Brief Version of Catalog "Handmade World-2"

Page 1


A rtis s t ic c forg g ing ...............................................................7

Smithy Zeikan ............................................................ 82-83

Komonko Vitaliy and Zagrebelniy Volodymyr ................... 8-9

«Levsha» .................................................................... 84-85

Shartella Santiago ........................................................10-11

Maharynskiy Ruslan .................................................... 86-87

Vasyliev Mykhailo ............................................................. 12

«Metal Decor Forging» ................................................ 88-89

«Tangar» ........................................................................... 13

«Mear» ........................................................................90-91

Art-studio «Acc» .......................................................... 14-15

Mihaliov Victor ............................................................ 92-93

«Art-Vita» .................................................................... 16-17

«Nakovalna 2000» ...................................................... 94-95

«Antiquar» .................................................................. 18-19

Naumenko Eduard ..................................................... 96-97

«Artferrum» ..................................................................20-21

Oleksiiv Evgen ........................................................... 98-99

«Alfa and Omega» ...................................................... 22-23

Parintsev Victor ........................................................ 100-101

«Altair-D» .................................................................... 24-25

Paruta Petro .............................................................102-103

Balabuh Andriy ........................................................... 26-27

Perepelytsya Sergei ...................................................104-105

Berdo Oleksander ...................................................... 28-29

Piddubniy Igor ..........................................................106-107

Bilyaev Oleksander ......................................................30-31

Polubotko Sergei ......................................................108-109

Bilan Konstyantyn ....................................................... 32-33

«Project – Style» ........................................................ 110-111

Bilan Victor («Kovosvit») ............................................... 34-35

Rakshevskiy Oleksander ........................................... 112-113

Borivets Volodymyr («Lev») ......................................... 36-37

Romaniv Volodymyr ................................................... 114-115

«VIGO» ....................................................................... 38-39

Rusak Vasyl .............................................................. 116-117

Vorchakov Dmytro ....................................................... 40-41

Semenuk Leonid ....................................................... 118-119

Volskiy Artem ............................................................. 42-43

Seredynskiy Roman ..................................................120-121

«Gephest» .................................................................. 44-45

«Setaf» ....................................................................122-123

Grytsuk Oleg and Olga ............................................... 46-47

Synchuk Volodymyr ..................................................124-125

A team of entrepreneurs ............................................. 48-49

Smelyanskiy Volodymyr ............................................126-127

Danyluk Oleksander .................................................... 50-51

Solodkov Maksym .......................................................... 128

«Two smiths» .............................................................. 52-53

Blacksmithing factory ..................................................... 129

Dorotskiy Myroslav (“HERCULES”) ............................ ........54

«Sribna pidkova» ......................................................130-131

«IVM-kovka» .....................................................................55

Studio «Ptah» .......................................................... 132-133

Dudun Vasyl ............................................................... 56-57

«Toltek» .................................................................. 134-135

Zhebchuk Oleg .......................................................... 58-59

«Ferro-Luks» ........................................................... 136-137

«Zolota pidkova» .........................................................60-61

Firsov Sergei ........................................................... 138-139

Kaverin Eugen ............................................................ 62-63

Hort Andriy ............................................................... 140-141

Kamets Victor ............................................................. 64-65

Hotskyi Andriy .......................................................... 142-143

«Klejnod» ........................................................................66

«Art forging» ............................................................. 144-145

Muha Andriy ......................................................................67

Yakym Boghdan ....................................................... 146-147

Maksumov Sergei ....................................................... 68-69

Shuprudko Oleg ............................................................. 148

Klisch Andriy ............................................................... 70-71 Kovalyk Roman .......................................................... 72-73

G un n s m itt hin n g ................................................................ 149

Blacksmithing team «Mistok» ...................................... 74-75

Gaetan Beauchamp ................................................. 150-151

Kovalchuk Victor ......................................................... 76-77

Vasylevs .................................................................. 152-153

«Master-craft» ............................................................. 78-79

Lesuchevskiy Oleg .................................................. 154-155

Smithy «Rosych» .........................................................80-81

Abdulaev family ....................................................... 156-157


Tkalenko Oleksander ............................................... 158-159

«Sayamat» ...............................................................226-227

Musso Alexandre ............................................................ 160

Chuenko Georgiy ....................................................228-229 Yarych Vasyl ............................................................ 230-231

Jew w e lrr y ........................................................................ 161

Shumihin Danylo ............................................................ 232

Balyberdin Volodymyr ...............................................162-165 Barbalat Oleksandra .................................................166-167

C err a m ic c s ..................................................................... 233

Bolshakova Katerina .................................................168-169

Halenko Marko ............................................................... 234

Volskiy Avgust .......................................................... 170-171

Antonova Lara ................................................................ 235

Harkus Oleg ............................................................172-173

Baida Anatoliy .........................................................236-237

Decor-studio «Az» ....................................................174-175

Beloziorov Andriy ....................................................238-239

Ivasuta Orest ............................................................176-177

Bobkov Ivan ............................................................ 240-241

Tarabakin Oleksiy .....................................................178-179

Vasyliev Maksym .....................................................242-243

Shevyakova Oleksandra ........................................... 180-181

Dahivnyk Vitaliy .............................................................. 244

Shevyakov Yuri .........................................................182-183

Drul Anna ...................................................................... 245

Baidyk Yuri ..................................................................... 184

Kovalov Volodymyr ................................................... 246-247 Ostrog factory of the artistic ceramics ...................... 248-249

S cu u lp p t ure ..................................................................... 185

Rosul Myroslava and

Iv Dmytro .................................................................186-187

Vinkovskiy Vyacheslav ............................................. 250-251

«VIZURI» ...................................................................188-189

Sydorenko Galina ....................................................252-253

Antyp Petro .................................................................... 190

Tarasenko Andriy .....................................................254-255

Didkivska-Petrosuk Alisa ................................................ 191

Hyzhynskiy Volodymyr ............................................. 256-257

Bezruchko Oleksander ........................................... 192-193

Hoda Igor ...............................................................258-259

Bilinchuk Boghdan .................................................. 194-195

Shafirov Oleksander ................................................ 260-261

Vladimirov Oleksiy ................................................... 196-197

Shkurpela Oleksander ............................................ 262-263

Hurmak Vasyl and Mykola ........................................ 198-199

Yaroshevych Uliana .................................................264-265

Korchoviy Vasyl .............................................................. 200

Kuzmenko Maria ............................................................. 266

Skydan Svyatoslav .......................................................... 201 Didkivskiy Vyacheslav ..............................................202-203

D ec c o ra a t ive a nd ap p p lied d arts ....................................... 267

Zholud Oleksander and Sergei ................................204-205

Duhovska Galina .....................................................268-269

Zaitseva Tatiana and Kadochnikov Stas ...................206-207

Vonsul Ludmila ....................................................... 270-271

Ivanov Volodymyr ....................................................208-209

Halenko Sergei .............................................................. 272

Kutsiy Stepan ........................................................... 210-211

Kutsa-Chapenko Olena .................................................. 273

Kushniruk Dmytro ..................................................... 212-213

Drozdovska Victoria .................................................274-275

Marczynski Jozef ....................................................... 214-215

Skoromna Iya ..........................................................276-277

Mykytuk Ivan ............................................................ 216-217

Slabetskiy Oleksander .............................................278-279

Nikolaev Pavlo ................................................................ 218

Cherkesova Inna ..................................................... 280-281

«Picart» .......................................................................... 219

Cherednychenko Olena .................................................. 282

Romanovskiy Igor .......................................................... 220 Homenko Victor ............................................................. 221

Woo o d ca a rvii n g .............................................................. 283

Ovrahiv family .........................................................222-223

«Sivets» .......................................................................... 283

Rozhyk Vitaliy ..........................................................224-225

Stupin Oleksander ...................................................284-285


SHARTELLA SANTIAGO

ХУДОЖНЄ КОВАЛЬСТВО

ЧЕКАЙТЕ НА ЗНАЧНІ ПОДІЇ І ВОНИ ВІДБУДУТЬСЯ

ШАРТЕЛЛА САНТЬЯГО

ADD DRE ESS: ARGENTE EAU BELG GIUM M GALLERY: ART IS MY LIFE (ART GALLERY AND EXCLUSIVE SHOP) email:shatten@8 hotmail.com

Я, Шартелла Сантьяго, народилася на живописному острові Кюрасао Нідерландських Антильських островів, перлині Карибського басейну. З дитинства вабило моделювання та дизайн одягу, тому вже в 10 років мені вдалося реалізувати власний проект. У 15 років я розробила свою першу весільну сукню. Навчаючись на дизайнера, багато років працювала в Європі за фахом. Щасливим випадком долі вважаю знайомство з паном Хуубом Сенсеном та навчання в його ковальській школі протягом півтора роки. Пізніше закінчила курси орнаментального зварювання пана Жеф Де Кок. Я наділена багатьма талантами: дизайн, розпис на тілі, художнє мистецтво, моделювання, дизайн ювелірних прикрас тощо, однак я знаю, що терпіння – це чеснота. А натхненням для мене є любов – і з великою любов’ю я займаюся ковальством або будь-яким іншим мистецтвом. Потрібно вірити у те, що ви робите й не перейматися тим, що скажуть інші. Дії говорять краще за слова. Мистецтво – це моє життя.


ART-FORGING

EXPECT GREAT THINGS AND GREAT THINGS WILL HAPPEN Born on the beautiful Island of Curacao The Netherlands Antilles, the pearl in the Caribbean, I Shartella Santiago spent mine childhood drawing and designing clothes. Mine first project was delivered when I was ten year old. At fifteen I’ve design mine first wedding dress. I have study to become a designer and for many years I’ve work in Europe as one. The acquaintance and the study at the Mr. Huub Sensen’s school of blacksmithing during one year and half I consider as the lucky challenge of the fate. Lately I’ve follow a course in ornamental weld by Mr. Jef De Cock. I’m blessed by many talents: designer, body painting, painting and model, designer jewels etc and I know that patience is a virtue. I’m inspired by love and true love I do blacksmith and all kind of art. Remember: believe in what you do and be not deterred by what others say. Actions speak louder then words. Art is mine life.

SHARTELLA SANTIAGO


&ALFA AND OMEGA[

ХУДОЖНЄ КОВАЛЬСТВО

ТВОРЧА МАЙСТЕРНЯ

A CREATIVE WORKSHOP

Підприємство було створено в 1999 р. під керівництвом Ігоря Алексика – майстра ковальського ремесла з багаторічним досвідом роботи. “Альфа і Омега” займаються виготовленням (переважно ручним методом) різноманітних робіт із художнього кування та оформленням інтер’єру й екстер’єру будь-якого приміщення. Постійно беруть участь у всеукраїнських, регіональних виставках і фестивалях. Їх роботи добре відомі не лише на Закарпатті, але й на Київщині, Волині, Рівненщині, Чернігівщині, Донеччині та за межами України.

«АЛЬФА І ОМЕГА»

М. УЖГОРО ОД +38 050 519-96-12; +38 03122 3-50-55 MAISTER-KOVKA@UKR.NET

The venture was founded in 1999 under Igor Aleksyk’s direction, who is an experienced foreman of the blacksmithing trade. “Alfa and Omega” is occupied with making (essentially by hands) various works of the artistic forging, and they are also occupied with the get-up of the interior and exterior of any accommodation. They often take part in Ukrainian, regional exhibitions and festivals. Their works are well known not only in Zakarpattya, but they are also known in Kyiv, Volyn, Rivne, Chernigov, and Donetsk regions and overseas.


ART-FORGING

«ALFA A ND OMEGA»


ARTEM VOLSKIY

ХУДОЖНЄ КОВАЛЬСТВО

ХУДОЖНИК-КОВАЛЬ

Наймолодший представник творчої родини Вольських – Артем – займається виготовленням кованих виробів ще зі студентських часів, коли навчався у Львівській академії мистецтв. Саме тоді почав працювати над оформленням найбільшої роботи свого життя – храмової брами. Але витвори пана Артема можна побачити не тільки на церковній брамі. Одна з його робіт красується на автомобілі (зображення вікінга). Не менш цікавими є інтер’єрні роботи молодого коваля: свічники, світильники, камінні вироби тощо. Майстер постійно вдосконалюється у галузі ковальського мистецтва.

СЛААВУУТА, ХМЕЛЬН НИЦЬ ЬКА ОБЛ Л. +38 096 254-59-28 ART-KUZNYA@MAIL.RU WWW.ART-KYZNYA.COM.UA

He is the youngest representative of the creative family of Volskiy – Artem has been engaged in manufacturing of the forged products since his student days when he studied at Lviv Academy of Arts. Right then he started working on the design of the biggest work of his life – it is a temple gate. But Mr. Artem’s works can be seen not only at the church’s gates. One of his works is painted on the car (a Viking’s image). The interior works of the young blacksmith are not less important and interested: the candlesticks, lamps, stone ware etcetera. The foreman is constantly being improved in the blacksmithing art.

АРТЕМ ВОЛЬСЬКИЙ

М.

Тигреня / Tiger

AN ARTIST-BLACKSMITH

Кухар / Cook


ART-FORGING

Риба / Fish

Пегас / Pegasus

Мурахи / Ants

Тигр / Tiger

ARTEM VOLSKIY

Апостоли / Apostles


GRITSUK OLEG AND OLGA

ХУДОЖНЄ КОВАЛЬСТВО

МИСТЕЦЬКИЙ ТАНДЕМ

AN ARTISTIC TANDEM

Ковальство та флористика – поєднання вічного й швидкоплинного – проявилось у праці мистецького тандему подружжя Олега й Ольги Грицюків, які більше 5 років виготовляють свої роботи в мистецькій студії “Оле-Арт”. Засновники асоціації “Оберіг Мистецтва” й всеукраїнського фестивалю ковальства та флористики “Солом’яна птаха”. The blacksmithing and floristry – it is the combination of the eternal and fleeting manifested in the work of couple Oleg and Olga Gritsuk’s art-tandem the who have been making their works in the art studio “Ole-Art“ for more than 5 years. They are the founders of the association “The charm of art“ and the festival of blacksmithing and floristic “The straw bird.”

ГРИЦЮКИ ОЛЕГ ТА ОЛЬГА

М. ЛУЦ УЦЬ ЬК, ВУЛ. ЙОВА КОНЗ ЗАЛ ЛЕВ ВИЧА А, 5 +38 050 668-39-22; +38 050 135-45-36 OLE_ART@UKR.NET


ART-FORGING

GRITSUK OLEG AND OLGA


OLEG ZHEBCHUK

мУДОЖĐ?Đ„ КОВĐ?Đ›ЏХТĐ’Đž

мУДОЖĐ?Đ˜Đš Đ&#x;Đž ĐœĐ•ТĐ?ЛУ

AN ARTIST OF METAL

“Đ?Đľ ŃƒŃ?вНŃ?ŃŽ Ń ĐľĐąĐľ йоС кОНокŃ‚ивŃƒâ€?, – гОвОŃ€иŃ‚ŃŒ вŃ–дОПиК ĐźĐ°ĐšŃ Ń‚ĐľŃ€ кОваНŃŒŃ ŃŒкОгО ĐźĐ¸Ń Ń‚ĐľŃ†Ń‚ва, Ń?киК ОпОСиціОнŃƒŃ” Ń ĐľĐąĐľ Ń?Đş Ń…ŃƒдОМник пО ПоŃ‚Đ°ĐťŃƒ. ĐŻĐşŃ–Ń Ń‚ŃŒ, ŃˆвидкŃ–Ń Ń‚ŃŒ Ń‚Đ° нопОвŃ‚ĐžŃ€Đ˝Ń–Ń Ń‚ŃŒ – ĐžŃ ŃŒ Ń‚Ń€и киŃ‚Đ°, на Ń?киŃ… Ń‚Ń€иПаŃ‚ŃŒŃ Ń? Ń€ОйОŃ‚Đ° Ń ĐżĐľŃ†Ń–Đ°ĐťŃ–Ń Ń‚Ń–в Ń‚вОрчОї ĐźĐ°ĐšŃ Ń‚ĐľŃ€Đ˝Ń– ĐžНога Đ–ойŃ‡Ńƒка. Đ?Đľ СŃƒпинŃ?ŃŽŃ‡Đ¸Ń ŃŒ на Đ´ĐžŃ Ń?гнŃƒŃ‚ОПŃƒ, ĐżĐžŃ Ń‚Ń–КнО Ń Đ°ĐźĐžĐ˛Đ´ĐžŃ ĐşĐžĐ˝Đ°ĐťŃŽŃŽŃ‡Đ¸Ń ŃŒ, кОНокŃ‚ив Đ´ĐžŃ Ń?гнŃƒв воНикиŃ… Ń€оСŃƒĐťŃŒŃ‚Đ°Ń‚Ń–в на пОпŃ€ищі кОваНŃŒŃ ŃŒкОŃ— Ń ĐżŃ€ави. “ХпОŃ‡Đ°Ń‚ĐşŃƒ Ń‚и ĐżŃ€Đ°Ń†ŃŽŃ”Ńˆ на Ń Đ˛Ń–Đš автОритот, пОŃ‚Ń–Đź автОритот працює на Ń‚ойоâ€? – Đ˛Đ¸Ń ĐťŃ–в, Ń?киК вНŃƒŃ‡нО Ń…Đ°Ń€Đ°ĐşŃ‚ĐľŃ€иСŃƒŃ” Ń‚иŃ…, кОПŃƒ пОŃ‰Đ°Ń Ń‚иНО ĐżŃ€Đ°Ń†ŃŽваŃ‚и в ціК Ń‚вОрчіК ĐźĐ°ĐšŃ Ń‚ĐľŃ€Đ˝Ń– .

ОЛЕГ Đ–Đ•Đ‘ЧУĐš

Đœ. ЧĐ•Đ Đ?ІВ ВЌІ +38 066 090-98-29, MASSIV@UKR.NET

“I cannot imagine myself without the team, says Mr. Zhebchuk, the known foreman of the blacksmithing craft who considers to be the artist of metal. The quality, speed and originality are three whales which form the foremen’s work of Oleg Zhebchuk’s creative shop. They did not stop and always improved, that is why they achieved great results in the blacksmithing craft. “At first you work for the authority then the authority works for you� – this phrase aptly describes those who were lucky to work at this creative shop.�


ART-FORGING

OLEG ZHEBCHUK


ANDRIY KLISCH

ХУДОЖНЄ КОВАЛЬСТВО

ХУДОЖНИК-КОВАЛЬ

AN ARTIST-BLACKSMITH

Народився в 1969 р. у м. Вижниця Чернівецької обл. В 1988 р. закінчив Косівський технікум прикладного та декоративного мистецтв, а згодом, в 2001 р. – Українську академію друкарства (м. Львів). Займається розробкою інтер’єрів від проекту до виготовлення предметів антуражу в матеріалі. Майстром було опрацьовано теми: Візантійська Русь, романський стиль, раннє і пізнє середньовіччя, ренесанс, українське бароко, доба козацтва. З 1999 р. постійно бере участь у всеукраїнських ярмарках, фестивалях і виставках. У 2006 р. став членом Спілки майстрів ковальського мистецтва.

АНДРІЙ КЛІЩ

С. КАМ М’ЯН НКА А, КАМ М’ЯНЕЦЬ-ПОД ДІЛ ЛЬС СЬКИ И Й Р -Н ХМЕЛЬНИ ИЦЬК КОЇЇ ОБЛ.,, ПРОВ. ПЕРШО ОТРАВ ВНЕВИ ИЙ , 8 +38 067 813-12-31 KLISHCHOK@MAIL.RU

He was born in 1969 in the city of Vyzhnytsa, Chernivtsy region. In 1988 he graduated from Kosov College of applied and decorative arts, and later, in 2001 – he graduated from Ukrainian Academy of Printing in Lviv. He develops the interiors from its design to the manufacturing of the items of entourage in the material. The foreman processed such themes as: Vyzantyi Russ, Roman style, early and late medieval, Renaissance, Ukrainian Baroque and Cossack era. Since 1999 he regularly takes part in national fairs, festivals and exhibitions. In 2006 he became a member of the Union of Blacksmithing art of Ukraine.


ART-FORGING

ANDRIY KLISCH


SMITHY &ROSYCH[

мУДОЖĐ?Đ„ КОВĐ?Đ›ЏХТĐ’Đž

КУЗĐ?ĐŻ

A BLACKSMITHING SHOP

ĐœĐ°ĐšŃ Ń‚ĐľŃ€Đ˝Ń? Ń–Ń Đ˝ŃƒŃ” пОнад 12 Ń€ОкŃ–в. Đ—Đ° цоК Ń‡Đ°Ń Đ˛Đ¸Ń€ОйиНи Đ˛ĐťĐ°Ń Đ˝Đ¸Đš Ń?Ń ĐşŃ€авиК Ń Ń‚иНŃŒ, в Ń?кОПŃƒ ОрганічнО поŃ€опНŃ–Ń‚Đ°ŃŽŃ‚ŃŒŃ Ń? ноОŃ€динарні ідої Ń‚Đ° нОŃ‚ка дОйŃ€ОгО ĐłŃƒПОŃ€Ńƒ. ĐšОНокŃ‚ив кОваНŃ–в Ńƒ ĐżĐžŃ Ń‚Ń–КнОПŃƒ Ń€ŃƒŃ Ń– – Ń‚Đž на Ń„ĐľŃ Ń‚иваНŃ?Ń… (Đ˛Ń ĐľŃƒĐşŃ€Đ°Ń—Đ˝Ń ŃŒкиŃ… Ń– ПіМнаŃ€ОдниŃ…) ĐżŃ€ĐľĐ´Ń Ń‚авНŃ?ŃŽŃ‚ŃŒ Ń Đ˛ĐžŃ— Ń€ОйОŃ‚и, Ń‚Đž на виŃ—СдаŃ… айО в ĐźĐ°ĐšŃ Ń‚ĐľŃ€Đ˝Ń–, Đ´Đľ Ń Ń‚вОŃ€ŃŽŃŽŃ‚ŃŒ Ń Đ˛ĐžŃ— чоргОвŃ– ŃˆодовŃ€и. ТОПŃƒ но дивнО, щО ПаКМо чи но кОМниК ĐąŃƒдинОк Ńƒ РОкиŃ‚нОПŃƒ прикŃ€Đ°ŃˆониК Ń€ОйОŃ‚аПи ĐşŃƒСнŃ–, навŃ–Ń‚ŃŒ Ńƒ цонтрі ĐźŃ–Ń Ń‚Đ° Ń€ОСквŃ–Ń‚На кОвана НіНоŃ? â€œĐ ĐžŃ Đ¸Ń‡Ń–вâ€? – Ń Đ˛ĐžŃ”Ń€Ń–дниК Ń Đ¸ĐźĐ˛ĐžĐť гОНОвниŃ… ĐźĐ°ĐšŃ Ń‚Ń€Ń–в ĐźŃ–Ń Ń‚Đ°. Đ—авітаКто Đ´Đž ĐşŃƒСнŃ–, Đš Đ’и вŃ–Đ´Ń‡ŃƒŃ”Ń‚Đľ НогкŃ–Ń Ń‚ŃŒ Ń‚Đ° ĐşŃ€Đ°Ń Ńƒ, вŃ‚Ń–НонŃ– Ńƒ кОванŃ– виŃ€Ойи.

Đ ĐžĐšĐ˜ТĐ? Đ?Đ•, ĐšĐ˜Đ‡Đ’ Đ’ĐĄĐŹĐšĐ? ОБ Đ‘Đ›., Đ’ĐŁĐ› Đ›. ОКРРУЖĐ? Đ?Đ?, 4 +38 050 543-41-12; +38 050 685-42-12

ÂŤĐ ĐžĐĄĐ˜Ч

ĐĄĐœТ.

The blacksmithing shop has been operating for more than 12 years. Having manufactured its own colorful style, where the creative ideas and good humor organically intertwine. The team of the blacksmiths is constantly in the movement – at the festivals (national and international), present their works, in the studio or outside, where they create their next masterpieces. It is not surprising that in Rokytne almost every house is decorated with the works of the smithy, even in the downtown the forged lily made by the “Rosych� bloomed – it is the symbol of the major artists of the city. Visit the blacksmithing shop, and you will feel the lightness and beauty, which are embodied in the forged products.


ART-FORGING

«ROSYCH»


SERGIY POLUBOTKO

мУДОЖĐ?Đ„ КОВĐ?Đ›ЏХТĐ’Đž

мУДОЖĐ?Đ˜Đš-КОВĐ?ЛЏ

AN ARTIST-BLACKSMITH

ЧНон ХпіНки ĐźĐ°ĐšŃ Ń‚Ń€Ń–в кОваНŃŒŃ ŃŒкОгО ĐźĐ¸Ń Ń‚ĐľŃ†Ń‚ва України, чНон Đ?аціОнаНŃŒнОŃ— Ń ĐżŃ–Нки архітоктОрів Ń‚Đ° чНон ХпіНки ĐźĐ°ĐšŃ Ń‚Ń€Ń–в наŃ€ОднОгО ĐźĐ¸Ń Ń‚ĐľŃ†Ń‚ва, ĐˇĐ°Ń ĐťŃƒМониК Ń…ŃƒдОМник України, Один Ń–С ĐžŃ€ганŃ–СатОрів Đ˛Đ¸Ń Ń‚авОк â€œĐžŃ€наПонŃ‚Đ°ĐťŃŒно кОваНŃŒŃ Ń‚вОâ€? Đš ПіМнаŃ€ОдниŃ… Ń„ĐľŃ Ń‚иваНŃ–в “ХвŃ?Ń‚Đž кОваНŃ–вâ€?. ТвОŃ€Ń‡Ńƒ Đ´Ń–Ń?ĐťŃŒĐ˝Ń–Ń Ń‚ŃŒ Ń€ОСпОчав Ń–С 1988 Ń€. ХвОŃ” МиŃ‚Ń‚Ń? ĐżŃ€Đ¸Ń Đ˛Ń?Ń‡ŃƒŃ” вивчоннŃŽ, Ń€ОСвиŃ‚ĐşŃƒ Ń‚Đ° пОŃˆиŃ€оннŃŽ кОваНŃŒŃ ŃŒкОгО Ń€ĐľĐźĐľŃ ĐťĐ° Ń?Đş ĐźĐ¸Ń Ń‚ĐľŃ†Ń‚ва, ĐąĐľĐˇĐżĐžŃ ĐľŃ€однŃŒĐž працюючи в гаНŃƒСŃ– ОрнаПонŃ‚Đ°ĐťŃŒнОгО Đš архітокŃ‚ŃƒŃ€нОгО кОваНŃŒŃ Ń‚ва, кОванОŃ— Ń ĐşŃƒĐťŃŒĐżŃ‚ŃƒŃ€и. ĐŁŃ‡Đ°Ń Đ˝Đ¸Đş йагаŃ‚ŃŒĐžŃ… ПіМнаŃ€ОдниŃ… Ń–ПпŃ€оС Ń– Đ˛Đ¸Ń Ń‚авОк (Đ’оНикОйŃ€итаніŃ?, ЧоŃ…Ń–Ń?, ІтаНіŃ?, ХШĐ?, ФранціŃ?, Đ›иŃ‚ва).

ХЕРГІЙ Đ&#x;ĐžĐ›ĐŁĐ‘ĐžТЏĐšĐž

Đœ. ІВĐ?Đ? Đ?Đž-ФРĐ?Đ? Đ?КІВХ ĐĄĐŹĐš Đš +38 067 342-43-16; +38 0432 55-94-92 KF-ARM@IF.NET.UA WWW.KF-ARM.COM.UA

He is a member of the Union of foremen of the blacksmithing art of Ukraine, a member of the National Union of Architects and the Union of Foremen of Folk Arts, an honored Artist of Ukraine, one of the organizers of the exhibition “Ornamental Forging“ and the International Festivals the “Festival of blacksmiths�. He started his artistic career in 1988. He devotes his life to studying, developing and spreading the blacksmithing crafts as the art, mainly working in the field of architectural and ornamental blacksmithing, forged sculpture. He took part in many international events and exhibitions (UK, Czech Republic, Italy, the USA, France, Lithuania).


ART-FORGING

SERGIY POLUBOTKO


GAETAN BEAUCHAMP

ЗБРОЯРСТВО

РІЗБ'ЯР

AN ENGRAVER

Гаетан Бошам народився в 1957 році на землі Саар, в місцевості Абітібі північної частини провінції Квебек. Для виготовлення руків’я ножів майстер використовує різноманітні матеріали: екзотичні породи деревини, мікарту, камені-стабілізатори, скам’янілі корали, слонову кістку та кістки мамонта, роги буйвола. Леза виготовлені з нержавіючої сталі марки 440 C, ATS 34, СРМ 30C, з дамаської сталі. Кожен ніж є оригінальним та ексклюзивним творінням, що робить його бажаним для мисливців, рибалок і, звісно, колекціонерів. Не випадково майстер отримав високі нагороди: премію “Coup de coeur” у Каннах, Франція та “Judge Award” у Детройті, США.

ГАЕТАН БОШАМ

125 5 DE LA RIVIERE, STO ONEH HAM, QUEBBEC, CANADA G3C C 0P P6 01-418-848-1914; 01-418-848-6859 KNIVES@GBEAUCHAMP.CA KN W WWW.GBEAUCHAMP.CA

Gaetan Beauchamp was born in 1957 in the Saar village, land of Abitibi, the north part of province Quebec, Canada. To make the knife handles master uses various materials, including exotic breeds of wood, micarta, stones-stabilizators, petrified corals, ivory and bones of mammoth, horns of Buffaloes. The blades, in their turn, are made of such marks of stainless steel as 440 C, ATS 34, СРМ 30C, and of stainless damascene steel. That’s why every knife of master is an original and exclusive creation. Not by chance master got such high rewards as “Coup of de coeur” in Cannes (France) and “Judge Award” in Detroit (USA).


ARMS

GAETAN BEAUCHAMP


VASYLEVS

ЗБРОЯРСТВО

ЗБРОЯР

A KNIFE-MASTER

Василевс (Василь Чехун) захоплюватися зброярським мистецтвом почав ще з дитинства. Освіту здобув у Київському індустріальному технікумі за спеціальністю “Промисловий дизайнер”. Дійсний член Спілки народних майстрів України, художник-ювелір, зброяр, історик. Майстер сповідує концепцію неповторності виробу та перебуває у постійних пошуках нових матеріалів і форм для вираження своїх ідей. Його роботи отримали визнання серед поціновувачів холодної зброї як на Україні, так і за її межами.

ВАСИЛЕВС

КИЇВ +38 095 487-22-51; +38 044 411-36-50

Vasylevs (Vasyl Chekhun). The knives`art attracted him from his childhood. He graduated from Kyiv Industrial College, the department of the industrial designer. He is the current member of the Union of the folk foremen of Ukraine, a goldsmith artist, a knife-master and a historian. The foreman shrives the concept of unique products and always is in the search of new materials and forms for expressing his ideas. Vasyl Chekhun’s works received recognition among the fans of knives both in Ukraine and in the world.


ARMS

VASYLEVS


ALE X AN D RE MUS S O

ЗБРОЯРСТВО

ЗБРОЯР

Alexandre Musso, французький майстер з виготовляння ножів, народився 1957 р. у Ajaccio. В 1982 р. отримав диплом зброяра. Його ручні твори виготовлені з різних матеріалів – деревини, верби, перламутру, коралів, срібла, золота... Член Американської та Італійської спільнот майстрів із виготовлення ножів. Отримав багато нагород: із Ротарі-клубу (1994), за кращий виріб із дамаської сталі – в Мілані (2002), під час фестивалю в Т’єр (2003), за кращий складений ніж із дамаської сталі – в Парижі (2004). В співпраці з Chantal Gilbert отримав нагороду Франція-Квебек за колекцію «Delires d’ements» (2005), нагороду «Around the knife» – в Парижі (2006), нагороду за кращий складений ніж та приз «Coup de coeur pour une dame en or» – у Жамблу (2007).

DOMAIN NE DE LA SOR RBA A, FINO OSELLO O 20090 0 AJAC CCIO PHONE: 06 03 20 23 30 e-mail: alexandre.musso@wanadoo.fr http://www.musso-couteaux.odexpo.com/

Alexandre Musso, the French knife-maker and the master of Damascus, was boned in 1957 in Ajaccio. In 1982 he obtained the diploma of the arms manufactured. His production is hand made from different materials as wood, ivory, nacre, coral, silver, gold... The member of the American blade-smith society and the Italian society cutlery, the master received many awards: of the rotary club (1994), of the best Damascus in Milan (2002), at the festival at Thiers (2003), of the best folding knife in Damascus in Paris (2004). In collaboration with Chantal Gilbert he received the award of France-Quebec for the collection «Delires d’ements» (2005) (jewelry), award «Autour du couteau» at the knife show of Paris (2006), award of the best folding knife and award «Coup de coeur pour une dame en or» in Gembloux (2007).

Ювелірні вироби, колекція “Delires d’ement” у співпраці з Chantal Gilbert. Намисто зі срібла та мозаїчного Дамаска, гравірування Aldo Rizzinni / Jewelry, collection “Delires d’ement” necklace in silver and Damascus mosaic, engraving by Aldo Rizzinni, collaboration with Chantal Gilbert

ОЛЕКСАНДР MУССO

ARMOR

Пара мисливських ножів з чотирьох скручених Дамаських шарів. Сталевий край. Деревина брунатного дерева «Amboina», довжина 40 см / Pair of hunting knives in four Damascus twists and edge in steel, wood is Amboina, length 40 cm Мисливський ніж із мозаїчного Дамаску, ебенового дерева і копалин моржів, довжина 16 см / Hunting knife in Damascus mosaic, Eben and walrus fossil, length 16 cm Складений ніж із мозаїчного Дамаску, довжина лайнера замку 14 см / Folding knife in Damascus mosaic, liner lock length 14 cm


ХУДОЖНИК-КЕРАМІСТ

ANNA DRUL

CERAMIC

AN ARTIST-CERAMIST

Народилася у 1960 р. у м. Червоноград, що на Львівщині. Закінчила Львівський інститут прикладного та декоративного мистецтва (1984 р.). У 1998 р. стала лауреатом обласної премії ім. Зіновія Флінти, а через рік отримала “гран-прі” на Всеукраїнському симпозіумі монументальної кераміки в Опішному. Стипендіат програми “Gaude Polonia” (Краків, Оронсько, 2004р.). У 2005 р. отримала першу премію Всеукраїнського симпозіуму художньої кераміки (Слов’янськ). Учасник багаточисельних виставок (із них 6 – персональних) і фестивалів. She was born in Chervonohrad, Lviv region in 1960. And she graduated from Lviv Institute of Applied and Decorative Arts (1984). In 1998 she won Zinoviya Flint Regional Prize and a year later she got the Grand Prix for monumental Ukrainian symposium on ceramics in Opishne. She is the fellow of the program “Gaude Polonia” (Krakow, Oronsko, 2004). In 2005 she received the first prize of Ukrainian Art Ceramics Symposium (Slavyansk). She is a participant of numerous exhibitions (including 6 private) and festivals.

М. ЛЬВІВ В +38 050 513-31-33 HANNA_DRUL@YAHOO.COM

VITALIJ DAKHIVNYK

Мати й дитина / Mother & child

Гонитва за вітром / Vexation of Spirit Дерево / Tree


nLEKSANDRA BARBALAT

ЮВЕЛІРНА СПРАВА

ЮВЕЛІР-ЕМАЛЬЄР

А GOLDSMITH-ENAMEL

Художник-майстер декоративно-прикладного мистецтва, член Національної спілки художників України. Закінчила Київський державний інститут декоративно-прикладного мистецтва та дизайну ім. Михайла Бойчука за фахом художньої обробки металу. “Працюю в напрямку художнього металу та дизайну ювелірних прикрас, – говорить Олександра. – Експериментую з технікою гарячої емалі. Постійна взаємодія з архівами Всесвіту, розкриття творчої підсвідомості, яка трансформується в творчу свідомість, що відкриває глядачеві нові грані світосприйняття...”.

ОЛЕКСАНДРА БАРБАЛАТ

КИЇВ +38 093 646-19-92 +38 0432 69-36-25 BARBALAT@YANDEX.RU

She is an artist, a foreman of arts and crafts and a member of the national Union of arts of Ukraine. She graduated from Mikhail Boychuk Kyiv State Institute of Decorative and Applied Art and Design, the specialty of decorative metal. “I work in the direction of the artistic metal and jewelry design, – says Olexandra. – I am experimenting with the technique of hot enamel. A constant interaction with the archives of the universe that reveals the creative subconscious, which is transformed into a creative consciousness, which offers the viewers new facets of philosophy…”

Все решта – дим / All other is smoke Тукан / Toucan

Агапе (серія) / Agape (series)


JEWELRY

ОLEKSANDRA BARBALAT

Зоряне небо предків / Starry Sky of Ancestors Лицем до лиця / Face to Face

Діалог / Dialog

Перстень “Рулетка” / Ring “Roulette” Хвіст павича / Peacock tail Сова / Owl


AVGUST VOLSKIY

ЮВЕЛІРНА СПРАВА

ЮВЕЛІР

A JEWELRY

Народився в 1963 р. у м. Славута, Хмельницька обл. Закінчив Львівський професійний ліцей побутового обслуговування населення (1980 р.). Займається виготовленням різноманітних ювелірних виробів із різних матеріалів. «Ідеї робіт на думку приходять самі, – розповідає пан Август. – Але при цьому не забуваємо і про бажання замовника. Спочатку обов’язково створюємо ескіз, котрий затверджується клієнтом. Постійно беремо участь у всіх виставках, присвячених ювелірному мистецтву».

СЛААВУУТА, ХМЕЛЬН НИЦЬ ЬКА ОБЛ Л. +38 03842 220-43 ART-KYZNYA@MAIL.RU

АВГУСТ ВОЛЬСЬКИЙ

М.

He was born in the city of Slavuta, Khmelnytsk region in 1963. He graduated from Lviv professional school of consumer services (1980). He is engaged in manufacturing of any jewelry, which is made of different materials. “The ideas of works come up to my mind spontaneously, says Mr. Avgust. – Though at the same time we do not forget about the client’s requirements. Before the creation of the item, we must draw a sketch, which the client approves”. We regularly take part in all exhibitions, devoted to jewelry.


JEWELRY

AVGUST VOLSKIY


SHEVYAKOV URYI

ЎВЕЛІРĐ?Đ? ĐĄĐ&#x;Đ Đ?Đ’Đ?

ЎВЕЛІĐ

Đ? JEWELER

ĐĄĐşŃƒĐťŃŒĐżŃ‚ĐžŃ€-ПодаНŃŒŃ”Ń€, Ń…ŃƒдОМник докОративнО-прикНаднОгО ĐźĐ¸Ń Ń‚ĐľŃ†Ń‚ва, чНон Đ?ĐĄĐĽĐŁ. Đ„ доНогаŃ‚ОП FIDEM вŃ–Đ´ України С 2009 Ń€. ĐŁŃ‡Đ°Ń Đ˝Đ¸Đş ĐœŃ–МнаŃ€ОдниŃ… Đ˛Đ¸Ń Ń‚авОк ПодаНŃŒŃ”Ń€нОгО ĐźĐ¸Ń Ń‚ĐľŃ†Ń‚ва FIDEM Ńƒ країнаŃ… Đ„вŃ€Опи Ń– ХШĐ?, ĐœŃ–МнаŃ€ОдниŃ… йієнаНо Ń ŃƒŃ‡Đ°Ń Đ˝ĐžŃ— ПодаНŃ– Đź. ХоКŃˆĐ°Đť, Đ&#x;ĐžŃ€Ń‚ŃƒгаНŃ–Ń?, Đ˛Ń ĐľŃƒĐşŃ€Đ°Ń—Đ˝Ń ŃŒкиŃ… Ń…ŃƒдОМнŃ–Ń… Đ˛Đ¸Ń Ń‚авОк Ń– трієнаНо Ń ĐşŃƒĐťŃŒĐżŃ‚ŃƒŃ€и в Україні. Đ’ 2009Ń€. Ń‚Ń€и КОгО ПодаНŃ– ĐąŃƒНи придйанŃ– Đ´ĐťŃ? ĐľĐşŃ ĐżĐžĐˇĐ¸Ń†Ń–Ń— дорМавниП Ń–Ń Ń‚ĐžŃ€икО-ĐşŃƒĐťŃŒŃ‚ŃƒŃ€ниП ĐźŃƒСоŃ”ПСапОвŃ–дникОП â€œĐ‘Đ°Ń‚ŃŒĐşŃ–вщина Т. Đ“. Шовчонкаâ€? (Đź. Канів). ТакОМ ПодаНŃ– СйорігаŃŽŃ‚ŃŒŃ Ń? в ĐźŃƒСоŃ— ĐĽŃ€Đ°ĐźŃƒ ĐĽŃ€Đ¸Ń Ń‚Đ° ĐĄĐżĐ°Ń Đ¸Ń‚оНŃ? (Đź. ĐœĐžŃ ĐşĐ˛Đ°).

ĐœĐ?РІУĐ&#x;Đž ОЛЏ, ДОĐ? Đ?Đ•ĐŚĐŹ ĐŹĐšĐ? Đ? ОБЛ. +38 063 182-06-27 YURIY.SHEVYAKOV@MAIL.RU ĐĄĐ?Đ™Т WWW.SHEVYAKOV-YURIY-ART.NAROD2.RU

ШЕВЯКОВ ЎРІЙ

Đœ.

He is a sculptor-designer, an artist of the decorative and applied arts, a member of NSHU. He is a delegate of FIDEM from Ukraine since 2009. He is a participant of the international exhibitions of the FIDEM design art in Europe countries and the USA, the international Biennale of Contemporary Medal of Seyshal, Portugal, nationwide art exhibitions and the catalog of sculpture in Ukraine. In 2009 three medals have been acquired for public exhibition by historical and cultural museum-reserve the “Fatherland of T. Shevchenko� in Kaniv. Also, his medals are kept in the Museum of Christ the Savior in Moscow.

Đ”СвŃ–Đ˝ Đ´Đž 200-річчŃ? Đœ.Đ’. Đ“ОгОНŃ?

ĐšŃƒПаноŃ†ŃŒ â€œĐŁĐşŃ€Đ°Ń—наâ€? (авоŃ€Ń )


JEWELRY

SHEVYAKOV URYI

“Куїнджі А.І.” (аверс) Чайник “Козак Кальміуської паланки” Старий Маріуполь

Відновлення молитовного спілкування церков До 130-річчя Шевченка (аверс)


OLEKSIY VLADIMIROV

СКУЛЬПТУРА

СКУЛЬПТОР

А SCULPTOR

Народився в 1957 р. на Кубані. Художню освіту отримав у Київському державному художньому інституті. З 1987 р. – член Національної спілки художників України. Ім'я скульптора добре відомо як в Україні, так і за її межами. Його роботи знаходяться в Національному музеї українського мистецтва, Київському музеї російського мистецтва, Національному музеї історії України, а також у відомих галереях і приватних колекціях України, Швеції, Австрії, Англії, Німеччини, Голландії, Франції, Італії, США.

ОЛЕКСІЙ ВЛАДІМІРОВ

КИЇЇВ , ВУЛ. ПЕРСПЕЕКТИВВНАА, 2В +38 044 522-86-40 +38 063 782-29-92 ALEXEY@VLADIMIROV.COM.UA HTTP://VLADIMIROV.COM.UA

He was born in Kuban in 1957. The artistic education he got at Kyiv State Art Institute. He is the member of the national union of the artists of Ukraine since 1987. The sculptor’s name is well known both in Ukraine and overseas. His works are in the national museum of Ukrainian Art, Kyiv museum of Russian Art, and National museum of History of Ukraine, as well as in major galleries and private collections in Ukraine, Sweden, Austria, England, Germany, Holland, France, Italy and USA.

Пристрасть андрогіна/ Passion Androgyny


SCULPTURE

OLEKSIY VLADIMIROV

Одкровення Мнемозіни/ Revelation Mnemosyne Вознесіння / Ascension Муза, яка відпочиває / Resting muse

Petra Genitrix / Petra Genitrix Покрова Богородиці / Protection of the Virgin


TETIANA ZAITSEVA

СКУЛЬПТУРА

СКУЛЬПТОРИ Київські художники Тетяна Зайцева та Стас Кадочніков закінчили Львівську академію мистецтв та є членами Національної спілки художників України. Митці працюють у різних жанрах: дизайн, бронзова екстер’єрна та інтер’єрна скульптури (монументальна, портретна, станкова), художній кришталь і скло, станковий живопис та графіка. Розробляють і виконують ексклюзивні твори на замовлення, а також нагороди та VIP-подарунки. Учасники міжнародних і вітчизняних виставок та симпозіумів. Твори митців зберігаються в музейних та приватних колекціях багатьох країн світу.

ТЕТЯНА ЗАЙЦЕВА

КИЇВ +38 050 656-34-68 TANZAYC@MAIL.RU WWW.ZAYTSEVA.KIEV.UA

Г. Бессонова / A. Bessonova

Потрійне щастячко / Triple happiness Стрілець / Shooter


STAS KADOCHNY KADOCHNYKOV

SCULPTURE

THE SCULPTORS Kyiv artists Tatiana Zaitseva and Stas Kadochnykov graduated from Lviv Academy of Arts and are the members of the National Union of Artists of Ukraine. The artists work in various genres: design, bronze exterior and interior sculptures (monumental, portrait, easel), crystal and art glass, easel painting and graphics. They develop and carry out the exclusive works to order, as well as the rewards and VIP gifts. They are the participants of the international and national exhibitions and symposiums. The artists’ works are kept in museums and private collections around the world.

КИЇВ +38 050 606 38 37 STAS-GLASS@RAMBLER.RU STASKD@MAIL.RU

СТАС КАДОЧНІКОВ

Вітрильник / Sailing Vessel Дзвін / Bell

Eдем / Eden


VOLODYMYR IVANOV

ХКУЛЏĐ&#x;ТУРĐ?

ХКУЛЏĐ&#x;ТĐžĐ

Đ? SCULPTOR

Đ?Đ°Ń€ĐžĐ´Đ¸Đ˛Ń Ń? в 1957 Ń€. Ńƒ ĐšиŃ”вŃ–. ЛіпНоннŃ?Đź пОчав СаКПаŃ‚Đ¸Ń Ń? С Ń‡ĐžŃ‚иŃ€ŃŒĐžŃ… Ń€ОкŃ–в. Закінчив ĐœĐžŃ ĐşĐžĐ˛Ń ŃŒко вищо Ń…ŃƒдОМнŃŒĐž-ĐżŃ€ĐžĐźĐ¸Ń ĐťĐžĐ˛Đľ ŃƒŃ‡иНищо (â€œĐĄŃ‚Ń€ОганОвкаâ€?) Ńƒ 1977-1982 рр. Đ†С ĐşŃ–Đ˝Ń†Ń? 80-Ń… Ń€ОкŃ–в водо активнŃƒ Đ˛Đ¸Ń Ń‚авкОвŃƒ Đ´Ń–Ń?ĐťŃŒĐ˝Ń–Ń Ń‚ŃŒ Са кОŃ€дОнОП, Đ˝Đ°Ń Đ°ĐźĐżĐľŃ€од Ńƒ Đ?Ń–ПоччинŃ– (КОгО Ń‚ĐľŃ…Đ˝Ń–Ń‡на Đš ОрганŃ–СаціКна йаСа СнаŃ…ОдиŃ‚ŃŒŃ Ń? Ńƒ Saarbruecken), Đ° Ń‚акОМ Ńƒ ХШĐ?, ІрНандŃ–Ń—, Đ’оНикОйŃ€итанії Ń‚Đ° ШвоКцарії. Đ— 2007 Ń€. вŃ–днОвив Đ˛Đ¸Ń Ń‚авкОвŃƒ Đ´Ń–Ń?ĐťŃŒĐ˝Ń–Ń Ń‚ŃŒ в Україні. Боро ŃƒŃ‡Đ°Ń Ń‚ŃŒ Ńƒ наКвŃ–дОПŃ–ŃˆиŃ… Đ˛Đ¸Ń Ń‚авкаŃ… Ń– Ń„ĐľŃ Ń‚иваНŃ?Ń…. ЧНон ПіМнаŃ€ОдниŃ… ĐźĐ¸Ń Ń‚ĐľŃ†ŃŒкиŃ… ОрганŃ–СаціК Ń‚Đ° Ń‚вОрчиŃ… Ń ĐżŃ–НОк, вŃˆанОваниК ĐźŃ–МнаŃ€ОдниПи нагОŃ€ОдаПи.

Đ’ĐžĐ›ĐžĐ”Đ˜ĐœĐ˜Đ IĐ’Đ?Đ?ОВ

ĐšĐ˜Đ‡Đ’ +38 063 236-22-67 V.Y.IVANOV@GMAIL.COM WWW.ELGEPHEST.COM FACEBOOK.COM/ELGEPHEST

He was born in 1957 in Kyiv. He started molding at the age of four. He graduated from Moscow Higher Art-Industrial School (“Strohanovka�) in 19771982 Since the late 80 th, he has conducted an active exhibition activity abroad, primarily in Germany (and his technical and organizational base is in Saarbruecken), as well as in the USA, Ireland, Britain and Switzerland. Since 2007 he has resumed his exhibition activity in Ukraine. He takes part in the famous exhibitions and festivals. He is the member of the international art organizations and creative unions, honored with the international awards.


SCULPTURE

VOLODYMYR IVANOV


DMYTRO KUSHNIRUK

СКУЛЬПТУРА

ХУДОЖНИК-ЗВАРЮВАЛЬНИК

AN ARTIST-WELDER

Народився в 1970 р. у Києві. Ще з дитинства тяжів до мистецтва: прапрадід і прабабуся – майстри з писання ікон. Здобувши освіту зварювальника, поєднав професіоналізм із творчістю. “При виготовленні виробів застосовую метод наплавлення: накладання зварювальних швів один на одний (“голе зварювання”), – зазначає Дмитро. – До речі, це досить складний процес, але результат того вартий!”. Роботи митця прикрашають помешкання як українців, так й іноземні будинки.

ДМИТРО КУШНІРУК

КИЇВ +38 096 463-40-63; +38 050 681-21-77 DMITRIY.KUSHNIRUK@GMAIL.COM WWW.TITANIUM-ARTWORKS.COM

He was born in 1970 in Kyiv. He has tended to art since his childhood, his greatgrand father and great-grand mother draw the icons. Having got the welder’s education, he combined professionalism with creativity. “While manufacturing the products I apply the welding method: a welding seam is imposed on the other welding seam (“a bare welding”), says Dmytro. – By the way this is a rather complicated process, but the result is well worth it. The foremen’s works decorate the homes of Ukrainian people, as well as the homes of people from other countries.


SCULPTURE

DMYTRO KUSHNIRUK


IVAN BOBKOV

КЕРАМІКА

ХУДОЖНИК-КЕРАМІСТ

AN ARTIST-CERAMIST

Народився в 1978 р. у м. Києві. У 2004 р. закінчив Київський державний інститут декоративно-ужиткового мистецтва та дизайну ім. М. Бойчука, відділення ДУМ (кераміка). З 2001 р. – викладач у Державної художньої середньої школи ім. Т. Г. Шевченка. Бере участь у всеукраїнських і міських виставках, акціях. Працює у стилі традиційної української кераміки, застосовуючи технології гончарства, розпису ангобами, кольоровими поливами. Член Національної cпілки майстрів народного мистецтва України, член Національної спілки художників України.

ІВАН БОБКОВ

КИЇВ +38 050 444-59-40; +38 097 960-23-77 IVAN.GLEK@GMAIL.COM WWW.GLEK.COM.UA

Was born in Kyiv in 1978. In 2004 he graduated from Mikhail Boychuk Kyiv State Institute of Decorative and Applied Art and Design, DUM department (ceramics). Since 2001 he is a lecture at T.G. Shevchenko state art school. He participates in Ukrainian and local exhibitions and events. His works are made in the style of Ukrainian traditional ceramics, using the technologies of pottery, the engobes painting and colored glazes. He is a member of the national foremen Union of the folk art of Ukraine, and he is a member of the national community of artists of Ukraine.

Куманець “Козак-Мамай” / Kumanets “Cossack-Mamay”

Вершник / Rider


CERAMIC

IVAN BOBKOV

Олень / Deer Сирін / Sirin Кіт / Cat Набір посуду / Cookware set

Тарелі “Мої образи”/ Plates “My images” Набір тарелей “Сварги” / Set plates “Svargy” Посуд / Tableware Набір лощеного посуду / Set burnished ware Олені / Reindeer


OSTROG FACTORY OF ART CERAMICS

КЕРĐ?ĐœĐ†ĐšĐ?

КЕРĐ?ĐœĐ†ĐšĐ?

CERAMICS

Đ—Đ°Ń Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đž СавОд Ńƒ 1988 Ń€. під корівництвОП Đ•Đ´ŃƒĐ°Ń€Đ´Đ° ФŃ€Đ°Đ˝ĐşĐžĐ˛Ń ŃŒкОгО, Ń?киК Ń Ń„ĐžŃ€ĐźŃƒвав воНикиК кОНокŃ‚ив ĐżŃ€ĐžŃ„ĐľŃ Ń–ОнаНŃ–в Ń Đ˛ĐžŃ”Ń— Ń ĐżŃ€ави: вŃ–Đ´ ПОдоНŃŒŃ”Ń€Ń–в Đ´Đž Ń…ŃƒдОМникŃ–в. Đ—аКПаŃŽŃ‚ŃŒŃ Ń? вигОŃ‚ОвНоннŃ?Đź ріСнОПанŃ–Ń‚ниŃ… авŃ‚ĐžŃ€Ń ŃŒкиŃ… Ń€ОйŃ–Ń‚. Хород ниŃ… – ваСи, Ń‚Đ°Ń€оНŃ–, йоСдОганнŃ– Са диСаКнОП Ń ŃƒвонŃ–Ń€и. ДО кОМнОгО виŃ‚вОŃ€Ńƒ Ń…ŃƒдОМники підхОдŃ?Ń‚ŃŒ Ń–ндивŃ–Đ´ŃƒĐ°ĐťŃŒнО, пОчинаючи С диСаКнŃƒ кораПічнОŃ— фОрПи, СакŃ–Đ˝Ń‡ŃƒŃŽŃ‡и Ń€ŃƒŃ‡ниП докОŃ€ŃƒваннŃ?Đź кораПіки гНаСŃƒŃ€â€™ŃŽ. Đ—Đ° тохнОНОгією виŃ€Ойи Ń Ń‚вОŃ€онŃ– С ĐąŃ–НОŃ— Ń„Đ°Ń?Đ˝Ń ĐžĐ˛ĐžŃ— гНини Ń– Са поріОд Ń Đ˛ĐžĐłĐž Ń–Ń Đ˝ŃƒваннŃ? Ń Ń‚аНи вŃ–дОПŃ– на Ń€инкŃƒ кораПічнОгО ĐźĐ¸Ń Ń‚ĐľŃ†Ń‚ва Ń?Đş на торитОрії України, Ń‚Đ°Đş Ń– Са Ń—Ń— ПоМаПи.

ĐžХТТРОГГ, РІВВĐ?Đ•Đ•Đ?ХЏККĐ? ОБЛ., Đ’ĐŁĐ›. ДРЕВЛЯ ĐŻĐ?ĐĄĐŹ ĐŹĐšĐ?, 88 8 +38 03654 3-02-68; +38 067 926-67-69 INTERKERAM@UKR.NET WWW.OSTROHCERAMICS.COM.UA

ĐžХТРОЗЏКĐ? ФĐ?Đ‘Đ Đ˜ĐšĐ? мУДОЖĐ?ЏОЇ КЕРĐ?ĐœĐ†ĐšĐ˜

Đœ.

The factory was founded in 1988, headed by Eduard Frankovskyi who managed to organize a huge team of the professionals of their work; from the designers to the artists. They are engaged in manufacturing of various works. Among them are the vases, plates, perfect designed souvenirs. The artists take on the each work individually, starting from design of the ceramic forms and finishing by the decoration of the ceramic glaze. The products were made of white clay and faience and within the period of its existence became known on the market of the ceramic art both in Ukraine and abroad.


CERAMIC

OSTROG FACTORY OF ART CERAMICS


GALYNA DUGOVSKA

ДЕКОРĐ?ТĐ˜Đ’Đ?Đž-Đ&#x;Đ Đ˜ĐšĐ›Đ?Đ”Đ?Đ• ĐœĐ˜ХТĐ•ЌТĐ’Đž

ĐœĐ?Đ™ХТЕРДЕКОРĐ?ТĐ˜Đ’Đ?ОГО ĐœĐ˜ХТĐ•ЌТĐ’Đ?

A DECORATIVE AND APPLIED ART

ЧНон Đ?аціОнаНŃŒнОŃ— Ń ĐżŃ–Нки Ń…ŃƒдОМникŃ–в України, чНон ХпіНки диСаКнорів України. Đ&#x;рацює в гаНŃƒСŃ– докОративнОŃƒМиŃ‚кОвОгО ĐźĐ¸Ń Ń‚ĐľŃ†Ń‚ва. Đ’ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Ń– Ń€ОйŃ–Ń‚ – поŃ€ĐľĐžŃ ĐźĐ¸Ń ĐťĐľĐ˝Đ˝Ń? наŃ€ОдниŃ… Ń‚Ń€адиціК. ĐĽŃƒдОМнŃ? ПОва – ĐżŃ€ĐžŃ Ń‚Đ° Đš НакОнічна: Ń Đ¸ĐźĐ˛ĐžĐťĐ¸, Ń?нгОНи, птахи, МінОчі ĐżĐžŃ Ń‚Đ°Ń‚Ń–. ĐŁŃ‡Đ°Ń Đ˝Đ¸Ń†Ń? йагаŃ‚ŃŒĐžŃ… Ń…ŃƒдОМнŃ–Ń… Đ˛Đ¸Ń Ń‚авОк, ПіМнаŃ€ОдниŃ… пНанорів. ĐœаНа поŃ€Ń ĐžĐ˝Đ°ĐťŃŒĐ˝Ń– Đ˛Đ¸Ń Ń‚авки в ĐĄĐľĐ˛Đ°Ń Ń‚ОпОНŃŒŃ ŃŒкОПŃƒ Ń…ŃƒдОМнŃŒОПŃƒ ĐźŃƒСоŃ— (2005 Ń€., 2010 Ń€.), ĐźŃƒСоŃ— ŃƒĐşŃ€Đ°Ń—Đ˝Ń ŃŒкОгО наŃ€ОднОгО докОративнОгО ĐźĐ¸Ń Ń‚ĐľŃ†Ń‚ва (2008 Ń€.), ĐźŃƒСоŃ— Ń–Ń Ń‚ĐžŃ€ичниŃ… кОŃˆŃ‚ĐžĐ˛Đ˝ĐžŃ Ń‚оК ĐŁĐşŃ€Đ°Ń—ни (2008 Ń€.). РОйОŃ‚и ĐźĐ°ĐšŃ Ń‚Ń€инŃ– СйорігаŃŽŃ‚ŃŒŃ Ń? Ńƒ приваŃ‚ниŃ… кОНокціŃ?Ń… Ń– дорМавниŃ… ĐźŃƒСоŃ?Ń… Ń?Đş на Україні, Ń‚Đ°Đş Ń– Са кОŃ€дОнОП.

Đ“Đ?Đ›Đ˜Đ?Đ? ДЎГОВХЏКĐ?

ĐšĐ˜Đ‡Đ’ +38 067 506-35-28 +38 044 235-01-32

She is a member of the National Union of Artists of Ukraine, a member of the Union of Designers of Ukraine. She works in the field of decorative and applied arts. In the basis of the works is the rethinking of the national traditions. The artistic language is simple and concise – the characters, Angels, birds, female figures. She is a participant of many art exhibitions, international planes. She has got solo exhibitions in the Sevastopol Art Museum (2005, 2010), the Museum of Ukrainian Decorative Arts (2008) and the Museum of Historical Treasures of Ukraine (2008). The works of the artist are kept in private collections in Ukraine and abroad and state museums.


DECORATIVE AND APPLIED ARTS

GALYNA DUGOVSKA


LUDMILA VONSUL

ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНЕ МИСТЕЦТВО

МАЙСТЕР РУКОДІЛЛЯ

A FOREMAN OF THE NEEDLEWORK

Народилася в 1976 р. на Івано-Франківщині. “Любов до рукоділля прищепила вчителька трудового навчання, ну, і звичайно, – “голос генів” (у нашому роду всі жінки мали талант до різних видів мистецтва)”, – розповідає пані Людмила. Займається різними видами рукоділля, але основний напрямок – вишивання, гаптування, бісероплетіння. У своїх роботах застосовує декілька технік швів, поєднує геометричні й рослинні візерунки, переплітаючи їх із мережками. Ніколи не економить на якісних матеріалах, тому кожний виріб – довгожитель, історичний “довідник” і витримує будь-яке ретельне випробування.

ЛЮДМИЛА ВОНСУЛЬ

М. ГОРОД ДЕНК КО, ІВАНО-Ф ФРАНКІВВСЬКА ОБЛЛ. +38 050 373-82-44; +38 067 344-38-38 VONSUL@I.UA

She was born in Ivano-Frankivsk region in 1976. “The love to the needlework imparted the teacher of the labor studies, and of course the voice of genes (in our family all the women had a talent for various forms of art)“, – says Mrs. Ludmila. She is engaged in various types of the needlework, but the main trend is embroidery and beading. She uses several techniques of stitches in her works; she combines geometric and floral patterns, binding them with wreaths. She never saves on the quality of the materials, that is why each item is a survivor, a historical handbook and stands any thorough test.

Чоловічі сорочки “Любимо тебе, Україно” /Men’s Shirts “Love you, Ukraine”


DECORATIVE AND APPLIED ARTS

LUDMILA VONSUL

Сукня з медальонами “Візантія” / Dress “Byzantium” Блузон молодіжний “Валерія” / Blouson Youth “Valerie”

Сукня-балахон “Олена Прекрасна” / Dress “Beautiful Helen” Костюм нареченої “Ірина” / Bride costume “Irina”


OLEKSANDER SLABETSKIY

ДЕКОРĐ?ТĐ˜Đ’Đ?Đž-Đ&#x;Đ Đ˜ĐšĐ›Đ?Đ”Đ?Đ• ĐœĐ˜ХТĐ•ЌТĐ’Đž

ДЕКОР-мУДОЖĐ?Đ˜Đš

DÉCOR-ARTIST

Đ?Đ°Ń€ĐžĐ´Đ¸Đ˛Ń Ń? в 1982 Ń€. на Đ’ОНинŃ–. Đ— 7 Ń€ОкŃ–в вŃ–Đ´Ń‡Ńƒв пОŃ‚Ń?Đł Đ´Đž Ń…ŃƒдОМнŃŒОгО ĐźĐ¸Ń Ń‚ĐľŃ†Ń‚ва. â€œĐœĐ°ĐťŃŽвав на Đ˛Ń ŃŒОПŃƒ, щО пОŃ‚Ń€апНŃ?НО на Очі, - Ń€ОСпОвŃ–Đ´Đ°Ń” Ń…ŃƒдОМник. – Đžднак СавМди ĐąŃ–ĐťŃŒŃˆĐľ привайНŃŽваНи Ń Ń‚Ń–ни, Ń‚ОПŃƒ вМо ĐąŃ–ĐťŃŒŃˆĐľ 4 Ń€ОкŃ–в СаКПаŃŽŃ Ń? ĐżŃ€ĐžŃ„ĐľŃ Ń–КниП докОративниП ĐžŃ„ĐžŃ€ПНоннŃ?Đź приПіщонŃŒ. Đ ĐžĐˇĐżĐ¸Ń Đ¸ ПОМŃƒŃ‚ŃŒ ĐąŃƒŃ‚и ріСнОПанŃ–Ń‚ниПи, Đ˛Ń Đľ СаНоМиŃ‚ŃŒ вŃ–Đ´ СаПОвника. РОСПОвНŃ?ючи С кНієнтОП, вМо Ńƒ гОНОвŃ– виПаНŃŒОвŃƒŃŽ ідої ПаКйŃƒŃ‚Đ˝ŃŒĐžŃ— Ń€ОйОŃ‚и, Đ° пОŃ‚Ń–Đź цо Đ˛Ń Đľ – на Ń Ń‚Ń–ниâ€?. РОйОŃ‚и ĐžĐťĐľĐşŃ Đ°Đ˝Đ´Ń€Đ° ХНайŃ”Ń†ŃŒкОгО Ń ĐťĐ°Đ˛ĐťŃ?Ń‚ŃŒŃ Ń? на Đ˛Ń Ń–Đš Đ’ОНинŃ–.

ОЛЕКХĐ?Đ?ДРХЛĐ?Đ‘Đ„ĐŚĐŹĐšĐ˜Đ™

Đœ. ЛУЌЏК Đš +38 066 042-15-25; +38 097 272-88-90 POSLEDNIJ_SON@MAIL.RU

Oleksander Slabetskiy was born in 1982 in Volyn region. He started to be interested in the artistic art at the age of seven. “I painted everywhere I could, says the artist. – Though the walls always attracted me more, that is why I have been engaged in the professional decorative mounting of the accommodations. The paintings can be varied, everything depends on the client. Talking with the client, I already draw some ideas for the future work in my mind, and then I convey it all to the walls.� Oleksander Slabetskiy’s works are known throughout Volyn region.


DECORATIVE AND APPLIED ARTS

OLEKSANDER SLABETSKIY


INNA CHERKESOVA

ДЕКОРĐ?ТĐ˜Đ’Đ?Đž-Đ&#x;Đ Đ˜ĐšĐ›Đ?Đ”Đ?Đ• ĐœĐ˜ХТĐ•ЌТĐ’Đž

ФĐ›ĐžĐ Đ˜ХТ

Đ? FLORIST

Đ—Đ°Ń ĐťŃƒМониК Đ´Ń–Ń?ч ĐźĐ¸Ń Ń‚ĐľŃ†Ń‚в України, ĐżŃ€ĐžŃ„ĐľŃ ĐžŃ€. Đ—аКПаŃ”Ń‚ŃŒŃ Ń? Ń„Ń–Ń‚ОдиСаКнОП Ń– графікОŃŽ. ĐŁŃ‡Đ°Ń Đ˝Đ¸Đş Đ˛Ń ĐľŃƒĐşŃ€Đ°Ń—Đ˝Ń ŃŒкиŃ… Ń– ПіМнаŃ€ОдниŃ… наŃƒкОвиŃ… кОнфоронціК. Đ&#x;ĐžŃ Ń‚Ń–КнО СаНŃƒŃ‡Đ°Ń” Ń Ń‚ŃƒдонŃ‚Ń–в Đ´Đž ĐşŃƒĐťŃŒŃ‚ŃƒŃ€и, навчає Ń—Ń… кроаŃ‚ивнОПŃƒ ĐźĐ¸Ń ĐťĐľĐ˝Đ˝ŃŽ. РаСОП Ń–С Ń Đ˛ĐžŃ—Пи Ń Ń‚ŃƒдонŃ‚аПи-диСаКноŃ€аПи ĐœикОНаŃ—Đ˛Ń ŃŒкОŃ— фіНії ĐšиŃ—Đ˛Ń ŃŒкОгО націОнаНŃŒнОгО ŃƒĐ˝Ń–воŃ€Ń Đ¸Ń‚ĐľŃ‚Ńƒ ĐşŃƒĐťŃŒŃ‚ŃƒŃ€и Đš ĐźĐ¸Ń Ń‚ĐľŃ†Ń‚в Ń Ń‚вОŃ€иНи ŃƒĐ˝Ń–каНŃŒĐ˝Ń– прОокŃ‚и квŃ–Ń‚ŃƒŃ‡иŃ… Ń Đ°Đ´Ń–в. â€œĐ”ĐťŃ? наŃˆОгО ĐźŃ–Ń Ń‚Đ° ĐœикОНаŃ”ва Đ´ŃƒМо Ń Đ˛ĐžŃ”Ń‡Đ°Ń Đ˝Đ¸Đź Ń Ń‚аНО Ń Ń‚вОŃ€оннŃ? Ń‚акиŃ… прОокŃ‚Ń–в, – Ń€ОСпОвŃ–Đ´Đ°Ń” Інна Đ“Ń€игОрівна. – Đ?дМо цо ОСначає, щО Ńƒ наŃˆĐžŃ— ПОНОдŃ– Ń” Ń‚вОрчиК пОŃ‚онціаН, Ń?киК пОтрійнО НиŃˆĐľ Ń ĐżŃ€Ń?ĐźŃƒваŃ‚и Ńƒ правиНŃŒно Ń€ŃƒŃ ĐťĐžâ€?.

ІĐ?Đ?Đ? ЧЕРКЄХОВĐ?

Đœ. ĐœĐ˜ĐšĐžĐ›Đ? Đ?ЇВ +38 096 378-20-91 POLINA52EVCH@GMAIL.COM

She is an honored Artist of Ukraine, a professor. She is engaged in floristic design and graphics. Inna Cherkesova is a participant of national and international scientific conferences. She regularly involves the students to culture, teaches them of creative thinking. Together with her students – designers of Mykolaiv branch of Kiev National University of Culture and Arts have created the unique projects of the flowering gardens. “For our city Nikolayev it was the time for such projects�, – says Inna Cherkesova. – Because it means that our youth have creative potential, which only requires to be directed to the right track�.

Đ?вангард (ХніМана ЯкОвонкО) /


DECORATIVE AND APPLIED ARTS

INNA CHERKESOVA

Альпінарій, фрагмент (Вікторія Назарова) / Квітник на даху (Аня Пономаренко) / Альпінарій (Вікторія Назарова) /

Міні-сад (Олег Крючок) / Авангард (Олена Котлякова) /


Đ•ĐšĐĄĐšĐ›ĐŽĐ—Đ˜Đ’Đ?І Đ’Đ˜Đ ĐžĐ‘Đ˜

&SIVETS[ SIVE

РІЗЏБĐ? Đ&#x;Đž ДЕРЕВУ / WOOD CARVING

EXCLUSIVE PRODUCTS

Đ’иŃˆŃƒканŃ– пОдаŃ€Ńƒнки, ОригŃ–наНŃŒĐ˝Ń– Ń ŃƒвонŃ–Ń€и, ĐľĐşŃ ĐşĐťŃŽСивнŃ– продПоŃ‚и Ń–Đ˝Ń‚ĐľŃ€â€™Ń”Ń€Ńƒ Ń‚Đ° ĐżŃ€ĐžŃ Ń‚Đž приŃ”ПнŃ– дрійнички на ĐźĐ¸Ń ĐťĐ¸Đ˛Ń ŃŒĐşŃƒ Ń‚оПаŃ‚икŃƒ – цо Đ°Ń ĐžŃ€Ń‚иПонŃ‚, Ń?киК С 2001 Ń€. ŃƒŃ ĐżŃ–ŃˆнО ĐżŃ€ĐľĐ´Ń Ń‚авНŃ?Ń” на Ń€инкŃƒ України кОПпанŃ–Ń? “SIVETSâ€?. ĐšОНокціŃ? ĐżĐ¸Ń ŃŒПОвиŃ… приНадŃ–в, Ń ĐşŃƒĐťŃŒĐżŃ‚ŃƒŃ€ниŃ… кОПпОСиціК Ń‚Đ° картини, викОнанŃ– вŃ€ŃƒŃ‡Đ˝Ńƒ прОвŃ–дниПи ĐźĐ°ĐšŃ Ń‚Ń€аПи України, С наŃ‚ŃƒŃ€Đ°ĐťŃŒнОгО ĐźĐ°Ń Đ¸Đ˛Ńƒ Đ´ŃƒĐąŃƒ, гОріха, Ń‚ОпОНŃ– Ń‚Đ° Нипи. Очі Ń„Ń–ĐłŃƒŃ€Ок Ń–нкŃ€ŃƒŃ Ń‚ОванŃ– Ń Ń‚Ń€аСаПи Swarovski, щО дОдаŃ” Ń—Đź дОдаŃ‚кОвОŃ— ĐżŃ€Đ¸Đ˛Đ°ĐąĐťĐ¸Đ˛ĐžŃ Ń‚Ń–. ĐšОМниК вирій ПаŃ” кНоКПО ĐźĐ°ĐšŃ Ń‚Ń€Đ°. ТакОМ Đ´Đž Đ˝ŃŒОгО дОдаŃ”Ń‚ŃŒŃ Ń? ХортиŃ„Ń–каŃ‚ Ń–С Ń–ндивŃ–Đ´ŃƒĐ°ĐťŃŒниП нОПоŃ€ОП Đš ОригŃ–наНŃŒниП ŃˆŃ‚аПпОП SIVETS. The exquisite gifts, souvenirs, exclusive furnishings and just nice trinkets on the hunting topics – is the whole range that has been successfully represented by the “SIVETSâ€? since 2001. The works of the enterprise are made by the outstanding foremen of Ukraine, gathered to create the unique atmosphere of warmth and comfort in homes, offices, apartments and more. All the gifts are made by hands of the solid wood panel oak, walnut, poplar and linden. The eyes of the figures inlaid rhinestones Swarovski, which makes them more attractive. Each product has a certificate with individual number and the original stamp of the “SIVETSâ€?.

041 119 ĐšĐ˜Đ‡Đ’Đ’, Đ’ĐŁĐŁĐ›. ĐœĐ•Đ›ĐŹĐŹĐ?Đ˜ĐšĐšĐžĐ’Đ?Đ?, 83 3-Đ? +38 097 934-44-33; +38 044 594-71-12 SIVETS_UKRAINE@UKR.NET WWW.SIVETS.COM.UA

ÂŤSIVETSÂť


ÂŤÉŠÉ?É„ ÂŤÉŠ ÉŠÉ?É„ É?ɄɈɌ ÉˆÉŒČźÉˆ ɈɌ ČźÉˆÉŠÉ‡ ČźÉˆ ɊɇɂɃ Ɋɇ ɂɃ É‹ȟȹ ȟȹÉŒ ÉŒ-2Âť ÉŒ2Âť

ÂŤHAN ÂŤH HAN AND D-MA DMADE DE W WOR ORLD D-2 2Âť

Đ—Đ°Ń Đ˝ĐžĐ˛Đ˝Đ¸Đş: ÉŒÉˆČź ɌɈ Čź ÂŤÉ„ ÂŤÉ„ÉˆČź É„ÉˆČź ɈȟȺÉ… ȺɅɖɋ ȺɅ É–É‹É–É„ É–É‹ É–É„Čş É–É„ Čş ɆȺ É†ČşÉƒÉ‹ ÉƒÉ‹ÉŒČż Ƀɋ ÉŒČżÉŠÉ‡ ÉŒČż Ɋɇə Ɋɇ ə ə

The founder: LLC LL C ÂŤB ÂŤBLA BLA LACK CKSM CK SMIT SM ITHI IT HING HI NG S SHO HOP HO PÂť PÂť

РодакціКна кОНогŃ–Ń?: ČźÉˆÉ…ÉˆČžÉ‚É†É‚ÉŠ ȝȺÉ…É‚ȝȿÉŠȞȹɇ ÉˆÉŠČżÉ‹ÉŒ ȹȟȺÉ‹É˜ÉŒČş

Editorial board: VOLODYMYR BALYBERDIN OREST IVASUTA

Đ—ĐźŃ–Ń Ń‚, кОнцопціŃ? Ń‚Đ° диСаКн каŃ‚аНОгŃƒ ÂŤĐ ŃƒкОŃ‚вОŃ€ниК Ń Đ˛Ń–Ń‚Âť Ń” Đ˛ĐťĐ°Ń Đ˝Ń–Ń Ń‚ŃŽ видавцŃ?, Ń?ка ОхОрОнŃ?Ń”Ń‚ŃŒŃ Ń? ŃƒĐşŃ€Đ°Ń—Đ˝Ń ŃŒкиП Ń– ПіМнаŃ€ОдниП СакОнОП ĐżŃ€Đž авŃ‚ĐžŃ€Ń ŃŒко правО. Đ&#x;Ń€и ĐąŃƒĐ´ŃŒ-Ń?кОПŃƒ викОŃ€Đ¸Ń Ń‚аннŃ– ПаторіаНів ŃƒСгОдМоннŃ? Ń‚Đ° ĐżĐžŃ Đ¸ĐťĐ°Đ˝Đ˝Ń? на виданнŃ? ÂŤĐ ŃƒкОŃ‚вОŃ€ниК Ń Đ˛Ń–Ń‚Âť - ОйОв’Ń?СкОвŃ–.

The contents, concept and design of the catalog “Hand-made world� are the property of the publisher protected by Ukrainian and international copyright law. Using any materials of the edition “Hand-made world� the coordination and links are required.

â„–4820086710039

â„–4820086710039

Đ?акНад: 3500 приПŃ–Ń€никŃ–в

Circulation: 3500 copies

Đ’игОŃ‚ОвНоннŃ? фОтОфОрП Ń‚Đ° Đ´Ń€ŃƒĐş: ɉɉ ÂŤÉ‹ÉŹÉ­Éžɿɚ ɉɨɼɿÉ?ÉŞÉšɎɢɹ É„ɢĘ€Éœ, ÉœÉ­ÉĽ. É‹É&#x;ÉŞÉšɎɿɌɨÉœɢɹÉš 15/1, ɨɎ.48 ÉŒÉ&#x;ÉĽ.: (044) 223-79-25

The creation of the photo forms and printing: PE ÂŤPoligraphychÂť Kyiv, St. SeraÂżmovycha, 15/1, ofÂżce 48 Tel: (044) 223-79-25


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.