KUGELN ÜBERM BROADWAY Textbuch

Page 1

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w S I R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Textbuch (dt.)

KUGELN ÜBERM BROADWAY Buch von Woody Allen

Basierend auf dem Drehbuch des Films “Bullets over Broadway” von Woody Allen und Douglas McGrath

N

IC

Originalinszenierung und Choreographie von Susan Stroman Deutsche Fassung von Iris Schumacher und Frank Thannhäuser

Bühnenvertrieb in Deutschland:

Musik und Bühne Verlagsgesellschaft mbH

Bahnhofstraße 44-46 | 65185 Wiesbaden ----------------------------------------------------------------e-mail: post@musikundbuehne.de Internet: www.musikundbuehne.de 05/19


Alle Rechte vorbehalten. Hierzu zählen insbesondere das Recht der Übersetzung, Verfilmung und Übertragung durch Rundfunk, Fernsehen und sonstige Medien, der mechanischen Vervielfältigung und der Vertonung (Neuvertonung), die Verwendung zu Bühnenzwecken, Vorlesungen und Aufführungen, gleich ob von Amateur- oder Profibühnen sowie anderen Interessenten.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Text, Komposition sowie Text- und Musikmaterial des Bühnenwerks werden Bühnen / Veranstaltern ausschließlich für Zwecke der Aufführung nach Maßgabe des jeweiligen Aufführungsvertrags zur Verfügung gestellt. Jede darüber hinausgehende Verwertung von Text und /oder Musikmaterial des Bühnenwerks bedarf der ausdrücklichen vorherigen Zustimmung des Verlags. Das gilt insbesondere für dessen Vervielfältigung, Verbreitung, elektronische Verarbeitung, Übermittlung an Dritte und Speicherung über die Laufzeit des Aufführungsvertrags hinaus. Die vorstehenden Sätze gelten entsprechend, wenn Bühnen / Veranstaltern der Text oder das Musikmaterial des Bühnenwerks ohne vorherigen Abschluss eines Aufführungsvertrages zur Ansicht zur Verfügung gestellt wird. Weitere Einzelheiten richten sich nach den zwischen Bühnen / Veranstaltern und Verlag getroffenen Vereinbarungen. Dieser Text und die damit verbundene Komposition gilt bis zum Tag der Uraufführung / deutschsprachigen Erstaufführung / bis zur Erstübersetzung / der Neuübersetzung als nicht veröffentlicht im Sinne des Urheberrechtsgesetzes. Es ist nicht gestattet, vor diesem Zeitpunkt das Werk oder einzelne Teile daraus zu beschreiben oder seinen Inhalt in sonstiger Weise öffentlich mitzuteilen oder sich öffentlich mit ihm auseinanderzusetzen. Nicht vom Verlag genehmigte Verwertungen verletzen das Urheberrecht und können zivilrechtliche und ggf. auch strafrechtliche Folgen nach sich ziehen.

Als unverkäufliches Manuskript vervielfältigt. Dieses Material darf weder verkauft, noch verliehen, noch sonst irgendwie weitergegeben werden.

N

IC

Wird das Stück nicht zur Aufführung angenommen, so ist das Manuskript umgehend zurückzusenden an:

Musik und Bühne Verlagsgesellschaft mbH

Bahnhofstraße 44-46 | 65185 Wiesbaden ----------------------------------------------------------------e-mail: post@musikundbuehne.de Internet: www.musikundbuehne.de


Musikalische Anpassungen und zusätzliche Gesangstexte: Glen Kelly Orchestrierung: Doug Besterman BLUES MY NAUGHTY SWEETIE GIVES TO ME - M+T: Charles McCarron, Carey Morgan, Arthur Swanstone, © EDWARD B. MARKS MUSIC COMP., Mit freundlicher Genehmigung der Bosworth Music GmbH und der Campbell, Connelly and Co. Ltd. c/o Music Sales Ltd. , Greenhorn Musikverlag GmbH & Co. KG GEE BABY, AIN’T I GOOD TO YOU
 M+T: Andy Razaf, Don Redman, © Michael H. Goldsen, Inc. (ASCAP), Mit freundlicher Genehmigung der Rondor Musikverlag GmbH

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

GOOD OLD NEW YORK - M: Ferdinand Joseph ‚Jelly Roll’ Morton, Roy J. Carew, © Melrose Music Corp. Mit freundlicher Genehmigung der Chappell Musikverlag GmbH HERE COME’S THE HOT TAMALE MAN
 M+T: Charles Harrison, Fred Rose, © EMI Feist Catalog Inc., Mit freundlicher Genehmigung der EMI Partnership Musikverlag GmbH I AIN’T GONNA PLAY NO SECOND FIDDLE
 M+T: Perry Brandford, © Perry-Bradford-Music-Publ. Co., Mit freundlicher Genehmigung der EMI Music Publishing Germany GmbH I WANT A HOT DOG (FOR MY ROLL) - M: Clarence Williams, T: Tausha Hammed, © Universal Music Corporation, Mit freundlicher Genehmigung der Universal/MCA Music Publishing GmbH I’LL BE GLAD WHEN YOU’RE DEAD (YOU RASCAL YOU)
 M+T: Sam Theard, © EMI Mills Music, Inc., Mit freundlicher Genehmigung der EMI Music Publising (Germany) GmbH

I’M SITTING ON TOP OF THE WORLD - M+T: Ray Henderson, Sam M. Lewis, Joe Young, © EMI Feist Catalog Inc., Redwood Music Inc., Mit freundlicher Genehmigung der EMI Partnership Musikverlag GmbH, Greenhorn Musikverlag GmbH & Co. KG

I’VE FOUND A NEW BABY - M+T: Jack Palmer, Spencer Williams © Redwood Music Ltd, Universal/MCA Music Publishing (US). Mit freundlicher Genehmigung der Greenhorn Musikverlag GmbH & Co. KG, Musik Edition Ralph Maria Siegel/Chappell Musikverlag GmbH LET’S MISBEHAVE - M+T: Cole Porter, © Warner Bros. Inc. Mit freundlicher Genehmigung der Neue Welt Musikverlag GmbH

RUNNIN’ WILD - M: Arthur Gibbs, T: Joseph Grey, Leo Wood, © EMI Feist Catalog Inc., Redwood Music Ltd. Mit freundlicher Genehmigung der Edition Wiener Boheme-Verlag/Universal/MCA Music Publishing GmbH

TAIN’T A FIT NIGHT OUT FOR MAN OR BEAST - (Sammy Cahn, Saul Chaplin), © La Salle Music Publishers Inc Mit freundlicher Genehmigung der Peermusic (Germany) GmbH TAIN’T NOBODY’S BIZNESS IF I DO - M+T: Porter Grainger, Robert Graham Prince, Clarence Williams © Lawrence Wright Music Co. Ltd., Mit freundlicher Genehmigung der EMI Music Publishing Germany GmbH THE PANIC IS ON - M+T: Bert Clarke, George Clarke, Winston Tharp, Fats Waller, © Bourne Co. Mit freundlicher Genehmigung der Melodie der Welt GmbH & Co. KG

THERE’S A NEW DAY COMIN’! - M+T: Milton Ager, Joseph Young, © Ager-Yellen-Bornstein Inc. Mit freundlicher Genehmigung der EMI Music Publishing Germany GmbH

N

IC

THERE’LL BE SOME CHANGES MADE - M: Benton Overstreet, T: Billy Higgins, © Edward B. Marks Music Comp. Mit freundlicher Genehmigung der Ralph Siegel Edition Jupiter GmbH & Co. KG / Chappell Musikverlag GmbH

THEY GO WILD (SIMPLY WILD) OVER ME - M: Fred Fisher, Joseph McCarthy. © EMI Robbins Catalog Inc., SONY/ATV Tunes LLC. Mit freundlicher Genehmigung der EMI Partnership Musikverlag GmbH, SONY/ATV Music Publishing (Germany) GmbH

TIGER RAG - M: Harry De Costa, Edwin Edwards, James LaRocca, W.H. Ragas, Anthony Sbarbara, Larry Shields, T: Harry De Costa, © EMI Feist Catalog Inc. (ASCAP), Mit freundlicher Genehmigung der EMI Partnership Musikverlag GmbH (UP A) LAZY RIVER (Sidney Arodin, Hoagy Carmichael), © Peermusic III, Ltd., Mit freundlicher Genehmigung der Peermusic (Germany) GmbH YES! WE HAVE NO BANANAS - Written by Irving Cohn, Frank Silver, © Shapiro Bernstein Co. Inc., Mit freundlicher Genehmigung von ROBA Musikverlag GmbH Für die Nennung der Musiktitel im Programmheft sind allein die Angaben im Aufführungsvertrag verbindlich.


2

BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

INHALTSVERZEICHNIS

Inhaltsverzeichnis

2

Die Personen

4 5 5 5 9 11

1. Akt - Szene 2 # 4 - APEX BLUES # 5 - DEN BLUES, MEIN LIEBLING, DEN VERDANK ICH DIR (Ellen, David) # 6 - HEUT NACHT SCHICKT MAN BESSER NIEMAND RAUS (Gangster)

13 16 19 22

1. Akt - Szene 3 # 7 - ICH HAB AUF HOTDOG APPETIT (Olive, Hotdog-Verkäufer, vier Würstchen) # 7a - HOT DOG - Nachspiel # 8 - OH, BABY, BIN ICH GUT ZU DIR – Reprise (Nick)

23 26 29 33

1. Akt - Szene 4 # 8a - HELENS ENTREE

34 36

1. Akt - Szene 5 # 9 - SIE SIND WILD, EINFACH WILD NUR NACH MIR (Helen, Marx) # 9a - SIE DREHN DURCH – Reprise (Marx)

36 36 40

1. Akt - Szene 6 # 10 - LASS DICH EINFACH TREIBEN (Cheech)

40 40

1. Akt - Szene 7 # 11 - WIE HERRLICH, DIE WELT LACHT MIR ZU – Teil 1 (David, Warner, Eden) # 11a - WIE HERRLICH, DIE WELT LACHT MIR ZU – Teil 2 # 11b - WIE HERRLICH, DIE WELT LACHT MIR ZU – Teil 3 (David, Schauspieler) # 11c - WIE HERRLICH, DIE WELT LACHT MIR ZU – Teil 4 (David, Ensemble)

42 42 46 47 50

Vignette 1 - Auf dem Dach über David und Ellens Apartment # 11d - Übergänge und Vignetten (David)

52 52

Vignette 2 – Bühnenprobe 1

53

Vignette 3 – Bühnenprobe 2 # 12 - BENIMM DICH SCHLIMM (Warner, Olive) # 12a - BENIMM DICH SCHLIMM - Nachspiel

54 60 62

Vignette 4 - Helen Sinclairs Terrasse mit Ausblick auf den Times Square # 13 - JEDES LICHT AM BROADWAY (Helen, David)

62 65

N

IC

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

1. Akt/ Szene 1 #1 - OVERTÜRE # 2 - TIGER RAG (Atta Girls, Nick, Cheech, Aldo, Olive) # 2a - TIGER RAG - Nachspiel # 3 - BABY, BIN ICH GUT ZU DIR (Nick, Olive, Atta-Girls, David, Ellen)


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

3

1. Akt - Szene 8 # 14 - DU VOLLIDIOT (Atta-Girls) # 14a - NACHTCLUB – Untermalung # 15 - HOT TAMALE MAN - Untermalung

69 69 70 73

1. Akt - Szene 9 # 16 - DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND ETWAS AN (Cheech, Gangster)

74 77

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

1.Akt – Szene 10 79 # 17 - ES GEHT LOS! (Red Caps, Olive, Eden, Warner, Nick, Aldo, Rocco, Helen, David, Cheech) 79 2. Akt – Prolog # 18 – ENTR’ACTE: IMMER GIBT’S EIN MORGEN (Ensemble)

88 88

2. Akt - Szene 1 # 19 - IMMER GIBT’S EIN MORGEN (Eden, Warner, Helen, Olive, Cheech, David) # 20 - SO MANCHES ÄNDERT SICH (Cheech, Warner, Gangster) # 21 - ICH SPIELE NIE DIE ZWEITE GEIGE (Helen, David)

88 88 96 104

2. Akt - Szene 2 # 22 - KOMM NACH NEW YORK (Red Caps)

106 106

2. Akt - Szene 3 # 22a - Übergang zu LASS DICH EINFACH TREIBEN - Reprise

110 111

2. Akt - Szene 4 # 23 - LASS DICH EINFACH TREIBEN – Reprise (Cheech) # 23a - UMBAU

112 112 114

2. Akt - Szene 5 # 24 - ICH HAB EINEN NEUEN (Ellen, David) # 25 - DIE PANIK IST DA (David)

114 115 120

2. Akt - Szene 6 # 26 - DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND ETWAS AN – Reprise (Cheech)

121 124

N

IC

2. Akt - Szene 7 127 # 27 - RUNNING WILD – Reprise (Marx, David, Eden, Warner, Olives Zweitbesetzung, Mitch, Helen, Cheech, Gangster, Girls) 127 # 28 - LASS DICH EINFACH TREIBEN – Reprise 2 (Cheech) 134 2. Akt - Szene 8 # 29 - Zwischenmusik # 30 - ZUFRIEDEN MIT DIR (David, Ellen) # 31 - JA, BANANEN SIND ALLE (Ensemble)

135 135 139 141

# 32 - VERBEUGUNGSMUSIK # 33 AUSKLANG

144 144

WEITERE STROPHE “YOU RASCALL YOU” (wie Original Cast CD)

145


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

4

DIE PERSONEN

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

David Shayne Cheech Helen Sinclair Nick Valenti Olive Neal Ellen Warner Purcell Eden Brent Julian Marx Ensemble:

Aldo Rocco Sheldon Flender Kay Hotdog-Verkäufer Josette Mitch Lorna Violet Hilda Marx Schaffner

Die Atta Girls, Gangster, Künstler, Freunde, Tänzer im Cotton Club, Bummler, die vier Würstchen, die Red Caps

N

IC


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

5

1. AKT/ SZENE 1 #1 - OUVERTÜRE

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Das Saallicht blendet halb aus. Cheech tritt vorne links auf und feuert eine Maschinengewehrsalve auf den Vorhang. Die Einschusslöcher bilden den Schriftzug "Kugeln überm Broadway". Er sieht einen anderen Gangster auf der rechten Bühnenseite.

CHEECH

Hey!

Er schießt ihm in den Kopf und wir hören, wie der Gangster mit einem lauten Platsch in den Kanal fällt. Polizeisirenen heulen auf. Cheech geht ab, der Vorhang hebt sich und gibt den Blick auf Nicks Club frei. Die ATTA-GIRLS präsentieren ihre Nummer in dem voll besetzen Lokal und Nick Valenti, an seinem Tisch sitzend, sieht ihnen dabei zu.

# 2 - TIGER RAG (Atta Girls, Nick, Cheech, Aldo, Olive)

ATTA-GIRLS

WO HEISS DIE MUSIK ERKLINGT FÜHREN WIR DICH HEUT HIN RAUCHIG RÖHRT DAS SAXOPHON HIER FLIESST ENDLOS DER GIN

UNSER CLUB LÄSST KEINEN KALT WENNS HIER BEIM BIER AUCH MANCHMAL KNALLT

N

IC

WER DEN GROSSTADTDSCHUNGEL LIEBT NÄCHTE BIS ZUM EXZESS LÄSST DIE INNRE BESTIE RAUS BEI GANZ HEISSEN JAZZ

PACK DEN TIGER GLEICH AM SCHWANZ TOBT EUCH BEIDE AUS BEIM TANZ DU SINGST, DU LACHST, DU SWINGST UND MACHST DICH GANZ RASANT IM NU BEKANNT MIT UNSREM HEISSEN JAZZ


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

6

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

PACK DEN TIGER PACK DEN TIGER PACK DEN TIGER PACK DEN TIGER PACK DEN TIGER PACK DEN TIGER PACK DEN TIGER LASS IHN SCHNURRN UND WONNIG KNURRN PACK DEN TIGER PACK DEN TIGER MACHT DER KATER AUCH THEATER PACK DEN TIGER PACK DEN TIGER PACK DEN TIGER JETZT!

ATTA-GIRL #1

(Ich) bin Mary!

ATTA-GIRL# 2

Annie!

ATTA-GIRL #3

Jeannie!

ATTA-GIRL #4 Rose!

ATTA- GIRL # 5

IC

Betty!

N

ATTA-GIRL #6

Daisy!

OLIVE

Olive!

Die Atta-Girls tanzen hinten weiter als Aldo und Cheech auftreten.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

ALDO

7

(zum Kellner) Hast du Nick Valenti gesehen? Der Kellner zeigt ihm wo Valenti sitzt. Sie gehen rüber.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Mr. Valenti, Cheech und ich haben die Sache erledigt. NICK

Wo habt ihr ihn entsorgt?

CHEECH

Im Gowanus-Kanal.

NICK

Niemand macht mir mein Territorium streitig.

ALDO

So isses, Boss.

NICK & CHEECH & ALDO

SEI BEIM TIGER AUF DER HUT SONST SCHMECKST DU DEM TIGER GUT

CHEECH & ALDO

DU BIST, KÖNNT´ WETTEN, BOSS VON MANHATTAN

ATTA-GIRLS

N

IC

DRUM LAUSCH NUR RUND UM DIE UHR DEM WILDEN HEISSEN JAZZ PACK DEN TIGER

MÄNNER

PACK DEN TIGER

ATTA-GIRLS

PACK DEN TIGER

MÄNNER PACK DEN TIGER


8 ATTA-GIRLS

BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

PACK DIE KATZE BEI DER TATZE ATTA-GIRLS & MÄNNER PACK DEN TIGER

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

OLIVE

HIER PUSSI, PUSSI, PUSSI, PUSSI, PUSSI, PUSSI, PUSSI, HIER PUSSI, PUSSI, PUSSI, HIER PUSS, PUSS, PUSS, SPIEL DEN HEISSEN RHYTHMUS PUSS PUSS HIER KITTY, KITTY, KITTY, KITTY, KITTY, KITTY, MIEZE-KATZE, MIEZE-KATZE, MIEZE-KATZE, MIEZE-KATZE

GIRLS

MIAU! MIAU! MIAU!

OLIVE

(faucht)

HISS! BÖSE, BÖSE PUSSI

OLIVE & 2 GIRLS

HÖRT NUR DAS SCHLAGZEUG DRÖHNEN KLARINETTEN STÖHNEN

N

PACK DEN TIGER

GANGSTER

IC

OLIVE & 2 GIRLS

GANGSTER

ATTA-GIRLS

PACK DEN TIGER FEST BEIM SCHWANZ TOBT EUCH BEIDE AUS BEIM TANZ

ATTA-GIRLS

FOLGT DEN PACK DEN TIGER RAUCHIG RÖHRT DSCHUNGEL-TIGER- DAS SAXOPHON TÖNEN PACK DEN TIGER ENDLOS FLIESST AB UND AUF PACK DEN TIGER HIER DER GIN IN SCHNELLEM LAUF PACK DEN TIGER PACK DEN TIGER

ATTA-GIRLS

KOMM MIT UND PACK DEN TIGER DEN WIRREN, IRREN TIGER DIESES KÄTZCHEN IST MEIN SCHÄTZCHEN


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

(ATTA-GIRLS)

9

AMÜSIER IHN DANN DRESSIER IHN ATTA-GIRLS

JAULT DER TIGER, KRAUL DEN TIGER

GANGSTER HALT DEN TIGER

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

ATTA-GIRLS

FEST! FEST! FEST!

ALLE

HALT DEN TIGER FEST!

# 2a - TIGER RAG - Nachspiel

Die Atta-Girls fallen in eine Schlusspose und die Gäste applaudieren. Die Girls gehen ab und Olive geht zu Nicks Tisch herüber.

NICK

Hey Olive, du warst toll heut’ Abend.

OLIVE

Ich hab’s satt. Du kannst deine Lackaffen rumscheuchen, aber mich nicht.

NICK

Was ist denn jetzt schon wieder los?

OLIVE

IC

Ich hab keine Lust mehr, mir die Garderobe zu teilen und ich hab die Nase voll davon, dass immer eine von den Kühen mich anrempelt oder mir auf die Füße tritt. Die können einfach nicht tanzen.

N

NICK

Das ist die beste Truppe in ganz New York. Du bist die, die aus’m Takt ist. Du weißt doch nicht, wo rechts und links ist.

OLIVE

Ich bin aus New Jersey, da, gab’s kein rechts und links.

NICK Komm schon, Olive – heute ist unser Jubiläum.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

10 OLIVE

Isses nich’. Du wirst senil. NICK

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Der achtundzwanzigste Juni – genau heute vor sechs Monaten bist du das erste Mal mit mir in die Kiste gesprungen, und ich hab mich prompt in dich verliebt, weil du mir’n Rabatt angeboten hast. OLIVE

Sechs Monate, und ich sitz immer noch in diesem Loch fest.

NICK

(überreicht ihr ein Geschenk)

Hey – ich hab was für dich.

OLIVE

(öffnet es, hält eine Perlenkette hoch)

Was is’n das?

NICK

Perlen. Was zur Hölle denkst du denn?

OLIVE

Perlen sind weiß.

NICK

Das sind schwarze Perlen.

N

IC

OLIVE

Verarsch mich nich. Schwarze Perlen. Wahrscheinlich war’n die Austern kaputt.

NICK

Hey, beruhige dich, Baby... Du weißt doch, dass ich verrückt nach dir bin.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

11

# 3 - BABY, BIN ICH GUT ZU DIR (Nick, Olive, Atta-Girls, David, Ellen) DENN NUR AUS LIEBE BESCHENK ICH DICH HIER OH, BABY BIN ICH GUT ZU DIR?

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

WAS IMMER DU WILLST, DAS BEKOMMST DU VON MIR, OH, BABY BIN ICH GUT ZU DIR? ICH KAUFTE `NEN TEDDYBÄR EIN NEGLIGÉ EIN ARMBAND AUS PLATIN PERLENCOLLIER

OLIVE

Schwarze!

NICK

DENN NUR AUS LIEBE BESCHENK ICH DICH HIER OH, BABY, BIN ICH GUT ZU DIR?

OLIVE

BRÄCHTEST DU DINGE DIE ICH LEIDEN KANN DANN, BABY, WÄR’ ICH GUT ZU DIR

WIE EIN STÜCK BUTTER SO WEICH WÄR ICH DANN DOCH DU BIST NICHT GUT ZU MIR

IC

NICK

N

Ich verspreche dir, bald strahlt dein Name in Neon.

OLIVE

Dazu werde ich ihn wohl in „Notausgang“ ändern müssen. Hol mich aus diesem lausigen Chor raus. Ich bin nach New York gekommen, um Schauspielerin zu werden. Das ist meine Begabung.

NICK

Olive! OLIVE WILLST DU MICH, DANN SEI SPENDABEL ZU MIR


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

12 NICK

OH, BABY, BIN ICH GUT ZU DIR? OLIVE HOL MICH AUS DIESEM BUMS (altern.: CHOR) RAUS!

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

NICK OH, BABY, BIN ICH GUT ZU DIR?

Versprochen ist versprochen. Ich mache einen Star aus dir. Und jetzt geh und zieh dich um. Wir wollen nach Harlem.

OLIVE

Harlem? In den Cotton Club? Er nickt.

OH, BABY, DU BIST GUT ZU MIR

NICK

SAG’ ICH DAS NICHT IMMER?

OLIVE

Und denk dran – Ich will ein Star sein -- Ich will Lady Macbeth spielen, genau wie damals in Union City – aber diesmal ohne Pasties.

NICK

IC

BABY, ICH BIN GUT ZU DIR...

Die Musik schwillt an, während Olive und Nick den Club verlassen. Die Atta-Girls treten wieder auf und tanzen, während der Szenenwechsel zum Dach von Davids Apartment vonstattengeht.

N

ATTA-GIRLS

DENN NUR AUS LIEBE BESCHENK ICH DICH HIER OH, BABY, BIN ICH GUT ZU DIR? WAS IMMER DU WILLST, DAS BEKOMMST DU VON MIR, OH, BABY, BIN ICH GUT ZU DIR?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

ATTA-GIRLS

EIN SCHICKER WAGEN TEURES DESSOUS EIN NERZCAPE UND EIN RING DAZU

13

2 ATTA-GIRLS

OOH... OOH...

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DENN NUR AUS LIEBE BESCHENK ICH DICH HIER OH, BABY, BIN ICH GUT ZU DIR? UND TU VON HERZEN GUTES HIER BABY, ICH BIN GUT ZU DIR!

Die Atta-Girls gehen ab und geben den Blick auf die nächste Szene frei.

1. AKT - SZENE 2

Das Dach über David und Ellens bohemen Apartment in Greenwich Village. David, seine Freundin Ellen und einige ihrer gemeinsamen Freunde sitzen herum, trinken Wein und essen Käse, was der Bohemien der zwanziger Jahre eben so tut.

DAVID

(spielt Ukulele)

MIT MEINER LIEBE BESCHENK ICH DICH HIER OH, BABY, BIN ICH GUT ZU DIR?

ELLEN

OH, DU BIST SO GUT ZU MIR

DAVID

ELLEN

N

IC

WAS IMMER DU WILLST, DAS BEKOMMST DU VON MIR DAS STIMMT! OH, BABY, BIN ICH GUT ZU DIR? OH, BABY, BIN ICH GUT ZU DIR?

ELLEN

(prostet David zu)

Auf Davids neues Stück.

KAY

Du hast also wieder ein Stück geschrieben. DAVID Ein Kampf gegen Windmühlen.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

14 ELLEN

Es ist bisher sein bestes, Flender. FLENDER Hast du es einem Produzenten vorgelegt?

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DAVID So ungefähr jedem in dieser Stadt – sie haben Angst, es zu machen.

JOE

Warum?

DAVID

Weil es Substanz hat – und weil ich niemals auf ihre Vorschläge eingehen oder nur ein Wort ändern werde, um mich beim Broadway-Publikum anzubiedern.

ELLEN

Außerdem besteht er darauf, es selbst zu inszenieren.

DAVID

Kannst du mir das verdenken? Ich werde nicht noch einmal daneben sitzen während mein Stück massakriert wird. Zweimal hab ich das durchgemacht. Zwei starke Stücke habe ich geschrieben, und aus beiden hätten überragende Erfolge werden können, wenn ich nicht hätte zusehen müssen, wie Regisseure und Schauspieler meine Dialoge ändern und fehlinterpretieren. Kein Wunder, dass sie beide gefloppt sind.

FLENDER

IC

Kein wahrer, großer Künstler ist je zu Lebzeiten geschätzt worden. Meine Stücke hat noch nie jemand produziert, und ich habe in den letzten zwanzig Jahren jedes Jahr eins geschrieben.

N

DAVID

Ja, weil du ein Genie bist. Das sieht man schon daran, dass normale Menschen und Intellektuelle deine Werke verstörend und verwirrend finden.

ELLEN

Julian Marx mag Davids Stücke.

DAVID Er ist der einzige Produzent, der an mich glaubt, aber er kann das Geld nicht aufbringen, also nutzt es nichts.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

ELLEN

15

Also fährt er weiter Taxi und kellnert. DAVID

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Vor zehn Jahren habe ich diese Frau aus einem hübschen Zuhause in Pittsburgh gekidnappt, sie nach Greenwich Village verschleppt und sie gezwungen, mein armseliges Künstlerleben nah am Hungertod zu teilen. KAY

Wenigstens ist David verrückt nach dir. Ich habe den Fehler gemacht, mich in den Künstler zu verlieben statt in den Mann. Larry war ein begnadeter Dichter, aber eine Laus von Mann.

FLENDER

Einem Künstler kann man alles vergeben, solange er Großes schafft.

KAY

Unfug. Talentiert zu sein, heißt noch lange nicht, dass man sich wie ein Arsch benehmen kann.

FLENDER

Wir müssen die Kunst über alles stellen. Stell dir vor, da ist ein brennendes Haus und du könntest nur eines retten: die letzte existierende Sammlung von Shakespeares Dramen oder ein x-beliebiges menschliches Wesen.

DAVID

Du rettest Shakespeares Werke, wenn es die letzten Exemplare sind. Wie könntest Du die Welt dieser Meisterwerke berauben?

IC

ELLEN

Du stellst die Kunst über ein Menschenleben?

N

DAVID

Vergleichst du Shakespeares Schaffen mit einem Penner, der auf der Straße schläft?

KAY

Es geht um ein Menschenleben.

Ein Telefon klingelt. Die Unterhaltung läuft weiter, während Ellen durch das offene Fenster nach dem Telefon greift und den Hörer abnimmt.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

16 ELLEN

(hält David das Telefon hin) Es ist Julian Marx - DAVID

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Um diese Zeit? Er nimmt das Telefon. Das Licht rechts auf der zweiten Ebene blendet auf. Wir sehen Julian Marx, der sich gerade im Cotton Club befindet. Hinter ihm tanzen zwei der Cotton Club Tänzer zu Timmie Noone's APEX BLUES. Während des Telefonates bleibt das Licht bei Marx und David.

Hallo?

# 4 - APEX BLUES

MARX

Ich bin gerade im Cotton Club...

DAVID

Aha -

MARX

Wir haben das Geld. Wir machen Ihr Stück.

DAVID

Was? Wann? Wie?

MARX

IC

Ein Finanzier steht für die ganze Show gerade. Ein alter Bekannter.

N

DAVID

Fantastisch! Und kann ich es inszenieren?

MARX

Auf jeden Fall – interessanterweise hat er da eine junge Dame an der Hand, eine große Schauspielerin – Olive Neal heißt sie. Er sähe es gerne, wenn Sie sie in der Show unterbringen könnten...

DAVID Unterbringen?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

MARX

17

Eine Rolle – eine Szene… DAVID Sind Sie verrückt? Glauben Sie etwa, ich würde einer Amateurin die Hauptrolle in meinem Stück anvertrauen?

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

MARX

Hab ich was von Hauptrolle gesagt? Ich sagte eine Rolle, irgendeine Kleinigkeit. Ich dachte vielleicht Dr. Philips.

DAVID

Die Psychiaterin? Das ist eine Schlüsselfigur.

MARX

Er sagt, die Kleine hätte Star-Potenzial.

DAVID

Wer sagt das? Wer ist „er“?

MARX

Sein Name ist Nick Valenti.

DAVID

Woher kenne ich den bloß? Was macht er so?

MARX

Er backt ziemlich große Brötchen.

N

IC

DAVID

Er ist Bäcker?

MARX

Wollen Sie Ihr Stück oder nicht?

DAVID

Wen sehen Sie in der Hauptrolle? MARX Ich dachte da an Helen Sinclair.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

18 DAVID

Mann, das wäre toll, aber können wir sie kriegen? MARX Warum nicht? Sie hat in den letzten drei Jahren nur in Flops gespielt.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DAVID Helen Sinclair -- wow -

MARX

Das ist nicht wie bei Ihren letzten beiden Stücken, die in irgendeinem intellektuellen Schmierentheater in der Provinz gelaufen sind, das ist der Broadway.

Marx legt den Hörer auf die Gabel und das Licht im Cotton Club blendet aus.

ELLEN

(zu David)

Die anderen sind schon gegangen. Du warst so lange am Telefon.

DAVID

Er hat das Geld für mein Stück aufgetrieben.

ELLEN

Das ist ja toll!

DAVID

IC

Natürlich will der Geldgeber, dass ich seine Freundin unterbringe, aber wenn er glaubt, dass...

N

ELLEN

Ich bin sicher, du findest was für sie – Du willst das doch nicht vermasseln.

DAVID

Ich werde bei dem Stück keine faulen Kompromisse eingehen.

ELLEN

David, wenn es dieses Mal nicht hinhaut, versprich mir, darüber nachzudenken, nach Pittsburgh zurückzugehen und ein normales Leben zu führen.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

DAVID

19

Pittsburgh! Das ist die schlechteste Aussicht seit Jahren. Und keine Sorge, ich möchte, dass wir heiraten. Was haben wir heute? Den achtundzwanzigsten Juni? Juli, August, September? In sechs Jahren.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Wenn Ellen mit dem Lied beginnt, ist David mit den Gedanken noch ganz bei seinem Stück. # 5 - DEN BLUES, MEIN LIEBLING, DEN VERDANK ICH DIR (Ellen, David) ELLEN

SING DEN BLUES, HAST DU VIELE SORGEN SING DEN BLUES, HAST DU TIEFEN SCHMERZ UND WENN DIE EINSAMKEIT LAUERT DIE DAUERT UND DAUERT DANN SPRICHT ER DIREKT AUS DEM HERZ

SING DEN BLUES, HAST DU GROSSE SEHNSUCHT VON DEM BLUES RED´ICH NICHT HIER DENN DER BLUES, DER MICH SO FERTIG MACHT DER ENTSTEHT GANZ UNBEDACHT DEN BLUES, MEIN LIEBLING, DEN VERDANK ICH DIR

DAVID

Ich bin ein ernsthafter Autor. Mit acht Jahren schrieb ich in der Schule mein erstes Stück um Thanksgiving zu würdigen: John Alden wird von Pocahontas zurückgewiesen, also bespringt er den Truthahn.

ELLEN

SING DEN BLUES, QUÄLT DICH MAL DER HUNGER SING DEN BLUES, WENN DIR GAR NICHTS GLÜCKT

N

IC

DAVID

Wer braucht die Ehe?

ELLEN

UND WENN DIE EINSAMKEIT LAUERT DIE DAUERT UND DAUERT DANN MACHT DIESER BLUES DICH VERRÜCKT

DAVID Wieso? ELLEN SING DEN BLUES, BIST DU HEUT NOCH LEDIG


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

20 DAVID

VAN GOGH BLIEB AUCH LEDIG. ELLEN DIESER BLUES, DER NAGT AN MIR!

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DAVID FLAUBERT BLIEB AUCH LEDIG

ELLEN

ICH WILL DIE HOCHZEIT DOCH ER LÄSST SICH NOCH ZEIT

DAVID

Jesus war nie verheiratet – nicht mal verlobt.

ELLEN

ICH SING DEN BLUES FÜR DEN VERSAGER DIE AUSSICHTEN SIND MAGER DAS ICH VORM ALTAR MIT IHM STEH SEH ICH DAS REALISTISCH IST ER VIEL ZU NARZISSTISCH DIE EHE IST NICHT SEIN METIER IHM TUT DAS LEID, MIR TUT DAS WEH DOCH NUTZT ER ALLES ALS IDEE.

DAVID

Sehr gut!

N

IC

ELLEN

MAMA HAT DARUM ATEMNOT PAPA SAGT DEN NACHBARN, ICH SEI TOT

ELLEN

BLUES FÜR DEN VERSAGER DIE AUSSICHTEN SIND MAGER

DAVID

HEIRAT GIBT’S ‘NEN GRUND ZUR HEIRAT?

DASS ICH VOR’M ALTAR MIT IHM STEH

SEH ICH DAS REALISTISCH IST ER VIEL ZU NARZISTISCH

WER BRAUCHT ‘NE HEIRAT?

DER KÜNSTLER BRAUCHT’S NICHT.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

ELLEN

DAVID

EIN RITUAL WIE ES DIE NATUR NICHT KENNT UND DESSEN SPIESSIGKEIT

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DIE EHE IST NICHT SEIN METIER IHM TUT DAS LEID MIR TUT DAS WEH DOCH NUTZT ER ALLES ALS IDEE MAMA HAT DARUM ATEMNOT

21

UND UNNUTZ BESTICHT

PAPA SAGT DEN NACHBARN, ICH SEI TOT.

ELLEN

David, ich will, dass wir heiraten.

DAVID

Ich weiß – aber dir ist doch klar, dass eine Heirat eine endgültige Entscheidung ist – so wie Selbstmord.

ELLEN

DER BLUES FÄRBT MEINE TAGE GRAU BIS WIR ENDLICH MANN UND FRAU DEN BLUES, MEIN LIEBLING, DEN VERDANK ICH DIR. MICH HAT´S ERWISCHT.

DAVID

Nick Valenti – der Name sagt mir was? Was macht der bloß?

N

IC

Wir verlassen das Dach und das Bild verwandelt sich... ... während plötzlich Schüsse fallen und Cheech aus dem Schatten tritt.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

22

# 6 - HEUT NACHT SCHICKT MAN BESSER NIEMAND RAUS (Gangster) Zwei Gangster aus dem Kustabeck-Clan tauchen auf. Sie sind offensichtlich auf der Flucht. Sie verschwinden wieder. Hinten öffnen sich Türen und geben den Blick auf eine Gruppe von Gangstern des Valenti-Clans frei. Weitere Gangster tauchen aus dem Schatten auf und singen.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

GANGSTER HEUT NACHT SCHICKT MAN BESSER NIEMAND RAUS DENN WILDE STÜRME TOBEN RUND UMS HAUS SEI HEUT SCHLAU UND AUSGEBUFFT DA LIEGT ÄRGER IN DER LUFT DOCH HEUT NACHT, DA SCHICKT MAN BESSER NIEMAND RAUS

Die Gangster gehen ab. Drei Charleston-Girls treten auf, rausgeputzt für eine große Sause. Sie kreuzen über die Bühne und gehen wieder ab. Drei von Valentis Gangstern tauchen auf, suchen nach den Leuten der Kustabeck-Gang. Dann taucht einer von Kustabecks Leuten, Jimmy, auf, gibt einen Schuss ab und verjagt die anderen damit. Die drei Charleston-Girls treten wieder auf, während die Gangster singen.

N

IC

SCHLIMMER WIRD DAS WILDE STURMGEBRAUS UND ALS DANN SCHON ALLE DACHTEN, ES WÄR AUS HALLTE LAUT DER DONNERKRACH UND DEN SÜNDERN WURDE SCHWACH JA HEUT NACHT, DA SCHICKT MAN BESSER NIEMAND RAUS

Einige Türen öffnen sich und Gangster langen mit ihren Knarren heraus. Sie versuchen Richie, der tief geduckt über die Bühne schleicht, um ihren Schüssen auszuweichen, zu erwischen. Rocco, einer von Valentis Leuten, tritt auf. Er feuert eine Salve mit seinem Maschinengewehr ab, dann verschwindet er wieder. Zwei der Gangster liefern sich ein Duell, während wir im Schatten die Silhouetten einiger anderer Gangster sehen, die getroffen zu Boden gehen. Die drei Charleston-Girls flirten jetzt mit einigen Gangstern. Sal und Vinny, Valentis Leute, tanzen mit den Mädchen. Jimmy und Richie, Kustabecks Leute, treten aus dem Dunkel und erschießen Sal, Vinny und eins der Charleston-Girls. Die drei liegen tot auf dem Pflaster. Ein anderes Charleston-Girl läuft schreiend davon.

RICHIE

(sein Maschinengewehr im Anschlag)

Die Nachricht wird Nick Valenti verstehen. Bringt er einen von uns um, erledigen wir drei von seinen Leuten. Polizeisirenen heulen auf.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

JOHNNY

23

Mist, verziehen wir uns! Alle Gangster laufen davon.

GANGSTER

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

SO ´NE NACHT! SO ´NE NACHT! UUU IEH! ALLE

DENN HEUT NACHT, DA SCHICKT MAN BESSER NIEMAND RAUS Sirenengeheul, während die Szene sich verwandelt.

1. AKT - SZENE 3

Olives Apartment, die Wohnung einer Mätresse in bestem Jean-Harlow-Stil. Nick Valenti bekommt am Telefon gerade die Nachricht von dem nächtlichen Überfall.

NICK

(am Telefon)

Wo ist das passiert? Wen hat’s erwischt? Oh, Mann... Pass auf, ich bin für die nächste Stunde bei Olive. Trommel mehr Jungs zusammen und ruf mich wegen der Massuci-Sache noch mal an. Das bedeutet Krieg mit Leo Kustabeck. Er legt den Hörer auf.

OLIVE

(Davids Manuskript in Händen)

IC

Du hast gesagt, es wär die Hauptrolle – die hier is’ viel kleiner.

N

NICK

Schon gut, schon gut. Ich hab dafür jetzt keine Zeit. Sie haben Sal und Vinnie vor ’nem Kino erwischt...

OLIVE

Jaja – aber ich hab die Sätze gezählt und Sylvia Poston ist die Hauptrolle. Ich steh in der zweiten Reihe…

NICK Das habe ich anders gehört, okay? Julian hat gesagt, du spielst’n Doktor – ‘n Irrenarzt – eine große Rolle…


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

24 OLIVE

Aber nicht die Hauptrolle. Das Telefon klingelt, Nick hebt ab. NICK

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Du willst `ne Hauptrolle – besuch `ne Schauspielschule. OLIVE

Wieso? Bist du vielleicht auf ’ner Killer-Schule gewesen?

NICK

Hallo, Cheech? Weißt du Bescheid? Die Jungs soll’n sich schon mal an der Garage sammeln, und du komm hierher.

Er legt den Hörer auf.

OLIVE

Hör ma’, wickel deine Geschäfte mal schön woanders ab. Wir erwarten Gäste.

NICK

(zu Olive)

Ich hab Ärger. Erwartest du von mir, dass ich blind alles bezahle? Ich hab bei diesen Broadway-Heinis ein Wörtchen mitzureden.

OLIVE

Blamier’ mich bloß nicht.

NICK

N

IC

Ich wahre deine Interessen.

Es klingelt an der Haustür.

OLIVE

Das werden sie sein.

NICK

Sei charmant. Ich hab ihnen gesagt, dass du `ne große Schauspielerin bist. OLIVE Ich bin immer charmant! David und Julian Marx treten ein.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

MARX

25

Nick Valenti, darf ich vorstellen: David Shayne. NICK Sie sind der Autor. Sie sehen genau wie einer aus. Das ist Olive Neal.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

OLIVE Charmant, charmant.

Es fällt beiden schwer, Olives Art zu verdauen. David hat damit mehr Probleme als Marx.

NICK

Sie hat Ihr Stück gelesen und findet’s toll.

OLIVE

Ja... charmant... Kommen Sie, setzen Sie sich zu mir auf die Chaise. Sie spricht es „Schaise“ aus.

NICK

Sie ist `ne große Künstlerin. Sie braucht nur eine Chance.

MARX

Äh – wo haben Sie denn so mitgespielt, Miss --

OLIVE

Nenn mich Olive, Schätzchen.

IC

MARX

N

Olive... Ihre Erfahrung...

NICK

Sie hat keine Erfahrung, sie ist ein Naturtalent.

OLIVE

Hab ich doch.

NICK Die meinen nicht deine Tanzerei. Sie reden nicht von der Tanzerei, oder? Sie hat ihre Karosse in `nem Bums in Hoboken geschwenkt und Quarters vom Tisch gesammelt – mit ihrer ...


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

26 OLIVE

(fällt ihm ins Wort) Hey, warum hältst du deinen nicht da raus, die reden mit mir. NICK

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Schon gut, schon gut – Ich wollte nur das Eis brechen. Hey, wer will’n Drink? DAVID

(schwach)

Ich hätte gern einen Doppelten - egal was.

MARX

Nein danke.

Er versucht Konversation zu machen...

Sie haben also noch nie gespielt.

OLIVE

Ich war in einer Revue.

MARX

Oh.

OLIVE

In Wichita. Vielleicht haben Sie mal davon gehört, sie hieß “Für Spezialisten”. Ich war jeden Abend der Abräumer. Also, die Nummer fing mit einem fetten Intro an…

IC

Olive spielt ihre Hotdog Nummer aus der Show in Wichita vor...

N

# 7 - ICH HAB AUF HOTDOG APPETIT (Olive, Hotdog-Verkäufer, vier Würstchen) …Pass auf!

NIMMT HIER IRGENDWER EIN MÄDCHEN BEI DER HAND SAG MIR WO IST DER MANN MIT SEINEM IMBISS-STAND UM DIESE ZEIT STEHT ER SONST LÄNGST HIER DU SIEHST EIN HUNGRIGES KIND VOR DIR


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

27

(OLIVE) SO GERN HÄTT ICH SEIN BESTES STÜCK DENN WENN MAN GUT BEDIENT WIRD, KOMMT MAN ZURÜCK SAG MIR WAS ES KOSTET, BIN ZAHLUNGSGEWILLT SOLANG ES MEINEN HUNGER STILLT

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

ICH HAB AUF HOTDOG APPETIT SO’N PRALLES DING WÄR JETZT ECHT DER HIT

DAVID

Atemnot – ich bekomme Atemnot...

OLIVE

KEIN ALTES KALTES, DAS SCHON LANG STEHT WEIL LIEBE DOCH DURCH DEN MAGEN GEHT ICH HAB AUF HOTDOG APPETIT EIN DRALLES DING IST, UM WAS ICH BITT ES KÖNNT AUCH GAR NICHT SCHADEN WÄR ES VOLL MIT SENF GELADEN ES WÄRE PERFEKT WENN VIEL SAFT IN IHM STECKT ICH HAB AUF HOTDOG APPETIT Olive tanzt.

Ich nenne das “Auslegungstanz”, weil die Zuschauer das auf die eine Art auslegen und die katholische Kirche auf ‘ne ganz andere.

MARX

Sehr kreativ.

N

IC

OLIVE

Isses. Beim Burlesque Award Dinner hab ich dafür zwei goldene Becken bekommen. Dann baut sich alles zu nem richtigen Klimakterium auf. Jetzt stellt euch folgendes vor: Der Hotdog-Verkäufer kreuzt auf. Und wenn ich Hotdog sage, meine ich kein Cocktailwürstchen.

DAVID

Unglücklicherweise kann ich es mir vorstellen. Der HOTDOG-VERKÄUFER tritt auf.

HOTDOG-VERKÄUFER HIER IST EIN WÜRSTCHEN, DÜNN UND KURZ


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

28 OLIVE

DIE SORTE WÜRSTCHEN SIND MIR SCHNURZ HOTDOG-VERKÄUFER HIER WÄR EIN WÜRSTCHEN, KURZ UND FETT

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

OLIVE HAST DU GAR NICHTS BESSRES AUF DEM TABLETT NIMM MEIN BROT, SCHIEB ES REIN.

HOTDOG-VERKÄUFER

OH MANN, BEI DER GRÖSSE BRAUCHT’S EIN HALBES SCHWEIN

OLIVE

(sauer)

Hey!

HAST DU WAS ICH BRAUCHE?

HOTDOG-VERKÄUFER

DAS IST DOCH KLAR MEIN IMBISS IST GANZ UND GAR UNSCHLAGBAR ICH STILL DEN HOTDOG APPETIT ICH WEISS MEIN WÜRSTCHEN IST ECHT DER HIT

OLIVE

ICH HAB SO LUST DRAUF, QUATSCH NICHT RUM

IC

HOTDOG-VERKÄUFER

WART’S AB, MEIN WÜRSTCHEN HAUT DICH UM!

N

OLIVE

(bemerkt Davids Verzweiflung)

Was ist denn mit ihm los? Mach ich das nicht deutlich genug? Passt auf, da kommen sie schon!

Tänzer treten auf. Sie tragen Hotdog-Kostüme und stimmen in die Nummer ein.

TÄNZER SIE HAT AUF HOTDOG APPETIT SO’N PRALLES DING NIMMT SIE GERNE MIT SIE WIRD ZUM SELBSTBEDIENER


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

OLIVE

29

LIEGT VOR MIR ´NE STRAMME WIENER TÄNZER WÜRZIG UND FEIN

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

OLIVE KANN AUCH GERN KOSCHER SEIN

TÄNZER

SIE HAT AUF HOTDOG APPETIT

OLIVE

(zu David)

Komm später vorbei, dann erklär’ ich dir die Ambrigittitätet1. Das ist Französisch und heißt, glaub ich, Verkehr.

TÄNZER

SIE HAT AUF HOTDOG

OLIVE

ICH HAB AUF HOTDOG

OLIVE & TÄNZER

APPETIT!

IC

# 7a - HOT DOG - Nachspiel

Die Nummer ist zu Ende und die Tänzer verschwinden wieder. Das Telefon klingelt und Nick nimmt den Hörer ab.

N

OLIVE

Wer spielt denn eigentlich Sylvia Poston?

MARX

Wir denken da an Helen Sinclair.

OLIVE Kenn ich nich’.

1 Olive meint hier „Ambiguität“.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

30 MARX

Verfolgen Sie das Theatergeschehen? OLIVE Was wollen Sie damit sagen?

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

NICK (am Telefon)

Erzähl mir keinen Scheiß! Sag Massuci, wenn er nicht mitmischen will, lass ich ihm die verdammten Beine abhacken.

DAVID

Und sonst?

OLIVE

Beachtet Nick nicht weiter, er schließt gerade’n Geschäft ab.

NICK

(am Telefon)

Ich schneid ihm die Gurgel auf und reiß ihm die Gedärme einzeln raus!

DAVID

Wenn ich mich vielleicht setzten dürfte. Ich habe manchmal ein Problem mit dem Blutzucker.

OLIVE

Du schwitzt ja wie’n Schwein.

N

IC

MARX

Sie mögen das Stück also.

OLIVE

Traurig isses.

MARX

Es ist eine Tragödie. OLIVE Kann man wohl sagen. Aber ich hab ein paar gute Ideen für neue Lacher.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

DAVID

31

Ideen...? OLIVE Ich geh andauernd ins Kino, da kriegt man `ne Million Ideen.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

NICK (am Telefon)

Brenn ihn nieder! Brenn den Schuppen nieder, Rocco. Ich will, dass es nach Brandstiftung aussieht.

DAVID

Wir sollten jetzt wirklich gehen – ich... hab einen steifen Hals.

NICK

Setzen Sie sich!

DAVID

Ich setze mich einfach hier hin.

NICK

(legt auf und kommt zu den anderen zurück)

Tut mir leid, dass ihr das mit anhören müsst, Jungs. Es gibt Probleme in der Firma.

DAVID

Was für eine Art Firma ist das?

IC

NICK

N

`Ne Steck-deine-Nase-nicht-in-anderer-Leute-Angelegenheiten-Firma.

DAVID

Also -

Er steht auf.

Ich bin gefühlsmäßig labil – ich sollte lieber ein Sanatorium... David geht ab.

NICK Das wird eine ganz große Sache am Broadway. Zusammen machen wir aus der Lady einen Star. Ist das klar?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

32 MARX

Als stünde es in der Torah. Auch Marx geht ab. NICK

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Wie dem auch sei. Zu Olive:

Was meinst du?

OLIVE

Er is’ süß.

NICK

Wer?

OLIVE

Der Schreiber.

NICK

Wieso ist der süß?

OLIVE

Ich mag kluge Köpfe.

NICK

Was hat er gesagt?

N

IC

OLIVE

Nix.

NICK

Woher willst du dann wissen, dass er clever ist?

OLIVE

Das würde dir nicht gefallen.

NICK (schnappt sich Olive, es hat etwas Bedrohliches) Pass auf, Baby, ich hatte einen harten Tag. Erwisch ich den Sack, wenn er dir schöne Augen macht, dann sieht er die Radieschen von unten.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

OLIVE

33

Nimm deine Pfoten weg, sonst jag ich dir bei deinem nächsten Nickerchen `n Messer in die Leber. NICK

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Ach Baby, du weißt doch, dass ich dich liebe. # 8 - OH, BABY, BIN ICH GUT ZU DIR – Reprise (Nick) WAS IMMER DU WILLST, DAS BEKOMMST DU VON MIR OH, BABY, BIN ICH GUT ZU DIR?

Cheech klingelt an der Tür, kommt aber gleich herein.

OLIVE

Ja. Das war nur ein Witz. Ich würd dich nie im Schlaf erstechen. Du schläfst viel zu leicht. Im Abgehen bemerkt sie Cheech.

Urgh.

CHEECH

Du wolltest mich sehen, Boss?

NICK

IC

Ja. Olive fängt in ein paar Wochen mit den Proben für `ne Broadwayshow an. Ich will, dass du bei ihr bleibst und auf sie aufpasst. Gib acht, dass sie keiner dumm anquatscht oder aus der Reihe tanzt – du weißt schon. Sieh zu, dass sie sie anständig behandeln. Ich hab versprochen, aus ihr’n Star zu machen, und ich trau den Broadway-Bubis nicht. Was is’ los?

N

CHEECH

Olive mag mich nicht besonders. Wir kommen nicht so gut miteinander aus.

NICK

Tu was ich sage. Es ist nur für kurze Zeit.

CHEECH

Aber wir haben Stress -


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

34

NICK Du bist nur sauer, weil es dir deine Pokerrunde versaut. Pass gut auf sie auf – sie ist mein Herzchen. Cheech geht allein ab. Nick singt. OH, BABY, BIN ICH GUT ZU DIR?

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

ALDO

(tritt auf)

Hey Boss – der Wagen ist da.

Nick und Aldo gehen ab, während der Umbau zum New Yorker Straßenbild beginnt.

1. AKT - SZENE 4

David und Marx haben gerade Olives Wohnung verlassen und stehen auf der Straße.

DAVID

Nein! Nein! Das steht außer Frage! Niemals.

MARX

Du arbeitest mit ihr, formst sie, das wird eine Herausforderung – sie wird einen Preis gewinnen. Das wird eine tolle Theateranekdote.

DAVID

N

IC

Hast du den Verstand verloren? Glaubst du wirklich Olive Neal könnte die Psychiaterin spielen? Ihr Aussehen, ihre Stimme, ihr Hirn – sie hebt Quarters vom Tisch auf – mit ihrer...

MARX

Komm mal wieder auf den Boden, Mister Künstler. In dieser Welt geht es um’s Fressen und gefressen werden. Das ist kein Wunschkonzert. Wenn du dein Stück auf die Bühne bringen willst, musst du ein paar Zugeständnisse machen. Das Leben ist nun mal nicht perfekt und kurz ist es auch, okay? Wenn du dich nicht mit der Realität anfreunden kannst, dann pack besser deine Sachen und geh zurück nach Pittsburgh.

DAVID Ich bin eine Hure! Ich bin eine Hure!


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

MARX

35

Übertreib’s nicht! DAVID Ich verkaufe mich! Ich bin eine Nutte!

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

MARX Drehst du durch?

DAVID

Ich verkaufe mich. Andererseits hast du recht – wem nutzt ein ungespieltes Stück? Totgeboren liegt es in der Schublade, während das Leben davonläuft wie der Sand in der Eieruhr.

MARX

Ich hätt’s nicht besser sagen können.

DAVID

Und wen sehen Sie in der männlichen Hauptrolle?

MARX

Schwer zu sagen.

DAVID

Ich sehe Warner Purcell.

MARX

IC

Zu fett. Haben Sie ihn in der letzten Zeit gesehen? Der Mann ist ein zwanghafter Esser.

N

DAVID

Ich hab gehört, er probiert gerade eine neue Diät aus.

MARX

Junge, ich kenne Warner. Ich habe “Circumstantial Evidence” mit ihm gemacht. Er fängt dünn wie ein Hauch an und wenn der Druck vor der Premiere steigt dann frisst er sich bis zum Fesselballon hoch.

DAVID Ich will ihn! Keine weiteren Kompromisse. Ich bin keine Hure. Es ist mein Stück! Ich will ihn, also will ich ihn. Und ich will Helen Sinclair – haben Sie was von ihr gehört?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

36 MARX

Sie hat das Buch erst seit drei Wochen. Bekannterweise ist sie ein langsamer Leser. Aber keine Sorge – wenn ihr einer die Rolle aufschwatzen kann, dann bin das ich. Ich weiß, wie man mit alternden Diven umgehen muss. Ich meine, wie groß kann ihr Ego schon sein?

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

# 8a - HELENS ENTREE David geht ab, Marx bleibt allein zurück. Die Musik schwillt an, Das Bild verwandelt sich und Marx befindet sich in...

1. AKT - SZENE 5

...die Wohnung von Helen Sinclair. Sie ist mitten in einem Ausbruch.

# 9 - SIE SIND WILD, EINFACH WILD NUR NACH MIR (Helen, Marx)

HELEN

(außer sich)

Das soll wohl ein Witz sein. Sie wollen, dass ich eine dusselige Hausfrau spiele, die für ein billiges Flittchen sitzengelassen wird? Ich bin Helen Sinclair!

SIE DREHN DURCH, WERDEN WILD WEGEN MIR SIE DREHN DURCH UND ICH KANN GAR NICHTS DAFÜR. EGAL WO ICH AUCH BIN ALLE MÄNNER SIND DAHIN DEN KLEINEN DEN FEINEN GEH ICH NICHT AUS DEM SINN.

N

IC

JEDE NACHT TOBT DIE SCHLACHT WEGEN MIR WAS WEISS ICH, MAN HAT MICH HALT IM VISIER DIE BURSCHEN SEHEN MICH NUR AN LÄCHELN UND VERSTERBEN DANN SIE SIND WILD, EINFACH WILD NUR NACH MIR SIE DREHN DURCH DIESE LAST WIEGT SO SCHWER SIE DREHN DURCH TÄGLICH WERDEN ES MEHR OH, WIE SEHR LIEBT MAN HELEN SINCLAIR

MARX Sie sind definitiv Helen Sinclair. Definitiv. Das bestreitet keiner – aber wer könnte das besser spielen als Sie?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

HELEN

37

Wer inszeniert? Irgendein Neuling? MARX Er ist der Autor.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

HELEN Von zwei Flops.

MARX

Weil die Regisseure es versaut haben.

HELEN

Und wer sind Sie?

ICH SPIEL GERN EIN STÜCK FÜR HARRIS UND BELASCO NICHT JULIAN MARXES NEUSTES FIASKO SCHON MEIN EX-MANN SAGTE STETS, WENN ES ABWÄRTS GING MIT IHM SEI AM BESTEN MIT DEN BESTEN NUR INTIM

--Ich meine im Team.

MARX

N

IC

DA GIBT ES EINE KLEINIGKEIT DIE SIE VIELLEICHT VERSCHRECKT ICH SAG ES MIT RESPEKT KLINGT ES AUCH SEHR DIREKT SEH ICH MIR DIE KARRIERE AN BEEINDRUCKT SIE MICH SEHR DOCH IST IHR LETZTER HIT BEREITS SEHR LANGE, LANGE LANGE ZEIT HER

Ziemlich lange. Helen, Sie sind ein Star, weil Sie so großartig sind. Ganz ohne Frage sind Sie großartig, aber, mit allem nötigen Respekt, in den letzten Jahren – und das sage ich nicht um Sie zu ärgern haben sie mehr Furore als Ehebrecherin und Trinkerin gemacht.

HELEN

ICH WAR WILD, JA DAS MUSS ICH GESTEHEN MIR GINGS SCHLECHT ICH ZERBRACH MEINE EHEN MIT DEM RÜCKEN ZUR WAND IN DIE KLINIK GERANNT UND KEIN DRINK MEHR IN DER HAND SEIT NEUJAHR


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

38 MARX

Sie meinen das chinesische Neujahr. HELEN Was sonst – sind immer noch zwei Tage. Wissen Sie, wie hart das für mich ist?

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

SIE SIND WILD, WILD NUR NACH MIR SIE DREHN DURCH, KANN NICHTS DAFÜR. EGAL WO ICH AUCH BIN ALLE MÄNNER, FLAU UND FLOTT DIE SCHEUEN, DIE TREUEN DIE ALTEN, DIE NEUEN DIE HARTEN, DIE ZARTEN VERNARRTEN, APARTEN VEREHREN MICH WIE GOTT

JEDE NACHT TOBT DIE SCHLACHT WEGEN MIR ES IST KLAR, MAN HAT KLASSE IM VISIER MAN SUCHT STIL, MAN SUCHT FLAIR MAN BUCHT HELEN SINCLAIR

STIMMEN AUS DEM OFF

HELEN! HELEN! HELEN!

HELEN

SIE SIND WILD

MARX

Helen, überlegen Sie’s sich.

HELEN

IC

EINFACH WILD

N

MARX

Das könnte gut für Sie sein.

HELEN

SIE DREHN DURCH WEGEN MIR!

Die Figur, die ich spielen soll ist hausbacken. Abgesehen davon hat die jugendliche Liebhaberin die besten Texte. Selbst die Psychiaterin ist eine bessere Rolle. MARX Aber Sylvia Posten ist die Hauptrolle.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

HELEN

39

Sylvia Poston. Allein schon der Name klingt nach Vorort. Gewöhnlich gebe ich die Elektra oder Lady Macbeth oder ich spiele wenigstens in Stücken von Noel Coward oder Phil Barry. Helens französisches Dienstmädchen Josette kommt mit einem großen Blumenbouquet herein. Sie räuspert sich kurz.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Was gibt es, Josette?

JOSETTE

Die Blumen sind gerade gekommen.

Helen nimmt die Karte aus den Blumen.

MARX

Helen, ich weiß, dass Sie mit Angeboten nicht gerade überhäuft werden.

HELEN

(liest die Karte)

Hmm... von David Shayne. "Von einem kleinen Künstler für einen großen. Dass Sie mein Stück überhaupt in Betracht ziehen, ist die Erfüllung, die ich ersehne.“ Süß – wie ist er so?

MARX

Großartiger Junge – ein Genie kurz vorm Durchbruch.

HELEN

Mein Name muss über dem Titel stehen.

IC

MARX

N

Wo sonst?

HELEN

Ich bekomme die Star-Garderobe und habe Mitspracherecht beim männlichen Hauptdarsteller.

MARX

Selbstredend. HELEN Und Zensurrecht bei all meinen Fotos. Trotzdem ist es keine glamouröse Figur... Vielleicht kann ich mit David noch einmal über das Buch gehen... vielleicht gibt es Wege, die Figur ein wenig aufzuhellen... Warum bin ich nervös?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

40 MARX

Sie? Nervös? Sie sind Helen Sinclair! Wissen Sie, wie Sie auf’s Publikum wirken? Während der Umbau zur nächsten Szene beginnt... # 9a - SIE DREHN DURCH – Reprise (Marx)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

SIE DREHN DURCH WEGEN DIR! Was immer Sie tun – Finger weg vom Alkohol.

Cheech fährt in einem Automobil von hinten links herein.

1. AKT - SZENE 6

Cheech und Rocco fahren in einem Automobil von hinten links nach vorne rechts. Auf dem Rücksitz des Wagens sitzt ein Opfer.

# 10 - LASS DICH EINFACH TREIBEN (Cheech)

CHEECH

(singt am Steuer)

LASS DICH EINFACH TREIBEN, VON DER STRÖMUNG ZIEHN SO KANNST DU DOCH AM BESTEN VOR DEN SORGEN FLIEHN RÄKEL DICH IM SCHATTEN UNTER EINEM BAUM LÄSST DU RICHTIG LOCKER, TRIFFST DU MICH IM TRAUM Cheech hält auf das Wort „Traum“ den Wagen an.

OPFER

IC

Was soll das? Du hast gesagt, wir fahren zu `ner Pokerrunde.

N

CHEECH

(steigt aus)

Wir spielen heut’ mal woanders.

OPFER

Wer will schon am Gowanus-Kanal pokern?

CHEECH (macht die hintere Tür auf) Raus. Rocco und das Opfer steigen aus dem Wagen aus.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

OPFER

41

Hoffentlich krieg ich ein gutes Blatt – ich hatte kein Glück in letzter Zeit. CHEECH Wo du hingehst, spielt’s keine Rolle, was du auf der Hand hast. Vielleicht wendet das dein Blatt.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Cheech feuert sechs Schüsse auf das Opfer ab, das danach mit einem Platsch in den Gowanus-Kanal fällt. Dann sagt er zu Rocco:

Wo willst du essen?

ROCCO

Hol’n wir uns ein paar Rippchen. Hey, bist du okay? Was geht dir im Kopf rum?

CHEECH

Ach, morgen fangen die Proben für das dämliche Stück an und ich darf für die Puppe vom Chef den Babysitter spielen.

ROCCO

Olive? Mit der bist du doch noch nie klargekommen.

Cheech und Rocco gehen zurück zum Auto und steigen ein.

CHEECH

Sie ist ein dummes, unbegabtes Miststück. Das hab ich ihr ins Gesicht gesagt, aber sie ist anderer Meinung. Cheech lässt den Wagen an, setzt ein Stück zurück und singt...

N

IC

STRAHLT DER HIMMEL BLAU ÜBER BACH UND AU LASS DICH EINFACH TREIBEN DANN LACHT DAS LEBEN DIR LASS DICH EINFACH TREIBEN

Er schaltet lautstark in den Vorwärtsgang.

MIT MIR

Cheech fährt rechts ab und das Szenenbild ändert sich...


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

42

1. AKT - SZENE 7 Wenn das Licht aufblendet, sehen wir die Bühne eines leeren Theaters. Es ist der erste Probentag. Auf der Bühne stehen ein großer Tisch und sechs Stühle. Vorne links auf der Bühne steht ein kleinerer Tisch, auf dem ein Buffet aufgebaut ist. # 11 - WIE HERRLICH, DIE WELT LACHT MIR ZU – Teil 1 (David, Warner, Eden)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DAVID

(tritt singend auf)

BRAUCH KEINE MILLIONEN UND KEINEN BOMBAST HAB NUR EINEN ANZUG NICHT NEU, DOCH ER PASST EIN PAAR GROSSE SCHEINE DIE MACHEN NICHT FROH BEHALT DEINE SCHEINE DENN MIR GEHT ES SO:

Endlich bin ich Autor und Regisseur. Keine Kompromisse mehr. Mein Stück wird perfekt.

WIE HERRLICH – DIE WELT LACHT MIR ZU WAS IMMER GESCHIEHT WAS IMMER GESCHIEHT ALL DIE SORGEN VERSCHWINDEN IM NU ICH SINGE MEIN LIED SING EINFACH MEIN LIED

N

IC

GLORY HALLELUJA SEHT NUR IN DER ZEITUNG DA STEHT IM WETTERBERICHT HEUTE SCHEINT DIE SONNE SIE WEISS ES NUR NICHT ES IST HERRLICH, DIE WELT LÄCHELT MIR ZU WAS IMMER GESCHIEHT WAS IMMER GESCHIEHT

Mitch, der Inspizient, tritt auf. Er begrüßt die Ensemblemitglieder bei ihrem Eintreffen. Der erste ist Warner Purcell. Mitch stellt ihn David vor.

MITCH

Ah, guten Morgen -- David, Sie kennen ja Warner Purcell. DAVID Ja, wir haben uns kurz getroffen.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

WARNER

43

Wunderbares Stück – hübsche Monologe. Wann gibt’s Lunch? DAVID Eine Ehre, Sie im Ensemble zu haben. Das ist Lorna, meine Assistentin.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

LORNA Hallo.

MITCH

Mitchell Sabine2, der Inspizient, falls Sie mal etwas brauchen. Sie sind in Garderobe Zwei.

WARNER

Fein, fein...

MARX

Es steht Kaffee, Gebäck und Räucherlachs auf dem Tisch bereit.

WARNER

Ich nehme nur etwas heißes Wasser mit Zitrone. Wunderbares Theater, was für ein Glück! Ich liebe es, in dem Haus zu probieren, in dem wir später spielen werden. WAS WOHL GESCHIEHT?

DAVID

WAS AUCH GESCHIEHT

IC

BEIDE

N

WAS AUCH GESCHIEHT

EDEN

(tritt auf. Sie hat ihren kleinen Hund, Mister Woofles, dabei)

Hallo, alle zusammen.

WARNER

Eden. DAVID Hi Eden. 2 den Nachnamen bitte in englischer Aussprache: „Se-bihn“


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

44 EDEN

(zu David) Ich iebe-lay eine-may olle-ray. Schweinelatein! Ich liebe meine Rolle. Sie balanciert ihren Hund, Mister Woofles und einen Haufen Geschenke auf ihren Armen.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Ich habe Geschenke zum ersten Probentag für alle – nichts Besonderes – etwas Potpourri, Seife, Räucherstäbchen für dich - sag Hallo zu Mister Woofles – Oh, mach doch nicht so ein saures Gesicht… Mein kleiner Liebling – willst du deine Milch?

MITCH

Ich hole eine Untertasse.

EDEN

Lass nur, ich stille.

Die Musik bricht ab.

Ein Scherz!

ICH SINGE MEIN LIED DER KLEINE BELLT MIT

MISTER WOOFLES

WOOF WOOF!

DAVID

ICH SINGE MEIN LIED

IC

WARNER

N

SINGE MEIN LIED

EDEN, DAVID & WARNER SINGE MEIN LIED

Olive und Cheech treten auf.

MITCH

Sie müssen Olive Neal sein. Ich bin Mitch, der Inspizient.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

45

OLIVE Charmant, charmant. Zu Cheech: Hey, immer langsam mit den jungen Pferden.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

CHEECH Mr. V3 hat gesagt, ich soll an dir dranbleiben.

DAVID

Hallo.

OLIVE

Ne Viertelstunde sind wir rumgegondelt! Ich hab dir gleich gesagt, es ist das Belasco, nicht das Morosco, du Flachpfeife.

DAVID

(zu Cheech)

Und Sie sind?

CHEECH

Ich gehöre zu ihr.

DAVID

Wir wollen gleich probieren, also…

CHEECH

IC

Wo sie hingeht, geh ich auch hin.

N

OLIVE

Pass auf, Hohlkopf, pflanz dich dahinten in die Ecke und versuch nicht zu schnarchen.

DAVID

Schauen Sie, ich möchte keine Zuschauer auf den Proben – die anderen Schauspieler sind sehr empfindlich...

CHEECH (bedrohlich) Wer bist du denn? 3 die Abkürzung für „Mister Valenti“ bitte englisch aussprechen: „Mister Wi“


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

46 MARX

Das ist okay... wirklich okay... Mister – wie war noch der Name? CHEECH Cheech.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

MARX Mister Cheech...

CHEECH

Nicht Mister Cheech, nur Cheech...

MARX

(zu David, die Situation beruhigend)

Er wird sich unsichtbar machen.

# 11a - WIE HERRLICH, DIE WELT LACHT MIR ZU – Teil 2 DAVID

Helen ist schon eine halbe Stunde zu spät. Sind Sie sicher, dass sie weiß, dass die Probe um zehn anfangen sollte?

MITCH

Ja, das weiß sie.

EDEN

Werden wir gegen fünf fertig sein? Mister Woofles hat um fünf seine psychiatrische Sitzung.

N

IC

MARX

Helen ist ein Profi. Ich bin sicher, es gibt einen wichtigen Grund für ihre Verspätung.

HELEN

(im Auftritt)

Hallo Leutchen, entschuldigt die Verspätung, aber meine Fußpflegerin hatte einen Schlaganfall. Sie ist kopfüber auf die Polierfeile gefallen und rammte sie mir in den Zeh. Ich musste verbunden werden.

MITCH Darf ich Ihren Mantel nehmen?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

DAVID

47

Es ist mir eine Ehre, mit einer so großen Darstellerin arbeiten zu dürfen. HELEN (geht zur Bühnenkante und saugt die Atmosphäre in sich auf)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Dieses alte Theater – diese Kirche – so reich an Erinnerungen – so voll der Geister... Mrs. Alving, Onkel Wanja, da ist Ophelia, dort Cordelia... Klytemnestra. Jede Vorstellung eine Geburt, jeder Vorhang ein Tod... Mister Woofles bellt.

War das ein Köter?

MITCH

Ja, Miss Sinclair.

HELEN

Ich hasse diese verdammten Tölen.

DAVID

Gut zu wissen. Ich möchte Sie an unserem ersten Tag nicht überfordern. Darum lesen wir heute einfach nur gemeinsam durch das Stück.

# 11b - WIE HERRLICH, DIE WELT LACHT MIR ZU – Teil 3 (David, Schauspieler)

N

IC

GEH ICH MAL SPAZIEREN LACHT JEDER MICH AN SIE KÖNNEN ES SPÜREN EIN STILVOLLER MANN TROTZ TOSENDEM REGEN BLITZ, DONNER UND WIND BLEIB ICH DOCH IM HERZEN EIN SONNIGES KIND WIE HERRLICH, DIE WELT LACHT MIR ZU Das Ensemble beginnt mit der Lesung.

HELEN

(überlappt die letzte Zeile des Liedes)

"Ich kann so nicht leben – immer wieder und wieder dasselbe. Die Tage verschwimmen wie zerschmolzenes Zelluloid – wie ein Film, dessen Bilder verblassen und bedeutungslos werden!”


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

48 WARNER

"Ich will die Scheidung, Sylvia. Ich habe tausend Mal versucht, es dir schonend beizubringen, aber du weigerst dich, es einzusehen -“ DAVID WAS IMMER GESCHIEHT, WAS IMMER GESCHIEHT

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

EDEN

(über den Gesang)

"Sieh dir die Sterne an. Wie kalt und bedrohlich wäre der Nachthimmel ohne sie.”

WARNER

"Wenn ich bei dir bin, ist es, als sähe ich sie zum ersten Mal.”

EDEN

"Als kleines Mädchen habe ich mir geschworen, einmal eine Kette zu besitzen, die aus den Sternen der Milchstraße gemacht ist.” Halblaut zur Seite:

Ich liebe diese Zeile.

WARNER

"Oh Kristen, Kristen, wären wir Sterbliche doch nicht mit der Macht der Erinnerung gestraft.”

DAVID

OOH, OOH, OOH

IC

GLORY HALLELUJA HÖRT NUR WIE DIE VÖGEL SINGEN UND FROH JUBILIERN

SCHAUSPIELER

N

ANDERE

SO FROH JUBILIERN

DAVID

DIE NARZISSEN SPRIESSEN

ALLE

WAS KANN SCHON PASSIERN? Alle blättern eine Seite in ihrem Manuskript um.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

OLIVE

49

(ganz furchtbar) „Träume sind nur verkleidete Gefühle. Je eher wir diese schmerzhaften Erfahrungen anerkennen, desto leichter wird es, sie ad acta zu legen.“ Was ist Adacta?

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DAVID Man legt es ad acta – es geht um ihre latent sexuelle Begierde.

OLIVE

Was is’ latent?

DAVID

Ihr Potenzial wird unterdrückt.

WARNER

Er spricht von ihrem “ES”.

OLIVE

Von was?

WARNER

Ihrem “Es”. Ihrem “Es”.

OLIVE

Kannst du das buchstabieren?

DAVID

IC

Weiter.

N

OLIVE

"Hören Sie, Mrs. Poston – Sie sind masi – masio-chiastisch.

DAVID

Masochistisch.

OLIVE Masochistisch? DAVID Masochismus. Jemand, der den Schmerz genießt.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

50 OLIVE

Sie genießt Schmerzen? Is’ sie bekloppt? DAVID Zehn Minuten Pause.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Er singt schnell. # 11c - WIE HERRLICH, DIE WELT LACHT MIR ZU – Teil 4 (David, Ensemble) WIE HERRLICH, DIE WELT LACHT MIR ZU WAS AUCH GESCHIEHT WAS AUCH GESCHIEHT

HELEN

(zu David)

Wer ist sie?

DAVID

Oh, das wird schon. Wir brauchten sie, um das Geld locker zu machen.

HELEN

Wir hatten noch gar nicht die Chance, in Ruhe zu reden. Sie bietet ihm ihren Flachmann an.

Drink?

David nimmt einen Schluck.

IC

Selbstgemischt. Wenn es nach Feuerzeugbenzin schmeckt, liegt es daran, dass es welches ist.

N

DAVID

Schon nach der Lesung kann ich sagen, dass Sie brillant sein werden.

HELEN

Zunächst wollte ich die Rolle gar nicht annehmen. Die Figur ist so – so farblos.

DAVID

Tja, das war die Idee. HELEN Dann wurde mir klar, was Sie damit bezwecken wollen und wie profund und komplex ihr Inneres ist.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

DAVID

51

Ich habe versucht, ein paar Gegensätze einzubauen. HELEN

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Ich war besorgt, denn normalerweise spiele ich eher heroische Frauen. Selbst als ich damals die Jungfrau Maria gespielt habe, weigerte ich mich, sie jungfräulich darzustellen. DAVID

Naja, ich könnte es überarbeiten und hier und da etwas hinzufügen – oder ändern.

HELEN

Oh nein – ich möchte nicht, dass Sie auch nur eine Silbe für mich ändern. Mein Gott – wer bin ich? Eine eitle Broadwaylegende? Sie sind der nächste Tschechow.

DAVID

Ich sage nicht, dass ich das Stück auseinandernehmen werde. Ich möchte es nur mit diesen Gedanken im Kopf noch einmal lesen. Schließlich ist Ihr schauspielerischer Instinkt unfehlbar, und ich möchte der Figur Größe geben. Ich möchte nicht, dass sie langweilt.

HELEN

Sie durchschauen mich.

DAVID

Ich?

HELEN

N

IC

Welch Einfühlungsvermögen bei Frauen – und streiten Sie es nicht ab. Sie sind so schlau – so brillant...

DAVID

Helen geht und lässt ihn zurück. Er springt auf den Tisch.

WIE HERRLICH, DIE WELT LÄCHELT MIR ZU WAS IMMER GESCHIEHT WAS IMMER GESCHIEHT

CHOR IM OFF

OOH OOH OOH OOH OOH LÄCHELT MIR ZU! WAS AUCH GESCHIEHT WAS AUCH GESCHIEHT ER SINGT SEIN LIED!

Die Zeit vergeht, und wir erleben dies durch die folgenden Vignetten.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

52

VIGNETTE 1 - AUF DEM DACH ÜBER DAVID UND ELLENS APARTMENT # 11d - Übergänge und Vignetten (David) Ellen sitzt im Mondlicht. David ist mit den Gedanken ganz woanders. ELLEN

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Woran denkst du? DAVID

An Eugene O'Neill und Maxwell Anderson.

ELLEN

Meine Güte, du hast die ganze Nacht umgeschrieben.

DAVID

Es geht um Sylvia – ich glaube, sie ist mir ein bisschen zu steif geraten. Sie hat durchaus etwas Leidenschaftliches.

ELLEN

Weißt du, du hattest schon immer Probleme, dich in die Psyche der Frauen zu versetzen.

DAVID

Ich weiß, dass du so denkst.

ELLEN

IC

Alle deine Freunde sind Männer – das hast du selbst zugegeben. Du hattest schon immer Probleme, über Frauen zu schreiben. Deine letzte Heldin war schön, brillant, allzeit bereit zum Sex und zu allem anderen. Glaubst du wirklich, dass so eine Frau existiert?

N

DAVID

Genau darum ging es doch in meinem religiösen Drama – wenn eine solche Frau existiert, dann gibt es einen Gott!

ELLEN

Wie laufen die Proben?

DAVID Irgendwas ist immer. Heute gab es Aufregung, als ich versucht habe, einen von Olives Texten zu kürzen. Übergang zu...


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

53

VIGNETTE 2 – BÜHNENPROBE 1 David probiert eine Szene, während Cheech vorne links an der Seite zuschaut. OLIVE Aber ich mag den Satz und ich hab ihn mir auch schon gemerkt.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DAVID Er ist redundant.

OLIVE

Was heißt das?

DAVID

Überflüssig. Wir wissen, was Sie über Sylvias Nervenzusammenbruch denken. Ich habe es gestrichen.

OLIVE

Aber ich möcht’s gern sagen.

DAVID

Aber wir brauchen es nicht.

OLIVE

Versuchen Sie, meine Rolle kleiner zu machen?

DAVID

Nein. Jedes Stück braucht Striche…

IC

OLIVE

N

Meine Rolle ist schon klein genug.

DAVID

Die Länge der Rolle ist nicht entscheidend.

CHEECH

Hey – sie will nicht, dass man ihr den Satz wegnimmt.

DAVID Sehen Sie, Cheech... CHEECH Mr. Valenti will, dass sie da oben steht -- öfter...


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

54 DAVID

Ich habe das Stück geschrieben. CHEECH (droht ihm)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Hey – wollen Sie das draußen mit mir „ausdiskutieren“? WARNER

Sind da noch Plunderstückchen? Oh Moment, ich hab noch eins in der Tasche.

DAVID

ICH SINGE MEIN LIED SING EINFACH MEIN LIED SINGE MEIN LIED SINGE MEIN LIED Übergang zu...

VIGNETTE 3 – BÜHNENPROBE 2

David probiert und Marx und Cheech sehen zu.

OLIVE

(spielt)

"Logik? Das Herz versteht keine Logik. Das Herz folgt eigenen Gesetzen.”

EDEN

N

IC

"Für eine Ärztin ist Ihr Respekt für Rationalität nicht sehr profund.” Sie fällt aus der Rolle und spricht David an:

David, ich verstehe die Figur in dieser Szene nicht. Sie ist plötzlich so schlau.

OLIVE

(hält inne)

Jaaa… Und ich kann das nicht sagen: „Das Herz ist labyrinthisch, ein Irrgarten voller Gruben und gemeinen Hindernissen.“ Versteh ich nich’.

DAVID Es ist der elegante Weg, eine bestimmte Idee auszudrücken.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

OLIVE

55

Was für `ne Idee? DAVID Die Agonie der Liebe – die Problematik der Beziehung.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

OLIVE Warum machst du’s immer so schwer, das auszusprechen?

DAVID

Sag einfach den Satz.

OLIVE

Kann ich nicht – das ist doch nur Gewäsch.

DAVID

Olive, sag es einfach.

OLIVE

Ich mach mich doch nicht zum Affen.

CHEECH

(blickt von seiner Zeitung auf)

Recht hat sie. Es ist Mist.

DAVID

Oh Gott, nicht noch einer.

N

IC

CHEECH

Es ist bescheuert so zu reden, kein Schwein spricht so.

DAVID

Kann man das glauben?

OLIVE

Frankenstein hat dieses Mal Recht.

DAVID Wenn ich deine Meinung hören will, frage ich danach.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

56 CHEECH

Ich halt’s nicht mehr aus, diesen Müll zu hören. Jeden Tag sitz ich hier rum und hör den gleichen Mist wieder und wieder. DAVID Dann warten Sie draußen. Niemand hat Sie eingeladen.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

HELEN

Immer langsam, David.

DAVID

Und wo haben Sie Theater studiert? Sing-Sing?

CHEECH

„Ein Irrgarten voller Gruben und gemeinen Hindernissen.“ Hey, Olive, ich kann’s auswendig. Das ist wie’n Ohrwurm, und es ist Mist. Mister Woofles bellt.

HELEN

Wenn die kleine Ratte noch ein Mal kläfft, geht sie zurück ins Tierheim.

OLIVE

Wenn ich ein Doktor bin, warum gebe ich ihr dann schlechte Ratschläge?

DAVID

Es ist kein schlechter Rat. Im ersten Akt sagt sie, Tom hat ihr Leben verändert. Aber sie fühlt sich bedingungslos zu dem Lieutenant hingezogen.

IC

OLIVE

N

Das ergibt doch keinen Sinn.

EDEN

Es ist irgendwie widersprüchlich.

DAVID

Probiert es aus.

OLIVE Wenn du mich fragst, ist das schlecht geschrieben. DAVID Pass auf, Olive, ich habe jetzt wirklich genug.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

CHEECH

57

(kommt nach vorn) Ich sag euch, was falsch ist. DAVID

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Oh Gott! MARX

Also bitte, bleiben wir alle schön ruhig.

CHEECH

Sie sollte den Typ nicht verlassen. Sie sollte bei ihm bleiben und dann, wenn der Lieutenant den Krach mit seiner Alten hat und geht, dann sollte er sie bemerken. So wär’s nicht so langweilig. Es herrscht Totenstille.

DAVID

(endlich)

Möchte nicht jemand was sagen.

EDEN

Ich finde, es ist eine gute Idee.

MARX

Schlecht ist es nicht.

N

IC

DAVID

(ungläubig)

Ihr scherzt.

OLIVE

Ich versteh’s nicht.

MARX

Nicht schlecht – wirklich nicht schlecht. WARNER (isst einen Hundekuchen) Also ich mag es. Sehr dramatisch.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

58 MARX

Warten Sie, David, er hat da einen ganz interessanten Ansatz. DAVID Schon, aber -

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

MARX Sie verlässt ihren Verlobten nicht. Die Szene fliegt raus, und plötzlich eröffnen sich ganz neue Möglichkeiten.

CHEECH

Es ist echt `ne Ecke besser als das, was Sie haben.

HELEN

Ehrlich gesagt, mir gefällt es, David.

DAVID

Du stehst auf seiner Seite?

HELEN

Darum geht es doch gar nicht.

MARX

Sie hat Recht. Das Stück hat an der Stelle immer etwas durchgehangen. Darum haben sich die Schauspieler nie so recht wohl damit gefühlt.

DAVID

Aber ich kann das nicht ändern.

N

IC

MARX

Warum nicht? Zu Cheech:

Wie sollen die sich jetzt treffen?

CHEECH

Der Lieutenant bemerkt sie – er folgt ihr. So passiert sowas. MARX Man kann’s nicht erzwingen, Junge, manchmal geht es eben in eine ganz andere Richtung.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

DAVID

59

Okay, das war’s. Ich steige aus. DIE ANDEREN (ad libitum: Nein, das geht nicht... tu’s nicht …etc.)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

MARX Seien Sie nicht so egoistisch.

DAVID

Egoistisch? Ich bin egoistisch, weil ich mein Stück beschütze?

MARX

Beschütze gegen was? Gegen eine gute Idee?

DAVID

Ich bin raus – Ende – ich gehe...

CHEECH

Wenn wir früher Schluss machen, kann ich noch zum Pokern gehen. Alle, außer Olive und Warner gehen ab.

WARNER

Ist das eine Pause?

OLIVE

Worüber regt er sich denn bloß so auf?

N

IC

WARNER

Du kennst doch diese Künstler – immer emotional.

OLIVE

Hey, bilde ich mir das nur ein, oder guckst du mich öfters mal an?

WARNER

Ich möchte dir etwas geben.

Er greift in seine Tasche und zieht ein Hähnchenbein hervor. Oh, `tschuldigung.. Warner findet die Blume, die er Olive eigentlich geben wollte und überreicht sie Olive.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

60 OLIVE

Eine Rose – wie romantisch. WARNER

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Als du gestern in diesen knallengen pinken Hosen an mir vorbeigegangen bist, konnte ich nur noch an zwei gefüllte Donuts denken. # 12 - BENIMM DICH SCHLIMM (Warner, Olive)

DU KOMMST EINMAL GROSS HERAUS, DRUM HAB MUT.

OLIVE

ICH HAB MUT.

WARNER

ABER EINES BREMST DICH AUS: DU BIST GUT.

OLIVE

VIEL ZU GUT.

WARNER

EINE HELLE ZUKUNFT BRAUCHT ´NE DUNKLE VERGANGENHEIT HALT DICH FEST, MEIN SCHATZ, JETZT IST ES SOWEIT

WIR SIND ALLEIN, HIER KOMMT KEIN SCHWEIN UNS IN DIE QUERE MUT ZUR AFFAIRE BENIMM DICH SCHLIMM

N

IC

EIN SÜSSER SCHMATZ, MEIN KLEINER SCHATZ KANN DOCH NICHT STÖREN LASS DICH BETÖREN BENIMM DICH SCHLIMM

ALS ADAM EVA TRAF BLIEB ER NICHT BRAV DA STEHEN WER KÖNNTE SOLCHE PRALLEN ÄPFEL ÜBERSEHEN. BALD LÄSST DER LENZ MIT VEHEMENZ DIE KNOSPEN SPRIESSEN UND SÄFTE FLIESSEN BENIMM DICH SCHLIMM Sie necken sich gegenseitig.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

BEIDE

61

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA - SCHHH... WARNER

BENIMM DICH SCHLIMM

OLIVE

BENIMM DICH SCHLIMM

ES IST SCHON SPÄT, EIN TETE-A-TETE WÄR JETZT ERQUICKLICH TU JETZT NICHT SCHICKLICH. BENIMM DICH SCHLIMM EIN KLEINER FLIRT GANZ UNGESTÖRT KANN ATTRAKTIV SEIN LASS UNS AKTIV SEIN BENIMM DICH SCHLIMM

WARNER

Sieh mal her, Olive.

Er macht ein paar Steppschritte.

OLIVE

Sehr gut.

N

IC

WARNER

Jetzt du, Olive.

Olive tanzt nach ihrem eigenen Rhythmus.

OLIVE

PAH! PAH! PAH! BA-DA-DAM, BA-DA-DAM, BA-DA-DUM TSCH – TSCH – TSCH! BABALA – BABALA – BABALA - RUMS!

OLIVE & WARNER BENIMM DICH SCHLIMM


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

62

Sie tanzen. Am Ende der Nummer landet Warner in einem Stuhl, der unter seinem Gewicht zusammenbricht. WARNER Der ist kaputt. OLIVE

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Komm in fünf Minuten in meine Garderobe. Ich kann sie abschließen.

WARNER

Sagen wir in zehn – ich will erst meine Muschelsuppe aufessen.

Olive geht ab. Warner singt während er sein Essen zusammensammelt.

DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA

BENIMM DICH SCHLIMM

# 12a - BENIMM DICH SCHLIMM - Nachspiel

Warner geht ab und wir springen in die nächste Vignette.

VIGNETTE 4 - HELEN SINCLAIRS TERRASSE MIT AUSBLICK AUF DEN TIMES SQUARE Helen und David stehen auf der Terrasse und blicken zu den Lichtern des Broadway, die von Dutzenden Theaterreklamen her strahlen, hinaus.

HELEN

IC

Nimm es doch nicht so schwer. Er hat eine gute Idee gehabt, sonst nichts.

N

DAVID

Nicht du auch noch.

HELEN

Wenn du auf seinen Vorschlag eingehst, kannst du im dritten Akt die Szene, die du schon immer wolltest, einbauen.

DAVID Ja, aber -


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

HELEN

63

Das wirft ein ganz neues Licht auf meine Beziehung zu meinem Mann. DAVID Du möchtest also, dass ich das ändere.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

HELEN Auch wenn ich riskiere, dich an deinem Geburtstag aufzuregen.

DAVID

Woher weißt du’s?

HELEN

(gibt ihm ein Geschenk)

Herzlichen Glückwunsch.

DAVID

Oh Mann...

HELEN

Mach es auf.

DAVID

Helen...

Er öffnet es, es ist ein Zigarettenetui.

HELEN

N

IC

Bild dir nichts darauf ein. Ich hab’s nicht gekauft. Cole Porter hat es mir geschenkt, aber ich rauche nicht.

DAVID

Ich auch nicht, aber jetzt fang ich an. Er liest die Gravur auf dem Etui.

"Let's Do It".


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

64

HELEN Tja, wie dem auch sei. Wünsch dir etwas. David tut es. Ich hoffe, das Leben schenkt dir alles, was du dir wünschst.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Sie gießt Drinks ein. Auf dein Stück. Auf eine ideale Welt ohne Kompromisse.

DAVID

Auf das Theater!

Sie stoßen an.

HELEN

(gerne mit der ihr eigenen Theatralik)

Millionen blinkende Lichter, Millionen gebrochene Herzen. Ich nenne es die Traumstraße.

DAVID

Was?

HELEN

Den Broadway.

DAVID

Deine Straße.

IC

HELEN

N

Ja, meine – aber ich würde sie dir gerne schenken, wenn du sie haben willst.

DAVID

Wer will das nicht?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

65

# 13 - JEDES LICHT AM BROADWAY (Helen, David) HELEN

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

EIN GEBROCHNES HERZ IST JEDES LICHT AM BROADWAY MILLIONEN TRÄNEN SIND DER LICHTER SCHEIN DAMIT SIE STRAHLEN MUSST DU BEZAHLEN DENN DIE DICH LIEBEN LÄSST DU ALLEIN

TAUSEND SORGEN LAUERN DORT AUF DICH IM SCHATTEN EIN JEDER HAT SEIN ALLTAGS ACH UND WEH DU LERNST ES ZU TRAGEN DU MUSST DIR NUR SAGEN AUS SORGEN WERDEN LICHTER AM BROADWAY

DAVID

OH, HELEN SINCLAIR

HELEN

Ich möchte, dass du ein Stück für mich schreibst. Ich meine, wenn das hier vorbei ist. Ich möchte, dass du ein Vehikel (altern.: ein Werk) für Helen Sinclair kreierst. Aber es braucht Größe – eine bedeutende Frau – Curie, Borgia – du weißt schon.

DAVID

Du bist so sensibel. Genau wie ich. Wir beide haben Tiefe.

HELEN

Der Broadway kann grausam sein zu denen, die zu träumen wagen.

N

IC

ES SIND GEBROCHNE HERZEN DIE KEIN MENSCH MEHR FLICKEN KANN VON TREUELOSEN FRAUEN UND MANCH EHRENLOSEM MANN DANN GIBT ES DA DIE ZWEI SIE LASSEN ALL DAS AUSSER ACHT SORGLOS TANZEN SIE GEMEINSAM DURCH DIE NACHT, NACHT, NACHT

DAVID

HELEN SINCLAIR! HELEN SINCLAIR!

Während David singt, fängt der Himmel zu blinken an und plötzlich sehen wir eine riesige Leuchtreklame, die Helen Sinclair ankündigt.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

66 HELEN

EIN GEBROCHNES HERZ IST JEDES LICHT AM BROADWAY DAVID HELEN SINCLAIR!

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

HELEN MILLIONEN TRÄNEN SIND DER LICHTER SCHEIN

DAVID

OH, HELEN SINCLAIR!

HELEN

DOCH TOBT IN DIR DAS FEUER DIE LUST AM ABENTEUER DER IMMERWÄHRNDE RUHM BEGEHRNDE DICH VERZEHRNDE TRIEB, WIRD GARANTIERT DIR APPLAUDIERT

DAVID

DAS KLINGT SO WUNDERVOLL!

HELEN

WILLST DU DEN KAMPF JETZT WAGEN?

DAVID

IC

JA!

N

HELEN

MIT KRITIKERN DICH SCHLAGEN?

DAVID

JA!

HELEN

APPOLLOS RUNDGESANG IST DEIN METIER? DAVID Ich hab keine Ahnung, was das heißt.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

HELEN

67

DANN ZÄHLST DU ZU DEN GROSSEN AM BROADWAY DAVID ICH ZÄHL ZU DEN GROSSEN AM BROADWAY

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

HELEN DANN ZÄHLST DU ZU

BEIDE

DEN GROSSEN AM BROADWAY

DAVID

Helen, Ich glaube, ich verliebe mich in dich.

HELEN

Nicht.

DAVID

Ich weiß nicht, ob ich mich dagegen wehren kann. Daheim in Pittsburgh gibt es diesen hübschen Apfelgarten, und im Frühling...

HELEN

(ein wenig skeptisch)

Was ist Pittsburgh?

DAVID

IC

Eine Stadt in Pennsylvania?

N

HELEN

Oh Pittsburgh – natürlich – Kohle, oder? Die Helme mit den Lämpchen... ja... mein erster Gatte kam aus Denora.

DAVID

Wie viele Gatten hattest du?

HELEN Zwei. DAVID Oh, nur zwei-


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

68 HELEN

Wenn ich die ersten beiden nicht mitzähle. Aber damals war ich jung und verletzlich. Und ziemlich schön – ich weiß, das ist schwer zu glauben. DAVID Wie falsch du liegst. Ellen ist hübsch, aber du bist wirklich wunderschön.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

HELEN

So viele Männer, so wenig Liebe.

DAVID

Oh Mann...

HELEN

(legt ihre Hand auf seinen Mund)

Schh- schh – sag nichts --

DAVID

Aber ich -

HELEN

Sag nichts -

DAVID

Ich möchte aber--

HELEN

N

IC

Sei still, sei still. Lass uns einfach hier stehen und an unseren Gedanken festhalten. Gib sie nicht preis, sei still. Lass den Vögeln ihre Lieder, aber lass unsere für den Moment ungesungen sein.

DAVID

Du bist unglaublich.

HELEN

Oh, und wenn du vielleicht mal einen Blick auf diese Szene im zweiten Akt werfen könntest – wenn es ihr gelänge, den Lieutenant zu verführen, statt ein zweites Mal bei ihm abzublitzen, würde es meine ganze Figur von ehrenhaft vergeistigt zu multi-orgasmisch ändern. Viel Spaß mit deiner Freundin heute Abend. Sicher führt sie dich an deinem Geburtstag aus.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

DAVID

69

Ja. Wir gehen mit den Marxens in den Club. HELEN Ahh…

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Helen geht ab, während sich das Bühnenbild verwandelt.

1. AKT - SZENE 8

Nicks Club. Ein Gangster wird niedergeschossen. Man wickelt ihn in ein Tischtuch ein und schleift ihn an Nick vorbei von der Bühne.

NICK

Er is’ gestolpert.

# 14 - DU VOLLIDIOT (Atta-Girls)

Nick sieht den Atta-Girls bei ihrer Nummer zu. An einem der Tische sitzen Marx und dessen Frau Hilda sowie Ellen und David.

ATTA-GIRLS

BIST DU TOT, SIND WIR FROH, DU VOLLIDIOT BIST DU TOT, SIND WIR FROH, DU VOLLIDIOT BIST DU INS GRAB GEFALL´N LASSEN WIR DIE KORKEN KNALL´N BIST DU TOT, SIND WIR FROH, DU VOLLIDIOT

Die Atta-Girls tanzen ihre Nummer im Hintergrund weiter, während der Tisch mit den uns bekannten Gästen in den Fokus rückt.

N

IC

MARX, HILDA & ELLEN

(stoßen mit Champagner an)

Alles Gute, David!

NICK

(kommt an den Tisch)

Hey! Der Schampus geht auf mich. DAVID Danke.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

70 NICK

Trinkgeld ist eure Sache. Nick geht wieder und Ellen gibt David ihr Geschenk. ELLEN

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Hier ist dein Geschenk. DAVID

Oh, ein Portemonnaie… Jetzt fehlt mir nur noch was zum Reintun....

MARX

Das wird sich alles fügen, mein Freund.

DAVID

Guckt mal, wer da mit seiner Freundin aufgetaucht ist. Ich schätze, ich schulde dem großen Gorgonzola eine Entschuldigung.

ELLEN

Du bist betrunken.

MARX

Der Dummkopf hat dem Stück sehr geholfen.

ATTA-GIRLS

(weiter mit ihrer Nummer)

N

IC

ES GIBT KEINEN WEG ZURÜCK, DU VOLLIDIOT ES GIBT KEINEN WEG ZURÜCK, DU VOLLIDIOT DENN BALD LIEGST DU MIESER SCHUFT KALT UND STEIF IN DEINER GRUFT GLÜCKLICH FROH UND HEITER GEHT ES OHNE DICH HIER WEITER BIST DU TOT, SIND WIR FROH, DU VOLLIDIOT

Am Ende der Nummer spenden die Gäste jubelnd Applaus, und die Atta-Girls gehen ab. David geht zu Cheech herüber.

# 14a - NACHTCLUB – Untermalung

ELLEN (versucht ihn zurückzuhalten) David! David! Ein Klavier setzt ein und spielt eine Untermalungsmusik.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

DAVID

71

(steht, ein wenig betrunken, an Cheechs Tisch) Hey – ich nehme alles zurück. Deine Idee war gut. CHEECH

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Sag Violet guten Tag. DAVID

Tag, Violet.

VIOLET

Wer is’ das, Cheech?

CHEECH

Ein Schreiber.

DAVID

Ein sich mühender Schreiber.

CHEECH

Weißt du, was das Problem an deiner Story ist?

DAVID

Oh, willst du noch mehr umschreiben?

CHEECH

Setz dich. Entspann dich mal. Komm her, Moe, bring ihm ein Bier.

N

IC

MOE

Okay, Cheech.

David setzt sich.

CHEECH

Pass auf, ich glaube nicht, dass sie in den Kerl von Anfang an verknallt ist. Außerdem bedrängt sie ihn die ganze Zeit. Das ist keine Liebe, das ist wie im Knast. Aber wenn du es änderst und sie ihn verlässt, dann fühlt sie sich deswegen so mies, dass sie’n Zusammenbruch hat und durchdreht.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

72

TULIO (einer der Gangster, kommt vorbei) Wie geht’s, Cheech? CHEECH

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Dich hab ich gesucht. Ich will mir später das Spiel der Cardinals ansehen. TULIO

Abgemacht.

CHEECH

(zieht David zur Seite)

Komm her. Wenn die Ärztin also fühlt, was Sylvia empfindet, verstehst du?

DAVID

(schon ein wenig interessiert)

Genau – sie identifiziert sich mit ihrer Patientin. Das ist toll... ganz toll.

CHEECH

Egal – also fängt sie an, eifersüchtig zu werden. Das leuchtet ein .

DAVID

Hm-hm.

CHEECH

IC

Und dann muss es einen Moment geben, in dem die Ärztin was mit dem Lieutenant hat. Warum gibt’s das nicht?

N

DAVID

Aber das gäbe dem Stück eine ganz neue Richtung...

CHEECH

Definitiv.

DAVID

Aber – aber... woher wissen wir, dass Sylvia sich schuldig fühlt? CHEECH Keine Ahnung – vielleicht – vielleicht kannst du es so hinbiegen, dass wir hören, was sie denkt.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

DAVID

73

Du meinst, sie spricht ihre Gedanken aus? CHEECH

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Klar. Warum nicht? Ist doch eh nur’n Stück. Da muss nichts realistisch sein. Aber das wäre stärker, denk mal drüber nach. # 15 - HOT TAMALE MAN - Untermalung

Eine Instrumentalversion von "HERE COMES THE HOT TAMALE MAN" setzt ein und die Gäste tanzen Charleston. Ellen reagiert darauf, schnappt sich David und fängt an zu tanzen.

ELLEN

Komm, David. Tanz mit mir. An unserem ersten Abend haben wir auch Charleston getanzt, erinnerst du dich? Jedes Mal, wenn sie ihn spielen, erinnere ich mich an diese wundervolle Nacht.

DAVID

(gedankenverloren)

Hm-hm.

ELLEN

Worüber hast du dich so lange mit Valentis Handlanger unterhalten?

DAVID

N-nichts – also – nur so--- Ich muss gehen, hab noch was umzuschreiben. David geht ab und lässt Ellen allein auf dem Parkett zurück.

N

IC

ELLEN

David. David!

Die anderen Gäste tanzen ab und es folgt eine Verwandlung zum Bühneneingang des Theaters und zu...


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

74

1. AKT - SZENE 9 Die Schauspieler kommen aus dem Bühneneingang des Theaters. Alle haben die von Cheech angeregten Neufassungen in Händen. WARNER Gott sei Dank, Pause! Es ist so heiß auf dieser Bühne. Meine Eclairs schmelzen.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

MARX

David, du musst die ganze Nacht gearbeitet haben. Das sind gute Änderungen.

EDEN

Ja, eine Menge neuer Seiten! Rima-pay!

HELEN

Endlich hat der Lieutenant was mit der Ärztin – wunderbar! Wie kommst du nur auf sowas?

DAVID

Oh, ich ... das ist wirklich nicht meine...

HELEN

Was?

DAVID

Es sind meine, also genauer gesagt... Es sind meine.

WARNER

Es ist reine Poesie, besonders die Zeile über die Rigatoni.

N

IC

HELEN

Die Änderungen machen es soviel besser.

EDEN

Esser-bay. So viel besser!

OLIVE

Heißt das, ich muss neu lernen? MITCH Okay, Leute, gehen wir rein. Die Pause ist vorbei.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

MARX

75

Gerade noch rechtzeitig für die Voraufführungen in Boston. WARNER (klopft David anerkennend auf den Rücken)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Verbessert. OLIVE

(liest die Seiten)

Was heißt Diskrepanz? Kann man damit noch Kinder kriegen?

Das Ensemble geht wieder ins Theater, David bleibt zurück. Er bemerkt Cheech, der hinter der Bühne Karten spielt und ruft ihn zu sich.

DAVID

Kann ich dich kurz sprechen?

CHEECH

(zu seinem Mitspieler)

Ich bin raus.

Er kommt zu David und beide gehen ein Stück zur Seite.

DAVID

Hast du dir die neuen Änderungen mal angesehen?

CHEECH

IC

Ja, hab sie dabei.

N

DAVID

Und was meinst du?

CHEECH

Du hast’s nicht begriffen.

DAVID

Nicht? CHEECH Nee – außerdem spricht kein Schwein so. Du hast echt’n Problem. Du schreibst einfach nie, wie die Leute reden.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

76 DAVID

Das ist künstlerische Freiheit. CHEECH Das ist Kacke. Die Leute glauben, was sie sehen, wenn die Schauspieler echt klingen. Pass mal auf.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Cheech holt Papier und Bleistift hervor.

DAVID

Du willst das schreiben?

CHEECH

Hey, hältst du mich für’n verdammten Idiot? Ich hab lesen und schreiben gelernt, bevor ich die Schule abgefackelt hab.

DAVID

Du hast deine Schule abgefackelt?

CHEECH

Ich brauchte ein Wissenschaftsprojekt. Hör mal, ich weiß wie Menschen reden. Geh und les `ne Zeitung. Warum gaffst du mich so an?

DAVID

Aber wenn du das schreibst...

CHEECH

Keine Sorge, ich werd’s schon keinem verraten.

IC

DAVID

N

Nein?

CHEECH

Spiel du nur den großen Max, was kümmert’s mich? Entspann dich. Da wo ich herkomme verpfeift man sich nicht.

DAVID

Aber moralisch gesehen... Das Schlagzeug setzt ein.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

# 16 - DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND ETWAS AN (Cheech, Gangster)

77

CHEECH Moralisch? Was zur Hölle meinst du damit? Öffentliche Meinung? Die schaffe ich mir selbst – also gib du mir keine Ratschläge.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

WENN ICH HEUT GUTER DINGE FROH IN DIE FLUTEN SPRINGE GEHT DAS WIRKLICH NIEMAND ETWAS AN WENN ICH DIE LIEBSTE SCHASSE SIE NUR AUS SPASS VERLASSE GEHT DAS WIRKLICH NIEMAND ETWAS AN

WÜRD NIE DIE BULLEN HOLEN SOLLTE MICH PAPA VERSOHLEN DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND ETWAS AN Das geht niemand etwas an.

DENN STATT DICH ANZUKLAGEN SCHIESS ICH DIR IN DEN MAGEN DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND ETWAS DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND ETWAS AN

GANGSTER

DO DO DO DO DO DO

CHEECH

FÜR MICH GILT ALS LEBENSMOTTO TU DOCH WAS DU WILLST GANZ GLEICH, WAS ANDRE REDEN OFTMALS KOMMT ES VOR DAS DEREN WIDERSTAND SCHNELL SCHMILZT

IC N

GANGSTER

TU, TU TU DOCH, WAS DU WILLST GANZ GLEICH, WAS ANDRE REDEN

AHH

WIE SCHNELL DER SCHMILZT

EIN FAUSTSCHLAG ENDET MANCHE FEHDEN

Cheech stampft (macht einen Stomp-Steppschritt), die Gangster folgen ihm.


78 GANGSTER

BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND ETWAS AN – DO-DO-DO Cheech wiederholt den Schritt, wieder folgen die Gangster. DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

CHEECH DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND ETWAS Zu David:

Komm schon, mach dich locker!

CHEECH & GANGSTER

DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND ETWAS AN

Es folgt eine dynamische Stepp-Choreographie von Cheech und den Gangstern.

DU DU DUU DU DU DUU DU DU DU DU DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND ETWAS AN

CHEECH

WENN ICH MEINEN KUMPEL SCHNAPPE UND IN ´NER SCHLUCHT VERKLAPPE, GEHT DAS WIRKLICH NIEMAND ETWAS AN

GANGSTER

IC

DU DU DU

N

CHEECH

OB ICH IN DIE KIRCHE RENNE TAGS DRAUF EIN HAUS ABBRENNE

GANGSTER

RENNEN, BRENNEN DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND

CHEECH DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND ETWAS


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

CHEECH & GANSTER

79

DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND ETWAS AN! Wenn der Song endet gehen die Gangster auseinander und wir blenden über zum nächsten Bild, dem Bahnhof...

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

1.AKT – SZENE 10

# 17 - ES GEHT LOS! (Red Caps, Olive, Eden, Warner, Nick, Aldo, Rocco, Helen, David, Cheech) Auf dem Bahnhof. Wir sehen einen großen Waggon mit fünf Abteilen. Das Ensemble ist dabei in den Zug nach Boston zu steigen während eine Gruppe stepptanzender Schaffnerinnen, die Red Caps, den Zug vorbereiten.

SCHAFFNER

Alles einsteigen! Der Schnellzug nach Boston fährt in zehn Minuten ab!

RED CAPS

ES GEHT LOS WILD UND KECK ES GEHT LOS ENDLICH WEG

FÜHL MICH FROH UND DABEI OHNE LEID JEDERZEIT SORGENFREI

N

IC

IMMER WEITER DIESES MAL SAG ICH HEITER MIR EGAL

WER BRAUCHT SCHON LIEBE DIE BREMST DICH BLOSS GANZ ALLEIN GEHT’S MIR FEIN ES GEHT... Steppbreak

...LOS! MARX Sind die neuen Texte angekommen?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

80 MITCH

Alle Änderungen sind da, und sie sind großartig! OLIVE & WARNER (treten auf)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

ES GEHT LOS QUATSCH NICHT SO

WARNER

BLEIB INKOGNITO

OLIVE

ICH BLEIB WO?

WARNER

KOFFER?

OLIVE

DA!

WARNER

KARTEN?

OLIVE

DA!

WARNER

IC

SENFTOPF?

N

OLIVE

DA!

EDEN

(kommt mit ihrem Hund)

SCHNUPPER MAL BAHNHOFSLUFT MISTER WOOFLES DENN BOSTON RUFT! Zu Mister Woofles:

Du kannst die Sitzungen mit deinem Psychiater am Telefon abhalten!


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

MISTER WOOFLES

81

WOOF! EDEN Genau!

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

SETZ DICH NETT SUCH’S BILLETT ES GEHT LOS!

Mister Woofles läuft ins Off.

Mr. Woofles! Komm urück-zay!

Nick überreicht Olive einen Blumenstrauß.

OLIVE

LIEB DICH SEHR

NICK

LIEB DICH MEHR ACH, WIE ICH DICH VEREHR

Krieg ich raus, dass da noch irgendwer…

NICK/ALDO/ROCCO

DANN GEHT’S LOS!

Helen und David treten auf.

HELEN

N

IC

Was für ein Unterschied zu deinem ersten Entwurf. Es ist nicht länger lau und verkopft – es ist bodenständig und authentisch. Es strotzt vor satter Sinnlichkeit. Endlich ist es alles verschlingend.

DAVID

Du fandst es lau und verkopft?

HELEN

Nur die Handlung und Dialoge – aber das hier -- DAVID War für dich an meinem ersten Skript denn gar nichts bewahrenswert?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

82 HELEN

Ich mochte die Farbe des Einbands. Sehr geschmackvoll. DAVID Ich muss dir etwas gestehen.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

HELEN Ja?

DAVID

Ich habe nicht – ich – es ist nicht – ich…

HELEN

(legt ihm die Hand auf den Mund)

Nein – nein – sag nichts – sag nichts.

DAVID

Hmmmmm -

HELEN

Stille – Stille – sag nichts – ich weiß, du willst dich kleinmachen, aber du wirst die Stadt im Sturm erobern!

DAVID

(nimmt Helens Hand von seinem Mund)

Ich hab’s nicht ge --- merkt, was für eine Inspiration du für mich gewesen bist.

N

IC

HELEN

Lieber, lieber David... mein strammer, wütender, Dichter - Der Kokon hat sich geöffnet. Die Musik setzt ein, sie küssen sich.

Ich würde mich einem Mann, der so etwas schreibt, jederzeit freiwillig hingeben. Diese starken, ruhmreichen Worte. WIE DUMAS WIE VOLTAIRE DU BIST IBSEN UND MEIN MOLIERE


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

DAVID

83

DU GIBST MIR ZUVERSICHT BIN DEIN MOND DU DIE SONNE, MEIN LICHT. HELEN

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

SING NICHT!

RED CAPS

ES GEHT LOS ES GEHT LOS ES GEHT LOS ES GEHT LOS

CHEECH

(tritt auf)

DASS ER LÜGT WEISS SIE NICHT MIR EGAL ICH HALT DICHT

HELEN

UNS EINT DAS SCHICKSAL

DAVID

DAS KLINGT FAMOS

N

IC

ELLEN

(taucht auf und ruft David zu)

David! Gott sei Dank ist der Zug noch nicht weg!

DAVID

Ellen, was machst du denn hier? Wir haben uns doch schon zuhause verabschiedet.

ELLEN

Du hast deinen blauen Pullover vergessen. DAVID Meinen blauen Pullover?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

84 ELLEN

Ich weiß doch, dass er dein Glücksbringer ist. Außerdem kann es in Boston ziemlich kalt werden. DAVID (stellt die Damen einander vor)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Oh, Helen. Helen - Ellen. Ellen - Helen.

HELEN

Er ist ein Genie – seine Änderungen sind brillant.

DAVID

Äh… Ellen töpfert ganz toll.

HELEN

Wie schön – und so therapeutisch. Man nutzt das in allen Klapsmühlen.

DAVID

(küsst Ellen)

WIEDERSEHN ICH MUSS GEHEN ES GEHT LOS!

Die Red Caps tauchen auf dem Dach des Waggons auf und tanzen.

RED CAPS/GANGSTER

IC

ES GEHT LOS WILD UND KECK ES GEHT LOS ENDLICH WEG

SCHAFFNER

DER ZUG NACH BOSTON FÄHRT GLEICH AB VON BAHNSTEIG NEUN STEIGT DOCH EIN! STEIGT DOCH EIN!

N

RED CAPS & GANGSTER

FÜHL MICH FROH

HELEN & DAVID

DIE WELT WIRD UNSRE LEIDENSCHAFT

RED CAPS & GANGSTER UND DABEI OLIVE & WARNER & HELEN & DAVID SAG ES KEINEM


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

RED CAPS & GANGSTERS

85

OHNE LEID HELEN & DAVID (simultan)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

NIE VERSTEHEN OLIVE & WARNER

(simultan)

BENIMM DICH SCHLIMM

RED CAP & GANGSTER (simultan)

JEDERZEIT SORGENFREI

EDEN

MISTER WOOFLES, STOP, STOP!

Der Zug pfeift. Mister Woofles läuft auf die Bühne und springt auf Edens Arm.

ALLE

JETZT (MACH) ABER HOPP, HOPP!

Die Fahrgäste steigen in den Zug ein.

RED CAPE & GANGSTER

IMMER WEITER

N

IC

HAUPTROLLEN

ES GEHT LOS!

RED CAPE & GANGSTER DIESES MAL

HAUPTROLLEN

ES GEHT LOS! ALLE SAG ICH HEITER MIR EGAL


86 HAUPTROLLEN

BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

(außer Cheech) DRUM DRÜCK DIE DAUMEN SPRICH EIN GEBET CHEECH

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

AUCH WENN’S KEINEN ANGEHT

Alle sitzen jetzt im Zug. Sie lehnen sich aus dem Fenster und sind zur Abfahrt bereit.

MITCH

BOSTON BRINGT’S

MARX

ALLERDINGS

WARNER

ACH, MIR SCHMECKT’S

OLIVE

NEUER TEXT?

DAVID

(zu Helen)

BIST DER CLOU.

N

IC

HELEN

(zu David)

DAS BIST DU!

EDEN

(zu Mister Woofles)

LIEB DICH SO

CHEECH JETZT AKT ZWO Cheech zieht ein Manuskript hervor und macht sich daran, den zweiten Akt zu bearbeiten.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

ALLE

87

ES GEHT LOS. LOS LOS Der Zug pfeift wieder, während er langsam zur Fahrt ansetzt. Die Red Caps tanzen noch immer auf dem Dach des Waggons.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

ES GEHT LOS. LOS LOS ES GEHT LOS!

Der Zug verlässt den Bahnsteig und der Vorhang fällt. Blackout. Pause.

N

IC


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

88

2. AKT – PROLOG Im Halbdunkel sehen wir, wie Cheech und David sich treffen, nachdem sie sich sicher sind, dass sie niemand beobachtet, lässt Cheech ein neues Manuskript in Davids Aktentasche, die er ihm geöffnet hinhält, fallen. Dann gehen beide ihrer Wege.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

# 18 – ENTR’ACTE: IMMER GIBT’S EIN MORGEN (Ensemble) MÄNNER

(Off)

IMMER GIBT’S EIN MORGEN IMMER GIBT’S EIN MORGEN IMMER GIBT’S EIN MORGEN OH JA, IMMER GIBT’S EIN MORGEN

Der Vorhang hebt sich und wir sind im...

2. AKT - SZENE 1

Hinter der Bühne des Wilbur-Theaters in Boston. Mitch verteilt umgeschriebene Textseiten an die Schauspieler. Eden überfliegt ihre neuen Texte und beginnt zu feiern.

# 19 - IMMER GIBT’S EIN MORGEN (Eden, Warner, Helen, Olive, Cheech, David) EDEN

N

IC

IMMER GIBT’S EIN MORGEN DU KANNST SICHER SEIN IMMER GIBT’S EIN MORGEN DRUM STIMM MIT MIR EIN

KOMM BEGRÜSS DEN MORGEN UND HOFF, ES GELINGT DASS MAN OHNE SORGEN DEN TAG GUT VERBRINGT

KEINE ZWÄNGE DIE WELT IST BESCHWINGT LOBGESÄNGE MAN STRAHLT UNBEDINGT JUBELKLÄNGE WEIL DIR NICHTS MISSLINGT WENN EIN NEUER TAG ERWACHT!

Helen und Warner lesen ihre neuen Textseiten.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

HELEN

89

Hör dir das an! Sie liest vor: "Komm, nehmen wir uns ein Zimmer. Ich bin heiß und willig.“

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

WARNER (liest)

“Wir brauchen kein Zimmer – lass es uns gleich hier auf dem Billardtisch tun – mein Queue ist bereit.

HELEN

(in die Runde)

Das ist nicht länger nur Papier, es ist die Sprache des Volkes. Die von Frauen mit wallenden Hormonen.

EDEN

HEUTE SOLL DEIN MORGEN VOLL KINDERLACHEN SEIN HEUTE MORGEN SIEGT AUCH DEIN SPORTVEREIN NACHBARN WINKEN FEINDE LASST DIE WAFFEN SINKEN STATT DER SCHLACHT WIRD MITGEMACHT PESSIMISMUS, FATALISMUS, SKEPTIZISMUS GIBT ES NICHT MEHR OPTIMISMUS IST MEIN LIEBLINGS “ISMUS” WEIL EIN NEUER TAG ERWACHT!

N

IC

ALLE

HEUTE LÄDT DEIN MORGEN DICH ZU ROMANZEN EIN HEUTE MORGEN WIRD DIR NACH TANZEN SEIN NACHBARN WINKEN GEHN GEMEINSAM EINEN TRINKEN FEIERN BIS NACH MITTERNACHT

EDEN ATTACKIEREN, IRRITIEREN, DEPRIMIEREN GIBT ES NICHT MEHR! ZELEBRIEREN IST MEIN LIEBLINGS “IEREN”


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

90 ALLE

WEIL EIN NEUER TAG ERWACHT! David tritt auf. MARX

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Alle herhören! Da kommt er! Die Zukunft des amerikanischen Theaters. HELEN

Welch Inspiration! Deine Muse hat dich nicht im Stich gelassen.

DAVID

Nein, hat er nicht – Ich meine, hat sie nicht...

HELEN

All diese ermüdenden Ausführungen zusammengefasst in einem elektrisierenden Wort: „Scheiße!“

EDEN

WENN EIN NEUER TAG ERWACHT

CHEECH

WENN EIN NEUER TAG ERWACHT

DAVID

ICH LEB IN ‘NEM ALBTRAUM

ALLE

WARNER

IMMER GIBT’S EIN MORGEN

IMMER

N

IC

(außer Olive, Warner & David)

NEUER MORGEN DU KANNST SICHER SEIN IMMER GIBT’S EIN MORGEN

ALLE

(außer Olive, Warner & David)

DRUM STIMM MIT MIR EIN KOMM BEGRÜSS DEN MORGEN UND HOFF ES GELINGT

EDEN DASS MAN OHNE SORGEN DEN TAG GUT VERBRINGT


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

ALLE

91

(außer David)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

GANZ GERISSEN ALS SCHREIBER MARKANT HINDERNISSEN WEICHST DU AUS BRILLANT UND BEFLISSEN

HELEN

ICH HAB DICH VERKANNT

ALLE

(außer David)

WEIL EIN NEUER TAG ERWACHT!

EDEN

WEIL EIN NEUER TAG ERWACHT!

ALLE

(außer David)

WEIL EIN NEUER TAG ERWACHT!

MITCH

Okay, Leute – zehn Minuten Pause!

Das Ensemble verschwindet in die Garderoben um sich für die Vorstellung umzuziehen.

IC

EDEN

N

IMMER GIBT’S EIN MORGEN

HELEN

Ein wahrer Künstler – so etwas sinnliches.

EDEN

IMMER GIBT’S EIN MORGEN

DAVID Hab’s verstanden.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

92 MARX

Eine wichtige neue Stimme in der Theaterlandschaft. EDEN NEUER MORGEN

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DAVID Verstanden.

OLIVE

(zu Mitch)

Ich sag einfach weiter meinen alten Text, aber sag’s keinem.

DAVID

NEUER MORGEN DU KANNST SICHER SEIN NEUER MORGEN DRUM STIMM MIT MIR EIN NEUER MORGEN FALLS ES INTRESSIERT: ICH HAB MICH PROSTITUIERT

Zeit vergeht. Die Darsteller nehmen ihre Plätze auf der Bühne, die sich hinten befindet, ein. Der Vorhang teilt sich und wir sehen das Bostoner Publikum. Das Theater ist ausverkauft.

HELEN

"Endlich ist mir klar geworden, dass es meine Schuld war, dass John den Brief geschrieben hat.“

N

IC

EDEN

" Ja, ich sah ihn, bevor er nach Tanger ging. Er war ziemlich aufgewühlt.”

WARNER

"Ich habe noch nie eine Frau getroffen, der ich trauen konnte."

HELEN

"Oh Gott, was habe ich getan? Was habe ich bloß getan?" OLIVE (ist furchtbar) "Himmel, was für ein Ego. Du denkst wohl immer noch, die Welt dreht sich um – um...“ Text!


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

MITCH

93

"Dich." OLIVE „Dich!“

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

EDEN "Männer sind so unvorhersehbar, aber ich schätze, gerade das macht sie interessant.“ Das Publikum lacht.

WARNER

"Und die Unvorhersehbarkeit der Frauen macht sie so verdammt nervig.” Das Publikum lacht wieder.

EDEN

"Verzage nicht, Sylvia – ab heute erwartet dich eine ganz neue Welt."

MITCH

Vorhang!

Der Vorhang fällt und wir hören den Applaus des Bostoner Publikums. Das Ensemble bildet eine Reihe um den Applaus entgegenzunehmen.

WARNER

Gute Show, Olive.

MITCH

N

IC

Vorhang auf. Vorhang zu.

Der Vorhang fällt wieder und die normale Betriebsamkeit nach einer Vorstellung setzt ein.

WARNER

Jemand hat den Anzug enger gemacht! Ankleider!

EDEN

(zu David) Was für ein fabelhaftes Publikum. Abelhaft-Fay! Das spielte sich ganz gut, fand ich.


94 ZWEITBESETZUNG

BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

(zu Olive) Herzlichen Glückwunsch! OLIVE

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Du bist vielleicht meine Zweitbesetzung, aber du wirst niemals spielen. Ich verpass‘ nie ne Vorstellung. Ich nehm die gleichen Vitamine wie Sea Biscuit (altern.: Fury).

EDEN

(zu Olive)

Darling, könntest du mir mein Stichwort etwas schneller geben. Im zweiten Akt, wenn deine Figur Hamlet zitiert.

OLIVE

Ich vergess immer, wie’s weitergeht.

EDEN

Mit: „...oder nicht sein“. Okay. Ich kann nicht auftreten, eh du das gesagt hast.

OLIVE

Sein oder -

EDEN

IC

"Oder nicht sein." So heißt es. Hast du gemerkt, wie sie bei deinem Abgang geklatscht haben? Ellen und Marx treten auf. Andere Gäste fluten die Bühne für das übliche Premierengetue.

N

ELLEN

David! Ich finde es ist gut gelaufen.

MARX

Ich habe Max Gordon, den Kritiker, im Foyer getroffen. Er liebt es.

DAVID

Das Publikum schien mir erst ein wenig reserviert, aber am Ende gab es Applaus. MARX Olive, äh – war ganz gut, aber mit ihr muss man noch arbeiten...


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

ELLEN

95

Es ist wirklich toll, was du aus dem Stück gemacht hast – und so untypisch für dich. WARNER (zu David)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Ich zieh mich nur um und dann treffen wir uns im Lobster-Grill. Ich bin auf Diät. Bestell mir schon mal den Hummer, die Muscheln, Salat, Bratkartoffeln, den Rahmspinat und den Schokoladenkuchen – vielleicht sollte ich auf den Salat verzichten.

CHEECH

Komm mal her.

WARNER

Ich?

CHEECH

Ich will nur kurz mit dir reden.

WARNER

Ja?

CHEECH

Finger weg von Olive, oder...

WARNER

Olive? – Oh, Sie glauben doch nicht etwa -

N

IC

CHEECH

Sagen wir mal so: Mir gefällt nicht, was ich da sehe, und ich habe einen guten Rat für dich.

WARNER

Einen Rat?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

96

# 20 - SO MANCHES ÄNDERT SICH (Cheech, Warner, Gangster) CHEECH

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

ES ÄNDERT SICH BALD DAS WETTER MEIN FREUND, DAS FÜHLE ICH VON HEUT AN ÄNDERT SICH GANZ VIEL FÜR DICH ICH SAG'S UNUMWUNDEN FÄLLT ES MIR AUCH SCHWER SO WIE BISHER LÄUFT ES NICHT MEHR

ICH WERD DEIN LEBEN SO VERÄNDERN WIE ES MIR GEFÄLLT WEIL SICH KEIN MENSCH MEHR SO WIE DU VERHÄLT DENN VIELFALT IST DEM LEBEN FÖRDERLICH SO MANCHES ÄNDERT SICH FÜR DICH SO MANCHES ÄNDERT SICH

WARNER

SO MANCHES ÄNDERT SICH FÜR MICH?

CHEECH

DAS STIMMT.

WARNER

SO MANCHES ÄNDERT SICH

CHEECH

IC

WIR ÄNDERN DEINE VISAGE DAS FÄLLT UNS GAR NICHT SCHWER ICH HOFF, DU WEINST DER NASE NICHT LANG HINTERHER DEIN LÄCHELN WIRD ANDERS WENN WIR DICH VERHAUN

N

WARNER

LASST DIE ZÄHNE DRIN, DIE BRAUCH ICH NOCH ZUM KAUN

CHEECH

WIR ÄNDERN AUCH DEINEN GANG DARAUF SIND WIR SEHR STOLZ DENN DU GEHST GANZ ANDERS MIT 'NEM BEIN AUS HOLZ KANNST DU MIR VERRATEN WER DICH DANN NOCH NIMMT


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

WARNER

97

SO MANCHES ÄNDERT SICH CHEECH DAS STIMMT

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

WARNER & CHEECH SO MANCHES ÄNDERT SICH

Warner findet sich plötzlich von Gangstern umringt.

GANGSTER

VERÄNDERUNG KANN ETWAS HERRLICHES SEIN NACH JEDEM WINTER BRICHT DER FRÜHLING HEREIN

CHEECH

GANGSTER

DU ÄNDERST DICH

DICH

GANGSTER

DU ÄNDERST DICH

DICH

DICH

DU ÄNDERST DICH

DICH

WARNER

ÄNDRE DIE SICHT

CHEECH

WARNER

EH' ES ZU SPÄT

IC

CHEECH

N

WARNER

ÄNDRE MEIN LEBEN, DOCH IM LEBEN NIEMALS DIE DIÄT ALLES TU ICH FÜR DICH ÄNDRE DEN WOHNORT, ARBEITSPLATZ DANN MACH ICH SCHLUSS MIT DER, DIE ICH GRAD KÜSSTE UND FIND EINEN ANDREN SCHATZ

CHEECH Gute Idee.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

98 GANGSTER

DENN WENN DEIN KOPF WEG IST BIST DER DUMME DU SCHÖN DUMM WÄRST DU, DU... WARNER

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

SO MANCHES ÄNDERT SICH CHEECH

MAL IM NU

GANGSTER

JA MANCHMAL IM NU!

WARNER

SO MANCHES ÄNDERT SICH

CHEECH

JETZT SIEH ZU!

GANGSTER

TSCHÜSS

WARNER & CHEECH

SO MANCHES ÄNDERT SICH

Sie verschwinden in der Menge.

WARNER

N

IC

Danke, Cheech!

Warner bemerkt, dass Olive auf ihn zukommt.

Ich hab zu tun! Viel zu tun!

Warner läuft ab, wenn Nick auftritt.

NICK

Hey Olive, du warst toll. OLIVE Finde ich auch.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

NICK

99

Nicht wahr, Jungs? ALDO & ROCCO Ja! Spitze! (etc.)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

OLIVE Danke.

NICK

Komm, lass uns einen zischen, eh’ ich wieder zurück nach New York fahre.

ELLEN

(zu David)

Ich fahre heute Nacht auch wieder zurück, David. Grossmans und Flender nehmen mich mit.

DAVID

Hey, Flender.

FLENDER

Hi.

DAVID

Flender, kann ich kurz mit dir sprechen?

FLENDER

IC

Na klar.

N

DAVID

(nimmt Flender zur Seite)

Ich bin durcheinander.

FLENDER

Wo liegt das Problem?

DAVID Ich hab was mit Helen Sinclair. FLENDER Und du hast Schuldgefühle.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

100 DAVID

Ich fühl' mich so schuldig. FLENDER Du fühlst dich schuldig. Schuldgefühle sind der Bourgeoisie4 vorbehalten.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DAVID Ich kann mich zwischen Helen und Ellen nicht entscheiden.

FLENDER

"Ein geteiltes Herz kann nicht bestehen“ Weißt du, wer das gesagt hat?

DAVID

Lincoln. Und es heißt „Ein geteiltes Haus.“

FLENDER

Egal, am Ende ist er doch ins Theater gegangen, und man hat ihn da erschossen.

ELLEN

(tritt zu ihnen)

David, Ich muss gehen.

DAVID

In ein paar Wochen bin ich zuhause.

ELLEN

Pass auf dich auf.

N

IC

DAVID

Du auch.

Ellen geht mit Flender und Mrs. Grossman ab. Cheech zieht David zur Seite.

CHEECH

(unterdrückt)

Olive ist mies. Darum ist das Stück auch nicht gut. Ich kann einfach nicht mehr darüber hinwegsehen. Es liegt an Olive. DAVID Im Vergleich zum Anfang hat sie sich verbessert. 4 Der Zusatz im Original („and the jews“) wurde bewusst nicht in die deutsche Fassung aufgenommen.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

CHEECH

101

Klar hat sie sich verbessert – aber das heißt noch lange nicht, dass sie gut ist. DAVID Ach komm, sie hat nur einen kleinen Part, und nachdem du soviel geändert hast, fällt sie kaum noch auf.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

CHEECH

Und das reicht dir? Unauffällig ist nicht gut genug. Sie tötet meine Texte.

DAVID

Deine Texte?

CHEECH

Ich glaube, sie macht mehr kaputt, als du denkst.

DAVID

Ich kann sie nicht feuern.

CHEECH

Ich will nicht, dass sie mein Stück ruiniert.

DAVID

Was soll das heißen, dein Stück? Seit wann ist das dein Stück?

CHEECH

Na schön, unser Stück. Aber ich hab’ `ne Menge Arbeit investiert und es könnte perfekt sein.

N

IC

DAVID

Sieh mal, das Stück scheint zu funktionieren. Es wird einschlagen. Ich möchte auch, dass es perfekt wird.

CHEECH

Wir könnten eine Bessere für die Rolle kriegen.

DAVID

Könnten wir. Aber sie – sie ist Teil des Arrangements und sie ist okay – okay, aber nicht gut.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

102 CHEECH

Sie versaut den ganzen Fluss. Ich weiß nicht, wie ich das sonst sagen soll. Spürst du das denn nicht? DAVID Das Publikum merkt keinen Unterschied.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

CHEECH

Doch, tut es. Sie können es nicht benennen, aber sie merken’s.

DAVID

Manchmal muss man Kompromisse machen.

Cheech wendet sich angewidert ab. Helen tritt auf. Der schwere Vorhang auf der rechten Seite wird zurückgezogen.

HELEN

(schnappt sich David)

David, seit wir in Boston angekommen sind, wollte ich mit dir allein sein.

DAVID

Du warst hinreißend heute Abend.

HELEN

Komm in meine Garderobe.

DAVID

Warum?

N

IC

HELEN

Damit wir uns lieben können.

DAVID

Aber wir könnten doch zurück ins Hotel gehen.

HELEN

Ich kann nicht warten. DAVID Wirklich?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

HELEN

103

So ist das bei Nymphomaninnen. DAVID Ich wusste nicht, dass du…

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

HELEN Du wusstest, dass ich Alkoholikerin bin und Alkohol und Sex gehen immer zusammen – oh, und wenn wir zusammen im Bett sind, pass besser auf deine Brieftasche auf, denn ich leide unter Kleptomanie.

DAVID

Ich habe diesen Augenblick herbeigesehnt und gleichzeitig gefürchtet. Mein Gott! Ist es möglich, zwei Frauen gleichzeitig zu lieben?

HELEN

Ist es das?

DAVID

Nicht, wenn eine davon es herausfindet.

HELEN

Woran denkst du?

DAVID

Ich glaube, ich sollte eine Therapiestunde bei Mister Woofles' Psychiater buchen. Helen zieht an einem Seil, das den Bühnenvorhang zur Seite hält. Der Vorhang fällt zu und David und Helen sind allein.

N

IC

HELEN

Du musst dich zwischen Ellen und mir entscheiden. Anders gesagt: Ein Kerl mit `ner Freundin kriegt bei mir keinen Stich.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

104

# 21 - ICH SPIELE NIE DIE ZWEITE GEIGE (Helen, David)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DENN ICH SPIELE NIE DIE ZWEITE GEIGE ICH SINGE NIE IM CHOR ICH BIN SICHER NIE DIE ZWEITBESETZUNG SCHÄTZCHEN, DAS KOMMT NICHT VOR. ICH SING DIE MELODIE NIEMALS DIE HARMONIE STEH ICH HINTEN RUM UND SING “DUH-DUH-WAH”? SICHER NIE!

DENN ICH SPIELE NIE DIE ZWEITE GEIGE HASS ES WIE DIE PEST BEI MAMA LÄUFT´S NICHT DENN MAMA MACHT DICHT BEI ‘NEM MANN, DER SIE NICHT FÜHREN LÄSST. HEI DI HEI DI HEI DI HEI

DAVID

HEI DI HEI DI HEI DI - WER?

HELEN

HEY DI HEY DI HEY DI HEY

DAVID

HEY DI HEY DI HEY DI HEY

HELEN

HI DI HI DI HI DI HI

DAVID

IC

HI DI HI DI HI DI HI

N

HELEN

HEI DE HEI DI HEI DI HEI

DAVID

HEI DI HEI DI HEI DI WOW


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

105

HELEN DU KANNST AUCH GERN MEIN JOCKEY SEIN - HM-HM DOCH ICH HALT DICH IM ZAUM WENN DU GLAUBST DAS ICH STUNDENLANG WART BIS DU DICH ZU EINEM ANRUF BEQUEMST DANN LEBST DU IN ´NEM TRAUM

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DU BIST KEIN AKROBAT NIE SCHAFFST DU DEN ZWEI-FRAUN-SPAGAT GLAUBE BLOSS NICHT ICH KOMME ZU DIR ZURÜCK WIE SO ´NE ART VON BUMERANG DANN BIST DU NICHT AUF DRAHT.

AM WAGEN BIN ICH NICHT DEIN FÜNFTES RAD UND DAS, MEIN SCHATZ, STEHT FEST DENN MAMA HASST DAS IHR MACHT´S KEINEN SPASS MIT ‘NEM MANN DER SIE NICHT FÜHREN LÄSST

Helen Sinclair fordert deine ungeteilte Aufmerksamkeit. YEAH! DENN ICH SPIELE NIE DIE ZWEITE GEIGE DER WIRD NIE APPLAUDIERT DOCH MAMA BRILLIERT

DAVID

HEI DI HEI DI HEI DI HEI

HELEN

SIE WIRD HOFIERT

IC

DAVID

HEY DI HEY DI HEY DI HEY

N

HELEN

WEIL SIE HIER DIE BAND DIRIGIERT! Und wir gehen in das nächste Bild...


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

106

2. AKT - SZENE 2 Die Red Caps treten auf und machen einen “Locomotion-Tanzschritt”, wobei sie den Bühnenwagen mit den Zugabteilen hereinschieben. # 22 - KOMM NACH NEW YORK (Red Caps)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

SCHAFFNER (Off)

Einsteigen bitte! Dieser Schnellzug verlässt Boston in Richtung New York.

RED CAPS

KOMM NACH NEW YORK DA IST WAS LOS DORT WIRD DAS LEBEN SCHÖN SEIN KÜSS MICH UND DIE WELT IST MEIN NIE HAB ICH DICH SATT DU GLITZERNDE STADT WEIL NEW YORK DOCH ALLES HAT

BRINGT MICH DORTHIN GLEICH MITTENDRIN WILL ICH DEN BUMMEL STARTEN WARUM LANG WARTEN KOMM MIT NACH NEW YORK

IC

BA DA BA DA, BA BA DU BI DU BI DU BI BA DA BA BA

Der Waggon dreht sich und wir sehen Eden, Warner und Marx im ersten Abteil sitzen.

N

MARX

Die Bostoner Kritiken sind fantastisch. Hört euch das an! Er liest vor:

"Über weite Strecken ist das Stück ein Geniestreich und mit einigen wenigen Kniffen sollte es Mister David Shayne gelingen aus seinem Stück einen Meilenstein des amerikanischen Theaters zu machen“. Ich rieche Geld!

WARNER Wer hätte gedacht, dass in einem so sanften Gemüt, wie Davids so ein wildes Feuer lodert. Sind das Hundekuchen?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

EDEN

107

Hast du das gehört, Mister Woofles? Wir werden ein Hit! Mister Woofles liebt gute Kritiken. Nicht wahr? Nicht wahr? (singt für Mister Woofles)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

AWUU! AWUU! AWUU! AWUU! AWUU! AWUU! AWUU! AWUU! Der Waggon dreht sich wieder zurück, als Julian Marx seine Zeitung nimmt, auf der Mister Woofles sitzt.

MARX

Mr. Woofles!

RED CAPS

LASS UNS DEN BUMMEL STARTEN WARUM LANG WARTEN DU BI DU BI DU BI BA BA DA KOMM NACH NEW YORK

Der Waggon dreht sich wieder und wir sehen ein anderes Abteil, darin Cheech und Olive.

OLIVE

(liest die Kritiken)

N

IC

Hast du das gelesen? Dieser bekloppte Kritiker schreibt: “Sie lässt viel zu wünschen übrig“. Was versteht der schon davon? Aber hier - dieser clevere Typ vom Globe meint: „Sie gibt dem Wort Vakuum eine neue Dimension“. Wenn wir zurück in New York sind, werd ich David belatschern. Ich will ein paar neue Szenen und nicht nur kleine Sätze. Ich will lange Monologe, in denen ich meine Schauspielkunst zeigen kann. Ich kann heulen, mit den Händen ringen und meinen Kopf zurückschmeißen. Ich hab ein paar tolle Ideen, und er motzt besser meine Rolle auf, oder Mister V wird sauer.

RED CAP GIRLS

KOMM NACH NEW YORK BA DA DA DA IST WAS LOS BA DA JA BA DA BA BA DA

Nach einer weiteren Drehung sehen wir Helen und David in ihrem Abteil.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

108 HELEN

Wie oft habe ich das schon gesehen – eine angeschlagene Show hinkt nach Boston. Mit letzter Kraft ringt sie nach Luft und fleht ums Überleben, und dann passiert ein Wunder und ein Kunstwerk erblickt das Licht der Welt. DAVID

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Boston ist nicht New York. HELEN

Bitte. Ich kann es kaum erwarten, dass diese pseudo-intellektuellen hochnäsigen Kritiker, die unaufhörlich den Zustand des Theaters bejammern und nach Stücken mit Substanz und Tiefe lechzen, dich als ihren Retter feiern.

DAVID

(nimmt einen Schluck aus Helens Flachmann)

Was ist das? Nicht etwa wieder Feuerzeugbenzin?

HELEN

Terpentin – schmeckt wunderbar mit ‘nem Spritzer Limone.

DAVID

(beeindruckt von der starken Mischung)

Hmm – süffig.

HELEN

Sieh nur die kleinen Städte vorbeifliegen -

IC

DAVID

Wenn wir zurück in New York sind, werde ich es Ellen sagen.

N

HELEN

David, bist du sicher?

DAVID

Du weißt, wie ich für dich empfinde.

HELEN Sei vorsichtig. Man hat mich schon so oft verletzt. DAVID Liebst du den Mann oder den Künstler?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

HELEN

109

Was für eine seltsame Frage. DAVID Seltsam?

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

HELEN Es klingt für mich unlogisch.

DAVID

Ich wollte nur – Ich weiß nicht, warum ich das gesagt habe.

HELEN

Vielleicht hattest du zu viel von dem Terpentin.

DAVID

Möglich. Ich bin in dich verliebt. Wirklich. Und es ist an der Zeit, danach zu handeln.

HELEN

Der Zug fährt so schnell, David, so schnell – halte mich.

DAVID

Ich lie--

HELEN

(legt ihre Hand auf Davids Mund)

IC

Nein – sag nichts. Sag nichts. Sag nichts. Schweige. Sag nichts…

N

DAVID

Hmmmpffff…

RED CAPS

BRINGT MICH DORT HIN

DAVID

Ich möchte nur sagen – Hmmmpffff... RED CAPS DENN GLEICH MITTENDRIN


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

110 DAVID

Helen, ich liebe – Hmmmpffff... Der Zug verschwindet und die Red Caps bleiben vorne singend und tanzend zurück. RED CAPS

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

WILL ICH DEN BUMMEL STARTEN WARUM LANG WARTEN DRUM KOMM NACH NEW YORK BA DA BA BA BA DI DA DA DA

DA DA DA DA DI DA DA DA DI DA DA DA

BA DA BA DA BA DA BA DA BA DA BA DA BA DA BA D BA DA BA D BA DA BA D PSHHH...

Eine Dampfwolke.

DRUM KOMM NACH NEW YORK

Die Red Caps teilen sich und geben die Sicht auf Cheech frei. Dann gehen die Red Caps ab und wir gehen über zu...

2. AKT - SZENE 3

IC

Die Bühne liegt im Dunkel. Cheech steht allein, Block und Stift in den Händen.

N

CHEECH

Mann – wenn ich Olives Szene zum Laufen bringe, ist alles perfekt. Vielleicht, wenn ich sie verworrener mache…

Während Cheech schreibt, hören wir Olives Stimme, die die frisch geschriebenen Zeilen vorträgt. Sie ist furchtbar.

OLIVE

(Off) "Warum quälen diese Träume mich? Das große Haus mit den zugenagelten Fenstern – Himmel…”


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

CHEECH

111

Großer Gott! Cheech zerknüllt die Seite und versucht es noch einmal. Er schreibt, und wieder hören wir Olive, die den Text falsch betont und Worte falsch ausspricht. OLIVE

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

"Verliebe ich mich in einen Patienten? Ist es Teleopathie?

CHEECH

Diese Stimme – wozu ihr Text geben, wenn er bei ihr hinterher so klingt. Cheech schreibt wieder, ein letzter Versuch.

OLIVE

"Indem Sie ihn umbringen, töten Sie ihren Vater.”

Cheech stellt sich Olives idiotische Einwände vor, und da hören wir sie auch schon.

„Das versteh’ ich nich’ – Wie kann er seinen Vater umbringen? Der hat doch schon vor Jahren ins Gras gebissen.“

CHEECH

(wirft wütend Block und Bleistift weg)

Ich krieg das nicht hin – nicht so lange sie meinen Dialog durch die Mangel dreht. Jesus, gib einer anderen Schauspielerin diese Rolle! Selbst ihre kleine Zweitbesetzung könnte das besser.

IC

# 22a - Übergang zu LASS DICH EINFACH TREIBEN - Reprise

Er erinnert sich an das, was Olive in Boston gesagt hat, und wir hören...

N

OLIVE

Meine Zweitbesetzung wird niemals rausgehen. Hab ich ihr gleich in der ersten Woche gesagt. Ich werde keine Vorstellung verpassen. Ich bin gesund wie ein Pferd… Pferd… Pferd… Sea Biscuit (altern.: Fury).

Cheech ist abgegangen. Die Bühne ist leer, und für wenige Sekunden hören wir noch den Nachhall von Olives Stimme. Dann folgt die nächste Szene.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

112

2. AKT - SZENE 4 Cheech fährt im Automobil über die Bühne. Der Wagen beschreibt denselben Weg wie vorher. Es fährt von hinten links nach vorne rechts. Olive sitzt auf dem Rücksitz. Die Musik von “UP A LAZY RIVER” läuft als Untermalung. # 23 - LASS DICH EINFACH TREIBEN – Reprise (Cheech)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

CHEECH

(singt)

LASS DICH EINFACH TREIBEN, MIT DER STRÖMUNG ZIEHN

Cheech fährt weiter und summt das Lied vor sich hin, während Olive redet.

OLIVE

Stell dir vor, da sagt mir der Regisseur, ich übertreibe in der ersten Szene und dass ich nicht verstehe, was ich da sage. Ich arbeite gerade an einem außergewöhnlichen Lachen – Ha, ha, hi, hi. Ich möchte das einwerfen, wenn Sylvia mir androht zu gehen. Danach breche ich in Tränen aus. Und er – er sagt nein. Was für `ne langweilige Show bringt er da auf die Bühne. Das Automobil hält an.

Hey, wo fahren wir hin? Hast du nicht gesagt, wir treffen uns mit Nick? Cheech steigt aus. Die Musik läuft weiter.

CHEECH

Tun wir. Nick will, dass wir ihn abholen.

OLIVE

IC

Ich dachte, er wär’ im Club.

N

CHEECH

(öffnet Olive die Tür)

Nee. Er ist gleich da drüben. Olive steigt aus.

OLIVE

Oh, das erste, was ich nach der Premiere mache, ist einen Pressefuzzi anheuern. Hey, hast du mit David gesprochen? Wann krieg ich mehr Text? Wo sind wir eigentlich? War das Nicks Idee? Bescheuert, sich am Gowanus-Kanal zu treffen. Was soll man denn da?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

CHEECH

113

Du kriegst keine neuen Texte, Olive. OLIVE Was ist dein Problem, Freundchen?

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

CHEECH Du bist nicht gut genug für den Broadway, verstanden?

OLIVE

Halt die Klappe, oder Nick macht aus dir Hackfleisch. Nick! Olive verschwindet im Dunkel.

CHEECH

Olive, du bist `ne furchtbare Schauspielerin.

Wir hören Schüsse. Cheech will sie abknallen. Olive schreit und Cheech feuert noch einmal. Dann hören wir das bekannte Platsch-Geräusch. Olive ist im Kanal gelandet. Cheech singt das Lied zu Ende und geht zurück zu seinem Wagen.

STRAHLT DER HIMMEL BLAU ÜBER BACH UND AU LASS DICH EINFACH TREIBEN DANN LACHT DAS LEBEN DIR Er steigt in den Wagen.

JA, DANN LACHT DAS LEBEN DIR

Er improvisiert die Melodie (Scat-Gesang).

N

IC

LASS DICH EINFACH TREIBEN, MIT MIR.

Auf „LASS“ setzt Cheech den Wagen zurück. Auf „MIT“ fährt er mit dem Wagen ins Off und wir gehen weiter mit...


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

114

# 23a – UMBAU

2. AKT - SZENE 5

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

David und Ellens Apartment. Ellen packt ihren Koffer. DAVID

Ich habe mich in Helen Sinclair verliebt. Ich will ehrlich sein, es ist einfach so passiert. Ich hatte es nicht geplant. Ich…

ELLEN

Ich bin nicht überrascht. Sie ist außergewöhnlich.

DAVID

So wie du. Es liegt an mir, ich bin verwirrt.

ELLEN

Ich muss dir etwas gestehen.

DAVID

Ich weiß, du wusstest es die ganze Zeit und warst nur zu anständig, mich darauf anzusprechen, während ich mit dem Stück gekämpft habe.

ELLEN

Nein – ich treffe mich mit Sheldon Flender.

IC

DAVID

Flender? Mein Flender? Mein Freund?

N

ELLEN

Wir haben eine Affäre.

DAVID

Sheldon Flender? Er ist Kommunist, nein schlimmer, er ist Vegetarier.

ELLEN Er ist schon seit langem in mich verliebt. DAVID Und du?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

# 24 - ICH HAB EINEN NEUEN (Ellen, David)

115

ELLEN (beim Packen)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

ICH HAB EINEN ANDREN DER MICH MEHR ENTZÜCKT SO SÜSS IST DER ANDRE WENN ER MICH BEGLÜCKT

ER SPRICHT NICHT VON LIEBE ER ZEIGT MIR, WIE’S GEHT DIE WUCHT SEINER TRIEBE MACHT IHN ZUM POET JEDER KUSS BIS ZUM SCHLUSS EIN GENUSS MANCHMAL MUSS ICH SCHREI’N!

LÜGT ER DANN MICH MAL AN ACH DANN KANN ICH DEM MANN NICHT BÖSE SEIN

ICH WERD`S NIE BEREUEN, ES WAR AN DER ZEIT ICH HAB EINEN NEUEN NUN WEISST DU BESCHEID!

DAVID

Aber Ellen, du kannst doch nicht…

ELLEN

N

IC

JEDER SAGT IN LETZTER ZEIT: “DU STRAHLST VOR ZUFRIEDENHEIT” DENN UNS EINT MIT SICHERHEIT EIN FESTES BAND

ER HAT CHARME UND NICHT ZU KNAPP MEHR ALS DU, ICH SCHWEIFE AB SAG MIR LIEBLING, WAS ICH HAB, WEISST DU, WAS ICH FAND?

DAVID Sex? ELLEN Zwischen den richtigen Menschen wird er zur Kunst.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

116 DAVID

Du und Sheldon Flender, ihr habt den Verkehr zu einer Kunstform erhoben? ELLEN Nicht nur den Verkehr, auch das Vorspiel.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DAVID DU HAST EINEN ANDREN

ELLEN

ICH HAB EINEN ANDREN

DAVID

DER DICH MEHR ENTZÜCKT

ELLEN

DER MICH MEHR ENTZÜCKT

DAVID

SO SÜSS IST DER ANDRE

ELLEN

SO SÜSS IST DER ANDRE

DAVID

WENN ER DICH BEGLÜCKT

ELLEN

IC

WENN ER MICH BEGLÜCKT

N

DAVID

ER SPRICHT NICHT VON LIEBE

ELLEN

ER KENNT SICH GUT AUS IN DER LIEBE

DAVID

ER ZEIGT DIR WIE’S GEHT ELLEN ER ZEIGT MIR WIE ES WIRKLICH GEHT


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

DAVID

117

DIE WUCHT SEINER TRIEBE ELLEN ICH LIEB DIE HEISSE WUCHT DER TRIEBE

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DAVID ER IST EIN ATHLET

ELLEN

ER IST EIN ATHLET

DAVID

DU HAST EINEN NEUEN

ELLEN

ER LÄSST MICH SICHERLICH NICHT IM STICH DAS WEISS ICH GENAU

DAVID

DU HAST EINEN NEUEN

ELLEN

N

IC

NEUBEGINN JEDER SINN SAGT ICH BIN WEG UND HIN ALS FRAU GENAU!

ICH HAB EINEN NEUEN, FRAG MICH MAL WIESO

DAVID

Wieso?

ELLEN

ICH HAB EINEN NEUEN WÄRST DU NICHT AUCH GERN FROH?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

118

BEIDE

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

WER HAT EINEN NEUEN? DU HAST EINEN NEUEN NU HAST DU EINEN NEUEN GIB MIR ‘NEN KUSS UND GEH GIB’S ZU HAB ICH EINEN NEUEN GIB RUH! ICH HAB EINEN NEUEN BU-HU, ICH HAB EINEN NEUEN GIB MIR ‘NEN KUSS UND GEH

ELLEN

ICH HAB EINEN NEUEN ES WAR AN DER ZEIT ICH HAB EINEN NEUEN MEIN LIEBLING, KEIN NEID

ICH HAB EINEN NEUEN NUN WEISST DU BESCHEID BESCHEID BESCHEID

DAVID

Flender?

ELLEN

N

IC

Er ist schon so lange hinter mir her, und du wolltest mich anscheinend nie heiraten. Während der letzten Monate warst du nur noch in deine Arbeit versunken. Und ich hatte das Gefühl, dass du dich entfernst. Dann, eines Nachts nahmen Flender und ich ein paar Drinks und diskutierten über Kunst und Literatur, über Freud und Nietzsche, und als ich dann bemerkte, dass er, um die These der ontologischen Metaphysik zu unterstützen, seine Hose aufgeknöpft hatte…

DAVID

Oh Gott! Ich will nichts davon hören! Ich meine, alles fügt sich zusammen… Es ist nur, Flender war mein Freund…

ELLEN

Aber er ist ein großer Denker. Das hast du selbst schon hundertmal gesagt. Mit einem solchen Intellekt neigt man dazu, sein eigenes moralisches Universum zu entwerfen. Das Telefon klingelt, David nimmt den Hörer ab.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

DAVID

119

(ins Telefon) Hallo? Was? Was? Ist das ein Witz? Aber – das kann ich nicht glauben. Ich bin gleich da. Er legt den Hörer auf.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

ELLEN

Was ist los?

DAVID

Man hat Olive Neal umgelegt. Der Racheakt `ner anderen Bande. Man hat ihre Leiche eben aus dem Gowanus-Kanal gefischt.

ELLEN

Nein. Mein Gott, wer tut sowas und warum?

DAVID

Ja -- wer –

Er schüttelt den Gedanken schnell ab.

Ellen – ich bin ganz durcheinander --

ELLEN

Du hast Premiere.

DAVID

Wirst du nicht dort sein?

N

IC

ELLEN

Du hast Helen Sinclair -

DAVID

Und du hast Flender -

ELLEN

Viel Glück. Ich bin sicher, die Zweitbesetzung wird sich gut schlagen. Ellen geht ab und David bleibt allein zurück, während der Umbau zur Straße einsetzt.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch 120 # 25 - DIE PANIK IST DA (David)

DAVID DIE PANIK IST DA DIE PANIK IST DA DIE PANIK IST DA BIN MANISCH PANISCH, PANIK IST DA

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

ERST DÄMMERT DER MORGEN DANN KAMEN DIE SORGEN DIE PANIK IST DA KUGELN, DIE FLIEGEN UND EINER BLEIBT LIEGEN DIE PANIK IST DA

IN SCHERBEN DAS LEBEN EIN TIPP GING DANEBEN DER ABGRUND IST NAH

ZERRONNENE PLÄNE SCHON KOMMT DIE MIGRÄNE BIN MANISCH PANISCH, PANIK IST DA

WAS DAS SCHICKSAL MIT MIR ANSTELLT WEISS ICH NICHT DASS MEIN PECH NICHT LÄNGER ANHÄLT HOFF ICH SCHLICHT IHR GLÜCK KAM ABHANDEN IM FLUSS WIRD SIE LANDEN EIN SCHLIMMER FAUXPAS

N

IC

RETT ICH IHR DAS LEBEN? STEH ICH BLOSS DANEBEN? BIN MANISCH PANISCH, PANIK IST DA

FRÜHER DA DACHT ICH, DASS DIE WELT MIR FRÖHLICH WINKT ICH SITZ AUF ‘NEM DAMPFER, DER VERSINKT DAS STINKT.

FRUSTIERT UND ERLEDIGT FÜR’S LEBEN GESCHÄDIGT ES WIRD MIR ENTGLEISEN DIE GEIER, DIE KREISEN VERFLUCHT UND VERLASSEN WEIL MASSEN DICH HASSEN BIN MANISCH, MANISCH, MANISCH, MANISCH MANISCH PANISCH, PANIK IST DA DIE PANIK IST DA


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

(DAVID)

121

BEDROHT VON VERLUSTEN FALLS SIE’S NOCH NICHT WUSSTEN: BIN MANISCH PANISCH, PANIK IST DA BIN MANISCH PANISCH, PANIK IST DA

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Das Bild verändert sich und wir befinden uns bei einem Kartenspiel in einer Seitenstraße.

2. AKT - SZENE 6

Eine Seitenstraße. Vorne links sehen wir Cheech, der mit einer Gruppe von Gangstern spielt. David tritt dazu.

CHEECH

(würfelt)

Komm schon, fünf und sechs, das sind elf5!

DAVID

Ich will mit dir reden!

CHEECH

Mit mir?

DAVID

Ja. Mit dir.

CHEECH

Die Gangster verschwinden.

N

IC

Jungs, wir sehen uns in der Garage.

DAVID

Wie konntest du nur!?

CHEECH

Niemand ruiniert mein Stück.

DAVID Dein Stück. Das ist jetzt das zweite Mal, dass du es so nennst. 5 Im Originaltextbuch findet sich hier ein Widerspruch – es bleibt dort offen, ob Cheech hier mit Karten oder mit Würfeln spielt. Die gewählte Ansage aus einem Würfelspiel – im Spiel „Elf hoch“ kann die Kasse einziehen, wer elf Augen würfelt – kann ggf. durch eine passende Poker-Ansage ersetzt werden.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

122 CHEECH

Okay, unser Stück. Hat es dich nicht auch fertig gemacht, ihr zuzuhören? DAVID Wir hätten’s schon überstanden.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

CHEECH Geht’s darum? Wo wir etwas Tolles hätten schaffen können – etwas wahrhaft Schönes.

DAVID

Aber Cheech, sie umzubringen...

CHEECH

Sie war’n Flittchen.

DAVID

Das ist ein freies Land.

CHEECH

Dann lass mich in Ruhe.

DAVID

Darum geht’s doch gar nicht. Hat dir nie jemand beigebracht, dass es falsch ist zu töten? Jesus, wem sage ich das eigentlich.

CHEECH

Das Stück funktioniert mit der Zweitbesetzung besser.

N

IC

DAVID

Lass es mich anders ausdrücken. Sagen wir, sie hat das Stück ruiniert – was nicht stimmt – sie hat es lediglich verschlechtert - bedeutet das, dass du sie gleich abknallen musst?

CHEECH

Ich hätt sie auch überfahren lassen können.

DAVID Was für ein unmenschliches Monster bist du eigentlich? CHEECH Wolltest du nicht gehn?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

DAVID

123

Nee, wollte ich nicht. CHEECH Du solltest mir dankbar sein. Wir stecken da beide drin.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DAVID Tu ich nicht. Ich wollte ihren Tod nicht.

CHEECH

Sie ist dir wichtiger als die Show?

DAVID

Ja. Irgendwie schon…

CHEECH

Du findest also, dass es richtig ist, wenn so’ne Torte daherkommt und eine super Arbeit versaut?

DAVID

Ich wollte so sehr wie du, dass es ein gutes Stück wird.

CHEECH

Nicht so sehr…

DAVID

Aber man bringt doch keinen deswegen um!

N

IC

CHEECH

Wer sagt das? Mein Vater hat gerne Opern gehört – er liebte Opern – aber wenn ein Sänger abstank…

DAVID

Was dann? Dann hat er ihn gekillt?

CHEECH

Einmal, in Palermo. DAVID Pass auf, ich bin auch ein Künstler, aber in erster Linie bin ich ein menschliches Wesen. Ein mitfühlendes, moralisches, menschliches…


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

124 CHEECH

Bist du das? Was ist denn mit dir und Helen Sinclair? DAVID Woher weißt du davon?

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

CHEECH Machst du Witze, die ganze Stadt weiß es, außer deine Freundin vielleicht. Glaubst du, du kannst die Leute verarschen?

DAVID

Du bist ein Mörder – verstehst du? Ich bin nicht perfekt, aber du bist ein Killer, ein Tier! Du verdienst den elektrischen Stuhl.

CHEECH

(packt David am Kragen)

Niemand ruiniert meine Arbeit, verstanden? Niemand!

# 26 - DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND ETWAS AN – Reprise (Cheech) IST MIR DIE KUNST DER WORTE MEHR WERT ALS DIESE TORTE GEHT DAS WIRKLICH NIEMAND ETWAS AN

KANNST MICH ALS SCHURKEN HASSEN DOCH WIRST MICH SCHREIBEN LASSEN. DAS GEHT DICH NICHTS AN DAS GEHT DICH WIRKLICH NICHTS AN DAS GEHT WIRKLICH NIEMAND ETWAS AN

IC

DAVID

N

Oh Gott – in ein paar Stunden ist Premiere.

David läuft ab, trifft dabei auf Nick und seine Jungs.

ALDO

Hey! Was is’ denn mit ihm los?

CHEECH

Ach, er hat Premierenfieber. NICK Hast du ‘ne Minute? Ich will mit dir reden.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

CHEECH

125

Furchtbar, was mit Olive passiert ist. NICK Ja – aus ihr hätte ein Star werden können, was meinst du?

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

CHEECH Aus Olive? Klar. Um diese Kustabeck-Schweine werden wir uns kümmern.

NICK

Ich frag mich, ob es wirklich Kustabecks waren?

CHEECH

Wer sonst?

NICK

Keine Ahnung, aber wir haben ein paar Tipps bekommen, dass es nichts mit Charlie K. zu tun hat. Das macht für mich eh‘ keinen Sinn, weil sich die Lage gerade beruhigt hat.

CHEECH

Tja, vielleicht kann ich auf der Straße was aufschnappen, Nick.

NICK

Wo willst du denn so schnell hin?

CHEECH

IC

Ich will ein paar von den Theaterleuten über die Schulter spucken. Hab mich mit ein, zwei Bühnenarbeitern angefreundet.

N

ROCCO

Ist das so? Sieht dir gar nicht ähnlich. Es sei denn, sie spielen Poker.

NICK

Du konntest Olive nie leiden, oder?

CHEECH

Ich? Klar, wir haben uns gegenseitig aufgezogen, aber ich hab sie geliebt wie eine Schwester. NICK Du solltest sie in den Club bringen.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

126 CHEECH

Sie hat gesagt, der Inspizient hätte angerufen und dann wollte sie, dass ich sie am Theater absetze. NICK Um Mitternacht?

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

CHEECH

Frag mich nicht – ich hab getan, was sie wollte.

NICK

Sie ist nie im Theater angekommen.

CHEECH

Naja, um die Wahrheit zu sagen, da war diese Pokerrunde und ich wollte sie nicht verpassen…

NICK

Du siehst schon ein, dass das irgendwie stinkt.

ROCCO

Tut er.

CHEECH

Ich muss los... Ich hab den Jungs versprochen, ihnen Glück zu wünschen. Die sind alle so abergläubisch. Ich komm‘ zurück – und ich werd sehen, was ich über Olive rauskriegen kann. Cheech geht ab.

N

IC

ALDO

Er war’s, Nick. Er war ziemlich nervös und seine Geschichte hat überhaupt keinen Sinn ergeben. Dazu kommt, dass der Gowanus-Kanal sein Abladeplatz ist.

NICK

Keine Frage, jetzt ist Zahltag.

ROCCO

Wir kümmern uns um ihn. Die Gangster laufen Cheech nach und wir gehen weiter zu...


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

127

2. AKT - SZENE 7 Hinter der Bühne des Theaters. David und Marx stehen zusammen. Hinter den beiden sehen wir drei Garderobentüren. MARX

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Das wird spitze. Bis jetzt habe ich nur Geld gerochen, jetzt kann ich es schon schmecken. DAVID

(mit den Gedanken sonst wo)

Ja...

MARX

Was ist denn mit dir los? Du machst ein Gesicht, als müsstest du dir einen Flopp angucken, dabei ist es das Gegenteil. Wo ist Ellen?

DAVID

Oh sie – sie war zu nervös... um herzukommen...

# 27 - RUNNING WILD – Reprise (Marx, David, Eden, Warner, Olives Zweitbesetzung, Mitch, Helen, Cheech, Gangster, Girls) MARX

Entspann dich Jungchen, morgen um die gleiche Zeit wird die Stadt dich feiern.

ES GEHT LOS

DAVID

IC

ICH DREH DURCH

N

MARX

ES GEHT LOS

DAVID

ICH DREH DURCH

MARX

SIEH DICH AN DAVID ATEMLOS


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

128 MARX

REICHER MANN DAVID TODESSTOSS

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

MARX UNSER STÜCK DAS BESTICHT IST EIN HIT

DAVID

ODER AUCH NICHT

MARX

FASZINIERT PUBLIKUM AMÜSIERT

DAVID

(UND) BRINGT SIE UM

MARX

WIR SIND ERFOLGREICH WIE GRANDIOS TOLLE NACHT

MITCH

IC

KURZ VOR ACHT!

N

MARX & DAVID

ES GEHT LOS!

DAVID

(bemerkt Cheech, der eben hereinkommt.)

Was machst du denn hier?

CHEECH Ich will mein Stück sehen. DAVID Cheech, hast du kein Gewissen! Du hast Olive Neal umgebracht.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

CHEECH

129

Du hast sie spielen sehen. Es war ein Gnadentod. DAVID Ich schätze, letztendlich ist es dein Stück.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

CHEECH Ich seh’s mir aus dem Off an – und die machen besser alles richtig.

Cheech geht ab. Rocco und Aldo treten auf und suchen nach Cheech.

ROCCO

(zu David)

Haste Cheech gesehn?

MITCH

Fünfzehn Minuten!

DAVID

Bitte, die Vorstellung fängt gleich an.

ALDO

(zu David)

Verdammt, hau ab hier!

David klopft an Helens Garderobentür. Sie kommt heraus.

HELEN

N

IC

Oh, Liebling du siehst blass aus. Nein, nein, nein keine Sorge. Diese Stadt wird bald dir gehören. Am Sonntag dinieren wir mit Eugene O'Neill. Er hat gehört, dass deine Arbeiten so morbide und deprimierend sind, und jetzt kann er es kaum erwarten, dich kennenzulernen.

DAVID

Du wirst heute Abend sicher großartig sein.

HELEN

Das ist erst der Anfang. Ich diskutiere gerade alle möglichen Ideen für neue Paraderollen mit meinem Agenten. Es gibt eine Vielzahl weiblicher Charaktere, die ich spielen kann. Wenn du mich noch näher kennst, wirst du feststellen, dass ich ein Fass bin – ohne Boden. Sie kichert.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

130 (HELEN)

Sie sagen, ich gehe auf der Bühne immer noch für zwanzig durch, aber ich sage: Nein, nein, nein, höchstens zweiundzwanzig. Du musst jetzt wirklich gehen. Ich habe meine Atemübungen noch nicht gemacht. Helen tritt einen Schritt näher zu David und küsst ihn.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Toi, toi, toi. MITCH

Zehn Minuten!

Helen geht zurück in ihre Garderobe und beginnt mit ihren Atemübungen. Eden, Warner und Olives Zweitbesetzung kommen und machen sich für die Vorstellung bereit.

EDEN & WARNER & ZWEITBESETZUNG

ES GEHT LOS FRISCH GESCHMINKT ES GEHT LOS BEIFALL WINKT ICH WILL HEUT UNBEDINGT ÜBERSTEHN

MITCH

NUR NOCH ZEHN!

HELEN

BRAUCH ´NEN DRINK. (altern.: NIEMAND TRINKT?)

WARNER

IC

MIR GEHT’S GUT VOLLES HAUS

N

EDEN

MISTER WOOFLES MUSS NOCH RAUS.

Helen schnappt sich Mister Woofles und steckt ihn in einen Bühnenkorb, der gerade von einem Bühnenarbeiter vorbeigeschoben wird. Eden läuft ihm hinterher.

EDEN Hey, mein Hund! Komm mit meinem Hund zurück!


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

WARNER

131

(schubst David) DISZIPLIN! HELEN

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

ICH SCHLAG HIN ZWEITBESETZUNG

KEINER WEISS WER ICH BIN

HELEN & WARNER & ZWEITBESETZUNG ES GEHT LOS!

MITCH

ERSTER AKT!

HELEN & WARNER & ZWEITBESETZUNG ES GEHT LOS!

Die Wand mit den Türen teilt sich, das Bühnenbild wird gedreht und das „Stück“ nimmt seinen Lauf.

ALLE

LOS!

HELEN

(in ihrer Figur)

N

IC

"Ich kann so nicht weiterleben. Dieselbe Leier immer und immer wieder. Du glaubst, dir würde es anders ergehen als mir? Du wirst auch mal hier sitzen, ein Loch im Pullover und einen Drink in der Hand.“

WARNER

(in seiner Figur)

"Ich will die Scheidung, Sylvia. Tausendmal habe ich versucht, es dir schonend beizubringen und gehofft, du würdest es verstehen, aber du weigerst dich, es einzusehen.“


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

132

CHEECH (läuft auf die Bühne, unterbricht das Stück) ES GEHT LOS ES GEHT LOS Zu Warner:

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Wenn hier einer vorbeikommt, du hast mich nicht gesehen.

WARNER

(versucht das zu überspielen)

"Einer von Sylvias Freunden, der überraschend vorbeischaut."

Cheech läuft von der Bühne. Nick und die Gangster tauchen auf. Auch sie kommen auf die Bühne.

NICK & ROCCO & ALDO

ES GEHT LOS ES GEHT LOS Zu Warner:

Wo ist er?

WARNER

Wer?

NICK

Du weißt schon. Cheech!

N

IC

WARNER

(versucht die Vorstellung zu retten)

Seien Sie bitte still – wir spielen hier Theater.

NICK

Das respektier’ ich. Ich hab’n Schalldämpfer. Warner und Eden flüchten ins Off.

NICK & ROCCO & ALDO CHEECH, DAS SCHWEIN , MUSS HIER SEIN


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

NICK

133

Ich weiß, dass er hier irgendwo im Theater ist. Ich kann sein Rasierwasser riechen: „Mondschein über Bensonhurst“. Wenn er einen Kampf will, dann soll er ihn haben. ALDO

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

ICH GEH LINKS ROCCO

ICH GEH RAUF

NICK

ICH NACH RECHTS

Die Bühne dreht sich und wir sind wieder auf der Hinterbühne. Ein Chaos. Leute laufen herum und wir hören Schüsse.

ERTÈ GIRLS

GANGSTER

ES GEHT LOS DIESES MAL SAG ICH HEITER MIR EGAL

ES GEHT LOS DIESES MAL ES GEHT LOS MIR EGAL

WER BRAUCHT SCHON LIEBE DIE BREMST DICH BLOSS BIN SO WEIT HÖCHSTE ZEIT HOFF IHR SEID BEREIT ES GEHT LOS

WER BRAUCHT SCHON LIEBE DIE BREMST DICH BLOSS BIN SO WEIT HÖCHSTE ZEIT HOFF IHR SEID BEREIT ES GEHT LOS

N

IC

GANZ ALLEIN

ES GEHT LOS

GEHT’S MIR FEIN ES GEHT LOS LOS, LOS, LOS

ES GEHT LOS ES GEHT LOS LOS, LOS, LOS

Mister Woofles läuft über die Bühne und Eden jagt ihm hinterher.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

134 CHEECH

WERD ICH ENTKOMMEN, DIE CHANCE IST GROSS KOMMT MEIN GLÜCK JETZT ZURÜCK GEHT ES -

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Ein Schuss, und Cheech ist getroffen. Wir sehen Nick Valenti, der auf dem Balkon steht und mit seiner Knarre auf Cheech zielt. Wenn Nick geht, eilt David zu Cheech, um ihn zu stützen.

DAVID

Cheech – oh mein Gott, Cheech. Oh, nein, nein, nein.

# 28 - LASS DICH EINFACH TREIBEN – Reprise 2 (Cheech)

CHEECH

(legt ihm seine Hand auf den Mund)

Sag nichts --

STRAHLT DER HIMMEL BLAU ÜBER BACH UND AU LASS DICH EINFACH TREIBEN... Cheech stirbt.

DAVID

Wiedersehn, Cheech.

N

IC

CHEECH

(noch einmal wieder da)

DANN LACHT DAS LEBEN DIR LASS DICH EINFACH TREIBEN MIT MIR Cheech stirbt jetzt wirklich.

DAVID

Wenn es ein Leben danach gibt, dann schreib weiter, wenn du nicht gerade Kohlen schaufelst. Wir hören tosenden Applaus, während der Umbau zu Nicks Club vonstattengeht.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

135

2. AKT - SZENE 8 Nicks Club. Marx liest Warner, Eden und Helen die Kritiken vor.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

# 29 - Zwischenmusik MARX

Die ersten Kritiken sind raus und wir sind ein Hit. „Ein Kunstwerk von höchstem Kaliber. Einer der besten Augenblicke in der Laufbahn des Rezensenten passierte im dritten Akt, als der Lieutenant zurückkehrte, um seine Geliebte zur Rede zu stellen, während eine Gruppe Gangster, einem griechischen Chor gleich, auftrat. Autor und Regisseur, David Shayne, ist die Entdeckung des Jahrzehnts.

WARNER

Wie wundervoll! Habt ihr mal die marinierten Hühnerflügel probiert?

EDEN

(schüttelt eine Packung mit Hundekuchen)

Hundekuchen! Mein Premierengeschenk. Du hast immer von Mister Woofles‘ Hundekuchen genascht, darum hab ich dir eigene besorgt.

WARNER

Herrlich! Ich weiß nicht, wie Mister Woofles sie mag, aber ich esse sie gewöhnlich in einer Schüssel mit Sahne und Bananenstückchen.

MITCH

IC

Helen Sinclair!

N

HELEN

(zu Marx)

Julian! Herzlichen Glückwunsch!

MARX

(zu Helen)

Du warst göttlich. Du hast dich neu erfunden. MITCH David Shayne! David tritt auf und die Menge jubelt.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

136 MARX

Glückwunsch! Dein Stück ist ein Hit! HELEN (zu David)

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Du siehst so traurig aus. Das ist deine Nacht. Der Aufstieg eines neuen, hellen Sterns. Bis heute Nacht war der Broadway meine Straße, jetzt ist es die deine.

DAVID

Helen – ich habe dieses Stück nicht geschrieben.

HELEN

Nein, ich weiß – du hast es dir aus der Brust gerissen.

DAVID

Nein, ich habe es nicht geschrieben. Ich habe den ersten nichtssagenden Entwurf gemacht, aber all die Änderungen, die es so gut machten, es zum Leben erweckten und atmen ließen, hat ein anderer geschrieben.

HELEN

Du musst betrunken sein. Auch wenn ich zugeben muss, dass ich gehört habe, Irving Berlin hätte einen kleinen schwarzen Jungen im Schrank, der all seine Lieder schreibt.

DAVID

Cheech hat es geschrieben.

HELEN

IC

Wer?

N

DAVID

Cheech. Olives Leibwächter.

HELEN

Cheech? Der Gorilla? Der Schläger? David, ist dir etwas Schweres auf den Kopf gefallen?

DAVID Nein – hör mir zu –


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

137

HELEN (legt ihm ihre Hand auf den Mund) Halt – sag nichts – DAVID

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

Ich muss etwas sagen! HELEN

Aber -

DAVID

Cheech war ein Naturtalent. Es fing mit Kleinigkeiten an, du erinnerst dich, eine Zeile hier und da, ein Monolog, eine Meinung, die ich nicht teilte, aber er hatte Recht. Letztendlich übernahm er, und ich verließ mich mehr und mehr auf ihn. All diese wunderbaren Änderungen kamen von ihm. Alle haben mich gefragt, wie ich plötzlich auf diese spannenden Dialoge gekommen bin. Am Ende war es sein Stück, nicht meines, denn er ist ein Künstler, und ich stehe nicht da, wo er steht – oder stand.

HELEN

Cheech?

DAVID

Sein Name war Angelo. Cheech war sein Pseudonym.

HELEN

Wo ist er?

IC

DAVID

Valentis Schläger haben ihn niedergeschossen, weil er Olive umgebracht hat.

N

HELEN

Dann waren es also nicht die Bostoner Kritiker, die einen Killer geschickt haben.

DAVID

Ich glaube nicht, dass ich in der Lage bin, die Stücke zu schreiben, die du willst – oder verdienst.

HELEN Es ist verrückt – wenn ich einem Künstler, gleich welcher Art, begegne, fällt es mir immer schwer, den Mann von dem Künstler zu trennen. Ich habe mich immer in den Künstler verliebt, darum hatte ich die meisten Affären mit begnadeten Arschlöchern – kannst du mir folgen, Liebling?


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

138 DAVID

Aber ich bin kein Künstler. HELEN Nein, du bist kein Künstler. Es ist kein Verbrechen, totales Mittelmaß zu sein. Aber Cheech war erleuchtet. Bereit, für sein Werk zu töten.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DAVID

Also hast du an mir nicht den Mann, sondern den Künstler geliebt. Und da ich kein Künstler bin…

HELEN

Ich glaube, du hast es verstanden.

Helen bemerkt Ellen, die eben aufgetreten ist.

Ich bin sicher, ihr geht es da anders.

DAVID

Ellen.

ELLEN

Ich habe dich vermisst, David. Mir ist klar geworden, dass wir für einander bestimmt sind.

DAVID

Was ist mit dir und Flender?

ELLEN

N

IC

Ich habe ihm gesagt, es funktioniert nicht. Ich kann diese intensiven, leidenschaftlich erotischen Liebesspiele nicht aushalten – ich bevorzuge, was wir haben.

DAVID

Ohh...

ELLEN

Mit Flender ist es Wahnsinn, mit dir kann ich leben.

DAVID Okay – dann geht es zurück nach Pittsburgh. Ich schätze, letzten Endes heißt Leben auch Kompromiss.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

ELLEN

139

Für uns alle. DAVID Das Leben heißt Kompromiss, aber du bist keiner.

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

ELLEN Du auch nicht.

# 30 - ZUFRIEDEN MIT DIR (David, Ellen) DAVID

ICH BIN NICHTS BESONDRES DA IST NICHTS DRAN DOCH ICH BIN RUNDUM EIN GLÜCKLICHER MANN DENN MEINE LIEBSTE BETET MICH AN

ELLEN

ZUFRIEDEN MIT DIR VON ARMUT UMGEBEN ER HAT KEIN GELD SIE TEILT SEIN LEBEN UND SEI ES IM ZELT DENN SEINE LIEBSTE BETET IHN AN

DAVID

ZUFRIEDEN MIT DIR

ELLEN

IC

ICH WEISS FÜR MICH FÜHLT SICH ALLES GANZ RICHTIG AN

N

DAVID

SAG DICH LOS ES WARTET SCHON EIN ANDERER MANN ICH HATTE REIN GAR NICHTS', FÜHLTE MICH LEER

ELLEN

OH, DAVID

DAVID SEIT ICH DICH KENN GIBT’S DIE LEERE NICHT MEHR ELLEN DENN DEINE LIEBSTE


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

140 DAVID

OH, ELLEN ELLEN BETET DICH AN

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

BEIDE ZUFRIEDEN SIND WIR ZUFRIEDEN SIND WIR

NICK

(tritt mit zwei seiner Leibwächter auf)

Hey! Augenblick! Da ich für diese Show geblecht habe, möchte ich mich bei allen bedanken, denn es sieht aus, als würde sich das auszahlen.

EDEN

Meine Güte, Sie sind aber schnell über Olive hinweg.

NICK

Ja, Olive wurde umgelegt, aber jedes Ding hat seine guten Seiten. Manche Leute sind so negativ. Für die ist die Welt ein großes “Nein”. Aber meine Mutter hat mir eines beigebracht: „Sag ja zum Leben“ Wenn irgendwas schiefläuft, dann bringt es immer noch etwas Gutes mit sich, für das man dankbar sein kann. Eine gute Lektion für alle hier.

N

IC

Alle jubeln.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

141

# 31 - JA, BANANEN SIND ALLE (Ensemble) OFT SEH ICH VOR MIR MEINE MUTTER DENK ICH NUR AN IHRE NUDELN, WERD ICH WEICH NACH DES TAGES LAST HAT SIE MICH GANZ LIEB UMFASST UND DANN SANG SIE ENGELSGLEICH:

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

AUSGERECHNET BANANEN! BANANEN SIND ALLE FÜR HEUT. WIR HABEN NOCH BOHNEN

SALAT UND MELONEN UND WAS SONST DAS HERZ ERFREUT WIR HABEN KARTOFFELN ZUM BRATEN STRAUCHFRISCHE TOMATEN

DOCH JA! BANANEN SIND ALLE BANANEN SIND ALLE FÜR HEUT

WARNER

Komm schon, Helen!

HELEN

JA! BANANEN SIND ALLE BANANEN SIND ALLE FÜR HEUT

WARNER

Los, Julian!

N

IC

MARX

EIN SÜPPCHEN ZUM SCHLABBERN UND BLINTZEN ZUM KNABBERN GANZ KOSCHER, FALLS IHR´S NICHT SCHEUT

MARX, DAVID & ELLEN

IHR SOLLTET DIE KREPLACH PROBIEREN LACHSBAGEL

MARX EUCH SCHMIEREN


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch 142 MARX / DAVID / ELLEN / HELEN

DOCH JA BANANEN SIND ALLE BANANEN SIND ALLE FÜR HEUT ALLE

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

JA, BANANEN JA, BANANEN JA, BANANEN SIND ALLE FÜR HEUT

JA, BANANEN JA, BANANEN JA, BANANEN SIND ALLE FÜR HEUT

WARNER

EIN PUDDING, GANZ LECKER EIN TÖRTCHEN VOM BÄCKER UND HEILBUT FANGFRISCH FILETIERT ORANGENCREPES GANZ FLOTT FLAMBIERT EIN STEAK RECHT HERZHAFT MARINIERT MIT GUTEM KÄSE GRATINIERT KARTOFFELN KLEIN, KARTOFFELN GROSS KARTOFFELBREI, KARTOFFELKLOSS EIN FRIKASSEE UND ERBSPÜREE EIN MINZSORBET, EIN EISPARFAIT MIT ZIMT BESTREUT, ICH SAG´S ERNEUT BANANEN SIND ALLE FÜR HEUT!

Warner öffnet sein Sakko und wir sehen, dass er darin diverse Bananen hat. Alle tanzen.

EDEN

N

IC

SCHWEINE LATEIN!

Sie singt in Schweine-Latein:

A-BEN-HAY OCH-NAY OH-NEN-BAY A-LAT-SAY UND-WAY E-LON-NEN-MAY UND-WAY ONST-SAY AS-DAY ERZ-HAY ERFREUT-WAY OCH-DAY A-JAY ANANEN-BAY IND-SAY ALLE-WAY ANANEN-BAY IND-SAY ALLE-WAY ÜR-FAY EUT-HAY Und jetzt alle!


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

ALLE (AUSSER NICK)

143

NICK

BANANEN BANANEN BANANEN

JA, BANANEN JA, BANANEN JA, BANANEN SIND ALLE FÜR HEUT

BANANEN BANANEN

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

JA, BANANEN JA, BANANEN JA, BANANEN SIND ALLE FÜR HEUT

WARNER

ICH FASTE AB MORGEN

DAVID & ELLEN

IN PITTSBURGH WIRD‘S TOLL

EDEN

ICH WÄR´GERN GEBORGEN

MARX

DIE TASCHEN SIND VOLL

HELEN

ICH SUCH EINEN NEUEN

NICK

EIN STÜCK ZU BETREUEN ERSCHEINT MIR DOCH MÜHEVOLL

N

IC

ALLE

UND SCHEINT DIE ZUKUNFT AUCH SCHAURIG BIST DU NICHT MEHR TRAURIG WENN ICH SAG: JA! BANANEN SIND ALLE BANANEN SIND ALLE FÜR HEUT!

HOTDOG-VERKÄUFER

(tritt mit einem Tablett voller Hotdogs auf) Bananen sind vielleicht aus, aber wir haben Hotdogs. Alle jubeln. David und Ellen küssen sich.


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

144 ALLE

SIE WIRD UNGELOGEN ERST MORGEN GEBOGEN BANANEN SIND ALLE FÜR HEUT! ALLE

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

AHH! DAVID

WIE HERRLICH, DIE WELT LACHT MIR ZU! BLACKOUT - ENDE

# 32 - VERBEUGUNGSMUSIK

N

IC

# 33 AUSKLANG


BULLETS OVER BROADWAY (KUGELN ÜBERM BROADWAY) - Textbuch

145

WEITERE STROPHE “YOU RASCALL YOU” (wie Original Cast CD) ATTA GIRLS

N H U T R VE FÜ ZU w MU R R R w A T w SI R U AN .m K IE FF S us U B Ü IC ik ND DU HR HT un B R U db Ü C N ue HN H GE hn E N e. de

DU HAST UNS SCHWER GEKRÄNKT, DU VOLLIDIOT DU HAST UNS SCHWER GEKRÄNKT, DU VOLLIDIOT DU HAST UNS SCHWER GEKRÄNKT DICH ZU LIEBEN WAR BESCHRÄNKT BIST DU TOT, SIND WIR FROH, DU VOLLIDIOT ICH WILL DICH TOT ICH WILL DICH TOT ICH WEIN VOR LÜGEN UND BETRÜGEN MIR DIE AUGEN ROT

N

IC

DENN IN DER NOT GIBT`S KEIN GEBOT ICH WILL NICHT LÜGEN, MEIN VERGNÜGEN WÄR DEIN SCHNELLER TOD


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.