Stand by jan feb 2017

Page 1

| Ja nuar / Februar 2017

No 362 Jan / Feb 2017

STAN DBY NO R DIC

STAND BY NORDIC

HOTELCHEF HELENE HALLRE: ET SJÆLDENT LEDERTALENT FRANK FISKERS OM FINSK KULTUR TYND LUFT GIVER MINDRE JETLAG

01-56 DK forside_bagsideB.indd 1

27-01-2017 09:38:21


No362

INDHOLD

Alfabetica Travel Agencies www.billund-airport.dk/ om-lufthavnen/check-in-billund

www.visitbritain.com

www.visitfinland.se www.visitfinland.com

Business & Leisure www.bcdtravel.dk

www.bcdtravel.se

www.bcdtravel.no

www.bcdtravel.fi

www.dolphind.com www.flightscanner.biz

INDHOLD

08

Side 6

Around the World

Side 8

Hotelchef Helene Hallre - et særligt ledertalent

Side 13

Årsquiz – vind en præmie

Side 16

Ejvind Olesens kommentar

13

42

28 20

www.visitdenmark.com

www.visitmalta.com

www.galileo.dk

Rail Travel www.godominicanrepublic.com

www.bahn.com

www.udviklingfyn.dk

www.visitnorway.com

www.kronerejser.dk

www.procon.dk

www.spain.info

www.mangaard-travel.dk

travelize.com AllaBussresor.se AllaTemaresor.se

www.visitsweden.com denmark@visitsweden.com

www.norskrejsebureau.dk

www.travelport.dk www.travelport.se

www.rb-seniorklub.dk

www.worldspan.com

www.spain.info

Side 18

32

www.standby.dk www.standbynews.com

Kunderne er klar – men det er virksomhederne ikke

Side 19

Ny rådgivningsvirksomhed sætter fokus på travel management

Side 20

Travel Gadgets

Side 23

Opinion: For få erhvervsrejsebureauer tager elever

Side 26

Kopiering er et branchevilkår

Side 27

Halalturisme er i vækst

Side 28

Med til Formel 1 på Monza banen

Side 32

Interview med londonbureauet George P. Johnson

Side 36

Det er muligt at formindske jetlag

Side 41

Stand By Lounge

Side 42

Tema Finland

Recruitment Travel Trade

www.greenland.com

www.centrum-personale.dk

www.gotoasia.no

www.berning-leonhardt.com

www.france.fr

www.kellyservices.dk

www.topflight.no

Tourist Boards - Information

www.tahiti-tourisme.dk

www.tourismthailand.se

www.usarejser.dk

Travel Technology

www.hungary.com

www.germany.travel

www.discoverireland.com

www.unikkemoedesteder.dk

www.amadeus.com/sca

www.inspiredbyiceland.com

www.visitaland.com www.visitaland.com/se

www.datacon.dk/travel

Vil du være vores partner? CALL

+45 70 25 97 00

53

Stand By is issued six times per year and distributed as paid subscription in Denmark, Norway, Sweden, Finland, The Faroe Islands, Iceland and Greenland to travel agents, tour operators, airline offices tourist agencies, foreign tourist representatives, tourist bus companies, and all of the major industries in Scandinavia. Stand By bears no responsibility for unsolicited editorial material

2

02-55 DK Indhold_PARTNER.indd 1

Is YOUR company missing?

Contact STAND BY on phone: + 45 7025 9700 or e-mail: sales@standby.dk

Absalon Hotel Adina Aalborg Lufthavn Alsie Express Air France Air Greenland Amadeus Scandinavia Arp-Hansen Hotel Group Arthur Hotels Austrian Auto Europe Avis Baltic Stand By BCD Travel Berning & Leonhardt Billund Lufthavn Blue Lagoon Bonnier Responsmedier British Airways British Midland Airways Brussels Int. Travel Service Cabin Hotel Cathay Pacific Airways Celebrity Cruises Centrum Personale A/S Check-in Billund Cimber Air Cirkusbygningen Crowne Plaza Copenhagen Towers Copenhagen Airport Danish Air Transport Datacon A/S Destination Destination Fyn DB Bahn DBTA DFDS Seaways Dolphin FlightScanner Dominican Republic Estonian Air Europcar Europæiska Reseförsäkringar Europæiske Rejseforsikring Finnair First Hotel FlyNordic Franske turistkontor Færgen Galileo GoToAsia Gouda Rejseforsikring Hadler DMC Head aHead Helnan International Hotels Herning Messer, Rejsemesse Hertz Hotel Føroyar Hotel Hafnia Hotel Tórshavn Hungarian National Tourist Office Hurtigruten Icelandair Icelandic Tourist Board Irland Turisme Jet Time A/S Kelly KLM Royal Dutch Airlines Krone Rejser LOT Polish Airlines Malta Tourism Mangaard Travel Group Meliâ Meridien National Car Norges Varemesse, Reiseliv Norsk Rejsebureau ProCon Solution RejserNu.dk Rejsebranchens Seniorklub Royal Caribbean Cruise Line Qatar Airways SAS Scandi International DMC Scandic Hotels Scandlines Sixt Small Danish Hotels Smyril Line Spanske turistkontor SRF Svenska Resebyrånföreningen Stand By Tahiti Tourisme TAP Portugal Team Benns Thailand Tourist Thomascookairlines Topflight AS Travelize Travelport Travel Proffesionals Travel Club Tysk Turist Information USA Rejser Vienna Tourist Board Virgin Atlantic VisitBritain VisitDenmark VisitFinland VisitGreenland.com VisitNorway VisitNordsjælland VisitSweden Wimdu Worldspan Ålands Turistinformation

55

27-01-2017 09:42:32


Herning er mødestedet for den danske rejsebranche Vil du være med? Det drejer sig om netværk og B2B:

Disse lande kan du møde:

Fredag 24. februar er fagdagen +3000 fagfolk +100 destinationer +80 rejsebureauer +30 nationale turistkontorer Get-2-gether for udstillere og B2B besøgende kl. 18.00 Brug ferieforalle.dk til at lave aftaler

Nyhed: Kina, Iran, Nepal, Vietnam, Philippinerne, Makedonien Cuba, Cypern, Dansk Vestindiske Øer, Den Dominikanske Republik, Færøerne, Grækenland, Indien, Indonesien, Israel, Jordan, Kroatien, Malaysia, Malta, Montenegro, Nordcypern, Polen, Seychellerne, Slovakiet, Spanien, Sverige, Thailand, Tjekkiet, Tunesien, Tyrkiet, Tyskland, Venezuela, Vietnam

Gratis adgang for fagbesøgende – kontakt ferieforalle@mch.dk

Danish Travel Show is supported by:

Den fortrukne feriemesse for den danske rejsebranche. Ferie for Alle er Skandinaviens største forbruger feriemesse og har eksisteret siden 1997. Ferie for Alle fylder ikke mindre end 13 haller. I 2016 var der 61.885 besøgende, mere end 1.100 udstillere, 186 journalister, over 100 destinationer, flere end 30 nationale turistkontorer og mere end 3000 fagfolk.

Messecenter Herning | Vardevej 1 | DK-7400 Herning | +45 9926 9926 | mch.dk

03 Annonce.indd 1

27-01-2017 09:42:50


No362

Intro

Kitt Andersen Redaktør

DEN PERSONLIGE SERVICE VINDER ALTID Den digitale udvikling og farten hvormed den bryder gamle mønstre og barrier ned, er en stor udfordring for mange virksomheder. Især for dem, der på godt og ondt har en gammel virksomhedskultur med i bagagen. De er ofte ikke så hurtige til at omstille sig til nye tider og reagerer nogle gange for sent. Selv i rejsebranchen, der ellers er præget af stor bevægelighed blandt kunderne, går det trægt med at få tilpasset forretningen til de nye tider. Ikke fordi mulighederne ikke er til stede. Men fordi kompetencerne internt i virksomhederne ikke kan følge med udviklingen i maskinrummet.

Copenhagen office: Vester Farimagsgade 2, kontor 1013-1015, DK-1606 Copenhagen V. Tel: +(45) 70 25 97 00 Fax: +(45) 70 25 97 01 standby@standby.dk www.standby.dk Managing director:

Tørre tæsk til de ældre bureauer Det oplever Ian Heywood, der er Travelports Global Head og Product & Marketing, Air Commerce, når det handler om de traditionelle flyselskaber, der er alt for langsomme til at ændre på forretningsstrategien i modsætning til lavprisselskaberne, der har været hurtigere til at tage de nye muligheder til sig og tjene penge (s. 18). Også Albatros’ ejer Søren Rasmussen har noteret sig, at konkurrencen er blevet hårdere, og han udtrykker det meget tydeligt: ”Samtlige ældre rejsebureauer med fokus på individuelt rejsende har fået tørre tæsk af søgemaskiner, internetbureauer og hotel- og flybaser. Alle, der ikke har formået at udvikle deres eget koncept eller niche, er på spanden.” (s. 26) Hos erhvervsrejsebureauet CWT (s. 23) og det engelske eventbureau George P. Johnson (s. 32) er man også fuldstændig klar over, at der skal løbes hurtigt for at holde trit med udviklingen. Begge virksomheder vil gerne have unge mennesker ind, der bl.a. er vokset op med nogle af de digitale kompetencer, virksomhederne har brug for.

Stig Thygesen / stig@standby.dk

God service går aldrig af mode Men en ting har flyselskaber, rejsebureauer og hoteller til fælles, når der skal ydes god service – også selv om den er digital, og det er, at den skal være personlig. Kunderne vil gerne genkendes, og som Radisson Blu Royals nye hoteldirektør Brian Gleeson siger: ”Der er ikke noget som at blive budt velkommen som en gammel ven”. Og det er lige præcis det, han sammen med hotelchef Helene Hallre i den kommende tid vil bruge en masse kræfter på (s. 8).

Stockholm Office:

Managing Editor: Kitt Andersen / kitt@standby.dk Senior Editor: Ejvind Olesen / ejv@mail.dk Journalist: Henrik Baumgarten / hb@takeoff.dk Journalist: Flemming Juul / flemming@juul.dk

Sales and advertising: Tel: +(45) 70 25 97 00 Fax: +(45) 70 25 97 01 sales@standby.dk Trine Christensen / trine@standby.dk Gitte Nielsen / gitte@standby.dk Layout: Kenneth Nannberg / kenneth@standby.dk Print: Tryknet Publisher: Scandinavian Travel Media ApS.

Manager Christian Jahn christian@ttgnordic.com tel. +46 70-644 45 45

Vilnius office: Journalist: Howard Jarvis howard@ttgnordic.com

Så selv om vi lærer en masse nye ting i lyntempo, så ligger der på toppen af det hele nogle gode gamle dyder som høflighed, omsorg og god gammeldags service.

KONTAKT REDAKTIONEN RING ELLER SEND OS EN MAIL, hvis du har en historie inden for luftfart,

ttgnordic.com tlf. +370 79267

(Från Köpenhamn SAS & Norwegian)

hoteller, krydstogter, biludlejning, turistbureauer, MICE eller teknologi, der kunne være interessant for branchen. Redaktør Kitt Andersen, kitt@standby.dk, tlf. +45 30 23 91 03 Seniorredaktør Ejvind Olesen, ejv@mail.dk, tlf. +45 45 86 21 49 Journalist Henrik Baumgarten, hb@takeoff.dk, tlf. +45 20 93 28 48 Journaiist Howard Jarvis, howard@ttgnordic.com tlf. +370 79267

Forsidefoto: Foto: Emil Hornstrup Jakobsen

4

04-05.indd 4

27-01-2017 09:43:33

FMA1601


MORE TO SEE

MORE TO DO

MORE TO REMEMBER

Direktflyg Norden-Malta 2017 Stockholm-Arlanda - 11 månader om året med 3 flyg i veckan vår/höst och 6 flyg i veckan under högsäsong Nyhet 2017: SAS öppnar ny linje till Malta från Köpenhamn med 3 flyg i veckan under högsäsong Kopenhamn april-december samt från Oslo april-okt Skavsta året om och från Billund april-oktober Helsingfors 3 ggr i veckan april-oktober

MALTA IS MORE WWW.VISITMALTA.COM

5

FMA16012 TTG Nordic 210Wx297H.indd 1 04-05.indd Sweden 5

02-01-17 14:27 27-01-2017 09:43:33


No362

AROUND THE WORLD

FRANSK MODE OG DANSK ARKITEKTUR

Foto: Givenchy

Det franske modehus Givenchy fejrer 65 års jubilæum i år og har været i København for at lave billeder til kollektionen 2017. Turen gik bl.a. forbi musikstedet Vega på Vesterbro, der er tegnet af arkitekten Vilhelm Lauritzen og bygget i 1956 og Arne Jacobsens tankstation Padehatten i Skovshoved fra 1936. Men også funkishotellet Astoria ved Hovedbanegården fik besøg af Givenchy. Det er tegnet af arkitekt Ole Falkentorp og blev i 1935 opført som stationshotel for DSB. I 2007 overtog DGI-byen driften og indrettede det i samarbejde med Gubi Design. I 2011 kom lavbudgetkæden Zleep Hotels til, og i 2014 overtog Brøchner Hotels det noget nedslidte hotel, der med en investering på næsten 20 millioner kr. er blevet renoveret. Om valget siger Givenchy bl.a.: ”Tidløse naturinspirerede designs i futuristiske, arktitektoniske omgivelser. Tre ikoniske steder blev udvalgt til at akkompagnere hver del af Givenchy garderoben.” KA

BADEHOTELLET GENOPSTÅR Efter at have stået tomt i fem år genopstår Hotel Bretagne i april i nordsjællandske Hornbæk som eksklusivt badehotel og mødested efter en storstilet ombygning. Hotellet blev for to år siden købt af godsejer og mangemillionær Henrik Frederiksen. Værtspar på Hotel Bretagne bliver Anne og Kasper Heebøll Harboe med tilsammen 40 års brancheerfaring. Hun er tjener, akademiøkonom i hotelledelse og var senest bestyrer af Tisvildeleje Strandhotel.

Værtsparret Anne og Kasper Heebøll Harboe foran Hotel Bretagne.

Kasper startede som vagtmester på Plaza Hotel i København og er i dag hotelchef på Schæffergården i Gentofte. ”Hotellet får 23 værelser og suiter, og vores mål er 5-stjernet service. Da hotellet har været lukket i fem år var der intet kundeunderlag, men vi er langt foran forventningerne,” siger Kasper Heebøll Harboe til Stand By. I hotellets store sal er der plads til 70 gæster, Pejsestuen kan rumme 20 og Boardroomet 40. HB

SENATOR SKÆLDER UD PÅ FLYSELSKABER ”Nu må flyselskaberne stoppe med at vride penge ud af næsten hver eneste hjørne på flyet – ellers bliver der lovgivning mod dette.” Det siger senator Charles Schumer fra staten New York og formand for demokraterne i Senatet. Hans vrede skyldes, at to af de største flyselskaber på amerikansk indenrigs, American og United, på nogle billettyper vil opkræve betaling, hvis passagererne skal bruge hattehylde i kabinen til bagage. Ellers skal deres håndbagage være under sædet foran dem – hvilket giver dårligere benplads. Passagerer med dyrere billetter på økonomiklasse kan stadig bruge hattehylden. Flyselskaberne argumenterer for ændringen ved at sige, at den giver endnu billigere flybilletter til de, der nærmest rejser uden bagage. ”Når vi skal revidere luftfartsloven, vil jeg presse på for en ændring, som skal styrke passagerernes rettigheder – så de f.eks. fortsat kan have bagage i hattehylden. Nok er nok,” siger Charles Schumer. HB

6

06-07.indd 6

27-01-2017 09:44:08


med Star Alliance.

In perfect harmony We are delighted to present the Mediterranean’s new and most emblematic conference centre, where business and pleasure sound as one.

The new Palma Convention Centre and the Melia Palma Bay Hotel will open its doors in Spring 2017. Providing two Auditoriums with a maximum capacity for up to 1.978 people, it also offers 2.340 sqm of exhibition areas and 1.000sqm for Meeting Rooms. With a total of 268 bedrooms, the Melia Palma Bay Hotel becomes the best option for business meetings and to enjoy Palma thanks to its privileged location in front of the beach.

#onlyinmelia

For enquiries contact our pre-opening office: grupos.palma@melia.com

7

06-07.indd 7

27-01-2017 09:44:08


No362

INTERVIEW

ET SÆRLIGT LEDERTALENT Hotelchef på femstjernede Radisson Blu Royal i København, Helene Hallre, har flere gange vundet priser for at være en inkluderende og strategisk leder med et godt overblik. Hun kan lide en god udfordring – også når den omfatter et surfboard.

Af Kitt Andersen Foto: Emil Hornstrup Jakobsen

Det er selvfølgelig ikke uden grund, at hotelchef på Radisson Blu Royal i København, Hellene Hallre, flere gange er blevet kåret som årets ledertalent. Senest i november 2016, hvor hun af økonomi- og erhvervsnetavisen E24 i samarbejde med rekrutteringsbureauet Boyden Excecutive Search blev kåret til at være nr. 3 ud af 91 finalister i norsk erhvervsliv. Og det er hellere ikke uden grund eller manglende sans for planlægning, at den 32-årige hotelchef beder om at få rykket vores aftalte møde i starten af januar. I begrundelsen for kåringen som årets ledertalent lød juryens vurdering bl.a.: ”Hun har imponeret alle med sin måde at lede på og nyder stor tillid på alle niveauer i organisationen. Hun omtales som utrolig strategisk, systematisk, kommerciel og med et rigtig godt overblik samt indsigt. Helene har altid både en plan A og en plan B.” Og det er netop evnerne til at tænke både strategisk og kommercielt, der får Helene Hallre til at sætte plan B i værk og lave en ny aftale vedr. et interview. Hun kom til hotellet i august 2015 fra Radisson Blu Plaza Hotel i Oslo samtidig med, at den foregående direktør Roy Al Kappenberger, der også var direktør for Radisson Blu Scandinavia Hotel, stoppede i juli samme år efter næsten 20 år i hotelgruppen. Helene Hallre har siden januar 2016 fungeret som hoteldirektør, hvor hun refererede til distriktschefen Sonja Divé-Dahl, der har base i Sverige, men fra 1. januar

har hun fået ny chef. Den 37-årige irer Brian Gleeson er blevet udnævnt til direktør, og med Helene Hallre som hotelchef udgør de ledelsesduoen på Radisson Blu Royal. Og derfor er det heller ikke kun Hellene Hallre, jeg møder i lobbyen på det femstjernede hotel til vores nye aftale, der er blevet timet med udsendelsen af en pressemeddelelse samme formiddag vedr. Brian Gleesons ansættelse. Et klogt og smart træk. Hoteldrift i generne En andel fordel udover talentet, som Helene Hallre har med i baggagen som hotelchef og i en periode fungerende hoteldirektør, er en familie med rødder i hoteldrift. I 1936 åbnede hendes oldemor og tipoldemor Hotel Føniks i Oslo. Hotellet blev drevet af familien i næsten 70 år, og Helene Hallre arbejdede der i nogle sommerferier. Så interessen for at få gæster til at føle sig godt tilpas og lidenskaben for hoteldrift kommer ikke fra fremmede. ”Jeg har nok nogle gange gennem min opvækst sagt, at jeg gerne vil være hoteldirektør. Så det har ligget lidt i blodet. Det er en drøm, jeg har forfulgt. Hvis man har den her glæde ved at være hotelier - hvis du kan mærke på dig selv, at det her, det er min arena, det er det, der driver mig. Så er det det, du skal,” siger Helene Hallre. Hun startede sin karriere på Radisson Blu Plaza i Oslo i 2005 og fulgte op på sin karriere med en tur omkring Hawaii, hvor hun tog en Master i International Management

HELENE HALLRE CV Helene Hallre er 32 år og bor på Amager tæt på stranden sammen med sin kæreste. Hun har en bachelor i hotelledelse fra Universitet i Stavanger og en Master i International Management & Global Leadership fra Hawaii Pacific University. I 2012 blev hun kåret som ’Young Leader of the year’ ved Radisson Blu Plaza Hotel i Oslo. I 2014 blev Helene Hallre af HSMAI Chapter Norge (Hospitality Sales & Marketing Association International) kåret til årets unge leder i hotel- og rejsebranchen. I 2016 blev hun af E24, Norges største netavis om økonomi og erhvervsliv, i samarbejde med rekrutteringsselskabet Boyden Excecutive Search kåret til 3. bedste ledertalent i Norge ud af 91 finalister. Udvælgelsen sker blandt personer under 35 år, der har resultat-, personale- og/eller beslutningsansvar i erhvervslivet. Udvælgelsen foretages bl.a. gennem interviews og referencer. Helene har været ansat i Carlson Rezidor Hotel Group siden 2005.

8

08-09-10-11-12-13A.indd 8

27-01-2017 09:45:36


med Star Alliance.

& Global Leadership fra Hawaii Pacific University – og lærte at surfe. Og det gør hun stadig. Hun er bl.a. meget begejstret for den danske vestkyst og har også været i Klitmøller mit sit surfboard. Det er sidenhen blevet suppleret med et stand up paddle board, og med det har hun været Danmark rundt og oplevet landet fra søsiden. Men efter turen omkring Hawaii var det igen Plaza og Radisson-gruppen, der trak i hende. ”Jeg følte mig hjemme der, og var også tiltrukket af den internationale arena, som Radisson er en del af. Da jeg stod og skulle til interview på Plaza og kiggede op på den 117 meter høje bygning tænkte jeg, at det her, det kan blive begyndelsen på u

E LE DE R DE N GO D skal den

lene Hallre Ifølge He leder kunne: gode

E ENGAGER LY TTE E INKLUDER ELIG VÆRE TYD MMENDE IMØDEKO

9

08-09-10-11-12-13A.indd 9

27-01-2017 09:45:39


u

No362

INTERVIEW

noget helt fantastisk. Og så er det sjovt at se tilbage og opdage, at jeg har været i et godt selskab, hvor jeg trivedes. At jeg er blevet set, at der er blevet fulgt op på en god måde, og at jeg har fået en god støtte.” Hvad det så er, der har gjort Helene Hallre selv til en god leder, har hun også et bud på: ”Jeg er en lyttende leder. Jeg har fokus

på, at inkludere mine medarbejdere, når der skal træffes afgørelser. Der skal 100 pct. være en åben dør. Men jeg er også meget driftsfokuseret.” Hoteldirektør i fremtiden? Men selv om hun har papir på, at hun er et ledertalent, blev hun alligevel i tvivl om, hvorvidt hun kunne klare jobbet som fungerende hoteldirektør. Hun spurgte de nærmeste til råds, og fik et entydigt svar. ”Det gik op for mig, at jeg egentlig var den eneste, som tvivlede på, om jeg kunne klare det,” sagde hun til erhvervsnetavisen e24.no i december 2016. Da Helene Hallre kom til København fra Plaza i Oslo i sommeren 2015 var det som del af en task force med fokus på food & drink. Hun skulle blot være på Radisson Blu Royal 2 mdr. i forbindelse med et barselsvikariat. ”Jeg syntes, det var dejligt at komme til København, og de syntes åbenbart også, at jeg gjorde et godt stykke arbejde. Så jeg blev spurgt, om jeg havde lyst til at forlænge det, og det blev så permanent fra januar 2016.” I perioden frem til Brian Gleesons ansættelse har hun arbejdet tæt sammen med distriktschefen Sonja Divé-Dahl, som har coachet og guidet hende. og hun kan godt se sig selv som hoteldirektør på et senere tidspunkt, når erfaringen matcher jobbet. ”Ja, det kunne jeg godt tænke mig. Det er mit mål og min drøm.”

MIN FERIE Den bedste ferie? ”En af de bedste ferier, jeg har haft, var en femdages vandretur med rygsæk og telt i Hardanger (området omkring Hardangerfjorden øst for Bergen, der er 179 km lang og verdens tredjelængste fjord, red.). Det giver en dejlig frihed. Ellers Antibes i Sydfrankrig.” Hvilket selskab flyver du mest med? ”Vi har en lang tradition med et selskab i denne kæde – og det er SAS”.

Et drømmerejsemål? ”Jeg har rejst rigtig meget. Da jeg var 19 år, rejste jeg Jorden rundt i fem måneder med en rygsæk. Men jeg vil meget gerne til Brasilien. Jeg har en fornemmelse af, at der er meget hjertelighed og glæde. Og selvfølgelig strandlivet, det trækker også.” Vigtigste ting på rejsen? ”Det er min rejsedagbog. Jeg har en hel boghylde fyldt. Den elsker jeg at lave. Jeg skriver og klipper og klistrer hver dag, når jeg rejser.”

RADISSON BLU ROYAL SAS Royal Hotel: Da hotellet i 1960 blev bygget som Københavns første ”skyskraber” med 22 etager, 260 værelser og 70 m i højden, hed det SAS Royal Hotel. Det var Danmarks højeste bygning indtil 1969. Det var også det første Blu hotel og har en særlig status i organisationen. Arne Jacobsen: Den verdensberømte dansker har tegnet og designet facaden såvel som bestikket i restauranten. Værelse 606, Arne Jacobsen Suiten, er med originalt interiør fra 60erne og Arne Jacobsen design.

Alberto Kappenberger: Hotellets første direktør fra 1960 til 1985. Restauranten Alberto K på øverste etage er opkaldt efter ham. Senere blev sønnen Roy Al Kappenberger direktør på hotellet fra 2008 til 2015, og han boede med sin familie på 20. etage på hotellet. Radisson Hotels: Da SAS i 1994 købte aktier i Radisson Hotels blev navnet ændret til Radisson SAS Royal Hotel og til Radisson Blu Royal i 2009, da SAS igen solgte alle sine aktier. Der findes 380 Radisson Blu hoteller. Carlson Rezidor Hotel Group: Radisson Blu hotellerne er yderligere en del af Carlson Rezidor Group, der har mere end 1.400 hoteller i 115 lande fordelt på mærkerne Quorvus Collection, Radisson, Radisson Blu, Radisson Red, Park Plaza, Park Inn by Radisson og Country Inns & Suites by Radisson. Carlson Rezidor Group vil om få år, når arbejdet er færdigt, have investeret 110 millioner euro i at opgradere Radisson Blu og Park Inn by Radisson hoteller i Norden.

10

08-09-10-11-12-13A.indd 10

27-01-2017 09:45:40


med Star Alliance.

FIRST HOTEL GRAND ODENSE // FIRST-CLASS SERVICE & CHARMING VENUES

FIRST HOTEL GRIMS GRENKA // STYLISH & PERSONAL IN OSLO

FIRST HOTEL ARLANDA AIRPORT // NEW & MODERN – CONFERENCE AND EXHIBITION HALL

FIRST HOTELS MEETING & CONFERENCE Are you looking to host a large conference, workshops for smaller groups or seeking a dash of luxury for a grand occasion? First Hotels offers a wide range of destinations to suit every need, welcoming a total of more than 8,000 conference and meeting guests. Each individual hotel offers its own unique touch. Our highly professional staff will ensure on-time scheduling and smooth-running logistics, while you handle the most important – your conference guests. P RO U D M E M BE R O F

MORE HOTELS AT FIRSTHOTELS.COM

11

08-09-10-11-12-13A.indd 11

27-01-2017 09:45:41


No362

INTERVIEW

Indenfor de næste par måneder begynder hotellet at lave arrangementer for københavnerne, som der tidligere har været tradition for: ”Jeg håber folk i København vil blive stolte af det, vi har tænkt os at gøre,” siger Brian Gleeson

”VI SKAL SKILLE OS UD” Af Kitt Andersen

Tidligere har hoteldirektøren på Radisson Blu Royal også haft ansvaret for andre hoteller. Men Brian Gleeson, der blev ansat 1. januar, skal sammen med hotelchef Helene Hallre kun have fokus på det ikoniske københavnerhotel. Hotellet i Hammerichsgade ganske tæt på Tivoli og Hovedbanegården har en stærk position i hele Radisson-organisation, og de færrest siger nej til et tilbud om at arbejde her, hvis muligheden byder sig. Det gjorde den 37-årige irer Brian Gleeson heller ikke. Han kommer fra at have været direktør for tre hoteller i Stavanger i Norge, men skal nu blot koncentrere sig om et enkelt. ”Gennem årene har der været forskellige organisatoriske setups mht. ledelsen på Radisson Blu hoteller i København. Planerne for hotellet, dynamikken i markedet og konkurrencen er med til at afgøre strategien og den individuelle ledelse. Markedet i København er ekstremt konkurrencepræget. Der er mange hoteller med høj standard, og min største udfordring bliver at differentiere os på servicen. Vi skal have gæsten i fokus og skabe oplevelser, der vil blive husket, og vi skal skille os ud fra alle de andre hoteller i København,” siger Brian Gleeson, der har ansvaret for den kommercielle strategi, kvaliteten og den strategiske langtidsplanlægning. Tidligere har hoteldirektøren på Ra-

disson Blu Royal også haft ansvaret for andre hoteller, men fremover udgør Brian Gleeson i samarbejde med hotelchef Helene Hallre ledelsesduoen på hotellet. Frygter ikke Airbnb Af alle de konkurrenceparametre Brian Gleeson skal forholde sig til, er Airbnb ikke et af dem, han bruger særligt meget tid på. Heller ikke selv om udlejningsportalen går efter at få flere businessgæster. ”Det er jeg blevet spurgt om mange gange de seneste år. Personligt tror jeg på, at der er plads til alle i det segment. Men når det kommer til businessgæster, så har jeg ikke søvnløse nætter i forhold til Airbnb. For at sige det ganske enkelt, så kan vi give vores businessgæster mere, end Airbnb kan, og det handler især om sikkerhed. Det er et kritisk punkt for businessrejsende. Du er nødt til at kunne føle dig sikker. Og det er en stor del af vores historie. Her vil vi altid vinde i forhold til Airbnb.” Til gengæld er Brian Gleeson med en baggrund i food & beverage meget optaget af, hvad der sker på byens spisesteder.

”Jeg har allerede været rundt både i Kødbyen, på Vesterbro, på Christianshavn og Østerbro, og jeg har besøgt både kæderne og de enkelte restauranter. Det er umuligt at kede sig. Lige meget hvad du har lyst til, så kan du få det. Det er en drøm for en foodie. I har nogle af de mest visionære køkkenchefer i København, der nogle gange er både 7-8-10 år forud for tendenser. Det er fantastisk.”

BRIAN GLEESON CV Uddannet i Hotel & Catering Management fra Griffith College i Dublin, Irland, og The American Hotel & Lodging Association i Washington, USA. Han er desuden kåret som ”Best Hotelier” af MKG Worldwide Hospitality Awards 2014 for sin præstation på Radisson Blu Paradise Resort & Spa i Sochi, Rusland. Brian Gleeson har været ansat i Carlson Rezidor siden 2001.

12

BerlingskeEx

08-09-10-11-12-13A.indd 12

27-01-2017 09:45:42


med Star Alliance.

VORES BELIGGENHED ER I VIRKELIGHEDEN DET MINDSTE

Er der én ting, vores gæster altid nævner i forbindelse med et arrangement, så er det følelsen af at være velkommen. Det lille smil. Den høflige betjening. Og den afslappede atmosfære, uanset om der er to eller trehundrede gæster. Vi elsker nemlig at holde fester. At forkæle med god mad, gode vine og gode oplevelser. Med andre ord tager vi ansvaret, så du kan nyde festen – præcis ligeså meget som alle dine gæster.

- an attraction in itself

admiralhotel.dk

13

BerlingskeExclusiv_Final.indd 1

08-09-10-11-12-13A.indd 13

26/08/16 11:06

27-01-2017 09:45:42


No362

QUIZ

HVAD SKER DER I ÅR? Vind en luksusweekend for to fra fredag til søndag på AC Bella Sky Hotel i København ved at besvare vores 20 spørgsmål om, hvad der måske sker i den skandinaviske rejsebranche i år. Vi finder en vinder i december. Opholdet inkluderer morgenmad, parkering, adgang til spa og en middag for to personer.

Svar på spørgsmålene inden 28. februar og send dem til: konkurrence@standby.dk

Vinderen af Stand Bys år squiz får wee Danmarks st kendophold ørste hotel, for to på AC Hotel Be lla Sky Cop enhagen.

10

Meddeler DFDS Seaways i år, at rederiet får nye skibe til sin rute mellem København og Oslo?

11

I dag har BC (Bella Center) Hospitality Group tre hoteller i København – AC Hotel Bella Sky, Copenhagen Marriott Hotel og Crowne Plaza. Meddeler kæden i år, at den erhverver eller bygger endnu et dansk hotel?

1

Genåbner SAS eller DSB i år egne rejsebureauer i Danmark?

2

Kommer præsident Donald Trump og Air Force One i år til et af de skandinaviske lande?

12

Uddeles der ved årets Danish Travel Award atter 19 priser – som i 2016?

3

Foreløbig har Aller Leisure disse rejsebureauer i Danmark: Beach Tours, Kulturrejser Europa, Nilles Rejser og Nyhavn Rejser. Køber Aller i år flere skandinaviske rejsebureauer?

13

Er Enterprise Biludlejning fortsat repræsenteret i Danmark 30. november?

4

14

Åbner Australien, Canada eller Sydafrika i år et officielt turistkontor i Skandinavien?

5

Starter Asiana fra Sydkorea, Cathay Pacific fra Hong Kong eller Etihad Airways fra Abu Dhabi i år passagerflyvning til en eller flere af Skandinaviens hovedlufthavne, København, Oslo og Stockholm?

Overhaler Ryanair i år Norwegian i lufthavnene i København eller Oslo i passagerantal?

15

Kommer der i år fælles skandinaviske love/regler for Airbnb?

6

Begynder American Airlines eller United Airlines i år at flyve til Skandinavien?

16

Er Royal Caribbean ved årets udgang fortsat eneste krydstogselskab med eget salgskontor i Danmark?

7

Starter jyske Sun-Air flyvninger fra København?

17

8

Bliver en af de danske hotelkæder Arp-Hansen, CabInn eller Guldsmeden Hotels solgt i år?

Meddeler SAS i år, at det åbner ny oversøisk rute fra København, Oslo eller Stockholm?

18

Kommer der i år en ny askesky fra en islandsk vulkan?

19

Meddeler en af disse kæder i år, at det åbner hotel i Skandinavien: Four Seasons, Hyatt eller Kimpton?

20

Vinder USA i år som bedste rejseland udenfor Europa ved Danish Travel Award?

9

Får en af disse direktører i år nyt job: Sys Hansen (direktør i Danmark for det store erhvervsrejsebureau VIA Egencia), Dorte Krak (koncernchef for Københavns største hotelkæde, Arp-Hansen) eller Thomas Woldbye (adm. direktør i Københavns Lufthavn)?

14

14-15 Quiz.indd 14

27-01-2017 09:46:30


med Star Alliance.

SCANDIC FORTSÆTTER VÆKST Scandic vokser årligt mellem syv og ti procent, og Tyskland er næste skridt for ekspansion. ”Før i tiden ansatte vi unge medarbejdere og måtte fortælle dem, hvad de skulle gøre. I dag tager vi dem ind, så de kan fortælle os, hvad vi skal gøre,” siger Frank Fiskers, der siden han vendte tilbage som CEO for Nordens største hotelkæde, har set medarbejderstaben vokse fra 8.000 til 14.000. ”Vi har haft en årlig vækst på mellem syv og ti procent og har nu 230 hoteller, hvor et af de senest tilkomne er prestigehotellet Haymarket, et tidligere PUB varehus, der ligger overfor Koncerthuset i Stockholm. Omsætningen ligger på 13 millioner svenske kroner. Det er helt sikkert interessen for Norden indenfor f.eks. design og mad, der er drivkraften bag væksten. I Norge er det krydstogtsindustrien, der fylder mange hotelværelser for os. Vi vil ekspandere med flere enkelte erhvervelser af hoteller, eller nybyggerier, også i Danmark. Men den store ekspansion venter nu i Tyskland.” I januar blev der føjet yderligere otte hoteller til i Skandinavien, da Scandic indgik en aftale med selskaberne Pandox og Ejendomsspar om drift af hotellerne. JO Læs også interview med CEO Frank Fiskers på s. 42

ACCOR I NYT SAMARBEJDE AccorHotels indleder et samarbejde med det velkendte Banyan Tree Resorts. Investeringen lyder på 11 millioner euro svarende til fem procent ejerskab med en option på yderligere fem procent. Samtidig indledes et partnerskab med Qatar Airways vedr. de to virksomheders loyalitetsprogram. Accor Hotels med 17 varemærker omsætter for en milliard skr. i Norden ud af i alt 50 milliarder skr. verden over. 20 pct. i Norden omsættes via rejsebranchen. I koncernen indgår 4.500 hoteller, hvor en del ejes, nogle drives, og andre har samarbejde inden for salg/marketing.

Accor har også via datterselskabet Fast Booking åbnet egen bookingside for uafhængige hoteller. Strategien er at tilbyde disse en fordelagtig distribution i forhold til andre bookingsider, og planen er, at de 4.500 hoteller hurtigt skal blive til 10.000. ”Tidligere drejede de digitale salgsaktiviteter sig om netværk og mange sociale kontakter, nu gælder det om at have et mere seriøst og professionelt samarbejde med rejsebranchen blandt andet gennem digitale løsninger,” siger Jan Birkelund, der har været chef for Accor Norden i 13 år og tidligere var salgsansvarlig hos KLM.

15

14-15 Quiz.indd 15

27-01-2017 09:46:32


No362

KOMMENTAR

Af Ejvind Olesen

BOBLENDE OPTIMISME

– MEN ER DER NOGET AT HAVE DEN I? Udadtil forventer de fleste i rejsebranchen i Skandinavien et rigtigt godt år, men der er mange usikre momenter og trusler på vej. Uanset hvem man spurgte omkring nytårstid om udsigterne for det kommende år, var svarene præget af en spirende optimisme hentet med baggrund i 2016, som blev et virkeligt godt år for de fleste i rejsebranchen. Men alvorlige nedture undgik vi ikke, og efter årsskiftet er terrortruslerne med alvorlige hændelser blot fortsat. Allerede den første halve

snes dage i januar oplevede vi endnu et lastbilangreb i Jerusalem, og i Fort Lauderdale dræbte og sårede en terrorist passagerer i lufthavnens ankomsthal. Hvorfor i alverden skal forældre stå og smage på babymaden for at sikre, at der ikke er sprængstof i flasken i sikkerhedskontrollen, mens en krigsveteran legalt kan indskrive våben i sin bagage i Canada og begynde at skyde og dræbe, så snart han har løftet kuffertvognen af bagagebåndet i Florida? Det vil føre til ekstra sikkerhedscheck i fremtiden – og betyde færre passagerer.

I spændingsfeltet i luftfartens verden opererer de to største skandinaviske i vores område, nemlig Norwegian og SAS. De to flyselskabers præstationer bliver helt afgørende for den vinter-og sommersæson, der venter i Skandinavien. Det gælder både businesstrafik og lavprisruter. Charterselskaberne har meldt sig ind i den konkurrence. De har det med at runde en mio. passagerer på årsbasis, hvad enten det er gode eller dårlige tider. I det hele taget er der mange om buddet. Også for mange, og det lukrerer passagerer på som aldrig før.

HARMONY & DESIGN Located in Vesterbro, Central Copenhagen All 161 Rooms & Suites are decorated with Designers Guild CONCEPT24 - Free Disposal of your room for 24hours from Check-in Absalon Hotel - Helgolandsgade 15 - DK-1653 København V - Tel.: +45 33 31 43 44 booking@absalon-hotel.dk - www.absalon-hotel.dk

32

16-17 Kommentar.indd 32

27-01-2017 09:47:41


med Star Alliance.

på i dag. Lavprisselskaber er for tiden i pipeline hos Lufthansa , Air France/KLM og IAG (med British Airways og Iberia). Alle med samme formål: at få personaleomkostningerne ned.

SAS med nye partnere SAS var længe om at få solgt Cimber. Det trak ud til sidst i januar, da irske Cityjet tog over. Det ser ud til at være en god aftale, og selskabet bliver i København, hvilket næsten var et jubelbudskab for de 250 ansatte. I fremtiden

ændrer SAS fokus fra regionalruter til langruter og den mest givtige af dem alle, mellemdistancefly i Europa. Det virker underligt, at SAS ikke magtede at drive sit eget lavprisselskab (som Cimber). Noget man virkeligt troede på for bare to år siden. Og som de store tror

Norwegian kan rammes hårdt Norwegian fik en ny trussel i form af præsidentskiftet i USA, hvor der fortsat er et tungt lobbyarbejde i gang for at trække tilladelse til at flyve på irsk licens tilbage. Sker det, bringer det hele Open Sky-aftalen om fri global konkurrence til fald. Så er vi på vej tilbage til monopoltiden og højere billetpriser med hvad deraf følger. Der vil igen blive et marked for bilaterale aftaler. Med højere billetpriser og mere regulering til følge. Der er over hele rejsebranchen boblende optimisme, men terror kan vælte læsset på no time. Oliepriser, den politiske situation i mange lande, valutakurser og luftfartens selvopholdelsesdrift kan ændre meget. De danske kunder plejer sammen med rejsebranchen at holde balancen i svære tider. Om det også sker i 2017? Svaret blæser i vinden.

CITAT

33

16-17 Kommentar.indd 33

27-01-2017 09:47:43


No362

TECHNOLOGY

RUTINER ER SVÆRE AT ÆNDRE Travelport’s Ian Heywood, Global Head of Product & Marketing, Air Commerce, i samtale med t.v. Easyjet’s chef for forretningssalg, Anthony Drury, og t.h. tidligere direktør for Go Air, Giorgio De Roni.

Af Kitt Andersen

Kunderne er klar, men det er mange flyselskaber ikke. De mangler kompetencerne internt i virksomhederne og er for langsomme til at omstille sig til den nye digitale virkelighed. Hvor det tidligere suverænt var flyselskabet, der satte tempoet, er det de digitale muligheder og ikke mindst kunderne, der styrer udviklingen i dag. Og de er krævende og utålmodige. Men nogle af de ældre spillere på markedet har svært ved at følge med udviklingen. Teknologien er til rådighed, men kompetencerne mangler. ”Mange virksomheder vil gerne, men de er ikke særlig gode til det. Lavprisselskaberne gør et meget bedre job. De er bedre til at tjene penge, hvor de traditionelle selskaber er virkelig dårlige til at merchandise. Men der er ikke de kompetencer, der er brug for i industrien. Selskaber prøver, men der bliver ikke samarbejdet godt nok for at få det til at fungere,” sagde Travelport’s Ian Heywood, Global Head of Product & Marketing, Air Commerce, på CAPA’s konference i oktober i en panelsamtale om kløften mellem de muligheder,

flyselskaberne tilbyder, og det firmaer og rejsende ønsker. Organisationen følger ikke med ”En af de udfordringer de traditionelle selskaber har, er de systemer, de har i dag – også organisatorisk. Det er ikke kun et spørgsmål om digitalisering, det handler også om, at der mangler uddannelse,” sagde Ian Heywood. Travelport, der via deres platform leverer løsninger til rejseindustrien inden for distribution, teknologi og betaling, har bl.a. specialiseret sig i at samle de enkelte flyselskabers tilbud og giver dem gennem Travelports Rich Content and Branding-løsning mulighed for at blive præsenteret med egen visuel identitet. Senest har Finnair som nr. 200 indgået aftale om at være repræsenteret i Travelport’s system, der giver rejsebureauer og virksomheder adgang til billetpriser, tilkøbsmuligheder og booking i realtid. Mobile only Også KLMs administrerende direktør, Pieter Elbers, oplever, at virksomhedskulturen har svært ved at holde trit med den digitale udvikling.

”Jeg blev ansat hos KLM for 24 år siden. Da jeg kom tilbage til det sted, hvor jeg startede, og alt var blevet digitaliseret, opdagede jeg, at alle vores interne procedurer stadig var de samme som for 20 år siden,” sagde han som en af hovedtalerne på CAPA’s konference i Amsterdam. Til gengæld er KLM godt med, når det handler om kommunikationen med kunderne. Selskabet har gjort det muligt at tjekke ind via Messenger. Ved booking bliver kunden spurgt, om han/hun fremover må kontaktes via Messenger og den videre kommunikation foregår så herfra. ”Hastigheden hvormed forandringer sker, er noget vi alle kæmper med. Der er ikke længere noget der hedder mobile first. Det er mobile only. Fremtiden ligger i generiske apps som Facebook Messenger.” Tilsvarende har den kinesiske app, Wechat, vendt op og ned på fly- og hotelbookinger. Wechat har over 800 millioner brugere om måneden, og 200 millioner brugere har knyttet et kreditkort til deres konto.

18

18-19 Travelport.indd 18

27-01-2017 09:48:25


No362

med Star Alliance.

AT THE OFFICE

Af Kitt Andersen

NOGEN SKAL TAGE ANSVARET Da Lars Engmose valgte at forlade Haldor Topsøe efter 16 år i virksomheden, var det med ønsket om at skulle lave noget helt andet. Omstændighederne førte ham alligevel tilbage til erhvervsrejserne. Ikke som ansat, men med egen virksomhed. Ved årsskiftet 2015 forlod Lars Engmose sit job som Global Director, Travel Management & Travel Security, hos Haldor Topsøe. Han ville noget helt andet end at beskæftige sig med erhvervsrejser, som han alene for Haldor Topsøe havde gjort i 16 år og været rigtig glad for. ”Jeg syntes, jeg havde været der og havde prøvet det hele. Og det er da heller ikke nogen hemmelighed, at et længere sygdomsforløb med vores yngste datter, også havde en vis medindflydelse på beslutningen,” fortæller Lars Engmose. Men allerede i januar 2016 taler Lars Engmose med sin tidligere chef Søren Lund, der havde forladt Haldor Topsøe i 2009. Han fik tilbudt job i en anden international virksomhed, og efterfølgende har han de seneste tre år været i Schweiz. Han er på vej tilbage til Danmark, og vil gerne lave noget sammen med Lars Engmose. Sideløbende er Lars i kontakt med bl.a. Momondo.pro for at sige tak for et godt samarbejde, og han bliver spurgt, om han er interesseret i at løse en enkelt opgave for dem.

pro som eneforhandler af deres software i Norden. ”Med Momondo.pro har virksomhederne først og fremmest deres egne data. Det giver helt unikke muligheder for styring af hele rejseområdet, herunder optimering af besparelser, og forbedret effektivisering og synergi. Virksomhederne er desuden mindre sårbare, da de beholder alle data. Sidst men ikke mindst kan Momondo.pro tilpasses virksomheden 100 pct., hvilket skaber en høj grad af compliance.” siger Lars Engmose. Han tilføjer desuden, at der i mange år ikke har været tilpas fokus på kompetencerne i travel management funktionen,

og at den i nogle tilfælde er blevet outsourcet uden den store succes. Derfor ser Lars Engmose og Søren Lund gode muligheder for deres nye firma for at gå ind og bl.a. hjælpe med at forhandle leverandøraftaler, udarbejde rejsepolitikker og implementere sikkerhedsregler. Men også for at styrke virksomheden med at finde den rette person til at varetage funktionen fremadrettet. ”I større virksomheder er man nødt til prioritere de faglige kompetencer og løfte niveauet for rejsefunktionen i lighed med de øvrige supportfunktioner som HR, kommunikation og IT. Det kan skabe rigtig god værdi for virksomheden.”

Nye muligheder Søren Lund og Lars Engmose taler frem og tilbage, da de begge har gode erfaringer med Momondo.pro’s software og ikke mindst de fordele, de selv har høstet gode resultater af. Resultatet ender med etableringen af rådgivningsvirksomheden Save Travel Management, der har fokus på virksomheder med større rejseaktivitet. Samtidig indgås partneraftale med Momondo.

Lars Engmose og Søren Lund har etableret rådgivningsvirksomheden Save Travel Management. Desuden tilbyder de Momondo.pro’s software til optimering af arbejdsgangene. Foto: Ida Marie Engmose

19

18-19 Travelport.indd 19

27-01-2017 09:48:27


No362

GADGET

SOV BEDRE OMBORD En klassiker i flyet hvis du er havnet på midtersædet eller ved midtergangen: Du vågner med et sæt idet dit hoved falder fremover. Det findes der mere eller mindre bekvemme løsninger til at undgå. Cabeau Evolution Pillow nakkepuden i ergonomisk patenteret design skulle være særligt god med memoryskum, der tilpasser sig uden at miste form. Og så har den en lille ekstra feature, en lomme hvor du kan have din mobiltelefon. Kan foldes sammen. Set hos coolstuff.dk til 319 kr.

DANSK MÆRKE I KEY WEST Det er ikke hver dag et dansk hotel udvikler sit eget mærke til badeværelset – og yderligere bliver kontaktet af et hotel i Key West, der vil have I Love Eco Essentials, som serien hedder, på deres værelser. Og det får de her til foråret. ”Vi synes, det er supersjovt at blive kontaktet fra nær og fjern. De finder selv frem til os online, hører om det eller prøver det ved et ophold hos Guldsmeden Hotels,” fortæller projektkoordinator Mia Thielsen fra Guldsmeden Hotels. Produkterne er udover på Guldsmedens hoteller på et par andre mindre hoteller i Danmark og også i detailhandlen. Men det er fortsat hotelbranchen, der er det primære fokus. Priser fra 40 kr. til 375 kr. Iloveecoessentials.com.

FOREBYG JETLAG

PÅ JAGT EFTER WIFI

Hvis du har nogenlunde fleksible arbejdstider og kan flexe med, hvornår du møder, så kan Jet Lag Rooster være en hjælp til at forebygge jetlag. Den er baseret på videnskabelige undersøgelser, og er ganske simpel at bruge. Der skal blot indtastes afrejseland, destination, afgang- og ankomstider samt oplysninger om sovevaner. Derefter kalkulerer appen forslag til, hvornår du f.eks. tre dage før afrejsedagen skal gå i seng og stå op for at lave en glidende overgang, når du ankommer på rejsemålet. Den er ganske gratis og kan downloades til både Iphone og Android.

Starbucks og Dunkin Donuts går man aldrig fejl af, når der er brug for gratis wifi på rejsen. Men der er så mange andre gode steder, og nu har du mulighed for at spotte dem med appen Café Wifi. Ved hjælp af brugeranmeldelser er lokale cafeer og hotsspots lagt ind på et kort, og der arbejdes på at føje flere til. Til både Iphone og Android.

FRA EN FORRETNINGSREJSENDE TIL EN ANDEN Thules nye kollektion, Thule Subterra, er udviklet i samarbejde med firmaets direktør, Magnus Welander. Han siger bl.a.: ”Dette er ikke bare endnu en serie, vi har udviklet. Jeg har taget alle mine personlige erfaringer og behov med i processen og skabt en serie af rejsetasker og –bagage, som alle aktive forretningsrejsende som jeg selv står og mangler.” Priser fra 399 kr. til 2.749 kr. Thule.com.

20

20-21 Gadget_advertorial.indd 20

27-01-2017 09:48:56


GENERATION Z

No362

med Star Alliance.

ADVERTORIAL

– DEN NYE GENERATION AF FORRETNINGSREJSENDE

1. EN ØGET BEVIDSTHED ER DET NYE SORT Uanset om det handler om penge, sundhed eller miljøet, så ved Generation Z, hvad den gør. En forretningsrejse skal give ’added value’, før en Generation Z’er beslutter sig for at tage af sted på turen. Og hvis vedkommende beslutter sig for at tage afsted, er hun eller han særligt opmærksom på ting som bl.a. det økologiske fodaftryk, bæredygtig overnatning (deleøkonomi) og muligheden for at tilføje nogle personlige oplevelser til turen.

2. VIDEO BLIVER MERE OG MERE VIGTIGT Anders Lau Nielsen Director Commercial, Denmark BCD Travel

Vi har kun lige vænnet os til at være omgivet af Millennials på arbejdspladsen, før en ny generation af ansatte har meldt sin ankomst. Ifølge forskellige kilder kan den nye ”Generation Z” ikke vente med at stå med eksamensbeviset i hånden og begynde deres karriere. Iværksætteri boomer på verdensplan blandt unge. En ny generation af medarbejdere betyder også en ny generation af forretningsrejsende. Så det er på tide, vi lærer ”Generation Z” bedre at kende. Hvem er de? Og hvad betyder de for forretningsrejsebranchen? Til dem, der ikke kender dem, så er Generation Z den gruppe af unge, som er født mellem midten af 90’erne og begyndelsen af 2000’erne. Selvom de ved første øjekast har meget tilfælles med Generation Y, der gik forud for dem, viser nogle undersøgelser stadig visse forskelle. Generation Z har en mere realistisk tilgang til livet, de løfter begrebet ”digitale indfødte” til et helt nyt niveau, og de viser mere iværksætteri. Denne generation er vokset op i en konstant tilstand af krise inden for både det økonomiske, sociale og miljømæssige område. Det har smittet af på deres opfattelse af verden, og det vil også have en indvirkning på den måde, de arbejder på. Og forretningsrejser er knyttet til arbejdet. Det er derfor, det er vigtigt, at vi som Travel Management Companies (TMCs) tænker over de vigtigste ting, vi skal huske på, når det kommer til unge forretningsrejsende - vores fremtidige kunder.

FOR MERE INFORMATION: Følg os på Twitter @bcdtravel_dk eller besøg www.bcdtravel.dk

En amerikansk undersøgelse viste, at Generation Z ser dobbelt så meget video på deres mobilenhed end ældre generationer, og at 70 % bruger mere end 2 timer dagligt på YouTube. Videoopkald og -konferencer gør deres liv så meget lettere og er et vigtigt element at indtænke i virksomhedernes rejseprogram og -tilbud.

3. DE HAR ALTID EN SMARTPHONE I HÅNDEN Den første generation af rendyrkede digitale indfødte bruger i gennemsnit fem forskellige skærme om dagen: Smartphone, tablet, laptop, SmartWatch og tv. De er konstant ’connected’, og de forventer, at resten af verden også er det. Også deres rejsemanager og rejsebureau.

4. 8 SEKUNDER Hvis fastholdelsen af brugernes opmærksomhed i år 2000 var 12 sekunder i gennemsnit, kan vi være sikre på, at det nu er reduceret til 8 sekunder. Det er indlysende, at vi er nødt til at tiltrække og fastholde opmærksomheden på en meget hurtig måde. Det kan gøres ved hjælp af relevante og personlige meddelelser. Stop med at bruge lange introduktioner, men kom hurtigt til sagen. En meddelelse om en forsinket flyvning kan starte med: ”Fly til NY 2 timer forsinket”. Det er dette, den rejsende ser på sit SmartWatch. Resten er irrelevant.

5. PERSONLIG KONTAKT = EKSTRA POINT Generation Z er opstået i en tid med selvbetjening, hvor alt er forholdsvist let at finde og bestille online, uden at en sælger eller rådgiver skal blande sig. Det gælder også for forretningsrejser, og det vil det gøre i endnu højere grad fremover. Men hvad nu hvis et af de unge mennesker har et komplekst spørgsmål om rejsen eller bare et generelt problem? Så scorer du ekstra point ved hurtigt (læs: inden for et par minutter) at hjælpe dem på en personlig måde, hvad enten det er gennem Facebook, Snapchat, WhatsApp, chat eller blot over telefonen. De sidste par år er rejsebureauers fremtidige rolle blevet kritiseret. Alligevel er der en masse (forretnings)rejsende, der stoler på et rejsebureau. Blandt dem også en masse unge mennesker. De indser i stigende grad, at eksperter kan tilføre ekstra værdi, der både sparer tid og penge og gør oplevelsen endnu bedre. Gør derfor en indsats for at lære denne nye generation at kende. Forsøg at få en idé om, hvad der helt præcist tiltrækker Generation Z og tænk over måder, hvorpå branchen kan imødekomme dem. På den måde sikrer vi, at fremtiden kun kommer til at se lysere ud. 21

20-21 Gadget_advertorial.indd 21

27-01-2017 09:48:56


No362

DBTA

KLÆDT PÅ TIL FREMTIDEN Af Anne Mette Berg General Manager, Danish Business Travel Association

Hvilken værdi har en rejseindkøber for firmaet? Hvordan kommunikeres rejsepolitikken, hvad er TMC’ernes rolle og er mobilstrategien på plads? Det er blot en lille del af de emner, som travel management kommer til at handle om i 2017. DBTA har været en netværksforening for travel managers og rejseindkøbere i over 45 år! Senere blev netværket udvidet til også at omfatte leverandørerne, og i dag repræsenterer vi alle parter indenfor forretningsrejser, møder og events. Vi formår at fastholde medlemsskaren ved at holde fokus på foreningens tre nøgleord: ”vidensdeling, netværk og kompetence” og ved løbende at orientere om fremtiden i alt, hvad vi gør. Derfor er overskriften for DBTAs møder og aktiviteter i 2017 ”Travel management – klædt på til fremtiden”. Vi vil først og fremmest forklare hvad begrebet ”travel management” dækker over i 2017. Det kan være svært for både gamle og nye virksomheder at forstå, at det giver stor værdi at have en kyndig rejseindkøber for, ”hvor svært kan det være at købe rejser ind”. Vi finder ud af, hvem stakeholders er og får sat en masse ord på rollen.

Hvordan håndterer vi end-to-end? Alle taler om personalisering. Er det muligt, når vi taler forretningsrejser? Eller når virksomheden på forhånd har fastlagt en rejsepolitik? Og apropos rejsepolitik, hvordan får vi den kommunikeret ud på bedste vis nu, hvor intranettet er ved at gå af mode? Vi undersøger mulighederne! End-to-end er et begreb, som vi har talt om i nogle år. En forretningsrejse er ikke bare en flybillet og en hotelovernatning og et møde er ikke bare at booke et lokale. Hvordan sikrer vi, at både bestillingen, rejsen og rejseafregningen foregår strømlinet og med tanke på alle elementer?

Vi må lære at forstå hinanden, selv om vi sidder på hver sin side af bordet

Og hvad er de nye trends i mødeindustrien? Mon ikke ny teknologi – også hos de kendte leverandører – kan hjælpe til med at sikre, at vi kan levere den gode ”personaliserede” rejse fra end-to-end? Åben og ærlig dialog Vi sætter også fokus på samarbejde og aftaler. Hvilken rolle vil TMC’erne / forretningsrejsebureauerne spille i fremtiden? Er dialogen åben og ærlig, når vi arbejder med RFP, aftaler, udvikling,

ny teknologi m.m.? Vi må lære at forstå hinanden, selv om vi sidder på hver sin side af bordet. Desuden skal alt være tilgængeligt i din smartphone. Har din virksomhed en mobilstrategi, hvilke app er go eller no go, kan man booke alt online, og hvad hvis der sker noget på rejsen? Vi kigger på det! Data er evigt aktuelt. I maj 2018 træder EU’s nye persondataforordning i kraft. Sammen med Danmarks Rejsebureau Forening kaster vi et blik på indholdet. Vi ser også på rapportering, ejerskab og best practice for anvendelse af alle rejsedata. Vores medlemmer kan endvidere se frem til ny viden omkring meeting & events, nye betalingsløsninger, duty of care og meget andet. Årets første store begivenhed er NBTS | Nordic Business Travel Summit 2017, der afholdes i Stockholm 9-10 februar. Programmet er sammensat i et samarbejde mellem de fire nordiske lande! Vel mødt til en masse spændende møder!

Danish Business Travel Association has around 120 members, including around 40 travel managers, while the others are suppliers for the travel industry – e.g. airlines, hotels, car rental, travel tech firms and more.

22

22-23 DBTA.indd 22

27-01-2017 09:49:50


med Star Alliance.

DER KOMMER TIL AT MANGLE REJSEKONSULENTER Af Torben Rodenberg Direktør Carlson Wagonlit Travel Danmark

Der er for få, der tager elever. Det er synd for både virksomheden og de unge, der tilfører stor værdi bl.a. på grund af et stort engagement og deres erfaring med ny teknologi. Der kommer til at mangle dygtige fagudlærte rejsekonsulenter i fremtiden. På trods af at flere og flere rejser bookes digitalt, så stiger den totale mængde af rejser år for år, og derfor er der også brug for rejsekonsulenter i fremtiden. Derfor synes jeg, at vores branche skal tage et medansvar for at uddanne flere elever. Jeg ved godt, at det kræver tid og ressourcer at uddanne elever, men business casen er god – elever skaber stor værdi. Vi vil alle gerne have velkvalificerede medarbejdere. Derfor skal der gøres endnu mere for at få skabt flere elevpladser, hvis vi fremover skal kunne yde en god service med kvalificeret arbejdskraft.

Det er et stort plus, at CWT hvert år kan fejre, at vi igen har udlært dygtige og højt kvalificerede unge mennesker. Jeg bliver glad og stolt, når jeg har fornøjelsen af at ønske dem tillykke. I 2016 fejrede vi hos CWT, at hele fem elever kunne kalde sig kontorassistent med speciale i rejseliv. Fire af eleverne er nu fastansatte, dedikerede medarbejdere hos CWT, og de skaber hver dag stor værdi for vores virksomhed og ikke mindst for vores kunder. De unge inspirerer Vi har uddannet unge mennesker, som bidrager med inspiration og viden til os ’gamle’ i branchen. De forstår sig på de digitale forandringer og har et utroligt gåpåmod – de kommer med nye ideer, stort engagement og enorm tiltro til, at

Mit ønske for 2017 er, at branchen bliver villig til at tage et socialt ansvar og skabe plads til at uddanne flere elever

vores branche kun bliver endnu mere interessant med alle de nye digitale fremstød. De forstår samtidig at yde en god service og rådgivning over for vores kunder. 1. november 2016 fik CWT to nye elever. De er allerede fuldt integreret i dagligdagen hos CWT og yder et stort stykke arbejde. Der er ingen tvivl om, at de går en spændende og lærerig tid i møde som rejselivselever. Mit ønske for 2017 er, at branchen bliver villig til at tage et socialt ansvar og skabe plads til at uddanne flere elever. Vi har alle brug for dygtige, kvalificerede medarbejdere. Et større socialt ansvar hos alle vil spille en altafgørende rolle både for branchen og mange unges uddannelse i fremtiden.

Torben Rodenberg Oprindeligt uddannet indenfor shipping. Kom ind i erhvervsrejsebranchen hos DFDS Travel som bureauchef i 1994. Efter forskellige chefstillinger i rejsebranchen blev han i 2005 ansat i CWT som account management direktør og medlem af country management teamet. I 2015 blev han udnævnt til administrerende direktør og har samtidig ansvaret for program management i Norden. Ud over en uddannelse i marketing har Torben Rodenberg en Executive Management uddannelse fra den Internationale Business School INSEAD i Paris. Privat bor Torben Rodenberg i Dragør med sine 2 børn, Veronica og Luca, og hunden Molly.

De 4 elever, der senest er blevet uddannet hos CWT. Fra venstre: Fie Abildgaard, Malene Kristensen, Asbjørn Rytter og Katja Rosenkvist Jensen. Foto: CWT

23

22-23 DBTA.indd 23

27-01-2017 09:49:50


No362

PATA

NICHER ER VIGTIGE FOR REJSEBUREAUER Panelister og medlemmer af PATA’s bestyrelse fra debatten, fra venstre fremtidsforsker Nils Elmark, Martin Schmidtsdorff (PATA, ansat i Atlantic Link), Peter Cramon fra Travelport, Momondos Pia Vemmelund, Claus Bille (PATA, ansat hos Sunhotels), Rune Seebach fra Google samt bestyrelsesmedlemmer Micky Maceiras fra Norwegian og Christian Bjerre fra British Airways.

Af Claus Vestergaard Pedersen Formand, PATA Danmark

Stor PATA-debat i København om rejsebranchens fremtid. ”De klassiske rejsebureauer bør satse på nicher og gøre sig mere synlige,” lød et råd fra ekspertpanel. De store i rejsebranchen bliver større – og de mindre skal specialisere sig yderligere. Det var nogle af budskaberne, da PATA Danmark sidst i november fik eks-

Ny hjemmeside PATA har opdateret hjemmesiden. På forsiden er der bl.a. direkte link til PATA’s facebookside. Derudover vises fotos fra arrangementer, nyheder om kommende, bl.a. har vi allerede datoerne for vores Worldwide Workshops i år, 1. november i Aarhus og dagen efter i København. Bestyrelsen for PATA Danmark ønsker medlemmer og samarbejdspartnere et godt 2017. Uden jer, ville der ikke være noget PATA.

perter til at stille skarpt på udfordringerne for fremtidens rejsebureauer. PATA havde til debatten på Radisson Blu Hotel Scandinavia i København indbudt direktør for reservationssystemet Travelport i Danmark, Peter Cramon, direktør for søgemaskinen Momondo, Pia Vemmelund, samt Rune Seebach, industry manager hos Google. Debatten blev styret af fremtidsforsker Nils Elmark. Sammenkomsten havde over 100 tilhørere fra bl.a. rejsebureauer, hoteller og flyselskaber. Rune Seebach fra Google sagde: ”Rejsebureauer skal være i kontakt med kunderne – det skal ikke kun dreje sig om f.eks. at sælge flybilletter og hotel. En konkurrent som Airbnb vil f.eks. tilbyde destinations-aktiviteter.” Væksten kommer online Momondos Pia Vemmelund sagde, at rejsebureauer skal være opmærksomme på apps, der tager markedsandele fra lokale spillere. ”Det gælder den nyeste teknologi og konstant at optimere,” sagde hun. Hun forudså, at fremtiden i rejsebranche vil byde på mere konsolidering, hvor de store bliver større, navnlig online, og der bliver behov for mere marketing for at øge kundernes kendskab til ens varemærke. ”Væksten kommer navnlig online,” sagde Peter Cramon. ”De klassiske

rejsebureauer skal kunne tricks, søgemaskinernes robotter ikke kan. Og så skal man lære de unge at bruge et rejsebureau – og at det hele ikke foregår online,” sagde Travelport-direktøren. Blandt nogle af de forslag fra eks-

De klassiske rejsebureauer skal kunne tricks, søgemaskinernes robotter ikke kan

pertpanelet i den timelange seance var bl.a.: Rejsebureauerne skal have viden, kunden ikke kan finde online. Bureauet skal give unikke kundeoplevelser og dermed blive mere værdiskabende. Panelet pegede også på nødvendigheden af, at de klassiske rejsebureauer gør sig mere synlige, f.eks. i samarbejde, der øger deres profil overfor kunderne.

PATA er en forkortelse for Pacific Asia Travel Association; se mere på: PATA.org eller PATA.dk - PATA Danmark er en af 43 nationale PATA-foreninger.

24

24-25 PATA.indd 24

27-01-2017 09:52:38


med Star Alliance.

NORDSJÆLLAND VIL ØGE ERHVERVSTURISME Af Henrik Baumgarten

Nyt unikt samarbejde skal skaffe flere erhvervsturister til Nordsjælland, hvor området i forvejen udgør omkring 20 pct. – 1 milliard kr. – af den årlige turismeomsætning. Regionen, der også sælger sig som Kongernes Nordsjælland, vil naturligvis gerne tiltrække flere møder og konferencer. Til hjælp for bl.a. mødeplanlæggere er der netop udkommet en erhvervsturismebrochure på dansk og engelsk om emnet. ”Det er vist første gang fem kommuner går sammen om at sætte fokus på erhvervsturisme i deres region,” siger chefkonsulent i turismeorganisationen VisitNordsjælland, Berit Elmark, til Stand By. De fem nordsjællandske kommuner, der udgør ejerkredsen af VisitNordsjæl-

land, er Fredensborg, Gribskov, Halsnæs, Helsingør og Hillerød. Den seneste beregning viser, at kommunerne tilbage i 2014 havde ca. 200.000 forretningsrelaterede overnatninger, og at endagsmøderne gav et turismeforbrug på lidt over 1 mia. kr. Nye partnere Der er 15 partnere i samarbejdet indenfor erhvervsturisme i Nordsjælland, bl.a. Comwell Borupgaard, Kronborg og Marienlyst. Senest er Sundbusserne, der sejler mellem Helsingør og Helsingborg, blevet partner. Skibet kan bl.a. chartres til sejlture med events. ”I den nye brochure kommer de fem kommuner selv med deres bedste bud på mødesteder og attraktioner

i deres kommune. Samarbejdet har også inkluderet Greater Copenhagen og erhvervsforeninger. Det er et godt værktøj til bl.a. mødeplanlæggerne eller tilrettelæggere af faglige studieture til nordsjællandske virksomheder,” siger Berit Elmark. Brochuren om erhvervsturisme kan ses online på tinyurl.com/Erhv-KN

SAFETY is in our DNA

45

countries on 6 continents

7

emergency response centres

Wherever your employees are, they are in safe hands Please contact Falck Global Assistance to learn more about how we make life easier and safer for you and your global workforce.

60,000 providers worldwide

Contact us +45 70 25 04 05 – corporateadvice.fga@falck.com www.falckglobalassistance.com

Annonce_StandBy_182x125.indd 1

24-25 PATA.indd 25

11/01/2017 13.51

25

27-01-2017 09:52:39


No362

TOURISM

IKKE ALLE ER HALALTURISTER Muslimer bliver en større turistgruppe i fremtiden.

Af Jan Ohlsson

Næste bølge indenfor turisme kan blive muslimer. I 2020 kan hver 10. turist være muslim, eller omkring 168 millioner. Analyseinstituttet Crescent Rating har sammen med Master Card studeret, hvor forberedte landene er på at modtage muslimske turister. De nordiske lande rangerer lavt, men med Danmark øverst på en 72. plads ud af 130. World Trade Organisation mener, at muslimsk turisme kan omsætte for 100 milliarder dollars i 2020, og fænomenet har fået navnet ”Halalturisme” i medierne. I Sverige mødes det med en vis overraskelse. ”Vi tager hensyn til en række faktorer, når det kommer til turisme, f.eks. seksuel orientering og kultur,” siger Bitte Olsson, informationschef på Visit Sweden. ”Religion er derimod ikke afgørende, og vi har egentlig ikke religiøs turisme. Vi arbejder først og fremmest mod 13 hovedmarkeder, hvor Indien, med en stor muslimsk befolkning, er det hurtigst voksende, men oplever ingen klager.” Crescent Rating lister rejsemålene efter muligheden for at separere kvinder og mænd, muligheden for at bede, at der ikke serveres alkohol og muligheden for at spise halalkød. Samtidig oplyser op til 50 pct. af de muslimske turister, at de rejser med familien og sætter pris på sikkerhed og tryghed. Svensk model på halalslagtning Sveriges Halalråd (Swedish Halal Council) har for eksempel accepteret halalslagtning med bedøvelse. Dyret får vand inden aflivning og vendes mod Mekka. Det gør, at der findes svensk

halalslagtet kød til bl.a. landets ca. 160.000 muslimer og dermed også til restauranter. TripAdvisor kan f.eks. vise Stockholms ti bedste halalrestauranter. Egentlig indebærer halalslagtning ingen bedøvelse. Sveriges Halalråd forklarer dog, at yderst få muslimer har gjort indvendinger i Sverige. ”Det er ikke altid nemt at finde en restaurant,” medgiver Irma Aalto på Din-S, som er PR-repræsentant for f.eks. Malaysia, ”men vi har intet problem med f.eks. at tilbyde vegetarisk mad.” ”Vores hurtigst voksende incoming-marked i procent i Stockholm er Indonesien, verdens største muslimske land,” siger Björn Ekegren, country manager Emirates. ”Jeg har ikke hørt nogle klager overhovedet. Det skulle lige være over vejret. Og Indien har overgået Kina i incoming, og der er der heller ingen problemer.” Ikke en ensartet gruppe Desuden stiller branchen sig spørgsmålet: Hvad er muslimsk turisme? Islam er inddelt i shia og sunni og desuden er mange lande, som Irak eller Iran med tilknytning til Norden, kristne. Indstillingen til alkohol og niqab er meget forskellig. 160 millioner muslimske turister er ikke en ensartet gruppe, og flere rejsebrancherepræsentanter, som TTG Nordic har talt med i Sverige, tror, at den kulturelle baggrund er mere afgørende end den religiøse, men oplever spørgsmålet som ”politisk følsomt”. Med 500.000 muslimer i Sverige, har man allerede en stor andel familierelateret turisme.

26

26-27 Albatros_Halal.indd 26

27-01-2017 09:53:04


med Star Alliance.

KOPIERING ER ET BRANCHEVILKÅR Af Peter Fredberg

Albatros-ejer Søren Rasmussen tegner udsigterne for sit eget bureau og branchen generelt i et hårdt presset marked. Alligevel er han optimistisk. Konkurrencen i rejsebranchen er blevet hårdere. Det skandinaviske og specielt det danske marked er presset og kopieringen tiltagende. Men Albatros Travels ejer og bestyrelsesformand, Søren Rasmussen, har et optimistisk syn på 2017. ”Økonomisk set har 2016 været godt med fremgang i både top og bund, mest det sidste. Vi tangerer de bedste regnskaber. Der er overskud i alle beslægtede selskaber selv i Østafrika, der har været hårdt ramt af terrorisme. Forsalget giver anledning til optimisme, men så urolig verden er, kan meget jo ændre sig undervejs. Og så må jeg indrømme – i denne sluttede kreds – at vi er meget presset på det danske marked og til dels også det svenske, hvor konkurrencen har taget sin andel.” Hvorfor er konkurrencen blevet hårdere? ”Her skal man nok kigge på modeordet disruption, som vi faktisk ikke taler så meget om i rejsebranchen på trods af, at samtlige ældre rejsebureauer med fokus på individuelt rejsende har fået tørre tæsk af søgemaskiner, internetbureauer og hotel- og flybaser. Alle, der ikke har formået at udvikle deres eget koncept eller niche, er på spanden. Og det er dét, vi mærker i vores ret lille, beskedne rundrejseniche, som har fået et hav af nye spillere på banen. I 1996 udviklede vi en lille Indien-rundrejse, og nogle år senere støvede vi en kør-selv-ferie af og lavede den om til rundrejsen ”Det vilde vesten”. Store salgssucceser, som vi havde dejligt længe for os selv. I dag er der mindst ti udgaver skåret over samme læst. Og sådan er det med mange andre produkter.”

Kan man sige, at disruption har medført større kopiering og billigere rejser? ”Kopiering er et branchevilkår, som man bare må leve med. Der stjæles med arme og ben. Og jeg ville ikke tøve et sekund med at gøre det samme, hvis nogen skulle finde på noget rigtigt originalt. Men man skal være dygtig for at lave en god kopi, og bureauernes dygtighed kan man jo aflæse på bundlinjen, så der er vel en smule retfærdighed til. Og rejserne bliver billigere, men ikke kun fordi bureauerne tjener mindre. De produceres også billigere. Nogle piller simpelthen alt indholdet ud af rejsen og sælger det ved siden af. Derfor ser man en ny udvikling, hvor nogle rejser bliver billigere og billigere, og samtidig produceres lignende rejser til betydeligt højere priser.” Rejserne bliver ikke kun billigere, men forringet? ”Nej, billig er ikke nødvendigvis det samme som dårlig. De dyreste rejser har typisk højere indkvarteringsstandard, men jeg vil godt indrømme, at det kan være uhyre svært for en forbruger at gennemskue forskellen på rejser, der ligner hinanden. Almindeligvis får man jo nok det, man betaler for, og når man kigger på markeder som Tyskland, ser det ikke ud, som om bunden er nået endnu.” Om den generelle rejseaktivitet slutter Søren Rasmussen: ”Skandinaverne rejser meget. De vil gerne ud flere gange om året. Det betyder mere kvantitet end kvalitet, hvilket der ikke behøver at være noget galt i. Dog må man forvente, at klodens største eller mest eftertragtede seværdigheder bliver mindre og mindre tilgængelige for de små budgetter.” 27

26-27 Albatros_Halal.indd 27

27-01-2017 09:53:06


No362

MICE

TRE DAGE MED FART & FORMEL 1 Af Mette Damgaard Petersen Foto: MDP & Rapido Travel

Formel 1 drager og tiltrækker i hundrdetusindvis af fans hvert år. Interessen for motorsport er stigende herhjemme, hvor et nichebureau har specialiseret sig i pakkerejser til de store løb. Det ypperste er Formel 1 på Monza banen i Milano. Et øredøvende motorbrøl brager ud over området, og der går et sus gennem tilskuerne, idet tidskørslerne starter, og de farvestrålende, strømlinede køretøjer suser tæt forbi tribunen. Jeg skynder mig at finde de ørepropper, guiden gav os, som viser sig ganske uundværlige. Vi befinder os på den ikoniske Monza bane i Milano, hjemsted for Ferrari, hvilket talrige dedikerede fans, viftende med det karakteristiske røde flag, vidner om. Monza banen er kendt for sin old-school charme, en historisk bane der har lagt asfalt til nogle af verdens bedste racerløb og værste ulykker i motorsport. Banen er en 5.7 km lang højfartsbane, hvor topfarten er målt til 377 km i timen, med mange sving og kurver som tillader tilskuerne at se løbene fra talrige tribuner og ståpladser. Formel 1 har altid været omgærdet af en vis mystik og fascination, som det største og mest prestigefyldte løb i motorsporten. 800 millioner mennesker ser løbet, heriblandt 200.000 entusiastiske tilskuere på finaledagen. Motorsport er den 3. mest sete sportsgren, lige efter OL og VM i fodbold. De store teams som Ferrari, Mercedes og Red Bull har et årligt budget

på 3 milliarder kr., som er det formelle budgetloft. De beskæftiger hver 1.000 ansatte, heriblandt specialuddannede ingeniører, der løbende arbejder på at videreudvikle bilerne.

En folkefest Monza banen ligger i en park, hvor ældgamle træer kaster svalende skygger i den italienske sommerhede. Overalt reklamerer store bannere for internationale luksusbrands, og uendelige fadøl og panini langes over diskene i de mange øl- og madboder. Overraskende nok er det umuligt at opdrive en god kop cappuccino – i Italien! Men det er nu heller ikke ligefrem billigt at være sponsor til det verdensberømte løb. Efter sigende er Heinekens kontrakt som hovedsponsor på 3 milliarder euro fordelt på en 3-årig periode. Livlig musik og storskærme skratter over de små grupper, der slår sig ned på bænke og tæpper og holder picnic. Her er folkefest og stemning. Der er stadig et par dage til selve Formel 1 finaleløbet afvikles, men når man rejser med 300 ægte inkarnerede motorsportsentusiaster, er man naturligvis på banen hele dagen

28

28-29-30-31 Formel 1.indd 28

27-01-2017 09:53:33


med Star Alliance.

RAPIDO MOTORREJSER • På alle rejser møder gæsterne kørerne • Der kan tilkøbes biletter til VIP arrangementer • Der arrangeres besøg på Ferrari fabrikken og museerne samt prøvekørsel af Ferrari. • Gæster er sikret tribuneplads og min. 4-stjernet hotel, der er differentieret standard, prisen svinger efter niveau. • Priserne ligger på 10-12.000kr for • 4 dage plus det løse • Rapido støtter unge danske racertalenter • Ønsker man at se løbet fra VIP Loungen og deltage i ”Pit Lane Walk,” kræves medlem skab af Paddock Club, billetten koster så knap 45.000 kr. • Rapido arrangerer gerne skræddersyede oplevelser som afhentning i limousine, sightse eing & dining i Milano • Rapido arrangerer rejser til mo- torløb i hele verden

tre dage i træk. De første dage er der fri seating til stor glæde for mine rejsefæller, som ivrigt traver området tyndt for at se banen fra så mange vinkler som muligt, og vi hujer hver gang Kevin Magnusson suser forbi i sin gule Renault.

dansk kører blandt de 22 Formel 1 kørere, der findes på verdensplan,” fortsætter Martin Bjerg. 80 pct. af Rapidos kunder er virksomheder, der sender kunder, sponsorer og medarbejdere på incentives. Rapido har, måske ikke overraskende, flest mandlige

Benzin i blodet Som søn af en Ferrari ansat, som altid var iført den røde kedeldragt, og fra en familie der er dybt engageret i motorsport, har benzinen altid løbet i blodet hos Martin Bjerg. I dag er han indehaver af Rapido, et nichebureau specialiseret i motorsport rejser. De er fire fastansatte, og har tilknyttet en række faste guider. ”Rapidos guider er ikke at sammenligne med traditionelle charterbureauguider. Vi er drevet af en fælles passion for motorsporten, som alle vores ansatte har omfattende viden om,” fortæller Martin Bjerg. Støtte af danske talenter er en vigtig del af konceptet, som har sine rødder i motorsporten og er båret oppe af et kæmpe netværk. ”Interessen for motorsport er øget med årene, særligt efter at Kevin Magnusson er kommet til. Det er helt unikt, at vi har en 29

28-29-30-31 Formel 1.indd 29

27-01-2017 09:53:34


No362

MICE

gæster, men der kræses for kvinderne, som ofte er ledsagende kærester og hustruer. De er typisk med til løbet på finaledagen og indtager i mellemtiden Milano med shopping og sightseeing.

En flink fyr Hemmelighedsfuld hvisken og sitrende summen ledsages af klirren af drinks og småsnakken i hotelbaren. Vi sidder en gruppe forventningsfulde gæster og venter. Det trækker ud, folk kigger utålmodigt på uret. Mon han er forsinket? Endelig bliver vi vinket ned i kælderetagen og ind i et konferencerum. Vi bydes velkommen og informeres om, at han har været på banen hele dagen og ikke har nået at få aftensmad endnu, så det er ikke sikkert, han bliver så længe. Stilheden sænker sig i rummet. Ind træder han. Kevin Magnusson. Helt afslappet i shorts og T-shirt. Han ser lidt træt ud, smiler beskedent. Så får deltagerne lov at stille spørgsmål. ”Er det en fordel eller en ulempe at være en flink fyr som dig i Formel 1?” vil en ældre herre vide. ”Det er en fordel i samarbejdet med teamet, for det er vigtigt, at vi fungerer godt sammen, men når det kommer til konkurrenterne, skal man jo helst bare være et dumt svin,” svarer racerkøreren med glimt i øjet. Efter et par mere tekniske spørgsmål rundes arrangementet af med klapsalver og selfies. Kevin Magnusson tager sig tid til alle.

DET STOF DRØMME ER GJORT AF På Ferrari museerne i Maranello kan man komme helt tæt på de eksklusive luksusbiler, der handles for svimlende summer i den tocifrede millionklasse. På et af museerne er der mulighed for både at se de nyeste drøn og de ældre modeller samt pokaler og portrætter af Formel 1 stjernerne gennem tiderne. Efterfølgende er vi på en guidet bustur rundt i fabriksområdet. Mystikken omkring brandet holdes i live ved, at vi almindelige dødelige er forment adgang. Kun ganske få særligt udvalgte ”Ferrari Cliente” inviteres indenfor i de hellige haller til ”Ferrari Factory Days”. Det kræver, at man ejer mindst én Ferrari. Af den rigtig dyre slags. Fabrikken producerer 7.700 biler om året med en leveringstid på 1-3 år. Vi kører forbi ”Ferrari Atelier”, hvor kunderne kan vælge mellem hundredevis modeller med mulighed for et personligt touch, eksempelvis sit navn skrevet i ægte diamanter i indtrækket, som en arabisk oliesheik fornylig valgte. Vi passerer ”Ferrari Style Center”, som er æstetisk indrettet med lys, springvand og dæmpet musik for at skabe kreativitet og inspiration til designerne. I afdelingerne for karosseri og motorer håndsamles de 700-900 komponenter i motorerne af mekanikere. En flig af sløret løftes, da en dør går op og et par rødklædte mekanikere træder ud af bygningen. Det er helt forbudt at fotografere, selv fra bussen. Endelig når vi malerafdelingen, som er den sidste, inden bilen er klar til afhentning, som fejres med en champagneceremoni for de nærmeste.

Formel 1 Finale På finaledagen hersker der en nærmest elektrisk stemning på Monza banen. Alle tilskuerne er på plads, da starten går. Den forsvarende verdensmester Lewis Hamilton, som kører for Mercedes, ligger forrest i feltet. Et jubelbrøl, der får de små hår i nakken til at rejse sig, runger over tribunerne, da to Ferrarier overhaler ham. Spændingen er intens under hele løbet, som ender med at Nico Rosberg, som kører for Mercedes, løber med sejren. Traditionen tro åbnes banen for tilskuerne og tusindvis af mennesker løber, cykler, skateboarder og ruller banen rundt. Til sidst samles menneskemængden til en stemningsfuld præmieoverrækkelse ved målområdet. Men kirkeklokkerne ringer ikke i dag. Det gør de kun, når Ferrari vinder. 30

28-29-30-31 Formel 1.indd 30

27-01-2017 09:53:35


med Star Alliance.

SOON... HOTEL DANMARK NEW LUXURY BOUTIQUE HOTEL OPENING APRIL 2017

WHEN YOUR HOTEL DEFINES YOUR DESTINATION Hotel Danmark - A new 4+ star upscale luxury boutique hotel with the best location in Copenhagen. Experience the city’s skyline from the rooftop terrace or enjoy the extravagant urban vineyard garden inside the hotel. Opening in April 2017 - Book now at www.brochner-hotels.dk

Hotel Danmark Vester Voldgade 89 1552 Copenhagen booking@brochner-hotels.dk www.brochner-hotels.dk 31

28-29-30-31 Formel 1.indd 31

27-01-2017 09:53:36


No362

MICE

”DER VIL ALTID VÆRE ET BEHOV FOR AT MØDES”

Af Mette Damgaard Petersen

Et væld af seminarer engagerer og uddanner deltagerne på Cisco Live.

Af Mette Damgaard Petersen

Teknologien har sat eventbureauerne under pres. Men ifølge direktøren, Jason Megson, hos det store londonbureau George P. Johnson er det stadig følelser og oplevelser i den virkelige verden, der formidler et budskab bedst. ”Jeg tager lige et kig i min krystalkugle, så skal du bare høre,” ler Jason Megson som svar på, hvordan han ser fremtiden for eventbranchen. Han må om nogen have en fornemmelse for det som direktør hos George P. Johnson, et af de mest anerkendte bureauer i branchen, der har innovation og kreativitet som virksomhedens vigtigste parametre. ”Vores mål er at skabe vækst gennem events og oplevelser. Det sker oftest gennem et langsigtet samarbejde med vores meget loyale og tillidsfulde kunder,” fortæller han. Men selv de største bureauer mærker ændringer i branchen. Her ser Jason Megson den kreative yngre generation som en potentiel gamechanger i fremtiden. Kreative unge kan selv DIY-kulturen (Do It Yourself) blandt unge, som kaster sig frygtløst ud i at arrangere

eksempelvis musik- og kulturfestivaller, er en tydelig tendens. ”Udbredelsen af digitale løsninger og sociale medier har givet fremsynede unge uden særlig uddannelse eller ressourcer chancen for at skabe deres egne events. Det medfører en mere fragmenteret og mangfoldig branche, og det er vi nødt til at tage til efterretning. Hvis ikke vi formår at tilpasse os, risikerer vi blot at blive overhalet indenom. De unge udvikler hele tiden nye kommunikationsformer, som f.eks. nye måder at invitere på, gå i dialog med kunden på eller fortsætte dialogen efter den fysiske events afslutning.” Jason Megson ser det dog primært som noget positivt, at nye, passionerede mennesker kommer ind i branchen. En af fordelene ved at få de unge ind er, at de mestrer de nye teknologier.

GEORGE P. JOHNSON • En familieejet virksomhed med 100 års erfaring • De ældste kunder går 80 år tilbage • Kontorer i 31 lande • Beskæftiger 1.400 medarbej- dere • Blandt kunderne er mærker som Pepsi, Samsung, IBM og Tesla • Leverer knap 8.400 events om året • Når ud til ca. 12 millioner mennesker årligt • Har vundet et utal af priser, heriblandt Cannes Lions.

Det digitale element George P. Johnson definerer sig selv som

32

32-33 GPJ DK.indd 32

27-01-2017 09:54:32


med Star Alliance.

et experimental marketing bureau. Nærmere betegnet som et marketingbureau specialiseret i brand building, hvor kundens budskab kommunikeres via events, som Jason Megson forklarer det. Selv om det digitale element i dag har stærk indflydelse på måden, vi kommunikerer på, så mener han ikke, at man skal se på teknologien isoleret, men som en integreret del af kundeoplevelsen. ”Vores fokus er altid på oplevelsen, og på hvordan den kan understøtte kundens budskab. Vi agerer i en verden af følelser og oplevelser, som bringes til live når mennesker mødes i det virkelige liv. Det skal kunne mærkes.” Derfor opfordrer han også til at være varsom med at tildele digitaliseringen al for meget magt. F.eks. måles marketingkampagners succesfaktor i dag ofte på den digitale rækkevidde i form af likes på sociale medier. Men risikoen er, at selve essensen af brand building går tabt til fordel for click building.” ”Styrken ved at formidle et budskab og påvirke mennesker i den virkelige verden er uvurderlig,” siger Jason Megson. Hos George P. Johnson er målet for de digitale medarbejdere således også at levere en oplevelse, blot via de digitale medier. Den vigtige rekruttering Jason Megson er ikke i tvivl om, at nøglen til succes i fremtidens eventbureau er en varieret talentmasse. Medarbejderne hos George P. Johnson er en vigtig del af virksomhedens globale succes, og der er brug for nogle, der mestrer begge medier, både selve oplevelsen og de nye teknologier, og det kan eksempelvis være unge mennesker med en alsidig og utraditionel baggrund, der kan bringe værdi til nye events. Og Jason Megson ser lyst på fremtiden. ”Siden tidernes morgen har vi mennesker haft et naturligt behov for og lyst til at mødes, udveksle idéer og holdninger og underholde hinanden. Uanset indflydelsen fra eksterne faktorer, som teknologi, terror eller politik vil der altid være et behov for at mødes. Grundlæggende menneskelig adfærd ændrer sig ikke.”

CASE: CISCO LIVE Cisco Live er teknologibrandet Ciscos primære, årlige loyalitetskonference med 12.000 deltagere fordelt i London, Milano og Berlin. I de 10 år, George P. Johnson har været Cisco Live-teamets strategiske partner, er deltagerantallet øget fra 5.000 til 12.000. Udfordringen for Cisco Live har været at engagere og uddanne Ciscos kunder og transformere dem til et community af ”brand evangelister”. For at skabe en sammenhængende, integreret tilgang, indførtes temaet ”Digital Disruption; Disrupt or Be Disrupted”. Budskabet var gennemgående i hovedtaler, samt i de over 400 sessioner i en disruption lounge. Deltagerne blev opmuntret til at udfordre egne holdninger til disruption med interaktive demoer, periskoper og tivolispejle, der forvansker refleksionen, for at bevidst-

gøre dem om egen adfærd på en spontan og underholdende måde. Det ugelange program bød på et væld af faglige oplæg herunder, ”Mød ingeniøren”, hvor deltagerne kan drøfte egne udfordringer med en Cisco ingeniør, ”DevNet Zone” oplevelsescenter, hvor udviklere og ingeniører lærer, koder, og inspirerer med Ciscos teknologier og platforme. Desuden afholdes Cisco Campus, hvor kunderne kan teste de nyeste produkter og gennemføre Cisco eksamen. Afslutningseventen blev afholdt med et stort sceneshow i Messe Berlin. Her kunne deltagere slå sig løs til både kabaret og et musikalsk miks af house, funk, og pop. Aftenen kulminerede i en blanding af optrædende bands, kor, DJ battle og breakdancers.

BILLEDTEKSTER

Ledelsesteamet ho stre af Digital Strate Creative Officer Ne nathan McCallum, Senior Account Dire George P. Johnson

Cisco Live konferencen har til formål at gøre kunderne til mærkeprædikanter.

33

32-33 GPJ DK.indd 33

27-01-2017 09:54:33


No362

MICE

KUNDERNE KAN SELV

Af Mette Damgaard Petersen

Eventbureauerne er truet, fordi kunderne foretrækker at løse opgaverne selv.

Af Thomas Vig Client Director Agenda Group & Board Member MPI Denmark

Stigende behov for eventkoordinatorer Tal fra Next, der uddanner eventkoordinatorer i Storkøbenhavn, viser, at de i 2008 kun optog en eventkoordinatorelev. Til sammenligning er der optaget 44 elever i 2016. Uddannelseschef hos Next, Michael Jensen, bekræfter tendensen og fortæller, at der er et stigende behov for eventkompetencer i de danske virksomheder. Det samme gør Mette Kronborg Larsen, der underviser eventkoordinatoreleverne hos IBC Kolding: ”Vi oplever, at flere og flere virksomheder efterspørger eventkoordinatorer. Det er ofte marketingafdelingerne, der har behovet. Det, der før var en autodidakt branche, er nu blevet mere kompleks. Virksomhederne ønsker mere kvalitet i deres events.”

Banken der kan selv De kompetencer, som bureauerne har, er nu kompetencer, som kunderne i højere grad selv besidder. ”Vi tror, det er vigtigt selv at løbe med opgaven, fordi vi selv vil ud og møde kunden i eksekveringen. Derfor er det i højere grad strategisk end praktisk, der er behov for ekstern hjælp,” udtaler Per Møller Jensen fra Danske Bank.

Events er utroligt vigtige for vores kunderelationer, og vigtigheden er steget

”Banken har i dag en mindre central eventenhed med primær fokus på interne events, samt eventmanagers placeret i bankens fire forretningsområder, der har fokus på kundeevents. Dertil har vi styrket egne ressourcer med eventsystemet e-touches, og medarbejdere i procurement, der sikrer banken det rette leverandørnetværk på området.” Klogere kunder Under finanskrisen begyndte kunderne selv at løse en del af opgaverne og har siden fundet ud af, at det er billigere end at placere hele opgaven hos et eventbureau, der tager avancer. Kunderne vil i højere grad end tidligere selv håndtere både praktik og logistik – mødelokaler,

overnatning, busser, catering osv. Ligeledes har hotellerne dygtiggjort sig med mødedesignere, der skal sikre kunderne bedre løsninger. Tendensen placerer eventbureauerne i et rødt ocean, hvor konkurrenten er blevet kunden. Så hvad nu? Bureauejerne bør overveje hvilken type bureau, de vil drive. Det er utroværdigt og devaluerer opfattelsen af eventbureauerne, at så mange slår sig op på at være full-service. Det kloge bureau, der skaber kommunikation og adfærdsforandring med mødedesign, kan ikke samtidig være det bedste bureau til store firmafester eller landsdækkende sampling-opgaver. Fokusér på det, du er bedst til. Fremtidens eventbureau formår at få penge for sin tid og specialiserede kompetencer. Der tales meget om return on investment, digitale løsninger og bæredygtighed. Mon ikke fremtidens eventbureau er det, der evner at rådgive på disse tre områder?

H – MPI Denmark with its 190 members is Europe’s largest branch, offering around 10 annual training seminars and network meetings in Denmark, with both local and international speakers. As a member you have access to MPI’s international activities, offers and network. www.mpidenmark.dk

34

34-35 MPI.indd 34

27-01-2017 09:55:01

A1 7 2_09.16

Udover julefrokoster så er events først og fremmest kommunikation. Hyldevaren hos danske eventbureauer er imidlertid praktik, logistik og staffage. Imens ansætter flere og flere virksomheder dog eventmanagers til planlægning og eksekvering, fordi events udgør en stigende del af virksomhedernes kommunikationsmiks. En af de virksomheder er Danske Bank, og om udviklingen siger Per Møller Jensen, Senior Vice President, Head of Marketing & Communication i Personal Banking: ”Events er utroligt vigtige for vores kunderelationer, og vigtigheden er steget. Derfor har vi de senere år brugt mange ressourcer på at styrke dette område.”


med Star Alliance.

www.erv.dk

A1 7 2_09.16

Husk rejseforsikringen – og vær tryg på vinterferien.

34-35 MPI.indd 35

35

27-01-2017 09:55:02


No362

AIRLINES

By Hans Henrik Fafner

TYND LUFT GAVNER KROPPEN Israelske forskere påviser en sammenhæng mellem iltindtag og virkningen af jetlag. TEL AVIV – Enhver frequent flyer ved, hvad man skal stille op in the unlikely event of a sudden loss of cabin pressure. Men knap så mange er klar over, at en moderat og kontrolleret sænkning i kabinetrykket faktisk kan have en gavnlig effekt. Israelske forskere ved Weizmann Instituttet udenfor Tel Aviv har nu fundet ud af, at det kan reducere eller måske endda eliminere virkningen af jetlag. Jetlag opstår, når der kommer rod i den cirkadiske rytme – den, vi også kender som døgnrytmen. Masser af kroppens biologiske processer er

indrettet efter døgnets forløb. Det er for eksempel højere, når vi spiser eller bevæger os, og lavere, når vi sover. Kroppen regulerer det hele gennem en art biologisk ur, som sidder i hjernen. Og populært sagt synkroniserer dette ur alle de små ure, som sidder i hver enkelt celle. ”Lys, spisetider og temperatur er de tre vigtigste signaler, der synkroniserer den cirkadiske rytme i både mennesker og dyr,” siger Benjamin Ladeuix fra forskergruppen. ”Men nu har vi fundet frem til, at iltindtag også spiller en rolle, og det handler om proteinet HIF1a.”

Mus og jetlag Gennem en lang række forsøg med mus, som også er modtagelige for jetlag, er teorien blevet bekræftet. Forskerne så, at celler med underskud af HIF1a, undlod at synkronisere i forhold til skiftende omstændigheder udenfor kroppen. Med andre ord havde de påvist, at HIF1a udgør forbindelse mellem skiftende iltniveau, og hvordan kroppen stiller på det cirkadiske ur. Jo lavere iltniveauet var, des hurtigere

BOOK. EARN POINTS. ENJOY PRIVILEGES.

Join now on AccorHotels.com *See terms and conditions on AccorHotels.com

36

36-37 Jetlag.indd 36

27-01-2017 09:55:29


med Star Alliance.

Lederen af den israelske forskergruppe, dr. Gad Asher (t.v.), i laboratoriet sammen med en kollega. Foto: The Weizmann Institute of Science

tynd luft, som svarer lidt til at stå på toppen af et tre kilometer højt bjerg, og det kan få nogle passagerer til at føle en let svimmelhed. genoptog musene deres almindelige aktiviteter. Det samme kan man gøre med flypassagerer, som bevæger sig tværs gennem mange tidszoner. Trykket i kabinen er i forvejen lavere end på landjorden, hvorved også iltmængden er lavere. Den almindelige luft, vi trækker ned i lungerne, indeholder 21 pct. ilt. Ombord på de fleste fly ligger iltmængden på mellem 16 og 18 pct. Det vil sige, at passagerer indånder

Iltbarer i ankomsthallen Men det lavere iltniveau er også med til at reducere virkningen af jetlag, så den normalt fortager sig på et døgn eller to. Ladeuix forklarer, at hvis man forestillede sig et kabinetryk og et iltniveau som det nede på jorden, ville passagererne skulle bruge mindst en uge for at genfinde den cirkadiske rytme. ”Vi mener derfor, at man helt kan komme over problemet med jetlag ved

at sænke trykket i kabinen yderligere, hvorved man sænker iltindholdet til 14 eller 15 pct.,” siger han. Det kan selvfølgelig føre til det problem, at flere passagerer føler sig skidt tilpas. Så derfor kunne man også anbringe individuelle iltmasker ved hver siddeplads, hvor passagererne et par timer før landing kunne indånde den tynde luft, og dermed selv regulere det. ”Endelig kunne man forestille sig særlige iltbarer i ankomsthallen, så passagererne bagefter kan forlade lufthavnen uden mén efter, at flyvningen har vendt op og ned på deres døgnrytme,” slutter han.

CITAT

Destination Båstad & Torekov Sydsverige

DEN PERFEKTE PLADS FOR MØDER OG EVENT Fodboldlandsholdets opladning inden EM Swedish Open i tennis, Veteran-SM i tennis Sejladsuger og EM i drage Cykelløb, golfturneringer Davis Cup og flere store musikevent Fest for andre, hverdag for os Det er her det sker Du kommer hertil på godt halvanden time fra København Ring Helle på +46 431 55 81 18 og book jeres næste møde!

www.hotelskansen.se

www.rivierastrand.se

www.torekovhotell.se

Scandinavian Resort – En känsla att längta tillbaka till

37

36-37 Jetlag.indd 37

27-01-2017 09:55:30


No362

AIRLINES

MALTA TRÆKKER FLERE TURISTER TIL

Af Jan Ohlsson

Til foråret øges trafikken fra Skandinavien til Malta markant. Et sikkert skib på et uroligt hav. Sådan ser mange måske på Malta, der viser kraftig vækst i turismen. Lang sæson og et engelsksproget folk er andre faktorer. I 2017 åbner SAS en ny rute København-Valetta med hele fem ugentlige afgange fra april og helt ind i december. Fra Arlanda flyver SAS elleve af årets måneder og fordobler i 2017 til seks ugentlige fly i højsæsonen. Gennem nogen tid har Norwegian fløjet med 1-2 ugentlige fly fra april til oktober fra Oslo og København. Ryanair flyver året rundt fra Skavsta og i højsæsonen fra Billund. Finnair afgår for tredje år i træk tre gange ugentlig fra Helsinki fra april til oktober. Næste år forventes det, at Malta passerer to millioner turister årligt ifølge Maltas turistminister Edward Zammit Lewis. I løbet af de ti første måneder i 2016 steg turismen med rekordhøje 8.3 procent. ”Norden ligger endda foran med en stigning på 8.1 procent allerede i 2015, og yderligere fem procent i 2016,” fortæller Patricia O’Connell, turistchef for Malta i Norden. Det betyder en pæn del over 100.000 nordboere hvert år. I 2017 er Malta EUs formandsland, og i 2018 er Valetta kandidat til kulturhovedstad, og Valetta har i lang tid været under Unescos verdensarv. Læg dertil badetemperaturer helt hen til vinteren og naturoplevelser på naboøerne Gozo og den lille Comino. Velordnede forhold, god mad og høj standard på hotellerne lokker også møder og konferencer til. Det engelske sprog anvendes overalt, og afstandene er korte.

INGEN OPBAKNING TIL FLYSKAT Af Jan Ohlsson

Konsekvenserne af en svensk flyskat bliver mærkbart negative og giver ingen miljøforbedring. Forslaget om en svensk flyskat afvises enstemmigt af branchen. Den skulle opkræves fra 2018 med 80 skr. for indenrigsrejser og i Europa samt 280-430 skr. for længere rejser. En familie med to børn, der skal til Thailand, skal altså betale 1.720 skr. Riksdagen tror på store indtægter, der kan dække budgetunderskuddet, men miljøet bliver forringet pga. den øgede biltrafik. Der er ikke flertal for forslaget i Riksdagen, men regeringen vil tage det med i budgettet til forhandling. Kan få dramatiske følger Det forudses, at Malmö/Sturup risikerer at tabe al udlandstrafik, at NextJet vil blive slanket kraftigt, og at RyanAir mindsker

sin trafik. Flere regionale lufthavne frygtes at blive nedlagt, og Arlandas konkurrencevilkår bliver dårligere ikke mindst for SAS og Norwegian. Færre afgange vil også betyde færre investeringer og færre jobs i de mindre byer. En anden effekt kan være øget biltrafik, da toget ikke er et brugbart alternativ. Kiruna-Stockholm tager 16 timer med tog, og fra Karlskrona i sydøst er det fem timer. Branchen, blandt andre Swedavia, ser hellere en satsning på biobrændsel. BRA og SAS har testet flyvning eksempelvis med en motor udelukkende på biobrændsel uden udslip af kuldioxid. Biobrændsel vil kunne blive en storindustri i Sverige netop i de landdistrikter, som har brug for job. Råstoffet er træaffald. I dag er dette brændsel fire gange dyrere. Branchen foreslår beskedent, at flyskatten bør øremærkes til støtte for produktion af biobrændsel.

38

38-39 Malta_Bra Clemens.indd 38

27-01-2017 09:56:13


med Star Alliance.

BRA HAR FOKUS PÅ CHARTER

For BRA er hver ny rute en langsigtet investering og strategi, blandt andet i personale. Her Christian Clemens ved BRAs RJ-100 på Bromma. Foto: BRA

Af Jan Ohlsson

I al stilhed har BRA udskiftet sin ledelsesgruppe og lederstil. Nu skal flyselskabets lokale netværk udnyttes bedre, og direktør Christian Clemens ser tre fremtidige områder for BRAs aktiviteter. I Sverige ses BRA som et rent indenrigsflyselskab. Med Christian Clemens ved roret udvides synsfeltet med mere charter og udenrigstrafik gerne fra regionsbyer. Desuden er særligt Finnair i fokus. ”Indenrigsluftfarten er selvfølgelig vigtig. Dernæst et udbygget samarbejde med Finnair, hvor vi flyver ind til deres langdistancetrafik og de til vores indenrigsnet. Vi kan også flyve ind fra regionerne. Vi gør det allerede på Umeå-Helsinki, men det kan blive til mere. Også Turku-Bromma bør overvejes. Det tredje område er charter. Jeg ved fra min tid hos rejsearrangører, at den bedste rentabilitet for charter er baseret på regionerne. Med vores nye Bombardier CS-100 får vi rækkevidde til Kanarieøerne. Det giver også regionerne den rigtige flystørrelse til mange af de græske øer. Tag Skiathos med dens korte landingsbane. CS-100 er perfekt,” siger Christian Clemens. I dag kan regionerne fint tage charterfly midt på ugen. Nu skal BRA satse på weekendcharter, mens deres propelmaskiner overtager mere indenrigstrafik i weekender og om sommeren. CS-100 har 120 sæder, og BRA har bestilt ti med ti optioner, så nogle kan blive de større CS-300. ”Vi kan også opdyrke nye chartermål med mindre volumen fra storbyerne.”

God service tager tid Christian Clemens’ karriere begyndte hos Thomas Cook som direktør for Trivselrejser og Always, derefter blev han svensk og senere norsk direktør for TUI. I 2012 fik han til opgave at reformere tyske TUI fra 32 til to firmaer på tre år. Han ser BRA som et unikt flyselskab. ”Man kan kopiere alting. Men en god service tager årevis at opbygge. At konkurrenterne ikke har deres eget personale ude i landet, men i stedet for har underleverandører, der flyver for dem, er ikke til deres fordel. Det bliver mere service by accident. Vi har for eksempel lokalt tilberedt morgenmad og eget stationspersonale samt besætninger på alle udestationer.” Truslen om luftfartsskat Luftfartsskatten er et stort problem og har fået BRA til at opgive tidligere planer om nye indenrigsruter. ”Hensigten er at begrænse flyrejserne. Men hvordan skal rejsende fra Sundsvall og Halmstad kunne komme til Stockholm med forsinkede tog, hvor sporene er dårligt vedligeholdt. Nye højhastighedsbaner medfører fremstilling af en kvart milliard betonsveller, en ekstremt beskidt håndtering af miljøet. Inden det bliver virkeliggjort, har vi eldrevne fly og selvstyrende elbiler. Al respekt for hurtigtog, men dybest set er det teknologi fra 1800-tallet.”

39

38-39 Malta_Bra Clemens.indd 39

27-01-2017 09:56:13


No362

FINLAND

Vinteren kommer tidligt til det nordvestlige Finland, her i begyndelsen af december.

Lave fjled, men stort liftsystem i Levi-Ylles.

FRA TRANSITLAND TIL TURISTLAND Finland har måske færre storslåede seværdigheder end de øvrige nordiske lande. Alligevel lykkes man med at få turister fra især Asien, der bliver tiltrukket af den eksotiske vildmark.

40

40-41 Finland Status.indd 40

Kan det blive mere finsk? Udsigt over Pielinensøen i det østlige Karelen.

27-01-2017 09:57:00


med Star Alliance.

Tekst og foto: Jan Ohlsson

Fra at være et transitland blev først Helsinki til en storbydestination, og nu er det vildmarken, der viser sig at sælge bedre end mobiltelefoner. Nokias gummistøvlefabrik solgtes tidligt fra, men den er nu igen en blomstrende virksomhed i tråd med vildmarkslivets popularitet. ”Det asiatiske marked er komplekst,” mener Katarina Wakonen, manager research hos Visit Finland. ”Tidligere drejede det sig om hurtige rejser gennem Norden næsten uden at vide, hvilket land man besøgte. I dag er der modne markeder som Hong Kong, der har mange spørgsmål om vores velfærd og vil møde finnerne. Men når vi besøger rejsemesser i Kina, siger arrangørerne også: Vi kender godt jeres hundeslæder. Kom med noget nyt! Skov og alle søer efterspørges nu, pure and clean er kodeordene. 70 pct. kommer nu og bliver i Helsinki om sommeren. Fra Hong Kong spreder de sig ud i landet og op nordpå året rundt, og væksten var i år på 33 pct. fra Asien til det finske Lapland. Det russiske fald er begyndt at aftage. Her var der 830.000 russere på vinterferie i Finland i 2012, hvor der i dag er en halv million færre.” Sauna i svævebanen Finnair og Visit Finland gik i 2016 sammen om et stort projekt for at få turister til at tage udenfor Helsinki til det finske Lapland, skærgården og de tusindtallige søer, hvor hver finne har en sauna.

Steven Liu, Finnairs første signaturkok fra Kina med to Finnair stewardesser i Marimekko design 2016.

Samtidig satser man på en finsk-asiatisk fusion i mad på flyet og på Helsinkis stadigt flere luksuskroer, hvor svampe, fisk, supper og bær er vigtige råvarer. Der satses også på design fra Marimekko eller Iitala. Sidste sommer var der finsk modeshow på verdens længste catwalk – en af lufthavnens landingsbaner – og i dag er der mange asiater, der sætter lighedstegn mellem nordisk design og finsk design.

Og se om ikke der også er en svævebane med en saunagondol i træ, hvor man nøgen tager sauna, mens man bevæger sig op ad bjerget

Det asiatiske marked er også vigtigere for Finland end for de andre skandinaviske lande. Fra 60 pct. og helt op til 90 pct. af passagererne på Finnairs langdistancefly er asiater. ”Skov står højt på ønskeseddelen,” bekræfter Katarina Wakonen. ”Det behøver ikke være ødemark langt væk. Førstegangsbesøgende tager gerne en skov i nærheden af byen. Det er eksotisk nok. Og vi har nok af dem.” Private investeringer I det finske Lapland er der to alpine skisportssteder af høj kvalitet i to småbyer med blot nogle hundrede indbyggere, men med en lufthavn i nærheden! De er bl.a. et eksempel på Frank Fiskers filosofi om finsk virksomhedsledelse (se side 42). I dag er der i Levi og Ylläs tæt ved 25.000 senge, hvoraf næsten 1.000 er suiter, hvor den mest luksuøse koster 11.000 euro om ugen. Det mærkelige er, at de finske alper er lavfjeld på 500-700 meter. Verdens laveste Alper! Men med sne og kulde en lang periode. Byboerne var tidligt ude, da det gjaldt EU-tilskud, for kommunerne har intet investeret. Så byen har et

hundredetal småvirksomheder, der de seneste år har investeret 450 millioner euro af egne penge og lån for at nå op på 35.000 senge til de 29 lifter, 69 pister samt 300 km langrendsspor. Og se om ikke der også er en svævebane med en saunagondol i træ, hvor man nøgen tager sauna, mens man bevæger sig op ad bjerget. Her taler vi om det, finnerne kalder sisu. Nordlys giver sunde børn 200 charterfly alene i december måned taler deres eget tydelige sprog. Og de skal ikke besøge julemanden. Han er finsk medborger i Rovaniemi langt østpå, hvor man tilbyder luksussuiter med glastag. Og det siges at den, der elsker under nordlys, får sunde børn. Det sælger stort i Japan. Det var også heroppe denne artikels forfatter måtte lære sig finsk hardcore-sauna. Efter en varmende middag blev vi bedt om at gå ned i et hul i isen i fuldmånens skær og minus 16 grader i luften – uden sauna først. Gruppepresset styrede, og underet indtraf. Vandet på nul grader føltes varmt i den kolde luft. Bagefter var der sauna med Laplands guld (Lapin Kulta, et finsk ølmærke), og aldrig har der været noget skønnere. Et stænk af sisu i al fald. Der findes mange myter om finner, og en del er sande. I nationaleposet Kalevalas’ slutstrofer fødes selveste Suomi, da hans mor blev gravid med et tyttebær. Den slags sker kun i Finland.

En bister artikelforfatter forsøger at tage bad i minus 16 grader.

41

40-41 Finland Status.indd 41

27-01-2017 09:57:01


No362

FINLAND

HOTELBOOM I HELSINKI Scandic’s direktør Frank Fiskers kom til Helsinki i 1991, hvor han var med til at åbne det første SAS hotel.

Tekst og foto: Jan Ohlsson

Scandic’s direktør Frank Fiskers har tilbragt tre år i den finske hovedstad. Han ser finnerne som mere direkte og stædige end svenskerne. Desuden har Nokia været med til at åbne Finland for omverdenen. ”Det finske marked i 2017 er stærkt og interessant,” siger Frank Fiskers, Scandic Hotels direktør. ”For det første er russerne begyndt at komme tilbage. For det andet vokser Finnairs stærke salg i Asien konstant. For det tredje har vi en geopolitisk effekt. Helsinki og andre nordiske hovedstæder ses som sikre, og det lokker store internationale konferencer til, som ellers skulle holdes på kontinentet.” Frank Fiskers, der er i sin anden periode som direktør for Nordens største hotelkæde, har lang erfaring med Finland, hvor Scandic har 28 hoteller i hele landet og er den største kæde i hovedstaden. ”Jeg kom dertil i 1991 for at åbne det første SAS hotel i Helsinki og var direktør der i tre år. Det var en anden og mere isoleret verden end i dag. Udbuddet var rent finsk, og der kom vi lige ned i Finnairland. Vi havde 3.000 ansøgere til 120

pladser. Det blev en utrolig fremgang. Noget nyt og moderne udefra.” Privat var det ikke helt let. Allerede den første dag på Helsinki Centralstation spurgte Frank Fiskers forsigtigt, om nogen kunne tale engelsk. Svaret var helt kort ”ei” og en hovedrysten. ”Jeg spurgte mig selv, hvordan det skulle gå. Men det hjalp mig meget, at jeg ikke var svensk. Danskere opfattedes som mere easygoing og nemmere at være

dygtige, loyale og arbejdsomme ansatte i Finland. De er effektive og har en egen kontinuitet. En beslutning følges til dørs. Der er mere udholdenhed og færre ændringer. Det er typisk finsk.” Frank Fiskers mener, at Nokias storhedstid øgede selvsikkerheden og troen på det finske. Efter Nokia søgte man igen efter noget at tro på, men Finland er blevet langt mere åbent for international indflydelse.

Jeg spurgte mig selv, hvordan det skulle gå. Men det hjalp mig meget, at jeg ikke var svensk

sammen med også i forhold til spiritus. Svensk er jo det gamle overklassesprog, og noget man kun talte i fine forretninger som Palmroths og Stockmanns.” Resultatorienteret lederstil Også virksomhedskulturen har flere ligheder med Danmark end med Sverige. Den er mere resultatorienteret, kompromisløs og stædig. ”Den er ikke så konsensusorienteret, men mere direkte. Scandic har altid haft

”I dag har vi omkring 60 pct. udenlandske gæster på vores Helsinki hotel. De har jo ikke rigtigt en anden og tredje storby som i det øvrige Skandinavien. Så for vore andre finske hoteller er 90 pct. af gæsterne fra Finland. Til den kommende sommer er vi godt booket. Det er flere år siden, at hotelkæderne i Finland kunne arbejde med hævede priser, men det sker nu, og vi ser flere opkøb og nybyggerier.”

42

42-43 Fiskers.indd 42

27-01-2017 09:57:36


med Star Alliance.

ÖSTERSJÖNS NATURLIGA VAL

Som Östersjöns ledande rederi känner Tallink Silja Line ett särskilt ansvar för vår närmiljö. Därför har vi som huvudprincip att prioritera miljöskydd. Vi erbjuder våra resenärer och transportkunder ett bekvämt och miljövänligt sätt att färdas runt Östersjön och vi är extra stolta över att ha Östersjöns modernaste flotta. Mellan 2002 och 2009 har vi tagit sju helt nya, moderna och miljövänliga fartyg i trafik. Samtliga Tallink Silja Lines fartyg är miljöcertifierade enligt ISO 14001 standard och följer den internationella MARPOL-konventionen. Alla Tallink och Silja Lines fartyg:

• använder giftfri och godkänd bottenfärg. Fartygens skrov borstas • tillämpar nolltolerans mot utsläpp rent med hjälp av dykare ett par i havet. Allt svart- och gråvatten gånger om året, pumpas via slutna system i land för • använder endast miljövänliga vidare transport till rengöringsmedel vid tvätt och reningsverk, städning, • källsorterar allt avfall ombord för • har katalytisk avgasrening,

vidare transport till återvinningscentraler i land,

• använder inte miljöfarliga freoner eller haloner,

tallinksilja.se 42-43 Fiskers.indd 43

• av nyare modell har särskilt designad skrovform för att minska svall och bottensug och på så vis minska erosion i känsliga farvatten, • följer tidtabeller som anpassas efter årstid för att under vinterförhållanden använda en lägre maskineffekt och därigenom minska bränsleförbrukningen.

43

27-01-2017 09:57:37


No362

FINLAND

MEGASTAR ER ET HELT NYT KONCEPT Med M/S Megastar introducerer Tallink et revolutionerende koncept for hurtige krydstogter. Af Jan Ohlsson

29. januar var der premiere for Megastar på Helsinki-Tallinn, hvor en hel del er anderledes. Bl.a. tømmes de to bildæk samtidig med ramper i to etager. Desuden bliver fartøjet i Helsinki trukket mod kajen og holdt fast af en slags elektroniske sugekopper i stedet for trosser, hvilsket vil spare meget tid i havnen. Megastar tager 2.800 passagerer og er 212 meter lang. Hun er bygget på Meyerværket i Åbo for 230 millioner euro og drives med flydende gas, LNG fra indbyggede tanke. Foreløbig har Tallink holdt sig til nybyggeri i Finland, men både Viking Line og svenske Gotlandsfirmaet bygger nu i Kina, hvilket giver godt 20 procent lavere byggeomkostninger.

HURTIGTOG HELSINKI -ST. PETERSBORG Samarbejdet mellem de finske og russiske jernbaner har eksisteret siden 2010, og det har gjort det muligt at rejse hurtigt med tog mellem Helsinki og St. Petersburg. Allegro der klarer turen på 3 1/2 time, og der er finsk og russisk køkken om bord. Højhastighedstoget afgår fire gange dagligt fra Helsinki eller St. Petersburg til priser fra 39 euro. Der er første og anden klasse, og kæledyr kan medtages på toget, men de skal have en billet. Det er også muligt at veksle valuta på toget og få taxfree refundering. Det er muligt at blive i St. Petersburg på adskillige hotelpakker via Allegro. Gå ikke glip af Top Fem: Eremitage Museet, Peter Paul Fortet, flere katedraler og den skønne indkøbsgade Nevskij Prospekt. Der er også mange muligheder for forbindelser med den russiske jernbane til Moskva eller andre destinationer. Men du skal have visa til Rusland. Den hurtigste måde er via dit rejsebureau en til to uger før afrejse. CJ

HELSINKI HOTEL BOOM Desto flere turister, der lander eller letter, desto flere hoteller er der brug for i Helsinki. Nu bygges og planlægges der på livet løs. Det mest spektakulære blandt de nye er Clarion på havneområdet ved Busholmen, der er 78 meter højt. På 16. etage damper udendørspoolen selv om vinteren. Hotellet har 425 værelser og kæledyr er velkomne. Hotel Kämp er også blevet renvoveret for nylig, og Kämp Collection Hotels har desuden overtaget en gammel politistation, som er indrettet til butik og hotel kaldet Lilla Robert, der serverer tærter med risfyld og æggesmør til morgenmad. JO

Viking Lines nye skib er udstyret med to master med rullesejl for at hjælpe med at sætte farten op.

ØGET TRAFIK I ØSTERSØEN ”Vi betjente flere end 6.5 millioner passagerer sidste år med syv skibe på fem forskellige ruter, og trafikken er voksende. På ruten Helsinki-Tallinn og Finland-Åland-Sverige vil trafikken vokse, når flere turister opdager, hvor smukt og sikkert området omkring arkipelaget og destinationerne mellem Sverige og Finland er,” siger Kaj Takolander, marketingdirektør og ansvarlig for Finland, Rusland og Baltikum. ”Selv det russiske marked er efter sanktionerne begyndt at rejse, selv om de stadig har en lav rubel.” Den totale trafik i Østersøen er cirka 19 millioner passagerer i 2016. CJ

44

44-45 Finland Noter.indd 44

27-01-2017 09:58:29


SLAGSMÅL OM GUGGENHEIM MUSEUM

Turismen har fået højere prioritering, og et 96-timers transitvisa giver gode muligheder for at se Doha og ørkenen.. I Doha er der desuden lounger til alle, selv til økonomiklasse-passagerer mod et tillæg. Foto: Kitt Andersen

FLERE TURE TIL FINLAND Qatar Airways har siden 10. oktober fløjet dagligt til Helsinki, og ruten overgår forventningerne. Til foråret præsenteres en ny business class, der er søgt patent på. Af Jan Ohlsson

Det kan hurtigt blive tid til at udskifte de nystartede Airbus A-320 til Dreamlineren, der betjener de øvrige nordiske byer. ”Markedet virker sultent efter noget nyt, men det letter selvfølgelig vores præsentationer, at alle kender OneWorld i Finland,” siger Christian Deresjö, county manager for Norden. ”Vi er jo det eneste Golf-luftfartsselskab, der er i alle fire lande, dagligt fra Oslo, dagligt fra København takket være det sydsvenske marked, og 13 afgange om ugen fra Stockholm, hvilket giver en enorm fleksibilitet for forretningsrejsende. Men OneWorld er mere ukendt som alliance. Så vi kæmper mod Star-alliancen.”

Patent på ny business class Ud over at Qatar Airways har frit sædevalg, fri bagage og fri mad og drikke på alle klasser, så er en ny business class på vej. ”Når vi præsenterer vores nye business class på årets ITB-messe, så er der faktisk søgt patent på den, og den skal være noget helt specielt,” siger Christian Deresjö. Qatar Airways har desuden netop underskrevet en ny massiv flyordre med Boeing. I 2017 fylder luftfartselskabet 20 år, nu med 200 fly i drift og 400 mere i ordrebogen, og i dag leveres et nyt fly hver tiende dag.

Siden 2012 har der været diskussion om en ny attraktion, der kan øge antallet af internationale besøgende i Helsinki med 65.000 og gøre Helsinki til en destination året rundt. Det ville også styrke hovedstaden som en kultur- og designby samt skabe omkring 100 jobs og give byen indtægter i omegnen af 40 millioner euro plus skatteindtægter på 10 millioner euro. Diskussionen i byrådet har været intens for og imod, og i november 2016 blev et forslag om, at investeringen på 130 millioner euro blev fordelt mellem private og offentlige midler forkastet. Men rejsebranchen i Finland er med de store aktører klar til at investere i projektet. Finnair, Viking Line, Tallink/ Silja, Eckerö og mange flere siger, at Guggenheimer Museet ville tiltrække mange flere besøgende til Finland hele året. 1.715 forslag fra arkitekter er ankommet, og den 11 personer store jury har valgt Moreau Kusunoki fra Pais. Men modstanden er stadig stærk, måske som følge af finsk recession, der dog langsomt er begyndt at vende. CJ

SVINDEL I VISIT ÅLAND Over 400.000 euro forsvandt som følge af international svindel i Visit Åland, turistmyndigheden på Ålands Øerne. Direktør Lotta Berner Sjölund sagde på en pressekonference, at der i løbet af de fem år var blevet stjålet 400.000 euro af den person, der havde ansvar for økonomien. Svindlen blev begået på en meget sofistikeret måde ved at udelade dokumenter og præsentere falske økonomiske rapporter for ledelsen af Visit Åland og er gået igennem tre direktører, adskillige bestyrelser og to revisorer. Visit Åland har et samlet årligt budget på en million euro fra regeringen på Åland, så tæt ved 10 pct. af budgettet over de seneste fem år er forsvundet, hvilket betyder et stort tab, når det kommer til at udvikle markedsaktiviteter og opnå flere besøgende til destinationen. I følge kilder på Ålands Øerne vil Visit Åland få de fleste af pengene tilbage over en periode på to år. CJ

45

44-45 Finland Noter.indd 45

27-01-2017 09:58:30


No362

LOUNGE

Af Henrik Baumgarten Fotos: Preben Pathuel

Værterne fra BC Hospitality Group var fra venstre Jonas Appelquist, Sales Manager Corporate, Anne Mette Hvass, Key Account Manager, Elisabeth Støle (siddende), Senior Sales Manager MICE, Denise MacDonald, Director of Sales, Lise Sparre Milandt, Director of Congress & Event Sales, Christel Vidø, Sales Manager Leisure og Karen Van Rijn, Group Director of Sales.

STAND BY LOUNGE PÅ HOTELTOP Op mod 50 topchefer fra bl.a. flyselskaber, biludlejning, hoteller, travel managers og rejsebureauer var i januar til årets første Stand By-lounge. Stand By Lounge holdes typisk hvert kvartal, og årets første foregik på 23. og dermed øverste etage af Danmarks største hotel, 4-stjernede AC by Marriott Hotel Bella Sky Copenhagen ved Bella Center – begge er i BC Hospitality Group. Bella Sky-hotellet vandt sidste efterår Danish Travel Award som hovedstadens bedste hotel. Hotellet har 812 værelser på sine 23 etager i de to tårne. Konceptet Stand By Lounge samler toppen af poppen i rejsebranchen i Danmark. Der er ingen dagsorden eller salgstaler, her kan deltagerne mingle, netværke og nyde hinandens selskab samt mad og drikke. Bella Sky udbød to gavekort til deltagerne i Stand By Lounge. Hovedpræmien – en overnatning på hotellet med middag for to på hotellets restaurant Basalt – blev vundet af adm. direktør for svenske Strömma i Danmark, Mads Vestergaard Olesen. Strömma har bl.a. Canal Tours i Københavns Havn og kører sightseeingbusser i hovedstaden. Sidste år havde Strömma i Danmark tæt på en mio. gæster. De 7580 pct. sejlede med Canal Tours.

Air Greenlands stationschef i Københavns Lufthavn, Johnny Rasmussen, til venstre, er også formand for Airline Operators Committee for Denmark. Her med Stig Thygesen, der bl.a. er direktør for Stand By.

Fra venstre direktør Mads Olesen fra Strömma, Elisabeth Støle, chef for MICE-salg i BC Hospitality Group, Gitte Nielsen fra Stand Bys salgsafdeling og Anne Mette Hvass, key account manager for bl.a. Bella Sky.

Fra venstre TUI’s (Star Tour) landechef i Danmark, Gorm Pedersen, pressechef hos TUI, Nikolai Johnsen, og Stand Bys ejer, Lars Thuesen, der bl.a. også er storaktionær i Jet Time.

Lars Thuesen, der bl.a. ejer Stand By, til venstre, i samtale med Horestas bestyrelsesformand, hoteldirektør Jens Zimmer Christensen.

Trine Nielsen fra Stand Bys salgsafdeling, til venstre, med Elisabeth Støle, chef for MICE-salg i BC Hospitality Group, der bl.a. omfatter Bella Sky-hotellet.

46

46-47-48-49-50-51-52-53.indd 46

Fra venstre Karin Krogh fra MPI (Meeting Professionals International) Denmark, general manager for Danish Business Travel Association, Anne Mette Berg, Jette Bajlum fra rekrutteringsbureauet Kelly Services, og direktør for Arp-Hansen hotellet Wake Up (det ved Tivoli Hotel & Congress Center), Jep Friis Egefjord.

Fra venstre salgsdirektør Carsten Østberg fra Comet Consular Service, salgschef i rejseforsikringsselskabet IHI BUPA Global Henrik W. Jeppsson og general manager for Danish Business Travel Association, Anne Mette Berg.

27-01-2017 10:00:25


MATKA SÆTTER REKORD Fra et mere regionalt rejsemarked er Matka i dag Nordeuropas største rejsebegivenhed og styrker sin position i 2017, når Finland fejrer 100 års uafhængighed. Som et populært mødested bød Matka i år velkommen til Cameroun, Filippinerne, Tadsjikistan og Qatar som nye udstillere, og satte rekord med 71.000 besøgende mod 66.000 i 2016. Lumia Ankkkuri er Sales Team Manager for Matka.

Rederen selv, Nils-Erik Eklund, en af Viking Lines største aktionærer, med Kaj Takolander, Viking Lines marketingdirektør Finland, Rusland og Baltikum og til højre Jan Hanses CEO Viking line ABP Mariehamn.

Börje Palmqvist forlader Tallink-Silja i slutningen af februar, her sammen med tidligere kollega Roger Björk.

Med ny vind i sejlet. Lotta Berner-Sjöund leder Visit Åland, her med Annica Grönlund PR Manager. 11.

Marta Wallin FIN-S organiserer Matka skibet sammen med Viking Line, transport og begivenhed på vej.

Viking Line welcomes you on board! Cruise between the capital cities of Finland, Sweden and Estonia. We operate 365 days a year. Enjoy dancing, great entertainment, good food and fun shopping. Welcome to Viking Line!

Sales.vikingline.com 47

46-47-48-49-50-51-52-53.indd 47

27-01-2017 10:00:27


No362

EVENTS

Johnny Gardsäter, Vor Mand i Skandinavien, til højre, har nu også Los Angeles i sin salgsportefølje, sammen med Virgin, Miami og Alamo i Norden. Her med Anna Klapper, Brand USA og Anders Wahlström Salgschef i SAS Sverige og Finland.

Gemt bag den tropiske plante er Nor AzmanYussuf, Langkawi, med Stephan Hoffström Tourism Malaysia, til venstre, og Kamal Azam Kamaruddin, vicedirektør, og Niel Seaward.

Emirates Country Manager Sverige og Finland, Björn Ekegren, hilser på Thai Airways Internationals helt nye General Manager Sverige, Finland & Estland, Pornsri Chotiwit, i konkurrencen om paradis destinationer. Hun har tidligere været udstationeret i Japan og Kina.

Saoussen Elloumi, direktør Tunisian Turistbureau Skandinavien og Finland med sine kolleger Mohamed Meddeb og Imed Salah til højre, håber at få Tunesien tilbage på det nordiske kort over sol destinationer, med nye pakkerejser.

NÆSTE Stand By & TTG Nordic UDKOMMER 1. APRIL Vi har stort tema om

FLYSELSKABER OG LUFTHAVNE MEN VI HAR SOM ALTID OGSÅ FOKUS PÅ

HOTELLER & MICE, LEISURE, TRAVEL MANAGEMENT OG TEKNOLOGI FOR ANNONCERING: ring 70 25 97 00 eller skriv: til sales@standby.dk Deadline 3. marts 48

Du kan annoncere efter nye medarbejdere på standby.dk – takoff.dk – ttgnordic.com

46-47-48-49-50-51-52-53.indd 48

27-01-2017 10:00:28


DFDS JULEDE MED STORKUNDER – OG HJEMLØSE

Kristina Paukova, ny PR manager Czech Tourist Authority i Stockholm med Lucie Vallin, direktør Czech Tourism Skandinavien og Finland, til højre, præsenterer en af de sikreste destinationer i Europa. Sidste års stigning 10% og ny CSA rute til Helsinki.

Konkurrenter på de asiatiske ruter; to Aeroflot stewardesser med Finnair kollega. Berit Hjorth Rasmussen, adm. direktør for Norsk Rejsebureau, og DFDS’ landechef i Danmark og Sverige, Kevin Helsinghof, ved sammenkomsten på Crown Seaways i Københavns Havn. Norsk Rejsebureau er DFDS største danske leverandør af passagerer.

Patricia’Connell, Maltas Nordic repræsentant med Peter Forsström, kommerciel direktør OK Matka.

Malgorzata Hudyma til højre med to kolleger fra Polen fortæller om en 12 procent stigning i antallet af turister fra Sverige og seks procent hver fra Danmark og Finland.

Over 200 vigtige forretningsforbindelser var til julekomsammen hos DFDS på Crown Seaways i Københavns Havn. Og dagen efter havde rederiet indbudt 350 hjemløse i København til julehygge på Pearl Seaways, det andet skib mellem København og Oslo. DFDS, der sidste år havde 150 års jubilæum, er Nordeuropas største rederi indenfor gods- og passagertransport. Ruten mellem København og Oslo er størst med HB ca. 750.000 passagerer om året.

+27(/ 75(8'(/%(5*

Konference special “Green Meeting” Eksklusivt tilbud fra Steigenberger Hotel Treudelberg! Benyt Dem af muligheden og hold møde eller konference i ”Hamburgs grønne dagligstue”: “Green Meeting” specialpris med alt fra € 69,00 pr person/dag Inklusiv mødelokale, teknisk udstyr, W-LAN, 2 kaffepauser med snacks og sæsones frugt fra lokale udbydere, ubegrænset kaffe og te hele dagen, lækker frokost inklusiv vores egen mineralvand. Overnatning fra € 125,00 pr nat i standardværelse Inklusiv morgenmad og adgang til vores Country Club med pool og fitness center. Hotellet tilbyder 400 parkeringspladser på vores udendørsområde samt 147 pladser i vores parkeringshus. Angiv venligst “StandbyMeeting2017”. Ved bestilling og det gælder frem til Deres ankomst i december 2017. Gælder ikke allerede bookede events. Steigenberger Hotel Treudelberg . Lemsahler Landstraße 45 . 22397 Hamburg . Tel. +49 40 60822-8840 Email. bankett@treudelberg.com . www.treudelberg.com . Golf Hotel Hof Treudelberg GmbH . Part of the Garbe Group

49

46-47-48-49-50-51-52-53.indd 49

27-01-2017 10:00:29


EVENTS

PATA HAVDE STOR WORKSHOP For 13. år i træk indbød PATA Danmark i november til sine store årlige Worldwide Workshops i først Aarhus på det nye Comwell-hotel og dagen efter i København på Tivoli Hotel & Congress Center. Der var begge steder over 150 deltagende rejsebureau-agenter, som kunne møde ca. 30 udstillere fra bl.a. flyselskaber, hoteller og destinationer verden over. HB

Lars Thuesen, Anne Mette Berg, Pia E. Remillard, General Manager Skovshoved Hotel, Ivan Nadelmann, ejer af hotellet.

DBTA NYTÅRSKUR Næsten 50 DBTA-medlemmer mødte op til DBTAs nytårskur som traditionen tro blev holdt på Skovshoved Hotel. Hotellet bød på lækker buffet med både østers og hummer og andre lækkerier i selskabslokalet på 1. Sal. Det faglige indslag var denne gang en spændende rejse i Lars Thuesens karriere. Efter universitetet startede han i Privatbanken og herefter gik han videre til både SAS, Airtours i Manchester og er i dag tilbage i finansverdenen som direktør i Basisbank samt en række bestyrelsesposter i bl.a. Jettime, Nørrebro Bryghus og Stand By. Red.

100 TIL NYTÅRSKUR HOS PATA

Fra PATA’s nytårskur, fra venstre Thai Airways’ chef for leisure-salg, Pakpon Nuangsen, general manager for bl.a. Skandinavien, Patapong Na Nakorn, PATA-formand, Claus Vestergaard Pedersen, og Thais salgsdirektør, Flemming Sonne.

PATA Danmarks årlige nytårskur i København blev i januar holdt i den overdækkede og opvarmede gårdhave i Fugu Cocktailbar på Gl. Strand i København. Sponsor var Thai Airways, der bl.a. træk lod om billetter til Thailands største ø, Phuket. Thai Airways har i perioder op til ni fly om ugen fra København fløjet med Boeing B777-300 til Bangkok. I år har Thai Airways til slutningen af marts også to daglige fly om ugen fra København til Phuket. Denne rute genoptages fra 8. december næste år – også med Boeing B777-300. Mellem 25. juni og 13. august i år flyver Thai Airways to ekstra gange om ugen mellem Bangkok og København på fredage og søndage, altså i alt ni gange.

Fra PATA Danmarks Worldwide Workshop i København, fra venstre Nina Glahn og Krisser Cavagnaro fra erhvervsrejsebureauet BCD Travels Meeting- og Eventafdeling, TAP Portugals salgschef i Danmark, Henrik Nielsen, PATA’s næstformand, June Nielsen, og PATA-formand, Claus Vestergaard Pedersen.

LUFTFARTSPRISER TIL DANSKE FLYSELSKABER Danske Flyvejournalister uddelte før jul sine to årlige priser, Luftfartspokalen og Ellehammer Prisen. Adm. direktør Lone Koch modtog Luftfartspokalen på vegne af Alsie Express, der siden 2013 har fløjet mellem hjemmebasen Sønderborg og Københavns Lufthavn med de nok bedst indrettede fly på dansk indenrigs. ”Lone Marie Koch står i spidsen for en spændende nytænkning af dansk indenrigsflyvning. Med bl.a. lokale øl fra Sønderjylland og lokal mad ombord har Alsie Express opnået en helt unik lokal forankring,” sagde flyvejournalister formand, Andreas Krog, ved prisoverrækkelsen. Lone Kochs far var stifteren af Cimber Air, Ingolf Nielsen, der fik Luftfartspokalen i 1971. Hendes bror, Jørgen Nielsen, modtog pokalen i 1996 og 2009. Hun er den kun tredje kvinde til at modtage Luftfartspokalen. Den anden pris ved den årlige komsammen i Vilhelm Lauritzen-terminalen i Københavns Lufthavn var Ellehammer Prisen. Den gik til initiativtagerne af Danmarks første vandflyrute, Lars Erik Nielsen og Lasse Rungholm. Deres firma Nordic Seaplanes flyver mellem Københavns Havn og havnen i Aarhus. Ruten åbnede i august sidste år. HB

Prismodtagere hos Danske Flyvejournalister, Lone Koch fra Alsie Express, der fik Luftfartspokalen, samt Lars Erik Nielsen og Lasse Rungholm fra Nordic Seaplanes. Foto: Preben Pathuel.

50

46-47-48-49-50-51-52-53.indd 50

27-01-2017 10:00:31


TAP JULEDE MED REJSEBRANCHEN

U.S. Mishra, til venstre, chef for India Tourism i bl.a. Skandinavien ved den indiske sammenkomst i København med Pushpinder Singh Dhanjal fra rejsebureauet Pushpinder Group Travels med hjemsted i Farum nord for København.

Det portugisiske Star Alliance-medlem TAP Air Portugal havde i december 80 agenter fra 27 rejsebureauer til julesammenkomst i København på Hotel SP34 i København, en del af Brøchner Hotels. De danske rejsebureauer sælger ca. 85 pct. af pladserne på TAP’s flyvninger mellem København og Lissabon. Så det var naturligt igen i år at invitere de danske rejsebureauer til sammenkomst. Her i vintersæsonen har Star Alliance-medlemmet ni fly om ugen mellem København og Lissabon, i højsæsonen 13. HB

INDIEN VISTE FLAGET Indiens turistmyndigheder, der markedsfører landet som ’Incredible India’, sluttede i november en skandinavisk rundtur med en sammenkomst i København. Indien havde i 2015 i alt 24.000 ankomster fra Danmark, 42.600 fra Sverige og 20.000 fra Norge, sagde U.S. Mishra, chef for India Tourism i bl.a. Skandinavien ved sammenkomsten på Scandinavia-hotellet i København. HB

Nordisk chef for TAP Air Portugal, Joao Morais, til venstre, og til højre salgschef, Henrik Nielsen, ved sammenkomsten. TAP julede med rejsebranchen

NYTÅRSKUR HOS BRØCHNER HOTELS Der var stort fremmøde på Avenue Hotel Copenhagen til Brøchner Hotels nytårskur, hvor der både blev serveret østers og champagne samt buffet indenfor og varm chokolade og rom udenfor i den dejlige gårdhave. Brøchner Hotels har travlt med flere projekter – renoveringen af Hotel Danmark, der åbner igen i april, åbningen af det 5+ stjernede hotel Herman K på Bremerholm i starten af 2018 samt luksus boutique hotellet Hotel Ottilia med +4 stjerner i Carlsberg Byen i 2019. Red. Per Carøe, Kenya Airways og de to arrangører af workshoppen, Anneli Bronkhorst og Derek Houston.

FOKUS PÅ AFRIKA En spændende workshop med fokus på Afrika blev med stor succes afholdt sidst i det forgangne år. Derek Houston og Anneli Bronkhorst (Houston Travel Marketing Services CC) stod bag arrangementet, og det lykkedes dem i den grad at få sat ”Spotlight on Afrika” med hjælp fra Magical Kenya som var hovedsponsor for arrangementet. Der blev fortalt om alt fra bryllupsrejser til Zanzibar til African Bush Camps, Kenyas seværdigheder, luksusrejser, Sydafrikas mange muligheder og meget meget mere. Nelson Mandelas yngste datter, Zindziswa N. Mandela, der er Sydafrikas ambassadør i Danmark, var også tilstede, og sammen med sine kollegaer gjorde hun god reklame for landet og dets muligheder.

Direktør Avenue Hotel, Lene Larsen, administrerende direktør i Brøchner Hotels, Karim Nielsen, salgs- og marketingschef Tanja Ibsen Nørskov og landechef for Emirates, Morten Balk.

51

46-47-48-49-50-51-52-53.indd 51

27-01-2017 10:00:31


No362

EVENTS

TI NYE MÅDER AT NÅ ”GATEWAY TIL PARADIS” FRA SKANDINAVIEN 100 gæster fra svensk rejseindustri kom til begivenheden i Stockholm, inviteret af Air Berlin og Den Dominikanske Republiks Turistkontor, repræsenteret af salgschef Sonja Gertz og Direktør Patricia Polanco de Olmos. Om vinteren er der er ti afgange om ugen fra København og Stockholm via Düsseldorf/Berlin til Punta Cana og Puerto Plata. Om sommeren bliver det fem gange om ugen via Düsseldorf. Andelen af gæster steg i løbet af januar-juli med over 25 pct. fra Norden til Den Dominikanske Republik. Sonja Gertz informerede også om, at Air Berlin nu starter et charterselskab, stadig uden navn, og hun bekræftede også, at Tegel lufthavnen fortsat bliver Air Berlins centrum, selv om ingen ved, hvornår den nye Berlin Lufthavn tages i brug. CJ

Blandt de deltagende rejsearrangører, fra venstre: Nathalie Sinnerbrandt, American Express, Irene Meurling, Jambo Tours, Vipula Kumar,Kenzan Tours, EwaGrzelak, Kleins Resebureau samt Agnes Dudekoch Jacek Grzelak, Central Europe Travel. Foto: Jan Ohlsson

KERALA I RAMPELYSET Kerala, guds eget land, er ikke blot eksotisk og tropisk, men er desuden rykket nærmere til Norden. På en eksklusiv workshop i Stockholm i november mødtes sælgere af eksklusive feriesteder og udflugter mellem bjerge og hav, hvor de mystiske backwaters breder sig ud. Axium Marketing ved Sissel Thorstensen var arrangør sammen med Qatar Airways, som også er det luftfartsselskab, der har flest destinationer i Indien og Kerala med de bedste forbindelser fra skandinaviske lufthavne, nu eksempelvis oftere end daglige fra Arlanda.

LETLAND TROR PÅ EN FLYVENDE FREMTID LUFTHANSA JULEDE MED REJSEBRANCHEN Der var over 100 rejsebureauagenter ved Lufthansa-gruppens årlige sammenkomst på Kong Arthur-hotellet i København. Lufthansa er et af de meget få flyselskaber, der holder julekomsammen for rejsebranchen i København. Flyselskaberne i Lufthansa-gruppen, Austrian, Brussels Airlines, Lufthansa og Swiss, kom sidste år op på næsten 10.000 flyvninger til Danmark, primært til København fra Bruxelles, Frankfurt, München, Wien og Zürich, men også til Billund med Brussels Airlines fra Bruxelles og Lufthansa fra Frankfurt. HB

Air Baltic blev den første i verden med det nye mere miljøvenlige Bombardier CS-300 til 145 passagerer. Det blev fejret med 2.000 mennesker, præsidenten og transportministeren til stede i hangaren. Mens Sverige taler om luftfartsskat, vil Letland stå vagt om flyruterne. I 2017 skal man desuden privatisere hovedparten og have sig en ny strategisk partner. Om det blot bliver en partner vides endnu ikke. En del tror på SAS, andre på Eurowings, men også Etihad passer til beskrivelsen, eftersom direktør Martin Gauss har forklaret, at man vil holde sig uden for alliancerne. Med det nye fly fordobler Air Baltic sin størrelse, nye ruter og 1.000 ansatte er indeholdt i forretningsplanen frem til 2020.

Hovedparten af Lufthansa-gruppens medarbejdere i Danmark ved sammenkomsten i København med gruppens nye landechef, tyske Bastian Frantz, nederst til venstre.

52

46-47-48-49-50-51-52-53.indd 52

27-01-2017 10:00:33


No362

JOBS

NYT JOB TIL KENDT TRAVEL MANAGER

Ejerne af Hotel Kronjylland, Anni og Hans-Henrik Ditlev, med den nye direktør, Peter Laigaard Jensen, til højre.

TIDL. BW-DIREKTØR I SPIDSEN FOR DANSK HOTEL Peter Laigaard Jensen er ny hoteldirektør for Best Western Plus Hotel Kronjylland i Randers med 63 værelser. Den 47-årige Peter Laigaard Jensen har tidligere i otte år været country manager for Best Western i Danmark.

KLAR MED DIREKTØR TIL NYT AARHUS-HOTEL Jens Liltorp på forsiden af Stand By sidste år

57-årige Jens Liltorp blev fra starten af i år ny travel manager hos den danske medicinalgigant Leo Pharma. Kort efter hans opsigelse sidste efterår hos Novo Nordisk, var Jens Liltorp i kontakt med Leo Pharma, hvor han har titel af Global Category Manager, Travel and Meetings. Han har to gange været formand for Danish Business Travel Association, sammenslutningen af de største travel managers i Danmark samt en lang række af deres leverandører.

GOODBYE TIL MR. BA

Den 42-årige akademiøkonom og MBA Niels Pallesen blev i januar direktør for Arp-Hansen Hotel Groups nye hotel Wakeup i Aarhus, der åbner til foråret Wakeup med 315 værelser. Han har tidligere i hotelbranchen haft stillinger som bookingchef, receptionschef, revenue manager og har de seneste år været direktør for Scandic-hotellerne i Vejle og Kolding.

KILROY SKIFTER MARKETINGSCHEF

Chefen for British Airways i bl.a. Norden de seneste syv år, 50-årige Peter Rasmussen, opsagde i december sin stilling og fratrådte med udgangen af

39-årige Anna Lopez Aziz er ny Sales Manager for den internationale hotelportal Secret Escapes i Danmark. Hun kommer fra stilling som e-handelsansvarlig hos Sweetdeal Travel.

Wonderful Copenhagen opsagde i december kommunikationsansvarlig for møde- og kongresområdet, 44-årige Ulrika Mårtensson, der også er formand for den danske afdeling af Meeting Professionals international, MPI. Opsigelsen blev begrundet med, at WoCo ”vil ændre den fremadrettede kommunikationsindsats med nye kræfter og nyt fokus.” Svenske Ulrika Mårtensson, der nåede 15 år hos WoCo, er cand.comm. fra Roskilde Universitet.

SCANDIC FÅR FÆLLES SALGSDIREKTØR

januar i år. ”Jeg har selvfølgelig tænkt over det, men nu har jeg haft over 20 fantastiske år hos British Airways – og vil lave noget andet. Hvad, ved jeg ikke endnu,” siger han til Stand By.

NY SALGSCHEF HOS SECRET ESCAPES I DANMARK

WOCO OPSIGER KENDT PROFIL

Kilroy koncernen har ansat den 32-årig MBA’er Christina Fahrenholtz som ny Chief Marketing Officer. Ansættelsen er delvis afløsning efter Anders Iversen, Kilroys daværende direktør for bl.a. marketing, der i 2015 blev ny adm. direktør i FDM travel. Hun er ny i rejsebranchen, og kommer senest fra Fresh Fitness. Kilroy koncernens har fire varemærker, Benns, ISIC, Jysk Rejsebureau og selve Kilroy.

Peter Hansen, hidtidig chef for Scandic Hotels’ salgsafdeling for corporate i Danmark, blev ved årsskiftet også ansvarlig for MICE-salget. Han begyndte hos Scandic i 1999 som key account manager. Scandic er med 23 hoteller Danmarks største hotelkæde. Til maj overtager den det 215-værelser store First Hotel Copenhagen i Sydhavnen, det omdøbes til Scandic Sluseholmen. Næste efterår kommer endnu to hoteller, begge i København, Kødbyen og Falkoner. 53

46-47-48-49-50-51-52-53.indd 53

27-01-2017 10:00:34


PARTNERS

Airlines www.jet-time.dk

www.airfrance.com/dk www.airfrance.com/se

www.klm.com

www.cph.dk

www.trafikstyrelsen.dk

www.sixt.dk

www.adina.eu

Fairs, Travel Trade

www.wimdu.dk

Incoming Tours & Excursions www.arthurhotels.dk

Associations www.airgreenland.gl

www.alsieexpress.dk

www.lot.com

www.messe.no/reiseliv

www.arp-hansen.dk

www.brussels-international.be www.euromic.com

www.smalldanishhotels.dk

www.scandi.de www.hotelonlineRES.biz

Ferries & Cruises www.sas.dk

www.dbta.dk

Insurance www.austrian.com

www.sun-air.dk

www.srf-org.se

www.celebrity.com

www.firsthotels.com

Attractions www.ba.com

DANMARK www.dfds.dk

www.flytap.com/Danmark

www.hotelforoyar.fo

www.erv.dk

www.eckerolinjen.se

www.helnan.info

www.erv.se

www.faergen.dk

www.hafnia.fo

www.gouda.dk

SVERIGE www.flybmi.com

www.thomascookairlines.dk

www.bluelagoon.com

Car Rentals & Limousines www.cxagents.com

www.newsagentlive.com

MICE

www.dat.dk

www.estonian-air.com

www.finnair.dk

www.icelandair.dk www.icelandair.se www.icelandair.no

www.iberia.com

www.qatarairways.com

Airports and handling

www.aal.dk/

www.autoeurope.dk

www.hurtigruten.com

www.avis.dk www.avis.se www.avis.no

www.royalcaribbean.dk/fi/no/se

www.europcar.dk www.europcar.com

www.scandlines.dk

www.royalcaribbean.com

www.melia.com

www.lemeridien.com

www.hoteltorshavn.fo

Hotels

www.hca-airport.dk

www.hertzdk.dk

www.nationalcar.dk

www.cirkusbygningen.dk

www.hadlerdmc.com

Publications

Conferences & Courses www.bll.dk

Meetings, Incentives, Conferences & Events/ Exhibitions

www.scandichotels.dk

www.absalon-hotel.dk

www.transhotel.com

www.bonnierrespons.dk

54

54-55 Partners.indd 1

27-01-2017 10:01:08


No362

INDHOLD

Alfabetica Travel Agencies www.billund-airport.dk/ om-lufthavnen/check-in-billund

www.visitbritain.com

www.visitfinland.se www.visitfinland.com

Business & Leisure www.bcdtravel.dk

www.bcdtravel.se

www.bcdtravel.no

www.bcdtravel.fi

www.dolphind.com www.flightscanner.biz

INDHOLD

08

Side 6

Around the World

Side 8

Hotelchef Helene Hallre - et særligt ledertalent

Side 13

Årsquiz – vind en præmie

Side 16

Ejvind Olesens kommentar

13

42

28 20

www.visitdenmark.com

www.visitmalta.com

www.galileo.dk

Rail Travel www.godominicanrepublic.com

www.bahn.com

www.udviklingfyn.dk

www.visitnorway.com

www.kronerejser.dk

www.procon.dk

www.spain.info

www.mangaard-travel.dk

travelize.com AllaBussresor.se AllaTemaresor.se

www.visitsweden.com denmark@visitsweden.com

www.norskrejsebureau.dk

www.travelport.dk www.travelport.se

www.rb-seniorklub.dk

www.worldspan.com

www.spain.info

Side 18

32

www.standby.dk www.standbynews.com

Kunderne er klar – men det er virksomhederne ikke

Side 19

Ny rådgivningsvirksomhed sætter fokus på travel management

Side 20

Travel Gadgets

Side 23

Opinion: For få erhvervsrejsebureauer tager elever

Side 26

Kopiering er et branchevilkår

Side 27

Halalturisme er i vækst

Side 28

Med til Formel 1 på Monza banen

Side 32

Interview med londonbureauet George P. Johnson

Side 36

Det er muligt at formindske jetlag

Side 41

Stand By Lounge

Side 42

Tema Finland

Recruitment Travel Trade

www.greenland.com

www.centrum-personale.dk

www.gotoasia.no

www.berning-leonhardt.com

www.france.fr

www.kellyservices.dk

www.topflight.no

Tourist Boards - Information

www.tahiti-tourisme.dk

www.tourismthailand.se

www.usarejser.dk

Travel Technology

www.hungary.com

www.germany.travel

www.discoverireland.com

www.unikkemoedesteder.dk

www.amadeus.com/sca

www.inspiredbyiceland.com

www.visitaland.com www.visitaland.com/se

www.datacon.dk/travel

Vil du være vores partner? CALL

+45 70 25 97 00

53

Stand By is issued six times per year and distributed as paid subscription in Denmark, Norway, Sweden, Finland, The Faroe Islands, Iceland and Greenland to travel agents, tour operators, airline offices tourist agencies, foreign tourist representatives, tourist bus companies, and all of the major industries in Scandinavia. Stand By bears no responsibility for unsolicited editorial material

2

02-55 DK Indhold_PARTNER.indd 1

Is YOUR company missing?

Contact STAND BY on phone: + 45 7025 9700 or e-mail: sales@standby.dk

Absalon Hotel Adina Aalborg Lufthavn Alsie Express Air France Air Greenland Amadeus Scandinavia Arp-Hansen Hotel Group Arthur Hotels Austrian Auto Europe Avis Baltic Stand By BCD Travel Berning & Leonhardt Billund Lufthavn Blue Lagoon Bonnier Responsmedier British Airways British Midland Airways Brussels Int. Travel Service Cabin Hotel Cathay Pacific Airways Celebrity Cruises Centrum Personale A/S Check-in Billund Cimber Air Cirkusbygningen Crowne Plaza Copenhagen Towers Copenhagen Airport Danish Air Transport Datacon A/S Destination Destination Fyn DB Bahn DBTA DFDS Seaways Dolphin FlightScanner Dominican Republic Estonian Air Europcar Europæiska Reseförsäkringar Europæiske Rejseforsikring Finnair First Hotel FlyNordic Franske turistkontor Færgen Galileo GoToAsia Gouda Rejseforsikring Hadler DMC Head aHead Helnan International Hotels Herning Messer, Rejsemesse Hertz Hotel Føroyar Hotel Hafnia Hotel Tórshavn Hungarian National Tourist Office Hurtigruten Icelandair Icelandic Tourist Board Irland Turisme Jet Time A/S Kelly KLM Royal Dutch Airlines Krone Rejser LOT Polish Airlines Malta Tourism Mangaard Travel Group Meliâ Meridien National Car Norges Varemesse, Reiseliv Norsk Rejsebureau ProCon Solution RejserNu.dk Rejsebranchens Seniorklub Royal Caribbean Cruise Line Qatar Airways SAS Scandi International DMC Scandic Hotels Scandlines Sixt Small Danish Hotels Smyril Line Spanske turistkontor SRF Svenska Resebyrånföreningen Stand By Tahiti Tourisme TAP Portugal Team Benns Thailand Tourist Thomascookairlines Topflight AS Travelize Travelport Travel Proffesionals Travel Club Tysk Turist Information USA Rejser Vienna Tourist Board Virgin Atlantic VisitBritain VisitDenmark VisitFinland VisitGreenland.com VisitNorway VisitNordsjælland VisitSweden Wimdu Worldspan Ålands Turistinformation

55

27-01-2017 09:42:32


| Ja nuar / Februar 2017

No 362 Jan / Feb 2017

STAN DBY NO R DIC

STAND BY NORDIC

HOTELCHEF HELENE HALLRE: ET SJÆLDENT LEDERTALENT FRANK FISKERS OM FINSK KULTUR TYND LUFT GIVER MINDRE JETLAG

01-56 DK forside_bagsideB.indd 1

27-01-2017 09:38:21


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.