo puño en gasa de
25x33 cm.
Italia
Francia
seda verde, pespunteada con dos costuras. Par de bolsillos a
Nº Inv. R8.2
Pertenecieron a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
Nº Inv. 2006.322
los costados adornados con pequeños nudos en el delantero.
Vestido con tirantes, en jersey de seda estampada negro y
Nº Inv. 1999.1005.a-b.RB 289. Emilio Pucci
Cerrada al centro por cuatro botones. Forrada en gasa de seda 299. Lanvin
acolchada. Orilla de la chaqueta con una cadena dorada. b) Blusa
Circa 1966
294. Maud Frizon
1968-1970
con mangas cortas de gasa de seda masa verde claro. Escote
a) Anteojos de sol en montura de plástico con motivos geométricos
Circa 1972
Sombrero de fieltro peluche negro de ala ancha. Cinta de faya negra
redondo ribeteado por una banda con un nudo en el medio.
multicolores e inclusión de sarga de seda beige b) Estuche de tafetán
Sandalias en gamuza de cuero negro. Empeine formado por cruce de
con nudo plano alrededor de la copa. Interior con una cinta imitación
Cerrada por botones con solapa y botones de presión. c) Falda
afelpado estampado con motivos geométricos combinados con los
tiras ribeteadas en cuero barnizado. Punta recortada. Correas de una sola
cuero en el borde.
corta en tweed de lana, con tablas cuchillo simple, paño central
anteojos. Cierre a presión con correa.
pieza sin cerrador. Taco alto recto forrado en el mismo cuero. Plantilla de
Etiqueta: “Lanvin/Paris”
liso en el delantero y en la espalda. Pequeño cinturón cerrado
Etiqueta: “Emilio Pucci/P.1”
cuero color crudo. Suela terraplén.
Francia
por broches. En la espalda, cierre de corredera. Forrado en
Italia
Etiqueta: “MAUD FRIZON”
Perteneció a la cantante de opera estadounidense, de origen griego,
tafetán de seda verde claro y tela de algodón en la espalda.
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
Francia
Maria Callas (1923-1977)
Etiqueta: “CHANEL”, “023713”
Nº Inv. 1999.1006.a-b.RB
Nº Inv. 1999.1627.a-b
Nº Inv. 2001.121.MC
Francia Nº Inv. 2006.311.a-c
290. F. Pinet
295. The Chelsea Cobbler
300. Sobre
Circa 1960
Circa 1973
1976-1979
Zapatos tipo reina en punta, de cuero bicolor café y café claro. Motivos
Zapatos en cuero verde y banda amarilla con pequeñas
Sobre de plástico rígido con portada de la revista “ELLE” impresa.
ondulados sobre el empeine con efecto asimétrico sobre cada zapato.
perforaciones. Taco alto y recto forrado del mismo cuero verde.
Cerrador de presión. Interior de plástico negro.
Taco aguja de cuero café.
Suela terraplén. Interior de cuero beige y café.
Francia
Interior en cuero marfil.
Etiqueta: “THE CHELSEA COBBLER”, “ENGLAND”
Fotografía de R. Granata para Ricma
Etiqueta: “F.PINET/London Paris, Made in Italy”, “Made in Italy”
Inglaterra
Nº Inv. 2007.41
Italia
Nº Inv. 2006.147.a-b
Nº Inv. 2006.32.a-b
378
379
304. Jean Patou
308. Mary Quant
312. Paco Rabanne
316. Emanuel Ungaro
1966
1968-1969
Primavera-verano 1969
1966
Conjunto de panamá de lana, con efecto pie de poule negro y blanco. a)
Abrigo en vinyl brillante negro y blanco. Forma levemente evasé, mangas
Vestido mini con mangas largas, constituido por pastillas de Rhodoïd
Conjunto en raso de lana, verde manzana rayado en rosado, azul, violeta
Chaqueta recta con mangas largas. Cuello alto con lengüeta y botón forrado
largas y cuello ancho. Bolsillos en las costuras a los costados. Adelante, un
negras perforadas, unidas por argollas metálicas. En la espalda, dos
y amarillo. a) Abrigo levemente evasé con pequeño cuello con vuelta,
en cuero negro. Pieza de refuerzo de cuero negro en los hombros y los
cierre de corredera con argolla y botón interno negro.
cerradores ovalados de plástico pintados en negro.
mangas largas y cinturón. Cerrado por doble abotonadura, cruzada
codos. Cerrado por cuatro botones y un ancho cinturón de cuero negro.
Etiqueta: “by/MARY/QUANT”, “CS|NO365/TARGET/SIZE12L40/
Francia
con botones de presión y botones de plástico pintados, verde, rosado
Forrado en sarga de seda negra. b) Falda recta de la misma tela con orilla de
ORDER/MACH./FIN/PRESS/SERIAL NO.”
Modelo similar conservado en las colecciones del Kyoto Costume
y azul. b) Vestido recto, levemente evasé y sin mangas. Cuerpo y cuello
cuero negro con hebilla rectangular. Forrada en sarga de seda negra.
Inglaterra
Institute, Japón
chimenea con tela rayada, falda en tela plana verde. Enteramente forrada
c) Gorro casco con dos viseras opuestas llamado “deerstalker”, de la
Nº Inv. 2006.3
Nº Inv. 2001.1283
en pongé de seda verde. Al costado izquierdo, cierre de corredera; al
cinta de faya negra en el borde.
309. Mary Quant
313. Paco Rabanne
Etiqueta: “EMANUEL UNGARO/6, BIS AV. MAC MAHON-PARIS”
Etiqueta: “JEAN PATOU-Collection boutique Chapeaux, Made in
Circa 1965
1968
Francia
France, Paris”
Botines de plástico moldeado sobre un forro de jersey de algodón
Cartera rectangular formada por placas redondas metálicas
Nº Inv. 1999.975.a-b
Francia
rojo. Caña corta y punta cuadrada. Correa de plástico rojo con hebilla
perforadas, unidas con argollas con un efecto de cota de malla. Asa
Conjunto similar publicado en “L’officiel de la couture et de la mode de Paris”,
y ojales metálicos dorados. Plantilla en vinyl rojo. Taco plano en plástico
de cadeneta metálica.
317. André Courrèges
1966, nº 533-534, página 300-301
transparente.
Etiqueta: “Paco Rabanne/Made in France”
1969
Nº Inv. 2002.39.a-d
Etiqueta: “ Quant/afoot”
Francia
Vestido mini evasé, de lana azul marino y blanco. Cuello redondo
Inglaterra
Nº Inv. 2004.478
blanco con escote redondeado y mangas cortas azul con vuelta blanca.
misma tela que el conjunto y orejeras. Forrado en tafetán sintético y con
305. Christian Dior
hombro, broche.
Nº Inv. 2003.547.a-b
Otoño-invierno 1961
Adornado con dos bolsillos sesgados con ribetes blancos y botón de 314. “Paris Twiggy Haute Couture” in revue Vogue, USA
presión negro en el delantero. En la espalda, trabilla redondeada fijada
Vestido largo con tirantes, en reps de seda muaré rosado. Cuerpo con
310. The Souper Dress
Fotografía de Bernt Stern
con dos botones negros y un cierre de corredera. Forrado en tela
escote recto, adornado con una banda cruzada sobre el delantero,
1967
15 de marzo 1967, vol.149, nº 6
sintética blanca.
plisada y con un nudo; corpiño interior emballenado con dos elásticos
Vestido mini sin mangas, en celulosa no tejida sobre red de algodón
Estados Unidos
Etiqueta: “COURREGES/PARIS”, “8641”, “MADE IN FRANCE”
cerrado por broches. Falda evasé rigidizada por varios faldones de gasa
estampada con motivos repetitivos “Campbell’s/soup” en rojo, negro
25x33 cm.
Francia
color crudo y tul rosado. Vestido cerrado en la espalda por un cierre de
y ocre con dos franjas ocre en la orilla. Escote y sisa ribeteada con bies
Vestido similar en la colección del museo Nº Inv. 2005.146
Nº Inv. 2001.1297
corredera. Forrado en organza.
negro.
Nº Inv. R8.1
Etiqueta: “MADE IN FRANCE/AUTOMNE-HIVER 1961/Christian Dior/
Etiqueta: “The Souper Dress/ NO CLEANING-NO WASHING-IT’S
PARIS”, “111694”
CAREFREE/FIRE RESISTANT UNLESS WASHED OR CLEANED/
315. Yves Saint Laurent
1967
Francia
TO REFRESHEN, PRESS LIGHTLY WITH WARM IRON/80%
Primavera-verano 1967
Vestido mini sin mangas levemente evasé en tul, con pequeñas flores
Perteneció a la bailarina de ballet inglesa Margot Fonteyn
CELLULOSE, 20% COTTON”
Vestido mini, en organza beige bordada con motivos geométricos
estilizadas rosadas con centro en guipure blanco. Escote redondo.
(1919-1991)
Estados Unidos
en rafia, lentejuelas, perlas de vidrio, perlas cuadradas y ovaladas de
Abertura ovalada en el centro espalda. Escote, sisa, borde de la abertura
Nº Inv. 2001.79.MF
El vestido fue enviado por correo en un sobre como parte de una campaña
madera, cabujones de plástico amarillo, placas metálicas rosadas,
de la espalda y ruedo ribeteados con una pasamanería de borlas rosadas.
publicitaria para la sopa Campbell`s. En referencia a la obra “32 Soup Cans”
varilla de perlas naranjas e hilos metálicos dorados. Escote ovalado y
Enagua en tela ribeteada de seda pesada. Cierre de corredera al costado,
306. Felix Fonteyn
1962, del artista pop estadounidense Andy Warhol (1928-1987)
mangas cortas. Cintura calada en malla de perlas de vidrio, madera
con broches en el hombro izquierdo.
Margot Fonteyn en la embajada de Panamá en Londres, usando un
Nº Inv. 2000.1263
y metal. Cuerpo cerrado en la espalda por un cierre de corredera y
Francia
broches. Falda cerrada al costado por broches de presión. Forrado
Nº Inv. 2006.347
vestido creado por Christian Dior.
318. André Courrèges
1961
311. Fabiani
de organza beige.
Fotografía original blanco y negro sobre papel
1968
Etiqueta: “MADE IN FRANCE/YVES SAINT LAURENT/PARIS”,
319. André Courrèges
Inglaterra
Vestido mini con mangas largas de lana estampada con volutas de pelo
“15669”
1968
20x25 cm.
y dos manos en negro sobre fondo blanco. Cuello subido, vuelta con
Francia
Vestido mini sin mangas, de organza negra recubierto por guipur con
Vestido en la colección del museo, Nº Inv. 2001.79.MF
puntas, cerrado en la espalda con una lengüeta y broche de presión.
Parte de la colección “Africaine”. Vestido similar usado por la modelo
motivo de rejilla rectangular, con una banda de vinyl brillante en cuello y
Nº Inv. F2185
Bolsillos en la costura de los costados. Mano estampada sobre el
inglesa Twiggy en la revista “Vogue”, USA, 15 de marzo 1967. Ver nº 314
sisas. Adelante, talle realzado por un cinturón anudado del mismo vinyl.
delantero con una aplicación de un “anillo” en vidrio verde tallada con
Nº Inv. 2005.146
Caderas y basta adornadas con una banda de vinyl negro, calada con
307. Jean Varon
strass. Cerrado en la espalda por botones negros y broches de presión.
una serie de ventanas redondas. Enteramente forrado en jersey de seda
1967
Forrado en tafetán de seda negro.
beige. En la espalda, cierre de corredera y broches de presión.
Vestido mini en vinyl brillante rojo, con tirantes, adornado por un botón
Etiqueta: “FABIANI/ROMA”
Etiqueta: “COURREGES/PARIS”
forrado y cerrado por botones de presión y gancho. Entretela en el
Italia
Francia
escote y en el contorno de la sisa, tela de algodón blanca.
Modelo fotografiado en una publicidad de la tienda I. Magnin, publicada en
Vestido publicado en “L‘officiel de la couture et de la mode de Paris”. 1968, n°
Etiqueta: “jean/VARON/prêt à porter”, “12”
“Vogue”, USA, mayo 1968.
559-560, página 138, fotografía de Patrick Bertrand
Francia
Nº Inv. 2002.667
Nº inv. 2000.510
Nº Inv. 2006.13
380
381
320. Louis Féraud
323. Dede
327. TAI
331. Yves Saint Laurent
1969
1968-1969
1969
1969
Conjunto en sarga de lana y seda negra. a) Abrigo corto evasé
Conjunto en crepé sintético negro brillante. a) Túnica recta con
Vestido mini en tejido de punto de seda. Cuerpo, color crudo, sin
Chaqueta “safari” en sarga de algodón café, con cuello y mangas
con mangas largas montadas y cuello sastre redondeado.
pequeñas mangas cortas. Bolsillos redondeados aplicados en
mangas, separado de la falda por un motivo de arcos negros realzado
largas camiseras. Cuatro bolsillos de parche con tablas invertidas
Costuras pespunteadas con condorcillo negro. Abotonadura
oblicuo. Costuras pespunteadas con hilo plateado. Cinturón
por un cordón. Falda rayada en diagonal negro, naranjo, fucsia y
centrales, Puños, tapetas de bolsillos y abotonadura con botones
doble con seis botones en strass en forma de flor. Cinturón
recubierto de crepé con una hebilla redonda con strass, pasadores
color crudo.
café. Tabla de amplitud en la espalda. Acompañado por un cinturón
compuesto por dos bandas de tela unidas entre sí por hebillas
de cinturón adornado por un botón en strass. En la espalda, cierre
Etiqueta : “TAI MERCED 188/F. CHILE”
de cuero pespunteado, con cadena en medallones dobles metálicos,
rectangulares adornadas por strass. Forrado en pongé de
de corredera y broches.
Chile
cierre por hebilla metálica.
seda. b) Vestido mini evasé sin mangas, escote con forma de
b) Pantalón recto levemente evasé en la basta y pliegue central.
Vestido similar publicado en “Eva”, 1969. Ver nº 326
Etiqueta: “SAINT LAURENT/rive gauche/PARIS”.
festón adelante. Talle con calados redondos unidos por hebillas
Adelante, cierre de corredera invisible y broches.
Nº Inv. 2001.2012
Francia
rectangulares adornadas por strass. En la espalda, cierre de
Etiqueta: “INDUSTRIA ARGENTINA/DEDE/MAIPU 933”
corredera y broches. Forrado en pongé de seda.
Argentina
328. Vestido de novia
“ELLE”, el 5 de mayo de1969. Ver nº 330
Etiqueta: “MADE IN FRANCE/MODELE/Louis Féraud/
Perteneció a Victoria Yarur de Massú
1968
Nº Inv. 2005.229.a-b
AUTORISATION SPECIALE/PARIS/EXECUTE PAR GABARDIN”
Nº Inv. 1999.204.a-c.FY
Vestido en viscosa mezclada con piqué gofrado con motivos de
Francia
Modelo similar usado por Yves Saint Laurent y su hermana, publicado en
cachemira y labrado de lamé plateado irisado. Mangas cortas, cuello
332. Teddy Tinling
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur. Vestido similar publicado en “L’
324. Marco Correa
alto. Dos cortes sobre el busto. En la espalda, un nudo a nivel del
Circa 1970
officiel de la couture et de la mode de Paris”, 1969, nº 563-564, página
Circa 1972
talle, prologándose en una cola larga con plomos para dar peso.
Vestido de tenis en encaje sintético, color marfil, con motivos de
28-29
Vestido largo en tejido de punto poliéster blanco con motivos
Enteramente forrado de tafetán sintético blanco.
flores. Sin mangas, escote redondo sobre el delantero y en V en la
Nº Inv. 1999.104.a-b.RB
geométricos negros, escote profundo retenido por una banda situada
Chile
espalda. Ribeteado por un bies de raso sintético blanco. Forrado
bajo el pecho, mangas largas estrechas y falda levemente evasé. En la
Donación de Pola Chamy de Yarur. Usado durante su matrimonio, el 30
enteramente en raso sintético blanco. Cierre de corredera metálica
321. Pierre Cardin
espalda, cierre de corredera.
de marzo de 1968. Vestido realizado por Luís Jersey, costurero chileno
blanca con carrete en forma de raqueta.
1969
Etiqueta: “MARCO CORREA/MADRID”
instalado en la calle Huérfanos, en Santiago. Cortado en una tela
Etiqueta: “Teddy Tinling/made in England/London”
Vestido mini en sarga de lana color crudo, con tirantes tipo
España
comprada en Francia
Inglaterra
collar en vinyl brillante negro, terminado por un medallón rojo
Nº Inv. 2007.11
Nº Inv. 2002.531.FY
Perteneció a la jugadora de tenis francesa Danielle Bouteleux
circunvalado por vinyl negro. Bolsillos verticales en la costura. En
382
Nº Inv. 2001.824
la espalda, cierre de corredera y broches. Enteramente forrado
325. TAI por Marco Correa
329. Hubert de Givenchy
en tela sintética blanca.
Circa 1970
Circa 1966
333. Teddy Tinling
Etiqueta: “Pierre Cardin/PARIS”
Vestido largo en jersey de lana con motivos geométricos morados,
Vestido largo en tela de lino negro. Cuerpo de talle alto, sin mangas,
1977
Francia
negros, anaranjados y fucsias, con tirantes de cordoncillos y escote
escote redondo adelante y abierto en la espalda. Aplicación de un
Vestido de tenis corto en jersey interlok de nylon amarillo. Sin
Vestido publicado en “L‘officiel de la couture et de la mode
recto. En la espalda, cierre de corredera y broche.
lazo en tela al bies, ajustable, en un pasador adelante y anudado en
mangas y escote redondo. Corte princesa, ribeteado en jersey azul
de Paris”, 1969, n° 565-566, página 86. Fotografía de Roland
Etiqueta: “TAI MERCED 188/F. CHILE”
la espalda. Misma aplicación de lazo y nudo en la parte central de la
y cordón de strass. Cerrado por broches y cierre de corredera
Bianchini. Ver n° 322
Chile
falda, atrás. En la espalda, cierre de corredera. Forrado en pongé de
amarillo al costado izquierdo.
Nº Inv. 2000.634
Nº Inv. 2002.241
seda negra.
Etiqueta: “made in especially for you by Ted Tinling”
Etiqueta: “MADE IN FRANCE/GIVENCHY”, “52340”
Inglaterra
322. L’officiel de la couture et de la mode de Paris
326. Horacio Walter
Francia
Perteneció a la donante, jugadora de tenis inglesa, Virginia Wade.
Fotografía de Roland Bianchini
Revista Eva
Nº Inv. 2000.235
Vestido similar al que usó durante su victoria en Wimbledon, en 1970.
1969, nº 565-566
7 octubre 1969, nº 1280
Francia
Impresión original color sobre papel
330. Helmut Newton
32x23 cm.
Chile
Yves Saint Laurent y su hermana Isabelle, con chaquetas Safari
334. Anónimo
Vestido en la colección del museo. Nº Inv. 2000.634
25x33 cm.
1969
Diseñador Teddy Tinling rodeado por jugadoras de tenis usando sus
Nº Inv. R813I.1
Inscripción “Solera tejida en hilo, inspirada en los colores del norte.
Impresión color sobre papel
creaciones
Tejidos TAI, diseño exclusivo de Marco Correa”
Francia
Circa 1968
Nº Inv. R3.2
20x27 cm.
Fotografía original blanco y negro sobre papel
Originalmente publicado en “ELLE”, el 5 de mayo 1969. Chaqueta en la
15x21 cm.
colección del museo Nº Inv. 2005.229.a-b
Inglaterra
Nº Inv. 391.1 CHE his
Nº Inv. F2678
Nº Inv. 2004.363
383
335. Teddy Tinling
338. Chaqueta
342. Christian Dior
346. Vivienne Westwood-Malcolm McLaren
1970
1975-1976
Primavera-verano 1973
1974-1976
Conjunto de tenis en poliéster doble espesor. a) Vestido corto
Chaqueta en patchwork de algodón, cerrada en diagonal sobre el
Vestido largo en crepé de seda estampada, con motivos florales
Polera en jersey de algodón rosado pálido, sin mangas, con escote
transparente blanco satinado, sin mangas. Cuello alto y ruedo de la
costado por un cierre de corredera “ZIPP”, con carrete de argolla.
verde, verde limón, amarillo y naranjo. Cuerpo formado por
bote. Costuras de hilván visibles en los hombros; sobre el derecho,
falda con aplicación de flores blancas. Cierre de corredera de plástico
Mangas largas, cuello con solapa y puntas, bolsillos en diagonal con
dos triángulos de tela fruncida en el pecho, y un triángulo de tela
escote y sisa cortada; sobre el delantero, estampado con motivo de
en la espalda. b) Sostenes en encaje de nylon blanco. Copa y tirantes
cierre de corredera. Cintura ajustada cerrada por dos botones
amarrado a una argolla de plexiglás en la espalda. Cinturón ancho
dos vaqueros frente a frente, desnudos bajo la cintura, con botas.
ribeteados con flores blancas. Cierre de banda elasticada, forrada de
metálicos. Cuerpo forrado en tela sintética color crudo.
drapeado con un nudo cerrado por broche adelante. Falda larga con
Inscripciones “Dance Saturday night”.
nylon café. c) Short de encaje de nylon blanco con motivos florales.
Probablemente Alemania
vuelo en el ruedo. Vestido forrado en muselina blanca.
Etiqueta: “Malcolm McLaren, Vivienne Westwood, Sex…”, “SEX
Aplicación de flores blancas en la cintura. Forrado en nylon café.
Nº Inv. 2000.1308
Etiqueta: “MADE IN FRANCE/PRINTEMPS-ETE 1973/Christian
Original, 430 Kings road, Chelsea, 01-351 C754”
Cierre de broche y corredera de plástico blanco.
Dior/PARIS”, “02496”
Inglaterra
Etiqueta: “Teddy Tinling/made in England/London”
339. Levi’s
Francia
Reproducción de un dibujo del artista finlandés homo-erótico Tom of
Inglaterra
1969-1973
Nº Inv. 2000.216
Finland, (1920-1991)
Perteneció a la jugadora de tenis estadounidense Carol Kalogeropoulos,
Pantalón patas de elefante, en denim de algodón con cinco bolsillos.
usado durante el torneo de Wimbledon en 1970. Artículo con la
Aplicación de cintas, piezas de tela, tapicería, bordados multicolores,
343. Ossie Clark
fotografía de Carol Kalogeropoulos usando este vestido en “Mieux Vivre”,
escudos redondos como “smiley’s”, “HASCHICH”, y el logo de los
Circa 1973
347. Vivienne Westwood-Malcolm McLaren
Francia, 1970
Rolling Stones. Borde del pantalón ribeteado por una banda de tela
Vestido largo maxi en crepé de poliéster negro, cuerpo rayado
1977
Nº Inv. 2001.1848.a-c
denim reciclada.
con bandas en diagonal amarillas y negras. Cuello subido con
Polera en muselina de algodón blanco, doble espesor, estampada
Etiqueta: “LEVI STRAUSS & CO SF CAL”
vuelta y puntiagudo. Mangas largas con puños fruncidos, estrechos
en rojo sobre el delantero, con motivo de senos desnudos. Escote
336. Teddy Tinling
Estados Unidos
y abotonados. Vestido abierto adelante, cerrado por botones
redondo y cortes en los hombros. Mangas largas con costuras
1970
Nº Inv. 2000.934
recubiertos de crepé amarillo.
aparentes, bordes de las mangas remangables por un broche con
Etiqueta: “DESIGNED BY/OSSIE CLARK/FOR radley”
dos aros, uno ubicado en el codo y el otro en el hombro.
Vestido de tenis en piqué de algodón, ajustado, sin magas. Escote
Nº Inv. 2006.329
redondo sobre el delantero con aplicación de margaritas blancas con
340. Vestido
Inglaterra
Etiqueta: “(A)/for/soldiers/prosti-/tutes/dykes+/punks”
centro azul. Escote en V en la espalda con las mismas aplicaciones.
1976
Nº Inv. 2003.723
Inglaterra
Falda corta al bies, evasé, con talle bajo y aplicaciones de las mismas
Vestido en terciopelo de algodón rojo, estampado con motivos
flores en toda la superficie. Forrado en tafetán poliéster celeste.
florales azules, morados y verdes. Cuerpo ablusado, adornado con
344. Roberta Di Camerino
Institute, Japón
Cierre de corredera metálico, blanco con carrete en forma de
bandas azules a los costados. Cuello redondo con jareta ajustable
1974-1977
Nº Inv. 2000.889
raqueta.
mediante un cordón. Mangas largas amplias, ajustadas por un elástico
Vestido largo en tejido de punto sintético, estampado con ondas
Etiqueta: “Teddy Tinling/made in England/London”
al puño. Falda fruncida a la cintura por una cinta elasticaza y cinturón
verticales en tonalidades azules. Cuerpo, con escote en V adelante y
348. Vivienne Westwood-Malcolm McLaren
Inglaterra
de la misma tela del vestido.
atrás, mangas largas. Logo “R” en el puño izquierdo.
1977
Perteneció a la jugadora de tenis estadounidense Carol Kalogeropoulos,
Chile
Italia
Conjunto camisa y pantalón en raso de algodón negro. Acompañado por
usado durante el torneo de Wimbledon en 1970
Adquirido por la donante Victoria Montt de Araya, en la tienda García
Nº Inv. 2000.976
unos botines. a) Camisa con pequeño cuello sport, cerrada con botones.
Nº Inv. 2001.1846
Vellella, en Viña del Mar Nº Inv. 2001.1071.CAM
337. Teddy Tinling
Modelo similar conservado en las colecciones del Kyoto Costume
Bordes de la camisa redondeada, corta adelante y larga en la espalda. Mangas 345. Roberta Di Camerino
camiseras con presillas en los hombros. Pasadores en la cintura, adornados
1978
con mensajes estampados y tejidos. b) Pantalón de corte pitillo con un pliegue
1972
341. Biba
Vestido en jersey de poliéster, estampado en trompe-l’œil, con
al centro. Bolsillos cuadrados aplicados, adelante y atrás. Cierre de corredera
Vestido de tenis, sin mangas, en piqué de poliéster blanco. Ajustado,
Circa 1970
efecto de un conjunto de falda con cinturón, blusa y chaleco en
con solapa, iniciado en la espalda, pasando por la entrepiernas y terminado en
talle bajo y escote redondo ribeteado de encaje sintético con
Abrigo entallado, largo maxi, en tela de tapicería con efectos de
tonalidades azules. Cuello sport con pie de cuello, cerrado por
el ombligo. Banda de velcro en la cintura. Pasadores y argollas alrededor de la
aplicación de un nudo rojo sobre el delantero. Falda mini de la
tejeduría con motivos café, ocre, verde, negro y beige. Cuello
botones dorados adornado con el logo “R”. Mangas largas estrechas.
cintura. Trabilla con hebilla metálica en las rodillas de tipo “bondage”. Pliegues
misma tela al bies con aplicación de volantes sintéticos transparentes
cardigan y mangas largas rectas. Cierre de tope con brandeburgo de
Etiqueta: “©-1978 BY-Roberta Di Camerino”, “S.p.A/Roberta/di/
centrales atrás, con dos cierres de corredera.
y encaje, adornado por una serie de nudos rojos sobre toda la
cordón negro. Enteramente forrado en tafetán sintético negro.
Camerino®”, “MADE IN ITALY/100%/POLYESTER”
c-d) Botines de cuero negro, levemente puntiagudos con correas y
superficie. Forrado en raso sintético blanco al bies. Cierre de
Etiqueta: “BIBA”
Italia
hebillas metálicas plateadas. Cordones de algodón. Larga lengüeta
corredera metálico, con carrete en forma de raqueta.
Inglaterra
Nº Inv. 2000.961
hasta el empeine. Punta reforzada con aplicación de una cruz
Etiqueta: “Teddy Tinling/made in England/London”
Vestido similar a este abrigo en el libro “The Biba Experience” de Alwyn
metálica plateada. Interior en cuero beige y rojo. Suela en caucho.
Inglaterra
W. Turner, página 139
Etiqueta: MALCOLM MCLAREN/VIVIENNE WESTWOOD/
Perteneció a la jugadora de tenis argentina, Ana María Arias; casada
Nº Inv. 2006.151
SEDITIONARIES”, “SEX original/430 KINGS ROAD,
con el jugador de tenis chileno Jaime Pinto
CHELSEA/01-351 0764”
Nº Inv. 2001.837
Inglaterra Sobre la camisa entre las inscripciones figuran las letras de una canción del grupo punk ingles, Sex Pistols Nº Inv. 2007.33.a-d
384
385
349. Vivienne Westwood-Malcolm McLaren
353. Giorgio Armani
357. Maud Frizon
360. Vivienne Westwood
1977
1999
1983
Otoño-invierno 1981-1982
Conjunto camisa y pantalón en raso de algodón negro.
Cartera de noche, preformada, rígida, en raso de seda negra con
a) Cartera de gamuza blanca con motivo estampado nervurado blanco y
Conjunto de hombre en tafetán de algodón rayado rosado, violeta,
a) Camisa con pequeño cuello sport, cerrada con botones. Bordes
aplicaciones de strass. Asa con correas pespunteadas sujetas a una
negro lacado. Cierre con tapa y botón de presión. Bandolera del mismo
amarillo y blanco. a) Chaqueta larga reversible, por un lado de
de la camisa redondeados. Mangas camiseras con presillas en
barra recta de plástico. Forrada en tafetán afelpado negro. Pequeño
material. Forrada en gamuza beige con tres bolsillos interiores.
algodón rayado y por el otro de moletón gris. Cuello alto, con vuelta.
los hombros y pasadores en la cintura. Bolsillo parche al costado
espejo rectangular.
b) Zapatos tipo reina en combinación de gamuza estampada con
Abotonadura con botones metálicos semi esféricos, grabados con letras
izquierdo. Serie de pequeños pasadores de tela fijados a la camisa,
Etiqueta: “Giorgio Armani”
motivos nervurados, blanco y negro. Taco alto de forma triangular.
“FLM” y a nivel de la cintura dos botones forrados de la misma tela.
y unidos entre sí por hebillas de plástico gris y por dos argollas de
Italia
Forrados en cuero gris metálico. Suela de cuero café.
Mangas largas y bolsillos con tapeta. b) Chaleco corto cuadrado, con
neopreno adelante, inspiradas en sogas de paracaídas. b) Pantalón
Nº Inv. 1999.792.a-c
Etiqueta: “Maud Frizon/Paris/Made in Italy”
pequeño cuello alto, bolsillos horizontales con tapeta y falsa abotonadura
de corte pitillo con un pliegue al centro. Bolsillos cuadrados aplicados
Francia
doble. Cierre solamente a la derecha. Forrado en moletón blanco. c)
adelante y atrás. Cierre de corredera con solapa, iniciado en la
354. Free Lance
Perteneció a Raquel Bascuñán de Yarur (1923-1996)
Pantalón de corte pitillo con bolsillos a los costados. Trabilla con hebilla
espalda, pasando por la entrepiernas y terminado en el ombligo.
2002
Nº Inv. 2006.394.a-c.RB
metálica en la espalda. Adelante, un cierre de corredera y un botón
Banda de velcro en la cintura. Pasadores y argollas alrededor de la
Botines en punta de cuero barnizado blanco con estampado de
cintura. Trabilla con hebilla metálica en las rodillas de tipo “bondage”.
estrellas rojas. Cierre de corredera al costado interior. Taco aguja.
358. Charles Jourdan
pintura naranja. Largo cinturón doble de la misma tela, terminado en las
Pliegues centrales atrás cerrados por dos cierres de corredera.
Suela en cuero plateado con marca bajo relieve y bordado en
Circa 1983
extremidades en dos puntas adornadas con una borla de género.
Aplicación de pieza en semi-círculo en esponja de algodón gris con
rosado. Forro de cuero rojo.
Zapatos tipo reina en gamuza negra. Forrados en cuero verde. Taco
Etiqueta: “worlds end/mclaren/westwood/born in england”
estampado en negro “CHAOS”, sujeto por dos mosquetones al
Etiqueta: “Freelance/Paris/Made in France”
de fantasía de forma triangular, forrado en cuero rojo fucsia. Suela
Inglaterra
pantalón.
Francia
levemente en terraplén.
Corte de la chaqueta inspirado en un traje militar del siglo XVII.
Etiqueta: “MALCOLM MCLAREN/VIVIENNE WESTWOOD/
Nº Inv. 2002.310.a-d
Etiqueta: “ Charles Jourdan/Paris/Made in France”
Colección Pirate, primera colección de Westwood presentada en el
SEDITIONARIES”; “MALCOLM MCLAREN/VIVIENNE
forrado en crepé de algodón negro, estampado con manchas de
Francia
desfile Olympia, Londres
WESTWOOD/SEDITIONARIES/PERSONNAL COLLECTION”,
355. Celebrity Shoes
Perteneció a Dolly Said de Yarur
Nº Inv. 2004.479.a-d
“(A)/for/soldiers/prosti-/tutes/dykes+/punks”
Circa 1983
Nº Inv. 2003.217.a-b. FY
Inglaterra
Zapatos “Creepers” en cuero blanco, empeine de gamuza rosada
Nº Inv. 2001.100.a-d
perforada y adornada con cordón blanco. Interior de cuero natural y
359. Giorgio Armani
Circa 1985
suela en caucho.
Circa 1984
Abrigo largo de hombre en denim y patchwork en tweed de lana.
350. Jamie Reid
Etiqueta: “ Made in England/Dr. Martens/Air cushion shoe/Acid/
Abrigo de hombre en sarga de lana con efecto espiga beige y negro.
Cuello sastre, con mangas rectas, hechas de las dos materialidades.
Afiche “God Save the Queen, The Sex Pistols”
Petrol/Oil/Alkali/resistant”, “ Celebrity Shoes/Made in England”
Solapa con cuello camisero, mangas montadas y bolsillos parches
Bolsillos con fuelles, aplicados a cada lado de las caderas. Costuras
1977
Inglaterra
a los costados. Abotonadura cruzada, con seis botones. Tabla de
en los hombros y en las sisas, refuerzo en los codos, tapetas de los
Impresión original blanco y negro y color sobre papel
Perteneció a John Entwistle (1944-2002) bajista del grupo rock ingles
amplitud en la espalda. Forrado en raso gris.
bolsillos y bordes delanteros recubiertos de cuero natural. Cerrado
Inglaterra
The Who
Etiqueta: “GIORGIO ARMANI/VIA BORGONUOVO, 21-MILANO”
por tres botones de carey. Forrado en chambrai celeste y mangas
69x99 cm.
Nº Inv. 2006.25.a-b
Italia
forradas en tela de lana beige.
Nº Inv. 2005.231
Etiqueta: “Jean Charles de Castelbaljac”
Afiche del segundo sencillo de la banda punk inglesa, Sex Pistols, que
361. Jean Charles de Castelbaljac
causó gran polémica al atacar a la monarquía británica.
356. Diadora
Francia
Nº Inv. G71
1984
Nº Inv. 2005.235
Zapatillas recubiertas de jersey sintético amarilla con piezas 351. Anónimo
geométricas de cuero, en gris y plástico estampado gris y rojo.
362. Kansaï Yamamoto
Punk en Hyde Park, Londres, Inglaterra
Plantilla en sintético acolchado. Cordones amarillos. Suela texturizada
Circa 1981
1985
gris.
Casaca ancha de terciopelo acolchado café; capuchón con cierre
Fotografía blanco y negro sobre papel
Etiqueta: “DIADORA”, Autografiado impreso “CEB COE”
de corredera en el centro. Mangas en cuero lustrado beige. Orilla
19x27cm.
Italia
y puños terminados en tejido de punto rayado color café. Bolsillos
© Rue des Archives, París
Creadas en homenaje a Sebastian Coe, medalla de oro olímpica de los
oblicuos con cierre de corredera a cada costado. Bordado grueso
1.500 metros en Moscú, 1980, y en Los Ángeles, 1984, por Inglaterra
representando una cabeza de tigre sobre el pecho izquierdo y
Nº Inv. 2001.1275.a-b
en la espalda. Caligrafía bordada en verde sobre el delantero y la
352. Ray Ban 1986
inscripción “KANSAÏ” en la espalda, en dorado y negro. Cierre de
Anteojos de sol, con montura de plástico negro con bordes
corredera. Forrada en jersey jacquard café con motivos de pequeños
superiores y patas azul metálico.
cuadrados beige, triángulos, flores de lis estilizadas y rombos.
Etiqueta: “Ray-ban”
Etiqueta: “yamamoto/kansai”
Estados Unidos
Japón
Modelo Way Farer
Nº Inv. 2005.237.a-c
Nº Inv. 2007.93
386
387
363. Azzedine Alaïa
366. Sybilla
371. Roberto Cavalli
374. Miguel Sayago
Circa 1987
Otoño-invierno 1987-1988
2001
Jorge Yarur Bascuñán
Traje de cuero gris. a) Chaqueta larga con cuello recto,
Chaqueta-abrigo de lana verde musgo sin cuello, con mangas
Pantalón tipo jeans en raso de algodón estampado, elasticado
1991
pespunteado y solapas anchas. Mangas murciélago, hombreras
largas. Borde delantero y costuras rigidizadas por hilos metálicos,
blanco, corte recto con cinco bolsillos. Estampado después de
Fotografía original color sobre papel
cuadradas y bolsillos despegados en las caderas. Bordes de los
produciendo en la parte inferior ondulaciones variadas. Cerrada con
confección con rayas irregulares verticales en verde, rosado y
Chile
bolsillos con corte en V, dejando visible el fondo pespunteado.
broches.
tonalidades azules. Sobreimpresión con motivos de escamas de
15x15 cm.
Aplicación de pieza en V en la espalda. Cerrado en el delantero
Etiqueta: “Sybilla ®/MADE IN SPAIN”
reptiles, brillante y transparente. Cierre de corredera y botón
Chaleco en colección del museo, Nº Inv. 2000.752.JY
por dos botones ribeteados. Forrado en raso de acetato gris.
España
ribeteado metálico con grabado “roberto cavalli”.
Revista Caras septiembre 1991, “Cuatro chilenos con estilo” pp. 54-57
b) Falda corta con pretina. Paño de la espalda pespunteado.
Modelo similar conservado en las colecciones del UCAD, Musée de la
Etiqueta: “roberto cavalli”, “ART/COLLECTION/roberto cavalli/ …”
© Miguel Sayago
Cerrada al costado izquierdo del paño central con dos broches
mode et du textile, Francia
Italia
Colección privada 12
de presión metálicos, ribeteados y cierre de corredera. Forrada
Nº Inv. 2000.1180
Nº Inv. 2001.762
Etiqueta: “ALAIA/PARIS”
367. Issey Miyake
372. Le Garage
Otoño-invierno 1989-1990
Francia
Otoño-invierno 1993-1994
1989
Chaleco en raso de algodón ocre, ajustado. Escote en V y orilla del
Nº Inv. 2001.759.a-b
Conjunto en raso de poliéster metalizado, plisado, arrugado y
Camisa en tela viscosa color crudo. Cuello subido con vuelta
chaleco levemente en punta. Bolsillos con ribete ancho, en diagonales.
laminado, color gris verdoso. a) Falda tubo de cuatro paneles con
bordado con la letra “G” y con arabesco de mostacillas negras.
Costados elasticados y adornados por un cierre de corredera metálico.
364. Thierry Mugler
pretina elasticada que, por efecto del plisado, parece evasé en la orilla.
Mangas largas cerradas por un botón. Orilla del delantero recta
Espalda en sarga negra, ajustada por trabillas de raso y hebillas metálicas.
Primavera-verano 1990
b) Abrigo largo, cuello cardigan, mangas largas. Cerrado por botones
y levemente redondeada en la espalda. Cerrada adelante por
Tres cordones anudados, con extremos metálicos a cada lado de la
Traje en tafetán de lino y viscosa blanca. a) Chaqueta con mangas
de plástico.
botones de nácar blanco.
espalda. Cerrado en el delantero por una serie de botones café. Forrado
kimono, de hombreras redondas y cuello con cortes ondulados
Etiqueta: “ISSEY MIYAKE”
Etiqueta: “BELLOWS BRUT/Furnishings for Mens, Women
en sarga negra.
irregulares. Forro del cuello, orilla de la chaqueta y dobles de los
Japón
and Boys/ESTABLISHED 1976/LE GAR AGE ®/EXPRESSLY
Etiqueta: “Jean-Paul/Gaultier/HOMME/50/DRY CLEANING ONLY/
puños en tela de algodón verde manzana. Cerrado al costado
Nº Inv. 2001.104.a-b
PRODUCED IN PARIS/MADE IN FR ANCE”
MADE IN ITALY”
Francia
Francia
en tela de acetato gris.
375. Jean-Paul Gaultier
izquierdo por una hebilla de plástico blanco, por donde pasan dos paños fruncidos y terminados en punta. b) Falda recta en tela
368. Moschino
Perteneció a Jorge Yarur Bascuñán
Perteneció a Jorge Yarur Bascuñán. Ver n° 374
blanca sin pretina, con efecto de pliegues al costado izquierdo
1998
Nº Inv. 1999.389.JY
Nº Inv. 2000.752.JY
a la altura del muslo. Volantes ovalados, rigidizados y forrados
Cartera en forma de pelota de fútbol americano en cuero café,
con tela de algodón naranjo, con basta levantada sobre la rodilla
adornada con un cordón de cuero color crudo deslizado por ojetillos.
373. Reiss Britain
376. Chanel
izquierda. Forrado en tela sintética blanca. En la espalda, un
Dos asas y una larga correa del mismo cuero. Forrada en seda negra.
1989
Alta Costura Primavera-verano 1987
cierre de corredera.
Etiqueta: “Moschino”, “Moschino Bags/Made in Italy by Redwall”
Traje de hombre dos piezas. a) Chaqueta de gabardina crepe
Vestido strapless corto, en reps de seda rosada. Cuerpo bordado con
Etiqueta: “MADE IN FR ANCE ®/Thierry Mugler/PARIS”
Italia
negra. Solapa con cuello sastre y puntas. Mangas largas
dos cisnes enfrentados, recamados de perlas y cordones dorados, strass
Francia
Nº Inv. 2001.1355.a-d
adornadas con tres botones en el puño. Dos bolsillos parches
y mostacillas en tonos pasteles. Adornado por un broche de metal
Nº Inv. 2003.545.a-b
redondeados aplicados, un bolsillo en el pecho con forro y
dorado, strass y perlas falsas en forma de gotas y cabujón. Falda interior
369. Moschino
bies al costado izquierdo adelante. Trabillas en cada lado de la
amplia, abierta en la espalda sobre una serie de faldones en tul rosado y
365. Yohji Yamamoto
Circa 1998
cadera, mantenidas por una hebilla recubierta en cuero. Cerrado
violeta, lisos adelante y recogidos en la espalda. Todas estas faldas están
Otoño-invierno 1990
Cartera de cuero pespunteado, en forma de caja de leche, con
adelante por cuatro botones de plástico negro. Cuerpo forrado
cubiertas por una falda recta, en reps rosado, un poco más larga. Forrada
Vestido de lana negra, sin mangas, con escote bote. Cuerpo
inscripciones en inglés e italiano sobre fondo color crudo
en sarga negra y mangas forradas con tela pequín blanco. b)
en pongé de seda rosado. Cierre de corredera y botón de presión.
compuesto por diversos cortes. Falda evasé rigidizada por tres
y celeste. Larga correa rígida en cuero celeste.
Pantalón en panamá de lana con efecto pie de poule negro y
Etiqueta: “CHANEL”, “66094”
círculos. Forrado de cupro negro. En la espalda, un cierre de
Etiqueta: “ Moschino”, “Made in Italy”
café. Bolsillo vertical en las costuras de cada costado delantero,
Francia
corredera.
Italia
y atrás, bolsillos ribeteados y abotonados. Pasadores y trabilla al
Nº Inv. 2003.308
Japón
Nº Inv. 2001.1354.a-c
costado del cinturón. Adelante, cierre de corredera con solapa y
Etiqueta: “Yohji Yamamoto/pour homme/FABRIQUE
dos botones.
377. Yves Saint Laurent
370. Roberto Cavalli
Etiqueta: “Reiss/BRITAIN”, “MADE IN ITALY”
Alta Costura Primavera-verano 1985
2001
Inglaterra
a) Vestido largo strapless en tafetán de seda con estampado Chiné .
COMPOSITION AND WASHING INSTRUCTIONS/SEE
Camisa en tejido de punto de poliéster, verde claro, plisada, arrugada
Perteneció a Jorge Yarur Bascuñán
Cuerpo drapeado horizontalmente hasta las caderas. Falda estrecha
ATTACHED LABEL/S”
y laminada al calor. Cuello sastre y mangas largas rectas. Cerrada
Nº Inv. 2000.583.a-b.JY
abierta atrás. Espalda adornada por un volumen fijado por dos botones
Modelo similar conservado en las colecciones del Los Ángeles
adelante con broches de presión ribeteados, con aplicación de cabujón
de presión. Cierre de corredera y broche. b) Estola larga y ancha de gasa
Country Museum of Art, Estados Unidos
en espejo, con “RC” grabado.
estampada con los mismos motivos que el vestido. c-d) Zapatos tipo
Nº Inv. 1999.717
Etiqueta: “roberto cavalli”
reina de taco alto de cuero rojo. Forrados de la misma tela.
Italia
Etiqueta: a-b) “MADE IN FRANCE /YVES SAINT LAURENT/ PARIS”,
Nº Inv. 2001.761.a-c
“59184”; c-d) “Dal co’-Roma”
AU JAPON/MADE IN JAPON/COMPOSITION ET INSTRUCTIONS DE LAVAGE/ VOIR ETIQUETA ANNEXE/
a-b) Francia; c-d) Italia Nº Inv. 2001.97.a-d 388
389
378. Eddy Ming
382. Gaultier Paris Couture
385. Vivienne Westwood
387. Cyberdog
Nolan Miller y Elenco de actrices de la serie “Dinastía”
Desfile de la colección primavera-verano de 1998
Otoño-invierno 1995
2000
1985
Modelo “Daniel”
Conjunto en tweed de lana escocés, en color predominante
Pantalón en tela denim poliéster, anaranjado fluorescente y azul
Impresión color sobre papel
Fotografía original color sobre papel
verde y camisa en algodón vichy burdeo, verde claro y blanco.
marino con aplicaciones en piezas de plástico termo grabadas, azul
Vestido usado por Joan Collins en la serie Dinastía, en colección del museo Nº
Francia
a) Chaqueta ajustada llamada “Bettina” con mangas largas, cuello
marino en las rodillas y en las pantorrillas. Bolsillos con cierre de
Inv. 2002.31
21x31 cm.
sastre redondeado con vuelta en forma de pétalo y haldetas a las
corredera de plástico blanco y ribete plástico. Centro delantero con
Conjunto en colección del museo Nº Inv. 2002.278.a-e
caderas. Bolsillos aplicados con abertura redondeada. Cerrada
un cierre de corredera de plástico blanco. Trabillas sobre el costado,
Nº Inv. F2718
por tres botones en carey y por un cinturón en tweed forrado
en trenzas plásticas industriales, unidas por una hebilla con tope de
en cuero con hebilla. Chaqueta forrada en seda rosada.
plástico.
379. Nolan Miller 1985 Vestido tubo, en muselina de pequín de seda rosada, fucsia e hilo
383. Jean-Paul Gaultier
b) Falda recta con volumen en las caderas y en el posterior por
Etiqueta: “CYBERDOG”
dorado. Escote profundo en el delantero y con tirantes adornados
Alta Costura Primavera-verano 1998
una serie de pinzas, llevada sobre un polizón metálico y ajustado
Inglaterra
con vuelos de organza. Enteramente bordado con canutillos plateados
Conjunto de hombre. a) Chaqueta-camisa de gamuza café con
en el ruedo. Tabla de amplitud en la espalda. Cerrada por un
Perteneció a Jorge Yarur Bascuñán
en líneas verticales y en el delantero, ramos de hojas en mostacillas y
interior color crema. Costuras aparentes. Cuello subido, mangas
cinturón, al costado izquierdo por un cierre de corredera y
Nº Inv. 2004.67.JY
strass. Forrado de muselina rosada y forro del escote en organza violeta,
largas. Cerrado por botones de presión escondidos, forrados de
un botón de carey. Forrada en raso de seda rosada. c) Blusa
reforzado en la espalda por una banda elástica. En la espalda, un cierre de
seda crema. b) Musculosa en jersey de seda color marfil acanalada.
ajustada, cuello subido con vuelta de punta redondeada. Mangas
388. Octavio Pizarro
corredera.
c) Pantalón en raso de seda rosado, bordado con motivos de carey y
largas con puños dobles. Botones de colleras doradas en forma
1995
Etiqueta: “Nolan Miller”
borlas de perlas redondas, canutillos plateados, perlas anacaradas y
de pene. Cerrada adelante por botones de carey.
Vestido de novia, en crepé de seda color crema de tres espesores,
Estados Unidos
strass. Corte tipo torero bajo la rodilla con pinzas y piezas múltiples
Etiqueta: “Vivienne/ Westwood/LONDON©/MADE IN
mini en el delantero y más largo en la espalda. Tirantes dobles de
Vestido usado por la actriz inglesa Joan Colllins en la serie de televisión
sobre el delantero. Sin pretina, amarrado por cordón tejido en seda y
ENGLAND”.
pabilo en raso de seda color crema. Escote en V adelante y atrás,
“Dinastía” (1981-1989). Ver nº 378
sobre el costado derecho, un cierre de corredera, lengüeta y broche.
Inglaterra
adornado por una banda de guipure bordada con cordoncillo
Nº Inv. 2002.31
Basta del pantalón con abertura. Forrado en pongé de seda rosado.
Conjunto completado por unos guantes en tweed de lana escocesa
satinado y perlas anacaradas. Espalda prolongada en una larga cola
Etiqueta: “Gaultier/Paris”
verde y unos calcetines en malla color ciruela, adornados con rosas
de doble espesor; cerrada hasta abajo por una serie de botones
380. Gianni Versace
Francia
de cinta ocre. Colección “Vive la Cocotte”.
forrados con presillas de cordones. Forrado en tela sintética blanca.
Otoño-invierno 1992
Modelo “Daniel”. Ver nº 382
Nº Inv. 2001.1654.a-g
Etiqueta: “OCTAVIO PIZARRO VIZCARRA”
Vestido de lana, seda y cuero negro con espalda desnuda. Strapless
Nº Inv. 2002.278.a-e
formado por dos paños de tela triangular y cuero pespunteado, unidos
Chile 386. Cyberdog
Donación de Imara Castagnoli, usado durante su matrimonio el
por bandas anchas cruzadas adelante y en la espalda, terminando en el
384. Jean-Paul Gaultier
2000
5 de marzo de 1995. Ver n° 389
cinturón de la falda. Adornado por botones metálicos redondos dorados,
Otoño-invierno 1992-1993
Conjunto de cuatro piezas: bolero, sostén, falda y collar.
Nº Inv. 2002.183.a-d
con centro de metal plateado representando la cabeza de la Medusa
Conjunto de hombre en damasco de algodón bicolor con motivos
a) Bolero de jersey de poliamida/ elastano de color índigo
(logo de la casa de moda Versace). Falda recta corta con abertura de
de caras. a) Chaqueta con pequeño cuello, mangas montadas con
y mangas largas ajustadas. Refuerzos en los codos de jersey
389. Anónimo
amplitud atrás. Al costado izquierdo, un cierre de corredera, broches y
puños y bolsillos de tapeta sobre cada lado. Cintura con trabillas a los
turquesa y plástico termograbado azul. Cerrado en el delantero
Imara Castagnoli con vestido de novia, acompañada de su padre
botones de presión. Enteramente forrado en raso de seda negra.
costados. Todas las costuras son pespunteadas. Delantero, puños y
por banda elasticada negra con cerrador plástico de presión. b)
5 de marzo 1995
Etiqueta: “GIANNI/VERSACE/COUTURE/MADE IN ITALY”
trabillas cerrados por botones metálicos grabados con “GAULTIER
Sostén con copa en jersey doble faz turquesa y negro, refuerzo
Fotografía original color sobre papel
Italia
JEANS”. b) Pantalón con cinco bolsillos ribeteados y paños en la
de plástico azul termograbado de forma geométrica idéntica
Chile
Nº Inv. 2005.245
espalda. Cerrado por botones escondidos grabados.
al refuerzo de los codos. Finos tirantes de jersey sintético de
13x18 cm.
Etiqueta: “GAULTIER JEAN’S/6 JACQUARD TETES/L/FABRIQUÉ
color índigo cruzados en la espalda. c) Falda recta en tafetán
Vestido en colección del museo Nº Inv. 2002.183.a-d
381. Gianni Versace
EN TUNISIE/100% COTON”, “GAULTIER JEAN’S/142 JACQUARD
de nylon turquesa impermeabilizado. Ajustable a la cintura
Colección 1
Primavera-verano 1991
TETES/FABRIQUÉ EN TUNISIE/100% COTON”
por un cordón amarillo fluorescente, con jareta y un tope de
Conjunto en tela estampada multicolor con motivos inspirados en
Francia
plástico transparente. Plisado a la altura de las rodillas. d) Collar
retratos de Marilyn Monroe y James Dean por Andy Warhol. a)
Nº Inv. 2000.935.a-b
en poliéster transparente gruesa, adornado por un rombo de
Chaqueta corta en reps de algodón y viscosa estampada, ribeteada en
espejo plexi turquesa metalizado en el delantero. Cerrador de
seda azul pespunteada. Bolsillos falsos a las caderas. Mangas largas con
presión metálico y broche en la espalda.
puños anchos, agregados, de tela azul, cerrados por botones dorados
Etiqueta: “CYBERDOG-ONE SIZE”, “PROHIBITION-Made in
con centro de plástico rojo.
England”
b) Vestido recto en raso de seda estampada, con tirantes en raso fucsia,
Inglaterra
escote en triángulo adelante y recto en la espalda.
Nº Inv. 2000.884.a-d
Etiqueta: “GIANNI/VERSACE/COUTURE/MADE IN ITALY “ Italia Conjunto completado por un body de lycra con estampado del mismo motivo Nº Inv. 2001.1346.a-d
390
391
390. Salvatore Ferragamo
394. Jean-Paul Gaultier
398. Christian Dior por John Galliano
2000
Alta Costura Primavera-verano 2002
Alta Costura Otoño-invierno 2002-2003
Chinelas de cuero de lagarto en tonos degradé verde azulado y café.
Vestido largo de tul trenzado rojo amapola. Escote profundo en V,
Vestido largo asimétrico en tafetán de seda teñido por reserva, en
Forradas de cuero café. Taco alto cuadrado. Suela de cuero negro.
con finos tirantes. Compuesto por largas bandas que se ensanchan
tonos degradé verdes y rosados. Escote con vuelta formada por
Etiqueta: “Collection/Salvatore Ferragamo/Made in Italy/Florence”
hacia abajo. Parcialmente forrado en tul de seda color carne.
paños de la misma tela, sostenido por una manga y un tirante caído
Italia
Etiqueta: “Gaultier/Paris”
sobre el hombro derecho. Aplicación sobre el cuerpo y la falda de
Nº Inv. 2000.998.a-f
Francia
una larga banda que envuelve el vestido, en cuero al revés beige
Cartera rectangular de lagarto en tonos degradé verde azulado
Modelo “Atelier”
pintado en café y bordes perforados con puntadas sobre costura en
y café. Dos asas semi circulares metálicas cromadas (logo de
Nº Inv. 2002.646
lana color crudo. Falda amplia con tablones encontrados, formada
Ferragamo), cerrador magnético. Forrado en gamuza verde olivo.
por varios paños superpuestos terminados en punta prolongándose
Etiqueta: “Salvatore Ferragamo/Made in Italy/A Q-21 0859”
395. Jean Paul Gaultier
en cola y bajo ésta una falda evasé de la misma tela reforzada con
Italia
Alta Costura Primavera-verano 2005
crin blanco.
Nº Inv. 2000.999.a-b
Vestido strapless, largo drapeado, en jersey de muselina azul
Etiqueta: “Christian Dior/Haute Couture/Paris”, “33223/AH
tanzanio y organza color crudo. Cuerpo emballenado, plisado,
2002/2003/100% SOIE”
391. Stéphane Kélian
formando una mascara africana; Forrado en muselina, jersey y satín
Francia
2000
de seda rosado. falda larga con cola.
Nº Inv. 2002.645.a-b
Sandalias de cuero verde metalizado, adornado con perforaciones
Etiqueta: “Gaultier/Paris”
y pespuntes. Lengüeta de fantasía de cuero verde encorvada en la
Francia
***Raquel Bascuñán Cugnoni pasa a llamarse Raquel Bascuñán de
punta. Correa elasticada de una sola pieza. Taco aguja de plástico
Vestido usado por Naomi Campbell, fotografía publicada en “Citizen K
Yarur, luego de su matrimonio en 1958 con Jorge Yarur Banna, como
verde. Suela de cuero.
international”, 2005. Modelo “Balouba”
era costumbre en esa época en Chile.
Etiqueta: “Stéphane Kélian/Paris”
Nº Inv. 2005.97
Francia Nº Inv. 2000.1317.a-b
396. Roberto Cavalli S.p.A. Victoria Beckham durante el desfile Hombre de Roberto Cavalli en
392. Giorgio Armani
Milano
Primavera-verano 2003
Otoño-invierno 2006
Conjunto de hombre. a) Suéter en jersey de seda y lana azul marino
Fotografía original color sobre papel
con mangas estrechas y largas. Adelante cruzado en “cache-cœur”.
Italia
b) Pantalón amplio en pequín de algodón blanco y negro. Corte
11x19 cm.
pijama con pretina elasticada, bolsillos laterales ribeteados y pieza
Vestido en colección del museo Nº Inv. 2006.362
diagonal en la parte inferior.
Colección 3
Etiqueta: “GIORGIO ARMANI/MADE IN ITALY”, “ARMANI/ COLLEZIONI”
397. Roberto Cavalli
Italia
Otoño-invierno 2006
Nº inv. 2003.340.a-d
Vestido strapless en raso de seda de color blanco con finos tirantes. Cuerpo ajustado, busto formado por tablones encontrados
393. Jean-Paul Gaultier
dispuestos en abanico. Drapeado en la cintura realzado por un
Alta Costura Primavera-verano 2000
bordado aplicado, con motivo de abanico en lentejuelas, strass y
Vestido largo , en tejido de punto de seda listada azul marino y
mostacillas en tonos rojo, dorado, negro y plateado, adornado con
marfil. Mangas largas. Falda bordada con plumas de avestruz lacadas,
un cordón dorado y plateado. Body interior de tul elasticazo rosado.
dispuestas en rayas azul marino y color crema.
Falda drapeada larga hasta el suelo y abierta al costado izquierdo.
Etiqueta: “Gaultier/Paris”
Cierre de corredera metálico al costado. Forrado en tela sintética
Francia
color damasco.
Modelo “Lascar”
Etiqueta: “roberto cavalli”
N° Inv. 2002.276
Italia Modelo usado por Victoria Beckham, ex cantante inglesa del grupo Spice Girls y esposa del jugador de fútbol David Beckham. Ver nº 397 Nº Inv. 2006.362.a-c
392
393
Publicación editada con ocasión de la inauguración del Museo de la Moda, el 16 de Mayo de 2007
Dirección : Jorge Yarur Curator « at large » : Lydia Kamitsis Diseño Gráfico : Vicente Vargas Fotografía : Horst Von Irmer
Coordinación : Jessica Meza, Acacia Echazarreta Textos : Lydia Kamitsis Investigación y documentación de las piezas : Bernardita Mandiola asistida por Acacia Echazarreta, Montserrat Morales, Priscilla Alvarado, María Teresa Santibañez, Karla Villaroel, Julia Avello, Verónica Galdames, María Paz Aracena, Jessica Meza Manequinaje : Montserrat Morales asistida por Graciela Aguilar, María Cecilia Aguilar, Luisa Solis, Luis Acuña, Julia Avello, Karla Villaroel Conservación y restauración : María Teresa Santibañez, Priscilla Alvarado Equipo de conservación : Eduardo Acuña, Cecilia Aguilar, Luisa Solis, Graciela Aguilar Fichas Técnicas : Nathalie Hatala Retoques fotográficos : Eric Recabarren Traducción : Sally Ruddock-Rivière, Evelyne Briffaut, Acacia Echazarreta, Jessica Meza, Bernardita Mandiola. Correcion de texto : Enrique Garcés Correa, Denise Bard Calibraje de colores : Felipe Hernandez Impreso por : Andros Impresores
Agradecemos afectuosamente a nuestros amigos, colaboradores, Casas de Costura, Museos, donantes y a los que nos entregaron su apoyo y sus consejos para llevar a cabo este proyecto, y en particular a : Isabel Alvarado, Odile Babin, Monica Barriento, Anne-Rose Brigel, José Cardoch, Imara Castagnoli, Pola Chami, Gérald Chevalier, Marie-Louise de Clermont Tonnerre, Chantal Dagommer, Fanny Espinoza, Titi Halle, Barbara Jeauffroy, Harold Koda, Mylène Lajoix, Isabelle Lebreton, Philippe Lemoult, Frédéric Lourau, Didier Ludot, Gaël Mamine, Malitte Matta, Ramuntcho Matta, Catalina Mena, Cecilia Miquel, Dominique Miraille, Victoria Montt, Patricia Muller, Blanca Ossa, Joséphine Pellas, Soizic Pfaff, Jean-Yves Rivière, Magdalena Rosas Ossa, Lucie Saboujian, Maeva Schwend, Roger Sandler, Ursula Strate, Kerry Taylor, Stéphane Tourisk, Paz Valenzuela, Maria Elena del Valle, Frédéric Verdure, Leigh Wishner, Paulina Yarur, Victoria Yarur Créditos Fotográficos incluidos en fichas técnicas
ISBN: 978-959-8651-008, 978-956-8651-01-5 N° Ins. 162447 © Segunda Edición 2008, Museo de la Moda
394
395
396