NEAR
News
APACCBA - Лидер эры Северо-Восточной Азии NEAR l NEAR Leading the Era of Northeast Asia сентябрь-октябрь 2013 г.
Vol. 53 Съемка Рабочей Комиссии
Специальный репортаж 9-ая Рабочая комиссия и 1-ая Подкомиссия по сельскому хозяйству АРАССВА в этом номере Деятельность АРАССВА I Новости Секретариата I Новости членов АРАССВА I АРАССВА в этом месяце Знакомство друг с другом Забайкальский край, Россия I Забайкальский край, Россия
Ассоциация региональных администраций стран Северо-Восточной Азии The Association of North East Asia Regional Governments
NEAR News
Журнал «Новости АРАССВА» (NEAR News) – это официальное издание Ассоциации, созданое для обмена новостями и информацией между её членами. NEAR News содержит отчёты о деятельности Секретариата АРАССВА, новости членов Ассоциации, различные статьи и официальные объявления. Журнал выпускается раз в два месяца и бесплатно распространяется среди администраций членов Ассоциации и связанных с ними учреждений. «Новости АРАССВА» также поддерживается в электроном варианте в режиме онлайн на сайте Ассоциации (www.neargov.org), кроме этого, мы собираемся организовать рассылку по подписке. Журнал открыт для всех, кто интересуется Северо-Восточной Азией. Мы ждем Ваших статей или новых идей.
5
11
Vol. 53
Прибрежный пейзаж в г. Циндао Провинции Шаньдун Китая
16
АРАССВА АРАССВА является международной организацией, созданой в целях укрепления внешних отношений между регионами Северо-Восточной Азии. В неё входят 76 региональных администраций (71 членрегион и 5 наблюдателей) из 5 стран (Республика Корея, КНР, Япония, Росссия, КНДР, Монголия). В целях совместного процветания стран СевероВосточной Азии принят Устав Ассоциации, в соответствии с которым реализуются проекты в сфере экономики и торговли, экологии, культурного и образовательного обмена, предотвращения стихийных бедствий, приграничного сотрудничества, научных технологий, морского дела и рыболовства, туризма, разработки и регулирования в области добычи полезных ископаемых, энергетики и изменения климата, проблем женщин и детей, медицинской промышленности и биотехнологий, сельского хозяйства. АРАССВА начнет создание сети международного сотрудничества для взаимопонимания с всем миром, не ограничиваясь Северо-Восточной Азией, заключая партнерство через активизацию обменов с международными организациями – крупнейшими организациями сотрудничества администраций регионов в Европе, такими, как Ассамблея европейских регионов (Assembly of European Regions, AER), R-20 (Международная организация, которая является организацией контрдействий в ответ на изменение климата) и стремления совместных проектов.
АРАССВА является открытой организацией. Любые региональные администрации стран, расположенных в Северо-Восточной Азии и поддерживающих идею АРАССВА, могут стать членами, направив заявку и получив одобрение других членов-региональных администраций АРАССВА на Генеральной Ассамблее.
Ассоциация региональных администраций стран Северо-Восточной Азии The Association of North East Asia Regional Governments
Специальный репортаж
9-ая Рабочая комиссия и 1-ая Подкомиссия по сельскому хозяйству
9-ая Рабочая комиссия и 1-ая Подкомиссия по сельскому хозяйству Краткая информация
Дата : 10-13 сентября 2013 г. Место : гостиница Хёндай, уезд Ёнам провинции Чолланам-до Республики Корея Участники : 94 представителя из 25 членов-регионов 5 стран Повестка дня : отчёт об итогах деятельности 9-ой Генеральной Ассамблеи 2012 г., отчёт об итогах деятельности всех подкомиссий, доклад о планах развития АРАССВА и детальное обсуждение предложений членоврегионов, дискуссия и обсуждение предложений о проведении 11-ой Генеральной Ассамблеи в 2016 г., открытие новой подкомиссии по спорту и изменения названия подкомиссии по экономике, обсуждение повестки дня Генеральной Ассамблеи и резолюция Рабочей Комиссии
съемка 9-ой Рабочей Комиссии
4
NEAR NEWS Vol. 53
1
Специальный репортаж
9-ая Рабочая комиссия и 1-ая Подкомиссия по сельскому хозяйству
The 9th Working Committee and The 1st Sub-Committee on Agriculture
3 1. Поздравительное слово замгубернатора Чолланам-до Бэ Ён Тэ 2. Приветственная речь генсека АРАССВА Ким Джэ Хё 3. Церемония открытия
2
10 сентября 2013 г., представители членоврегионов собрались в гостинице Хёндай, расположенной в уезде Ёнам провинции Чолланамдо, в едином месте регистрации. На следующий день 11 сентября, до начала заседания прозвучали поздравительное слово заместителя губернатора Чолланам-до Бэ Ён Тэ и приветственная речь Генерального секретаря АРАССВА Ким Джэ Хё. В поздравительном слове заместитель губернатора Бэ Ён Тэ сказал, что через продолжения сотрудничества всех стран региона осуществляется мир в СВА. А в приветственной речи Генеральный секретарь АРАССВА Ким Джэ Хё попросил, чтобы обоснованное мнение представителей членоврегионов прозвучало на Рабочей Комиссии. ■ Отчёт об итогах деятельности 9-ой Генеральной Ассамблеи 2012 г. и Отчёт об итогах основной деятельности Секретариата АРАССВА В секции отчётов об итогах основной деятельности АРАССВА был представлен отчёт о проведении 9-ой Генеральной Ассамблеи 2012 г. В Нинся-Хуэйском автономном районе. Основное содержание отчёта гласило, что 9-ая Генеральная Ассамблея собрала около 280 чел. из 5 стран и основным достижением было принятие Декларации Нинся, 4 платформы поведения, также подписано соглашение о международной дружбе для улучшения международного влияния АРАССВА. Тем самым, члены-регионы воплощают идею общего процветания АРАССВА.
9-ая Рабочая Комиссия АРАССВА Далее, в отчёте об итогах основной деятельности Секретариата АРАССВА аудитория была ознакомлена с докладом о деятельности для обменов и сотрудничества, такие как содействие обмену и сотрудничеству между членами-регионами, создание и управление Подкомиссиями, создание сети сотрудничества с разными международными организациями, улучшение условий труда для иностранных сотрудников, опубликование годового отчёта АРАССВА и «NEAR News», проведение исследования с целью поиска долгосрочных перспектив Ассоциации, содействие разработки основных проектов членов-регионов и др. ■ Отчёт о деятельности Подкомиссий В отчёте о деятельности Подкомиссий выступила префектура Тояма, Япония, (подкомиссия по экологии) – 3 индивидуальных проекта, включая международный экологический форум «природа без границ», подкомиссия по культурному и образовательному обменам (префектура Симанэ, Япония) – открытие проектов «международная культурная палитра СВА», «крылья обменов СВА в Симанэ» для взаимообменов и создания сетей регионов СВА, подкомиссия по предотвращению стихийных бедствий (префектура Хёго, Япония) – лекция о реакции по противостоянию землетрясения Хансен-Авадзи и землетрясения в Японском море и выступление с докладами об опыте членов-регионов, подкомиссия по приграничному сотрудничеству (Иркутская область, Россия) – обсуждение совместного владения информацией в целях сотрудничества с соседними странами в 2012 г., подкомиссия по науке и технологиям (провинция Кёнги-до, Республика Корея) – поиск планов сотрудничества по науке и технологиям между членами-регионами, подкомиссия по морским делам и рыболовству (провинция Шаньдун, Китай) – форум о новом промышленном океане и строении синей Силиконовой долины, подкомиссия по энергетике и изменению климата (город Тэгу, Республика Корея) – обсуждение меры сотрудничества по изменению климата и энергетики между членами-регионами, наконец,
Заседание Рабочей Комиссии
The Association of North East Asia Regional Governments
5
Специальный репортаж подкомиссия по разработке и регулированию в области добычи полезных ископаемых (Магаданская область, Россия) – обсуждение стратегии экономического развития членоврегионов и поиск партнера по развитию ресурсов между членами, например, совместное владение информацией о природных ресурсах горной промышленности и инвесторов горной промышленности. ■ Предложение планов развития АРАССВА и обсуждение повестки дня Рабочей Комиссии Провинция Хубэй, Китай при предложении планов развития АРАССВА выступила на тему формирования сочувствия для поощения сотрудничества – поощрение человеческих обменов
9-ая Рабочая комиссия и 1-ая Подкомиссия по сельскому хозяйству
и соглашения о сотрудничестве между членами регионами через углубления взаимодействия обменов между членами регионами, а также по руководством Секретариата АРАССВА, в полной мере воспользоваться возможностью передачи информации и расширять контакты обменов информацией. Далее, в Нинся-Хуэйским автономным районе Китая выступил содействие международного сотрудничества по дружбе и роль Секретариата АРАССВА в международных мероприятий членоврегионов на тему углубления обменов и сотрудничества для содействия общему процветанию. Далее, в повестке дня Рабочей Комиссии предложили провести Генеральную Ассамблею в 2016 г., об изменении названия подкомиссии по
экономике и торговле, об открытии подкомиссии по спорту, о пересмотре устава Ассоциации. В предложениях о проведении Генеральной Ассамблеи в 2016 г. были предложения Уверзангай аймака Монголии, Забайкальского края и Иркутской области России. Провинция Кёнсанбук-до Кореи предложила изменение и расширение по экономике и гуманитарным обменам, раннее название подкомиссии по экономике и торговле. Республика Саха России предложила открыть подкомиссию по спорту для содействия обменов и сотрудничества в области физической культуры. Далее, было обсуждение темы повестки дня, ведущий Генеральный секретарь АРАССВА Ким Джэ Хё подвел итоги и выступил с результатами. Заключение соглашения следующим:
Заключение соглашения Рабочей Комиссии АРАССВА 1. Проведение Генеральной Ассамблеи - Принимая во внимание равноправие между странами, необходимо было выбрать 1 регион из каждой страны. В результате к голосованию допущен один регион из России и один регион из Монголии которые были предположены Генеральной Ассамблее, для окончательного решения. Однако, если Уверхангай аймак Монголии не сможет преодолеть финансовые трудности, то к голосованию будет допущены оба региона России. 2. Пересмотр устава Ассоциации - Изменение Устава статья № 1 «Название Ассоциации», статья № 10 «Управление Рабочей комиссии», статья № 12 «Структура Секретариата» в соответствии со статьей 8 Устава предложено обсуждение перенести на следующую Генеральную Ассамблею. 3. Изменение названия подкомиссии и открытие новой подкомиссии - Было принято решение изменить название на «Подкомиссия по экономике и гуманитарным обменам» от «Подкомиссия по экономике и торговле» и представить изменение на следующей Генеральной Ассамблее. В соответствии со статьей 11 Устава принято решение об открытия подкомиссии представлении ее на следующей Генеральной Ассамблее.
Заседание Рабочей Комиссии
6
NEAR NEWS Vol. 53
Заседение Рабочей Комиссии
Специальный репортаж
1-ая подкомиссия по сельскому хозяйству
9-ая Рабочая комиссия и 1-ая Подкомиссия по сельскому хозяйству
Начиная со вступительного словом директора управления сельского хозяйства, лесного и продовольственного провинции Чолланам-до, Джон Сун Джу состоялась 1-ая подкомиссия по сельскому хозяйству. В подкомиссии участвовали 32 членырегионы из 4 страны (Китай, Япония, Корея, Монголия). На заседании предложено и обсуждено для улучшения с/х обменов между членами регионами и ознакомление с политикой 3 составных сельского хозяйства (с/х, деревня, земледелец) в провинции Чолланам-до на тему «меры стабильного
Заседание подкомиссии по с/х
производства сельскохозяйственной продукции в связи с изменением климата». Во время заседании озвучены устойчивые меры развития с/х по реагированию на изменение климата и стихийные бедствия и представление настоящего состояния с/х и разнообразных примеров содействия хороших политик регионов, например, представление мер по содействию кампании местного производства для местного потребления Японии. Ученый-почвовед зона с/х ГовьСумбэрского аймака Монголии Эрденбаир и начальник деператамент с/х провинции Шаньдун Юй Юн Дэ предложили меры совместного сотрудничества для научных обменов и исследовательного развития по информацию в области с/х, созданию системы обменов технологиями, реагированию на изменения климата и стихийные бедствия. В ходе этой подкомиссии участники получили информацию для понимания положения с/х 4 стран. На следующей подкомиссии по с/х, участники решили активно поощрять соместные проекты сотрудничества и обмены технологиями по с/х СВА, а также развитые политики с/х каждых стран, включая 3 составных сельского хозяйства Чолланамдо. Кроме того, вопрос про устойчивые меры развития с/х по реагированию на изменение климата, не органичивает проблемы в одном регионе, в одной стране, поэтому у участников совпали точки зрения на совместные меры решения через подкомиссии по с/х.
Экскурсия В последний день заседании участники посетили поле зеленого чая, залив Сунчон и Экспо садов, в чистой экологической зоне. Благодаря экскурсии они имели возможность передовой практики можно природной среды и эко промышленности процинции Чолланам-до.
Экскурсия Рабочей Комиссии Древообрабатывающий центр
Экскурсия Рабочей Комиссии – музей соли месторождения осадочной соли Джындо
Экскурсия с/х – поле зеленного чая
The Association of North East Asia Regional Governments
7
АРАССВА в этом месяце
Деятельность АРАССВА
Деятельность АРАССВА Открытие 11-ой подкомиссии по экологии – г. Тояма, префектура Тояма, Япония (28 октября - 1 ноября) Подкомиссия по экологии АРАССВА проводится с 28 октября по 1 ноября каждые 2 года в городе Тояма координатором – префектурой
■ План Подкомиссии АРАССВА по морскому делу и рыболовству дата 5 ноября
Тояма для содействия дальнейшему развитию мер по охране отдельных проектов и о результатах работы по экологии, выборы
Форум о новом промышленном океане и строении синей Силиконовой долины
координатора подкомиссии по экологии на следующий период, план Кроме того, перед проведением подкомиссией по экологии, 30
6 ноября
октября состоится встреча по вопросам проводимой работы в области
3. Специальная речь эспертов: руководителя центрального Китая, специалисты по морскому в стране и за рубежом, предпринимателя
информацией о деятельности передовой некоммерческой организации по экологии в префектуре Тояма и проектах планирует обсудить направление сотрудничества и содействие
1. Приветственная речь представителя провнинции Шаньдун и Генерального секретаря АРАССВА 2. Основная речь
экологии в регионе СВА. На этой встрече предусмотрен обмен
сотрудничества между гражданами регионов СВА. В будущем
Регистрация Участие Форума международного саммита синого экономического развития Циндао Китая -2013
окружающей среды. В повестке дня обсуждается отчет о реализации
деятельности подкомиссии по экологии.
Основное содержание
7 ноября
Посещение города Циндао и отъезд
обменов между регионами и некоммерческими организациями для деятельности защиты окружающей среды СВА. ■ Программа подкомиссии по экологии АРАССВА дата 28-29 октября
содержание Прибытие Регистрация участников
Подписание Соглашения о сотрудничестве между членами-регионами АРАССВА 16 сентября между Нинся-Хуэйским автономным районом и Уверхангай аймаком в городе Иньчуане Нинся-Хуэйского автономного района Китая было заключено Соглашение о
30 октября (Ср)
•1 0:00~17:30 Встреча по вопросам проводимой работы в области экологии в регионе СВА, Экскурсия •1 8:00~20:00 Торжественный банкет в честь очередного заседания подкомиссии по экологии
сотрудничестве. В церемонии приняли участие Тогтохсурен (губернатор Уверхангай аймака Монголии) и Юань Цзяцзюнь (заместитель губернатора Нинся-Хуэйского автономного района). В мае этого года представители этих регионов встречались на заседании на рабочем уровне 2013 АРАССВА, организованное Секретариатом АРАССВА. После заседания делегация Нинся
31 октября (Чт)
1 ноября (Пт)
• 9:00~15:00 11 заседание подкомиссии по экологии АРАССВА Отъезд участников
посетила Монголию и заключила намерение о сотрудничестве. С помощью Соглашения будут проводится разные обмены и сотрудничество в области экономики, торговли, науки и техники, культуры, образования.
Заседание Подкомиссии по морскому делу и рыболовству – г. Циндао провинции Шаньдун, Китай (5-7 ноября) Провинция Шаньдун – координатор Подкомиссии по морскому делу и рыболовству проведет заседание Подкомиссии 5-7 ноября 2013 г. в городе Циндао. Мероприятие названо «Форум новой промышленности океана и строительстве синей Силиконовой долины с целью сотрудничества в сферах экономики и технологий, связанных с развитием нового промышленного океана стран СВА». На этом форуме также предусмотрено ознакомление со строительством синей Силиконовой долины – это основная политика провинции Шаньдун. Членам-регионам АРАССВА предлагается принять активное участие.
8
NEAR NEWS Vol. 53
Соглашения о сотрудничестве между Нинся-Хуэйским автономным районом и Уверхангай аймаком
АРАССВА в этом номере
Новости Секретариата
Новости Секретариата Посещение приёма, посвященного приветствию Генерального Секретаря Секретариата сотрудничества Кореи-Китая-Японии Генеральный Секретарь Ким Джэ Хё 28 августа посетил приём приветствия Генерального Секретаря Секретариата сотрудничества КореиКитая-Японии в гостинице Лотте в Сеуле. В этом мероприятии Генеральный Секретарь Ким побеседовал с Генеральным секретарем Син Бонг Киль и выразил благодарность за усилия в сфере сотрудничества СВА. Кроме того, он пообщался с преемником Генерального Секретаря Иватани Шигео (ранее занимавшего пост посла в Австрии), двумя заместителями Генерального Секретаря Ли Джон Хоном (ранее советник в Германии), Чэнь Фэнем (ранее заместитель начальника управления Азии в МИД Китая). Между тем, Генсек Син попросил будущего активного сотрудничества АРАССВА для содействия сотрудничества СВА. В этом приёме присутствовали почетные гости, такие как Ким Сонг Хван, эксминистр иностранных дел Кореи, Сонг Ким, посол США в Корее, Бессхо
Место приёма приветствия Генеральный Секретарь АРАССВА, Ким Джэ Хё (слева) и Генеральный Секретарь Секретариата сотрудничества Кореи-Китая-Японии, Син Бонг Киль
Горо, посол Японии в Корее и др.
Участие в церемонии совместной декларации и видения развития Восточного моря в новейшее время 5 сентября Генеральный секретарь АРАССВА Ким Джэ Хё принял участие
Японского моря для практического освоения морской экономической зоны.
в церемонии принятия декларации развития сотрудничества в новой эре
Основная цель совместной декларации – создание новой морской зоны
Японского моря, состоявшегося в центре искусств и культуры г.Поханг.
культуры, появления новой морской промышленности и создания
В этой мероприятии участвовали губернаторы города Ульсан, провинции
экономического базиса индустрии туризма, морской конвергенции и
Кёнсанбук-до, провинции Канвон-до, депутаты, мэры, руководители уездов,
интеграции, разработки специализированного базового порта в корейской
начальники агентств в регионах с выходом в Японское море, организации,
части Японском море, освоения Арктического морского маршрута и
связаные с рыбным хозяйством, местные жители. В основной программе
морской экономической территории, создание системы предотвращения
мероприятия были представлены 6 стратегий развития корейской части
стихийных бедствий.
Поддержка мероприятий 9-ой Рабочей Комиссии и 1-ой Подкомиссии по сельскому хозяйству 10 сентября делегация Секретариата, возглавляемая заместителем
убытия представителей членов-регионов, ужин и экскурсии, переводы
генерального секретаря Ким Донг Сонг посетила провинцию Чолланам-до
материалов выступления и заключения соглашения, связанных с Рабочей
для проведения 9-ой Рабочей Комиссии и 1-ой подкомиссии.
Комиссией, включая участие перевочиков членов-регионов во время
Секретариат АРАССВА активно и своевременно организовал встречу и
заседании Рабочей Комиссии.
Деятельность экологического «субботника» и культурная экскурсия на острова Уллын зарубежных сотрудников АРАССВА С целью культурного экскурса в Корею, а также для проведения очистки территорий (субботника) сотрудники АРАССВА 27-28 сентября 2013 г. посетили острова Уллын провинции Кёнсанбук-до. По экологической очистке и культурной экскурсии Кореи активизируется экономика региона, а также осознание важности экологического сохранения естественной природы Уллын и ознакомление с Кореей зарубежных сотрудников через экскурсии на уникальные природные пейзажи и культурные памятники Уллын. Уллын – острова в провинции Кёнсанбук-до, лежащие в Японском море. Острова имеют преимущественно вулканическое происхождение, такие как ложбина Нари, пик Нанбон, гора Мирык, пик Соньинбон. Кроме того, он известен 3-мя «нет» (нет воровства, загрязнения, змей) и 5-ью Ложбина Нари острова Уллын
«много» (много китайского можжевельника, ветра, красавиц, воды, камня).
The Association of North East Asia Regional Governments
9
АРАССВА в этом месяце
Новости членов АРАССВА
Новости членов АРАССВА Провинция Хубэй - Китай
фестиваля уже закончены. Провинция Шаньдун вложена 280 млн. юаней
22-й Всекитайский кинофестиваль «Золотой петух и Сто цветов» открылся в Ухане
15 программ уже утверждены. В фестивале будут участвовать 2 тыс.
Вечером 25 сентября в главном зале театра Циньтай, расположенного в
■ Основная выставка 10-ого Всекитайского фестиваля искусств
живописном месте возле Лунного озера в городе Ухане провинции Хубэй открылся ежегодный 22-й Всекитайский кинофестиваль «Золотой петух и Сто цветов». Фестиваль открыл Чэнь Сяогуан, заместитель председателя Всекитайского комитета Народного политического консультативного совета. Кроме того, Ся Чао, заместитель председателя Всекитайской ассоциации работников литературы и искусств и председатель президиума этого кинофестиваля в открывающей речи произнес, что надеется на успех 22-й Всекитайского кинофестиваля «Золотой петух и Сто цветов». Он объявил, что сегодня Китай развивается в качесте страны-производителя кино, а китайское кино переживает беспрецедентный золотой век, его ждет надежное и жизнеспособное процветание и развитие. Более того, он
за избранные работы и представление 62 отличных творческих программ. программ более 600 групп искусств в стране и из-за рубежа.
1. Художественная выставка 10-ого Всекитайского фестиваля искусств: 12 октября ~ 30 декабря 2013 г., галерея Шаньдун 2. Художественная выставка Европы и Америки: 9 октября ~ 20 октября 2013 г., галерея Шаньдун 3. Красивая легенда - выставка народной литературы провинции Шаньдун и художественная выставка Китая: 24 октября 2013 г., 10:00, дом культуры Шаньдун 4. Стиль живописи Шаньдун - китайская художественная выставка Шаньдун: 22 октября 2013 г., 10:00, музей Шаньдун 5. Выставка Тайваня: 13 октября ~ 20 октября 2013 г., дом культуры Шаньдун
попросил кинематографистов создавать больше творческих работ и надеется, что благодаря постоянным инновациям этот кинофестиваль станет самым приятным мероприятием как для работников сферы кино, так и для зрителей, а китайские фильмы получат признание в мире. Этот фестиваль должен стать настоящим народным культурным фестивалем.
Выставочный зал 10-ого Всекитайского фестиваля искусств
Церемония открытия 22-ого Всекитайского кинофестиваля «Золотой петух и Сто цветов»
Пресс-конференция 10-ого Всекитайского фестиваля искусств
В церемонии открытия актеры, сыгравшие в фильме Hundreds Birds Worshipping The Phoenix
Провинция Шаньдун - Китай Открытие 10-ого Всекитайского фестиваля искусств в октябре в Шаньдуне 11 октября открылся 10-й Всекитайский фестиваль искусств в провинции Шаньдуне. Строительство и проверка основной площадки
10
NEAR NEWS Vol. 53
Префектура Тоттори - Япония Открытие «30-ая Всеяпонская ярмарка озеленения городов в Тоттори», «Международный съезд по экотуризму 2013 в Тоттори» Этой осенью в префектуре Тоттори проходили мероприятия региона с тематикой «зелёные насаждения и окружающая среда». Одно из этих мероприятий – «30 Всеяпонская ярмарка по озеленению городов в Тоттори». Сероприятия пройдут на основной площадке ярмарки – парк Коямаикэ в городе Тоттори с 21 сентября по 10 ноября.
АРАССВА в этом номере
Новости членов АРАССВА
Естественный парк на территории 7,000㎡ создан с разнообразными местными растениями более 170-и видов. Будет пропагандирован стиль озеленения Тоттори – в жизненном пространстве с сочетанием с природой. Кроме того, «Международный съезд по экотуризму 2013 в Тоттори» с 19 по 21 октября в городе Ёнаго провел круглые столы и экскурсии, в которой можно узнать природу и историю префектуры. В префектуре планируется привлекать туристичекие ресурсы, такие как выдающая природа – Тоттори единственный буковый лес в западной Японии, песочный берег Восточного моря с видом на красивый белый песок и зеленые сосны, и жизни людей на лоне природой.
Экскурсия (посёлок Канеяма)
Провинция Чхунчхоннам-до, Республика Корея Открытие 59-ого культурного фестиваля Пэкче
Скоростной спуск (Downhill Cycling) – с высоты 850m до букового леса и Японского моря
Префектура Ямагата - Япония На Конференцию, посвященную вопросам содействия национальной пропаганде кампании «Destination Ямагата» приглашены туристические агентства и СМИ Префектура Ямагата во время конференции содействия национальной
«Маска танца Мимаджи» - традиционная инструментальная красота Пэкче выступила в главном сцене Пуё в 2012 г.
Главный исторический культурный фестиваль в Корее – Культурный фестиваль «Пэкче» – с 28 сентября по 6 октября проходит в 59 раз под заголовоком «мир Свинки – бронзовой курильницы» в пямать о раскопках 20-летней давности
пропаганде кампании «Destination Ямагата» (открылась 28 августа) приняла
«Свинка – бронзовая курильница Пэкче». В этом фестивале существуют всего 93
приглашенные делегации зарубежных туристических агентств и провела
программы: 10 программ оргкомитета культурных ценностей Пэкче, 45 программ
консультации и показательную экскурсию в целях развития туристической
города Гонгджу, 38 программ поселка Буё.
индустрии и привлечения туристов в префектуру Ямагата из зарубежных стран. Приглашенные турагентства направили для участия всего 27 чел., в частности 9 чел. из 8 турфирм Кореи, 7 чел. из 7 турфирм на Тайване, 3 чел. из 3 турфирмы в Гонконге, 2 чел. из 2 турфирмы в Китае, 2 чел. из 2 турфирмы в Таиланде, 1
Церемония открытия состоялась 28 сентября в парке Синкван Кымканг, 8 октября состоится церемония закрытия на берегу Гудре на тему «бессмертие великого Пэкче». Основная программа культурного фестиваля Пэкче – это крупнейший ночной
чел. из 1 турфирмы в Малайзии, кроме того, были приглашены СМИ – 2 чел. из
парад в Корее. В этом году впервые дополнительно изготовили единичную
2 компании в Корее и 1 чел. из 1 компании в Тайване. На консультации, которая
матрицу «Свинка – бронзовая курильница и 5 музыкантов». Она была поставлена
проходила в Зао Онсэн, участвовали 38 чел. заинтересованные лица из сферы
во главе единой матрицы, среди ранее существующих Пэкче – страна Лян (Китай)
туризма в префектуре, например, мотель у горячего источника и ассоциация
– Япония – Филиппины – Камбоджа. Также, прошла международная конференция
туризма, обосновывали привлекательность туризма префектуры Ямагата.
(1 октября) на тему «Свинка – бронзовая курильница Пэкче» фимиам древних
Кроме того, для демонстрации привлекательности туризма Ямагата с 25 по 30
культур», международный конкурс танца (3-4 октября), национальный конкурс
августа организаторы привели экскурсию в такие места, как гора Хагуро,
культурной продукции Пэкче (выставка 28 сентября – 6 октября), национальный
Гинзан Онсэн, яхты реки Могамигава, местность, где снимал новое кино Ошин.
конкурс эссе для старших школьников (1 октября). Эти конкурсные программы подчеркнули тему и играли важную роль для повышения престижа фестиваля. Представление «Соколиная охота» – мировое нематериальное наследие ЮНЕСКО – прошло 6 раз (город Конджу: 29 сентября-1 октября, посёлок Пуё: 4-6 октября) и завоевало большую популярность у зрителей.
Характер кампании префектуре Ямагата - Консультация Kitekero ярмарка
* Культурный фестиваль Пэкче : культурное наследие как общее искусство. Каждый год организуется совместно городом Конджу и посёлком Пуё провинции Чхунчхоннам-до. Впервые был проведен в 1955 году в поселке Пуё провинции Чхунчхоннам-до. Культурный фестиваль Пэкче в самом начале ьыл церемонией обряда жертвоприношения и постепенно вырос в большое культурное мероприятие в регионе.
The Association of North East Asia Regional Governments
11
АРАССВА в этом месяце
Новости членов АРАССВА
Провинция Кёнсанбук-до - Республика Корея На Форуме знакомства с движением «За новую деревню («Семаыль»)» присутствовали Генеральный секретарь ООН и делегация дипломатов в Корее, Проект глобализации движения «За новую деревню («Семаыль»)»
Япония (Хаката, порт Моджи). Кроме того, в порту залива Ёниль г.Поханг открывается регулярный рейс парохода «M/V XIANG WANG» пароходства Донгён и парохода «SKY LOVE» пароходства Чонкён. Эти пароходы раз в неделю идут по мрашруту Поханг~Пусан~Ульсан~К ванян~Нинбо~Хаката~Моджи. Ожидается, что они внесут вклад в увеличении количества перевозимых грузов между Китаем и Японией. По истечении года пароходства будут получать стимулы в зависимости от выполяемых объемах перевозимых грузов. Мэр г.Поханг Пак Сын Хо сказал, что «…при использовании порта
провинции Кёнсанбук-до
залива Ёниль города Поханга фирмам пароходства, грузоотправителям,
получил большой интерес
экспедиторам обеспечивается удобное и быстрое предоставление
дипломатов из Африки,
логистических услуг. Кроме того, поощряются открытия новых
США, Великобритании в
маршрутов, например, Китай– Япония, и будут прилагаться все услилия
Корее, включая
для активизации порта.»
Генерального секретаря Губернатор провинции Кёнсанбук-до Ким Кван Ён(слева) и Пан Ги Мун Генерального секретаря ООН (справа)
ООН Пан Ги Муна. Губернатор провинции
Кёнсанбук-до Ким Кван Ён выступил с докладом об успешных примерах преодоления бедности а рамках движения «Семаыль» на форуме во время проведения завтрака в гостинице Лоттэ в Сеуле 23 августа, куда также были приглашенны Генеральный секретарь ООН и делегация дипломатов в Корее. Этот форум совместно организовали фонд «UNWTO ST-EP» (преодоление проблем бедности путем устойчивого развития туризма) и ежемесячный дипломатический журнал «Diplomacy». В процессе проведения форума был заслушан основный доклад Генерального секретаря ООН Пан о целях в развитии тысячелетия, выступление губернатора Ким об опыте сокращения
Генеральный директор ООО «Порт залива Ёниль города Поханг»Чой Донг Джун, директор ООО «Пароходство Чонкён» Ли Джон Сок, Мэр г.Поханг Пак Сын Хо, директор ООО «Пароходство Донгён» Ли Санг О, директор Агентства залива порта города Поханг Гон Пён Сик.
бедности в Африке, после чего докладчики ответили на вопросы. Во время выступления губернатор Ким заявил, что «…глобализация «Семаыль» основана на устойчивом развитии и поддержке потенциала независимости местного населения, и практического движения снизу вместе с народом» и озвучил «…необходимость придачи развивающимся странам успеха и опыта движения «Семаыль», играющего первостепенную роль в преодолении бедности в Республике Корея». Кёнсанбук-до с 2005 года работает над проектом «Семаыль» в регионах
Красноярский край - Россия IV Красноярский международный фестиваль стран Азиатско-Тихоокеанского региона Правительство Красноярского края, Министерство культуры
Азии, таких как Вьетнам, Китай, Индонезия и др. С 2010 года провинция
Красноярского края, Администрация города Красноярска, Краевое
продвигает проекты строительства примерных деревень «Семаыль» в
государственное автономное учреждение культуры «Центр
Африке, в таких странах, как Эфиопия, Руанда, Танзания и др. Кроме того, в
международных и региональных культурных связей» при поддержке
этом году была направлена группа из 80 служащих в 15 деревень 5 стран,
Министерства культуры Российской Федерации, Комиссии Российской
таких как Эфиопия, Руанда, Танзания, Филиппины, Индия. К 2015 году
Федерации по делам ЮНЕСКО, а также при содействии Министерства
планируется расширить их количество до 20 деревень из 10 стран.
иностранных дел Российской Федерации проводит IV Красноярский международный музыкальный фестиваль стран Азиатско-Тихоокеанского региона (Азиатско-Тихоокеанский Фестиваль - АТФ).
Провинция Кёнсанбук-до - Республика Корея Город Поханг увеличил достижения внешних отношений в сфере торговли между активными регионами и правительствами СВА Город Поханг включает зеленый свет на линии движении перевозимых
Цель Фестиваля представить многогранную ментальную карту Азиатско-Тихоокеанского региона; создать атмосферу взаимопонимания и толерантности, лишенную условностей и стереотипов, с целью дальнейшего взаимообогащения культур и развития новых форм межкультурного общения. Фестиваль расширяет границы собственного существования, гармонично сочетая академическое и традиционное искусство стран
грузов между Китаем и Японией благодаря открытию нового маршрута
Азиатско-Тихоокеанского региона, привлекая в программу смежные
пароходств от порта залива Ёниль города Поханг в порты Китая и Японии.
жанры, давая публике возможность познакомиться с современным
2 сентября в среднем конференц-зале мэрии г.Поханга было подписано
искусством, архитектурой, музыкой, театром, актуальным видео- и кино-
соглашение об открытии маршрута CJM(CHINA – Китай, JAPAN –
искусством, дизайном, формируя пространство творческой атмосферы -
Япония, MOJI – порт Моджи) – для перевозки грузов силами пароходств
«создавая музыку человеческих отношений».
Чонкён и Донгён. Благодаря настоящему соглашению планируется открыть новые маршруты г.Поханг–Китай (Нинбо, Шанхай), г.Поханг–
12
NEAR NEWS Vol. 53
■ Официальная страница Фестиваля: http://www.apfest.com/
АРАССВА в этом номере
Новости членов АРАССВА
Цель Фестиваля представить многогранную ментальную карту
■ Фестиваль ставит перед собой задачи • развитие культурных связей, содействие культурным обменам и установление новых творческих контактов между деятелями культуры и искусства Красноярского края, Сибирского и Дальневосточного федеральных округов Российской Федерации и странами АзиатскоТихоокеанского региона; • сохранение шедевров мировой музыкальной культуры и укрепление доверия и взаимопонимания в регионе посредством сохранения культурного многообразия; приумножение национальных музыкальных традиций; открытие новых имен, содействие их творческому росту; • содействие интеграции регионов азиатско-тихоокеанских стран в общемировое культурное пространство; • формирование новых культурных традиций, активизация культурных процессов, развитие творческой атмосферы и создание креативной среды;
Азиатско-Тихоокеанского региона; создать атмосферу взаимопонимания и толерантности, лишенную условностей и стереотипов, с целью дальнейшего взаимообогащения культур и развития новых форм межкультурного общения. Фестиваль расширяет границы собственного существования, гармонично сочетая академическое и традиционное искусство стран Азиатско-Тихоокеанского региона, привлекая в программу смежные жанры, давая публике возможность познакомиться с современным искусством, архитектурой, музыкой, театром, актуальным видео- и киноискусством, дизайном, формируя пространство творческой атмосферы «создавая музыку человеческих отношений».
• представление туристического потенциала Красноярского края географического центра России, крупнейшего региона Сибири, представителям стран азиатско-тихоокеанского региона;
Увс аймак - Монголия
• повышение инвестиционной привлекательности, расширение экономического сотрудничества, развитие внешнеторгового оборота между регионами, представляющими азиатско-тихоокеанские страны.
Открытие культурного мероприятии «Дружба без границ»
■ Программа Фестиваля строится с учетом основополагающих функций культуры в обществе
день культуры Курагинского района Красноярского края. Это мероприятие
• Культура как традиция: цикл мероприятий, представляющих традиционную культуру стран Азиатско-Тихоокеанского региона, семинары и мастер-классы для профессионального сообщества; круглые столы по проблемам сохранения культурного наследия и шедевров мировой культуры. • Культура как художественное творчество: выставки, инсталляции, перформансы, видеопрограммы; дискуссии и лекции по развитию творческих индустрий; обсуждения и презентации. • Культура как социальный институт: дискуссии и научно-практическая конференция о состоянии современной культуры, достижениях в сфере современного искусства, жанровых инновациях и др.
26-28 сентября в городе Улангом Увс аймака Монголии был проведен было проведено в рамках проекта обменов культуры «Дружба без границ», участвовали 40 чел., в том числе глава района, начальник управления образования, организатора проекта «Дружба без границ», студенческая танцевальная группа «Родаки» и певцы. На этот день также пришлись мероприятия «день города Улангом» и монгольский национальный праздник Наадам, поэтому делегация Курагинского района имела возможность узнать получше монгольскую культуру. Кроме того, гости оценили мюзикл «Eeren Khuree» и традиционный ансамбль песни и танца. В мероприятии было заключено соглашение о сотрудничестве в области культуры между городом Улангом и Курагинским районом. Вскоре Курагинский район намерен пригласить детскую творческую группы
Приморский край - Россия
города Улангом для выступления.
Международный фестиваль «Огни Востока -2013» Правительство Красноярского края, Министерство культуры Красноярского края, Администрация города Красноярска, Краевое государственное автономное учреждение культуры «Центр международных и региональных
Церемония открытия монгольского национального фестиваля Наадам для делегации «день культуры Курагинского района»
культурных связей» при поддержке Министерства культуры Российской Федерации, Комиссии Российской Федерации по делам ЮНЕСКО, а также при содействии Министерства иностранных дел Российской Федерации проводит IV Красноярский международный музыкальный фестиваль стран АзиатскоТихоокеанского региона (Азиатско-Тихоокеанский Фестиваль - АТФ).
Испытание монгольской культуры делегации
The Association of North East Asia Regional Governments
13
АРАССВА в этом месяце I План мероприятий 2013 г. АРАССВА I
План мероприятий 2013 г. АРАССВА
Sunday
Monday
Tuesday
3
4
5
25
26
November 2013.11
10
• Регион Префектура Тояма, Япония • Название мероприятия 15-ое заседание региональных правительства Кореи-КитаяЯпонии • Срок 10-13 ноября • Место Международный конференц-центр Тояма, г. Тояма • Контакт Отдел по обмену дружбы, Ассоциация интернационализации регионов Японии T.+81-3-5213-1723
17
24
14
NEAR NEWS Vol. 53
АРАССВА в этом номере
План мероприятий 2013 г. АРАССВА
Wednesday
• Регион Провинция Чоллабук-до, Корея • Название мероприятия 8-ый международный фестиваль по углеродам • Срок 6-8 ноября • Место г. Чонджу • Контакт Провинция Чоллабук-до, отдел основных отраслей промышленности T.+82-63-280-2268
6
Thursday
• Регион Г. Кванджу, Корея • Название мероприятия Международная выставка Зеленого Автомобиля • Срок 7-9 ноября • Место Конферец-центр Ким Дэ Чжун • Контакт Отдел по международному сотрудничеству T.+82-62-613-3923
20
• Регион Г. Тэгу, Корея • Название мероприятия Международная выставка промышленных материалов и компонентов • Срок 20-23 ноября • Место Г. Тэгу • Контакт Секретариат выставки T.+82-53-601-5027
Saturday
1
2
8
9
7
• Регион Г. Кванджу, Корея • Название мероприятия Международная выставка продуктов питания • Срок 14-17 ноября • Место Конферец-центр Ким Дэ Чжун • Контакт Отдел по международному сотрудничеству T.+82-62-613-3923
• Регион Провинция Чоллабук-до, Корея • Название мероприятия Международный семинар печатной электроники и гибкого дисплея-2013 • Срок 20-22 ноября • Место г. Чонджу • Контакт Провинция Чоллабук-до, отдел основных отраслей промышленности T.+82-63-280-4729
Friday
• Регион Г. Пусан, Корея • Название мероприятия Международная выставка игр G-star – 2013 • Срок 14-17 ноября • Место Бэкско • Контакт Отдел по международному сотрудничеству T.+82-51-888-3541
14
21
23
• Регион Г. Пусан, Корея • Название мероприятия 11-ая международная выставка по торговле и рыболовству • Срок 21-23 ноября • Место Бэкско • Контакт Отдел по международному сотрудничеству T.+82-51-888-3541
29
The Association of North East Asia Regional Governments
30
15
Знакомство друг с другом
Забайкальский край, Россия
Забайкальский край, Россия
Забайкальский край, Россия
Забайкальский край – субъект Российской Федерации, расположенный на юге Азиатской части России, в Забайкалье. Административный центр – г.Чита. Территория Забайкальского края составляет 431,9 тыс. кв. км. (2,5 % от территории России). По размерам на 10 месте в России среди субъектов РФ, в Сибирском федеральном округе – 3 место по Красноярского края и Иркутской области. На западе и северо-западе граничит с Республикой Бурятия и Иркутской областью, гп северо-востоке и востоке с Республика Саха (Якутия) и Амурской областью. На юге и юго-востоке проходит государственная граница с Китаем, протяженностью 1064 км, и Монголией, протяженостью 863 км. Забайкальский край занимает выгодное положение на пути к Тихому океану и юго-восточной Азии. В крае проживает 1098,8 тыс человек (0.8 % от общей численности населения Российской Федерации). Средняя плотность населения – 2,6 чел./кв.км. Забайкальский край населен представителями более 120 национальностей, в т.ч. русскими (89,8%), бурятами (6,1 %), татарами (менее 1%), украинцами, белорусами и др. Климат на территории Забайкальского края резкоконтинентальный, обусловлен расположением в глубине материка Евразия и удаленностью от океанов и морей, а также значительной приподнятостью над уровнем моря.
Активное сотрудничество с Китаем
16
NEAR NEWS Vol. 53
Знакомство друг с другом
Забайкальский край, Россия
1. Расположение Забайкальского края 2. Богатые минеральные ресурсы 3. Лесная промышленность 4. Рабочие силы 5. Создание транспортной инфраструктуры - железная дорога
Россия
Забайкальский край
1
2
3
4
5
Разнообразное промышленное развитие с богатыми природными ресурсами Недра Забайкальского края имеют гирокий спектр полезных ископаемых. В крае открыты десятки месторождений золота, меди, цинка, свинца, железа, а также месторождения угоя, цеолитов, магнезитов и др. Добывается практически весь российский уран, вольфрам, две трети тантала, треть плавикого шпата и молибдена. В крае имеется ряд крупных месторождений, находящихся в промышленном освоении или подготовленных к нему: Ново-Гирокинское золотополиметаллическое и Жирекенское золото-молибденовое месторождения и др. Значителен потенциал лесных ресурсов (общая площадь лесов составляет 31.3 миллионов га). Все десохозяйственные зоны Забайкальского края(кроме Онон-Аргунской) располагают достаточными запасами древесины для их промышленной эксплуатации. Разнообразие ландшафтов территории определяет богатство и многообразие флоры и фауны. В забайкальском крае произрастает около 1800 видоа растений, обитает более 500 видов позвоночных животных, в том числе более 80 видов млекопитающих, более 350 видов птиц, свыше 60 видов рыб и т.п. Для сохранения редких животных и растений, типичных и уникальных ландшафтов и отдельных объектов природы горной тайги и степи, созданы 2 заповедника (Сохондинский заповедник в 1973, Дацрский заповедник в 1987), 19 заказников (Акшинский заказник, Борзинский заказник, Буркальский заказник, Туровский заказник, Читинский заказик и др.), национальный парк «Алханай» на территории Агинского Бурятского округа (ведется работа по созданию Чикойского национального парка, Кодарского парка). Динамичная внешнеторговая деятельность с помощью транспортной инфраструктуры Внешнеторговая деятельность является одной из наиболее динамично развивающихся отраслей края. Географическое положение Забайкальского края обуславливает вовлечение его в экономическое сотрудничество со странами Азиатско-Тихоокеанского региона, в частности, с КНР и Монголией. Внешнеторговый оборот Забайкальского края за последние годы увеличился более чем в 3 раза. Торговые связи поддерживаются с 54 странами мира. основным торговым партнёром по-прежнему остаётся Китай. Товарная структура экспорта представлена следующими групами товаров: древесина и целлюлозно-бумажные изделия, металлы и изделия из них, машины, оборудование и транспортные средства, продовольственные товары и сельскохозяйственное сырьё. В импорте основными товарными позициями являются продовольственные товары и машиностроительная продукция. Транспортная инфраструктура Забайкальского края позволяет активно развивать внешнеэкономическую деятельность. Читинский аэропорт расположен на пути кратчайшего маршрута, соединяющего Европу и Юго-Восточную Азию. Аэропорт имеет взлётно-посадочную полосу, соответствующую международым нормам, которая способна обеспечивать полёты новейших типов самолётов, а также выполнение рейсов в Юго-Восточную Азию без дозаправки в иностранных аэропортах. Железнодорожная сеть представлена забайкальским участком Транссибирской магистрали и Байкало-Амурской магистрали. Забайкальским краем реализуется инвестиционный проект по комплексной реконструкции железнодорожного участка Карымская – Забайкальск, так называемого «Южного хода». Общая протяжённость железных дорог в регионе две тысячи четыреста километров. Протяжённость автомобильных дорог общего пользования с твёрдым покрытием более десяти тысяч километров. Забайкальский край во многом является уникальным регионом Российской Федерации, обладающий не только неоспоримыми преимуществами в географическом положении, но и богатым природно-ресурсным потенциалом, а также значительными перспективами социальноэкономического, культурного, инвестиционного развития. Наш край пользуется заслуженной славой красивейшего региона Восточной Сибири.
The Association of North East Asia Regional Governments
17
Знакомство друг с другом
Тэгу – город экономики и знаний
Город Тэгу, Республика Корея
Тэгу - город
экономики и знаний
Плотина Кангджонг Горён в реке Накдонг «The ARC»: Это Дом культуры 4 рек. Благодаря «The ARC» фаза раста как солнечного города Тэгу через распределения возобновляемых источников энергии, таких как солнечная энергия и состав зеленого эко-города.
Город Тэгу расположен во внутренних районах юго-восточной части Корейского полуострова. В северной части города находится гора Пхальгон, в южной части – горы Тэдок и Бисыл. С восточной и западной стороны город окружен холмами, образующими ложбину, и центр Тэгу расположен в долине. В северной части города с востока на запад течет река Кымхоган, впадающая в реку Нактонган. Население Тэгу насчитывает 2 527 566 чел., 948 652 семейных хозяйств, площадь 883.63㎢, город поделен на 7 округов и 1 уезд, 139 участков. Сегодня Тэгу – глобальный медицинский город. Кроме того, с постройкой Технополиса
1. Технополис Тэгу 2. Лаборатория института научно-технологии Тэгу Кёнбук 3. Институт машины и компоненты Тэгу
сверхчеловечества и Комплекса национальной промышленности начинается будущее
4. Техно парк Тэгу
города – глобальной экономики, знания и эры экономики региона реки Нактонган на
5. Внешность EXCO
основе создания инновационного кластера научно-исследовательских и опытно-
6. Инновационный город Синсо 7. Центр коммуникации
конструкторских работ (НИОКР) компаний, университетов и научно-исследовательских учреждений и высоких технологий.
8. Государственный промышленный комплекс Тэгу 9. Церемония начала строительных работ 5 июня 2013 г.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
18
NEAR NEWS Vol. 53
Знакомство друг с другом
Центр НИОКР СВА, реальность! Технополис Тэгу Технополис Тэгу, создающийся комплекс будущего с функциями научных исследований, промышленности, жилья, образования и культуры, располагается как новый двигатель роста глобальной экономики и знания, и как промышленный комплекс новой концепции – сосуществование жизни и передовой техники. Инновационные передовые промышленность и знания в эпоху цифровых технологий На основе промышленности информационных технологий и технологий в глобальной мобильной промышленности, создания инфраструктуры в сфере творческой культуры и передовых контент-услуг, Тэгу становится ведущим инновационным городом науки и технологии, возглавляющий промышленность при высокой добавленной стоимости – он становится центральной осью роста мировой экономики Выставочный и конференц-город, обращающий на себя мировое внимание. Город Тэгу становится все более активным мировым городом, подходящим для конференций, а также путем открытия глобальных конвенций в международном масштабе, таких, как Всемирный энергетический конгресс-2013, Международный форум воды-2015. В 2001 г. в регионах впервые открылись в выставочный и конференцинфраструктуры «EXCO». Открытие «EXCO» сделали Тегу притягательным для проведения крупнейших мероприятий, что ведет к лучшей бизнес-эффективности Тэгу, а также вносит вклад в активизацию местной экономики. Открыть эпоху инновационного города Синсо Тэгу создает фундамент счастливой совместной жизни в мире как город будущего нового уровня, имеющий оптимальные условия для инноваций и высокий уровень среды обитания в сотрудничестве с разнообразными учереждениями, например, переезд 12 государственных учреждений, в том
Тэгу – город экономики и знаний
числе, газовая корпорация и состав передового медицинского комплекса. Государственный промышленный комплекс Тэгу, обеспечивающий будущее Тэгу Создание лучшего в стране Государственного промышленного комплекса в Тэгу, ставит его в авангард таких отраслей как робототехника, солнечная энергия, возобновляемые источники энергии, а также привлекает новые предприятия, имеющие конкурентоспособные технологии и идеи, связаные с электроникой, связью, передовыми технологиями следующего поколения, и город движется вперед как основная база экономической зоны в статусе города прямого подчинения. 5 июня 2013 г. была проведена церемония начала строительных работ Государственного промышленного комплекса Тэгу, участвовали 200 чел. из политических кругов, в том числе президент Кореи Пак Кын Хе, министр земли и транспорта, 1500 чел. из руководства компаний и местных жителей. Как ожидается, государственная поддержка производства составит 35 трил. вон, поощрение найма 140 тыс. чел. будет эффективно и станет детонирующим фактором экономики, с помощью нового промышленного пояса реки Нактонган 21-го века. Государственный промышленный комплекс Тэгу расположен в Гуджимен Тальсенкун Тэгу. Площадь составляет 8548 тыс.㎡(промышленные учреждения 4855, научно-исследовательские учреждения 153, другие 3540). Также здесь разместятся офисы учреждений, например, иностранные инвестиционные зоны, интегрированный комплекс промышленности фундаментального производства, кластер промышленности воды, опытная станция пробега интеллектуальных автозапчастей и др. Как ожидается, промышленность будет представлена основными отраслями, такими как авто, металлы, автозапчасти, ИТ, новые материалы, а также новыми отраслями, такие как конвергенция ИТ (медицинское оборудование, робототехника), возобновляемые источники энергии, био, водоснабжение и др. С ноября 2013 г. начинается распределение, в 2016 г. будет завершено строительство 1, 2 сектора, а в 2018 г. будет закончен 3 сектор.
The Association of North East Asia Regional Governments
19
The Association of North East Asia Regional Governments
Ассоциация региональных администраций стран Северо-Восточной Азии The Association of North East Asia Regional Governments
3F Pohang Technopark, #394 Jigok-no (#601 Jigok-dong), Namgu, Pohang City, Gyeongsangbuk-do, ROK T. +82-54-223-2319, 2325 F. +82-54-223-2309 E-mail rudska76@mail.ru Website www.neargov.org