Cover_1_A&B n°107.qxd
24/09/10
10:06
Page 1
G u i d e d e l a c o n s t r u c t i o n To m e C V I I • S e p t e m b r e / O c t o b r e 2 0 1 0 • 5 €
ENTRETIENS CLAUDE WISELER, MINISTRE DU DÉVELOPPEMENT DURABLE ET DES INFRASTRUCTURES
INTERVEW
AVERY DENNISON DE MICHEL SCHUETZ
PRÉSENTATIONS CENTRE POMPIDOU-METZ ESPACE DE DÉCOUVERTE DE LA CRÉATION ARTISTIQUE
À LA
PAVILLON DU LUXEMBOURG BIENNALE DE VENISE 2010 LYCÉE
DU À
KCAP
ET
NORD WILTZ
ARLETTE SCHNEIDERS JÜBERGTURM HEMER
CHANTIER
DU
TUNNEL STAFELTER
L’ITM
ET LA PROCÉDURE
COMMODO-INCOMMODO
LE
MARCHÉ DE L’IMMOBILIER
DE BUREAU AU
LUXEMBOURG S+B INBAU
CONCEPTION ET RÉALISATION D’AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS
Étape 1
Étape 2
LA FENÊTRE POUR TOIT PLAT, POUR UNE ISOLATION OPTIMALE U = 0,72 W/m²K (EN 1873) Dôme acrylique ou polycarbonate
Étape 3
Double vitrage de sécurité
Étape 4
Profilés en PVC
NOUVEAU Isolation en polystyrène
Étape 5
Caractéristiques du produit > > > > >
Valeur d’isolation de l’ensemble : U = 0,72 W/m²K (EN 1873) Double vitrage de sécurité super isolant : Ug = 1,0 W/m²K Amortissement des bruits d’impact de la pluie/grêle Moteur intégré et invisible (ouverture jusqu’à 150 mm)* Ventilation contrôlée* et capteur de pluie*
Étape 6 * uniquement sur la version électrique et ventilée
Surfez aussi sur
velux.be
VELUX_adv_B2_toitplat_ARCHITECTUREBATIMENT_297x210_FR.indd 1
26/07/10 10:53:07
24/09/10
10:08
Page 1
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Sommaire
p.1_sommaire A&B n°107.qxd
Sommaire Centre Pompidou-Metz
Newcom s.à r.l. Siège: 171, avenue de Luxembourg L-4940 Bascharage B.P. 143 • L-4902 Bascharage Téléphone: 23 65 01 75 Fax: 23 65 01 74
www.newcom.lu Administration Comptabilité Pascal Vilvens vilvens@newcom.lu Directeur de la publicité Fred Bertinelli bertinelli@newcom.lu Rédacteur en chef Jorris Fitten pyredac@pt.lu Collaborateur Roby Zenner
Edito
.......................................................................................................................
Entretien avec Claude Wiseler, Ministre du Développement durable et des Infrastructures Centre Pompidou-Metz
............................
6
.........................................................................................
8
.....................................................................................
16
............................................................................................................
20
Pavillon du Luxembourg S+B Inbau
Zumtobel News
...................................................................................................
Photos Newcom Divers
24
Thomas & Piron Luxembourg
.............................................................................
30
W.P.S.Technique du bâtiment
.............................................................................
32
Inauguration des nouveaux bâtiments du Lycée du Nord à Wiltz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Sewerin Schiltz
....................................................................................................
Famaplast
42
...............................................................................
44
............................................................................................................
48
Chantier du tunnel Stafelter
KCAP et Arlette Schneiders gagnent un concours d’architectes à Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Jübergturm Hemer
..............................................................................................
FLLAM, entretien avec le Dr J.L. Dourson
Novotel présente Suite Novotel
56
............................................................
58
................................................
66
..........................................................................
70
...............................................................
72
........................................................................................
74
Extension du parking P&R de Frisange Entreprise Julien Cajot
54
...................................................
L’ITM et la procédure commodo-incommodo
Avery Dennison, entretien avec Michel Schuetz
Layout & Infographie Paprika+ paprika@pt.lu
3
Le marché de l’immobilier de bureau au Luxembourg
.....................................
79
© 2010 Tous manuscrits, documents ou photos envoyés au journal impliquent l’accord de leurs auteurs pour libre exploitation. Lesdits documents, insérés ou non, ne seront pas restitués. Les reportages signés n’engagent que leurs auteurs. Les prix indiqués le sont à titre i n d i c a t i f et peuvent être sujet à variations, dont l’éditeur ne serait nullement tenu pour responsable.
1
24/09/10
10:13
Page 1
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Edito
p.3_edito_A&B n°107.qxd
Edito Lorsque l’on voit le nombre de chantiers en cours au Grand-Duché, on se dit que le secteur du bâtiment va bien et comme dit le vieil adage, quand le bâtiment va, tout va. Il convient cependant d’aller au-delà des apparences. En effet, on construit encore beaucoup au Luxembourg. Il ne faut cependant pas oublier que l’on a, par rapport à la taille de notre pays, beaucoup d’entreprises de construction dont certaines ont des tailles conséquentes. Les trois plus grandes approchent les 500 personnes et beaucoup avoisinent la centaine de salariés, sans compter les innombrables petites entreprises. Du coup, même si on construit encore au pays, les entreprises ne tournent pas à plein régime et la pression n’a jamais été aussi forte sur les prix. Il faut dire qu’avec un système des soumissions publiques privilégiant toujours le moins cher, les entreprises, pour avoir du travail, soumissionnent à marge zéro. Autrement dit au moindre imprévu elles perdent de l’argent. En ce qui concerne les chantiers privés, les tarifs n’ont non plus jamais été aussi serrés. Là on pourrait se poser des questions. Comment se fait-il qu’avec les prix de l’immobilier pratiqués les prix de la construction puissent être bas ? Il faut savoir qu’une maison neuve qui se vend 600.000 euros coûte, au niveau de la construction, en moyenne 200.000 euros. Ce qui est vraiment cher, c’est le prix du terrain. Sur l’ensemble des acteurs qui construisent la maison, seul le promoteur a encore une marge suffisante, même si elle a baissé les derniers mois. Je ne dis pas que les entreprises ne gagnent plus rien mais leur situation devient précaire. Or, une entreprise qui voit ses bénéfices fondre perd sa capacité d’investissement et devient chancelante au premier imprévu. Que peuvent faire nos entreprises ? Peut-être aller chercher des marchés dans la Grande Région. Bien entendu ce n’est pas facile, mais les entreprises qui il y a quelques années ont franchi nos frontières s’en félicitent aujourd’hui car elles y réalisent une part non négligeable de leurs bénéfices. La Grande Région n’est pas vraiment une région car chaque pays a ses propres règles et pratique un certain protectionnisme. C’est cependant un espace dans lequel on arrive à travailler les uns chez les autres. Le temps où les entreprises étrangères venaient à sens unique vers le Luxembourg est révolu. J. Fitten
3
p.6-7_Claude Wiseler__A&B n°107.qxd
22/09/10
10:33
Page 1
Claude Wiseler
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Entretien avec
Claude Wiseler Ministre du Développement durable et des Infrastructures Architecture & Bâtiment: Quelle sont les grandes lignes de votre politique en ce qui concerne l’efficacité énergétique des bâtiments? Claude Wiseler: A partir de 2010, tous les nouveaux bâtiments créés par le gouvernement seront des constructions type «basse énergie». Nous portons aussi nos efforts sur les bâtiments existants afin de les mettre à niveau. Voilà pour la théorie. La question est maintenant de savoir quelle stratégie adopter pour atteindre cet objectif. Nous avons remarqué qu'à chaque fois que nous installions des technologies trop sophistiquées, les résultats laissaient souvent à désirer. L'efficacité résidant souvent dans la simplicité, nous avons décidé de nous concentrer sur l'essentiel, à savoir une planification globale intégrant un concept énergétique spécifique et adapté à chaque projet. Les efforts se concentrent essentiellement sur une bonne enveloppe avec des isolations thermiques très performantes (les valeurs d'isolation thermique visées sont de 20 à 40% plus sévères que celles exigées par la réglementation en vigueur), des façades et des toitures étanches au vent et une protection solaire très efficace. Une inertie thermique appropriée permet,en outre,de rendre les bâtiments assez insensibles aux changements des charges thermiques et de profiter dès lors d'un maximum de l'énergie solaire passive en hiver et d'un refroidissement nocturne en été. Par ailleurs, l'Atert-Lycée a récemment reçu la certification allemande DGNB (Deutsche Gesellschaft für Nachhaltiges Bauen) pour avoir été
6
réalisé selon les critères de durabilité ; c'est le premier établissement scolaire en service et le premier bâtiment achevé au Luxembourg qui à reçu cette distinction (argent). A&B: Privilégiez-vous certains types de chauffage? Claude Wiseler: Nous ne privilégions aucune technologie au niveau du chauffage; nous choisissons à chaque fois le système le mieux adapté, au cas par cas. Si une cogénération est en place, on l'utilise. On peut aussi recourir à un système à copeaux de bois si cela s'avère judicieux ou encore à des systèmes plus traditionnels au gaz ou au mazout. A&B: Et en ce qui concerne les énergies renouvelables? Claude Wiseler: Nous essayons à chaque fois d'investir 1% du coût de construction dans les énergies renouvelables. Pour chaque projet, une étude approfondie permet d'en évaluer l'opportunité et de choisir l'énergie renouvelable la mieux adaptée. Nous avons ainsi installé des collecteurs thermiques au campus scolaire «Geesseknäppchen» et au lycée technique Mathias Adam à Pétange, des panneaux photovoltaïques au CIPA à Dudelange et au lycée technique Mathias Adam à Pétange. L'UelzechtLycée à Luxembourg Dom-meldange a été raccordé à une centrale à copeaux de bois et l'Atert-Lycée de Redange/Attert à une centrale de cogénération à base de biogaz, etc. Au
niveau des projets en cours, nous allons installer des panneaux photovoltaïques au LT Nic Biever à Dudelange,des sondes géothermiques au bâtiment Konrad Adenauer au Kirchberg, réaliser une chaufferie à base de copeaux de bois au lycée de Junglinster, etc. A&B: Comment choisissez-vous les matériaux de construction? Claude Wiseler: Nous suivons les recommandations formulées par le dossier écologique «Leitfaden für nachhaltiges Bauen und Renovieren» proposant la mise en œuvre de produits et matériaux pour les différents corps de métier répondant au mieux à des critères écologiques. Ceci est spécifié dès les études pour les projets de construction et d'assainissement des bâtiments publics. Ainsi, l'utilisation du bois exotique est prohibée depuis des années et le câblage électrique est généralement du type sans halogène. De même, les revêtements de sol en PVC sont remplacés par d'autres produits compatibles avec les revendications écologiques. A&B: Faites-vous des efforts pour utiliser l’eau de façon rationnelle? Claude Wiseler: En règle générale,une étude d'opportunité d'une récupération des eaux pluviales est réalisée. En outre,des équipements sanitaires économisant l'eau sont installés si c'est possible. Nous avons par exemple installé un système de récupération des eaux pluviales pour l'alimentation des
22/09/10
10:33
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Claude Wiseler
p.6-7_Claude Wiseler__A&B n°107.qxd
ayant une influence prolifique sur la sécurité au travail sur les chantiers publics. A&B: Si construire en basse énergie ou rénover un bâtiment «normal» est plutôt «facile», qu’en est-il des bâtiments historiques? Claude Wiseler: C’est moins facile! Les bâtiments de l'Etat sont souvent des bâtiments historiques, ce qui rend le travail bien plus pointu. Il n'y a pas de règle. Il faut concilier économies d'énergie et préservation du patrimoine. Pour cela il faut faire des compromis. On peut citer par exemple le travail qui a été réalisé sur la Chambre des Députés. Par ailleurs, en 2009-2010, nous avons, avec le paquet conjoncture, dépensé deux fois dix millions pour aider nos petites entreprises. Du coup, un grand travail d'assainissement a été réalisé sur les bâtiments appartenant à l'Etat. toilettes au campus scolaire «Geesseknäppchen» et des urinoirs fonctionnant sans eau au lycée technique Mathias Adam à Pétange et à l'AtertLycée à Redange. A&B: La gestion des déchets a aussi fait partie de vos recherches... Claude Wiseler: Effectivement. Après le projet pilote sur le chantier de la 4ème extension de la Cour de Justice des Communautés européennes en collaboration avec la SuperDrecksKëcht® fir Betriber,qui a d'ailleurs obtenu le label de qualité pour la gestion des déchets,
l'administration des bâtiments publics a lancé le développement d'un concept type pour les chantiers publics en collaboration avec l'administration de l'environnement pour la collecte, le tri et le stockage des déchets,la recherche des moyens de valorisation et d'élimination appropriés, la mise en place de moyens de prévention d'après les objectifs fixés par la loi concernant la prévention et la gestion des déchets de 1994.Cette mesure s'intègre parfaitement dans le cadre du plan national des déchets et du plan national pour un développement durable et permet une gestion écologique et économique des chantiers publics tout en
A&B: Quelques mots pour conclure? Claude Wiseler: Depuis 2009, nous achetons uniquement de l'énergie verte (ndrl:procédure par adjudication européenne) qui est à 100% à base d'énergie hydraulique, éolienne, issue de la biomasse ou du soleil. Enfin, et je terminerais sur ces projets, l'administration des bâtiments publics est en train d'élaborer deux projets pilotes:un bâtiment administratif et un lycée, afin d'en faire des bâtiments à énergie positive. Ces bâtiments produiront plus d'énergie qu'ils n'en consommeront
.
7
p.8-13_Centre Pompidou-Metz_A&B n°107_v2.qxd
22/09/10
11:28
Page 1
Photo Roland Halbe
Centre Pompidou - Metz
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Le Centre Pompidou-Metz est un succès public. Joyaux architectural, le Centre Pompidou-Metz est conçu comme une expérience unique, un espace de découverte de la création artistique sous toutes ses formes, un lieu de vie où se succèdent toute l'année des événements. C'est un lieu exceptionnel, grâce à l'architecture de Shigeru Ban et de Jean de Gastines ; généreux, car les publics sont au cœur du projet ; d'excellence, par une programmation pluridisciplinaire fondée sur des expositions temporaires innovantes et de niveau international.
Une architecture audacieuse
“
En avançant sur le parvis et dans les jardins qui relieront le centre-ville et la gare au Centre Pompidou-Metz, le visiteur découvrira un édifice aux tons clairs et lumineux, puissant et léger à la fois, invitant à s'abriter sous son toit protecteur. Nous avons imaginé une architecture qui traduise l'ouverture, le brassage des cultures et le bien-être, dans une relation immédiate et sensorielle avec l'environnement
A la suite d'un concours international, la maîtrise d'œuvre du Centre Pompidou-Metz a été confiée en décembre 2003 à Shigeru Ban et Jean de Gastines, qui s'étaient associés à Philip Gumuchdjian pour la phase concours.
Centre Pompidou-Metz est le 4e projet commun de ces architectes, après la Halle du Toueur (2004) et l'Institut du Canal de Bourgogne (2005) à Pouillyen-Auxois, ainsi qu'un programme de logements sociaux à Mulhouse (2005).
Depuis 2000, Shigeru Ban et Jean de Gastines travaillent ensemble en France. Ils ont constitué en 2004 la SARL Shigeru Ban Architects Europe basée à Paris, filiale de la société japonaise. Le
La maîtrise d'ouvrage a été assurée par Metz Métropole,en partenariat avec la Ville de Metz (mandataire du maître d'ouvrage) et le Centre Pompidou (partenaire du maître d'ouvrage).
”
Shigeru Ban et Jean de Gastines, architectes du Centre Pompidou-Metz
8
Chantier, septembre 2009 - Photos Olivier H. Dancy
22/09/10
11:28
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Centre Pompidou - Metz
p.8-13_Centre Pompidou-Metz_A&B n°107_v2.qxd
Vue de la galerie 3, mars 2010 - Photo Roland Halbe
L'architecture du Centre PompidouMetz est à elle seule un chef-d'œuvre. Elle exerce aujourd'hui sur le quartier de l'Amphithéâtre un impact architectural similaire à celui déclenché au milieu des années 1970 sur le quartier Beaubourg par l'œuvre de Renzo Piano et Richard Rogers. Pour une ville deux fois millénaire,c'est un formidable défi que d'avoir à écrire une nouvelle page de son histoire urbaine et architecturale. Le Centre Pompidou-Metz constitue la locomotive d'une vaste zone de rénovation urbaine de 50 hectares qui abrita jadis une gare de marchandises datant de l'annexion allemande, un champ de foire mais aussi,à l'Antiquité,un amphithéâtre gallo-romain de 25.000 places. Il avoisine un palais omnisports, «Les Arènes», construit par Paul Chemetov et Borja Huidobro.
Vue de nuit, mars 2010 - Photo Roland Halbe
D'une superficie de 10.700 m2, dont 5.000 m2 entièrement dédiés à la présentation des œuvres, le Centre Pompidou-Metz se présente comme une vaste .../
9
p.8-13_Centre Pompidou-Metz_A&B n°107_v2.qxd
22/09/10
11:28
Page 3
Centre Pompidou - Metz
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Mars 2010 - Photo Roland Halbe
/... structure modulaire qui se déploie autour d'une flèche centrale de 77 mètres de haut - clin d'œil à 1977,année d'ouverture du Centre Pompidou. Trois galeries en forme de tubes rectangulaires - de 80 mètres de long chacune sont superposées sur la Grande Nef, espace unique en Europe qui comprend un mur d'accrochage de 18 mètres de hauteur.Elles accueillent les expositions temporaires.Le Centre Pompidou-Metz réunit également un studio de 196 places dédié au spectacle vivant, ainsi qu'un auditorium de 144 places pour les films et les conférences. Une librairieboutique, un café-restaurant avec deux vastes terrasses et un centre de ressources complètent les équipements.Ils sont accessibles gratuitement depuis un vaste forum naturellement ventilé qui s'ouvre sur le parvis et les jardins.
La charpente en bois Dix mois de façonnage et quatre mois de pose ont été nécessaires pour réaliser la charpente en bois, constituée de 18 kilomètres de poutres en lamellé-collé,technique dont le centenaire a été célébré en 2008. 95 % des poutres de la charpente sont en épicéa d'Autriche ou de Suisse. Les autres bois utilisés sont le hêtre et le mélèze. Toutes différentes les unes des autres, les poutres ont été usinées par un outil piloté par informatique. Cet appareil permet de façonner leurs courbures dans plusieurs directions et de faire des perforations pour les assem-
10
Chantier, décembre 2009 - Photo Olivier H. Dancy
22/09/10
11:28
Page 4
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Centre Pompidou - Metz
p.8-13_Centre Pompidou-Metz_A&B n°107_v2.qxd
Vue de nuit, mars 2010 - Photo Roland Halbe
blages (nœuds,broches et entretoises). La charpente est ainsi entièrement modélisée par ordinateur. Les architectes Shigeru Ban et Jean de Gastines ont conçu cette charpente en bois, matériau inépuisable qui peut être facilement recyclé. Enfin, le mode d'assemblage de la charpente avec six poutres constituant une trame hexagonale est totalement innovant et sans équivalent dans le monde de la construction.
La structure métallique
Chantier, décembre 2009 - Photo Olivier H. Dancy
Un anneau métallique, situé à 37 mètres de hauteur, supporte la grande toiture ondulée du Centre PompidouMetz. La partie conique est surmontée d'un tripode et d'une flèche qui culmine à 77 mètres. .../
11
p.8-13_Centre Pompidou-Metz_A&B n°107_v2.qxd
22/09/10
11:28
Page 5
Centre Pompidou - Metz
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Forum - mars 2010 Photo Roland Halbe
/...
La membrane La membrane textile d'une superficie de 8.000 m2 a été fabriquée au Japon par l'entreprise Taiyo, et posée par sa filiale allemande, Taiyo Europe. Elle assure la couverture et l'étanchéité de l'ensemble du bâtiment et protège la structure en bois de la pluie, du soleil et du vent.Elle est constituée de fibres de verre et de téflon (PTFE, pour polytétrafluoroéthylène). De très larges débords de toiture, allant jusqu'à 20 mètres, protègent les façades du bâtiment des intempéries. Cette membrane est translucide,laissant passer 15 % de la lumière; elle fait ainsi transparaître la charpente hexagonale, de nuit, lorsque le bâtiment est éclairé de l'intérieur.
Un bâtiment «vert» Shigeru Ban et Jean de Gastines ont répondu,pour la réalisation du Centre Pompidou-Metz, aux préoccupations environnementales. En phase avec la tendance actuelle à l'architecture «verte», la Ville de Metz et la Communauté d'Agglomération de Metz Métropole tenaient à ce que le bâtiment réponde à leur démarche de développement durable, en accord avec la longue tradition messine d'espaces verts et de zones piétonnes chères au père de l'écologie urbaine, Jean-Marie Pelt. Sélection des matériaux,climatisation, éclairage, traitement des eaux plu-
12
Chantier , décembre 2009 - Photo Olivier H. Dancy
22/09/10
11:28
Page 6
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Les chiffres clés du bâtiment • • • • •
Terrasse du restaurant, mars 2010 Photo Roland Halbe
viales ont été travaillés pour constituer le choix le plus économique possible et offrir un immeuble à faible consommation d'énergie. La vaste toiture suspendue est ainsi conçue pour protéger les façades des perturbations hivernales et leur fournir de l'ombre en été. Elle permet au forum d'utiliser un système de ventilation naturelle et non de conditionnement de l'air.
Les abords du Centre Pompidou-Metz Le Centre Pompidou-Metz est entouré de deux jardins et d'un parvis. Celui-ci, légèrement incliné, établit une liaison directe pour les piétons entre le Centre Pompidou-Metz et la gare. Partiellement végétalisé, il a les mêmes dimensions que la Piazza du Centre Pompidou.Ce parvis est conçu par l'Agence Nicolas Michelin Associés et Paso Doble (paysagiste), qui ont également créé le jardin nord du Centre Pompidou-Metz. Planté de prunus, ce dernier se développe sur 2 hectares animés de plis engazonnés qui permettent de collecter les eaux pluviales de la toiture et faciliter le passage des visiteurs. Le jardin sud est quant à lui un espace privatif conçu par l'Agence Nicolas Michelin Associés et Pascal Cribier (paysagiste). Il est constitué d'une zone minérale qui peut accueillir une terrasse l'été et d'une zone végétale dense plantée de bouleaux
.
• • • • • • • • • • • • •
Surface totale du bâtiment: 10.700 m2 Surface d'exposition: 5.000 m2 Studio: 196 places Auditorium: 144 places 5 bureaux d'études techniques pour les études d'exécution de la structure et de la toiture Plus de 50 entreprises sous-traitantes pour la réalisation du bâtiment 80 ouvriers sur le chantier pendant la phase de gros-œuvre 200 personnes pendant la phase de second œuvre 3 grues mobilisées pour les travaux dont la plus haute à 67 m sous flèche 405 pieux forés de 50 cm à 1 m de diamètre et de 11 m de profondeur 750 tonnes d'échafaudages 12.000 m3 de béton (fondations et gros œuvre) 1.500 tonnes d'acier à béton 75.000 heures de travail (gros œuvre) 970 tonnes de charpente métallique (façades et tour hexagonale) 650 tonnes de charpente en bois 18 km de planches et 16.000 pièces pour la constitution de la charpente bois 8.000 m2 de membrane en PTFE
Centre Pompidou - Metz
p.8-13_Centre Pompidou-Metz_A&B n°107_v2.qxd
Intervenants Centre Pompidou - Metz Maîtrise d'ouvrage Maître d'ouvrage: Communauté d'Agglomération de Metz Métropole Mandataire du maître d'ouvrage: Ville de Metz Partenaire du maître d'ouvrage: Centre Pompidou, Paris
Maîtrise d'oeuvre Architectes: Shigeru Ban Architects Europe et Jean de Gastines Architectes, Paris Architecte associé en phase concours: Philip Gumuchdjian Architect, Londres Bureau d'études en phase conception: Arup, Londres GB Bureau d'études structure en phase travaux: Terrell, Boulogne-Billancourt 92 Bureau d'études fluides: Gec Ingénierie, Boulogne-Billancourt 92 Économiste: J.P.Tohier & Associés, Paris Scénographe: Scénarchie, Saint-Denis 93 Acousticien: Commins Acoustics Workshop, Paris Éclairagistes: L'Observatoire 1 et Icon, Paris Consultant sécurité: Cabinet Casso & Cie, Paris Consultant restaurant: Systal, Paris Consultant façades: AFI / Eric Dufour, Paris
Assistants du maître d'ouvrage Programmateurs: J. Dourdin Consultants et Apau, Paris Contrôleur technique: Dekra (ex Norisko Construction), Moulins-lès-Metz 57 Coordinateur opc (ordonnancement-pilotage-coordination): Comsept Ingénierie, Tinqueux 51; AC Ingénierie, Le Ban-Saint-Martin 57; BI des Hauts de France, Annoeullin 59 Bureau d'études environnement: Tribu, Paris Archéologues: Inrap Grand-Est Nord, Metz Tous nos remerciements au Centre Pompidou-Metz pour la mise à disposition des textes et photos © Shigeru Ban Architects Europe et Jean de Gastines Architectes, avec Philip Gumuchdjian Architects pour la conception du projet lauréat du concours / Metz Métropole / Centre Pompidou-Metz.
13
socimmo constructions
p.14-15_Socimmo_A&B n°103.qxd
22/09/10
11:50
Page 1
Groupe Saint Paul • Architecte: Christian BAUER & Associés Architectes
Maison SCHLESSER-SCHMIDT • Architecte: Paul BRETZ
14
Maison SCHNEIDER • Architecte: Paul BRETZ
Institut St. Joseph à BETZDORF Architecte: Atelier d'Architecture Beng / Bureau VON RÖTEL Till
p.14-15_Socimmo_A&B n°103.qxd
22/09/10
11:50
Page 2
La tradition au service de l’innovation CIPA Heisdorf • Architecte: hermann & valentiny und partner Cactus à STEINFORT
Résidence Wall Street à MAMER Architecte: Architectes Ballini - Pitt & Partners
Résidence Saphir & Rubin à HOWALD Architecte: Léon GLODT
Ecole privé Fieldgen Architecte: Schemel & Wirtz & Associés
6, Z.A.E. Le Triangle Vert L-5691 ELLANGE B.P 79 L-5601 Mondorf-les-Bains Tél.: 31 67 17 Fax: 31 67 27 socimmo@pt.lu www.socimmo.lu
15
p.16-19_Pavillon du Luxembourg_A&B n°107.qxd
24/09/10
10:16
Page 1
Pavillon du Luxembourg
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Pavillon du Luxembourg 12e exposition internationale d’architecture La Biennale di Venezia 2010 “People meet in architecture” Kazuyo Sejima, directrice de la 12e Biennale d’Architecture de Venise
Commissaire Christian Bauer, président Fondation de l’Architecture et de l’Ingénierie, Luxembourg Co-commissaires Tatiana Fabeck / Bohdan Paczowski architectes Mandaté et soutenu par Ministère de la Culture, Luxembourg Curateurs KadapaK and guests I architectes urbanistes et artistes Pierre-Yves Etienne, Joëlle Tanson, Jean-Paul Tournay, Alice Verlaine
‘rock-paper-scissors’ Exposition du 29 août au 21 novembre 2010 ‘ROCK-PAPER-SCISSORS’ Un jeu universel ? Les outils de la création et de la réalisation architecturales? Une métaphore des rapports de force? Six installations évoquent des aspects du contexte dans lequel s’effectue et se vit l’architecture aujourd’hui. Le visiteur, profane ou initié, choisit d’entendre, de deviner, d’interpréter. Paysage culturel, contexte économique, société de consommation, sens culturel, limites, possibilités, cycles des choses, éphémérité, pérennité, univers du quotidien, impacts de ses répétitions, force, fragilité, échelle de l’homme, relations à l’espace, individu, démolition, reconstruction, traces, priorités, construction, rôle de l’architecture, pause, temps, goût du café, définitions, etc. Et aussi: rester, toucher, utiliser, déplacer, modifier, emporter, ajouter, abandonner, marquer, créer,... KadapaK and guests a saisi la possibilité de faire de l’appartement de la
16
Ca’ del Duca un lieu d’arrêt, en retrait de l’agitation - quoique perché sur le Grand Canal, et où le temps n’est pas compté.
L’APPEL A PROJETS Que doit-on exposer dans le pavillon d’une Biennale d’Architecture ? Doit-on obligatoirement exposer de l’architecture? Doit-on forcément, en tant qu’architectes, faire de l’architecture? Suite à l’appel à projets lancé par la Fondation de l’Architecture et de l’Ingénierie en tant que commissaire et parmi la douzaine de projets déposés, c’est le collectif KadapaK and guests qui a été désigné, par un jury* venant d’horizons divers, comme curateur de l’exposition avec son projet intitulé ‘rock-paper-scissors’. C’est la quatrième fois consécutive que le Luxembourg participe à la Biennale d’Architecture de Venise, participations qui furent toujours commanditées par le Ministère de la Culture et, jusqu’à la dernière édition en 2008, conçues et coordonnées par la Fonda-
24/09/10
10:16
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
tion de l’Architecture et de l’Ingénierie. Pour l’édition 2010, c’est la première fois que la fondation a lancé un appel à projet en vue de concevoir une exposition en réponse au thème général de la manifestation.
LE PROJET ‘ROCK-PAPER-SCISSORS’ rock-paper-scissors est un jeu universel. Son nom fait comme coïncidemment référence aux outils de la création et de la réalisation architecturales. La règle du jeu veut que les relations entre les différents éléments (pierre, papier et ciseaux) soient caractérisées par des rapports de force. Ces derniers déterminent la victoire ou la destruction des éléments. Loin d’exposer des projets d’architecture ou de focaliser sur la scène architecturale locale, les curateurs de ‘rockpaper-scissors’ ont favorisé la création et la présentation de six installations. L’idée du projet a été conçue comme une vision dramatique pour inciter et à éclairer des questions sur le sens, les limites et les possibilités de l’architec-
Pavillon du Luxembourg
p.16-19_Pavillon du Luxembourg_A&B n°107.qxd
ture d’aujourd’hui, tant sur le plan de la pratique professionnelle que sur celui de l’espace par l’expérience. Dramatique en deux sens: pour la forme premièrement, qui par le recours au langage de l’installation, rejoint certains moyens de la mise en scène propre au théâtre; pour le fond deuxièmement, où dramatique doit être entendu comme critique, parce que la pratique et le vécu de l’architecture semblent de plus en plus conditionnés par des rapports de forces, qui remettent en cause son rôle,son sens,ses possibilités,la nécessité de certaines de ses qualités, l’ordre de ses priorités. KadapaK and guests veut porter ces questions à l’ordre du jour et ouvrir le débat à l’ensemble des acteurs et des usagers de l’architecture. La notion de rapport de forces,à laquelle le titre est un clin d’oeil volontairement léger, traverse chaque installation de façon plus ou moins explicite. La manière ludique, la perception non frontale des sujets, la proximité et la matérialité des dispositifs, leur aspect concret, participent à ces objectifs de rencontre et de débat. .../
17
p.16-19_Pavillon du Luxembourg_A&B n°107.qxd
24/09/10
10:16
Page 3
Pavillon du Luxembourg
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
/... LES THEMATIQUES L’objectif de l’exposition est de se saisir de thématiques globales qui concernent l’ensemble des acteurs et des usagers de l’architecture et d’ouvrir ainsi les débats à chacun: l’expérience de l’espace, des circonstances, les disciplines conjuguées, la dynamique propre à chaque pièce,le fait de rester, de s’asseoir, de demeurer ou de passer rapidement, le fait de se raconter son histoire, sur l’architecture ou sur quelque chose d’autre,... Les thématiques traversées sont: le contexte culturel, le paysage de la consommation,le cycle des choses,les échéances et déchéances, les rapports de force entre acteurs, les notions de pérennité, d’éphémérité, la valeur de l’espace confrontée à la place et à l’échelle de l’homme, les dimensions du quotidien,... Les installations illustrent des aspects du contexte dans lequel s’effectue la pratique architecturale contemporaine -aspects ambivalents et caractérisés par des rapports de force certains. La présentation a été pensée davantage selon un point de vue d’usager de l’architecture que selon un point de vue de concepteur. Si chaque installation s’articule sur une thématique principale, il ne faut pas voir ‘rock-paper-scissors’ comme l’expression stricte de six thématiques.Les thèmes se croisent, se répondent, ont
18
des champs communs, les rencontres ne sont pas chronologiques; les notions de fragilité, de répétition, le questionnement des dimensions, par exemple, habitent plusieurs pièces. La scénographie, interpellante et contrastée, a l’ambition de produire par ailleurs un lieu spécifique propice à l’accueil des débats. Cette forme d’expression se veut un langage foncièrement poétique. Il n’est pas indispensable d’avoir tout cerné, tout identifié, tout compris. Il n’a pas de message littéral. L’initiative est laissée au spectateur-acteur de structurer le propos, de construire comme il le souhaite sa perception globale des choses.
Les moyens de réalisation des espaces, situations et mises en scène, ont été voulus les plus simples possibles; répertoire d’objets usuels, ordinaires, issus du quotidien. Un nombre important d’objets sont de réemploi. Ils participent à dessein (dans la cinquième installation en particulier) à une irréfragable atmosphère de vécu, -atmosphère dont la fabrication, et la définition elle-même, tiennent à des on-ne-sait-quoi. Ces éléments sont là également pour rappeler que l’architecte a pour réserve de matériaux, de détails, d’idées, de compétences,de savoir-faire,le neuf et l’existant, l’innovant et l’immuable, les tentatives du futur et les démonstrations accomplies déjà
.
LE PARCOURS Le parcours de l’exposition est déterminé principalement par la donnée irréductible qu’est le plan de la Ca’ del Duca. Il s’organise en six scènes, différenciées en quatre pièces d’évocation, une chambre dite « La Remise », et « La Sortie ». La mise en scène des quatre premières pièces se veut sobre, unitaire, et dramatique dans le sens où elle conditionne fortement l’espace et suggère au visiteur l’idée de contrainte, de limitation ou d’oppression, de fragilité,... La pièce dite «La Remise» fonctionne par contraste avec les quatre pièces précédentes :contrastes d’espace, d’ambiance, de fonctionnement. «La Sortie» est une manière d’épilogue au parcours.
* Le jury fut composé des personnes suivantes: • Dr. Rena Wandel-Hoefer, présidente du jury, architecte et directeur du département du service de planification urbaine de la Ville de Saarbruck • Christian Bauer, architecte, président de la Fondation de l'Architecture et de l'Ingénierie • Tatiana Fabeck, architecte • Hans Fellner, libraire et historien d'art • Mike Koedinger, éditeur MKE • Bohdan Paczowski, architecte • Andrea Rumpf, directeur de la Fondation de l'Architecture et de l'Ingénierie
24/09/10
10:16
Page 4
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Pavillon du Luxembourg
p.16-19_Pavillon du Luxembourg_A&B n°107.qxd
INFORMATIONS PRATIQUES Exposition du 29 août au 21 novembre 2010
Heures d’ouverture du mercredi au lundi de 11 à 19 heures fermé les mardis
Pavillon du Luxembourg Ca ‘del Duca, Corte del Duca Sforza San Marco 3052 • I- Venezia Tél. + fax: +39 041 520 75 34
Fondation de l’Architecture et de l’Ingénierie Luxembourg 1, Rue de l’Aciérie, L-1112 Luxembourg Tél.: +352 42 75 55, Fax: +352 42 75 56 office@fondarch.lu Pour plus d’informations sur la participation nationale du Luxembourg et le projet, veuillez consulter www.fondarch.lu www.rockpaperscissors.lu
19
p.24-25_Zumtobel-ASEAG_A&B n°107.qxd
22/09/10
14:23
Page 1
News
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Une entreprise publique économise l'énergie Les luminaires pour locaux humides Scuba utilisés ici sont commandés efficacement par le système de gestion de l'éclairage Luxmate Professional.
ASEAG Aachen atteste un nouveau mode de pensée Lorsque vous arrivez dans le hall d'entretien des transports publics de la région d'Aix-la-Chapelle «Aachener Verkehrsbetriebe» ce ne sont pas seulement les bus qui vous attirent, votre regard est de suite happé par l'éclairage clair et accueillant. Cet éclairage est en outre extrêmement efficace grâce à la technique que renferme la nouvelle installation.
Même dans le tunnel de lavage, les luminaires Scuba assurent un éclairage suffisant.
24
«Lorsque la lumière du jour où les rayons du soleil pénètrent dans le bâtiment, nous économisons un tas de courant» se réjouit Rudi Aretz, directeur U.O. à la gestion technique de bâtiment d'EVA, une entreprise de distribution d'énergie et d'infrastructures
22/09/10
14:23
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
La nouvelle solution lumière basée sur la lumière du jour de la halle d'entretien des «Aachener Verkehrsbetriebe» offre un énorme potentiel d'économie d'énergie. Cette installation est amortie après seulement deux ans.
routières. Dans deux grandes halles, les 280 bus et quelque 150 autocars de l'entreprise de transports publics d'Aix-la-Chapelle, l'ASEAG, sont régulièrement entretenus. Parmi eux, un spécimen rare sur les routes allemandes: le bus à double articulation de 25 mètres de longueur, appelé familièrement le «Längelulatsch». Dans ces halles, les travaux de nettoyage et d'entretien se poursuivent jour et nuit. Aussi l'éclairage constitue-t-il un poste de coûts important du budget énergétique annuel. C'est ce qui a motivé l'équipe de Rudi Aretz à se mettre à la recherche d'alternatives. «Nous avons cherché dans l'Internet et parlé avec plusieurs installateurs. Le concept global de la société Frings nous a finalement convaincu. L'héliomètre de Zumtobel, qui calcule avec précision la quantité de lumière artificielle nécessaire, a été un argument décisif.» L'ancienne installation avait une puissance connectée de 26.000 watts et fonctionnait 18 heures par jour. Alors que les vitrages en haut des deux vastes halles d'entretien offrent d'excellentes conditions pour exploiter la lumière naturelle. Maintenant les postes de travail de la plus petite des deux halles sont éclai-
rés conformément aux normes avec un éclairement de 550 - 600 lux grâce aux luminaires pour locaux humides Scuba graduables équipés de lampes T5 ne totalisant plus que de 18.000 watts. L'héliomètre enregistre l'intensité de la lumière du jour et la position du soleil. Chaque luminaire Scuba est individuellement connecté au système de gestion de l'éclairage Luxmate Professional qui le commute et le gradue automatiquement. Même lorsque le ciel est fort couvert, il arrive rarement que la puissance connectée dépasse 12.000 watts. Avec un ciel ensoleillé, la puissance connectée nécessaire tombe même à 5.000 watts! Ce qui signifie une réduction de plus de 60 %! Ce calcul ne tient pas encore compte du potentiel d'économie d'énergie supplémentaire apporté par les détecteurs de présence qui diminuent lentement, jusqu'à l'extinction complète, 3 à 4 luminaires lorsque personne ne se trouve dans la zone en question. C'est ainsi que tous ceux qui travaillent à l'atelier bénéficient toujours d'assez de lumière et en même temps, le potentiel d'économie d'énergie est exploité au maximum. La grande halle a permis de faire des économies encore plus impressionnantes. La puissance connectée totale a pu être réduite, passant de 58.000 watts à une
News
p.24-25_Zumtobel-ASEAG_A&B n°107.qxd
moyenne de 30.300 watts. Par beau temps, au poste de calcul, on enregistre par moments des valeurs de connexion de 14.500 watts - et Rudi Aretz s'en félicite: «Il n'était pas possible de calculer exactement au préalable le potentiel d'économie d'énergie et nous sommes agréablement surpris de voir que les résultats dépassent largement nos calculs. Cette installation est amortie après deux ans environ. C'est une période très courte et ensuite, nous économisons de l'argent comptant et œuvrons en même temps à la protection de l'environnement.» La technique de sécurité a elle aussi été entièrement modernisée. Les rails porteurs intègrent des luminaires de sécurité Resclite équipés de puissantes LED. Grâce à leur grande efficacité et à l'excellente répartition du flux, il suffit de quelques luminaires pour remplir les exigences normatives en matière d'éclairage de sécurité même à des hauteurs de montage élevées. De plus, les LED performantes consomment un minimum d'énergie. La puissance raccordée est de seulement 5 watts, en mode non permanent, elle atteint à peine 1,5 watt. Avec la nouvelle installation d'éclairage, le distributeur d'énergie se prononce en faveur d'une technique de bâtiment orientée vers l'avenir. Car la combinaison judicieuse d'éclairage artificiel et naturel permet de faire de substantielles économies d'énergie tout en offrant une lumière d'excellente qualité
.
Informations sur le projet: ASEAG Verkehrsbetriebe Aachen/D Maître d'ouvrage: ASEAG Verkehrsbetriebe Aachen/D Conception et installation électrique: Frings Elektrotechnik, Alsdorf/D Solution lumière: luminaire pour locaux humides Scuba, gestion de l'éclairage Luxmate Professional, luminaire de sécurité Resclite
www.zumtobel.com 25
APOLLO-COMMUNICATIONS.LU
CONSTRUIRE OU INVESTIR EN TOUTE CONFIANCE
CAPELLEN : Bureaux Systemat
KIRCHBERG : 75 appartements
GARNICH : Ensemble de 75 maisons
URSPELT : Ensemble de 12 maisons
• Maisons
BERTRANGE: Garage Toyota
• Terrains & maisons • Appartements • Halls industriels • Bureaux & commerces
) 34 18 141
www.thomas-piron.lu
Vision immobilière_Echo n°5-09.qxd
22/09/10
15:07
Page 3
vision immobilière
Gérée par Gabriella Colicchia, Sabrina Cavallaro et Monique Sailer, Vision immobilière mise sur le service aux clients, le sérieux, la compétence et l’honnêteté. Vous désirez vendre un bien immobilier, contactez-nous. Vous cherchez un bien à acheter ou à louer, consultez notre site:
www.visionimmobiliere.lu
Vision immobilière S.àr.l. 81, route de Luxembourg L-4391 Pontpierre Tél.: (+352) 26 57 58-1 Fax: (+352) 26 57 58 59 Gsm: 661 37 11 11 E-mail: visionim@pt.lu www.visionimmobiliere.lu
30
22/09/10
15:10
Page 8
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Kurznachrichten Das „Waassermeeschterhaus“ in Kopstal wird abgetragen Seit manchen Jahren bereits gab es immer wieder zum Teil heftige Diskussionen,was die Verwendung des sogenannten „Waassermeeschterhaus“ in der Rue Schmitz in Kopstal anbelangt. Im April nun entschied sich der Gemeinderat in Kopstal einstimmig dafür, dass das altehrwürdige Gebäude abgetragen wird. Die diesbezüglichen Kosten werden mit rund 20.000 Euro veranschlagt. Auf dem herrlichen Areal oberhalb des Mamerbaches wird der„Fond de Logement“ in naher Zukunft nach dem Abtragen des Hauses rund zehn soziale Mietwohnungen errichten, die nach Möglichkeit jungen Familien aus Kopstal zugeteilt werden sollen.
Die Behindertenwerkstatt „Op der Schock“ in Redingen/Attert wird ausgebaut Die Arbeiten zum Ausbau und zur Renovierung der Behindertenwerkstatt „OP der Schock“ auf der Straße nach Reichlingen haben bereits vor einiger Zeit begonnen. Die geschützten Werkstätten und das „Centre propédeutique“ sollen ausgebaut werden. Das Gebäude umfasst zwei Stockwerke. Der Bereich des Erdgeschosses wird den Werkstätten für Holz- und Mechanikarbeiten mit Nebenräumen für Kleiderablage und sanitäre Einrichtungen vorbehalten. Das Obergeschoss wird eine geräumige Kücheneinrichtung, eine große Kantine, eine Ausbildungsküche und einen eigenen Saal für die Ausbildungsgruppe erhalten. Außerdem wird das bestehende Kerzenatelier zusammen mit dem Verlaufsraum vergrößert. Im „Atelier protégé“ wird der Gärtnereibetrieb zu einem großen Werkraum erweitert,
dahinter wird ein neues Treibhaus entstehen, während das untere in die Nähe der Attert verlegt wird; somit wird die Einrichtung über insgesamt drei Gewächshäuser verfügen. Derzeit sind lediglich 25 Behinderte in der Behindertenwerkstatt beschäftigt. Die Ausbaupläne sehen jedoch die Verdoppelung der Aufnahmefähigkeit des Hauses vor, so dass die Behindertenwerkstatt „Op der Schock“ zum größten Gewerbebetrieb im Kantonalhauptort heranwachsen wird. Dieser Verdoppelung der Aufnahmekapazitäten kann natürlich nur bei gleichzeitiger Aufstockung des Betreuungspersonals stattgegeben werden.
Ettelbrück: Eine neue Eisenbahnbrücke über die Alzette Zur Osterzeit ließ die Direktion der nationalen Eisenbahngesellschaft umfassende Arbeiten auf der Eisenbahnlinie Luxemburg-Ettelbrück durchführen. Die größte Aktion betraf die Vorbereitungen für die Verlegung einer neuen Eisenbahnbrücke über die Alzette in Ettelbrück.Um die neue Brücke,die das über hundert Jahre alte bisherige Bauwerk ersetzen soll, gebührend zu festigen, mussten beidseitig der Alzette Grundpfeiler von mehr als 15 Metern Länge und von 90 Zentimeter Durchmesser beidseitig des Flußbettes in den Boden gerammt werden. Die neue Brücke weist ein Gewicht von fast 5.000 Tonnen auf. Um dieses nicht gerade geringe Gewicht gleichmäßig zu verteilen,muss nun noch ein Widerlager, das sämtliche Pfeiler miteinander verbindet, aufbetoniert werden. Um nun während der auf zwei bis drei Wochen anberaumten Arbeiten diese viel befahrene CFL-Strecke nicht lahm zu legen, wurden zunächst einmal zwei Hilfsbrücken aufgesetzt.Die neue Bogenbrücke mit einer Länge von 58 Metern wird in etwa dasselbe Aussehen haben wie diejenige, die in der Nähe von Cessingen über die Auto-
News
news_A&B n°105-106-107.qxd
bahn führt.Diese Konstruktion hat den besonderen Vorteil, dass sie sogar ohne mittleres Auflager hohe Lasten tragen kann; durch diesen Vorteil werden dann auch die beiden steinernen Brückenpfeiler mitten im Wasserlauf der Alzette verschwinden, die bislang den Lauf der Alzette in etwa derart hemmten, dass die Wassermassen bei starken Regenfällen über die Ufer traten und beträchtliche Überschwemmungen nach sich zogen.
253 weitere Wohnungen im „Mathendall“ in Niederkorn Der Stadtrat Differdingen hat grünes Licht erteilt für den Bau von 253 zusätzlichen Wohnungen im „Mathendall“ in Niederkorn, rechtsseitig am Ausgang der Ortschaft,vor der Eisenbahnbrücke. In dieser weiteren Phase werden zusätzliche Bauvorhaben zwischen dem „Mathendall“ und der Rue du Castel genehmigt. Zu einem weiteren Zeitpunkt werden diese Bauvorhaben durch weitere ergänzt. Das neue Bauprojekt umfasst sowohl Einfamilienhäuser als auch Appartementswohnungen.
Eine neue Bestimmung für das Pfarrhaus in Heisdorf Gemäß einem Votum des Gemeinderates aus Wintger wird das frühere Pfarrhaus in Heisdorf demnächst einer vollständigen Renovierung unterzogen werden. Dazu unterbreitete Architektin Sandra Thinnes dem Gemeinderat die Pläne. Vorgesehen sind im Erdgeschoss ein Büro für den Revierförster und eine Küche sowie im ersten Stockwerk zwei kleinere Büros für einen Energiebeziehungsweise einen Landwirtschaftsberater. Im Obergeschoß soll ein weiterer Raum als Büro und als Archiv genutzt werden. Der daran angrenzende Gebäudetrakt wird als Garage und Werkstatt eingerichtet werden. Einstimmig wurde der diesbezügliche Kostenvoranschlag im Betrag von 259.295 Euro verabschiedet
.
31
p.32-28_WPS__A&B n°107.qxd
22/09/10
15:23
Page 1
WPS-Gruppe
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Le spécialiste luxembourgeois de la technique du bâtiment et des énergies alternatives L'histoire de W.P.S. au Luxembourg commence en 1990. Cette succursale de la société Heinrich Nickel de Betzdorf s'est développée de telle sorte qu'en 1996, une entité luxembourgeoise indépendante a été créée. En 2003, la société, qui appartenait au groupe Vinci, a été rachetée par Wissmeck Dieter, Pütz Eberhard et Schmit Patrick, qui ont donné leurs initiales au nouveau nom de leur société. Le groupe qui travaille comme entreprise générale technique, est ainsi devenue familial et passé de 37 personnes à sa création à 140 aujourd'hui tout en réalisant un chiffre d'affaires de plus de 20 mio. d'euros. Elle est spécialisée dans tous les domaines de la technique du bâtiment et notamment en plafonds froids, ventilation et climatisation, systèmes de chauffage, sanitaire, maintenance et entretien, énergies alternatives et cogénération. Depuis plusieurs années, la société met l'accent sur les énergies renouvelables, surtout sur les solutions sur mesure de grande échelle comme les centrales de chauffage et les installations de biométhanisation, mais se charge aussi de plus en plus de projets de particuliers. Afin de développer ses activités au delà des frontières du Luxembourg,W.P.S a créé en 2004 une entité allemande du nom de W.P.S. GmbH basée à Kirchen en Allemagne. En plus W.P.S. a racheté en 2007 l'entreprise De Roi GmbH & Co.KG de Merzig afin de renforcer et développer ses services aux particuliers. En 2008 fut créée, en coopération avec la Funk Gmbh de Merzig, au sein du groupe W.P.S. la société W.P.F. Solutions Electriques dans l'optique de compléter sa gamme de services offerts dans le domaine de la technique du bâtiment. Cette nouvelle société permettra à WPS de proposer un service global en interne à ses clients. Le développement au-delà de nos frontières et surtout dans la Grande Région fait partie intégrante de la stratégie de développement de W.P.S.. Dans cette stratégie s'inscrit également la construction d'un nouveau centre d'accueil avec exposition à Perl. Ce bâtiment lui permet de centraliser ses activités allemandes et sert à ses activités luxembourgeoises, tout en intégrant un centre d'information et de formation ainsi qu'un laboratoire climatique unique dans la Grande Région.
32
Le biogaz W.P.S. a commencé dès 2003 à développer sa filière biogaz. Après un long parcours de recherche et de collecte d'expériences W.P.S. a finalement opté pour un partenariat avec la société Johannes Hochreiter. Fort de plus de 20 ans d'expérience, Hochreiter est l'un des pionniers de la technique de la biométhanisation qui a développé toutes ses techniques et sa gamme de produits lui-même.Aujourd'hui W.P.S.combine son expérience dans le domaine de la production et distribution de chaleur au savoir-faire biologique et procédural de Hochreiter pour délivrer des produits de qualité et d'effectivité inégalée à ses clients en Belgique et au Luxembourg.
Système Le biogaz est le gaz produit par la fermentation de matières organiques animales ou végétales en l'absence d'oxygène. Ce gaz est composé essentiellement de méthane. Le processus de fermentation appelé aussi biométhanisation a lieu de façon naturelle dans les marais ou spontanément dans les décharges contenant des déchets organiques, mais on peut aussi la provoquer artificiellement dans des digesteurs qui sont des réservoirs chauffés à une température donnée dans une atmosphère anaérobe. La particularité du système Hochreiter consiste à réduire considérablement le besoin en espace et les coûts d'investissement en intégrant les deux cuves nécessaires à la production de biogaz; qui sont notamment le fermenteur où a lieu le processus biologique et le post-fermenteur ou la matière restante appelée digestat est évacuée après fermentation ; dans une seule construction,la double-cuve brevetée Hochreiter. Les possibilités de valorisation du biogaz et de ses sous-produits sont innombrables. En premier lieu le but d'une telle installation est soit le chauffage, soit la production d'électricité qui peut être revendue au propriétaire de réseau. Mais en plus de ces 2 produits principaux une telle installation peut apporter beaucoup plus. Le digestat, produit ressortant de l'installation après le processus est un excellent engrais désodorisé qui peut être épandu sur les champs ou
22/09/10
15:24
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
revendu après séchage dans un séchoir. D'ailleurs les séchoirs de bois, de céréales ou autres se livrent particulièrement bien à la combinaison avec des installations de biométhanisation qui délivrent d'importantes quantités de chaleur.
L'entretien d'une installation de biométhanisation revient à 1% des coûts d'investissement par an ce qui permet dans la situation actuelle de rentabiliser une telle installation dans une période de 7 à 10 ans selon la taille et son degré d'utilisation.
WPS-Gruppe
p.32-28_WPS__A&B n°107.qxd
A l'heure actuelle deux projets de biométhanisation l'une en Belgique et l'autre à Wandhaff sont en train de se réaliser pendant que plusieurs projets et demandes en Belgique sont en cours d'être traités. .../
33
p.32-28_WPS__A&B n°107.qxd
22/09/10
15:24
Page 3
WPS-Gruppe
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
/...
Les centrales à copeaux de bois W.P.S. dispose d'une grande expérience dans la conception et la réalisation de chaudières à bois. Une centrale d'énergie à copeaux de bois vient d'être réalisée et est en train d'être élargie pour le compte de la ferme Weis, agriculteur à Colbach-Bas en coopération avec la Croix-Rouge qui est le preneur principal de la chaleur produite. W.P.S. a réalisé dans cet ensemble qui comprend aussi une installation de biométhanisation les composantes suivantes:
34
- une chaudière à copeaux de bois de marque FRÖLING avec une puissance de 350 kW qui est alimentée par des copeaux provenant des forêts communales et privées des alentours - une chaudière à gaz avec un bruleur mixte mazout/gaz (biogaz) qui sert de torchère et de chaudière de secours de même que la périphérique des salles moteurs comprenant les refroidisseurs de secours, l'installation de lavage et de déshumidification du gaz
- la station de pompage, le collecteur de distribution de chaleur ainsi que le réseau de chaleur et la sous-station pour la Croix-Rouge Ainsi la centrale a déjà fourni plus de 700 MWh de chaleur à son client pendant qu'elle se trouvait encore en construction depuis février 2009. En plus de ce bâtiment sont encore alimentés plusieurs maisons familiales qui dans la même période ont été preneurs de plus de 300 Mwh.
22/09/10
15:24
Page 4
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Il est prévu d'élargir le réseau de chaleur en place et d'y raccorder l'église du village ainsi que plusieurs maisons unifamiliales et des appartements. Un autre projet exemplaire du savoirfaire de W.P.S. est la centrale d'énergie réalisé à Dommeldange: Elle est composée d'une chaudière à copeaux de bois Fröling Lanbdamat 750kW dont la société a assuré la conception et le montage, non seulement de la chaudière mais aussi des réservoirs de stockage de matière première sousterraines et accessibles par l'extérieur.
Une chaudière Viessmann de 1200kW a été installée comme chaufferie d'appoint et d'urgence.
La consommation de bois est de 60 à 80m3 par semaine. Le réservoir est rempli une fois par semaine.
L'installation de copeaux de bois est alimentée par une vis sans fin, elle-même approvisionnée par un fond poussoir qui a été construit souterrain de façon à permettre aux agriculteurs de décharger aisément leurs basculeurs.
Les cendres récupérées sur la chambre de combustion sont reprises par les agriculteurs et épandus sur les champs comme engrais.
WPS-Gruppe
p.32-28_WPS__A&B n°107.qxd
Les cendres récupérées sur les gaz de fumées sont éliminés séparément. .../
La chaleur générée est utilisée pour le chauffage des bâtiments de l'école primaire et du «Uelzecht Lycée»,y compris la piscine intégrée dans le complexe scolaire ainsi que plusieurs logements.
35
p.32-28_WPS__A&B n°107.qxd
22/09/10
15:24
Page 5
WPS-Gruppe
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
/...
Les pompes à chaleur - Cactus Bascharage Soucieux de préserver l'environnement, Cactus Bascharage a décidé d'installer un système de pompe à chaleur de type air-air de 450 kW. Description du système: La pompe à chaleur de marque Climaveneta installée en coopération avec une société luxembourgeoise spécialisée est déposée en module container sur le toit du bâtiment ce qui permet un montage rapide et simple.Le concept de l'installation est le résultat d'une étroite collabo-
36
ration et d'un bon dialogue à tous les niveaux entre le client et W.P.S. Une fois la pompe installée, le réseau de distribution et la régulation ont été mis en place par W.P.S . La pompe à chaleur est utilisée pour la production d'eau chaude et le chauf-
fage.La chaleur générée par la pompe est collectée dans un réservoir de 60m3 commun à tous les producteurs de chaleur et puis redistribuée vers les différents consommateurs. Cette méthode permet de réduire considérablement la consommation d'énergie primaire. L'installation est complétée par une chaudière combinée Viessmann (fioul et gaz) de 895 kW et par 2 chauffe-eau de 44kW chacun.
22/09/10
15:24
Page 6
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Les énergies renouvelables pour les particuliers W.P.S. met également son expérience en matière d'énergies renouvelables au service des clients particuliers.
Exemple concret: Maison unifamiliale de 260 m2 avec génération d'eau chaude et appoint de chauffage
W.P.S. est spécialisé en: • pompes à chaleur • chaudières bois et pellets • chaudières à condensation fioul et gaz • panneaux solaires • panneaux photovoltaïques
W.P.S.a planifié et installé pour son client une chaudière à pellets de marque Hargassner, des panneaux solaires thermiques de marque Buderus et toute la périphérie sauf le réservoir de stockage réalisé par le client.La régulation est assurée par une unité centrale Bude-
WPS-Gruppe
p.32-28_WPS__A&B n°107.qxd
rus. Afin de ne pas gêner l'esthétique du bâtiment principal les panneaux solaires ont été mis en place sur la gloriette et un réseau de chaleur de 30 mètres a été réalisé. Bien sûr, W.P.S. ne s'est non seulement occupée de la planification et de la réalisation des travaux, mais également de toutes démarches administratives permettant au client de profiter des mécanismes de soutien et de subvention en place
.
35-37, rue Verte L-2667 Luxembourg Tél.: 40 87 93/94 • Fax: 48 54 20 Email: info@wps.lu • www.wps.lu 37
p.32-28_WPS__A&B n°107.qxd
22/09/10
15:24
Page 7
WPS-Gruppe
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Groupe WPS, du Luxembourg vers la Grande Région lement mais finalement sans problèmes et nous sommes très satisfaits du résultat“, confirme Eberhard Pütz. Pour la réalisation de ce projet ambitieux,WPS a fait appel à la compétence régionale dans le domaine du marketing, l'agence Herber & Herber de Perl.
WPS, entreprise générale en technique du bâtiment a fêté, le 29 juin dans son centre de compétences à Perl, l'incorporation des sociétés WPS s.à.r.l., WPS GmbH, Heinz De Roi GmbH& Co. KG et WPF s.a. sous une même bannière: WPS Gruppe. Avec une enseigne unique mais toujours ses trois sites à votre service, la société affiche sa confiance en l'avenir. La publication de la nouvelle identité visuelle du groupe le 1er juillet par les membres de la direction - Dieter Wissmeck,Eberhard Pütz et Patrick Schmit a mis fin à un long et minutieux processus de planification et de restructuration de toute l'organisation interne. “Technique pour l'avenir“ - est le slogan qui a et va encore faire bouger les choses au sein de l'entreprise et dans toute la Grande Région. Depuis le 1er juillet,WPS Gruppe utilise une nouvelle identité visuelle allant du logo au nouveau site internet (www.wps-gruppe.eu). Ces améliorations renforcent non seulement la visibilité du groupe mais reflètent aussi de manière beaucoup plus adéquate le professionnalisme et la taille du spécialiste de la Technique du Bâtiment.“Tout a été réalisé parallè-
38
L'idée de réunir les sociétés du groupe existait dès 2007 avec l'acquisition de l'entreprise familiale DeRoi de Merzig ainsi qu'avec la création, ensemble avec la Funk GmbH, de WPF spécialistes de l'électrotechnique. La nouvelle structure doit non seulement profiter aux clients mais aussi aux plus de 140 employés de la société qui seront progressivement inclus dans le processus. “Il nous importait toujours de voir nos employés évoluer dans un environnement sain et propice.” affirme la direction. Depuis ses débuts il y a plus de 20 ans, la société s'est créée une renommée de spécialiste dans le domaine de la tech-
nique du bâtiment, notamment en ce qui concerne les réalisations à échelle industrielle. Aujourd'hui, le pionnier de la technique du bâtiment met ses compétences aussi bien au service de clients professionnels,qu'industriels et particuliers, et offre des prestations de tout type: salles blanches, froid industriel, ventilation, cogénération, sanitaire...
WPS-Gruppe “Technique pour l'avenir” 35-37, rue Verte L-2667 Cessange Tél.: (+352) 40 87 93/94 E-mail: info(at)wps-gruppe.eu www.wps-gruppe.eu
22/09/10
15:31
Page 12
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Kurznachrichten
Richtfest im interkommunalen Schwimmbad Pidal in Walferdingen
Die „Lëtzebuerger Déiereschutzliga“ errichtet ein neues Tierasyl in Gasperich
Seit einiger Zeit bereits laufen die Ausbauarbeiten am interkommunalen Schwimmbad Pidal in Walferdingen auf vollen Touren.
Dass das derzeitige Tierasyl in Gasperich seit längerer Zeit bereits nicht mehr den modernen Erfordernissen unserer Zeit gerecht wird, ist bereits seit langem gewußt. Nun fasste sich die „Lëtzebuerger Déiereschutzliga“ ein Herz und plante den Bau eines neuen Tierasyls in Gasperich, in dem 100 Hunde und 50 Katzen untergebracht werden können. Neben den Tieren wird in dem zweischossigen Gebäude auch die gesamte Verwaltung der Liga untergebracht werden. Mit der Ausarbeitung der diesbezüglichen Pläne wurde Architekt Marc Dieschbourg betraut. Das neue Tierasyl wird im zukünftigen Park des „Ban de Gasperich“ vor dem derzeitigen Gebäude errichtet. Nach der Fertigstellung wird das bestehende Gebäude abgetragen und an dieser Stelle ein ökologischer Parkplatz angelegt,der mit seinen 20 Plätzen den Mitarbeitern des Tierasyls und den Besuchern vorbehalten bleiben wird. Die Bauarbeiten werden am 1. September 2010 beginnen und sollen im Frühjahr 2013 abgeschlossen sein, Die neuen Gebäude werden um ein Drittel größer als die bisherigen, um einer noch größeren Zahl von Hunden und Katzen Aufnahme zu gewähren. Die Bauarbeiten für das neue Tierasyl werden rund vier Millionen Euro zu stehen kommen. 600.000 Euro davon wird das Landwirtschaftsministerium übernehmen.
Zwei neue Spielplätze in Bettemburg In Bettemburg wurden kürzlich die umfassenden Modernisierungsarbeiten an zwei neuen Spielplätzen fertig gestellt.
Mit der willkommenen Unterstützung zahlreicher Eltern aus der Wohnsiedlung „A Leischemer“ hatte die Gemeindeverwaltung Bettemburg ein neues Konzept für die Spielplätze ausgearbeitet, und so entstanden Spielflächen sowohl für Kinder als auch für Jugendliche. Die diesbezüglichen Arbeiten schlugen mit 29.000 Euro zu Buche. Der zweite instand gesetzte Spielplatz befindet sich ebenfalls in Bettemburg, im Ort genannt „An Eidels“ auf der Höhe der Rue John F. Kennedy. Als Besonderheit weist dieser Spielplatz nun drei Geräte auf, an denen sich auch die Erwachsenen betätigen können,vornehmlich um sich fit zu halten. Die Arbeiten an diesem zweiten Spielplatz kamen insgesamt 39 000 Euro zu stehen.
Das neue Gebäude des Friedensgerichtes in Esch/Alzette nimmt allmählich Form an Bekanntlich wird derzeit in Esch/Alzette das bereits seit längerer Zeit fällige Bauprojekt eines neuen Friedensgerichtes durchgezogen. Vor etwas mehr als einem Jahr wurden die Bauarbeiten an der Place Norbert Metz in Esch/Alzette begonnen, und nun ist der Rohbau so gut wie abgeschlossen. Im September 2010 begannen die Arbeiten an der Fassade, die weitgehend aus Glas hergerichtet wird. Die umfangreichen Bauarbeiten werden sich bis weit in das kommende Jahr 2011 hinziehen, so dass mit der Fertigstellung wohl nicht vor Ende des nächsten Jahres zu rechnen ist. Alles in allem werden 15 Büros für die Richter eingerichtet.Sie sind im dritten Stockwerk vorgesehen, neben einer Bibliothek und einem geräumigen Konferenzsaal. Die zweite Etage wird die Gerichtsschreiber und die Archive aufnehmen, und das erste Stockwerk und das Erdgeschoss sind für insgesamt sieben Versammlungsräume und weitere Büros vorgesehen.
News
news_A&B n°105-106-107.qxd
Die drei im interkommunalen Syndikat Pidal beteiligten Gemeinden Walferdingen, Steinsel und Lorentzweiler lassen sich diese umfassenden Arbeiten insgesamt neun Millionen Euro kosten. Mit bis zu 900 Besuchern am Tag gehört das Schwimmbad in Walferdingen mit zu den beliebtesten Sportinfrastrukturen der ganzen Gegend. Bis Ende des Jahres 2010 werden dem Schwimmbad zwei zusätzliche Stockwerke angefügt. Das erste Stockwerk wird wie bisher Schwimmbad und Sauna beherbergen, hinzu kommen neue Umkleideräume, ein Fitnesszentrum und ein moderner Empfangsbereich. Der Eingang im Erdgeschoss wird unter den von Säulen gestützten Fitnessbereich verlegt. Eine Treppe führt von dort aus ins Zentrum.Im Erdgeschoss befinden sich ebenfalls ein kleines Warteareal,ein Konferenzraum und mehrere Büroräume. Für das Restaurant wird ein eigener Eingang geschaffen. Das zweite Stockwerk wird mit modernen Wellness-Anlagen versehen,darunter Massage- und Entspannungsräume sowie Schlammbäder.Geplant ist auch eine sogenannte „Private Suite“ mit verschiedenen Saunen und Bädern,die von den Gästen privat gebucht und benutzt werden können. Eine Einrichtung der absoluten Spitzenklasse wird allerdings das Meerwasserbecken mit 17 Prozent Salzgehalt im dritten Stockwerk, das allein mit 9 Millionen Euro zu Buche schlagen wird. Das bis zu 37 Grad warme Wasser soll dem Benutzer eine Art Schwebegefühl vermitteln. Auch das Dach stellt eine Besonderheit dar: bei ungünstiger Witterung verdunkeln spezielle Kristalle das Glasdach, bei gutem Wetter geben sie den Blick auf den blauen Himmel frei
.
39
p.40-41_Lycée du Nord Wiltz_A&B n°107.qxd
22/09/10
15:34
Page 1
Lycée du Nord à Wiltz
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Inauguration des nouveaux bâtiments
du Lycée du Nord à Wiltz
Le lundi 3 mai 2010, les nouveaux bâtiments du Lycée du Nord à Wiltz ont été inaugurés dans le cadre du 40e anniversaire du lycée par Monsieur Claude Wiseler, ministre du Développement durable et des Infrastructures,et Madame Mady Delvaux Stehres, ministre de l'Education nationale et de la Formation professionnelle, en présence de Monsieur Jo Troian, directeur du lycée et de nombreuses personnalités. La deuxième phase de l'agrandissement du Lycée du Nord visait les objectifs suivants: • réalisation d'espace scolaire supplémentaire (ateliers) et de la structure d'accueil du lycée ainsi que la construction d'un nouveau centre sportif comprenant hall de sports et piscine • aménagement des alentours y compris aménagement d'un parking pour les professeurs, une nouvelle gare de bus,un terrain de sport extérieur ainsi que la réalisation d'une centrale de cogénération à laquelle tous les bâtiments du campus scolaire seront raccordés • nouvelle construction de deux ailes de salles de classes. Le Lycée du Nord implanté sur un terrain de 6,2 ha,se situant hors du centre ville, est desservi par la rue Général
40
22/09/10
15:35
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Patton aussi bien que par la rue Michel Thilges pour le parking et la gare de bus. Le projet de construction par ses différents volumes s'intègre bien dans le paysage avec son terrain en forte déclivité et se compose de trois grandes entités: • le bâtiment «scolaire» avec ses ailes A, B, C, D et E • le bâtiment «sport», appelé GH • le bâtiment «accueil», appelé F
Lycée du Nord à Wiltz
p.40-41_Lycée du Nord Wiltz_A&B n°107.qxd
Le concept architectural se veut avant tout fonctionnel. Le langage architectural est celui de l'économie des moyens et de la simplicité. La capacité d'accueil du lycée est de 1.500 élèves et l'offre scolaire comprend l'enseignement secondaire et l'enseignement secondaire technique englobant les classes du régime préparatoire
.
41
p.42-43_Sewerin Schiltz_A&B n°107.qxd
22/09/10
16:20
Page 1
Sewerin Schiltz
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Sewerin Schiltz Rohrleitungsbau in Luxembourg Seit Jahren sind wir in Luxembourg im Bereich der Wasser-, Gas- und Fernwärmeversorgung mit dem Bau von Versorgungsnetzen beauftragt. Als motiviertes Unternehmen haben wir eine Angebotsstruktur entwickelt, die wir Ihnen im Folgenden vorstellen möchten.
Wir sehen uns als technischinnovatives Unternehmen im erdverlegten Rohrleitungsbau für Gas, Wasser, Fernwärme und Industrieanlagen, sowie Sanierung und Haustechnik. Rohrleitungsbau Gas • Bau und Unterhaltung von Gasleitungen aus Stahl und HDPE aller Drücke und Nennweiten • Korrosionsschutz von metallischen Leitungen • Vorbereitung von Druckerhöhung im Rohrnetz • Sanierung von Rohrnetzen und Hausanschlussleitungen • Durchführung von Dichtheitsproben • Überwachung von Gasrohrnetzen • Feststellen und Beurteilung von Gasverlusten • Leckortung an Gasversorgungsanlagen • Störungsbeseitigung
Rohrleitungsbau Wasser • Bau und Unterhaltung von Wasserleitungen aus Stahl und Gussrohren aller Drücke und Nennweiten • Bau und Unterhaltung von HDPE und PVC bis da=600 mm • Sanierung von Rohrnetzbereichen • Sanierung von Hausanschlussleitungen • Überwachung von Trinkwassernetzen • Feststellen und Beurteilen von Wasserverlusten • Leckortung an Wasserversorgungsleitungen • Störungsbeseitigung
42
22/09/10
16:20
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Rohrleitungsbau Fernwärme
Hausinstallation
• Bau und Unterhaltung von Fernwärmeleitungen aus Stahl aller Nennweiten • Sanierung von Rohrnetzbereichen • Sanierung von Hausanschlussleitungen • Überwachung von Fernwärmenetzen • Feststellung und Beurteilung von Wasserverlusten • Leckortung an Fernwärmeanlagen • Störungsbeseitigung • Pflege- und Winterdienst im Fernwärmenetz
• Turnusmäßige Überwachung • Dichtheitskontrolle der Hausinstallation • Filter- und Zählereinbau im Gebäude • Verlustmessungen • Lecksuche • systematische Zählerwechsel • Verbrauchsablesungen • Verbrauchsabrechungen
Sewerin Schiltz
p.42-43_Sewerin Schiltz_A&B n°107.qxd
Für unsere Industriekunden bieten wir Komplettlösungen beim Bau innerbetrieblicher Anlagen, sowie technische Lösungskonzepte
.
Sewerin Schiltz S.àr.l. 300, Val Sainte-Croix • L-1370 Luxembourg Tél.: 00352 447670 • Fax: 00352 446 167 E-mail: sewerin@pt.lu • www.sewerin-schiltz.lu 43
p.44-47_Tunnel Stafelter_A&B n°107.qxd
22/09/10
16:23
Page 1
Tunnel Stafelter
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Chantier du Tunnel Stafelter Introduction Le tunnel Stafelter est le dernier maillon de la série des tunnels sur l'autoroute A7 de la Route du Nord, liaison routière raccordant le Nord du pays au Centre avec notamment sa capitale Ville de Luxembourg. La finition du tunnel Stafelter détermine l'ouverture du dernier tronçon Lorentzweiler - Waldhaff et l'ouvrage définit alors le chemin critique pour l'achèvement complet de la Route du Nord. Le tunnel Stafelter s'étend de la route d'Echternach N 11 au Sud jusqu'au lieudit «Mägrond» au Nord sur le plateau du « Heeschdrëferbierg », en passant en dessous des zones forestières du Gréngewald et longeant sur quelque 700 m le chemin CR 126 reliant les lieux-dits «Stafelter» et «Doudeg Fra». L'ouvrage est composé de deux tubes pratiquement parallèles d'une longueur totale de 1.850 m chacun. En profil en long le tunnel monte avec une pente de 0,5 % à partir des deux portails Sud et Nord et en plan le tracé décrit une droite. Son dévers de + 3 % est constant dans les deux tubes sur presque toute la longueur du tunnel. Ce n'est qu'en fin du tunnel, à la sortie au côté Nord, que celui-ci va changer à - 3 %. A l'endroit du portail Sud l'entre-
distance,axe-axe des deux tubes est de 18,94 m et à l'endroit du portail Nord elle est de 16,22 m. L'écartement axeaxe augmente en éventail à 25,00 m en section courante. Le profil type du Tunnel Stafelter est celui d'un profil en fer à cheval.En effet, puisque l'ouvrage est creusé entièrement dans le grès de Luxembourg et en dehors de la nappe phréatique,une section fermée en contre-voûte n'est pas nécessaire pour assurer la stabilité de l'ouvrage. En section courante, les deux tubes à deux voies ont une surface nette de 58,5 m2. Un élargissement des voies à l'approche de l'échangeur Waldhaff de la route d'Echternach N11 fait passer la section sur 150 m à 3 voies avec une surface nette de 87,4 m2. La section nette des tunnels est donc identique aux tunnels précédents de l'autoroute A7, à savoir les tunnels Gousselerbierg et Grouft.
Installation de chantier L'installation de chantier principal avec le centre d'information de la route du Nord se trouve au portail Sud du tunnel Stafelter à la hauteur de l'échangeur Waldhaff.
Les installations comprennent des bureaux de chantier pour le maître d'œuvre, la direction des travaux et l'association momentanée, des logements, foyers et une cantine pour le personnel de jusqu'à 80 personnes, un atelier, une centrale à béton et un système de ventilation du front de taille dans le tunnel en creusement. Une installation de chantier secondaire et de moindre envergure se trouve au portail Nord du tunnel Stafelter au lieu-dit «Mägrond». Toutes les installations tiennent compte de différentes exigences,comme la propagation du bruit,des mesures contre la pollution des eaux, des espaces disponibles,la sécurité de la circulation sur les voies publiques, etc.
Creusement En général le recouvrement est faible variant entre 3 m à 15 m,voire très faible dans les zones des entrées en terre (1 m à 4 m). Puisqu'il faut un certain recouvrement minimum pour réaliser de façon raisonnable le creusement en souterrain et vu la situation topologique, les 200 m au portail Nord sont réalisés en tranchée couverte. Les 1.650 m restants sont creusés en souterrain à partir du seul portail Sud avec attaques décalées d'environ 100 m à 200 m sur les deux fronts.Tenant compte de la géologie traversée, le moyen d'excavation principal est celui de l'abattage à l'explosif en demi-section de la calotte (partie supérieure) suivi de l'abattage du stross (partie inférieure). Le cycle d'un abattage à l'explosif s'effectue pour chaque passe d'avancement selon les opérations élémentaires suivantes: • traçage des plans de tir à l'avance à l'aide d'ordinateurs et perforation exacte des trous de mine par des jumbos de perforation dirigés entièrement automatiquement, • chargement des trous de mine et tir de la volée,
44
22/09/10
16:23
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
• évacuation des gaz et fumées (ventilation) et purge soigneuse de l'excavation, • évacuation des déblais du front de taille (marinage). Avant d'attaquer le cycle suivant,il est nécessaire de mettre en place un soutènement. Ce sont plutôt des critères économiques que techniques qui dictent le moyen d'excavation. En effet, généralement une excavation mécanique est plus économique qu'une excavation par minage, pour autant que le cycle d'abattage ne devienne pas excessivement long, soit qu'il n'excède pas les 5 à 6 heures. Dès que ce seuil est atteint, un abattage à l'explosif devient plus rentable. Dans le Grès de Luxembourg,le terrassement par minage,surtout s'il est bien planifié et exécuté, est à favoriser du point de vue économie et procédé par rapport à un terrassement mécanique.
Tunnel Stafelter
p.44-47_Tunnel Stafelter_A&B n°107.qxd
Cependant l'entreprise en association momentanée a toujours à sa disposition des machines à attaque ponctuelle pour excaver les zones de roches plus friables et altérées. Une excavation par machine foreuse à pleine section (avancement en tunnelier) n'est pas prévue. Le tunnel Stafelter a été creusé suivant le principe de la nouvelle méthode autrichienne N.A.T.M. Cette méthode de soutènement s'est développée durant les années 1957-1965 et l'idée générale est d'utiliser la roche intacte autour du tunnel pour stabiliser l'ouvrage en créant un anneau porteur de terrain armé de façon que le massif se soutienne partiellement lui-même. Au droit du carrefour Stafelter des chemins CR119 et CR126, zone à faible recouvrement et à une géologie moins favorable, l'excavation a été effectuée en demi-section avec un profil utilisant des voûtes parapluies en tant qu'élément de soutènement au préalable.Le présoutènement par .../
45
p.44-47_Tunnel Stafelter_A&B n°107.qxd
22/09/10
16:24
Page 3
Tunnel Stafelter
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
/... voûte parapluie est un procédé spécial pour creuser un tunnel dans les terres meubles. L'opération consiste à créer
en avant du front de taille une structure jouant un rôle de soutènement à la périphérie de la section qui sera excavée. En plus le chemin CR119, traversé par le tunnel, était temporairement interdit à toute circulation entre Stafelter et Eisenborn. Une partie du marin du tunnel Stafelter a été transporté vers la décharge du Héihenhaff, ceci pour les propres besoins de ce site ainsi que pour l'entre-stockage des matériaux de remblais nécessaires à la réalisation du chantier de la place de l'Europe au plateau de Kirchberg. L'autre partie des déblais d'excavation a été valorisée et mise dans le circuit économique.
Délai Le délai d'exécution pour la réalisation du tunnel est fixé à 48 mois. Sont inclus dans ce délai 6 mois pour installer le chantier et préparer l'excavation propre du tunnel et 8 mois pour les travaux de finition. Les travaux de creusement et de gros-œuvre du tunnel et des ouvrages annexes proprement dits prennent donc 34 mois. Ce délai théorique est adapté en fonction de la situation géologique et géotechnique réellement rencontrée insitu et peut donc se prolonger au prorata de l'augmentation de la difficulté d'excavation rencontrée. Les travaux d'installation de chantier et de préparation ont débuté le 1er septembre 2008. Le coup de pelle officiel a été donné le 18 février 2009 et l'excavation souterraine proprement
46
dite à partir du portail Sud a débuté le 10 mars 2009. Après 40 mois le gros œuvre du tunnel ainsi que celui de la tranchée couverte au portail Nord et des bâtiments de service devra être terminé. La date de finition du gros œuvre est donc fixée contractuellement au 30 décembre 2011. Aux travaux de gros œuvre succèdent les travaux de finition et la date de fin des travaux du contrat du Génie civil du tunnel Stafelter est fixée au 30 août 2012. Ensuite, après les travaux du Génie civil, les travaux d'équipement du tunnel peuvent débuter de sorte que l'ouverture du dernier tronçon de la Route du Nord A7 pourront se faire prévisiblement autour du printemps 2014.
Géologie Le projet traverse une seule formation géologique, à savoir celle du Grès de Luxembourg (formation de Luxembourg,Lias inférieur,li2 de la carte géologique), une unité gréseuse d'une épaisseur maximale d'une centaine de mètres. L'unité sous-jacente au grès, les Marnes d'Elvange («Couches à Psilocéras planorbe», Lias inférieur, li1 de la carte), constituée d'une alternance de marnes et de calcaires gris-bleu, apparait dans la vallée du «Ditgesbaach»,en contrebas du carrefour «Stafelter» en direction nord-est. L'ensemble est en disposition subhorizontale.
22/09/10
16:24
Page 4
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Ouvrages annexes Aux abords des deux portails des bâtiments de service sont érigés pour abriter les salles de commandes ainsi que toutes les installations électromécaniques nécessaires au bon fonctionnement du tunnel. Des galeries techniques passant en dessous des voies de circulation aux entrées du tunnel distribuent les gaines, câbles, tuyaux et conduites vers les deux tubes du tunnel Stafelter.
Sécurité dans le tunnel en exploitation Pour permettre aux usagers en cas d'accident de quitter le plus rapidement la zone à risque pour se mettre à l'abri, le tunnel Stafelter est équipé de six galeries transversales. Ces galeries de secours, entre-distantes de quelques 270 m, relient les deux tubes
principaux et abritent également un local pour les installations électromécaniques ainsi qu'un local «vannes» reliant tout le système des conduites d'incendie.
En plus des galeries de liaison, des niches de secours incluant une borne avec un extincteur automatique et un téléphone de secours sont disponibles tous les 90 m.
Deux des six galeries sont conçues de façon à permettre le passage des véhicules de secours,les quatre autres sont réalisées en tant que galeries piétonnes permettant ainsi un accès des services de secours par le tunnel non touché par l'incident.
Les équipements électromécaniques de dernière génération incluant entreautres des ventilateurs réversibles, des câbles de détection des incendies, des caméras avec détecteur de fumée et de congestion de trafic, des capteurs de la qualité d'air environnant, etc. combiné à un système de gestion des situations et scénarii de risques performants, garantissent une sécurité optimale des usagers pendant l'exploitation du tunnel.
Comme la topographie est favorable à l'endroit de la maison Stafelter - environ au milieu du tunnel - une sortie de secours verticale en cage escalier est aménagée vers l'extérieur au droit du chemin CR 119. Elle permettra lors d'un sinistre une évacuation rapide et efficace des usagers hors du tunnel vers le chemin CR 119, tout comme une intervention rapide des services de secours directement à partir du chemin repris sans être dépendant du trafic dans le tunnel.
Tunnel Stafelter
p.44-47_Tunnel Stafelter_A&B n°107.qxd
Le tunnel Stafelter, comme tous les autres tunnels, sera surveillé et commandable à partir du Centre d'intervention des Ponts et Chaussées à Bertrange
.
Source: Ministère du développement durable et des infrastructures
47
p.48-49_Famaplast_A&B n°107.qxd
22/09/10
16:27
Page 1
Famaplast
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
L’histoire de Monsieur Michelis débute dans les années 60, en créant une entreprise de construction. En 1964, il a commencé à produire des blocs de béton, d’abord pour ses propres besoins, puis pour d’autres entreprises. C’est en 1975 qu’a été créée l’actuelle société Famaplast qui fabrique des tubes en polyéthylène. Avant cette date, les câbles étaient mis en terre sans aucune protection.Depuis,les tubes en polyéthylène fabriqués par Famaplast protègent les câbles et facilitent leur éventuel remplacement.
Entre 1970 et 1980, Famaplast produisait des tubes lisses et épais. Au milieu des années 80, le tube annelé s’est imposé sur le marché français car ce système ingénieux permettait de réduire tant les coûts que le poids des tubes en augmentant leur résistance. Aujourd’hui, les tubes fabriqués par Famaplast sont utilisés par les P&T, Cegetel, la ville de Luxembourg, les Ponts et Chaussées, etc. Le Luxembourg représente 20% de la distribution des tubes Famaplast, le reste étant exporté principalement en France.
48
Parce que l’environnement a toujours été au cœur des préoccupations de la société Famaplast,Monsieur Michelis a eu l’idée de produire ses tubes en polyéthylène à partir de matériaux recyclés. C’est ainsi qu’il fonda en 1980 Granulux, qui s’occupe de la transformation de produits polyéthylène usagés (flacons,bouteilles,etc...).Les gaines en matière recyclées sont aussi performantes que des gaines fabriquées à partir de matériau de premier choix. A ce jour, Famaplast est une des rares entreprises en Europe à produire ses tubes à partir de matériaux recyclés.A noter également que Famaplast est une des seules entreprises fabriquant des gaines de protection à être certifiée ISO 9001 version 2000.
22/09/10
16:27
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Famaplast
p.48-49_Famaplast_A&B n°107.qxd
Qualité, respect de l’environnement et remise en question constante sont les qualités qui ont permis à la société Famaplast de devenir un des leaders européens de la fabrication des tubes annelés en polyéthylène. Tous diamètres, toutes longueurs et toutes couleurs,les gaines de protection Famaplast préservent les câbles en respectant la terre et une fois en place, on peut remplacer ou introduire de nouveaux câbles sans rouvrir une tranchée.
47a, rue de Sanem L-4485 Soleuvre Tél.: 59 30 46-1 Fax: 59 29 28 Email: fama@pt.lu www.famaplast.lu
49
p.50-51_KCAP et A. Schneiders+news_A&B n°107.qxd
22/09/10
16:31
Page 1
News
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
KCAP et Arlette Schneiders Architectes gagnent un concours d'architectes à Luxembourg ARLETTE SCHNEIDERS ARCHITECTES, en coopération avec KCAP, a gagné le concours d'architectes pour un bâtiment administratif à Luxembourgville.Déjà en 2009, le jury du concours avait choisi le lauréat. Récemment, le Fonds de Compensation a officiellement informé le groupe KCAP-ARLETTE SCHNEIDERS ARCHITECTES de sa décision de lui confier la mission pour la réalisation du bâtiment en collaboration avec les bureaux d'études Ecofys, SIT-LUX et Lux C.E.C.. Le futur bâtiment jouira d'une excellente situation au sein du principal quartier des Institutions Européennes situé au Kirchberg sur le territoire de la ville de Luxembourg. Les 22.300 m2 bruts horssol seront distribués sur 4 bâtiments. Les volumes de ces 4 bâtiments, d'un langage architectural très clair, s'implantent le long des fronts de rue, afin de renforcer le caractère urbain de cet ensemble,comme demandé par le plan d'aménagement de ce quartier. «Les éléments clé de notre projet sont l'intégration urbaine de l'ensemble et la conception individuelle des différents bâtiments. Ceci nous permet de créer un bloc qui est dense, tout en étant perméable et de réaliser des espaces extérieurs introvertis et d'une grande qualité, lesquels constituent le prolongement à l'intérieur de l'îlot des espaces publics extérieurs», dit Kees Christiaanse, fondateur et associé de KCAP.
50
Arlette Schneiders continue: «Avec ce concept,nous avons réussi à garder une échelle humaine pour cet ensemble au cœur même du Quartier Européen, et notre projet permet de réaliser la liaison des principaux cheminements piétons dans ce quartier, ainsi les piétons, les cyclistes, les habitants et les employés seront motivés à parcourir cette partie de la ville.» Chacune des 4 entités est bien distincte d'un point de vue volumétrique, mais présente une expression architecturale similaire. Les matériaux sont les mêmes pour les 4 bâtiments, cependant le rythme des ouvertures des fenêtres et la largeur de celles-ci varient en fonction des orientations. Les volumes en porte-à-faux marquent les entrées des bâtiments.Au niveau du rez-de-chaussée, situé au-dessus d'un parking souterrain, sont prévus des fonctions favorables à créer de la vie dans les espaces publics: des salles de conférence, un restaurant... Les 4 ou 5 étages supérieurs hébergeront des surfaces de bureau d'environ 1.000 m2 par plateau.
Note de l'éditeur KCAP Architects&Planners, www.kcap.eu KCAP Architects&Planners est une société international spécialisée dans
l'architecture et l'urbanisme. KCAP a des bureaux à Rotterdam (NL) et à Zürich (CH) KCAP est géré par 4 partenaires: Han van den Born,Kees Christiaanse,Ruurd Gietema et Irma van Oort, et deux directeurs: Markus Appenzeller and Ute Schneider. Depuis la création en 1989 par Kees Christiaanse, KCAP est devenu un des plus importants bureau d'architecture et d'urbanisme en Europe et en Asie. ARLETTE SCHNEIDERS ARCHITECTES, www.arlette-schneiders.lu ARLETTE SCHNEIDERS ARCHITECTES est un bureau d'architecture bien connu à Luxembourg. Depuis sa création en 1989, par Arlette Schneiders, le bureau a réalisé beaucoup de bâtiments dans des secteurs différents. Le bureau a gagné plusieurs concours internationaux d'architecture pour des bâtiments de bureaux et a réalisé ces bâtiments. Arlette Schneiders a également reçu le prix luxembourgeois de l'architecture pour la rénovation d'un îlot urbain dans la vieille ville de Luxembourg. Depuis 2008, le bureau compte deux partenaires: Arlette Schneiders et Philippe Lavis
.
22/09/10
16:31
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Kurznachrichten Leudelingen erhält einen Vereins- und Kulturbau Seit manchen Jahren bereits warten die Vereine der Gemeinde Leudelingen ungeduldig auf einen neuen Vereins- und Kulturbau. Nun wird er endlich Wirklichkeit. Gegenüber dem Gemeindehaus entsteht derzeit das neue Gebäude, das leider Gottes wegen der strengen Witterungsbedingungen während des vergangenen Winters nicht rechtzeitig und termingerecht fertig gestellt werden konnte. Mit der Eröffnung des neuen Zentrums wird nun für Oktober oder November 2010 gerechnet. Das derzeitige Bauvorhaben begann bereits im Mai 2008 mit dem Abtragen der früheren Brasserie de la Place, die schon im Jahre 1992 von der Gemeindeverwaltung erworben worden war. Die diesbezüglichen Vorbereitungsarbeiten sollten allerdings bis in das Jahr 2005 dauern. Im neuen Kulturzentrum wird die Musikgesellschaft aus Leudelingen den größten der zur Verfügung stehenden Säle bekommen. Die Räumlichkeiten sind in technischer Hinsicht derart ausgestattet, dass hier auch professionelle Aufnahmen gewährleistet werden können. Die „Chorale Sainte-Cécile“ aus Leudelingen und der Jugendclub werden ebenso angemessene Räumlichkeiten erhalten. Das in Niedrigenergiebauweise errichtete Gebäude wird in ein Erdgeschoss und in zwei Stockwerke unterteilt. Im Mittelpunkt des neuen Kulturzentrums wird der neue Festsaal mit einer Fläche von rund 800 Quadratmetern stehen; hier werden bsi zu 500 Besucher Platz finden. Er wird mit einer Bühne und mit einem Ausschank ausgestattet und kann auch in gleich mehrere kleinere Räume unterteilt werden. Im Untergeschoss wird eine Garage mit rund 50 Stellplätzen eingerichtet werden. Zusätzlich wird das neue Gebäude mit einem Ausschank, einer „Brasserie-Restaurant“, versehen werden. Das Gebäu-
de wird ebenso mit einer Küche ausgestattet, die sowohl für größere Veranstaltungen als auch für die Abhaltung von Kochkursen genutzt werden kann.
Grundsteinlegung für eine neue „Maison Relais“ in Lorentzweiler Seit dem Jahre 1973 ist die Gemeinde Lorentzweiler darum bemüht,sich hinsichtlich der schulischen Infrastrukturen und der Betreuungseinrichtungen für die Kinder in entsprechendem Maße zu wappnen und zu rüsten. Innerhalb der zahlreichen modernen Infrastrukturen fehlte lediglich noch eine Auffangstruktur mit einer Betreuung bis 19 Uhr. Diese Lücke konnte jedoch unlängst, Ende März, mit der Grundsteinlegung für eine neue „Maison Relais“ geschlossen werden. Nach der Fertigstellung des Gebäudes, wozu die Pläne vom Architektenbüro Holweck und Bingen aus Diekirch angefertigt wurden, wird die Gemeinde Lorentzweiler dann in der Lage sein, Kinder und Heranwachsende bis zum Alter von 13 Jahren entsprechend zu betreuen. Die Arbeiten für den Neubau hatten bereits am 11. Januar 2010 begonnen. Auf einer Gesamtfläche von 1.568 Quadratmetern werden nachstehende Räumlichkeiten für die Betreuung von rund 150 Kindern im Alter zwischen drei und 12 Jahren geschaffen: Fünf sogenannte „Salles relais“, zwei Ruhezonen, ein Indoor-Spielplatz mit einer Fläche von 63 Quadratmetern, eine Küche, ein Versammlungsraum, ein Büro und zwei Räumlichkeiten für die psycho-soziale Dienststelle. Außerdem wird das Gebäude über eine Terrasse von 100 Quadratmetern verfügen, und das Dach der Holzkonstruktion mit einer Isolierfassade in Niedrigenergiebauweise soll begrünt werden. Zusätzlich wird an das Gebäude angrenzend ein Spielplatz mit einer Fläche von 368 Quadratmetern eingerichtet.
News
p.50-51_KCAP et A. Schneiders+news_A&B n°107.qxd
Der Kostenvoranschlag für das Gebäude wurde am 1.April 2009 vom Gemeinderat verabschiedet. Das Familienministerium wird 1.588.500 Euro an Zuschüssen entrichten. Die Leitung der neuen „Maison Relais“ wird das Luxemburgische Rote Kreuz übernehmen.
Die Gemeinde Kehlen verfügt nun über die größte Biogasanlage im ganzen Lande Ende April wurde in Kehlen eine neue Biogasanlage offiziell ihrer Bestimmung übergeben. Die neue Anlage stellt die größte Biogasanlage des ganzen Landes überhaupt dar. Die neue Biogasanlage der Genossenschaft „Naturgaskielen“, die in unmittelbarer Nähe der Ortschaft Kehlen errichtet wurde, wurde in Anwesenheit von Großherzog Henri, mehrerer Mitglieder der Regierung und zahlreicher Abgeordneten und Lokalpolitiker offiziell eingeweiht. In der Vergärungsanlage der Genossenschaft „Naturgaskielen“ werden in Zukunft über eine Nass-Vergärung pro Jahr 50.000 Tonnen organische Masse energetisch genutzt. Als energetische Wertstoffe werden landwirtschaftliche Reststoffe wie Gülle und Mist, verschiedene Energiepflanzen wie Sonnenblumen und Silagen sowie Bioabfälle,etwa zum Verkauf nicht geeignete Waren wie Obst und Gemüse sowie organische Gewerbeabfälle, etwa Lebensmittel, deren Verfallsdatum überschritten ist und deshalb nicht mehr verkauft werden können,zur Erzeugung von Biogas genutzt. Die Anlagentechnik ist so ausgestattet, dass sowohl sehr flüssige als auch feststoffhaltige Substrate verarbeitet werden können. Bioabfälle und organische Gewerbeabfälle werden zunächst vollautomatisch aufbereitet und hygienisiert. Das über den Weg dieses Verfahrens produzierte Biomethan wird mit etwa 2,8 Millionen Kubikmeter pro jahr zu Buche schlagen. Mit dieser Menge an Biomethan werden an die 1.200 Familienhäuser ein ganzes Jahr über beheizt werden können
.
51
p.54-55_Jübergturm Hemer_A&B n°107.qxd
22/09/10
16:42
Page 1
Jübergturm Hemer
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Jübergturm Hemer
Wahrzeichen der Landesgartenschau Hemer 2010, Nordrhein-Westfalen Die Landesgartenschau Hemer beschert ihrer Stadt mit einem 23,5 Meter hohen Aussichtsturm auf dem Jüberg ein neues Wahrzeichen. Der nach nur neun Monaten Planungs- und Bauzeit fertig gestellte Turm, ein Hyperbolid aus geraden Holzstäben hatte im Wettbewerb 2008 den 2.Preis gewonnen und wurde in der Arbeitsgemeinschaft Birk und Heilmeyer Architekten BDA und Knippers Helbig Advanced Engineering, Stuttgart, entworfen, geplant und realisiert. Die offi zielle Übergabe fand zur Eröffnung der Landesgartenschau am 17. April statt. Der Aussichtsturm ist ein Geschenk der Stiftung der Stadtsparkasse Hemer. Der Aussichtsturm am Jüberg, weit sichtbar am Ende einer langen Treppen prominent positioniert, markiert den Endpunkt der Stadt und den Übergang in die Landschaft. Die sich nach oben weitende Form des Turms reagiert unmittelbar auf die örtlichen Begebenheiten mit bewaldetem Jüberg, städtebaulicher Achse und 360 Grad Rundumsicht. Die Konstruktion des Bauwerks basiert auf dem Prinzip des Hyperboloids, das von Ingenieur Vladimir G. Suchov (1853 – 1939) vielfach für Stahlkonstruktionen angewendet wurde. Sie besteht aus einem Stabwerk aus Brettschichtholz (BSH) Lärche mit insgesamt 240 geraden Hölzern mit einem Querschnitt von 8 x 8 Zentimeter. Durch Schrägstellen zwei gegenläufi ger Stabebenen entsteht eine großmaschige Netzstruktur, bei dem lediglich das äußere, fi ligrane Stabwerk trägt. Auf weitere vertikale Elemente wie beispielsweise Stahlstüt-
54
Vertikalschnitt | Birk und Heilmeyer Architekten BDA
22/09/10
16:42
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
zen oder aber einen zentralen Mast wurde konsequent verzichtet. Das statische Modell des Turms ist eine eingespannte Röhre, deren maximale Belastung infolge der horizontalen Windkräfte an der Einspannstelle entsteht.Die Konstruktion ist über Stahlnadeln bis zu 6 Meter tief in den Felsuntergrund verankert. Oberhalb des Fundaments wird mit abnehmender Anzahl der Holzstäbe auch die Steifi gkeit des Turms von unten nach oben immer weiter reduziert. Entsprechend der abnehmenden Lasten weitet sich die Netzstruktur nach oben auf. Die Stabschar in der untersten Ebene bestehen aus sechs Einzelstäben, von denen im nächsten Abschnitt fünf weitergeführt werden, anschließend vier, drei und schließlich zwei Stäbe. Dadurch wird auf dem Weg nach oben stufenweise zunehmend mehr Aussicht in die Landschaft freigegeben und es entsteht auf den fünf Podesten durch das abnehmende Stabwerk jeweils eine eigene individuelle Atmosphäre.
Jübergturm Hemer
p.54-55_Jübergturm Hemer_A&B n°107.qxd
Der Fuß des Turms ist mit rund sechs Metern entsprechend der Schneise im Wald schlank gehalten. Im Inneren der Struktur führen fünf gewendelte Treppenläufe aus Stahl mit insgesamt 125 Stufen auf die Aussichtsplattform in 23,5 Meter Höhe mit einem Durchmesser von neun Metern. Von dort bietet sich eine eindrucksvolle 360 Grad Rundumsicht Foto: Landesgartenschau Hemer 2010
.
Details | Birk und Heilmeyer Architekten BDA
Bauherr
Stiftung der Sparkasse Hemer vertreten durch Landesgartenschau Hemer 2010 GmbH
Architektur
Birk und Heilmeyer Architekten BDA, Stuttgart Stephan Birk, Liza Heilmeyer
Tragwerksplanung Knippers Helbig Advanced Engineering, Stuttgart New York Thorsten Helbig, Jan Knippers Diana D’Souza, Fabian Friz, Adam Seidel (Mitarbeiter) Holz- und Stahlbau müllerblaustein, Blaustein-Dietingen
Planungszeitraum Bauzeit Turm Fertigstellung Konstruktion Höhe Durchmesser Fuß Durchmesser Plattform Material
9 Monate 6 Wochen April 2010 Holzstab-Hyperbolid 23,5 m 6,0 m 9,0 m 240 gerade Hölzer aus Brettschichtholz Lärche
55
p.56-57_ITM_A&B n°107.qxd
24/09/10
10:56
Page 1
Inspection du Travail et des Mines
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
L'Inspection du Travail et des Mines et la procédure dite commodo-incommodo
Nous nous sommes entretenus avec Robert Huberty, directeur adjoint de l'Inspection du Travail et des Mines, notamment sur l'évolution de la procédure dite commodo-incommodo. Tout au long du XXe siècle,diverses lois ont fait évoluer le statut,les missions et les moyens de l'Inspection du Travail et des Mines. Robert HUBERTY, directeur adjoint de l'Inspection du Travail et des Mines
L'Inspection du Travail et des Mines est l'une des administrations les plus anciennes du Luxembourg, puisqu'en 1869, le pays se dotait déjà d'une première législation relative à l'organisation du service des mines. Depuis sa création par la loi du 22 mai 1902, l'Inspection du Travail, telle que nous la connaissons aujourd'hui, a été marquée par un accroissement et une diversification considérables de ses responsabilités, liées au développement progressif de la législation du travail,du contexte socio-économique et de l'impact de l'évolution technologique sur l'environnement du travail.
56
Plusieurs décennies d'évolution du monde du travail, aux niveaux sociologique,juridique,technique et administratif ainsi qu'une prise de conscience progressive de l'environnement naturel et de ses ressources limitées ont rendu indispensable la nouvelle réforme de l'Inspection du Travail et des Mines fin 2007. Avant la mise en service de cette loi, la dernière grande réforme remontait à 1974, même si le texte avait été retouché à plusieurs reprises. L'Inspection du Travail et des Mines est placée sous l'autorité du ministère du Travail et de l'Emploi. Sans préjudice d'autres attributions qui lui ont été réservées par les dispositions légales, réglementaires ou administratives, l'Inspection du Travail et des Mines est chargée notamment:
- de fournir des informations et des conseils techniques aux employeurs et aux travailleurs sur les moyens les plus efficaces d'observer les dispositions légales, réglementaires, administratives et conventionnelles; - d'intervenir dans l'établissement des conditions d'autorisation des établissements classés comme dangereux, insalubres ou incommodes dans le cadre des lois et règlements en vigueur et d'en contrôler l'application; - d'assurer l'application de la législation relative à la protection des travailleurs contre les radiations ionisantes ainsi que la surveillance des établissements où des travailleurs sont exposés aux risques d'irradiation; - de veiller à la prévention et à l'aplanissement de tous les conflits du travail individuel qui ne sont pas de la compétence de l'Office de Conciliation. Quant à l'évolution de la procédure dite commodo-incommodo, le directeur adjoint Robert Huberty nous a fourni les renseignements suivants au sujet de l'historique de cette importante législation.
24/09/10
10:56
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Inspection du Travail et des Mines
p.56-57_ITM_A&B n°107.qxd
Historique de la législation dite commodo-incommodo 1794 Le Luxembourg étant intégré com-me Département des Forêts dans la France révolutionnaire, l es législations françaises de 1790 1791 visant à garantir la coexistence entre producteurs et voisinage et à favoriser l'essor industriel. 1810 Décret impérial du 15 octobre 1810 relatif aux manufactures et ateliers qui répandent une odeur insalubre ou incommode. 1824 Arrêté royal du 31 janvier 1824 concernant les autorisations pour l'établissement de certaines fabriques et usines. L'exécution de cette loi est confiée aux ministres de l'Intérieur et de la Justice. Cette législation est le premier texte purement luxembourgeois en la matière.
1872 Arrêté royal grand-ducal du 17 juin 1872 concernant le régime de certains établissements industriels etc. Ce texte remplace l'arrêté royal du 31 janvier 1824 et reste en vigueur jusqu'en 1979. L'exécution de cet arrêté est confiée au Directeur Général (Ministre) de la Justice. 1979 Loi du 16 avril 1979 relative aux établissements dangereux, insalubres ou incommodes.
L'exécution de cette loi, qui remplace celle du 16 avril 1979, est confiée aux ministres ayant respectivement le travail et l'environnement dans leurs attributions. 1999 Loi du 10 juin 1999 relative aux établissements classés. L'exécution de cette loi qui remplace celle du 9 mai 1990 reste confiée aux ministres ayant respectivement le travail et l'environnement dans leurs attributions. Cette loi a été modifiée par les lois du 19 novembre 2003 et par celle du 21 décembre 2007.
Cette loi, dont l'exécution est confiée au ministre ayant le travail dans ses attributions, reste en vigueur jusqu'en 1990. 1990 Loi du 9 mai 1990 relative aux établissements dangereux, insalubres ou incommodes.
57
p.58-64_Ketterthill-FLLAM_A&B n°107.qxd
24/09/10
10:50
Page 1
FLLAM
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
FLLAM Entretien avec
le Dr. Jean-Luc Dourson
Architecture & Bâtiment: Pourquoi avoir fait réaliser cette étude? Jean-Luc Dourson: Parce que cela fait au moins deux ans que l'on tient un discours à la CNS et au Ministère de la Santé comme quoi les laboratoires privés luxembourgeois gagneraient trop d'argent et couteraient plus cher que partout ailleurs. C'est d'ailleurs ce qui avait motivé une baisse de nos tarifs voici deux ans. Nous avons fait cette étude pour voir ce qu'il en était réellement, d'autant que la CNS veut à nouveau réviser nos tarifs, ce qui s'apparente à une volonté de mise à mort du secteur des laboratoires privés. A&B: On entend parler d'une progression de votre activité de 10% pour l'an dernier, ce qui peut laisser à penser que des économies sont encore réalisables... Jean-Luc Dourson: Le volume d’activité des laboratoires privés a augmenté parce que les patients vont d'avantage dans les laboratoires privés que publics. Il s'agit d'un transfert qui s'est effectué naturellement. Ensuite, pour supporter la diminution des tarifs, nous avons dû procéder à des efforts ultimes de rationalisation et d'automatisation. A coté de cela, nos marges sont minimes et bientôt nous ne pourrons plus investir dans l'amélioration continue de notre qualité.
58
A&B: Parlons alors de chiffres… Jean-Luc Dourson: Le tableau montre que le Luxembourg est dans la moyenne de facturation des pays voisins. Cela dit, la comparaison n'est pas évidente car les systèmes de santé varient d'un pays à l'autre. Ainsi, en Allemagne, les tarifs de l'assurancemaladie publique sont inférieurs aux coûts de revient des analyses exécutées mais sont compensés par des contrats d'assurance-maladie privés qui couvrent mieux les frais médicaux et qui assurent ainsi la viabilité du secteur des laboratoires privés. Or, ce système de santé à deux classes n'est pas en adéquation avec le système de santé luxembourgeois. Nous avons donc comparé les remboursements des analyses au Luxembourg, en France, en Belgique et en Suisse. A&B: Comment expliquez-vous que le bilan standard et le bilan «début de grossesse» soit quasi 2 et 3 fois moins cher en Belgique que dans les autres pays? Jean-Luc Dourson: Pas moins cher, moins pris en charge! La différence est de taille car si en Belgique les tarifs de prise en charge varient fortement en fonction du nombre d'actes par prescription (le tarif diminue si le nombre d'actes augmente), la variation du for-
fait de base est compensée par la participation du patient au prix des analyses.Au Luxembourg,le patient bénéficie de la gratuité totale de ses analyses médicales. A&B: Les laboratoires privés luxembourgeois ne coûtent donc pas plus cher que leurs homologues européens? Jean-Luc Dourson: Si on pousse un peu l'analyse,on se rendra compte que les laboratoires privés luxembourgeois non seulement ne coûtent pas plus cher qu'ailleurs bien au contraire, mais ont l'une des meilleures qualités en Europe. Revenons sur la seule analyse des tarifs. D'abord, non seulement nos actes ne sont pas mieux pris en charge au Luxembourg qu'ailleurs, mais en plus nous sommes parmi les seuls à n'appliquer aucun dépassement pris en charge ailleurs par les patients ou leur complémentaire santé.Ensuite,la nomenclature luxembourgeoise ne prévoit pas de cotation pour les services hors analyse. Or, il y a une cotation spécifique en France pour la responsabilité de la prise en charge du prélèvement. Ensuite, toujours en France,certaines analyses particulières comme le prélèvement sur enfant sont mieux cotées. Enfin, à noter que les laboratoires publics luxembourgeois, au contraire des laboratoires privés, bénéficient d'une
24/09/10
10:50
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
“
FLLAM
p.58-64_Ketterthill-FLLAM_A&B n°107.qxd
L'étatisation des laboratoires, le National Health System, qu'envisage le Gouvernement coûtera bien plus cher que la mise en place cohérente d'une complémentarité de moyens et de missions entre le secteur public et le secteur privé afin d'éviter des redondances inutiles et coûteuses dans les mesures mises en œuvre actuellement
”
cotation supplémentaire pour l'assurance qualité alors que seuls les laboratoires privés ont à ce jour des certifications qualité! Ajoutons à cela que les frais de fonctionnement au Luxembourg sont bien supérieurs aux pays voisins, notamment en raison de charges salariales supérieures. Nos infirmières et nos médecins ont les mêmes salaires et la même convention collective que dans les structures publiques du pays. Autrement dit, la rentabilité des laboratoires privés luxembourgeois est probablement l'une des moins bonnes en Europe.
entraînant une baisse massive de la qualité des prestations proposées aux citoyens.L'étatisation des laboratoires, le National Health System,qu'envisage le Gouvernement coûtera bien plus cher que la mise en place cohérente d'une complémentarité de moyens et de missions entre le secteur public et le secteur privé afin d'éviter des redondances inutiles et coûteuses dans les mesures mises en œuvre actuellement. Il devient urgent de clarifier les missions des 2 secteurs ainsi que celles du Laboratoire National de Santé pour lequel de tous nouveaux locaux viennent d'être construits pour un montant de 90 millions d'euros sans que à ce jour les détails de leur occupation ne soient connus.
Enfin,à une période où le Luxembourg cherche des voies de développements économiques alternatives,il est regrettable de constater que le Gouvernement ne soit pas plus à l'écoute des laboratoires privés représentants un réel secteur de croissance transfrontalier source d'économie d'échelle, de diversification d'activité et de création d'emploi. Nous attendons toujours depuis près de 3 ans l'outil juridique adapté pour nous autoriser à réaliser ce développement au travers de l'adaptation législative permettant une exploitation en société.
www.fllam.lu
A&B: Mais la CNS doit réaliser des économies… Jean-Luc Dourson: Les laboratoires privés extrahospitaliers ne représentaient en 2009 que 1,9% des dépenses totales de l'assurance maladie. Il est important de souligner que la variation annuelle de l'activité du secteur entre 2004 et 2010 ne représente que 2,4%, à titre de comparaison le PIB a progressé pendant cette période de 6,9% tandis que les frais de fonctionnement de la CNS de près de 8%. L'approche actuelle du gouvernement conduira inévitablement à une disparition de notre secteur d'activité
59
p.58-64_Ketterthill-FLLAM_A&B n°107.qxd
24/09/10
10:50
Page 3
FLLAM
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Benchmarking Niveau des remboursements pour les analyses de biologie médicale Confrontée à des idées préconçues en ce qui concerne le niveau de la tarification de la CNS (Caisse Nationale de Santé) relative aux analyses de biologie médicale, la FLLAM (Fédération Luxembourgeoise des Laboratoires d'Analyses Médicales) a procédé à une analyse du niveau des remboursements selon les nomenclatures en vigueur dans d'autres pays européens. Dans un premier temps il s'avère qu'une telle comparaison n'est pas aisée vu les différences fondamentales entre les systèmes de santé en place : Pour l'Allemagne, les tarifs de l'assurance-maladie
publique, sont inférieurs aux coûts de revient des analyses exécutées. Par contre une partie non négligeable de la population allemande dispose de contrats d'assurance-maladie privés qui couvrent mieux les frais médicaux et qui assurent ainsi la viabilité du secteur des laboratoires privés. Or, ce système de santé à deux classes n'est pas en adéquation avec le système de santé luxembourgeois. La FLLAM n'a donc pas intégré l'Allemagne dans son analyse. Pour la Belgique, les tarifs de prise en charge varient
fortement en fonction du nombre d'actes par prescription (le tarif diminue si le nombre d'actes augmente). Cette variation du forfait de base est compensé par la participation du patient au prix des analyses (la participation privée augmente plus que proportionnellement avec le nombre d'actes).
60
Pour la France, des forfaits de prise en charge et de
sécurité pour le traitement de l'échantillon sont facturés pour chaque prise de sang et le tarif du prélèvement en lui-même dépend de la formation initiale du préleveur. Or en France la majorité des préleveurs sont des techniciens de laboratoire dont les services sont facturés sur base d'un tarif inférieur à celui pris en charge par une infirmière diplômée. Au Luxembourg par contre, la majorité des préleveurs se compose de personnes avec la qualification d'infirmières diplômées. La Suisse, dont la nomenclature vient d'être adaptée
en 2009 à la baisse, dispose d'un système comparable à celui du Luxembourg. Il faut noter qu'en opposition au système luxembourgeois, la tarification suisse met un accent particulier sur la facturation des services aux patients. De cette façon, une taxe de commande (de CHF 24,- soit EUR 16,86(2)) est due pour chaque ordonnance et un supplément de transition (de CHF 1,soit EUR 0,70(2)) est facturée pour chaque analyse pendant la période du 1/7/2009 au 31/12/2011. Il est à noter qu'à ce jour la lettre clé de tarification des actes de biologie médicale en Suisse reste deux fois supérieure à celle du Luxembourg (EUR 0,3557 au Luxembourg contre CHF 1,- soit EUR 0,70(2) en Suisse). Le benchmarking réalisé se base sur la définition de différents bilans types qui selon l'état de santé des patients sont prescrits couramment par les médecins conventionnés par la CNS.
24/09/10
10:50
Page 4
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Comparaison inter-pays des remboursements d’analyses de laboratoires if re Tar clatu rté au en ppo ) nom rif ra A (1 Ta PP
Luxembourg
Bilan INR
10,81 €
Bilan lipidique
16,07 €
Bilan ECBU
23,48 €
Bilan standard
84,60 €
Début de grossesse
151,07 €
Sensibilisation du patient au prix
10,81 € 16,07 € 23,48 € 84,60 € 151,07 €
Non (3)
Belgique 21,51 € 23,46 € 22,99 € 43,52 € 51,69 €
22,64 € 24,69 € 24,20 € 45,81 € 54,41 €
Oui
France 12,42 €
13,07 €
16,74 €
17,62 €
22,14 € 99,09 € 148,50 €
23,31 € 104,31 € 156,32 €
Oui
(1)
Parité de Pouvoir dʼAchat, rapporté au Luxembourg: Luxembourg: 100, Belgique: 95, France: 95, Allemagne: 91, Suisse: 124 (OCDE 2009)
(2)
100 CHF = 70,2716 EUR (www.oanda.com 31/05/2010)
(3)
Proposé à lʼUCM par le secteur privé des laboratoires dʼanalyses en 2006
Suisse 26,42 €
(2)
21,31 €
29,58 €
23,85 €
52,42 €
42,27 €
102,10 € 205,68 €
FLLAM
p.58-64_Ketterthill-FLLAM_A&B n°107.qxd
82,33 € 165,87 €
Oui
Bilan INR: Taux de prothrombine
Bilan lipidique: Bloc Chol+Hdl+Trig
Bilan ECBU: Cult urine (résultat négatif ), urine sédiment
Bilan standard: Hémoglobine glyquée, Bloc Chol+Hdl+Trig, TSH, Microalbumine, Bloc GOT+GPT+GGT, Hémogramme, Ferritine, Bloc Urée+Créat, Bloc Na+K, Glucose sang, Bilirubine totale, Phosphatase alcaline, Créatinine kinase, VS
Début de grossesse: Séro. CMV, Séro. Rubéole, Séro.Toxoplasmose, Béta HCG, Phénotype, HIV, Hémogramme, Ferritine, Groupe sanguin, Kell, Glucose sang
.../ .../
61
p.58-64_Ketterthill-FLLAM_A&B n°107.qxd
24/09/10
10:50
Page 5
FLLAM
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Conclusion La comparaison des coûts générés par des bilans standards,pour les caisses de maladie,montre que le niveau des remboursements au Luxembourg se situe dans la fourchette des pays comparés et se situe, pour la majorité des bilans, inférieur aux tarifs étrangers. Cette situation s’accentue encore si on exprime les tarifs en PPA (parité du pouvoir d’achat) par rapport au Luxembourg.
/...
Il est important de considérer qu’hormis le Luxembourg toutes les nomenclatures étrangères prévoient dans leur cotation des forfaits hors actes techniques couvrant des frais relatifs au traitement administratif des dossiers, à la sécurité dans la prise en charge de l’échantillon ainsi qu’aux démarches qualité mises en oeuvre par les laboratoires afin de marquer l’importance pour la santé publique de la qualité d’exécution des services des laboratoires.
Comparaison inter-pays des remboursements dʼanalyses de laboratoires 180 160 140 120 100 80 60 40 20 0 Bilan INR
Bilan lipidique Luxembourg
Bilan ECBU Belgique
Au Luxembourg la qualité des services de biologie médicale est garantie par l’accréditation ISO 15189, norme européenne, pour laquelle la majorité des laboratoires privés du pays est conforme sans que cette valeur ajoutée pour le patient et le médecin ne soit explicitement prise en charge par la CNS, facteur qui met les laboratoires privés luxembourgeois dans une situation financièrement inférieure comparée à celle de leurs homologues étrangers.
www.fllam.lu
62
Bilan standard France
Suisse
Début de grossesse
24/09/10
10:50
Page 6
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
FLLAM
p.58-64_Ketterthill-FLLAM_A&B n°107.qxd
Croissance des dépenses de santé de l’assurance maladie entre 2004 et 2010 Position des laboratoires d’analyses médicales extrahospitaliers Les dépenses de santé du secteur extrahospitalier des laboratoires d’analyses médicales représentent 1.9% des dépenses de l’assurance maladie en 2009. Leur évolution moyenne annuelle depuis 2004 est bien inférieure à celle des prestations en nature de la CNS et la croissance annuelle enregistrée en volume couvre à peine celle de l’index du coût de la vie pour cette même période (cf. tableau 1). Il est à noter que les tarifs des laboratoires privés ne sont pas indexés sur le coût de la vie et font l’objet d’une négociation avec la CNS qui n’a abouti à aucune revalorisation depuis 1993. Comparativement, l’évolution des frais du secteur hospitalier et les frais administratifs de fonctionnement de la CNS (ex-UCM) sont très largement supérieurs. Tableau 1 Poste
Evolution moyenne annuelle de 2004-2010
Remboursement aux laboratoires extra-hospitaliers (3 laboratoires privés, LNS, Croix-Rouge, Mondorf)
2,44 %
PIB
6,94 %
Population protégée
3,25 %
Indice général raccordé à la base de 1948
2,22 %
Indice des salaires
2,31 %
Nombre de médecins conventionnés
6,99 %
Prestations en nature de la CNS (Assurance-maladie)
6,64 %
Frais fixes hospitaliers
5,94 %
Frais variables hospitaliers
5,30 %
Charges CNS (Frais administratifs de fonctionnement)
7,98 %
Sources: IGSS: Rapports annuels sur la sécurité sociale CNS: Décompte 2008 Statec: Comptes nationaux/Prix à la consommation
En analysant la part respective de participation à la croissance (cf. tableau 2), il y a lieu de constater que le secteur privé des laboratoires n’intervient que de manière très faible dans l’augmentation des dépenses de l’assurance maladie en particulier face au secteur hospitalier contribuant à plus de 34% à l’augmentation des coûts. .../
63
p.58-64_Ketterthill-FLLAM_A&B n°107.qxd
24/09/10
10:50
Page 7
FLLAM
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
/... Tableau 2 Evolution moyenne annuelle de 2004-2010
Poste Prestations hospitalières
34,12 %
Honoraires médicaux
14,05 %
Frais pharmaceutiques extra-hospitaliers
7,08 %
Autres professions de santé
6,69 %
Charges CNS (Frais administratifs de fonctionnement)
4,43 %
Honoraires médico-dentaires
2,43 %
Laboratoires extrahospitaliers
1,15 %
Source:
Décompte CNS 2009
Enfin, il convient de préciser que la comparaison des tarifs des analyses médicales des laboratoires privés avec ceux de la France, de la Belgique et de la Suisse positionne le Luxembourg à un niveau très compétitif en termes de coût pour la caisse de maladie.
Bilan standard (1)
Luxembourg
Belgique
France
84.60 €
43.52 €
99.09 €
Suisse
(1)
102.10 €
100CHF = 70.27 €
Source : rapport PwC 2010
Les tarifs inférieurs en Belgique sont compensés par une participation financière du patient couverte par des assurances mutuelles complémentaires.
Globalement, la FLLAM est amenée à conclure:
que les tarifs pratiqués au Luxembourg en matière d’analyses médicales ne sont pas supérieurs à ceux des pays voisins de l’Union Européenne. que l’évolution de ces tarifs n’est pas adaptée à la réalité économique du secteur face à l’évolution globale des charges de fonctionnement d’un laboratoire (salaires, loyers, achats). que le seul moyen dont disposent les laboratoires extrahospitaliers pour couvrir l’évolution des charges réside dans la croissance en volume d’activité. que cette croissance est très éloignée de celle des frais de l’assurance maladie et du secteur hospitalier.
Pourquoi une nouvelle baisse de près de 15% en 2011?
Depuis 1993, absence de revalorisation des tarifs, des actes et prestations des laboratoires privés. En 2002, baisse rétroactive de 10%. Depuis 2005, limitation du remboursement des laboratoires privés à 12 analyses par ordonnance. En 2009, baisse autoritaire et non négociée de près de 20% des tarifs via la loi budgétaire.
Grâce à de multiples restructurations et à la confiance des patients toujours plus nombreux, les laboratoires privés ont jusqu’à présent réussi à éviter les conséquences sociales de cette politique pour les 350 employés du secteur. Avec cette nouvelle baisse, les charges seront supérieures aux recettes et les laboratoires privés seront anéantis par le projet de réforme de l’assurance maladie. Il s’agit d’une crise économique et sociale provoquée dans le secteur santé. Est-ce une manoeuvre politique et idéologique pour affaiblir voire faire disparaître le secteur privé très compétitif face à un secteur public qui ne parvient pas à suivre en termes d’efficience? Dr Jean-Luc Dourson Président de la Fédération Luxembourgeoise des Laboratoires d’Analyses Médicales (FLLAM)
64
23/09/10
12:07
Page 4
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Kurznachrichten Teilbebauungsplan „Nouvel Accès Centre-Ville“ wurde in Schifflingen vorgestellt
Nach der Fertigstellung der diesbezüglichen Um- und Ausbauarbeiten ist der gesamte Festplatz nun überdacht, so dass die Feste der Ortsvereine auch bei ungünstiger Witterung abgehalten werden können.
Im Rahmen der öffentlichen Gemeinderatssitzung Ende März wurde in Schifflingen das überarbeitete „Plan d'Aménagement Particulier“ (PAP) mit Namen „Nouvel Accès Centre-Ville“ vorgestellt.
Der neue Dorffestplatz mit seiner modernen Ausstattung ermöglicht den Vereinen in Zukunft zu einem recht annehmbaren Mietpreis die neuen Einrichtungen zu nutzen. Dazu gehören eine professionelle Küche,die Vermietung der Tische und Stühle, der Ausschank und eine fest installierte Bühne.
Für die Pläne verantwortlich zeichnet Architekt Jim Clemes, der die Unterlagen denn auch in allen Einzelheiten erläuterte. Demnach soll eine neue Zufahrtsstraße angelegt werden, die vom Verteilerkreis unterhalb der Rue de Hédange in die Rue de la Libération einmünden wird. Und eben hier soll ein neues Wohnviertel entstehen. Versucht wird jedenfalls, die neuen Gebäude an die bestehenden Infrastrukturen anzupassen.
Monnerich verfügt nun über einen neuen Dorffestplatz Ende April wurde in Monnerich der neue Dorffestplatz feierlich seiner Bestimmung übergeben. Das Veranstaltungsareal mit professioneller Kücheneinrichtung werden die Ortsvereine in Zukunft zur Organisation ihrer Festlichkeiten und Veranstaltungen benutzen können. Die diesbezüglichen Arbeiten dauerten lediglich einige Monate, nämlich von Ende August 2009 bis Ende April 2010. Bereits im Koalitionsabkommen im Jahre 2006 war diese neue Einrichtung fest geschrieben worden. Zahlreiche Vereine der Gemeinde Monnerich hatten dem Schöffenrat nämlich ihre Anliegen vorgetragen, was die Organisation von Festlichkeiten anbelangt; damit waren sehr strenge Auflagen bezüglich der Hygiene, der Ausstattung und der Nutzung der zur Verfügung stehenden Einrichtungen verbunden.
Die Infrastrukturarbeiten verschlangen einen Kredit von sage und schreibe 1,9 Millionen Euro.
In Leudelingen wurde die neue Freizeitanlage „Schwengsweed“ eingeweiht Im Beisein zahlreicher Persönlichkeiten,besonders des politischen Lebens, wurde unlängst die Freizeitanlage „Schwengsweed“ in Leudelingen offiziell ihrer Bestimmung übergeben. Innerhalb eines einzigen Jahres entstand auf der „Schwengsweed“ in Leudelingen eine Freizeitanlage,die sowhl den einheimischen als auch den auswärtigen Besuchern sämtlicher Generationen zur Verfügung stehen wird. Am 30. Oktober 2008 bereits erteilte der Gemeinderat Leudelingen seine ungeteilte Zustimmung zu diesem Bauvorhaben, das bereits am 27. April 2009 in Angriff genommen werden konnte. Dafür wurde vom Gemeinderat ein Kostenvoranschlag im Betrag von 1.463.567 Euro genehmigt. Das Bauvorhaben umfasst ebenso einen Spielplatz, großzügige Grünanlagen mit Ruhebänken, ein Chalet für die „Leidelenger Guiden a Scouten“, ein Mehrzweck-Sportfeld, drei Pétanque-Pisten mit Abstellraum und ein Wegenetz mit Parkplätzen. Zu einem späteren Zeitpunkt wird ein weiteres Sportfeld angelegt werden kön-
News
news_A&B n°105-106-107.qxd
nen.Zu diesem Zeitpunkt bereits verfügt die neue Anlage über ein solches. Integriert in den gesamten Komplex wurde nämlich ein 35 Meter langes und 17 Meter breites Sportfeld, das von einem fünf Meter hohen Ballfangzaun umgeben ist. Im angrenzenden Hang wurden nicht überdeckte Zuschauerränge angelegt.
In Schieren wurde die Kindertagesstätte „Bim Bam“ eingeweiht Im alten Pfarrhaus in Schieren wurde unlängst unter der Bezeichnung „Bim Bam“ eine neue Kindertagesstätte feierlich eröffnet. Das Pfarrhaus wurde im Jahre 1900 errichtet und vor nunmehr 15 Jahren saniert. Im Februar 2007 wurde ein erstes Projekt im Hinblick auf den Umbau des Gebäudes bewilligt; im Oktober desselben Jahres begannen die Vorbereitungsarbeiten durch die Mitarbeiter des Regiebetriebes der Gemeinde Schieren. In die Pläne einbezogen wurde die Nutzung des Speichers; auch erhielt das Gebäude einen Lastenaufzug und eine Nottreppe. Die neue Kindertagesstätte „Bim Bam“ verfügt neben verschiedenen Aufenthaltsräumen sowie behinderten- und kindergerechten Sanitäranlagen über eine Küche und über Schlafmöglichkeiten zum Ausruhen. Zum gesamten Areal gehört ebenfalls eine große Wiese,die zu einer Spielwiese mit zahlreichen Spielen eingerichtet wird. In einer ersten Phase waren 48 Kinder eingeschrieben, davon 30 aus Schieren und 18 weitere aus sechs weiteren verschiedenen Gemeinden. Im April 2010 stieg die Zahl der eingetragenen Kinder auf 52. Die Gesamtkosten für den Umbau belaufen sich auf rund 800.000 Euro, von denen der Staat deren 300.000 zuschießen wird. Mit der Leitung der Kindertagesstätte „Bim Bam“ hat die Gemeindeverwaltung Schieren die Vereinigung Anne a.s.b.l. vom „Elisabeth-Kannerwierk“ betreut
.
65
p.66-67_Avery_Dennison_A&B n°106.qxd
24/09/10
10:46
Page 1
Avery Dennison
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Avery Dennison Entretien avec
Michel Schuetz, director of Operations Architecture & Bâtiment: Quel bilan tirez vous de l'année 2009? Michel Schuetz : Au niveau européen, Avery Dennison a vu son volume d'activité baisser de 10,4%,son chiffre d'affaires chuter de 9,1%. Son profit brut par contre a progressé de 17,5% et son profit net de 14,7%. A&B: Comment interpréter ces chiffres qui peuvent, au moins à première vue, paraître paradoxaux? Michel Schuetz: Plusieurs facteurs expliquent ces chiffres. D'abord, nous avons effectivement constaté un recul de l'activité. Le marché russe s'est effondré et le secteur automobile, qui fait partie de nos clients, a connu une année difficile. Ceci explique la baisse en volume et en chiffre d'affaires de notre activité.En ce qui concerne l'augmentation substantielle de nos bénéfices, elle s'explique par la conjugaison de différents paramètres.Le premier de ces paramètres est la baisse des prix des matières premières et du transport,de l'ordre de -15,4%.Avant la crise, nos bénéfices étaient largement amputés par la hausse constante des prix des matières premières, que nous ne pouvions impacter sur nos tarifs de vente. A ce niveau, la situation s'est assainie. Deuxième paramètre, crise oblige, nous avons réduits nos coûts opérationnels de l'ordre de 7,7%.Enfin, nous avons travaillé sur les inventaires en passant de 12 rotations fin 2008 à 17 rotations fin 2009. En d'autres termes,nous avons actionné trois leviers: restructuration, opti-
66
misation du transport et productivité. A&B: Votre usine luxembourgeoise a-t-elle été touchée par des restructurations? Michel Schuetz: Dans cette restructuration, nous avons consolidé la production dans les sites les plus performants. Notre usine luxembourgeoise est sortie gagnante de cette course. Nous avons eu, à Luxembourg,de la croissance dans la crise grâce au travail réalisé en amont sur les coûts. A&B: Qu'est ce qui a changé avec la crise? Michel Schuetz: En tant que fournisseur pour l'industrie, nous constatons que la pression sur les prix n'a jamais été aussi forte. En même temps, les exigences des clients en termes de service et de qualité ne font qu'augmenter. Avant la crise,les clients axaient leur recherche sur la qualité ou le prix, maintenant ils veulent une qualité top, pour le prix le plus bas et tout de suite. Autre changement, les clients ne sont plus fidèles. Si avant les négociations étaient rudes, elles portaient sur une année complète. Aujourd'hui, chaque commande est un nouveau contrat. Il ne faut plus être réactif, ni même proactif, mais carrément prédi-actif ! Je pense cependant que cette situation tendue ne sera pas tenable à
long terme et qu'il faudra qu'on en revienne à une situation dans laquelle on tienne aussi compte des rapports humains. Il faut se rendre compte que la crise a créé une surcapacité énorme sur le marché. Les faillites de nos clients ont triplé en 2009. Au niveau visibilité, on a appris à naviguer dans un brouillard épais. Aucune prévision fiable n'étant possible,on a travaillé en 2009 sur le très court terme, quasiment au jour le jour. A&B: Quelles sont vos prévisions pour 2010? Michel Schuetz: Je pense que pour tout ce qui concerne la planification on a touché le fond en 2009.Par contre, si on prévoit de la croissance en 2010, il s'agit d'une croissance faible et à mon avis nous n'atteindrons pas le niveau de 2008 avant 2014.Autrement dit, si ça ira mieux qu'en 2009, il n'y a pas vraiment de quoi être euphorique. A&B: Quelques mots pour conclure? Michel Schuetz: Je conclurais sur des notes positives. Nous avons accéléré en 2009 nos investissements dans l'innovation produit. Nous avons également renforcé notre département marketing afin de coller au plus près des aspirations du marché et enfin nous avons investi dans les nouvelles technologies. Notre programme qui vise à embaucher des jeunes à former n'a jamais aussi bien fonctionné.
24/09/10
10:46
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Avery Dennison
p.66-67_Avery_Dennison_A&B n°106.qxd
Autre point positif, la dette d'Avery Dennison au niveau mondial a été réduite de 20% en 2009. Du coup, on a généré notre propre cash, ce qui nous a permis de nous autofinancer. On a ainsi gagné en indépendance, ce qui peut s'avérer utile,surtout en temps de crise. En conclusion, Avery Dennison est plus productive que jamais et prête à relever tous les défis !
AVERY DENNISON Luxembourg S.A. Z.I. du P.E.D. B.P.38 • L-4801 Rodange Tél.: 50 46 50 1 Fax: 50 46 50 277 www.europe.fasson.com 67
p.68-69_Avery_Dennison_A&B n°106.qxd
23/09/10
12:12
Page 1
AVERY DENNISON LUXEMBOURG
Le Luxembourg American Business Award 2006 à Avery Dennison
Roll Materials Europe Le site de Luxembourg fait partie des six grands sites de production de la division Avery Dennison Roll Materials Europe (ADRME), qui produit des applications auto-adhésives et des étiquettes non-adhésives. Avec les centres de distribution, la division opère sur 17 sites en Europe et occupe ± 2.000 employés. Les produits FASSON (papier, films et feuilles métalliques sous forme de rouleaux) sont vendus à des convertisseurs pour être utilisés dans presque toutes les industries, applications com-merciales et de communication. Notre positionnement stratégique en Europe et la localisation de nos opérations nous permettent d'offrir à nos clients un service des plus flexible et un temps de réaction hors du commun.
68
Avery Dennison est l’un des sites les plus performants et modernes au monde. La qualité de nos produits est le fruit de l'excellence technologique de nos infrastructures, d'un service client ultraréactif et d'un personnel hautement qualifié.
p.68-69_Avery_Dennison_A&B n°106.qxd
23/09/10
12:12
Page 2
Notre département «Finition» s’occupe de couper les bobines aux mesures demandées par le client.
Des chariots circulant sur un rail au sol transportent des rouleaux de papier du magasin de stockage vers 4 stations d’échange stationnaires, à partir desquelles les rouleaux sont pris en charge par des AGV.
Nos clients sont des imprimeurs qui transforment l’étiquette autocollante pour les utilisateurs finaux. Nos services fournissent aux imprimeurs des bobineaux sur mesure, adaptés à leurs infrastructures.
Une flotte de 9 AGV guidés par laser transporte les rouleaux de papier du magasin vers les machines de production.
Produit final envoyé à nos clients.
Une capacité de production de 3.000m2/minute! AVERY DENNISON LUXEMBOURG S.àr.l. Z.I. du P.E.D. B.P.38 • L-4801 Rodange Tél.: +352 50 46 50 1 Fax: +352 50 46 50 277 www.europe.fasson.com
LUXEMBOURG Le n°1 mondial de l’étiquette auto-adhésive
69
p.72-73_P&R Frisange_A&B n°107.qxd
23/09/10
12:20
Page 1
Le parking P&R de Frisange
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Extension du parking P&R de Frisange Le P&R a été inauguré le 16 avril 2010. Il est situé à un axe stratégiquement intéressant offrant aux travailleurs frontaliers des communications directes vers les zones d'activités importantes autour de la Ville de Luxembourg et surtout vers le Centre de la Ville. L'ancien parking comptait 163 places (dont 5 réservées aux personnes à mobilité réduite). L'extension réalisée sur les emprises à disposition, limitées notamment par le tracé frontalier, compte 108 nouvelles places. En tenant compte de 3 places de l'ancien parking qui ont dû être supprimées pour pouvoir réaliser l'accès à l'extension, le nouveau P&R dans son ensemble abritera un total de 268 places de stationnement pour voitures privées. A côté des 5 places pour PMR, 31 places bien visibles à partir de la route, bien éclairées et situées aux alentours immédiats de l'arrêt de bus sont réservées à la clientèle féminine.
Le parking est desservi par les lignes d'autobus suivantes (du lundi au vendredi): · 172 Frisange/P&R Luxembourg/Gare Centre - Kirchberg Cette ligne fonctionne en direction vers Luxembourg d'après une cadence de toutes les 15 minutes entre 6h00 et 8h30 et de toutes les heures entre 5h00 et 16h00. En direction vers Frisange, la ligne fonctionne suivant une cadence de 15 minutes de 16h00 à 19h00 et de toutes les heures de 9h00 à 22h00. La ligne 172 transporte 1.250 passagers par jour. · 319 Fisange/P&R Howald Z.A. - Cloche d'Or
72
L'aménagement des surfaces vertes sur la base de critères écologiques et de durabilité Aménagement routier et intérêt écologique: concilier les objectifs Le concept mis en œuvre consiste à associer à un aménagement routier à l'interface du milieu urbain et du milieu naturel de réelles fonctionnalités écologiques. Il s'appuie sur des principes établis dans la Convention de Rio de 1992 et s'inscrit pleinement dans la thématique de l'Année Internationale de la Diversité Biologique.
La ligne fonctionne à raison de 7 courses vers Cloche d'Or et de 10 courses en direction de Frisange par jour.
Modelage du terrain et diversification du milieu: la base du concept
L'occupation de la ligne par jour est de 320 passagers.
Un modelage harmonieux qui s'adosse aux formes du terrain naturel au
détriment d'une uniformisation du milieu poursuit deux objectifs principaux : obtenir une intégration optimale dans le paysage et créer une variété de milieux qui offriront autant de possibilités d'accueil pour la flore et la faune sauvages. Ainsi, certains endroits sont humides (dépressions et mares) et d'autres sont bien drainés (talus et monticules); il y a aussi bien des endroits à sol pauvre formé par le substrat géologique local et d'autres où le sol d'origine, plutôt fertile, a été maintenu. Des dépôts de pierres et de bois sont conçus à la fois comme des structures de protection des usagers du parking et comme une diversification complémentaire du milieu.
Végétation d'origine locale et évolution libre: que du naturel Les plantations ont été réalisées de façon peu dense afin de laisser se développer toute la variété de végétaux qui pourront s'installer par voie naturelle (biodiversité). L'originalité de la végétalisation réside dans l'utilisation exclusi-
23/09/10
12:20
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
ve de plantes d'origine indigène. Les arbres et les arbustes sont issus de programmes de culture(1) ou, pour quelques-uns, transférés à partir de peuplements spontanés. Aucun semis n'a été effectué, l'établissement d'une végétation herbacée étant encouragé par la technique du paillage.L'ensemble s'inscrit dans une volonté de promotion de la biodiversité naturelle et de renoncement à tout apport extérieur à la flore locale, une mesure écologique essentielle de préservation des ressources (génétiques) indigènes. Cette thématique spécifique fait l'objet d'une brochure d'information.
haies,les bosquets et les linéaires lâches. Pour obtenir un milieu harmonieux, les arbres sont limités à deux espèces: le frêne et le cormier. Le frêne (lux.: Esch) est abondamment présent à l'échelle locale en tant qu'arbre solitaire. Le cormier (lux.: Spirebam), l'arbre le plus rare du Luxembourg(2), a été choisi comme accompagnateur, étant donné que les conditions du terrain de Frisange lui sont très favorables. La technique du paillage consiste à créer des conditions propices au développement de la végétation herbacée naturelle par recouvrement du sol de biomasse locale (paille) issue du dépérissement hivernal.
Arbustes, arbres et végétation herbacée: voici les techniques
Matériaux, végétaux, énergie, emploi: dans la durabilité
Les arbustes ont été installés suivant trois structures différentes inspirées de celles du milieu naturel avoisinant: les
L'aménagement et la végétalisation des surfaces vertes de l'extension du P&R de Frisange sont réalisés exclusi-
vement sur la base de ressources locales. Elles ont été maintenues sur place (terre),collectées à l'échelle locale (pierres, paille), cultivées en interne (arbustes, arbres) et achetées dans la région (tuteurs, rondins de bois). L'ensemble de ces mesures visent à réduire les flux d'énergie du système à un minimum. Le travail d'une équipe permanente favorise l'emploi local et permet d'acquérir de l'expérience collective qu'il sera possible de valoriser et d'optimiser dans d'autres projets.
Le parking P&R de Frisange
p.72-73_P&R Frisange_A&B n°107.qxd
Revêtement des surfaces de circulation: mélange à base d'un liant naturel appelé STABILIZER. Le STABILIZER est un liant pour sables et graviers, et constitue un pur produit naturel réutilisable. Il ne perd ni la structure ni la couleur et ne génère que de faibles coûts d'entretien
.
Maître d'ouvrage Ministère du Développement durable et des Infrastructures Administration des Ponts et Chaussées L-2012 Luxembourg
Entreprises Biomonitor L-2320 Luxembourg TR-Engineering SA L-1456 Luxembourg Farenzena Jules SARL L-3531 Dudelange
Communiqué par le Ministère du Développement durable et des Infrastructures 1) 2)
Haies et arbustes d'origine régionale: la biodiversité naturellement (2009). Brochure d'information. Administration des eaux et forêts: Seltene einheimische Baumarten in Luxemburg. Maßnahmen zur Erhaltung und Förderung (2008).
73
p.74-75_Cajot_A&B n°107.qxd
23/09/10
12:28
Page 1
Cajot
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
Entreprise Julien Cajot Production et application de revêtements asphaltiques
L'entreprise Julien Cajot est une entreprise familiale fondée en 1967 par M. Julien Cajot.Elle se situe à environ 5 km du centre de Luxembourg, dans la zone industrielle de Leudelange. Elle est spécialisée dans la production et l'application de revêtements bitumineux appelés bétons asphaltiques et servant à revêtir:
• routes • parkings • cours d'écoles • drive ways privés • pistes d'aéroport • etc. 74
L'entreprise dispose d'un personnel qualifié faisant partie pour la plupart de l'entreprise depuis de nombreuses années:
• 2 ingénieurs diplômés • 3 ingénieurs technicien • 6 employés • 4 mécaniciens • 2 serruriers • 2 électriciens • 5 contremaîtres • 4 opérateurs • 7 machinistes • des chauffeurs, des asphalteurs...
Equipement et machines L'entreprise dispose de 2 postes d'enrobage. Le poste Benninghoven, installé au printemps 2004, a une capacité de 200 tonnes par heure.Le 2e poste,renouvelé début 2005, d'une capacité de 160 tonnes de béton asphaltique par heure, est équipé d'un deuxième tambour sécheur afin de permettre l'utilisation d'asphalte récupéré (recycling). Pour l'application du béton asphaltique produit,l'entreprise possède 6 finishers modernes, ce qui permet d'épandre l'asphalte dans un procédé qui permet
23/09/10
12:28
Page 2
ARCHITECTURE & BÂTIMENT
de couvrir en une seule passé une largeur de tours importante allant jusqu'à 20 mètres. Cela s'impose, par exemple, sur les sorties et entrées des autoroutes ou d'autres artères importantes
L’asphalte, un produit écologique! L’asphalte,qui est un mélange de pierres et de bitume,peut seulement être fabri-
qué à une température d'environ 160 degrés Celsius. Il faut donc chauffer les agrégats à presque 200 degrés, et ceci à la cadence de 2.000 kilos par minute. Cette condition implique des installations performantes pour le chauffage, le dépoussiérage et le malaxage des constituants. Afin de réaliser une constance dans la qualité des enrobés, la production est contrôlée régulièrement par un laboratoire.
Cajot
p.74-75_Cajot_A&B n°107.qxd
Contrairement au béton de ciment, l'asphalte conserve sous le trafic une certaine maléabilité, ce qui le prédestine pour l'utilisation primordiale dans la construction des routes. C'est un produit qui se prête par excellence au recyclage, puisque ses propriétés dépendent plus de la température que du temps.C'est un produit réutilisable, qui pèse très peu sur l'environnement
.
Entreprise Julien Cajot 1, Zone Industrielle Grasbusch L-3370 Leudelange BP 2 • L-3205 Leudelange Tél.: 48 76 76-1 • Fax: 49 56 51 Email: cajot@jcajot.lu www.jcajot.lu
75