A N OT H E R W AY V IS UA L M ED IAT IONS R E V ERIE S IH OU E T T E F ROM C LOT H IN G to A RC H IT EC T U RE S KY R E - INH A BIT H A P P Y M OU R NING IR ID ES C ENT OV ER L A P P ING EP IS ODE T H I S I S A N OT H E R W AY of T E L L I N G S TO R I E S .
2 0 1 6 - 2 020 H O C H AO- E N
PERS ON AL IN FO - 賀昭恩 / Nancy - 1 9 9 7 -1 0 -2 7 -Xi z h i , N ew Ta i p ei C i t y, Ta i w a n
EDUCATIO N - 汐 止 國 中 , 2 01 1 -2 0 1 3 X i z h i J uni o r H i g h Sc h o o l
CHA HO
N O E
- 松 山 高 中 , 2 01 4 -2 0 1 6 So ng s h a n Se ni o r H i g h Sch o o l
- 淡 江 大 學 建 築 系 , 20 1 7 - 2 0 2 0 ~ Ta m ka ng U ni ve r s i t y D e p t . of Arch i te c t ure
E XPERIEN CE - 2 0 1 6 SSSH C l a ss l ea d er - 2 0 1 7 TK A G ro u p l ea d er -2 0 1 9 郭 秋 利 事 務 所 實 習 生 K. C . L Arc h i te c t ure Inte rn
-2 0 1 9 馬 來 西 亞 台 日 工 作 營 Inte rna t i o na l H o us i ng Wo rks h o p i n Ma l a ys i a
-2020 葉思建築實習生 Y EH S Arc h i te ct s Inte rn
S KILLS A u to C A D / Rev i t / Sketch u p Rh i n o cero s 3 D / G r a ssh o p p er Premiere/Photoshop / Illustrator I n Desi g n / E n sc a p e / Lu m i o n
CO N TACTS + 8 8 6 9 5 2 2 2 77 0 1 4 0 5 36 0 4 4 6 @ g m s. t k u . ed u . t w
目次
1 _ 白日夢
04
巷弄裡廢墟的重新改造
2 _ 視覺中介
10
淡水地區美術館
3 _ 剪影
16
台北城中的剪影影院
4 _ 七彩
22
時間書店
5 _ 重疊
28
21 世紀共享住宅型態研究
6 _ 片段
34
漫畫屋
7 _ 從服裝,到建築
40
時尚服裝公司
8 _ 快樂的哀愁
44
社區靈骨堂
9 _ 昊頂蒼穹
50
竹構造實作
1 0_ 再。居住 國際建築工作營
52
TOPIC
NA RRATIVE
巷弄裡的日常白日夢 Daily reverie in the alley
這題概念源於一首歌「Runaway mama」,歌中講述了一 位年輕時懷抱夢想的女孩現今因為成為了母親,只能每日打 掃家務、過著一陳不變單調的生活。於是我想設計一個連結 能社區民眾日常卻又能發揮夢想的場域。白日夢與作夢不同 的是,它是建立在真實之上有目的性的追逐快樂。 The concept originated from a song "Runaway mama", which tells a young girl who losed her dreams because she has become a mother and can only do her housework and live a boring life. So I wanted to design a space that connects the people of the community with daily dreams. Daydreaming differs from dreaming in that it is a purposeful pursuit of happiness based on reality.
PROJECT INFO
PROJECT TIME / 2020 INSTRUCTOR / 平原英樹 PROGRAM / 社區活動空間
4
SITE / 高雄安樂樓
5
6
基地現況照片
高雄林園安樂樓 < Site > Kaohsiung Linyuan Anle Building This site is closely connected to the surrounding community and has a rich history. This building was built around 1931, and it is a great restaurant for singing and dancing. Around 1944, the Japanese government co mp ul s o ri l y col l e c t e d i t a s a Japanese sergeant club (similar to the comfort station). This building was renamed several times. Nowadays, this place is a ruin and popular place for
7
tourist.
g a r d en
gallery
DAY
original ruin wall
o l d st r u c t u r e
8
Y o u w i l l e n t e r t h e R e v e r i e s p a c e w i th h i s t o r i c a l a r c h i t e c t ur a l r e m a i n s .
T he site is hid
YDREAMING IN THE ALLEY
o l d st r u c t u r e
9
d d e n i n e v e r y d a y s t r e et s , a n d t h e r e a r e m a n y a p a r t m e n t s n e x t t o i t .
TOPIC
視 覺中介 : 地區美術館 Visual Mediations: Regional Art Museum
NARRATIVE
我將美術館看作是視覺中介,一個傳遞者的角色,乘載著不同 人對於淡水這塊地域的看法、以及對於藝術的想像。因此這題 我著重在基地的分析與美術館是如何被定位之探討。由大尺度 至小尺度的地景觀察,找尋基地對於建築本體的影響。 I regard the museum as a visual mediations, a role as a carrier, carrying different people's views on the area of Ta m s u i and imagination of ar t. Therefore, I focus on the analysis of the site and how the museum is positioned. Obser ve the landscape from large scale to small scale to find the influence of the base on the building .
PROJECT INFO
PROJECT TIME / 2019 INSTRUCTOR / 顏亮平 PROGRAM / 美術館
10
SITE / 淡水國小
美術館對於藝術、對於觀者,是一個「中介」,能夠加深抑或是改變觀者對於藝術品的看法與感受。由於此美術 館既是在「淡水地區」與外來者的中介、也是「藝術」與「淡水國小」的中介,我對於美術館抱有的態度是和藹的、 和諧的,是能保有藝術與國小生教育學習目的之地區美術館。 因此,一開始的設計發想是由涵蓋淡水之大尺度的”Geography”著手,由淡水海岸線特色、山脈走向、觀音
11
山軸向等數值決定量體的分布與偏移角度。 接著再因應基地的特色決定開口、量體實與虛的分配與廣場留處。
12
13
14
15
TOPIC
NARRATIVE
台北城中的剪影影院 Silhouette theater in Taipei
台北的剪影會是甚麼 ? 我認為是一個故事,講述著人們和城 市的生活。 但是只有當你注意到這件事時,才能感受到它。 因此我的設計著重在創造能說故事的建築,使人們感受到您 與我們以及城市之間發生的小事。 在建築視為一個濾鏡的狀 態下,一切都被反射並變成一幅畫,一部故事或一部電影。 What is the silhouette of Taipei? I think it is a story about the life of people and cities. But only when you notice this thing, you can feel it. Therefore, my design focuses on creating Story-telling architecture to make people feel the little things that happened between you and us and the city. Under the influence of architectural filters, Everything is reflected and becomes a painting, a story or a movie.
PROJECT IN FO
PROJECT TIME / 2020 INSTRUCTOR / 平原英樹 PROGRAM / 放映室
16
SITE / 台北信義區
17
The solid and transparent interface is like creating a different scene in a movie. There is an interesting relationship between seeing and being seen.
The overall volume is linear and long. When walking on the corridor, the sight range can be accurately regulated.Go to the next corner to discover a new space.
SILHOUETTE THEATER
The silhouette makes people feel because it has a rugged cur ve that can associate with many things. The figure of the person is uneven, and the plants are also irregular shapes. When the sunlight hits the rough surface, it will produce a more rugged shadow shape. It will make people mistakenly think that they have a combination with the environment and architecture. This interesting phenomenon can be interpreted as the
18
central idea of silhouette.
The rough texture of the facade creates a combination of natural shadows.
The crowd flows like a movie. Biker passing quickly causing blur.
Color filter maps different textures.
overlapping
19
Neon contrasts strongly with black and white.
The initial concept of the silhouette theater is believed that office workers often ignore the beauty of the city when commuting. People stop and walk in the city. Between the inside and the outside,always in a hurry.
The main concept of the building volume is divided into outer-innerouter spaces. These four layers become the filter of the film. Both colored light and natural light can be reflected in it.
Silhouette is a story, telling the life of people and city. City people are busy every day,rush but real. They do something conscious and unconscious. They go up and down,
20
back and forth.
Silhouette theater is not a pure theater. When you watch a movie inside, you will be disturbed by deliberate arrangements. For example, the reflection of light, the wind of the bicycle riding, the noise of the traffic and the sight of people.
In order to create life as a silhouette. I made speed comparison. The silhouette theater is in the middle of the building, with open walkways on both sides.
Within fast and slow,their shilouette just like rhythms. Every step creates reflection and interesting image.
21
Because of silhouette,people and city have a further connection.
TOPIC
NARRATIVE
七彩 : 時間書店 Iridescent: Time Bookstore
這是一個從研究彩色光學如何應用在建築上,到最終將色彩 與人生階段、書店作聯想的設計。 當書店成為一個能觸發回 憶與思考的空間,不同色彩將是你人生的記號。有著外表年 老內心像小孩的人、也有十年回望人生經歷重疊的人,他們 會如何在有色彩系統的建築下相互影響與碰撞呢 ? This is a design from the study of how color optics is used in architecture to the final association of color with the life stage and bookstore. When t h e b o o k s to re b e c o m e s a s pa c e t h a t c a n t r i g g e r memories and thoughts, different colors will be a sign of your life. There are many different kinds of people. How do people influence and get involved in each other in architecture with color systems?
PROJECT IN FO
PROJECT TIME / 2020 INSTRUCTOR / 平原英樹 PROGRAM / 書店
22
SITE / 淡水
23
Sunlight shines into the bookstore, connecting different colored spaces with light and atmosphere.
Age 0-6
24
Age after 60
Connect different spaces through sight, triggering a feeling of time.
IRIDESCENT < The essence of Iridescent > in the white blank space. Although you have gone through life of age, from five, ten, eighteen, thirty, all the way to old age. Mean at the same time,you go through red, yellow, green, blue, and all the way to color. Just like the light of different colors overlaps and finally appears white. You have overlapped in different stages, and your essence is still the same. This white blank space is a thoughtprovoking place, the essence of
25
time bookstore.
18 17-23 Age of high school and university
MEMORIES
green light
hit on the pink wall
12
UNPREDICTABLE
0-6
Age of little kids
UNCERTAIN
6
MEMORIES
7-16 Age of Elementary School and Middle School
16
TIME
BOOKSTORE
MEMORIES MEMORIES
60 UNEXPECTED
MEMORIES
age
TRY TO FIND
30
after 60 Age of retirement
24-40 Age of looking for life ambition 40-60 Age at stable working
45
26
CONFUSED
Books are arranged in order by year of publication ,and people can feel the order of time.
Age 7-16
Age 40-60
Age 17-23
27
Age 24-40
TOPIC
NA RRATIVE
重疊 : 21 世紀共享住宅型態研究 21st century Co-housing
當 21 世紀末,台灣多數人年齡藉在 65 歲,平均壽命 140 歲, 常態的生活習慣將發生劇烈的改變。憂鬱症、孤獨死成為比起 癌症更讓人頭痛的問題,社會住宅在 21 世紀成為了大人俱樂 部的代稱,這裡凝聚了來自不同地方、血緣的人們,這裡是找 尋夥伴們相聚時的快樂與心理的依存性的所在地。 At the end of the 21st century, most people in Taiwan borrow about 65 years of age and have an average life expectancy of 140 years. The normal lifestyle will undergo drastic changes. Depression and loneliness have become more headaches than cancer. Social housing has become the pronoun of adult clubs. It gathers people from different places and blood ties. Here is to find the happiness and psychology when friends meet. The location of the dependency.
PROJECT INFO
PROJECT TIME / 2019 INSTRUCTOR / 林珍瑩 PROGRAM / 社會住宅
28
SITE / 北投中心新村
29
Life is a series of overlapping times,
30
人生就是一連串重疊的時光,
whether complementary or similar, life will overlap together. 無論是互補還是相似, 人生會重疊在一起。
31
32
33
TOPIC
NA RRATIVE
片段 : 漫畫屋 Episode: Comic House
我們要如何在建築中感受到戲劇般的情節片段 ? 也許就像走進漫畫書裡一樣瀏覽有趣的漫畫分鏡。但與漫畫 書不同的是,建築是動態的。因為建築涵構了自然環境和基 地的特色,與外部環境是相互影響並且不斷變化的。在漫畫 屋中,空間被強烈切割並創造不同場景,在每個小空間中能 夠純粹的欣賞單一的事物。 How can we feel Episode in architecture? Maybe it ’s like walking into a comic book and enjoying the funny scenes.But unlike comic books, architecture is dynamic. Because the architecture contains the natural environment and the characteristics of the site. The building and external environment affect each other. In the comic house, the space is strongly cut and different scenes are created. In each small space, you can appreciate a single thing purely.
PROJECT INFO
PROJECT TIME / 2020 INSTRUCTOR / 平原英樹 PROGRAM / 展示屋
34
SITE / 淡水
35
36
sun
rise
su
ns
et
Greenery Natural pattern
Wooden
Reflected Environmental pattern
dot pattern
Line pattern
grid pattern
How do you feel the rising sun
In the house, people can find
and the sunset? T h e
s u n
that sunlight also has different
shines on the ground, creating
mood changes. Due to the
bright and dark sides. When
clear division of the space,
light meets the architectural
people cannot see the other
textures, it creates interesting
spaces in one of the spaces.
dynamic patterns. These
Therefore, people can feel
patterns are not only beautiful,
the interesting features of
they become a medium for
the comic segmentation
perceiving light and nature.
screen, and more focus on the
Like gorgeous stage shows,
changing effect of light.
are held every day.
(The black line in the figure
Therefore, I want to create a
represents the dividing line of
comic house where we can
the building facade. Rolling
enjoy nature performances
up the figure will make up the
simply.
complete building.)
37
these amazing performances
Sky clouds flow reflected on comic house.
d ot -t he m ed su nl
w
o eb hit
o xt
f
l th ee
ky es
ig ht ex p er ie nc e sp a ce
reflection children's amusement park
< Site > Park at the junction of Tamsui Zhongzheng Road and Lane 15 of Zhongzheng Road. The site position is next to the square, childrenâ&#x20AC;&#x2122;s playground,Tamsui River viewing platform,and under the big tree. This theme is a natural tree shadow experience space. People can observe the tree at close
distance at a high height, and experience the
38
fantasy of intertwining the tree and the light.
line-themed sunlight experience space
grid-themed sunlight experience space
COMIC HOUSE Natural environment is a dynamic comic book.
39
This theme is about the sky. Use the wall to create a pure space to feel the change of the sky. Soft natural materials stand under the sky. The mirror reflects the blue and tree shadows in the white box. A s the wind disturbed, t h e s h a d o w trembled.
TOPIC
NA RRATIVE
從服裝,到建築 From clothing to architecture
此設計在探討建築與服裝的關係與皮層之於結構 v.s. 服裝之 於人體。分別歸類 : 元素 / 材質 ( 質感 )/ 序列 / 形式。我以 一件服裝設計作為發想,拆解其中的元素,轉化至建築設計 中。 目 的 是 為 了 創 造 出 讓 人 感 受 強 烈 設 計 力 的 時 尚 服 裝 公 司,著重在立面皮層設計,以由外而內的設計手法,影響內 部空間。 This design explores the relationship between architecture and clothing and the cortex to structure v.s. clothing to the human body. Categorized: element/material (texture)/ sequence/form. I took a piece of clothing design as an idea, disassembled the elements and transformed it into architectural design. The purpose is to create a fashion apparel company that gives people a strong sense of design, and from the outside to the inside to design the space.
PROJECT INFO
PROJECT TIME / 2019 INSTRUCTOR / 曾國超 PROGRAM / 高層公司大樓
40
SITE / 台北捷運善導寺站
FASHION CLOTHING COMPANY
DESIGN
SHOW
TEAMWORK
公司對外的展現
公司之中
商品的展現 設計能量的展現
SITE
忠孝
學校用地
林森南
路11巷
路
一段
S IT E
紹興南
第三種住宅區 機關用地
公司與社區之間
東路
第三種商業區 SIT E
公司之間
主要道路
S ITE
S ITE
次要道路 單行道
市場用地 公園用地
交通節點/機能空間-土地使用分區
41
加油站用地 青島東
路
基地附近交通方向
進出基地主要車行路徑
基地開放視線區域
FASHION SHOW
共用時裝展示台
OFFICE
2~3個服裝設計公司組成
42
SOUTH ELE VATION
SHARED SPACE
各個公司單元生成 的虛空間置入共享空間
原作: 褶皺 Morana Kran jec
EAST ELE VATION
PATTERN
不同單元組成
垂直向元素
NOR TH ELE VATION
MATERIAL
金屬版
FORM
TRANSFORM
多層次疊加
WEST ELE VATION
43
ELEMENT
TOPIC
快樂的哀愁 : 社區靈骨堂 Happy Mourning: Spirit Bone Church
NA RRATIVE
舊式靈骨塔是不會出現在社區之中,其意象往往是神聖、莊 嚴、不可觸犯,也不貼近人們的,但是思念已故親人的情感 是時常且平凡的,因此我想反轉靈骨堂的意象,使它成為社 區中活動的一部份,創造一個能夠在此緬懷先人且舒適的場 域。 T h e o l d - s t y l e s p i r i t b o n e c h u rc h wo n' t a p p e a r i n the community, its image is of ten sacred, solemn, inviolable, and not close to people, but the emotion of missing the loved ones of the deceased is often and ordinary, so I want to reverse the spirit bone hall The imager y makes it a par t of the activities in the community, creating a comfor table field where you can remember your ancestors.
PROJECT INFO
PROJECT TIME / 2020 INSTRUCTOR / 游瑛樟 PROGRAM / 靈骨堂
44
SITE / 台北善導寺
45
46
47
48
49
TOPIC
NA RRATIVE
竹構造實作 Bamboo Pavilion
「昊頂,蒼穹」 是人們仰望星空的驛站, 是一種想像, 一種, 在慌亂世界中的依循。 " Sky " It's a station where people look at the starry night, Is an imagination, Is one kind of, Follow in a panic world.
PROJECT INFO
PROJECT TIME / 2016 INSTRUCTOR / 許偉揚 PROGRAM / pavilion TEAM/ 林家慶 李祐瑄 莊皓鈞 李俊旻 賀昭恩 陳威全 周宗賢
50
SITE / 淡水
51
TOPIC
NARRATIVE
再,居住 · 再び住まう RE-INH A BIT
台日國際交流建築工作營 馬來西亞眷村研究計畫 : New Salak South village, a home of many that filled with rich of historical and cultural atmosphere. With the change of course in its history, the architecture has undergone several changes, enhancing the landscape of New Salak South. As time passes, generations start to dwells into the advancement of technology and transportation. Most of the younger generations move out of the village to seek for work and living, thus the demographic of this village is domain by the elderlies and children. It is peaceful and harmony but sooner or later, this wonderful village might deteriorate with what is left.
PROJECT IN FO
PROJECT TIME / 2019 INSTRUCTOR / Satoko Shinohara PROGRAM / Old house reconstruction TE AM/Goo Wei Ren,Alyssa Lee,Soo Yin(UCSI) | Liu jiayu,Chen chieh-yu,Ho chao-en(TKU) | Ayao iwakiiwaki,Nao Kaneko(JWU) | Konosuke Shinomiya(Saga uni)
52
SITE / 馬來西亞
53
ARCHITECTURE PORTFOLIO
MO RE P ORTF O LI O S /