http://www.rmg.com/uploads/myth_download/RMG_933_S_NL_2006_09

Page 1

serving the gas industry worldwide

Technische productinformatie

1

Vlamdoorslagbeveiliging RMG 933-S/FLAME ARRESTER RMG 933-S

rmg-GASELAN regel + messtechnik gmbh


Vlamdoorslagbeveiliging RMG 933-S Nederlands

FDS-vlamdoorslagbeveiliging, vlamblokkering

2

Vlamdoorslagbeveiligingen zijn bedoeld als secundaire explosiebeveiligingsmaatregelen ter preventie van de overdracht van vlammen en explosies in machines, inrichtingen en installaties die brandbare dampen- of gas-luchtmengsels van brandbare vloeistoffen bevatten. In overeenstemming met de Europese richtlijn 94/9/EG zijn dit autonome beveiligingssystemen die ervoor moeten zorgen dat de uitwerkingen van explosies onbedenkelijk blijven. De ontwikkeling en constructie van vlamdoorslagbeveiligingen is gebaseerd op het beproefde principe van de “vlamdovende spleet”. Dit principe wordt gerealiseerd door droge vlamschotten die, afhankelijk van de procesvereisten, uit metalen brandbeveiligingen - standaard uit roestvrij staal - bestaan, met specifieke spleetbreedtes in verschillende ­configuraties. Dankzij onze speciaal geschoold vakpersoneel en onze precisiemachines kunnen wij een consequent hoge kwaliteit van spleetbreedte van de brandbeveiligingen garanderen. Met behulp van moderne meettechniek wordt deze factor die voor de veiligheid van groot belang is, objectief gedocumenteerd. Keuringscertificaten voor al onze producten zijn beschikbaar, alsook voor de tussenproducten. De conformiteit met richtlijn 94/9/EG van onze vlamdoorslagbeveiliging is bevestigd door EG-typegoedkeuring, o.m. BAM en IBExU. Als erkende fabrikant van drukapparaten zijn wij bovendien in staat vlamdoorslagbeveiligingen met klantspecifieke hogere vereisten te produceren. Ons bedrijf is gecertificeerd volgens DIN ISO 9001. Het kwaliteitsbewakingssysteem van de productie van vlamdoorslagbeveiligingen is herhaaldelijk door de geaccrediteerde Bundesanstalt für Materialfoschung und –prüfung Berlin gecontroleerd en met certificaat bevestigd.

technische GEGEVENS rmg 933-S Beveiligingssysteem

Goedkeuring

Deflagratiebeveiliging in pijp Detonatiebeveiliging in pijp

EG-typegoedkeuring volgens richtlijn 94/9/EG en ATEX95 en EN 12874 Gas/lucht- of damp/luchtmengsels van de explosiegroepen:

Beveiliging

Nominale doorlaat

Aansluitnorm

- I (Methaan)

MESG ≥ 1,14 mm

- IIA (D)

MESG ≥ 0,90 mm

- IIB3 (C)

MESG ≥ 0,65 mm

- IIC (B)

MESG < 0,50 mm

DN50, DN65, DN80, DN100, DN125, DN150, DN200, DN250, DN300 oder 2“, 2½“, 3“, 4“, 5“, 6“, 8“, 10“, 12“ ISO 7005 PN10 oder ANSI B16.5 - 150 RF

Materialen Bandbeveiliging

1.4571, 2.4610, 2.4819, 2.4602

Roestkooi

1.4571, 2.4610, 2.4819, 2.4602

Behuizing

EN-JS1025, 1.0570, 1.0619, 1.4571, 1.4581, 2.4602, 2.4610, 2.4819

Coating

optioneel Weerstandsthermometer met ontstekingsbeveiligingstype

Temperatuursensor

- faalveilig (EEx i) - drukvast ingekapseld (EEx d)


flame arrester rmg 933-S English

Flame Arrester, Flame Arrestor, Flame Trap Flame arrestors serve as secondary explosion protection measures for hindering transmission of flames or explosion in machines, equipment and plants that contain combustible gas or steam-air mixtures of combustible fluids. According to the Directive 94/9/EC, they are protective systems that limit the effect of explosions to a harmless extent. In the development and design of flashback arrestors, we work on the proven principle of the “flame-retardant gap”. This principle is implemented by means of dry flame arrestors, which, depending on the process requirement, are normally made of metallic belt arrestors, with defined gap widths in different configurations. Specially trained skilled workers, in conjunction with precision machines, ensure a uniformly high quality of the gap widths of the belt arrestors. The latest measurement techniques guarantee an objective testing and documentation of these safety-relevant quantities. There are test certificates available for all the required raw-material products. Conformance to the 94/9/EC for our flame arrestors is certified by means of an EC type test certificate, e.g. BAM and IBExU. As an approved manufacturer of pressure regulation devices, we are also in a position to manufacture flame arrestors with more stringent customer requirements. Our company is certified according to DIN ISO 9001. The quality assurance system for the production of flame arrestors was repeatedly examined by the Bundesanstalt für Materialforschung und –prüfung Berlin (Federal German Office for Material Research and Testing) as an accredited certification authority and confirmed by the award of the corresponding certificate.

technical specifications rmg 933-S Design

Certificate

in-line deflagration arrester in-line detonation arrester EC prototype test certificate according guideline 94/9/EC with ATEX95 and EN 12874 gas/air- or vapour/air-mixtures of the explosion groups:

Application

Nom. diameter

Connection

- I (methane)

MESG ≥ 1,14 mm

- IIA (D)

MESG ≥ 0,90 mm

- IIB3 (C)

MESG ≥ 0,65 mm

- IIC (B)

MESG < 0,50 mm

DN50, DN65, DN80, DN100, DN125, DN150, DN200, DN250, DN300 or 2“, 2½“, 3“, 4“, 5“, 6“, 8“, 10“, 12“ ISO 7005 PN10 or ANSI B16.5 - 150 RF

Material metal foil element

stainless steel, Hastelloy

housing of metal foil elements

stainless steel, Hastelloy

body/cover

ductile iron, carbon steel, stainless steel, Hastelloy

Painting

optional resistance thermometer with protection type

Temperature sensor

- inherently safe (EEx i) - protected against explosion (EEx d)

3


serving the gas industry worldwide

RMG is uw competente partner in de complete ketting van exploratie tot en met de voorzieningen voor eindverbruikers. Onze betrouwbare producten en systemen bieden u de volledige controle op het gebied van de meet- en ­regeltechniek

Bovendien plannen en bouwen wij installaties die aan alle vereisten voldoen en bieden wij betrouwbare en moderne oplossingen voor stationsautomatisering. Neem contact met ons op – wij zien vooruit naar nieuwe uitdagingen.

www.rmg.com

Duitsland RMG REGEL + MESSTECHNIK GMBH Osterholzstraße 45 D-34123 Kassel Tel +49 (0)561. 5007-0 Fax +49 (0)561. 5007-107

WÄGA Wärme-Gastechnik GmbH Osterholzstraße 45 D-34123 Kassel Tel +49 (0)561. 5007-0 Fax +49 (0)561. 5007-207

RMG MESSTECHNIK GMBH Otto-Hahn-Straße 5 D-35510 Butzbach Tel +49 (0)6033. 897-0 Fax +49 (0)6033. 897-130 Locatie Ebersberg: - Software-ontwikkeling Anzinger Straße 5 D-85560 Ebersberg Tel +49 (0)8092. 20 97-0 Fax +49 (0)8092. 20 97-10

RMG-GASELAN Regel + MeSStechnik GmbH Julius-Pintsch-Ring 3 D-15517 Fürstenwalde Tel +49 (0)3361. 356-60 Fax +49 (0)3361. 356-836

ENGELAND

Kanada

Bryan Donkin RMG Gas Controls Ltd. Enterprise Drive, Holmewood Chesterfield S42 5UZ, England Tel +44. 12 46 501-501 Fax +44. 12 46 501-500

Bryan Donkin RMG Canada Ltd. 50 Clarke Street South, Woodstock Ontario N4S 7Y5, Canada Tel +1. 519 53 98 531 Fax +1. 519 53 73 339

polen GAZOMET Sp. z o.o. ul. Sarnowska 2 63-900 Rawicz, Polen Tel +48. 65 546 24 01 Fax +48. 65 546 24 08

Technische wijzigingen voorbehouden

Stand per 09/2006

Vlamdoorslagbeveiliging RMG 933-S


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.