Новый Рубеж / Выпуск №69 (Июнь 2009)

Page 1

ДЕВЯТАЯ ГОДОВЩИНА ПРАЗДНОВАНИЯ НАШИХ ТРАДИЦИЙ НАСЛЕДИЕ

ТРАДИЦИИ

ПОЛИТИКА

МЕМУАРЫ

Горские евреи Исторический экскурс

Праздник единения

Шимон Перес в Азербайджане

О встречах с дедом

Стр.4

Стр.7

Стр.16

Стр.26

RACHEL’S CAR-SERVICE 718.972-2223 • 718.853-8585 • 718.972-9102


2

¹69

ÈÞÍÜ, 2009

Íîâûé Ðóáåæ


Íîâûé Ðóáåæ

ÈÞÍÜ, 2009

¹69

3

С ПРАЗДНИКОМ ВАС, ДОРОГИЕ ЧИТАТЕЛИ!

4 ИЮЛЯ - ДЕНЬ НЕЗАВИСИМОСТИ Äîðîãîé íàø ïîýò Ðàøáèë Øàìàåâ!

Ïðèçíàíèå Âàøåãî ëèòåðàòóðíîãî òâîð÷åñòâà Ñîþçîì ïèñàòåëåé Àçåðáàéäæàíà, ðåñïóáëèêè, ãäå Âû ðîäèëèñü è êîòîðîé Âû îñòàâèëè è ïðîäîëæàåòå äàðèòü ñâîå òâîð÷åñòâî, áîëüøàÿ ðàäîñòü äëÿ âñåé íàøåé îáùèíû. Âàø ëèòåðàòóðíûé òðóä îáîãàòèë òâîð÷åñêîå íàñëåäèå, â òîì ÷èñëå è íàøåãî íàðîäà, è ñäåëàë Âàñ, ïîæàëóé, îäíèì èç ñàìûõ ïîïóëÿðíûõ ëèòåðàòóðíûõ ñîâðåìåííèêîâ. Ìû ãîðäèìñÿ òåì, ÷òî Âû íàõîäèòåñü ðÿäîì ñ íàìè è ïðîäîëæàåòå òâîðèòü è íàõîäèòå âðåìÿ ó÷àñòâîâàòü â íàøåé îáùèííîé æèçíè. Óñïåøíîé Âàì äîëãîé òâîð÷åñêîé æèçíè è êðåïêîãî çäîðîâüÿ! Âàøè äðóçüÿ

День независимости считается днем рождения Соединенных Штатов как свободной и незави симой страны. Большинство аме риканцев называют этот праз дник просто по его дате "Чет вертое июля". Праздник напоминает о том, что 4 июля 1776 года была подпи сана Декларация независимости. В то время жители 13 британских колоний, которые располагались вдоль восточного побережья се годняшней территории Соединен ных Штатов, вели войну с анг лийским королем и парламентом,

поскольку считали, что те обра щаются с ними несправедливо. Началась война в 1775 году. В хо де военных действий колонисты поняли, что сражаются не просто за лучшее обращение, а за свобо ду от английского владычества. Это было четко сформулировано в Декларации независимости, ко торую подписали руководители колоний. Впервые в официаль ном документе колонии именова лись Соединенными Штатами Америки. В этот день устраивают пикни ки и патриотические парады, а вечером концерты и фе йерверки. Повсеместно вывешиваются американ ские флаги (это же проис ходит в День поминовения и в другие праздники). 200 летняя годовщина Декларации независимос ти 4 июля 1976 года отме чалась грандиозными празднествами по всей стране.

Tel.(718) 645-8578 www.impressaclub.com www.azalusa.com

ÄÎÑÒÀÂÊÀ ÃÐÓÇÎÂ ÏÎ ÂÑÅÌÓ ÌÈÐÓ ÀÂÈÀ I ÌÎÐÅ I ÀÂÒÎ

Îáîðóäîâàíèå Àâòîçàï÷àñòè Âèòàìèíû Ïðîäóêòû ïèòàíèÿ

Îïàñíûå ãðóçû Ìåäèêàìåíòû Æèâîòíûå Ýëåêòðîíèêà

ÎÒÏÐÀÂÊÀ ÀÂÒÎÌÎÁÈËÅÉ ÂÎÇÄÓÕÎÌ ÄÎÑÒÀÂÊÀ ÈÇ ËÞÁÎÉ ÒÎ×ÊÈ ÑØÀ  ÐÎÑÑÈÞ, ÓÊÐÀÈÍÓ, ÃÐÓÇÈÞ, ÀÇÅÐÁÀÉÄÆÀÍ, ÀÐÌÅÍÈÞ, ÁÅËÎÐÓÑÑÈÞ, ÏÎËÜØÓ, ÃÅÐÌÀÍÈÞ, ÀÍÃËÈÞ, ÔÈÍËßÍÄÈÞ È ÌÍÎÃÈÅ ÄÐÓÃÈÅ ÍÀÏÐÀÂËÅÍÈß

718-376-1023

2307 CONEY ISLAND AVE, BROOKLYN, NY 11223

WWW.ICL-EXPRESS.COM

ǼȂǶȄǶǮǹȊǻǼdz ǮDZdzǻǿȀǰǼ ǻǮȄǶǼǻǮǹȊǻǼǷ ǮǰǶǮǸǼǺǽǮǻǶǶ ǮǵǮǹ ǰ ǿȆǮ Ƕ ǸǮǻǮDzdz ǿǮǺȉdz DzdzȆdzǰȉdz Ȅdzǻȉ ǻǮ ǮǰǶǮǯǶǹdzȀȉ

$=$/ /8)7+$16$ (/ $/ $8675,$1 785.,6+ $0(5,&$1 $,5/,1(6 '(/7$ &217,1(17$/ ǯǮǸȁ * ȀdzǹȊ ǮǰǶǰ ǺǼǿǸǰǮ ǮǰǶǮǯǶǹdzȀȉ ǽdzȅǮȀǮȌȀǿȍ ǰ ǻǮȆdzǺ ǼȂǶǿdz

ǸǾȁǶǵȉ

ǼȀDzȉȃ

ROYAL CARIBBEAN * HOLLAND AMERICA CARNIVAL * DISNEY * NORWEGIAN PRINCESS * CELEBRITY * KOSHER CRUISES

DOMINICAN REPUBLIC * ARUBA * HAWAII ISRAEL * FLORIDA * EUROPE * ASIA * MIDDLE EAST

ǏnjǜnjǙǞǔǜǟǑǘ ǗǟǣǤǔǑ ǢǑǙǧ

ǏnjǜnjǙǞǔǜǟǑǘ ǗǟǣǤǔǑ ǎnjǜǔnjǙǞǧ

ɋɌɊȺɏɈȼɄɂ ɌɊȺɇɋɎȿɊ ɇȺ ɅɂɆɍɁɂɇȺɏ 9,3 6(59,&( ȼɂɁɕ

,035(66$ &/8% ǹȁȅȆdzdz ǾdzȆdzǻǶdz Dzǹȍ ǰǮȆdzDZǼ ǼȀDzȉȃǮ 2307 Coney Island Avenue and T Brooklyn, New York 11223 Request tickets online 24/7


4

¹69

Êîãäà ìû ãîâîðèì î ãîðñêèõ åâðåÿõ, ìû äîëæíû çíàòü, êòî îíè òàêèå, îòêóäà îíè è ïî÷åìó èõ òàê íàçûâàþò. Íàø äðåâíèé ìíîãîñòðàäàëüíûé íàðîä ïðîøåë ñêâîçü òûñÿ÷è ëåò èçãíàíèé, ïîñòîÿííî ïðåñëåäîâàëñÿ è ïðèòåñíÿëñÿ äðóãèìè íàðîäàìè. Íåñìîòðÿ íè íà ÷òî, îí ñîõðàíèë ñâîþ èäåíòè÷íîñòü, ñâîè îáû÷àè è òðàäèöèè. то правда, что у горских евреев почти не сохранился коренной язык иврит, потому что после раз рушение Первого Храма народ в те чение 200 лет (с 539 до 333 года до н. э.) находился под игом Ирана, а точнее, до завоевания его армией Александра Македонского. Вместе с тем в живом горско еврейском языке используются слова из иври та. В подтверждение этому в недав но изданной в Израиле книге "Золо тые россыпи" ее автор, член Союза писателей, художников и журна листов Израиля Фрида Юсуфова в отдельном разделе собрала сотни слов, сохранившихся в горско ев рейском языке из языка иврит, и представила их толкование. Что касается миграции евреев, в книге "Пути к истоку" Гавриэль Да видов приводит пример из книги "Малахим", где говорится, что аш шурский царь Шалманесер покорил Шаброн и изгнал израильтян в Аш шур, поселив их в Алахе и в Хаворе у реки Гозан, и в городах Мадай ских. Эта область древней Мидии со столицей Экбатана (в современ ном Иране город Хамадан) примы кает к Гиркании и к Большому Кав казу на севере. Именно отсюда на чалось движение евреев на Кавказ и в Среднюю Азию. Повторная миграция евреев начи нается после неудачного восстания против персов. Евреи бежали от преследований персов огнепоклон ников, принуждавших их к выпол нению страшных языческих обря дов и похищавших для жертвопри ношений еврейских детей. Еще большие несчастья обрушились на евреев с началом исламизации это го региона в седьмом веке новой эры. В результате этих событий ев реи, семья за семьей, двинулись в горные районы Восточного Кавказа и здесь приобрели определение "горские". Можно сказать, что горские ев реи жили во многих населенных пунктах Азербайджана в Баку, в Шемахе (до землетрясения 2 декаб ря 1859 года было несколько еврей ских кварталов вокруг базара), в Гяндже, в Варташене, в Исмаиллах, в Геокчае, в Пирванли, в Гусарах, в Губе и в Шабране. Шабран был тор говым центром, который находился между Губинским и Дивичинским районами над рекой Шабранчай. Этот город тоже был разрушен зем летрясением. Во время раскопок там было обнаружено здание сина гоги. Доказательства, что до прихода арабов большая часть населения

ÈÞÍÜ, 2009

Íîâûé Ðóáåæ

ГОРСКИЕ ЕВРЕИ: ИСТОРИЧЕСКОЕ, КУЛЬТУРНО-ЭТНИЧЕСКОЕ И РЕЛИГИОЗНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ

Э

Табасарана исповедовала Моисееву религию, сохранились и в средне вековой рукописи "Дербенд наме". Несомненно, что значительное ев рейское население распространи лось и на юг, в пределах Губинско го уезда. По словам губинских ев реев, множество мусульманских селений, ныне лезгинских и тат ских, были прежде еврейскими. Были времена, когда свыше 25 се лений, расположенных от Баба Да га по направлению Губы, придер живались Моисеева закона. В не которых селениях (в Шудуг и в Ну геди Второй) до сих пор сохрани лись названия кварталов "еврей ский" ("жугьуд мегьелеси"). Жите ли села Ахти Кюринского округа, на Самуре, в селе Гырыз на северо западе Губы, хранят воспоминания о том, что их предки были евреями. Они были теми евреями, которые бежали от арабских преследований, заставляющих их принимать му сульманскую веру. Среди них были и огнепоклонники. Говорят, что слово "гырыз" означает "режьте того, кто не принял мусульман скую веру". Еще до революции, во время ар хеологических раскопок в селе Гы рыз, неким французским археоло гом был найден серебряный поднос с древнееврейской надписью. Тогда

еще определи ли, что этот поднос был из готовлен 700 лет тому назад и принадлежал евреям. Этот поднос до сих пор хранится в Лувре в Пари же. Эту исто рию мне рас сказал еще в 1970 х годах Натанил Хаи мов, замести тель начальни ка геологичес кого отдела Азербайджана. Когда мы об ращаемся к ар хивным мате риалам ХХ ве ка, мы точнее узнаем исто рию этого сто летия. О жизни горских евреев до ХХ века бы ло написано много, но по разным причи нам не все сви детельства дошли до нас. Один из важнейших документов этого времени работа первого гор ско еврейского этнографа Ильи Шербетовича Анисимова, автора известного сочинения "Кавказские евреи горцы". Материалами для этого труда послужили записи на древнееврейском языке, которые хранились у Главного рабая Южно го Дагестана Хизкела Мушаилова и экземпляр знаменитого средневеко вого рукописного памятника "Дер бенд наме", принадлежавший Глав ному рабаю Дагестана Якову Ицха ки. Получив эти бесценные матери алы, Анисимов обнаружил, что, как он пишет, "в них было много того, чего нет совсем в моих историчес ких преданиях". Эти материалы он использовал при написании своей монографии о горских евреях. Кро ме того, он перевел "Дербенд наме" на русский язык с арабского. Можно сказать, что первые све дения по истории, этнографии, культуре и языку горских евреев привел в своих трудах Всеволод Фе дорович Миллер горячо любимый учитель Ильи Шербетовича Аниси мова. Большой вклад в изучение ис тории горско еврейского народа внес профессор Борис Вс. Миллер, издав книгу "Таты, расселение и го воры" (издание Общества обследо вания и изучения Азербайджана,

1929 г.). В этой книге горских евре ев он называет "татами евреями". Он точно определил, что население поселка Красная Слобода (до сове тизации Азербайджана Еврейская Слобода) Губинского района Азер байджанской республики сборное, пришедшее из разных мест. Это от разилось на названии кварталов, на которые делится этот поселок. Вот их перечень: Гарчеи, Гилеки, Агад жани, Чапкени, Мизрахи, Гилготи, Гисори. Рассмотрим каждый из них. Гарчеи (Гарчайигьо) переселен цы из села Горчог в Дагестане (Дербентский район Кюринского округа). Гилеки (Гилекигьо) переселен цы из Персии, из местности Гилян. Они оказались в Губинском районе не сразу. Первоначально некоторое время жили в Баку и Шемахе. Из истории Шемахи известно, что с 1191 по 1902 год в Шемахе было за регистрировано 11 землетрясений. После землетрясения 2 декабря 1859 года горские евреи пересели лись на постоянное местожительс тво в Еврейскую Слободу. Агаджани (Агажанигьо) тоже оказались в Еврейской Слободе с юга Персии. Они жили где то близ Саккыза. Чапкени чапкенцы раньше жи ли в Дагестане около села Ахти. Об их прибытии в Губу нет точных сведений. Среди них было немало кюринцев. Мизрахи губинцы, перешедшие из верхнего квартала в нижний. И еще: когда мы говорим Мизрахи, мы имеем в виду евреев, пришед ших с Востока. Гилготи из всех кварталов Гил гот самый старый. Гилготцы пере селились сюда после погрома, про изведенного неким ханом, владев шим землями, куда входило селе ние Гилгот. Рассказ об этом собы тии из уст в уста передавалось из поколения в поколение: "В день, когда гилготцы праздновали второй день Пасхи (Нисону) в этот насе ленный пункт прискакали на лоша дях два сборщика налогов. Они потребовали у населения заплатить налог. Старейшина этого поселка попросил их доложить хану, что после праздника они соберут весь налог и отправят ему. Тогда один из сборщиков потребовал у старейши ны 500 яиц лично для себя. Со ста рейшиной рядом стояли мужчины, жители села. Один из них на гор ско еврейском языке сказал: "Веге рит хулхулегьошму дит угьоре". Сборщики были таты, они понима ли горско еврейский язык. Они пришли к хану и доложили, что ев реи не хотят сдавать налог и оскор бляли хана на своем языке. Хан


Íîâûé Ðóáåæ рассердился и приказал разгромить это село. В тот же вечер воины хана осу ществили погром. Они убивали, грабили жителей, сжигали и разру шали их дома. Некоторым семьям с детьми удалось спастись, перебе жав на земли другого хана и обос новавшись там. Это был первый погром в поселениях горских евре ев в течение почти нескольких сто летий, и это место находилось на азербайджанской земле, в 2 кило метрах от Губы. Теперь Гилгот уже не ассоциируется с индийской Калькуттой, откуда евреи бежали во времена исламизации. Гилгот теперь означает Верхняя часть, и все знают, что основателями этого села были люди, прибывшие через горы Кавказа из Индии, из провин ции Калькутта. Земля, на которой обосновались евреи Гилгота после погрома, при надлежала Гусейн Али хану. Нес мотря на то, что прошло 278 лет с того трагического дня, даже сегод ня переселенцев называют Гилготи. В самом селе Гилгот и в настоящее время есть следы проживания там горских евреев. Свидетельство это му древнее кладбище. Это место называется Геребечлуг. В 1994 году несколько историков из Академии наук Азербайджана приезжали в Губу, чтобы выявить исторические подробности о селе нии Гилгот, их сопровождал учи тель из поселка Красная Слобода Михаил Михаилов. Они изучали

ÈÞÍÜ, 2009 древние надписи на надгробных камнях кладбища поселка Красная Слобода и Гилгот. Из архивных документов извес тно, что покровительствовал рас селению беженцев на своей терри тории, где сейчас находится посе лок Красная Слобода, в первой по ловине XVIII века решительный и гибкий политик губинский хан и его сын Фатали хан. Они защити ли горских евреев от нападений и погромов и заложили прочный фундамент крепкой дружбы меж ду местными народами. В период их правления были созданы все ус ловия для сохранения националь ных обычаев и традиций горских евреев, которые до сего времени продолжают там жить компактно. Несмотря на то, что прошли ве ка, горские евреи до сегодняшних дней не забыли своих благодете лей. Гисори гусарцы, переселились из села Гусары, которое находится в 12 км севернее Губы, почти двес ти семьдесят лет тому назад. В первой половине XVIII века иран ский Надир шах (1736 1747) заво евал Азербайджан и дошел до Гу бинского и Кусарского районов Азербайджана. Тогда большая часть горских евреев жила в Гуса рах. Завоеватели жестоко обраща лись с горскими евреями. Многим известен один из печальных фак тов, вошедших в историю. Полко водец персидского войска Надир

Почему Белоруссия и Узбекистан не подписали соглашение о КСОР 14 июня в Москве было подпи сано соглашение о создании Кол лективных сил оперативного реа гирования (КСОР) государствами, входящими в ОДКБ (Организация Договора о коллективной безопас ности). Главы пяти государств России, Казахстана, Киргизии, Таджикис тана и Армении подписали сог лашение о создании Коллективных сил оперативного реагирования, куда должны войти десантно штурмовые бригады и бригады специального назначения от каж дой страны. Это воинские части и подразделения министерств оборо ны, госбезопасности, внутренних дел. Цель создания КСОР противо действие распространению нарко тиков, борьба с террористами, за щита суверенитета и территори альной целостности Содружества Независимых Государств. Но не все государства, входящие в ОДКБ, подписали соглашение. Легитимность договора уже публично оспорена руководством Белоруссии, хотя вероятность подписания соглашения Белорус сией в будущем немалая. Руко водство Белоруссии использует факт неподписания как инстру мент реализации своей внешней политики.

Узбекистан тоже не подписал договор. Ислам Каримов объяснил позицию своей страны ясно и од нозначно: решения о применении КСОР должны приниматься на основе консенсуса, а не простым боль шинством голосов; подразделения КСОР не дол жны отправляться в другие госу дарства, если это противоречит их национальному законодательству; должен быть введен запрет на участие подразделений КСОР в разрешении конфликтов между государствами, входящими в ОДКБ; соглашение по КСОР должно вступить в силу после того, как оно будет ратифицировано страна ми участницами. Принятие решений на основе консенсуса, а не большинством членов ОДКБ главное разногла сие Узбекистана с остальными членами ОДКБ. Принятие реше ния большинством членов органи зации, вопреки интересам одного из членов вероятная ситуация, нежелательная для любого учас тника организации, но для Узбе кистана такая вероятность оказы вается более высокой, чем для дру гих. Так посчитали, очевидно, ру ководители страны. Кемал БАБАЖАН

шаха однажды ворвался в местную синагогу во время утренней молит вы и занес меч над раввином, чи тавшим главу из Торы. Раввин, ре шив защитить себя, поднял над го ловой Тору. Волею судьбы меч прошелся по Торе, оставив в ней глубокий след. Полководец, увидев в этом Б жье провидение, произ нес: "Ваш Б г спас вашу жизнь" и вышел из синагоги. Это Тора вош ла в историю горско еврейского народа и долгие годы передавалась из рук в руки. В настоящее время она находится в Израиле. До этого Тора находилась в доме очень ува жаемого в горско еврейской среде человека, Исакова Захара бен Хаи ма. Он был очень образованным человеком, несколько лет работал инспектором РОНО в г. Дивичи и до конца своей жизни был директо ром восьмилетней русской школы в поселке Красная Слобода. Спа сительная Тора оказалась у него по наследству от прапрадедушки, ко торому она спасла жизнь. Весь род Мизрахи из поколения в поколение были рабаями. Его дедушка Раби Мизрахи бен Гуршум был главным рабаем, религиозным лидером все го горского еврейского народа. В те времена в одном только поселке Еврейская Слобода было 13 сина гог. Он руководил религиозной жизнью всех 13... Тот, кто хотел стать рабаем в синагогах городов, в которых жили горские евреи (Баку, Губа, Дербент, Нальчик, Махачкала, Буйнакск и др.), дол

¹69

5

жен были сдать ему экзамен и по лучить диплом об окончании пол ного религиозного курса. Каждый его шаг преследовался коммунистами, но он не сдавался. В 1929 году его силой привели на собрание, на котором присутство вала молодежь. Когда он выступил с яркой речью, в которой назвал их безбожниками, молодежь аплоди ровала ему и не покинула зал. Он умер в том же году в возрасте 78 лет. Его сыновья Хаим бен Исаг Мизрахи и Гуршум бен Исаг Миз рахи также были рабаями. Раби Хаим бен Исаг Мизрахи после смерти отца продолжил его дело в поселке Красная Слобода. В 1937 году коммунисты арестовали этого безвинного человека и расстреляли как врага народа. Гуршум бен Исаг Мизрахи был рабаем в Баку. Он тоже был арестован, но жизнь ему сохранили. Выйдя из заключения, он продолжил дело своего отца и был главным рабаем бакинский горско еврейской синагоги. Умер Гуршум бен Исаг Мизрахи в 1973 году на 73 м году жизни. Об их деятельности подробно на писал в своей книге "Я смотрю на красоту" второй сын раби Хаима бен Исаг Мизрахи поэт журна лист Исаков Мататия бен Хаим. Он в настоящее время живет в Израи ле. Младший сын раби Хаима, Бе ньяву Исаков известный худож ник. Живет в Америке в Бруклине. Рашбил бен ШАМАЙ Продолжение следует

ВИЗИТ ШИМОНА ПЕРЕСА В КАЗАХСТАН С 29 июня по 1 июля состоялся государ ственный визит в Каза хстан Президента Го сударства Израиль Ши мона Переса. В Астане Шимон Пе рес обсудил с руковод ством Казахстана воп росы сотрудничества двух стран в полити ческой, торгово эконо мической и культурно гуманитарной сферах. В ходе визита состоя лись встречи Переса с главой Казахстана Нурсултаном Назарбаевым и дру гими высокопоставленными лицами республики. По итогам визита под писаны ряд двухсторонних доку ментов по сотрудничеству в сфере освоения космоса, взаимодействия между внешнеполитическими ведо мствами стран. Кроме того, в рам ках визита в Астане состоялся биз нес форум с участием представите лей деловых кругов двух стран. В завершающий день визита, ког да Ш.Переса поднялся на трибуну на Межконфессиональной конфе ренции в Астане, делегация Ирана демонстративно покинула зал засе даний.

Комментируя инцидент в Астане, Шимон Перес заявил: "Этот посту пок свидетельствует о слабости ны нешнего иранского режима, кото рый безуспешно пытался сорвать нашу официальную поездку в Каза хстан и Азербайджан. Они провали ли нынешнюю дипломатическую кампанию против еврейского госу дарства, и уход с конференции – это все, что им оставалось". Незадолго до вылета в Израиль, глава государства посетил в Астане синагогу «Бейт Рахель» и встре тился там с представителями ев рейской общины Казахстана. Камал Бабаджан


6

¹69

ÈÞÍÜ, 2009

Íîâûé Ðóáåæ

ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ СЛУЖБА ИЗРАИЛЯ В НАДЕЖНЫХ РУКАХ 21 èþíÿ 2009 ãîäà â Ìàíõýòòåíå â îòåëå "Èíòåðêîíòèíåíòàëü" ñîñòîÿëàñü âñòðå÷à ìèíèñòðà èíîñòðàííûõ äåë Èçðàèëÿ Àâèãäîðà Ëèáåðìàíà è äåïóòàòà Êíåññåòà Ôàèíû Êèðøåíáàóì ñ ðóêîâîäèòåëÿìè åâðåéñêèõ îðãàíèçàöèé è åâðåéñêèõ îáùèí Íüþ-Éîðêà. Ýòî áûëà íå ïðåññ-êîíôåðåíöèÿ, à äîâåðèòåëüíàÿ è îòêðîâåííàÿ áåñåäà ñ ëèäåðîì ïîëèòè÷åñêîé æèçíè Èçðàèëÿ, âõîäÿùèì â òðîéêó íàèáîëåå öèòèðóåìûõ ìèðîâûõ ïîëèòèêîâ. очу напомнить читателям, что еще в ноябре 2006 года мы за полнили всю обложку 42 го номера нашей газеты портретом Авигдора Либермана и информацией о нем, обозначив эту публикацию вопро сом: "Что изменит Либерман?". Нас привлекла его уверенная, последо вательная политическая деятель ность, которая ведет за собой все больше и больше сторонников, осо бенно представителей русскоязыч ной общины. Созданная им партия "Исраэль бейтену" ("Наш дом Из раиль") постепенно стала приобре тать черты справедливой принципи альной партии правого толка. Уже тогда нам стало понятно, что Ли берман наиболее перспективный израильский политик, который сможет положительно повлиять на все аспекты жизни страны, находя щейся в очень сложной ситуации. Стало понятно, что время затребо вало такого харизматического ли дера. Вступая в должность министра иностранных дел, в своей иннаугу рационной речи Авигдор Либерман сказал: "Мировой порядок: анахро ничный межгосударственный строй, основанный на Вестфаль ском мире, мертв, его сменила сов ременная система, включающая в себя государства, полугосударства и иррациональных международных участников (таких как, например, "Аль Каида" и, возможно, Иран). Мировые приоритеты: должны из мениться. Свободный мир должен сосредоточиться на победе над стра нами, силами и экстремистскими ор ганизациями, которые пытаются его разрушить. Источник настоящих проблем Пакистанское, Афганское, Иранское и Иракское направление, а не израильско палестинский кон фликт. Этот постулат в данный мо мент принципиально и круто меняет подход к решению многих вопросов мировой нестабильности и дает по вод рассматривать Израиль не как

Х

Авигдор Либерман с участниками встречи. Фото газеты "Форум"

сторону конфликта, а как участника коалиции в борьбе с распространяю щимся исламским радикализмом и терроризмом". И вот теперь уже министр инос транных дел Авигдор Либерман со своей коллегой по партии Фаиной Киршенбаум рассказывает о своем видении сегодняшней ситуации в мире и предпринимаемых им дипло матических шагах. Он начал рассказ с того, что, бе зусловно, вызвало положительные эмоции у присутствовавших. Его партия добилась того, что пробит хрустальный потолок и представи тели русскоязычной общины прош ли на самый верх израильского уп равленческого и политического ис теблишмента. Раньше Министерс тво иностранных дел, Министерс тво полиции и внутренней безопас ности и еще целый ряд позиций для выходцев из России были закрыты, теперь стали доступными. Далее Либерман перешел к рас сказу о том, что реально происхо дит в арабском мире. Столкновение между умеренными и радикальны ми исламскими силами реалии се годняшнего времени. "Основная проблема Абу Мазана, Махмуда Аббаса, Саляма Хаяма не Изра иль, считает Либерман. Для них основная угроза, прежде всего, ко нечно, ХАМАС и джихад. Основная угроза для "Коалиции 14 марта", для Синиора, Харири не Израиль, а "Хизбалла". Основная угроза для Мубарака и его администрации это "Мусульманские братья". Ос новная угроза стабильности в Па

кистане это талибы. Из этого все го следует, что сейчас возник World Wide question в борьбе между уме ренными и экстремистами Израиль находится как бы на передовой это го столкновения. Для нас, продол жил Либерман, совладать над все ми этими проблемами, которых се годня очень много: Северная Корея, Афганистан, Иран, Ирак, Судан. Йемен, Сомали, Зимбабве и все это на фоне экономического кризиса, в одиночку невозможно. Чтобы ре шить все эти проблемы, недоста точно усилий ни Израиля, ни США, ни России никого в отдельности недостаточно. Для этого необходи мо в точности как в канун Второй мировой войны, создать самую ши рокую коалицию, которая включа ла бы США, Израиль, Россию, Ки тай и Западную Европу. Без такой коалиции невозможно сегодня сов ладать со всеми проблемами, су ществующими на планете. В этом видим мы основную се годня нашу задачу, продолжил Авигдор Либерман. Я всегда цити рую Черчилля, который сказал, что, если бы Гитлер вторгся в ад, он, Черчилль, спустился бы в пре исподнюю, чтобы создать коали цию с сатаной, чтобы остановить Гитлера. Сегодня исламский экс тремизм это реальная угроза. Мы также наблюдаем за Северной Ко реей, которая занимается откры тым шантажом. Это самое бедное, самое изолированное государство на земле. Трудно представить, что Иран, или бен Ладен, или талибы получили бы в свои руки неконвен

циональное оружие, лучше даже об этом и не думать". В беседе Авигдор Либерман так же коснулся своего недавнего визи та в Россию и отметил как весьма положительный факт, что в России "переговоры ведутся открыто и от ношения складываются неплохо. Все вещи называют своими имена ми, без недомолвок. Все обознача ется очень четко. Торговый баланс больше 3 х миллиардов долларов. Политичес кие отношения тоже на высоком уровне. Россия хочет направить "Голубой поток" через Турцию в сторону Израиля. В ближайшее время будет подписано соглашение по сотрудничеству в области кос моса. Очень важная тема сотруд ничество в области передовых тех нологий (нанотехнологий), сель ского хозяйства. Вместе с тем не мало и разногласий. Сотрудничес тво с Ираном, ХАМАСом для нас крайне неприятные моменты". На вопрос об информационной активности Либерман сказал: "Если говорить о поле боя массмедиа and Public opinion, то здесь мы этот бой проигрываем. Тому есть объектив ные и субъективные причины, о ко торых мы хорошо знаем. Главная из них это ограниченные средства, выделяемые на эти цели". Эта интересная и запоминающая ся встреча вселила какое то опти мистическое спокойствие во главе дипломатической жизни Государс тва Израиль находится политик, взгляды которого вызывают одоб рение еврейской общественности Америки. Ноберт ЕВДАЕВ


Íîâûé Ðóáåæ ять лет тому назад, придавая огромное значение этому ме роприятию, президент городского совета Бруклина Марти Марковиц установил 15 июня Днем общины горских евреев в Нью Йорке. Именно с тех пор ежегодно в ию не горско еврейская община соби рается в одном из ресторанов Брук лина и отмечает этот знаменатель ный день. Вот и на прошлой неделе в ресторане "Oceana Caterers" сос тоялось празднование Дня общины горских евреев, на которое были приглашены представители брат ских общин, еврейских организа ций, политические деятели. Такие вечера превращаются в настоящий праздник братского сод ружества. Наш Культурный центр помимо общинных проектов своей важнейшей задачей считает нала живание межобщинных связей и развитие межкультурного диалога. Особое внимание в рамках этих проектов мы уделяем работе с му сульманским миром. Например, вы сокий уровень толерантности в азербайджанском обществе и близ кое знание его культурных особен ностей и обычаев позволили нам достичь очень высокой планки сот рудничества на различных уровнях. Периодически мы совместно с азер

П

ÈÞÍÜ, 2009

¹69

7

ПРАЗДНИК ЕДИНЕНИЯ Âîò óæå äåâÿòûé ãîä êàâêàçñêèå åâðåè Íüþ-Éîðêà ïðîâîäÿò ñâîé åæåãîäíûé îáùèííûé ïðàçäíèê. Íà÷àëî áûëî çàëîæåíî â òî âðåìÿ, êîãäà ïðåäñòàâèòåëè ýòîé îáùèíû â ñîòðóäíè÷åñòâå ñ îðãàíèçàöèåé CTMD (Öåíòð òðàäèöèîííîé ìóçûêè è òàíöà) â ýòîì æå ïðåêðàñíîì çàëå òîðæåñòâ îðãàíèçîâàëè ïåðâûé ñâîé ôåñòèâàëü, à â äàëüíåéøåì ýòî ñîáûòèå ïðîâîäèëîñü ïîä ðàçëè÷íûìè íàçâàíèÿìè, ïðèóðî÷åííûìè ê åâðåéñêîìó ïðàçäíèêó Ëàã áà-Îìåð.  òå ãîäû öåëü ïðàçäíèêà åùå íåìíîãî÷èñëåííîé è ìîëîäîé â Àìåðèêå íîâîé îáùèíû çàêëþ÷àëàñü â òîì, ÷òîáû ïðåäñòàâèòü øèðîêîé àìåðèêàíñêîé ïóáëèêå, äðóãèì åâðåéñêèì è íååâðåéñêèì îáùèíàì, à òàêæå íàøèì àìåðèêàíñêèì äðóçüÿì ìíîãîîáðàçèå è êðàñîòó êóëüòóðíîãî íàñëåäèÿ êàâêàçñêèõ åâðååâ. Òåïåðü ýòî ñòàëî òðàäèöèåé. байджанской общиной Америки проводим совместные научно прак тические конференции, выставки, концерты, уделяем этому вопросу большое внимание в выпускаемой нами газете "Новый рубеж". Нами в Нью Йорке создана спе циальная творческая группа АЗЕМ ("Землячество Азербайджана"), ко торой руководит Ноберт Евдаев. Ядро этой группы составляют лю ди, которые родились или прожива ли в республике и объединены лю бовью и желанием сохранить и представлять ее культуру и тради ции в диаспоре. В качестве почет ных членов группы в АЗЕМ входят также люди, не связанные своими корнями с Азербайджаном, но про

являющие интерес и симпатии к этой стра не и культурному наследию ее народа. Как показала жизнь, все гражда не Соединенных Штатов охвачены идеей сохранения культур своих на родов и успешно сосуществуют в "плавильном котле" американской нации. В программных речах прези дента США Барака Обамы устойчи во звучит тема налаживания кон тактов с мусульманским миром. Недавно госсекретарь США Хилла ри Клинтон учредила отдел специ ального представителя Госдепарта мента по делам мусульманских стран. Новый отдел возглавит быв ший советник Госдепартамента по делам мусульман в Евро пе и Евразии Фарах Пан дит (Farah Pandith). Ос новной задачей Пандит и подконтрольного ей отде ла, согласно тексту заяв ления, будет "реализация усилий администрации США по взаимодействию с мусульманским миром". "Фарах Пандит имеет многолетний опыт работы и будет иг рать ведущую роль в наших усилиях по ук реплению контактов

с мусульманским миром", гово рится в заявлении Клинтон. Неудивительно, что главной те мой в речах официальных лиц на общинном вечере чаще всего звуча ли слова о налаживании контактов между разными общинами. Одним из направлений деятельности наше го Культурного центра в течение многих лет является активная рабо та по сохранению дружественных отношений с азербайджанцами, как образец поддержания диалога меж ду иудеями и мусульманами. Всем известно, что в отличие от некото рых других мусульманских стран, Госдепартамент США относит Азербайджан к мусульманским странам умеренного толка. Это включает его в категорию стран современных и дружественных к другим народам и религиям. Вот и здесь, в Америке, в числе другой на шей общинной деятельности, мы продолжаем эту работу. Хочется привести один из приме


8

¹69

ров нашей активной деятельности в этом направлении. К нам обрати лись за содействием в организации встречи с руководителями еврей ских религиозных организаций

ÈÞÍÜ, 2009

США глава всех мусульман Кавка за шейх уль ислам Алла Шукюр Паша заде. В успешно организован ных нами встречах участвовали и мы. На одной из них шейх подчер

кнул, что традиционные дружеские отношения между иудеями и му сульманами в Азербайджане уходят в глубь веков и не случайно, что и в настоящее время в Баку слово "ев рей" ассоциируется со словом "друг". В рамках этой же деятельности по линии сотрудничества с AJC состоялись встречи с президентом Азербайджа на Ильхамом Алиевым и другими высокопостав ленными лицами госу дарства. Толерантность азербайджанцев по отно шению к другим религия известна. Об этом заявил также недавно президент Израиля Шимон Перес, впервые отправляясь в по ездку по мусульманским странам, и подчеркнул важность дальнейшего расширения сотрудничес тва между двумя страна ми. Он отметил, что в Азербайджане существует ат мосфера высо

Íîâûé Ðóáåæ

кой толерантности. Возвращаясь к теме общинного вечера горских евреев в ресторане "Oceana Caterers", должен сказать, что это было сочетание празднично го застолья с великолепным концер том профессиональных артистов вы сокого класса и молодежных ансам блей, продемонстрировавших огнен ное мастерство национальных тан цев. После исполнения гимнов США (Элина Рахлина) и Израиля (Вита Лисина популярная певица и ком позитор), выступили каунселмен


Íîâûé Ðóáåæ

Майкл Нельсон и лидер демократов 46 го избирательного округа Марк Давидович, которые подчеркнули важность проведения такого рода праздников. Политики говорили о типичной черте нашего народа же лании сотрудничать с другими общи нами. Они же наградили представи телей нашей общины почетными дипломами. Свое личное внимание к общине и признание ее вклада в жизнь города и межобщинное взаи модействие выразили своим участи ем в празднике такие известные по литики, как член ассамблеи штата Нью Йорк Алек Брук Красный, член ассамблеи Вильям Колтон, представитель AJC Сэм Клигер, представитель UJA Авнер Тавори, представители JCRC Сюзан Грин и Михаил Немировский, представи тель COJECO Римма Харламова, Чрезвычайный и Полномочный По сол Азербайджана Акшин Мехтиев, президент AAJFSU Инна Аралович, президент Азербайджанской ассоци ации Америки Томриз Азери, пред ставитель ХИАС ЛОРЕО Джин Борщ, главный редактор газеты "Бу хариан Таймс" Рафаэль Некталов, представитель Культурного центра Азербайджана Фуад Худжатов, пред ставители СМИ и многие другие. Словно в подтверждение слов по литиков о содружестве общин, на сцене продемонстрировали свое мастерство представители разных культур Нью Йорка один из луч ших танцоров современности Ар тур Гулькаров, классический тенор Авраам, танцевальные ансамбли

ÈÞÍÜ, 2009

горских евреев, азербайджанцев и многие другие. Были на вечере и сюрпризы. Бы ло объявлено, что писатель, поэт и переводчик Рашбил Шамаев, ста рейшина нашей общины, за сущес твенный вклад в развитие нацио нальной литературы и пропаганду произведений азербайджанских классиков удостоен звания почет ного члена Союза писателей Азер байджана. На вечере звучали стихи и песни на английском, русском, горско еврейском языках и идише. Приятным отличием от многих об щинных вечеров, проводимых в Нью Йорке, стала хорошо срежис сированная программа, которую ярко и выразительно провела прек расная певица Элла Заславская. Праздничные столы ресторана "Эйфория" от Аркадия, хозяина рес торана, изобиловали изысканными кавказскими угощениями, состояв шими из кошерных горско еврей ских блюд, таких как гейло, нежные голубцы, долма, шашлыки, плов, баклажаны и, конечно, чуреки. Можно уверенно сказать, что праз дник удался. А стало это возмож ным благодаря нашему спонсору президенту Международного бла готворительного фонда сохранения культуры горских евреев СТМЭГИ Герману Захарьяеву. Содействие в проведении вечера также оказали Михаил Давидов ("Baku Palace"), Алекс Исраилов ("Сундуны") и Янина Илан ("Oceana Caterers"). Спасибо за прекрасный праз дник всем гостям вечера, членам

нашей общины и всем, кто прини мал участие в его подготовке и проведении.

¹69

9

Яков АБРАМОВ Фото автора и Германа Нисанова


10

¹69

ÈÞÍÜ, 2009

Íîâûé Ðóáåæ

Арье Гут: "МЫ НАДЕЕМСЯ, ЧТО В СКОРОМ ВРЕМЕНИ В ТЕЛЬ-АВИВЕ БУДЕТ РАЗВЕВАТЬСЯ АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ ФЛАГ" Ýêñêëþçèâíîå èíòåðâüþ ñ èçðàèëüñêèì ýêñïåðòîì è àíàëèòèêîì â îáëàñòè ìåæäóíàðîäíûõ îòíîøåíèé, ïðåäñòàâèòåëåì Êîîðäèíàöèîííîãî ñîâåòà àçåðáàéäæàíöåâ Èçðàèëÿ Àðüå Ãóòîì. Как вы оцениваете первый в истории отношений двух стран ви зит президента Израиля Шимона Переса в Азербайджан? Отношения между Израилем и Азербайджаном после обретения последним независимости развива лись по нарастающей. С 1995 года Израиль и Азербайджан стали посте пенно сближаться. Обе стороны всег да дружелюбно относились друг к другу. Руководство Азербайджана с твердым постоянством осуждало и осуждает любое проявление антисе митизма на постсоветском прос транстве, не говоря о том, что на тер ритории Азербайджана такого поня тия, как антисемитизм, вообще не су ществует. Базисная основа широкого эконо мического и политического сотруд ничества была заложена в 1998 году, когда нынешний премьер министр Израиля Биньямин Нетаньяху посе тил столицу Азербайджана с крат ковременным ночным визитом. Мне часто по своей диаспорской деятель ности приходилось встречаться с из раильской элитой, и мне бы хотелось отметить тот факт, что политичес кие, военные, общественные деятели Израиля всегда традиционно хорошо отзываются об Азербайджане и о перспективах азербайджано израиль ского сотрудничества. На сегодняшний момент Азербай джан в отношениях с Израилем еще далек от альянса. Азербайджан дол жен стремиться к такому тесному партнерству и сотрудничеству с Из раилем, тем более что экономичес кий аспект сотрудничества весьма благоприятен для обоих государств. В мае этого года в Тель Авиве состо ялся первый в истории израильско а зербайджанский бизнес форум, став ший результатом тесного сотрудни чества между Израильским институ том экспорта и международного сот рудничества, Азербайджанским фон дом поощрения экспорта и инвести ций (AZPROMO) и экономическим департаментом МИД Израиля. Все вышеприведенные мною дан ные говорят о том, что предстоящий первый в истории отношений двух стран визит президента Израиля Ши мона Переса в Азербайджан симво лизирует стремление двух стран и на родов и их лидеров к сближению и является очень важным и большим достижением в развитии и расшире нии израильско азербайджанских связей. Отметим, что президент Из

раиля Шимон Перес считается одним из искуснейших мастеров диплома тии и патриархом израильской поли тики. Биография Переса может рас сматриваться как квинтэссенция пу ти, пройденного израильской элитой. Тонкий знаток политической ко нъюнктуры, он всегда знал, что наи более востребовано в стране и мире. Некоторые израильские СМИ отмечают, что особое влияние на визит Переса в Азербайджан ока зал фактор традиционно толеран тного отношения власти и азербай джанского народа к еврейской об щине. Что вы думаете об этом? Согласен, что сотрудничество и дружба между Азербайджаном и Из раилем имеют глубокие корни. В Азербайджане на протяжении веков евреи жили как равноправные граж дане Азербайджана. Азербайджанцы никогда не считали их здесь инос транцами. Евреи, проживающие в Азербайджане с конца XIX и начала ХХ века и по сей день, имеют боль шие заслуги и оставили неизглади мый след в развитии азербайджан ской науки, культуры, здравоохране ния, экономики, промышленности. Именно имея такую богатую исто рию взаимоотношений, сегодня в Азербайджане правит национально этническая толерантность и прожи вающая на протяжении веков в Азер байджане еврейская община является неотъемлемой составной частью азербайджанского народа и общес тва. Представители еврейской общи ны принимают непосредственное участие во всех областях экономи ческой, социально культурной и об щественно политической жизни страны. Конечно, исходя из всех вышепе речисленных фактов, президент Из раиля Шимон Перес, совершая свой первый государственный визит в Азербайджан, конечно же, тем са мым отдает дань уважения и благо дарности азербайджанскому народу, где евреи никогда не чувствовали се бя здесь иностранцами и никогда не испытывали на себе проявлений ан тисемитизма. Насколько этот визит главы из раильского государства может ус корить открытие посольства Азер байджана в Израиле? Знаете, представляя азербай джанскую общину в Израиле, мне приходилось не раз отвечать на воп рос об отсутствии посольства Азер байджана в Тель Авиве. Часто мне приходилось это объяснять, делая достаточно широкий геополитичес кий анализ. Мы очень надеемся, что вскоре после официального визита президента Израиля Шимона Переса в Азербайджан будет объявлено об открытии посольства и назначении первого посла Азербайджана в Госу дарстве Израиль.

Наряду с тем, что посольство Азербайджана в Тель Авиве необхо димо для расширения и углубления взаимоотношений с Израилем, оно необходимо нам, азербайджанской общине Израиля, азербайджанцам и выходцам из Азербайджана. Приведу простой пример. Координационный совет азербайджанцев Израиля, пред ставляющий сегодня азербайджан скую общину Израиля, провел праз днование Дня Республики в Израиле, при участии глав дипломатических миссий Турции, Казахстана, Украи ны, Турецкой Республики Северного Кипра, нескольких депутатов Кнес сета и представителей МИД Израиля. Все это мы сделали и организовали сами, своими силами, опираясь на собственный энтузиазм, соблюдая все тонкости дипломатического про токола. На данном мероприятии звучали песни мэтров азербайджанской му зыки Рашида Бейбутова, Муслима Магомаева, Шовкет Алекперовой, Рубабы Мурадовой, Зейнаб Ханларо вой и были продемонстрированы документальные фильмы и видеок липы, посвященные современному грандиозному развитию Азербайджа на. Данное празднование мы провели в здании общества выходцев из Тур ции "Turkiyeliler". Другими словами, так как в Израиле нет азербайджан ского посольства, нам приходится об ращаться за помощью к нашим ту рецким братьям. Мы очень надеемся, что в скором времени в дипломатическом районе Тель Авива будет развеваться трех цветный азербайджанский флаг, и мы как представители азербайджан ской диаспоры в Израиле будем ак тивно помогать нашим дипломатам, как мы это сегодня делаем, помогая и поддерживая посольство Турции в Израиле. Вы прекрасно знаете о жесткой отрицательной реакции Ирана в отношении визита израильского президента, что может осложнить отношения Азербайджана с ислам ским миром… Думаю, что Азербайджану нужно четко определиться во взаимоотно шениях с Израилем. Первым делом необходимо открытие посольства Азербайджана в Израиле. Сразу спросят: какова будет реакция араб ских государств? Арабские государс тва, такие как Египет и Иордания, имеют дипломатические отношения с Израилем и действующие посольс тва, а Марокко и Тунис имеют полу дипломатические связи с Израилем. Кроме этого, в Тель Авиве действу ют посольства дружественных Азер байджану стран Турции, Казахстана и Узбекистана, что не мешает этим государствам весьма продуктивно об щаться с другими арабскими госу дарствами региона, даже несмотря на

последние израильские военные действия в Южном Ливане и антитер рористическую операцию в секторе Газа. Муллократическая власть, чья по литика направлена далеко не на мир ное сосуществование не только госу дарств соседей, но и представителей разных наций, проживающих в Ира не, божится и клянется в своей при верженности миру. На поверку же выходит, что ислам (в данном случае для Ирана) это лишь щит, и доволь но крепкий. Фактор экономических интересов того или иного государс тва во всем мире принимается дол жным образом. К сожалению, к этим требованиям мирового сообщества южный сосед Азербайджана оказал ся глух и слеп. Когда говорится о том, что Иран проводит "сбалансированную поли тику" в вопросе решения Карабах ского конфликта, необходимо пони мать, в чем она выражается и каковы ее причины. Стоит выделить следую щие аспекты. Во первых, Иран не хо чет конфликта рядом со своими гра ницами, поскольку это дестабилизи рует весь Южно Кавказский регион и помешает реализовать крупные энергетические и транспортные про екты, в частности, строительство МТК "Север Юг", который должен соединить Иран и Россию именно че рез эти страны. Во вторых, Иран стремится через Южный Кавказ по лучить доступ к портам Черного мо ря, а оттуда и в Европу. В третьих, после урегулирования карабахского конфликта в этом регионе могут быть размещены международные ми ротворческие силы, что Иран катего рически не приемлет, так как не же лает видеть у себя на севере силы НАТО, в которые входят и американ ские солдаты. В этом плане Иран устраивает нынешний статус кво, который существует между кон фликтующими сторонами, посколь ку в таком положении возрастает возможность усиления политическо го и экономического влияния и на Армению, и на Азербайджан. Стоит отметить, что, в отличие от Азербайджана, между Арменией и Ираном сложились теплые и довери тельные отношения. В этой связи стоит упомянуть о визите общенаци онального лидера Гейдара Алиева в Иран в мае 2002 года, когда азербай джанский лидер призвал Иран высту пить против политики Армении в от ношении "оккупированных земель


Íîâûé Ðóáåæ Азербайджана", на что бывший пре зидент Ирана Мохаммад Хатами от ветил: "Армения не Израиль, а азер байджанцы не палестинцы". Да, вот вам настоящая Realpolitik иранского муллократического режима. Во всем мире они выступают "в защиту обез доленных и угнетенных мусульман". Здесь имеется 600 километровая гра ница с не просто мусульманским, а шиитским Азербайджаном, 20% тер ритории которого оккупировано Ар менией, и есть 1 миллион беженцев мусульман. Возникает вопрос: где же ваша ши итская гордость, господа аятоллы? Почему ни духовный лидер Ирана Хаменеи, ни президент Ирана Ахма динежад не осудили Армению, окку пировавшую 20% территории брат ского шиитского Азербайджана и не выполняющую четыре резолюции Совета Безопасности ООН, приня тые в 1993 году и требующие от Ар мении покинуть оккупированные азербайджанские территории? Как здесь не вспомнить великие слова лорда Пальмерстона (глава МИД, а впоследствии премьер министр Ве ликобритании в середине XIX века): "У нас нет ни постоянных врагов, ни постоянных друзей, у нас есть только постоянные интересы". К сожале нию, сегодня это жестокая реаль ность международных отношений, и Азербайджан это должен понимать и осознавать. Здесь уместно вспомнить и о заявлении нынешнего президента Махмуда Ахмадинежада, сделанном во время официального визита в Ар мению в октябре 2007 года, о том,

ÈÞÍÜ, 2009 что Иран заинтересован в "сильной Армении". Это заявление можно счи тать знаковым. Какова вероятность признания Кнессетом т.н. геноцида армян, ре шения, которое наверняка нега тивно воспримут не только в Анка ре, но и в Баку? Это сегодня факт, что Израиль демократическая страна Ближнего Востока, поэтому на обсуждение в парламент могут выноситься любые вопросы, однако это не значит, что эти вопросы нашли свое официаль ное признание. История этого вопро са уходит еще в эпоху первого пре мьер министра Израиля Давида Бен Гуриона. Оказавшись в изоляции на Ближнем Востоке после первой ара бо израильской войны, Израиль был крайне заинтересован в том, чтобы найти себе союзника в этом регионе. Выбор был ограниченным, отноше ния стали налаживаться с Турецкой Республикой, которая стала первым мусульманским государством, приз навшим Израиль в 1949 г. Израиль очень дорожил этим признанием со стороны Анкары. Чтобы укрепить турецко израильские отношения, Бен Гурион попытался создать альянс с Турцией по принципу сот рудничества с неарабскими государс твами региона, как и с христианской Эфиопией, и шахским Ираном в 1950 е гг. Желая сохранить стабиль ность в отношениях с Турцией, Изра иль готов был пойти на отказ от признания геноцида армян с тем, что бы не раздражать Анкару. Чтобы как то обосновать свою позицию,

В офисе проводятся различные современные диагностические тесты

учитывая, что евреи сами были жер твами геноцида в ХХ веке, официаль ный Израиль аргументирует свое ре шение тем, что Холокост как уни кальное явление несопоставим ни с одним геноцидом в истории челове чества Ярче всего это выразил сегодняш ний президент Израиля Шимон Перес в апреле 2001 г. перед своим посеще нием Турции, будучи тогда минис тром иностранных дел в правительс тве Эхуда Барака. Он заявил, что "бессмысленно утверждать, что ар мяне, подобно евреям, подверглись геноциду. В вопросе геноцида иденти фикация армян с евреями неприемле ма". По сути, то же самое 8 февраля 2002 г. заявила посол Израиля в Гру зии и Армении Ривка Коэн: "Холо кост явление беспрецедентное, и ничто, в том числе и трагедию армян, нельзя сравнивать с еврейским гено цидом", что сразу же вызвало возму щение у официального Еревана. Из раильскому руководству пришлось дипломатично ответить, что Израиль признает трагедию армянского наро да, однако не стоит отождествлять ее с геноцидом. Уже в мае 2009 года правительство Израиля выступило с официальным заявлением против признания гено цида армян. Стоит отметить, что, как и в предыдущие годы, обсуждение по данной тематике в израильском Кнессете было инициировано предсе дателем блока МЕРЕЦ Хаимом Оро ном. Депутат напомнил, что в 2008 году данная проблема была вынесена

¹69

11

на обсуждение комиссии по внешней политике и обороне, и там "благопо лучно похоронена". Азербайджанская община Израи ля постоянно выступает с резким осуждением не опирающейся на ис торические факты, предвзятой и ошибочной инициативы депутата Орона, представляющего самую ма лочисленную партию израильского парламента. У этой инициативы нет перспектив, и она будет рассмотрена исходя из стратегических интересов Израиля. В прошлом Оттоманская империя, а в настоящем Турция ста ла ареной разных интриг из за свое го геополитического и геостратеги ческого положения. Сегодня, как и на протяжении истории, есть стра ны, которые стремятся сделать по литические и экономические диви денды на теме так называемого "ге ноцида армян". Израильский парла мент и его комиссия, где будет об суждаться вопрос так называемого "геноцида армян", должен понять, что вопросы, которые должны быть предметом обсуждения историков, не должны превращаться в руках по литиков в средства достижения сво их выгод в угоду конкретным поли тическим интересам отдельных по литиканов. Трагедия армян в Турции это чисто историческая проблема и не стоит ее превращать в предмет по литических игр, нанося при этом ущерб стратегическим взаимоот ношениям Израиля и Турции. Б.Б.


12

¹69

ÈÞÍÜ, 2009

Íîâûé Ðóáåæ

БЕСПРЕДЕЛ В МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЯХ

Âî âòîðîé ïîëîâèíå ìàÿ èç Ïõåíüÿíà ïðèøëî ñîîáùåíèå î âòîðîì èñïûòàíèè ÿäåðíîãî çàðÿäà ìîùíîñòüþ äî 20 êèëîòîíí, ÷òî ðàâíî àòîìíûì áîìáàì, îò êîòîðûõ ïîãèáëè Õèðîñèìà è Íàãàñàêè â 1945 ãîäó. Îäíîâðåìåííî áûëè ïðîâåäåíû èñïûòàíèÿ ðàêåò ìàëîé è ñðåäíåé äàëüíîñòè, ÷òî, êàê è ÿäåðíîå èñïûòàíèå, ÿâëÿåòñÿ ãðóáûì íàðóøåíèåì ìåæäóíàðîäíîãî ïðàâà è îáÿçàòåëüñòâ, âçÿòûõ íà ñåáÿ ïðàâèòåëüñòâîì Ñåâåðíîé Êîðåè. Ìàëî òîãî, êîðåéñêèé äèêòàòîð Êèì ×åí Èð è åãî êîìàíäà çàÿâèëà îá îòêàçå îò ïåðåìèðèÿ, çàêëþ÷åííîãî â èþëå 1953 ãîäà ïîñëå îêîí÷àíèÿ ñïðîâîöèðîâàííîé ñåâåðîêîðåéñêèìè êîììóíèñòàìè âîéíû ïðîòèâ Þæíîé Êîðåè, êîòîðàÿ â ñâîå âðåìÿ îáîøëàñü îáåèì ñòîðîíàì áîëåå ÷åì â 2 ìèëëèîíà óáèòûìè è ïî÷òè ïîëíîñòüþ óíè÷òîæåííîé ýêîíîìè÷åñêîé ñòðóêòóðîé íà Êîðåéñêîì ïîëóîñòðîâå, è óãðîæàþò íîâîé âîéíîé Ðåñïóáëèêå Þæíàÿ Êîðåÿ. Òåïåðü ïîëèòèêè è âîåííûå ãàäàþò, ÷òî ýòî - î÷åðåäíîé ïðèñòóï áåçóìèÿ íåçäîðîâîãî ñåâåðîêîðåéñêîãî äèêòàòîðà, ëèáî ðàñ÷åòëèâàÿ äàëüíîâèäíàÿ èãðà ñ öåëüþ ïîëó÷åíèÿ ýêîíîìè÷åñêèõ è äèïëîìàòè÷åñêèõ âûãîä. Ïðàâèëüíûé îòâåò áóäåò òàêèì: è òî, è äðóãîå! отличие от нормальных, циви лизованных лидеров и прави тельств, соблюдающих нормы меж дународного права, диктаторы, чья болезненная психология извращен но представляет себе реальную си туацию в мире, способны на любые авантюры: ведь развязав кровавую трехлетнюю войну, батюшка ны нешнего Ким Чен Ира потерпел в ней, по сути, жестокое поражение. Добавим к этому, что, хотя терро ризм северокорейского режима был направлен преимущественно про тив представителей Южной Кореи и находящихся за границей старых диссидентов, спецслужбы Северной Кореи в 1990 1980 годах находи лись в тесных связях с левыми экс тремистами Японии, Латинской Америки и палестинскими терро ристами, оказывая помощь в подго товке бандитов, финансируя и воо ружая их. Именно в Северной Ко рее обучался звероподобный Абу Нидаль. В 1982 году во время изра ильской военной кампании в Ливане были арестованы 24 террориста се верокорейского происхождения. Сотни "птенцов Кима" обучали ди версантов в Уганде и Танзании. Правда, в середине девяностых се верокорейские власти заявили о прекращении помощи террористам, но тайные контакты с ними продол жаются. Еще раз повторимся: от тиранов и диктаторов можно ожидать чего угодно. Так же, как Гитлер готов был унести с собой в могилу милли оны немцев, нынешние правители Северной Кореи в любой момент могут развязать против южноко рейских собратьев ракетно ядер ную войну, которая унесет миллио ны жизней не только на полуостро ве, но и в России, и в Китае, кото рые станут жертвами радиации. Многие обозреватели полагают, что Ким Чен Ир блефует: социаль но экономическая ситуация в стране остается тяжелой, по мнению запад ных специалистов, сам он тяжело

В

болен и пытается сохранить преемс твенность власти, передав ее своему сыну, но существует значительная оппозиция Ким Чен Иру. Вот он и пытается продемонстрировать силу в виде ракетно ядерных мускулов как свое личное достижение, а так же усилить военный психоз. В пре дыдущих своих публикациях мы уже упоминали о том, что Южная Корея, развивающаяся по пути рыночной экономики и демократии, произво дит на душу населения примерно в 15 раз больше, нежели Северная Ко рея один из последних коммунис тических заповедников в мире. Счи тают, что в начале нынешнего века от одного до двух миллионов северо корейцев умерло от голода, а уж о правах человека и законности и го ворить нечего... В связи с очередной провокацией властей Северной Кореи возникает немало вопросов, главными из кото рых являются: каким образом она получила ядерную бомбу? Как от реагировали США, Китай, Россия, ООН и другие страны и междуна родные организации на это собы тие? И, наконец, самый актуальный: как обезопасить человечество от опасных провокаторов и безумцев?! Сразу же после ядерного взрыва в Северной Корее, 25 мая сего года, на одном из открытых эфиров в Москве, который проводили извес тный обозреватель В. Кара Мурза и бывший ответственный работник МИД и специалист по Корее В. Мо исеев, было четко заявлено, что се верокорейцы получили ядерное оружие от СССР, не в прямом смысле, конечно. Специалисты из Северной Кореи участвовали в соз дании дубнинского Международно го института ядерных исследований и работают в нем поныне; в конце 50 х годов Москва поставила Пхе ньяну ядерный реактор, а запасов урана в стране достаточно. До кон ца 80 х Ким Чен Ир отрицал работу над ядерной бомбой, а в начале 90 х вдруг заявил, что она у них есть.

Вполне возможно, что во время развала СССР какая то документа ция и ученые оказались в Северной Корее. Помогли и китайцы, и Па кистан, с которым у Пхеньяна дав ние доверительные контакты и об мен военными технологиями. По пытки США подключить Северную Корею к Договору о нераспростра нении ядерного оружия в обмен на продовольственную помощь, пос тавки топлива и помощь в разра ботке мирного атома, как мы видим, провалились. Президент нашей страны Б. Обама выступил с осуж дением проведенных Северной Ко реей ядерных испытаний и призвал мировое сообщество к поискам адекватного ответа. Он сказал: "Ядерная и военная программы Ко рейской Народной Демократичес кой Республики представляют смертельную угрозу миру и ста бильности во всем мире" и резко осудил эти безрассудные действия. При этом большинство нынешних и бывших влиятельных политиков и военных выступают против приме нения силы в отношении Пхеньяна. "Я не рекомендую наносить военный удар по Северной Корее хотя бы по тому, что последствия для соседней страны Южной Кореи могут быть очень серьезными", заявил экс ми нистр обороны У. Пэри. Он считает необходимым удвоить дипломати ческие усилия в качестве ответного шага и убедить другие страны, осо бенно Китай, оказывать большее давление на Пхеньян. Аналогичную позицию занял бывший помощник президента США по национальной безопасности Б. Скоукрофт. Китай выказал недовольство по ведением своего младшего партне ра. Это и понятно: буйное поведе ние северокорейских лидеров явно мешает осуществлению главной стратегической задачи Китая превращению во вторую сверхдер жаву мира.

Еще в 1992 году начальник рос сийского генштаба во время перего воров с Р. Гейтсом тогда шефом ЦРУ говорил, что Москву не вол нует, если у Северной Кореи поя вится 5 либо более ядерных заря дов, поскольку они направлены против "плохих парней", т.е. Япо нии и США. Но такие рассуждения наивны: в случае возникновения войны на Корейском полуострове Россия в нее наверняка будет втяну та, не говоря уже о том, что нынеш ний ядерный взрыв произведен в 130 км от российских границ и дальнейшее их продолжение чрева то негативными экологическими последствиями. Что касается отношения россиян к данному событию, то большинс тво из них осудили провокационные действия Пхеньяна и непоследова тельность Москвы. В приведенном выше радиодиспуте туляк Николай говорил: "Есть хорошая русская пословица: "Не рой яму другому, попадешь в нее сам". Вот когда Рос сия помогает обзавестись ядерным оружием таким бандитским режи мам, как Иран и Северная Корея, блокирует все эффективные меж дународные санкции против этих стран, она что, думает, что она соз дает проблему Соединенным Шта там? Шарик у нас маленький. Тем более что Соединенные Штаты имеют счастье не граничить с эти ми бандитскими странами, они на ходятся на границе с Россией. Не делает ли нынешнее российское ру ководство то же самое, что и Ста лин, когда поддерживал приход к власти Гитлера и оказался сам в этой яме?" Обозреватель РИА "Новости" Александр Гольц считает, что толь ко балансируя на грани войны, Ким Чен Ир может сохранить власть, и поэтому новый военный конфликт на Корейском полуострове вполне возможен. Он пишет: "Российские


Íîâûé Ðóáåæ стратегические мыслители рассмат ривают ядерное оружие исключи тельно в контексте неспешного тор га с Западом. При этом все участни ки торга понимают: ядерное оружие никогда не будет применено. И вдруг появляются сумасшедшие, ко торые готовы это оружие использо вать. При этом даже не обязательно, чтобы Корейская Народная Демок ратическая Республика направляла свои ракеты на нашу страну. Ведь качество этих ракет таково, что они летят совсем не туда, куда их наце ливают. Даже взрыв ядерного боеп рипаса на Корейском полуострове обернется для России тяжелыми экологическими последствиями". Завершая первую часть своей статьи, хочу высказать важный прогноз на будущее: военный кон фликт между Севером и Югом ма ловероятен, но если Пхеньян все же рискнет начать новую военную авантюру, то подпишет смертный приговор своему режиму, и из кро ви и пепла возродится новая Корея единое демократическое цивилизо ванное государство, а коммунисти ческий режим канет в вечность. Бывший президент Российского еврейского конгресса Евгений Са тановский, комментируя последние сообщения из Северной Кореи, го ворил: "Никакого лучшего подарка под президентские выборы Ахмади нежад, сегодняшний президент Ира на, и, скорее всего, завтрашний пре зидент Ирана, от своих союзников из Пхеньяна получить не мог. Как

ÈÞÍÜ, 2009 Северная Корея может себе это позволить, так тем более Иран мо жет позволить все что угодно, и Ба рак Обама ничего с ним не сделает сам и, к сожалению, это уже ясно, не даст никому, включая израиль ское руководство. Поэтому мир се годня изменился неотвратимо: это мир, в котором больше нет реалий Договора о нераспространении ору жия. Это мир, в котором началось распространение ядерного оружия. И, скорее всего, мы увидим еще два два с половиной десятка ядерных государств со сниженным порогом применения ядерного оружия, со всеми теми опасностями, которые это несет, в ближайшие полтора два десятилетия". Чем опасен демократический режим Ирана и бесноватый его президент? Он опасен своей внутренней ре акционностью и агрессивными пла нами насильственного утверждения радикального исламизма во всем мире. Он опасен поддержкой междуна родного терроризма не только на Ближнем и Среднем Востоке, но и в глобальных масштабах. Он опасен стремлением создать блок радикальных режимов (вклю чая Сирию, Ливан, бандитские орга низации ХАМАС и "Хизбаллу", ко торые угрожают стабильности в ре гионе и готовы к насильственным действиям против законных властей в различных частях света. Он отк рыто угрожает уничтожением Из раиля и даже США и западной циви

Íåâîñïîëíèìóþ óòðàòó ïîíåñëè ðîäíûå, áëèçêèå è îáùèíà ãîðñêèõ åâðååâ ÑØÀ è Êàíàäû 20 èþíÿ 2009 ãîäà â Íüþ-Éîðêå óøëà èç æèçíè

ßÊÓÁÎÂÀ ÕÈÁÎ ÈËÜÕÀÍÀÍÎÂÍÀ 08-09-1942 - 06-20-2009

Ýòî òÿæåëûé óäàð: ãîðå è òðàãåäèÿ äëÿ òåõ, êòî åå çíàë. "Äîðîãàÿ ìàìà! Òû âñåãäà áûëà ñèëüíîé è ìóæåñòâåííîé. Íå ñìîòðÿ íà âñå æèçíåííûå íåâçãîäû, òû âñåãäà óëûáàëàñü è íåñëà ñ ñîáîé òåïëî. Íàì áóäåò íàõâàòàòü òåáÿ è òâîèõ ìóäðûõ ñîâåòîâ. Áëàãîäàðèì Á-ãà çà òàêóþ ìàìó, áàáóøêó, ïðàáàáóøêó, ñåñòðó, òåòþ, ïîäðóãó. Ñâåòëàÿ ïàìÿòü î òåáå íàâå÷íî áóäåò õðàíèòüñÿ â íàøèõ ñåðäöàõ." Ñåìüÿ ßêóáîâûõ, Àâøàëóìîâûõ, Ðàôàèëîâûõ, Çàðáàèëîâûõ

ÌÅÍÀÕÀÒÀ ÁÅ ÃÀÍ ÝÄÅÍ

¹69

лизации в целом. Он опасен своим стремлением стать ядерной держа вой, что по замыслу религиозно по литического руководства страны даст ему возможность разговари вать с другими странами с позиции силы. Он опасен своей непредсказуе мостью, фанатизмом и готовнос тью пожертвовать сотнями миллио нов людей во имя бредовых планов мирового господства. Он опасен для собственного на рода, ввергая его в средневековье, где грубо попираются права и сво боды граждан, господствуют неве жество и нищета. Так называемый Корпус стражей исламской рево люции (КСИР) по сути является иранским гестапо, контролирую щим все сферы общественной жиз ни и жестоко подавляющим всякую оппозицию. Таким образом, нынешний иран ский режим является раковой опу холью на теле человечества и для предотвращения расползания ме тастаз ненависти, фанатизма, агрес сивности необходимы коллектив ные усилия всего международного сообщества. Наиболее справедливое и простое решение состоит в том, чтобы для начала исключить Иран и Север ную Корею (она была принята в ООН лишь в 1991 г.) из Организа ции Объединенных Наций и подвер гнуть их полной экономической, политической и дипломатической блокаде. Но это нереально хотя бы

13

потому, что большинство мусуль манских стран в ООН будут голосо вать против, да и Россия и Китай, руководствуясь сиюминутными не дальновидными соображениями, не допустят такого в Совете Безопас ности. Правда, подготовить такую резолюцию и применительно к си туации выдвинуть ее не мешало бы. Несмотря на желание нашего пре зидента Б. Обамы отказаться от си ловых методов в отношениях даже с самыми радикальными режимами, полностью, как показывает время, от них отказываться нельзя. Другое дело, что опыт широкого использо вания сухопутных сил в Ираке и длительного сохранения оккупаци онных сил в этой стране оказался чрезвычайно сложным и недоста точно эффективным. А вот договориться со своими со юзниками и партнерами, в том чис ле Японией, Индией, Южной Коре ей и др., об отказе от импорта иран ской нефти и военно морской бло каде необходимо стремиться. У. Черчилль в своей многотом ной "Второй мировой войне" так определил мораль этого труда: "В войне решительность. В пораже нии мужество. В победе велико душие. В мире добрая воля". Се годня для проявления великодушия и доброй воли необходимы реши тельность и мужество, без которых нельзя проложить конец беспреде лу в международной жизни. Борис РАБИНЕР политический обозреватель радио и ТВ

Îáùèíà ãîðñêèõ åâðååâ ÑØÀ è Êàíàäû ñ ãëóáîêèì ïðèñêîðáèåì èçâåùàåò, ÷òî â ïîñåëêå «Êðàñíàÿ ñëîáîäà» â Àçåðáàéäæàíå â èþíå 2009 ãîäà, ñêîí÷àëñÿ

ÞÑÓÔΠÞÑÓÔ ÁÅÍ ÄÀÍÈË Íîÿáðü 1929 ã. – èþíü 2009 ã Âûðàæàåì ãëóáîêîå ñîáîëåçíîâàíèå ñóïðóãå, ñûíîâüÿì, äî÷åðÿì, ñåñòðàì, áðàòó Ãàâðèëó, ïðîæèâàþùåìó â Áðóêëèíå â Íüþ-Éîðêå è âñåì áëèçêèì è ðîäíûì ïîêîéíîãî.

ÌÅÍÓÕÀÒÎ ÁÅ ÃÀÍ ÝÄÅÍ


14

¹69

ÈÞÍÜ, 2009

Íîâûé Ðóáåæ

"ЕВРЕЙСКИЙ ФЛОТ" АМЕРИКИ Подводная лодка класса "Огайо" з военного еженедельника Navy News я узнал, что на сленге моряков атомные подводные лодки Соединенных Штатов приня то называть Jewish Fleet "Еврей ский флот". Причем так говорят без тени иронии, а как бы просто кон статируя факт. О том, что такое выражение вполне справедливо, немного ниже. Сначала нужно рас сказать, что это такое атомный под водный флот Америки. 21 января 1954 года со стапелей Гротона сошла первая в мире суб марина с атомной энергоустанов кой. Ее назвали "Наутилусом", ви димо, в ознаменование сходства многих тактико технических ха рактеристик с подводной лодкой ка питана Немо, созданной гением Жюля Верна. Вот эти характерис тики: неограниченная автономность и дальность плавания, возможность действовать без всплытия во много раз дольше, чем дизель электричес кие подлодки. Такие качества были подтверждены уже первым походом "Наутилуса", когда он под льдами Арктики добрался до Северного по люса. С тех пор Соединенные Штаты построили 182 атомные субмарины, все на верфях Гротона и Ньюпор т Ньюс. Но к началу текущего года из этой армады в боевом строю ос тавалась 80, еще 20 в резерве. Ос тальные списаны. Ибо срок службы их 30 лет. За 47 лет американцы потеряли только две субмарины. 10 апреля 1963 года в Атлантике зато нула новейшая "Трешер", унеся на глубину 2 600 метров 192 члена экипажа. 22 мая 1968 года юго за паднее Азорских островов пошел на дно "Скорпион", имевший на борту

И

торпеды с ядерными боезарядами. Он лежит на глубине 3 600 м. Из 94 офицеров и матросов команды не спасся никто. Но вот уже 33 года в американ ском подводном флоте таких катас троф не происходило. Для сравне ния: в советском и российском их случилось девять, и потери соста вили более 800 человек. А все 18 субмарин этого класса в одном залпе выпускают 432 ракеты примерно 4 380 боеголовок, что составляет около 65 процентов ра кетно ядерного потенциала Соеди ненных Штатов Америки. Вот, ко ротко говоря, что из себя представ ляет атомный подводный флот на шей страны.

Адмирал Хайман Джордж Риковер о почему же его называют "ев рейским"? Да потому, что творцом самой идеи такого флота, создателем программы его строи тельства, фактическим руководите лем этого строительства на протя жении более 35 лет был еврей. Его звали Хайман Джордж Риковер. Конечно же, так его не могли назвать при рождении, потому что он увидел свет в семье портного Абрама Риковера в маленьком ев рейском местечке Маков неподале ку от Варшавы. Произошло это 27 января 1900 года, и новорожденно го назвали Хаимом. Тогда местечко принадлежало России, теперь Польше. Хаим с 4 х лет стал учить ся в хедере. Его отец, не найдя дос тойной работы а был он портным экстракласса, выпускником знаме нитой портновской академии в Вар шаве, эмигрирует в 1905 году в Америку. В Нью Йорке его талант оценили по достоинству, и уже через год он сумел вы писать к себе жену Рахиль с двумя детьми. И в 1906 году на нью йоркский берег ступил будущий "отец аме риканского атомного под водного флота". Вскоре семья перебра лась в Чикаго, где Абрам стал модным портным, а его сын пошел учиться в среднюю школу. Впрочем, с 14 лет он сочетал учебу с работой по вечерам. По окончании школы отец пот ребовал, чтобы Хаим учил ся далее и стал врачом. Но того уже в ту пору влекла профессия военного моря ка, и он мечтал поступить в академию Аннаполиса, го товящую офицеров флота. Для поступления в нее требовалась рекомендация конгрессмена. Чикагский парламентарий Адольф Шабат, хорошо знавший се мью Риковеров, такую ре

Н

комендацию дал, и в 1918 году Ха им стал кадетом в Аннаполисе. Впрочем, там его назвали Хайма ном, и под этим именем он прожил всю свою долгую и славную жизнь. Риковер окончил академию в 1922 году по специальности "корабель ный инженер". Служил вполне ус пешно, возглавлял инженерную службу линейного корабля. Вскоре был направлен в аспирантуру Анна полиса, одновременно учился в Ко лумбийском университете, получил степень магистра. Кстати, в этом университете Хайман познакомился с Рут Мас терс, ставшей его женой. Они про жили неразлучно до ее преждевре менной кончины в 1972 году. Через два года в жизнь адмирала Риковера вошла Элеонора Беркович, воен ный врач, капитан 3 го ранга, кото рая и стала его подругой до послед них дней. Чтобы не было толков, она немедленно ушла в отставку. Для завершения рассказа о семей ных делах адмирала замечу, что обе его жены были еврейками, дочерь ми российских эмигрантов. По окончании университетского курса Риковер решил перейти на службу в подводные силы флота и добился направления на курсы ко мандиров субмарин. В 1931 году он завершает учебу, и в дальнейшем его флотская карьера связана с под водными лодками. Перед Второй мировой войной и в ходе ее Риковер руководил отде лом энергетики подводного кораб лестроения военно морского депар тамента Пентагона. В конце войны он был включен в группу военных моряков, разрабатывавших пер спективный проект создания ядер ного оружия для боевых кораблей. Именно тогда и пришла ему в голо ву идея создания подводной лодки с атомным реактором в качестве ис точника энергии. Надо сказать, что эта идея далеко не сразу встретила понимание и поддержку у командования амери

канских ВМС. В книге "Риковер и атомный флот" виднейший исследователь военно морской истории США Фрэнсис Дункан пи шет: "В конце 40 х годов Риковеру пришлось дока зывать необходимость создания подводного ато мохода. Он добивался ин тенсивного развития стро ительства, шел на риск, понимая намного лучше других, что, случись хоть небольшое происшествие на лодке, ему, еврею Рико веру, этого не простят". Но он добился своей це ли. После "Наутилуса" Ри ковер представляет де тальную программу разви тия атомного подводного кораблестроения. По его замыслу, флот должен состоять из многоцелевых субмарин и страте гических ракетоносцев. И Риковер не только планировал, но и настой чиво добивался принятия своих раз работок. Именно благодаря ему американские кораблестроители сделали мощный рывок, и уже в 1960 году на первое боевое патру лирование вышел атомный подвод ный крейсер "Джордж Вашингтон" с 16 ракетами типа "Поларис" на борту. Они имели дальность полета более 2 тысяч км и могли старто вать из под воды. Но в это же время Риковер рабо тал над двумя другими проектами. Оба должны были стать прорывом в атомном подводном кораблестро ении. По идеям, заложенным в этих проектах, была построена многоце левая субмарина "Лос Анджелес". Она несла мощнейшее вооружение: кроме традиционных торпед, еще и крылатые ракеты "Томахок", про тивокорабельные ракето торпеды и мины. Таких подлодок не было во флотах других государств. Но, пожалуй, главным шедевром творческих замыслов Риковера ста ла подводная лодка "Огайо". Прош ло более 10 лет после ее ввода в строй, но и сегодня субмарины это го класса являются основой ракет но ядерного потенциала Америки, составляя его большую часть. Не стоит, однако, думать, что Ри ковер шел по гладко накатанному пути. Ф. Дункан пишет: "Риковер всю жизнь ощущал противодейс твие оппозиции и боролся с ней. Притом что противниками его идей были в основном руководители Пентагона, его прямые начальники. Многие поражаются, насколько умело преодолевал Хайман пре пятствия на пути к цели в каждом отдельном случае находя причину сопротивления его идее и методику ее преодоления. К примеру, ми нистр обороны Р. Макнамара был категорически против строительс тва подлодок носителей крылатых


Íîâûé Ðóáåæ ракет. И тогда Риковер, пренебре гая мнением министра, обратился прямо к Комитету по делам оборо ны Конгресса, что вообще катего рически возбраняется. Однако Хай ман пошел на это и победил". Естественно, начальство решило избавиться от строптивого флот ского офицера и нашло весьма простой повод. К тому времени Ри ковер прослужил на флоте около 30 лет, а был всего лишь капитаном 1 го ранга, что позволяло уволить его в отставку, так сказать, автома тически, как бесперспективного офицера. Вдумайтесь: генератор прогрессивнейших идей и беспер спективный тунеядец! Но Риковер был не из тех, кто безвольно пойдет на заклание. Он сумел немедленно довести этот за мысел до Сената, и законодатели буквально заставили Пентагон хо датайствовать перед президентом об адмиральском звании для Хай мана. Кстати, все президенты США в период строительства атомного подводного флота весьма высоко ценили Риковера. В 1964 году он сам решил уйти в отставку, но на сей раз президент Линдон Джонсон лично просил его остаться на сво ем посту и присвоил ему чин вице адмирала. Впоследствии Хайман продолжал службу по просьбам президентов Никсона, Форда и Картера, причем Никсон свою просьбу подкрепил присвоением высшего флотского чина четы рехзвездного адмирала. И Риковер служил честно, эффективно и та лантливо. Особо тесные связи были у ад мирала с президентом Картером, который в своих воспоминаниях писал: "Адмирал Хайман Риковер был человеком, оказавшим влия ние на мою судьбу не меньшее, чем мои родители. Я всегда считался с его мнением и часто обращался за советами, даже не касавшимися не посредственно его компетенции". В отставку адмирал ушел в 1982 году, прослужив на флоте 64 года, что является рекордом, пожалуй, не только для Америки. Вторым рекордом был его чин четырех звездного (полного) адмирала, ко торый до Риковера не присваивал ся ни одному морскому инженеру. Но, кроме президентов США, су ществовало и непосредственное флотское начальство, которое да леко не всегда понимало и призна вало его колоссальный творческий потенциал. Риковер хорошо знал это и находил опору в преданности своих подчиненных и абсолютном доверии Конгресса США. И еще он опирался на поддержку общес твенности в лице американской свободной прессы, на суд которой не раз выносил свои проблемы. Ф. Дункан пишет: "Адмирал не стеснялся в своих интервью ссы латься на проявленный по отноше нию к нему антисемитизм со сто роны флотского руководства. И это был, пожалуй, единственный доступный ему эффективный спо соб борьбы с реальным антисеми

ÈÞÍÜ, 2009 тизмом, мешавшим его работе. По тому что таким образом Хайман доводил до сведения обществен ности каждый негативный эпизод. А их было немало. И когда он отыскивал выход из сложившейся ситуации, в Пентагоне находились высокие чины, говорившие с гад кой улыбкой: "Вывернулся таки Хаим"! Нелюбимый флотским на чальством, он сделал для амери канского флота больше, чем кто бы то ни было из этих адмиралов". Хайман Джордж Риковер в тече ние почти 36 лет был, по сути, еди новластным руководителем строи тельства атомного подводного фло та Америки. Он делал это жестко, бескомпромиссно, личным приме ром поддерживая свои решения. Он сумел осуществить почти все свои проекты. Так что не зря военные моряки называют его творение "ев рейским флотом Америки"! В определенной мере справедли вость этой оценки подтверждает и роль в строительстве подводного флота, особенно его ракетной ком поненты, другого еврея, полного адмирала Элмо Зумволта. Пожа луй, он был единственным круп ным флотоводцем, безоговорочно поддерживавшим идеи Риковера. Он родился 29 ноября 1920 года в семье военного моряка, капитана 1 го ранга Элмо Зумволта, и пото му к его имени обычно добавляют "второй". Как и отец, он был весь ма ревностным иудеем и сохранил верность религиозным традициям до последнего часа.

¹69

За сравнительно короткий срок в СССР были построены 245 атом ных подлодок на 45 больше, чем в США. В том числе 60 подводных ракетоносцев, последние серии ко торых по характеристикам приб лижались к американским субма ринам. Поэтому адмирал Зумволт вто рой стал одним из самых активных сторонников идей Риковера, в пер вую очередь его программы соз дания сверхмощных субмарин, ос нащенных ракетами "Трайдент". А их постройка обходилась в сотни миллионов долларов и встречала немалое противодействие в разных слоях американского истэблиш мента. Элмо Зумволт авторитетно под держивал программы создания этих ракет. Он обосновывал свои доказательства тем, что они могут

быть запущены вдали от атакуе мых целей, что позволяет расши рить площадь акватории, где дейс твуют ракетоносцы. Тем самым повышалась их мобильность и неу язвимость. Выступления адмирала перед комитетами обеих палат Конгресса и в средствах массовой информации оказали большое вли яние на положительное решение в постройке субмарин класса "Ога йо" и МБР типа "Трайдент". И сегодня, через 20 лет после тех событий, эти боевые системы остаются самыми грозными в сос таве стратегических сил нашей страны. Адмирал Элмо Зумволт второй ушел в отставку в 1980 году, прос лужив на флоте более 40 лет. Он поселился неподалеку от Балтимо ра и был ревностным и активным членом еврейской общины этого города. Адмирал скончался 2 янва ря 2000 года и похоронен не в Ар лингтоне, как и положено по его статусу, а на еврейском кладбище Балтимора. Такова была последняя воля четырехзвездного адмирала Элмо Зумволта второго. На траур ном обряде в балтиморской сина гоге присутствовал президент США Билл Клинтон. А память о двух четырехзвездных адмиралах Риковере и Зумволте закреплена в бытующем у военных моряков названии подводного флота Аме рики. Марк ШТЕЙНБЕРГ Нью-Йорк Журнал "Вестник" № 13

Адмирал Элмо Зумволт второй В 1942 году Элмо Зумволт вто рой окончил академию в Аннапо лисе и до конца войны сражался на Тихом океане в должности артил лерийского офицера на крейсере. Уже тогда выделялся он высокой ответственностью и природным тактическим чутьем. Это было за мечено, и Зумволт второй сделал блестящую карьеру. Он командо вал боевым кораблем, эскадрой, флотилией и Военно морскими си лами США во время вьетнамской войны. На его долю выпали самые сложные и трагические операции в период завершения боевых дейс твий и вывода американских сил из Вьетнама. И Зумволт успешно справился со всеми непростыми за дачами, за что был дважды удосто ен одной из самых престижных бо евых наград США медали "За вы дающиеся военные заслуги". Контр адмиралом Элмо стал в 1962 году, а через 8 лет был произ веден в полные адмиралы. В июне 1970 года он был назначен руково дителем военно морских операций Пентагона и на этом ключевом пос ту служил до самой своей отставки в 1980 году. Именно в это время, обладая вполне солидным влиянием на принимаемые администрацией США стратегические решения, Зумволт обратил особенное внима ние на рост советских военно мор ских сил.

15

www.fotki.com/fotoride


16

¹69

ÈÞÍÜ, 2009

Íîâûé Ðóáåæ

ШИМОН ПЕРЕС В АЗЕРБАЙДЖАНЕ Äâà äíÿ íàçàä çàâåðøèëñÿ ïåðâûé ãîñóäàðñòâåííûé âèçèò ïðåçèäåíòà Èçðàèëÿ Øèìîíà Ïåðåñà â Àçåðáàéäæàí, êîòîðûé ñèìâîëèçèðîâàë ñòðåìëåíèå íàðîäîâ äâóõ ñòðàí è èõ ëèäåðîâ ê ñáëèæåíèþ è ñòàë î÷åíü âàæíûì è áîëüøèì äîñòèæåíèåì â ðàñøèðåíèè èçðàèëüñêî-àçåðáàéäæàíñêèõ ñâÿçåé. 28 июня, в президентской рези денции "Загульба" начались перего воры президентов Азербайджана и Израиля Ильхама Алиева и Шимо на Переса. Два президента обсудили вопросы развития двусторонних азербайджано израильских отно шений, актуальные проблемы реги ональной и международной безо пасности. Президент Алиев, отметив ус пешное развитие двусторонних от ношений, выразил удовлетворение уровнем сотрудничества. При этом он указал, что имеются хорошие возможности в различных отраслях экономики. "Мы также сотруднича

ем в гуманитарной сфере. Вы прие хали к нам с большой группой биз несменов вашей страны. Считаю, что связи между деловыми кругами служат дальнейшему укреплению двусторонних отношений", под черкнул президент Азербайджана. Президент Израиля поблагодарил за искреннее гостеприимство азер байджанской стороны. "Нам гово рили, что в Баку будет очень жар ко. Но в действительности мы уви дели, что погода не такая уж жар кая. Мы благодарны за оказанный нам теплый прием", подчеркнул Перес. По итогам переговоров были под писаны два межправительственных

соглашения о сотрудничестве в области культуры, образования и науки и о сотрудничестве в области информационных и коммуникаци онных технологий. После подписания соглашений президент Азербайджана отметил, что между Азербайджаном и Изра илем существуют очень хорошие перспективы для сотрудничества в области торговли, сельского хо зяйства, здравоохранения, туризма, науки, технологий, космической промышленности. Ильхам Алиев, отметив, что в прошлом году това рооборот между двумя странами составил 3,6 млрд долларов, выра зил мнение, что в этом году данный показатель станет еще больше. Сотрудничество и дружба между Азербайджаном и Израилем имеют глубокие корни. В Азербайджане на протяжении веков евреи жили как равноправные граждане Азербай джана. Азербайджанцы никогда не считали их здесь иностранцами. Ев реи, проживающие в Азербайджане с конца XIX и начала ХХ века и по сей день, оставили неизгладимый след в развитии азербайджанской науки, культуры, здравоохранения, экономики, промышленности. Имея такую богатую историю взаимоот ношений, сегодня в Азербайджане правит национально этническая то лерантность, и проживающая на протяжении веков в Азербайджане еврейская община является нео тъемлемой составной частью азер байджанского народа и общества. Исходя из всех вышеперечислен ных фактов, президент Израиля Шимон Перес, совершая свой пер вый государственный визит в Азер

байджан, конечно же, тем самым отдал дань уважения и благодарнос ти народу Азербайджана, где евреи никогда не чувствовали себя здесь иностранцами и не испытывали на себе никогда проявлений антисеми тизма. "Еврейская община в Азербай джане веками проживает в обста новке мира и дружбы. Проживаю щие в Израиле выходцы из Азер байджана играют важную роль в развитии двусторонних отношений. Они, по сути, действуют как азер байджанская диаспора в Израиле", сказал президент Алиев. Выразив признательность за доб рое отношение в Азербайджане к еврейской общине, президент Изра иля сказал: "Так было исторически. Покинувшие Азербайджан и прие хавшие в Израиль евреи постоянно делятся своими добрыми впечатле ниями о вашей стране. Мы нахо димся в начале нового пути. Это большое и обещающее начало. Но сегодня малые страны должны не ограничиваться своими новшества ми, а двигаться к новым горизон там, к национальной концепции и мышлению". Выражая сердечную признатель ность за доброе отношение, прези дент Израиля сказал: "Еще до визи та в вашу страну я был влюблен в Азербайджан. Однако после прове денной сегодня с вами беседы я по нял, что эти слова могут быть ска заны всеми". "Между нашими стра нами имеется сходство. Хотя наши страны невелики по территории, сердца наших людей очень широ ки", подчеркнул Шимон Перес. Глава израильского государства

также выразил отношение к армя но азербайджанскому нагорно ка рабахскому конфликту и факту ар мянской оккупации в результате этого конфликта: "Израиль полнос тью поддерживает территориаль ную целостность Азербайджана. Мы считаем, что ни одна страна не имеет права захватывать часть чу жой территории. Несмотря на ок купацию, вы сумели сохранить свою культуру и оптимизм. Я пони маю, насколько сложна проблема 1 миллиона беженцев и вынужденных переселенцев в стране с населением более восьми миллионов человек. Это означает, что каждый восьмой гражданин страны вынужденный переселенец. Но вы достойно справ ляетесь с этой проблемой". Отме тим, что за всю 16 летнюю исто рию азербайджано израильских от ношений столь яркого заявления израильского политика такого вы сокого ранга в поддержку террито риальной целостности Азербайджа на еще не было. На то это Шимон Перес, являющийся одним из искус нейших мастеров дипломатии и патриархом израильской политики, его политическая биография может быть квинтэссенцией пути, прой денного израильской элитой. Тон кий знаток политической конъюн ктуры, он всегда знает, что наибо лее востребовано в стране и мире. Подчеркнув, что прибыл в Азер байджан в сопровождении трех ми нистров и 50 бизнесменов, Перес заявил о готовности к углублению взаимовыгодного сотрудничества. В ходе переговоров Перес пригла сил Ильхама Алиева посетить Из раиль с ответным визитом. Одной из тем переговоров прези дентов Азербайджана и Израиля были вопросы развития сотрудни чества между компаниями двух стран. В частности, один из проек тов предусматривает строительство компанией "Шинкун у бинуй" авто дороги в районе Баку стоимостью 350 млн долларов. Второй строи тельство высокотехнологического завода компанией Aeronautics Ltd, специализирующейся на оборонных технологиях. Третий строительс тво завода по производству разве дывательных и боевых беспилот ных самолетов. По сообщению из раильских СМИ, Азербайджан и


Íîâûé Ðóáåæ

Израиль договорились о совмес тном выпуске вооружения. Так, из раильская оборонная компания Elta Systems Ltd будет сотрудничать с Азербайджаном в области создания системы спутников. Отметим, что недавно эта кампания объявила о создании спутника TecSAR, осна щенного радаром и аппаратурой, позволяющими получать снимки поверхности Земли с высоким раз решением вне зависимости от по годных условий. По мнению азер байджанских военных экспертов, эта система необходима для ведения военных действий в горной мес тности. Учитывая ландшафт Кара баха, эта система просто незамени ма. Кроме того, Израиль и Азер байджан ведут переговоры о произ водстве БМП. Стоимость полнос тью оснащенной суперсовременной БМП "Namer" оценивается в 2 млн долларов США. Кроме того, Изра иль и Азербайджан планируют сот рудничать и в других областях обо ронной промышленности. Учитывая крайне нервную реак цию Ирана на любую форму азер байджано израильского сотрудни чества, Баку долгие годы воздержи вался от демонстрации сближения с Израилем. Иран пытался вынудить Азербайджан отменить запланиро ванный визит президента Израиля Шимона Переса. Газета Maariv со общает, что о давлении, которое оказывал на Азербайджан Иран, Шимону Пересу стало известно из разговоров с местными политика ми. Они сообщили, что две недели назад Баку посетил начальник гене рального штаба Вооруженных сил Ирана генерал Хасан Фирузабади. Его визит не афишировался. Фиру забади дал понять, что руководство исламской республики недовольно укреплением связей между Баку и Израилем, и визит Переса может негативно сказаться на отношениях между Ираном и Азербайджаном. Однако здесь необходимо подчер кнуть: смелое волевое решение пре зидента Азербайджанской Респуб лики Ильхама Алиева пригласить главу израильского государства Шимона Переса в Азербайджан нес мотря на геополитические труднос ти, подтверждает, что Азербайджан проводит достаточно независимую политику во всех областях, базиру ющуюся на национальных интере сах азербайджанского народа. Не секрет, что Иран, в силу своего им перского прошлого, всегда смотрел на Азербайджан как на исторически собственную территорию. Но ая

ÈÞÍÜ, 2009

толлам в Иране нужно понять, что Азербайджан ныне является лиде ром геополитических и геоэконо мических проектов на Южном Кав казе, независимым государством, проводящим свою, основанную на национальных интересах внешнюю политику, которая очень часто вы зывает откровенное раздражение в Тегеране. Но тут необходимо также заметить, что еще задолго до визита в Азербайджан президента Переса Иран вовсю заигрывал с Арменией, что не могло не сказаться на значи тельном охлаждении азербайджа но иранских взаимоотношений. Когда говорится о том, что Иран проводит "сбалансированную поли тику" в вопросе решения карабах ского конфликта, необходимо по нимать, в чем она выражается и ка ковы ее причины. Стоит выделить следующие аспекты. Во первых, Иран не хочет конфликта рядом со своими границами, поскольку это дестабилизирует весь Южно Кав казский регион и помешает реали зовать крупные энергетические и транспортные проекты, в частнос ти, строительство МТК "Север Юг", который должен соединить Иран и Россию именно через эти страны. Во вторых, Иран стремит ся через Южный Кавказ получить доступ к портам Черного моря, а оттуда в Европу. В третьих, после урегулирования карабахского кон фликта в этом регионе могут быть размещены международные мирот ворческие силы, что Иран катего рически не приемлет, так как не желает видеть у себя на севере си лы НАТО, в которые входят и аме риканские солдаты. В этом плане Иран устраивает нынешний ста тус кво, который существует меж ду конфликтующими сторонами, поскольку в таком положении воз растает возможность усиления по литического и экономического влияния и на Армению, и на Азер байджан. Как пишет Айк Торосян

на сайте Российско Армянского славянского университета, "благо даря поясу безопасности вокруг са мопровозглашенной НКР, Иран сейчас непосредственно граничит с Нагорным Карабахом, и в Тегера не, естественно, не хотят передачи этих территорий Азербайджану". "Для того чтобы быть таким кли ном, мы должны иметь сильное го сударство, с сильной экономикой и армией. Необходимо объединить

весь потенциал армянского народа с потенциалом наших союзников, с которыми нас объединяют общие интересы, в данном случае, с Ира ном и Россией", отмечает Торо сян. Я думаю, комментарии здесь излишни. В этой связи стоит упомянуть о визите азербайджанского лидера Гейдара Алиева в Иран в мае 2002 года, когда он призвал Иран высту пить против политики Армении в отношении "оккупированных зе мель Азербайджана", на что быв ший президент Ирана Мохаммад Хатами ответил: "Армения не Из раиль, а азербайджанцы не палес тинцы". Да, вот вам настоящая, Re alpolitik иранского муллократичес кого режима. Во всем мире они выступают "в защиту обездолен ных и угнетенных мусульман". Здесь же имеется 600 километро вая граница с не просто мусуль манским, а шиитским Азербайджа ном, 20% территории которого ок

¹69

17

купировано Арменией, и есть 1 миллион беженцев мусульман. Возникает вопрос: где же ваша шиитская гордость, господа аятол лы? Учитывая все вышеперечислен ные факты, стоит подчеркнуть, что визит президента Израиля в Азербайджан стал мощным тол чком в развитии и расширении вза имовыгодного экономического и политического партнерства между Израилем и Азербайджаном. До сих пор ни один высокопос тавленный представитель руко водства Азербайджана не совер шил официального визита в Изра иль, хотя более половины минис тров азербайджанского прави тельства побывали в Израиле. На верное, скоро наступит и очередь президента Азербайджана посе тить Святую землю, где его наряду с израильским политическим ис теблишментом будет ждать много численная община выходцев из Азербайджана и этнических азер

байджанцев, которые и составляют ядро и мозговой центр азербай джанской диаспоры в Израиле. Думаю, нам, выходцам из Азер байджана в Израиле, осталось не долго ждать, когда в дипломати ческом районе Тель Авива будет развеваться азербайджанский флаг, а президент Азербайджана Ильхам Алиев будет участвовать в церемонии открытия дипломати ческого представительства Азер байджана в Израиле. Считаю, что после визита главы израильского государства это не мечта идеалис та. Здесь нельзя не согласиться со словами известного французского романиста Анатоля Франса о том, что "мечты придают миру интерес и смысл. Мечты, если они последова тельны и разумны, становятся еще прекраснее, когда они создают ре альный мир по своему образу и по добию". Арье ГУТ собкор 1news.az в Израиле


18

¹69

"Цум" по аварски означает "орел", а, к примеру, на чамалин ском языке орла называют "аха ша", на багвалинском "шурика", тиндинском "ссу", хваршинском "це". Инхвокваринцы и цихалаль цы тоже называют орла по своему. И тем не менее общность народов Цумадинского района очевидна, и исходит она из прошлой вечности. Цумадинцы проживают не просто высоко в горах, а порой в горах, доступных лишь орлам. Орлы и цумадинцы как бы из одного пле мени. Они синонимы, и это соот ветствует правде. Орлы парят и летают над уще льями и над людьми, но когда смельчаки поднимаются на остро конечные вершины, продуваемые со всех сторон ветрами, то орлы из уважения к этим храбрецам спус каются ниже, чтобы приветство вать смельчаков на сквозном вет ру. И взошедшие на вершины зача рованно наблюдают восход солнца и грациозный полет орлов. Это нескончаемое очарование исходит из глубины веков и продолжается по сей день. И будет еще продол жаться долгие века, какие бы по литические тучи ни сгущались над людьми, ибо у красоты и истины нет угасания! Шесть народов Цумады издревле жили, живут и будут еще долгие ве ка жить в братстве, и шесть их на речий никогда не мешали взаимопо ниманию цумадинцев. Небольшой по размеру высокогорный и удиви тельно красивый Цумадинский ра йон Дагестана восхищенные цума динцы и их гости с любовью назы вают Цумадистаном, подразумевая, что это маленькая красивая стра на, и нет в мире ничего похожего на нее. Цумада уникальна, она единс твенная и неповторимая в этом под лунном мире. И сколько бы нам ни рассказывали о красотах Швейца рии и Сейшельских островов, вол шебство Цумады выше, шире и бо жественнее. Даже зимой снег не до ходит до Агвалинской долины, и в августовскую жару на Аддала горе ледники со времен ушедших эпох. Семь поясов растительного мира. Семь языков. Семь народов. Нигде в мире нет такой первозданной, не тронутой людьми и временем вдох новенной красоты! Давно пора за нести Цумадистан эту мировую сокровищницу Природы в реестр мировых природных парков. России тем более! В Цумаде протекает своя цума динская жизнь. В полдневный жар пастухи любят с биноклем в руках восседать на этих головокружи тельных высотах и обозревать ан самбль скал и склонов. И ощущает человек в такие миги свое единс тво, свой мощный сплав с этим сказочным миром и очарование этой жизнью. А кому посчастливи лось ночевать вместе с чабанами на этих вершинах, тому открыва ется бесконечность звездных ми ров во Вселенной. Но даже с этих головокружительных высот подне бесной Цумады все равно не рас крывается величайшая тайна ми

ÈÞÍÜ, 2009

Íîâûé Ðóáåæ

ÂÅÑÒÈ ÈÇ ÄÀÃÅÑÒÀÍÀ

ЦУМАДА, ЦУМАДИСТАН И ЦУМАДИНСКИЕ УРОКИ Раздумья горца накануне 80.летия высокогорного Цумадинского района Республики Дагестан

роздания. И пока еще эту тайну Вселенной постичь не удалось ни кому. Ей богу, стоит подниматься в Цумаду раз в году или хотя бы раз в жизни, чтобы осмыслить бы тие и ощутить красоту нашего Отечества. Зачем, не пойму я, мы увлекаемся турецкими берегами и арабскими пустынями, когда у нас есть своя, божественная красота! Горы в обиде на нас и в надежде! Цумадинцы, как, впрочем, и все дагестанцы, никогда не позволяли врагам восседать на своих верши нах. Помните строки из народной поэмы о войне с могущественным иранским Надиршахом? "И приш ли чамалинцы и багвалинцы в Ан далал для войны с непрошенными персами". У цумадинцев, как и у всех да гестанцев, сильна генетическая па мять. А потому они быстренько очистили Цумаду в августе сен тябре 1999 года от международной армады бандитов, среди которых, к стыду нашему, оказалась и пара этнических цумадинцев. Пришель цы, вдохновленные чужеродными идеями, с оружием в руках присво или себе право диктовать цумадин цам, как им жить и чем заниматься. Какой примитивизм, ибо у горца настолько высоко развито свое достоинство, что он с любым пре зидентом, королем или шейхом бу дет разговаривать на равных и только на равных. Вместе с главой МЧС Цумадин ского района Тагиром Ахмедовым я встречался с некоторыми из этих

пришельцев на Эчединском майда не. Долго беседовали. Сожалею, что те молодые и вооруженные люди не вняли нашему совету пре достережению и первыми пролили кровь лишив жизни ни в чем не повинных дагестанцев, стали обыкновенными убийцами и нав сегда прокляты народом. Никому и ни одной религии не дано право на насилие над убеждениями других. И разумное вооруженным путем не внедряется! На этих вершинах нет золота, нефти, урана, но зато есть истоки рек с чистейшей водой и громады древних ледников. Здесь нет ас фальтированных трасс и комфор тных гостиниц, зато есть извилис тые серпантины и изящные пеще ры, где никто не мешает человеку размышлять о вечности и вечных вопросах бытия. Здесь усталые, мятежные и ищущие обретают по кой души и телесную радость. Здесь есть первозданные родники и потоки талой воды. Сюда за тыся чи километров на целительный во допой прилетают птицы из дальних краев и стран. Здесь ягоды и цветы на всем обозримом пространстве. Здесь под гакваринскими водопа дами можно освежить усталые мышцы, а в инхвокваринском ми неральном источнике "Регьа" руб цуются желудочно кишечные язвы любой давности. В йодосодержа щих источниках "Регьа" уменьша ется зоб, исчезает боль в изношен ных суставах, а сон становится младенческим. Вряд ли существует в мире энергетически более мощ

ная целебная вода, чем инх вакваринская. Когда пред приниматели захотели бу тилировать эту воду и продавать ее горожанам для благопо лучия инхвок варинцев, то эти достой нейшие горцы ответили: "Не следует торго вать тем, что не создано на ми!" Разве это не великий нравственный урок для всех бизнесменов мира и для всего челове чества? Порой кажется, что гигантская наша Россия завершается Цума динским районом или же беспо койная и не очень то обустроенная Родина наша начинается с района Орлов. Это смотря как встать к Цумадистану: лицом или спиной. Мне до сих пор представляется, что Цумадинский район является не только самым красивым, но и самым обездоленным во всей Рос сии. Когда тяготы быта цумадин цев увидела известная в Советском Союзе балетный педагог Маргари та Юсим, она сказала, что "этим людям нужно платить за то, что они живут здесь". Я благодарен каждому, кто был, есть и будет по лезен Цумаде! Тех, кто сомневается в обездо ленности цумадинцев, приглашаю подняться в Хушети, что на грани це с некогда дружественной нам Грузией и куда хушетинцы без виз издревле шли к своим грузинским кунакам. Новые времена и новые лидеры разделили людей во имя собственного вождизма. Бог соз дал мир единым, а политики и во енные разграничили и разъединили людей и народы. Землю и Совесть оскорбили заборами, вышками и колючей проволокой. Здесь, в Хушети, где до сих пор нет ни электричества, ни автодо рог, ни кинотеатра, ни телефона великая бедность в саклях и вели чайшая чистота в людских сер дцах. Я был покорен древнейшей традицией хушетинцев устанавли вать в нишах по периметру кладби щенского забора камни с высечен


Íîâûé Ðóáåæ ными на них именами хушетинцев, которые похоронены за пределами аула. Так, уходя в вечность, хуше тинцы собираются вместе. Смею предположить, что хуше тинская традиция сбережения па мяти об ушедших позже стала все мирной. А ведь археологи устано вили, что человек появился в горах Дагестана 2 млн лет тому назад. В Хушети я ел лепешки, испеченные на тонких каменных плитах. Вряд ли существует более вкусная еда! От этих вершин не захотела уе хать восхитительной красоты мед сестра Ася Денисенко во время пе реселения хушетинцев на равнину, ближе к морю и городу. Ася прора ботала в этих труднейших услови ях в течение 9 лет и погибла зимой, когда торопилась на помощь роже нице в другой аул Цихалах. Она поскользнулась и упала в про пасть. Хушетинцы и хваршинцы уговорили брата погибшей Генна дия Денисенко оставить сестру на веки с ними, на этих полюбивших ся ей вершинах. И согласился брат на мольбу горцев. На базальтовом надгробии незабвенной Аси хвар шинцы высекли бессмертные сло ва: "ПОДНЯЛАСЬ И ВОЗВЫСИ ЛАСЬ". Отмечено верно, ибо Ася поднялась к горцам, служила им и погибла при исполнении своего долга, но навеки осталась в памяти благодарных современников и по томков. Она не погибла, а возвыси лась в сердцах благодарных цума динцев. Разве это не сюжет для добротного художественного фильма о любви и долге? Вообще то цумадинцы умеют безошибочно определять степень человечности в каждом живущем здесь и приезжающим сюда. Побы вал на этих вершинах и знамени тый доктор, ученый и писатель Ариэль Александрович Аренберг. Быстрым и эмоциональным цума динцам долго было называть моего друга по имени и отчеству, а пото му они просто и точно назвали его Орлом и теперь всякий раз ждут приезда в горы друга Орла. Кста ти, никогда я не услышал более страстного исполнения легендар ной песни Расула Гамзатова "Жу равли", нежели в исполнении цума динского учителя Хайбулы Дауд бекова! И когда вижу полет орла, то вспоминаю моего друга из Изра иля Ариэля Аренберга, а когда слышу голоса журавлей, мне слы шится голос моего дивного и не забвенного земляка Хайбулы Да удбекова. А когда же цумадинцы восседа ют на многовековых камнях в ве черний час в годекане, их нетороп ливые беседы напоминает мне фо рум сенаторов в мраморном амфи театре Древнего Рима. Только у римлян многовато было коварства и амбиций. В горах нельзя, невоз можно и недопустимо быть пету хами и подлецами. В горах воз можны ошибки, в том числе даже трагического характера. Ошибки прощают в горах. Но коварство и подлость не прощают никому и ни когда.

ÈÞÍÜ, 2009 Однажды у меня вместе с про фессором из московского Инсти тута мировой литературы Казбе ком Султановым и президентом московского центра культуры "Да гестан" Арсеном Гусейновым сос тоялась встреча с генеральным ди ректором "Мосфильма" Кареном Шахназаровым в связи с его наме рением снять художественный фильм "Амалат Бек" по трагичес кой повести писателя с не менее трагической судьбой Александра Бестужева Марлинского. Для сня тия эпизодов той эпохи именитому режиссеру я настоятельно реко мендовал Тинди самый большой аул в Цумадинском районе. У тиндинцов хватило мудрости не разрушить старый аул, а пос троить новое поселение поблизос ти от старинного. Ни одного дома не разрушили! Это красиво! Не для всего ли мира поучителен этот тиндинский урок сбережения па мяти и памятников, ибо ни одно по коление не имеет морального пра ва разрушать то, что оно не воз двигло и не выстрадало. Новое сле дует создавать, не разрушая па мять и не проклиная историю! В каждом ауле района построе ны памятники погибшим в Вели кой Отечественной войне 1941 1945 годов. Много не вернувших ся. Много их полегло на полях сра жения за Правду и Достоинство! Много цумадинцев покоятся в братских могилах по всей Европе! Очень много. Вечная им память! И не дай Бог нам и будущим поколе ниям забыть подвиг этих молодых и храбрых защитников Европы от фашистской чумы. В военные годы бывало, что женщинам приходи лось копать могилы умершим од носельчанам и хоронить их, ибо в селах в те годы оставались лишь женщины и мальчишки. Не забу дем же и о подвиге матерей, бабу шек, сестер и дочерей Дагестана! О них мало сказано и еще меньше написано. Женщинам Дагестана не свойс твенно жаловаться на судьбу и уп рекать мужчин за дискомфор тность своего быта. Они отдали все свои серебряные украшения (а золотых я не видел сроду у горских женщин) для фронта, для Победы. Не оттого ли беднее всех в мире были одеты наши женщины? Они молча несли тяжкий свой крест не только в годы военного лихолетья. Более всего досталось горским женщинам при выполне нии изнурительной работы в кол хозах за несколько килограммов мяса, пшеницы и картошки в конце года. В моей памяти навсегда сох ранится согбенный силуэт горянки с тяжелой связкой сена на спине, несущей по горным ухабам в жар кий день этот груз за несколько километров в сельскую мечеть, превращенную идеологами комму низма в колхозный склад. И старе ли горянки рано, и болели тяжко, но они НИКОГДА НЕ ЖАЛОВА ЛИСЬ. Об этих мадоннах не сочи нены великие стихи и не написан ни один роман мирового уровня.

Рахитичные фильмы и худосочные строки не в счет. Не их ли тяжким трудом район безвозмездно сдавал ежегодно государству сотни тонн мяса, шерсти, молока и зерна? Не они ли в изнурительную жа ру, в тучах кровососущих комаров строили Октябрьский канал для обеспечения водой махачкалин цев? Не они ли осваивали забро шенные, зачастую болотистые ку танные земли, болея при этом ма лярией и умирая от истощения ор ганизма? Жили строители тогда в землянках, как воины в Великую Отечественную войну. Не забудем и об этом трудовом их подвиге, не отмеченном нигде, никем и ничем. Вспоминаю своих школьных учителей: чамалинцев, тиндинцев, багвалинцев, аварцев, ахвахцев, ботлихцев, кумыков, лезгин, тат, осетин, грузин, армян, азербай джанцев и, конечно же, русских. Как же они вдохновенно работали в горских школах! Помню, как всем аулом вышли провожать Таи сию Илларионовну и Евдокию Ивановну после их многолетней работы в нашем районе. Фамилии их уже не припоминаю. К тем же больным и пожилым сельчанам, которые не могли придти их прово жать, они сами пошли попрощать ся в их сакли. Русских учителей горцы провожали, не стеснялись своих слез. Учителя тоже плакали. Никогда не было у цумадинцев ан тирусской или любой иной антина циональной настроенности, ибо с детства знали, что в соседнем ауле разговаривают на другом языке и это никак не мешает дружбе и любви между ними и взаимопомо щи. Цумада это Дагестан в мини атюре, а Дагестан это мини ООН. Кстати, это многоязычие помо гает цумадинцам легко усваивать любые другие языки. Вспоминаю встречу декана иностранного фа культета Дагестанского педагоги ческого института Магомеда Али ева с послом Великобритании в Москве. Посол удивился безупреч ному владению языком собеседни ка и потому спросил: "А вы не в Лондоне родились?" А ведь цума динец Магомед даже не изучал анг лийский язык в школе. Абсолютно правильно, что в Ма хачкале воздвигли памятник Рус ской Учительнице. Я воспринимаю этот памятник как нашу вечную благодарность учителям, ибо у то го народа есть будущее, где учите лей почитают больше, чем чинов ников. Не забыть бы нам и о боль шом и важном труде всех тех, кто способствовал просвещению и ук реплению здоровья цумадинцев, а также развитию экономики этого полузабытого властью района. За все 80 лет только троим цу мадинцам позволили стать минис трами Дагестана. За 80 лет толь ко троим! Пока "вблизисидящим", "вблизинаходящимся" и "поблизос ти расположенным" отдают боль шие кресла, не остается их для цу мадинцев, хотя Цумадинский район рождает много ярчайших личнос тей. Подобная кадровая ущемлен

¹69

19

ность порождает в душах цумадин цев ощущение своей отстраненнос ти от политической и государс твенной жизни Дагестана. Об этом цумадинцы мне не раз говорили с обидой: "Нас оставили у подножия властной пирамиды". Напомню, что первые выпускни ки цумадинцы с высшим образова нием в районе появились лишь в 60 е годы прошлого столетия. Ма гомед Шамхалов и Амир Магоме дов из Тлондода, Хандула Магоме дов, Закарья Абдулкеримов и Ба дави Гаджиев из Гаквари, Абдурах ман Магомаев, Абдула Магомедов и Курамагомед Магомедов из Тин ди, Марьям Кахиева и Магомед За гид Магомедов из Агвали, Шапи Гаджи Исаев и Магомед Дибирасу лаев из Гигатли… Вспомним, что в некоторых ау лах района лишь вначале XXI века появились цумадинки с высшим образованием. И когда к Абутали бу Абдулмуталимову, крупнейше му в Дагестане промышленнику, аграрнику и строителю, в Кизляр и Кизилюрт сегодня приезжают ита льянцы, израильтяне, голландцы и москвичи за опытом деятельности его фирмы ДЭА, то я восхищенно радуюсь за этого масштабного цу мадинца, который мог бы давно и с блеском возглавлять правительс тво Дагестана. Абуталиб это да гестанский Лужков по своей наце ленности на созидание. А разве хо зяйственная и человеческая дея тельность олимпийского чемпиона Саида Муртузалиева в качестве главы Кизлярсккого района не по буждает кизлярцев к благодарнос ти! Помню свое детство на хуторе Асатхе, где еще не было стекла и на оконные рамы натягивали брю шину быков. Я был свидетелем по явления в районе электричества, первого репродуктора, первого ра диоприемника и первого автомоби ля. И даже был знаком с гигатлин кой, которая в день празднования приезда в Гигатли первой машины с легендарным водителем Канзу лой угостила машину сеном, ибо люди забыли пригласить главного виновника автомобиль на тор жества. Помню героев, вернувшихся с войны! С орденами и костылями. Помню, как провожали односель чан на службу в Советскую Армию и как их встречали! Это были Праздники! Помню первых кино механиков (Хайбула Азизов, Аб дулла Тиндинский, Халил Ахмад Магомедов), первых депутатов (Ачуева Патимат и Шапигаджи Исаева), первого телерадиоинже нера (Курамагомед Саидов)… Помню, как в школе чернила гото вили из ягод и на каменных плит ках решали теорему Пифагора... Динамика времени фантастичес кая! Замечательно, что цумадинцы не страдают манкуртизмом и вер хоглядством. У цумадинцев, как, впрочем, и у других дагестанцев, много бывало депутатов разного уровня. Но один из них, Петр Плещаков, экс ми


20

¹69

Íîâûé Ðóáåæ

ÈÞÍÜ, 2009

нистр радиопромышленности СССР, сделал для Цумадинского района, как и для других горных районов Дагестана, значительно больше, чем любой депутат дагес танец. Он помог построить в горах филиалы радиоэлектронных заво дов, где люди работали в халатах и зарабатывали не меньше, чем ру ководители района. Попробуем и о нем не забыть! Ему бы памятник в горах! Расширилась география цума динцев: Кизляр, Кизилюрт, Махач кала, Москва, Днепропетровск... Министр торговли Сумской облас ти цумадинец Магомед Шарип Галаев, директор Департамента авиации и космоса Малайзии Саид Саидов цумадинец, замгенераль ного консула России в Садовской Аравии, историк Багавудин Алиев из Цумадистана. Депутат Евро парламента Исмаил из Сильди че ловек огромного авторитета в Тур ции. Имама Хасавюртовской мече ти Магомеда Саида Хуштадинско го почитали даже в арабском мире. Врачей, ученых, строителей и бизнесменов из Цумады, работаю щих в Дагестане и за его предела ми, сегодня немало. Имя руководи теля научного центра Уральского отделения РАН, академика Асхаба Асхабова широко известно в среде физиков. Сахалинский Магомед Магомедов из Агвали спонсирует в августе волейбольный турнир в честь 80 летия Цумадинского ра йона. Когда речь заходит о Дагестане, голос лидера сирийских дагестан цев Бадрудина Авари из Акнада из меняется от ностальгии по Цумаде

и Дагестану. Кстати, стоит приехать в Цума динский район, чтобы переноче вать в Акнада северной тюрьме имама Шамиля, "Шамилевской Си бири". В Европе популярен экстре мальный туризм с ночлегом в быв ших тюрьмах с тюремной едой. Акнада давно не тюрьма, а при родный памятник рядом с бурной Тиндинкой. Только вот зимой сол нце не успевает заглянуть в Акна динское ущелье. Стоит приехать в Цумадинский район, чтобы подняться на ледники Аддала Шухгэльмеэр (4151 м), по беседовать с молчаливыми метео рологами у подножья ледников и очарованно прикоснуться к ледни кам толщиной в 300 метров. Здесь есть озеро с чистейшей водой, куда на водопой приходят горные туры. Какие красивые создания эти гор ные туры! Заклинаю всех и навсег да: не убивайте горных туров! В Дагестане они должны жить в любви и раздолье, а не в страхе быть убитыми в любой день. Ниче го плохого никому и никогда они не сделали! Имеют ли люди мо ральное право их убивать? Безусловно, у Цумдинского ра йона древнейшая история, но как районному образованию ему еще не век, а всего лишь 80 лет, и эту дату цумадинцы запланировали от метить 6 августа 2009 года. Возраст же семиэтажной Гигат линской крепости никому не ве дом. А разве мавзолей и библиоте ку друга Имама Шамиля, легендар ного воина и ученого Загалава из Хварши, не нужно посещать благо дарным потомкам?!

Я не видел более смелого архи тектурного решения, нежели при строительстве Тиндинской мечети. На кинжальном острие скалы с двух сторон, не видя друг друга, ве ликие каменщики построили эту великолепную мечеть. Их имена неизвестны, как и имена великих наших предков. А потому цумадин цы решили воссоздать биографию 100 великих цумадинцев, включив туда и не цумадинцев, внесших се рьезный вклад в культуру, образо вание, здравоохранение, экономи ку и нравственность Цумадинского района. И живут здесь очень добрые лю ди с открытым сердцем. Мне не приходилось встретить за свою долгую жизнь "плохого качества" цумадинца. Духовным уродам и амбициозным эгоистам не место в горах. Стоит подняться на эти верши ны, посидеть у родников, согреться у очага и вместе подумать о прош лом, настоящем и будущем Цума дистана. А главное, подумать о том, что нужно сделать сегодня, чтобы наши села через столетия не превратились в карфагены, как после хрущевской безмозглой по литики укрупнения колхозов, ког да горцев изгоняли из их родовых хуторов в села. Разрушенные хуто ра исторический укор не только невежественным политикам, но и нам наследникам славных пред ков. Чего же не хватает нам, чтобы придать новое дыхание и новое из мерение жизни в горах? Почему жизнь горцев в Турции, Греции, Исландии и Испании, Японии и

ÝÒÈ ËÞÄÈ ÎÊÀÇÛÂÀÞÒ ÔÈÍÀÍÑÎÂÓÞ ÏÎÌÎÙÜ ÍÀØÅÉ ÃÀÇÅÒÅ

Çíà÷èòåëüíûé âçíîñ âíåñ ßÊÓÁΠÞÐÈÊ (Ìîñêâà)

ÁÎËÜØÎÅ ÂÀÌ ÑÏÀÑÈÁÎ ÓÂÀÆÀÅÌÛÅ ÄÎÍÎÐÛ! Îñíîâíîé ñïîíñîð - Ïðåçèäåíò áëàãîòâîðèòåëüíîãî ôîíäà ÑÒÌÝÃÈ ÃÅÐÌÀÍ ÇÀÕÀÐÜßÅÂ

Ãëàâíûé ðåäàêòîð Íîáåðò Åâäàåâ Зам. гл. редактора Шемтов (Александр) Рахамимов

Eæåìåñÿ÷íàÿ Ãàçåòà Îáùèíû Ãîðñêèõ Åâðååâ ÑØÀ è Êàíàäû

Магомед АБДУЛХАБИРОВ

ÑÏÀÑÈÁÎ ÂÀÌ!

(Èç ýòè÷åñêèõ ñîîáðàæåíèé, ñóììà âçíîñà íå óêàçûâàåòñÿ).

ÑÂÎÉ ÂÅËÈÊÎÄÓØÍÛÉ ÂÇÍÎÑ ÂÍÅÑËÈ: Изягуев Данил Урилов Юна Абрамов Виталий Авшалумов Ханука Илизаров Ариель Шамаев Даниель Агабабаев Лазер Ильхананов Дон Шаулов Алик Беньяминов Владимир Исаков Лев Юсуфов Беник Данилов Миши Мишиев Цви (Израиль) Якубов Альберт Евдаева Валерия

Сингапуре, Австралии и Италии во сто крат благополучнее, нежели у нас? Там меньше воруют казну, чем у нас? Нам не хватает ума или предприимчивости? Почему наш район в статусе вечного просителя подачек? Мы не способны сами се бя прокормить? Какая польза от нашего района России? Почему так много инвалидностей присваи вают цумадинцам? Даже чемпионы имеют инвалидскую ксиву. Чем каждый из нас может быть полезен цумадинцам и Цумадинскиму райо ну, Дагестану, России и Миру? На учиться бы думать не о том, что государство нам дает, а о том, что мы даем государству. Это более высокий уровень гражданствен ности. Нам еще предстоит стать созида телями, а не только потребителя ми. Попробуем собраться вместе и вместе подумать о следующем 80 летии района. Во сне часто я вижу Цумадин ский район и ежегодно совершаю паломничество в божественный Цумадистан! Там эпицентр моего сердца, хотя судьба унесла меня далеко. Мне представляется, что у Цу мады и цумадинцев гигантская энергетика и множество нереали зованных возможностей. Верю, что цумадинцу будет доверена ка федра и в Оксфордском универси тете! Я люблю вас, дорогие мои цума динцы, и верю, что у Цумадистана блистательное будущее! Будьте счастливы! До новых встреч на высоких вершинах!

Мы признательны Вам за участие в программе поддержки общинного Центра кавказских евреев

ß, ______________________________________ õîòåë áû ïîääåðæàòü èçäàíèå ãàçåòû “Íîâûé ðóáåæ” (“New Frontier”) ñâîèì äåíåæíûì âçíîñîì, íå îáëàãàåìûì íàëîãàìè, â ñóììå:

T $20

T $___

Âàøà ïîääåðæêà âíåñåò ïîñèëüíûé âêëàä â ïðîäîëæåíèå è ðàçâèòèå êóëüòóðíîé ïðîãðàììû, ïðîâîäèìîé îáùèííûì öåíòðîì. Просьба выписывать чеки на имя: CCCJ Inc. или New Frontier и высылать по адресу: 347 Ocean Pkwy., Brooklyn NY 11218

T

Если Ваш адрес изменился, пожалуйста, напишите новый адрес на обороте и вышлите по указанному адресу.

ÐÅÄÀÊÖÈÎÍÍÛÉ ÑÎÂÅÒ ßêîâ Àáðàìîâ

Õàíà Ðàôàýëü

Ñåðãåé Âàéíøòåéí

Áåíüÿìèí Øàëóìîâ

Ãåðìàí Çàõàðüÿåâ

Ðàøáèë Øàìàåâ

Èîñèô Ìèãèðîâ

Ìèðèàì Õåéëè

Öâè Ìèøèåâ

Ëþáà Þñóôîâà

Ìàíàøèð ßêóáîâ

НОВЫЙ РУБЕЖ Tel./Fax (718) 693*5902, E mail: newfront777@yahoo.com 347 Ocean Pkwy., Brooklyn NY 11218 Ðåäàêöèÿ îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî ñîêðàùåíèÿ, ïðàâêè è êîððåêòóðû òåêñòîâ. Ìàòåðèàëû íå ðåöåíçèðóþòñÿ è íå âîçâðàùàþòñÿ. Materials published in “Noviy Rubezh” not necessarily reflect the views of the paper. “Noviy Rubezh” is not responsible for the content of advertising.


Íîâûé Ðóáåæ

ÈÞÍÜ, 2009

¹69

21

Бяйимханым Мирзоева:

МУГАМ В ГОСТЯХ У ИЗРАИЛЯ Ñèëà ìóçûêè íåîáúÿñíèìà, âñåïîãëîùàþùà, îíà íåïîâòîðèìà è ñàìîáûòíà ó êàæäîãî íàðîäà. Àçåðáàéäæàíñêîìó íàðîäó î÷åíü ïîâåçëî, òàê êàê ìû ðàñïîëàãàåì áîãàòûì ìóçûêàëüíûì íàñëåäèåì, òðàäèöèè êîòîðîãî ïðîäîëæàþòñÿ è ïî ñåé äåíü. Îäíèì èç ñàìûõ çàìå÷àòåëüíûõ æàíðîâ ìóçûêàëüíîãî òâîð÷åñòâà àçåðáàéäæàíñêîãî íàðîäà ÿâëÿåòñÿ ìóãàì. угам вокально импровизаци онный музыкальный жанр, развитый на Востоке. По идейной значимости и форме его можно от нести к самым великим достижени ям человечества. Конечно, непосвя щенному во все глубинное многооб разие нюансов, во все тайны сокро вищницы мугама, эти слова могут показаться преувеличением... Музыковеды, занимающиеся фундаментальными исследования ми истории мугама, делятся на два лагеря, каждый из которых по сво ему объясняет появление и после дующее развитие жанра. Первые относят возникновение мугама к временам возникновения и станов ления ислама, вторые же принима ют за основу теоретически вечное существование искусства импро визации и его практическое разви тие. Сегодня мугам стал настоящей визитной карточкой Азербайджа на. Благодаря мугаму, о стране уз нают за рубежом, многие инос транцы являются преданными пок лонниками этого музыкального жанра. Недавно молодая азербайджан ская мугаматистка Бяйимханым Мирзоева достойно представила страну на международном музы кальном фестивале "Между гора ми Кавказа и Иврита", который проходил в Израиле. О фестивале и выступлении Бяйимханым Мир зоевой на израильской сцене мы побеседовали с мамой молодой ис полнительницы мугама Шафигой ханум Мирзоевой, которая по сов местительству является директо ром певицы. Вот что она нам рас сказала. О том, что мы поедем на фес тиваль, мы узнали 7 месяцев назад. Об этом нам сообщил ректор На циональной консерватории, в кото рой учится Бяйимханым, Сиявуш Керими. Отмечу, что на фестиваль приехали участники из 42 госу дарств мира. Помимо фестиваля, Бяйимханым выступила с сольным концертом вместе с израильскими

М

музыкантами. Это выступление было поистине уникальным. Моя дочь исполняла мугам под музыку, которую играли израильские му зыканты, отец и сын Перес и Марк. Они сами изучали мугам, специально для этого путешество вали по странам Востока и знако мились с историей и традициями музыки мугам. Надо сказать, что они достаточ но хорошо и глубоко изучили эту музыку, и это было видно по тому, как они ее исполняют. Мы приле тели в Израиль 31 мая, а 4 июня уже состоялся концерт. В течение трех дней Бяйимханым репетиро вала с Марком и Пересом по 6 7 часов в день. Им удалось за столь короткий промежуток времени так хорошо отрепетировать программу выступления, что слушатели, по коренные синтезом музыки изра ильских музыкантов и мугама азербайджанской певицы, букваль но плакали от восторга. По словам нашей собеседницы, она очень переживала за выступле ние дочери, опасаясь, что израиль ская публика, не знающая азербай джанского языка, может не понять ее. Ведь мугам это не только кра сивая музыка, но и тексты с глубо ким смыслом. Однако зрители вос приняли концерт на ура. Сколько музыкантов акком панировали Бяйимханым? Всего на сцене было 6 музы кантов, игравших на таре, кяманче, ситаре, уде, контрабасе, а также два ударника. Концерт продолжал ся 2 часа 15 минут, в конце выступ ления Бяйимханым исполнила пес ню Джахангира Джахангирова "Ай гыз", написанную на слова Тофика Муталлибова. Зал был покорен этой замечательной песней. А будет ли продолжение сот рудничества Бяйимханыи и из

раильских музыкантов? Думаю, что это было не пос леднее их совместное выступле ние. Марк и Перес еще во время репетиций сообщили нам, что на следующий год, когда вновь будет проходить фестиваль "Между го рами Кавказа и Иврита", они приг ласят Бяйимханым. Кроме того, они обещали посылать в Баку на писанную для Бяйимханым музы ку, чтобы она могла репетировать под нее заранее. Как ваша дочь пришла в мир музыки? Я заметила ее не совсем обыч ное отношение к музыке, когда Бя йимханым была еще совсем кро хой. Когда я пела ей колыбельные, она начинала плакать, тогда как все остальные дети наоборот, про сят своих родителей спеть им. Я сама имею музыкальное образова ние по классу фортепиано, мой муж играет на таре, одним словом, у нас достаточно музыкальная се мья, и мы в раннем детстве замети ли, что у нашей дочери идеальный слух. Когда ей было всего три го да, она могла с точностью напеть ту музыку, которую я исполняла на фортепиано. Когда она стала постарше, по те левизору шла музыкальная переда ча, в которой исполняли мугам. Спустя несколько минут я замети ла, что Бяйимханым забилась в угол и рыдает. Я подошла и спро сила, что с ней, а она указала ру кой на сердце и сказала мне: "Ма ма, я сама не знаю, что со мной, но у меня от этой музыки начинает болеть душа". Потом мы решили показать Бя йимханым специалисту, професси ональному музыканту. Муж отвел девочку к Мубаризу Тагиеву, кото рый тогда работал в Доме культу ры имени Фиолетова. Прослушав

пение Бяйимханым, он сразу ска зал, что у нее Б жий дар и его обя зательно нужно развивать. В три года наша дочь начала петь в дет ском хоре Афсара Джаванширова, затем была ее первая запись на те левидении, там она исполнила пес ню "Наргилям". В пять лет Бяйим ханым приняла участие в конкурсе детской песни "С надеждой в буду щее 95", в котором заняла первое место. С 6 лет моя дочь начала учиться исполнению мугама. Она ежегодно принимала участие в дет ском конкурсе на лучшее исполне ние мугама и каждый год занимала в конкурсе первые места. Как дальше складывалась ее творческая жизнь? Уже с 10 лет Бяйимханым на чала получать приглашения на за рубежные фестивали. В составе группы "Азери", которой руково дил Эльшан Мансуров, она побыва ла во Франции, Германии. Затем по направлению Министерства куль туры Бяйимханым принимала учас тие в конкурсах на лучшее испол нение мугама в Актау, в Иссык Ку ле, объездила 40 городов Турции. Кстати, ей предлагали остаться в этой стране, но Бяйимханым реши ла, что она хочет жить и занимать ся творчеством только на своей Ро дине. Потом она побывала в Швей царии, Канаде, в 6 штатах США. Насколько нам известно, она принимала участие в телевизи онном конкурсе на лучшее ис полнение мугама... Да, было и такое в ее жизни. Это был 2005 год, на телеканале Space проводился конкурс "Мугам стар". Тогда в поддержку Бяйимха ным телезрители прислали 17 ты сяч SMS сообщений. А где сейчас учится ваша дочь? Сегодня она студентка Нацио нальной консерватории, учится на специальности "сольное пение мугам". Это был исключительно ее выбор. Если честно, я не хотела, чтобы она шла по музыкальной ли нии, всю жизнь мечтала о том, что бы моя дочь стала юристом, но, ви димо, ее предназначение совсем в ином. Мы не стали отговаривать Бяйимханым после того, как она заявила, что видит свою дальней шую судьбу связанной с мугамом, мы уважаем ее выбор. А кто ее самый главный кри тик? Пожалуй, это я. Вы знаете, я всегда нахожу какие то недочеты в ее выступлениях и всегда на них указываю я считаю, что каждый человек должен быть асом своего дела, а потому постоянно стре миться к самосовершенствованию, иначе ничего у него ни в жизни, ни в выбранной профессии не полу чится...


22

¹69

Íîâûé Ðóáåæ

ÈÞÍÜ, 2009

A Fairy Tale for Children and Adults Shoshana Yusu fov is a musician the pianist, the vocalist and the youngest member of Israeli Wri ters' Union. She was born in an artistic fa mily on February 19, 1992 in the city of Ak ko, Israel. Her parents originated from anci ent generation of Mo untain Caucasian Jews "Jewhurho". The family repatriated to Israel from the city of Baku, Azerbaijan in 1990. Shoshana inherited her talents to writing, painting and music from her mother. Shoshana is a student of experimental 11th grade. She has been writing since her childhood and star ted writing the book "The Black Pearl" when she was 12 years old. It is a fantasy novel a romantic story with a profound me aning. The author's young niece Daniella was the main source of inspiration. The novel is written in Hebrew and translated in to two languages: Russian and English. Shoshana Yusufov li ves in the city of Akko and writes the continuation of the story.

I'll show you the way to the world that I've seen It's Fantasy Land where grasses are green. You'll soon find there so wonderful things Like dragons, and elves, witches, wizards, and kings. This world of adventures exists far away, We'll travel to it in a very strange way. The hidden door leads to the mirror and pearl, Just open it and you'll hear the call. So, hurry up now and rescue your friend, He might be in trouble at this very land. The land's not like ours, isn't the same Miraculous kingdom: Algenda its name. The book "The Black Pearl", which has been recently pub lished in Akko, is written by a seventeen year old schoolgirl Shoshana Yusufov. It is a fantasy novel. The young writer, undo ubtedly possessing rich imagination, brings her main character, an ordinary girl, into fantastic kingdom of Algenda. There she is involved in different incredible adventures. Some readers might say that they are familiar with many fantasy novels and all of them are similar. The author of this novel has certainly read lots of adventure books affecting her imagination but, nevertheless, she succeeded in creating her own fantastic plot. She mana ged to show how personality of the main hero of this book Da

niel develops under extremely different circumstances. The bo ok's author exposes her main heroes to all kinds of dangers and trails, and they courageously endure all of them. And in these fantastic circumstances real human feelings and qualities like love, mutual aid, understanding and friendship have been tes ted and strengthened. Not only impressions made by the no vels the author had once read move the plot of Shoshana's story. The girl, who wrote this book, lives in a very complicated world. In spite of her young age and not very big life experien ce, she knows what the wars and terrorist attacks mean. She was dazed by the events of September 11, 2001 in Manhattan where her relatives live. And this event is reflected in the book: "Her eyes were full of fear. The drops of people's blood started dripping from her body. She felt pain in her eyes. Why? Why all this happened? The fear squeezed her heart. "Get up! Get up!" she cried. Tears filled her eyes". The author describes ruined streets of Manhattan in her hero's dream, and a fairy tale acquires a deep meaning. "Brothers are enemies. Why? Do they lack anything in this fan tastic Kingdom?" ask both the hero of this novel and the author. However, till now adult politicians, philosophers, and different pub lic figures cannot find an answer to this simple question of a girl.

Irene YAVCHUNOVSKY Shoshana Yusufov "The Black Pearl" Translation from Hebrew into Russian and English Irene Yavchunovsky (Israel). Proofreading of Russian text Rimma Glebov (Israel). Proofreading of English text Helen Davidov (USA, New York). Cover and illustrations Shoshana Yusufov (Akko, Israel).

Shоshanа Yusufova

THE BLACK PEARL Chapter 1 aniel was sitting on the back seat of the car. She looked angry. She was forced to go and this irritated her most of all. She glanced at her youn ger brother Ronny sitting alongside the opposite window. He was wearing headset and pushing the buttons of electronic game which he placed on his knees. A four year old Molly was sitting in the middle holding Teddy bear in her hand. "I can't believe that they managed to persuade me!" muttered she to her self crossly. "Actually, they bribed you," smiled Ronny foxily. Daniel looked through the window. Ronny was right, they really bribed her. Her parents promised to send her to a summer camp in Los Angeles on holidays if she agreed to go to Uncle Henry. The parents occupied the front seats: their dad Albert was driving the car and their mom Emily was looking through the window admiring the view. "I believe you'll behave properly at Uncle Henry's home." she started, but Molly interrupted her speech. "It's lo vely, isn't it?" asked she. Daniel seated Molly closer to the window; little girl pressed her palms and head against the window glass. Daniel again looked through the window. The view was fascinating. It was a sunset hour; they drove along the field covered with lots of bright colorful flowers. In a distan ce the city scattered in front of them. "You're right, Molly, it's really lo vely." agreed Emily and looked thro ugh Albert's window.

D

Daniel did not answer. Wasn't it cle ar that the view was charming and unusual? Soon Molly fell asleep on Daniel's knees, Ronny was also dosing his he ad leaned against the window. Daniel was still looking through the window. Her black hair falling upon her neck and crystal blue eyes were gleaming in a pale moonlight. The car stopped. "Arrived!" shouted Albert. Daniel woke up her brother and sis ter and got out. The magnificent hou se appeared before her eyes. It was bu ilt at the deserted place among the fi elds and woods and looked like a big castle. Yes, it was a real castle which Daniel's parents admired so much. Their dad used to say, "It would be so nice if you grew up at Henry's home. If you stayed there for a long time, you would understand what a fun it might be." "Oh, no!" thought Daniel. Without education in the castle, she felt like a stranger in the school. Other students usually laughed at her parents when they spoke to the school principle. "What a beautiful place! I haven't forgotten it since my youth!" Emily exclaimed. Daniel giggled. Now she will tell that she has nostalgia, and if someone reminds her about it, she will tell that she has a depression and would like to go to cosmetologist to make a plastic operation. It's better not to say any thing. "Di el!" called Molly. Daniel hel ped her to get off and took into her arms.

"Want to kiss me?" she asked. Molly gave her a hug and they kissed each other. "And me?!" nagged Ronny. "You envy?!" contemptuously as ked Daniel and let Molly down. "Very much!" admitted Ronny. Daniel patted his hair gently. "You'll spoil my hairdo!" "Nothing will happen. My hair is messy much more." Albert fetched suitcases out of the car and put them in front of them. Molly ran forward and climbed up the stairs. Ronny and Daniel also climbed upstairs. Soon the children approac hed the big front door. Molly was ea ger to see Uncle Henry. She loved lis tening to his stories so much. Daniel examined her clothes. She was wea ring the vest, a white t shirt under it and black tights. Suddenly the door widely opened and a handsome man went out. He was smiling happily. "Hi, welcome!" Henry greeted them happily as usual. "Hi Uncle Henry!" answered Ronny. Molly jumped into his arms and hugged him tightly. "What's up, Henry?" asked Emily with a smile. "Everything's OK!" He answered. "Hope you'll enjoy," said mom, then kissed her children and went to the car. "We'll be back in a month, exactly! Don't bother Uncle Henry, OK?" ad ded Albert coldly. "Don't worry, they won't bother me. Have a nice vacation!" smiled Henry. Albert and Emily got back into the

car and drove away. They decided to make a tour to Hawaii and leave the children in the house of that strange Uncle Henry with his mysterious sto ries about monsters, spirits and fantas tic creatures. "This month is going to be long and boring!" muttered Daniel cruelly. "Yeah!" agreed Ronny. "Molly! Ronny! You've grown up!" exc laimed Henry and hugged Molly again. "He's nice, anyway. Not as cold as our dad." Thought Daniel and glanced at Henry. "Hi Uncle Henry," she said. "Di el!" he inspected her from head to feet and smiled gladly, "You've be come a pretty lady! How long haven't you been here? How old are you?" "Sixteen." Daniel flushed. "You've grown up; it means that we, adults, are getting older with every day." He said and took the suitcases. The children entered the house, and Ronny closed the front door. Inside, the house resembled a real huge fairy tale castle. Ronny looked around with amazement. He had never been there before, just heard a lot of stories abo ut this place. Daniel examined the ho use with the same amazement. Only Molly behaved as usual, she liked such places because Daniel told her many stories about kings and palaces, princes and princesses before sleep. "And you live here alone?" Ronny asked. "Unfortunately not." Henry answe red ironically. "What's so amusing?" they heard the voice. A young man quickly jum ped downstairs.


Íîâûé Ðóáåæ "Drain?!" she smiled. This was Drain, the youngest of five Henry's children. Daniel met him long ago and remembered as a nice guy. "Haven't seen you for ages! How're you?" he asked and smiled back to the guests. "Everything is OK, and you? Have you graduated from the University?" asked Daniel. Drain nodded. He was smiling all the time. He was so happy to meet his cousins. Drain took the suitcases and they all walked along the long corri dor. Daniel was also glad to meet Dra in who always understood her better than her other cousins. The children were happy. Molly and Ronny entered the kitchen. Daniel fol lowed them along the long corridor. At the moment she stepped the corridor, she suddenly clearly heard two stro kes. It seemed to her that they coinci ded with her heart beats. What's that? Where are those stro kes from? She stopped in hesitation, creeps ran down her neck. Daniel pee red into the dark corridor. Daniel! What's happened?" Drain interrupted her thoughts. "No! Nothing special! I heard so mething." she answered uncertainly. Drain glanced around: "No, there isn't anything," he answered and ente red the kitchen. "Come in! If I'm not mistaken we'll have an ice cream for dinner today." "Really?" asked Daniel happily. They all sat down at the table and started dinner. The dinner passed qu ickly, it was time to go to bed. Ronny was offered a special room and he was very glad. At home he shared the room with Molly; she used to get on his ner ves as she often spoke in her sleep. Daniel and Molly went to another ro om. It was rather big but Molly mana ged to throw all her things onto the floor, and the floor seemed to disappe ar at all. Daniel helped Molly to put on her nightgown, and the girl hid under the blanket. "Good girl, Molly," said Da niel. She stretched the blanket and stroked her hair, "It's time to sleep now," she said. "Well! Good night Daniel!" Molly uttered tiredly. "Good night, dolly!" answered Da niel and kissed her. "Di el! See you tomorrow!" whis pered Molly and closed her eyes. "See you!" she smiled back to Molly. Daniel remembered that she forgot to lock the door. She went to the door opened it and gazed into an empty cor ridor. It was dark and quiet there, all the relatives, except her, were slee ping. She locked the door, opened the suitcase, took out pajamas (the shorts and the tight t shirt) and hanged it on the chair. She tried not to wake up Molly and stepped softly. Daniel ente red the shower room. Suddenly, she again heard two strokes. They came from the lower corridor. Daniel came up to the door and again looked into the stairs. She made sure that there was nobody there then slowly went to wards the stairs. She heard the third stroke, and this time the strokes see

ÈÞÍÜ, 2009 med to coincide with her heartbeats. Then she again heard 'bum bum'. The strokes repeated while she was going along the corridor in the direction of the basement. Daniel was breathing heavily. She blamed herself that put her nose into her Uncle's affairs, she came up to the door and squeezed the door hand. The strokes became louder and more fre quent. They worried Daniel. Now they resembled the heartbeats after the sport lesson at school. She approached the door and took her breath. Than with the words: "No matter!" she pus hed the door. There was nothing but complete darkness. Daniel found the stairs and slowly moved down. The

staircase seemed endless. She found the switch and tried to turn on the light but failed. "It doesn't work," she thought. "I nose into Uncle Henry's affairs, don't I?" Daniel walked upstairs to get back to her bedroom. The strokes repeated, now they were much louder than befo re. She felt as if someone was calling her all the time from the side of the ba sement. "OK! I'm coming," she whispered and surprised at what she said, "Just take a lantern!" Daniel remembered that Drain once showed her where the closet room was. She went there. Different things were scattered inside the room. On the one of the shelves she found the lan tern, she took it and went back to the basement door. She decided that Unc le Henry was sleeping. Some scientists

work at night, but Uncle Henry looked tired today so, most likely there was nobody in the basement. Uncle Henry was a professor, famous not only in England but also all over the whole Great Britain. Daniel cursed herself, she interfered his private life. "Curio sity has won!" she said to herself and with these words opened the door. Daniel slowly went downstairs lea ding to the basement. She felt as if she was a criminal. The staircase ended and Daniel entered the large room. She noticed the switch on the wall and tur ned it on. The room got lit with the light of crystal chandelier. The girl saw a large library with lots of book shelves. She moved among the book

shelves till she hit the pillar. There was the plague on it with the inscription "History". The shelves were full of various bo oks, beginning with the ancient history up to the 21st century. Daniel observed the books' covers with curiosity. The next title was 'The Story of Extramun dane World', then she saw the book with the title 'Nights in Algenda'… "What a strange title!" she smiled, then another book attracted her attenti on. She read the title: 'The History of Dragons'. She again heard two strokes. They came from the bookcase stan ding next to the wall behind the shel ves. Daniel came up closer to the wall trying to hear something more. She again heard two strokes. "I can't understand who's calling me? What's going on behind this wall?" She asked herself. She lowered

¹69

23

her head. She could not understand why she was here alone at midnight, and why only she heard these strange sounds. "I hear strange sounds. Somet hing is wrong with me. I got crazy, didn't I?" she asked herself with fear. Suddenly she noticed another very thick book: 'The Power of Algenda' she read. She touched the book but suddenly the bookcase moved from its place and Daniel noticed a small dark room which was hidden behind it. She felt that the strokes were coming from this very room. "Is there anyone here?" she cried hoping to hear the answer. "What if I really got crazy?" There was one more bookcase, a table and a chair in that room. The mirror covered with the piece of cloth was hanged on the wall. Daniel pulled the cloth off and read the inscription on its frame: When the Sun sets and the darkness rules the Moon, then the day will co me and the pearl will become black. Daniel was astonished. She came up closer and looked at her reflection in the mirror: soft lineament of her pale face, long glossy black hair, falling upon the shoulders, forelock closing eyebrows. Her blue eyes were shining like diamonds, she was slender and pa le like a moon in the skies. Her look was serious and thoughtful. She was fascinating. The strange sounds retur ned. Now they came from the wall with the mirror. She noticed that so mething sparkled behind the wall brick. Daniel stretched her hand, easily moved the brick and saw a small musi cal chest behind it. Daniel fetched the chest and put it on the table. A strange ornament engraved on it amused Dani el. She cautiously opened the chest and instantly heard a lullaby melody from it. Inside the chest there was a pendant with a black pearl. Daniel fetched it. "A black pearl, isn't it strange?" she thought, then smiled and tried the pen dant on. She looked into the mirror again and joyfully nodded to her ref lection. The pearl was fascinating. Then, suddenly, she clearly heard two loud strokes. They seemed to be very close to her. She felt a strong pain as if someone was thumping inside her he art trying to pull it out. Daniel again saw her reflection in the mirror. The pain stopped the pearl began glowing with an unusual bright color. She wan ted to unlock the chain but it was loc ked so fast that she was unable to do it. Daniel closed her eyes with fear. Now she wanted to stop all this. When she opened her eyes again she saw the guy in the mirror, his eyes burnt with courage and hope. Daniel approached the mirror to see him better. She saw that the guy was fighting with a big red creature. At first she thought it was a dinosaur, but later she understood that this was something supernatural like an enormous red dragon. "What does all this mean?" could not understand Daniel, but suddenly the light beam from the mirror pulled her strongly towards the mirror, and it vacuumed her inside. Echo rang in her ears and she heard her name: "Daniel!"


24

¹69

ÈÞÍÜ, 2009

Íîâûé Ðóáåæ

В офисе проводятся уникальные процедуры: • Световая терапия • Лазерная терапия • Магнитотерапия • Озокерит • Компьютерная диагностика сердца • Моментальный анализ крови на кумадин • Безболезненная коррекция стопы

NEW PROFESSIONAL MEDICAL PLAZA 421 OOcean Pkwy. Pk

2269 OOcean Ave. A (угол Ave.R)

718.287-4200

718.339-8200

ТЕРАПЕВТ

Д-р Инна Иноятова, M.D. Кандидат медицинские наук, Высшая врачебная категория, Diplomate of American Board of Internal Medicine Внутренние болезни. Кардиология Профилактика, диагностика и лечение заболеваний: • Сердечно-сосудистой системы, органов дыхания, эндокринной системы, желудочно-кишечного тракта; • Болезней пожилого возраста, диабета • Профилактические осмотры, заполнение форм, прививки • Гериартрия (вопросы долголетия) • Укрепление иммунной системы организма КОМПЬЮТЕРИЗИРОВАННОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СЕРДЦА И ЛЕГКИХ, ЭХОКАРДИОГРАММЫ, 24-ЧАСОВОЙ КОНТРОЛЬ РАБОТЫ СЕРДЦА (HOLTER MONITOR), СОНОГРАММЫ, АНАЛИЗЫ

СПЕЦИАЛИСТ ПО ЗАБОЛЕВАНИЯМ НОГ

Д-р Эмиль Бабаев, D.P.M.

• Хирургическое и терапевтическое лечение заболеваний стопы • Переломы, вывихи, растяжения • Лечение диабетических ран и трофических язв на ногах • Косметическая хирургия стопы, коррекция деформаций стопы • При необходимости госпитализация в лучшие медицинские центры

ПРИНИМАЕМ ВСЕ ОСНОВНЫЕ ВИДЫ СТРАХОВОК, МЕДИКЕЙД И МЕДИКЕР ПРЕДОСТАВЛЯЕМ ТРАНСПОРТ, ОПЛАЧИВАЕМ ПРОЕЗД тем, кто имеет на это право

ФИЗИОТЕРАПЕВТ ПЕВТ

Д-р Фрида Голдина, M.D. Высшая врачебная категория, Diplomate of American Board of Physical Medicine and Rehabilitation 16 лет опыта работы в американских госпиталях • Диагностика и лечение артритов, ущемлений нервов, невралгий и радикулитов, болей в спине, суставах, головных болей • Лечение последствий автомобильных аварий и бытовых травм • Производятся различные физиотерапевтические процедуры: ультразвук, парафин, вытяжка позвоночника и медицинский массаж, обезболивающие уколы и блокады

Хиропрактор и иглотерапевт

Д-р Эрик Голдин, D.C.

Board Certified • Лечение проблем позвоночника, шеи, ущемленных нервов • Лечение головных болей • Хронические заболевания внутренних органов • Артрит, радикулит, невралгия (тройничного нерва) • Боли в спине, пояснице, суставах • Астма, мигрень • Компьютерная диагностика

Заполняем форму 1-693 для получения гринкарты

Семей Семейный йный й врач высшей категории

Николай Тарханов, M.D.

Выпускник Бакинского Медицинского Института, кандидат медицинских наук. Принимает детей и взрослых. Лечение болезней внутренних органов, определенные кожные заболевения, паталогий органов внутренней секреции. • В офисе проводятся различные диагностические процедуры, в том числе исследование сосудов верхних и нижних конечностей, сонных артерий, эx окардиограмма, легочные тесты. • Пaциентам проводится витаминотерапия и иммунотерапия; в определенных случаях больным назначаются внутривенные капельницы.

ПСИХИАТР

Dr Zinoviy Benzar, MD., Ph.D. Board Certified Psychiatrist • Диагностика и лечение психических расстройств • Депрессий, неврозов • Нарушения сна

ЭНДОКРИНОЛОГ

Дмитрий Кирпичников, M.D.

Chief of Endocrinology, Board Certified in Internal Medicine • Лечение диабета и его осложнений • Заболевания щитовидной железы • Диагностика и лечение остепороза

при необходимости госпитализация в lutheran medical center и другие госпитали ЗАПОЛНЯЕМ ФОРМЫ ДЛЯ ВОДИТЕЛЕЙ ТРАКОВ, TLC И АВТОБУСОВ


Íîâûé Ðóáåæ

ÈÞÍÜ, 2009

¹69

25


26

¹69

ÈÞÍÜ, 2009

Íîâûé Ðóáåæ

О ЛИЧНЫХ ВСТРЕЧАХ С МОИМ ДЕДОМ И.Ш. АНИСИМОВЫМ Из цикла статей "Неизвестное об известном горско.еврейском этнографе И.Ш. Анисимове" Ìîæíî, óâû, ñ óâåðåííîñòüþ ñêàçàòü, ÷òî àâòîð ýòèõ ñòðîê â íàñòîÿùåå âðåìÿ ñòàë ïîñëåäíèì ïîòîìêîì È.Ø. Àíèñèìîâà, êîòîðûé åãî ëè÷íî âèäåë. Ýòî îáñòîÿòåëüñòâî è ïîáóäèëî åãî âçÿòüñÿ çà ïåðî è îñòàâèòü áèîãðàôàì ó÷åíîãî "èíôîðìàöèþ èç ïåðâûõ ðóê", à òàêæå âñå, ÷òî åìó èçâåñòíî èç åãî æèçíè è äåÿòåëüíîñòè. стественно, что детская память в возрасте 4 х лет не могла за печатлеть все, что хотелось бы знать сейчас. Однако события, свя занные с личным участием моего деда, запомнились довольно четко. Известно, что его старшая дочь, моя тетя Гюльбике, была артисткой немого кинематографа и снималась во многих картинах 20 х годов прошлого века. Будучи в Баку, дед не пропускал ни одной картины с ее участием. На просмотр картины со бирались все родственники. Все они тогда жили в центре города. Мама, отец и я у родителей отца в доме №25 по Кооперативной улице, нап ротив известного всем старожилам города Парапета. Анисимовы еще снимали квартиру в доме №15 на Гоголевской. До кинотеатра отсюда было ру кой подать. Он располагался на пер вом этаже нынешнего Бакунивер мага на бывшей улице Джапаридзе. Хорошо помню, что он назывался "Тейяре", что на азербайджанском языке означает "самолет". Поперек зала рядами стояли длинные ска мейки. В глубине зала, на противо положной от входа стене, висел бе лый экран, а под ним, на небольшом возвышении, сбоку стоял рояль, на котором пианист импровизировал мелодии в зависимости от того, что происходило в фильме. Во время демонстрации фильма я обычно си дел на коленях мужчины, отца или деда. Я помню, что дедушке все вре мя что то не нравилось. Он качал головой и периодически хлопал се бя по колену. А если я сидел у него, то доставалось и мне. Тогда я еще не знал, что он с са мого начала был против увлечения дочери самодеятельностью, а потом и поступления ее во ВГИК. Он счи тал, что она, окончившая гимназию с отличием, может иметь другую специальность, словно предвидел, что с появлением звукового кино она рано перестанет сниматься. Об этом впоследствии мне говорила са ма тетя Гюльбике. Дед знал толк в этом виде искусс тва. Символично, что его первое знакомство с будущей женой, моей

Е

бабушкой Марией, произошло в те атре, куда его пригласила ее тетя Надежда Савельевна Вейншал. Его письмо к жене от 1 июня 1896 года свидетельствует о том, что он нахо дил время побывать в театре, даже находясь в командировке. Он учас твовал в Нижегородской промыш ленной выставке и по долгу службы должен был неотлучно находиться там с 10 утра до позднего вечера, но нашел время, чтобы посмотреть гастролирующих знаменитостей. Он пишет жене, что был "один раз в оперетке, один раз в театре вчера, где давали "Плоды просвещения" Толстого. Играли прелестно все знаменитости Московского импе раторского театра". Находись в Ба ку, он не упускал возможности пой ти в местный русский театр БРТ (Бакинский рабочий театр), в кото ром начинали свою карьеру буду щие знаменитости Михаил Жаров и Фаина Раневская. Гюльбике гово рила, что, пожалуй, ей надо было прислушаться к тому, что говорил тогда отец театрал. Еще более четко я помню деда, когда он приехал в Баку в 1927 го

ду. Может, потому что я стал стар ше. Возможно, и потому, что мои близкие еще долго вспоминали это время, дополняя мои детские впе чатления неизвестными мне тогда подробностями. Внезапная болезнь моей матери, поступившей в том году в индус триальный институт, началась с вы сокой температуры. Мою детскую кроватку из маленькой комнаты, где лежала мама, перенесли в боль шую столовую. Отец периодически брал меня на руки и издали показы вал меня маме. Наш частный семей ный врач поставил диагноз "маля рия" и прошедшие несколько дней не предвещали чего то тревожного. Но температура не спадала, ей ста новилось все хуже и хуже. Приш лось отправить ее в больницу, где установили, что диагноз нашего се мейного врача был ошибочным. Мама болела тифом, а все процеду ры и лекарства, прописанные при малярии, были противопоказаны при заболевании тифом. Спасти ма му не удалось. Отчаявшийся отец хотел подать на семейного врача в суд, но потом решил этого не де

лать. Жену ему уже не вернуть, а перед ним теперь возникли другие проблемы. Хмурое утро 10 октября I927 го да. В доме непривычно тихо. Нас тенные часы в нашей столовой, ко торые всегда привычно тикали, сто ят… Зеркало на трюмо завешено простыней. Входная дверь кварти ры открыта, и в комнату входят и выходят из нее незнакомые мне лю ди. Все это я вижу из своей детской кроватки в столовой и не могу по нять, что же сейчас происходит. Позавчера был день моего рожде ния, с тех пор я не видел папу. По чему вдруг в нашей квартире ба бушка Надя и дедушка Илья? Отве тить на все эти вопросы потом мне помогут взрослые. А сейчас меня отнесут к нашим соседям. В день похорон мамы отец попросил, что бы меня на руках вынесли на бал кон, где мне хорошо было бы видно, что происходит внизу на улице. По свидетельству взрослых, я вел себя очень спокойно. Им было нев домек, что я уже не первый раз ви жу похоронную процессию. Балкон нашей квартиры на втором этаже был расположен так, что все такие процессии, с музыкой или без нее, всегда проходили под ним, и я имел возможность сверху все это видеть. А видеть такие картины можно бы ло довольно часто. Признаюсь, что они мне тогда снились во сне. Впол не возможно, именно поэтому я те перь спокойно, как бы со стороны, наблюдал за тем, что происходило внизу, не ведая о том, что сейчас хоронят мою мать. Было очень много народу и цве тов. Похоронная процессия с Коо перативной улицы свернула на Кри вую, прошла под нашим балконом и медленно двинулась вдоль улицы. Замыкали процессию несколько фаэтонов. В одном из них, вместе с пожилыми родственниками, сидел Илья Шербетович, который чувс твовал себя очень плохо. Вчера к гробу дочери он возложил большой венок. По свидетельству моего от ца, по желанию дедушки он вынул несколько цветов из этого венка и засушил их. Этой семейной релик вии уже свыше 80 лет. После похорон меня от соседей перенесли в нашу квартиру. Как го ворили потом взрослые, за много лет за столом собрались почти все наши родные и близкие. Хорошо помню, что дедушка сидел рядом с тетей Гюльбике. Он все время мол чал, опустив низко голову и подпи рая ее двумя руками. Я тогда ниче го не понимал и, по воспоминаниям отца, несколько раз пытался поз вать маму. Дедушка был неузнава ем. Сидя за столом, он не произнес ни одного слова. И не мудрено: он


Íîâûé Ðóáåæ потерял самую любимую дочку, она была младшим ребенком в семье, с ней он общался больше, чем с дру гими детьми. Старший Леонид, все время отсутствовал, а Гюльбике и Даниил стали москвичами и редко виделись с отцом. За последние го ды он потерял жену. Чего греха та ить, были времена, когда старшие дети не радовали его своими жиз ненными решениями. Время в стра не было такое, что могли вспомнить

ÈÞÍÜ, 2009 о его близком родстве с сионистами и участии в этом движении. Пос леднее время давала о себе знать его хроническая болезнь. И вот снова на его жизненном пути испытание, которое он не перенесет. Об этом он сказал своей дочери Гюльбике. Свою Цецилию он переживет на несколько месяцев. Тетя Гюльбике говорила мне, что перед своим отъездом в Грозный дедушка все время старался быть со мной, слов

но чувствуя, что его еще связывает с Цецилией. В Грозный дедушка по ехал вместе с Гюльбике, но она не могла быть с ним долго, так как в это время шли съемки фильма с ее участием, и Илья Шербетович ос тался в полном одиночестве. Под новый, 1928 год к нему при езжал мой отец, который застал его совсем больным. Это был послед ний год жизни дедушки. На его по хороны приехали Гюльбике и Дани ил, которые впоследствии пе резахоронили прах отца в Мос кве. Все эти извес тные нам печаль ные события, имевшие место в последний период жизни дедушки, отходят на вто рой план, когда я вспоминаю, ка ким он был в жизни. Меня он неизменно назы вал шутливо "шмендриком пендриком". Это ничего не означа ющее выражение оставило в моей памяти образ ве селого и доброго человека, которо го я называл де дулей Ильюшей.

¹69

27

Отец после смерти мамы долгое время не мог прийти в себя. Все в доме ему напоминало о жене. Если раньше, как и все члены нашей се мьи, он не обращал внимания на по хоронные процессии, постоянно проходившие мимо нашего дома, то теперь они все время напоминали ему о том, что произошло в нашем доме. Казалось бы, время лекарь. Но ему оно не помогало. По его признанию, он стал думать об об мене квартиры. Дедушка Иосиф и бабушка Аня, понимая пережива ния своего сына, дали согласие на обмен одной его комнаты. Вскоре обмен состоялся, и из центра горо да он переехал в трехкомнатную изолированную квартиру на тог дашней окраине, в так называемом Арменикенде (Армянской деревне). В 1930 году умерла моя бабушка Аня, а через год и дедушка Иосиф, и в нашей квартире появились но вые жильцы. Продолжая работать с доселе не известными материалами, касаю щимися биографии И.Ш. Анисимо ва, автор настоящих строк имеет возможность познакомить читателя с еще одной фотографией, запечат левшей И.Ш. Анисимова у могилы Цецилии Абрамовны Вейншал, ма тери его жены. Фотография доку ментально подтверждает версию о том, что младшая дочь его была названа Цецилией в честь своей ба бушки, а также точно установить годы ее жизни. Михаил ШПАНИН


28

¹69

ÈÞÍÜ, 2009

Окончание. Начало в № 64 68 ...Однажды, когда они всей семьей сидели за столом, Ася рассказывала, что ее дядю вчера забрали в больни цу. Она подробно описала его боль и добавила, что они заплатили огром ные деньги профессору, но точного диагноза пока нет. Я не хочу вас пугать, но, по мое му, у него панкреатит воспаление поджелудочной железы, неожидан но сказала Шифра. Ася с возмущением посмотрела на нее: что, мол, выпендриваешься, но, памятуя о разговоре с Рувином, про молчала. Когда же через две недели дядин диагноз подтвердился, она поняла, что Рувин не обманывал, когда гово рил о необычности матери. И потому в тот же день рассказа ла Шифре, что ее маму каждый ве чер мучают сильнейшие головные боли. Чего только они не пробовали! Начиная от народных средств и кон чая самыми сильными обезболиваю щими. Даже от сглаза лечили ее. К врачу она не идет, боится, что у нее найдут что нибудь серьезное. Шифра подняла глаза к небу и за думалась. А чем твоя мама обычно занима ется вечерами? Мы с сестрами стараемся делать по дому все сами и ничего тяжелого ей делать не даем. Обычно она са дится на балконе, шьет для моих но вых матрасов чехлы, наперники для новых подушек, штопает, и не без гордости добавила: как и полагает ся порядочной матери семейства. А когда твоя мама последний раз проверяла зрение? Моя мама всегда прекрасно виде ла! Ей не нужен глазной врач, в го лосе Аси звучала обида. Ты не обижайся, дочка. После сорока лет у всех людей портится зрение. Это нормально. Ты проверь сама. Дай ей почитать маленькую заметку и посмотри, пытается ли она поднести газету поближе, напря гает ли глаза. Если да, просто отведи ее к окулисту и радуйся, что у нее нет ничего серьезного. Надо ли говорить, что и на этот раз Шифра оказалась права.

МИРИАМ ХЕЙЛИ

БАКИНСКИЙ ДВОРИК Со временем Ася, кажется, поня ла, в чем уникальность этой женщи ны: все прочитанное или услышан ное когда то она держала в голове, и когда встречала что то похожее в жизни, просто доставала из библио теки своей памяти, где все было раз ложено по полочкам в алфавитном порядке. Жаль, что вы не выучились на доктора, сказала она тогда Шифре, скольким бы людям вы облегчили жизнь или даже спасли ее. Слезы выступили на глазах Шиф ры. Тогда бы моя жизнь сложилась по другому. У меня тогда, возможно, не было бы та кой замечательной семьи, таких замечательных детей. Я ни о чем не жалею, дочка. Твой выбор не самый лучший, если говорить о богатстве, тетя Батзоов смотрела на племянницу, думая о чем то своем. Но одно я могу сказать. В этой семье дети уважают роди телей, хотя не все им нра вится в них, братья поддер живают друг друга, хотя не всегда их мнения одинако вы, а главное все мужчи ны обожают своих жен, жалеют их, сдувают с них пыль, хотя никто из этих жен, по мнению окружаю щих, не является образцом красоты и хозяйственности. У наших горских евреев

такое бывает очень редко. Решай сама, тебе только девятнад цать лет, и у нас еще есть время. Они пришли в их дом тогда впер вые. Пока тетушка Рувина вела оживленный разговор с ее родителя ми, три пары глаз устремились на Асю. Две пары глаз смотрели весело и доброжелательно, а третья пара с восхищением. Слушай, прошептала ей на кух не сестра, этот парень так смотрит на тебя, что кажется: если родители ему откажут, он схватит тебя, бро сит на быстрого коня и увезет. Этот, засмеялась Ася счастли во, этот ненормальный сможет!.. Шифра вдруг бросила взгляд куда то наверх, на балкон боковой части дома. Рувин, повернулась она неожи данно к сыну, Асе пора домой. Не удобно перед ее родителями.

Часть пятая Тайна бумажных голубей Еле дождавшись их ухода, Шифра бросила Симону: Я на минутку поднимусь к Ма ришке и быстро вернусь. Ты, если хочешь, можешь ложиться. Я тебя подожду, Симон заку рил. Только не забудь: тебе завтра в первую смену. Шифра поднялась по лестнице и повернула направо. На протяжении

Íîâûé Ðóáåæ всего длинного балкона сидели лю ди. Жара выгнала их из душных ком нат. Запах баклажановой икры с чесноком перемешивался с запахами жареного хека и кефирного супа довга. Шифра, долго еще твои молодые будут женихаться? вернувшийся из рейса Костик проводник не выта щил даже трубку изо рта. Не волнуйся, полуобернулась она, когда будет свадьба, мы вас не забудем пригласить. А вы можете и не звать, в его широкой белозубой улыбке засвер кали два золотых зуба, мы сами придем, нам бы только дату знать и место. Красивая пара, добавила мадам Ицикович, когда Шифра проходила мимо ее квартиры, очень подходят друг другу. Оба такие живые, им пульсивные, энергичные, чтобы они были тебе здоровы! Спасибо, Ада Львовна! Чтобы все наши дети были здоровы. Шифра, позвала негромко по а зербайджански Фарида ханум, когда та проходила мимо ее обставленного сладостями стола, завтра зайди ко мне, я тебе гезмынджиг (амулет от сглаза) дам. Оденешь невестке, чтобы не сглазили. А то есть тут некоторые, она показала глазами куда то в сторону. Спасибо, Фарида ханум, зайду. Шурочка, весело помахал ей рукой Кеша, как твое драгоцен ное здоровье? Твоими молитвами, Иннокен тий, засмеялась она. Я завтра после работы стирку затеваю, если тебе что надо, после обеда прине си. Наконец она добралась до само го конца правого крыла дома. Там у маленького столика на та буретке сидела девочка лет десяти, обмотанная белым платком вокруг шеи, и складывала из разобранного на листочки журнала "Агитатор" бумажных голубей. Маришка! Шифра подошла к ней. Девочка бросилась ей навстречу. Что это ты затеяла, глупышка? Тетя Мария, Витина мама, уж в милицию собралась жаловаться. Зачем? огромные синие глаза девочки от удивления широко рас пахнулись. А почему это ты весь двор за кидала бумажными голубями? Что ты хотела? Я опять болею, девочка вздохнула. У меня снова ангина, и я не хожу в лагерь. Мама каждый день во вторую смену, и я остаюсь одна дома. Шифра погладила девочку по го лове, и та прижалась к ней. Мне так скучно дома! А неделю назад я прочитала в "Пионерской правде" про японскую девочку, ко торая, чтобы выздороветь, хотела сделать миллион бумажных голу бей. Но не успела. Я подумала, что, может быть, и мне нужно сделать хотя бы тысячу, и тогда я переста ну болеть два раза в месяц ангиной. Но как только я сделала около сот ни, у меня кончились газеты. Я


Íîâûé Ðóáåæ попросила у дяди Кеши журналь чики, которые ему дает дядя Гам лет, и начала делать из них. Ты же большая девочка, Мари на! Твои голуби замусорили весь наш двор, и тетя Мария сильно руга лась. Ты что думала, твои голуби улетят сами? Но в газете не написано, что де вочка, как только сделала их, выб росила в мусор. Она их выпустила на улицу. Я тоже так поступила. Знаешь, Мариш, моя невестка Анжела взяла моего внука в цирк. К нам в Баку приехал цирк на воде. Ты была? Не а, девочка опять вздохнула, маме все некогда. Я тоже не была. Но мне как то стыдно одной пойти в цирк. Ведь взрослые почему то не ходят в цирк одни. Может, поэтому они так быс тро забывают детство. А давай я зав тра на фабрике куплю билеты в профкоме, и мы в воскресенье с то бой пойдем вдвоем. Давай, девочка прижалась еще плотнее. Мамка с тобой пустит. А от ангины бумажные голуби вряд ли помогут. Завтра я расскажу тебе об этой японской девочке под робнее. Чем она болела и почему. А сейчас давай ка мы с тобой выбро сим бумажных голубей и не будем засорять наш уютный дворик. Через полчаса девочка спала, при жав к груди маленькую подушечку думку. Шифра вышла на балкон, закрыла дверь квартиры и положила ключ в шкафчик для хозяйственных вещей, на полочку под газету. Летняя ба

ÈÞÍÜ, 2009 кинская ночь, словно легкий газо вый платочек, опустилась на дворик. Из под прозрачного платка были видны луна и звезды, смутные кон туры соседних домов и редких дере вьев. Но под платком сон, словно не видимый хозяин, скользил из квар тиры в квартиру, загоняя их жите лей в постели. Старики и дети подда вались ночному хозяину без сопро тивления, засыпая порой в любой позе. Взрослые сигаретами, кофе и телевизором пытались побороть сон. Но потом сдавались и они. Шифра медленно двигалась по ставшему пустым балкону. Она взглянула вниз. Красный огонек си гареты на балконе возле ее кварти ры говорил о том, что Симон ждал ее. Шифра улыбнулась. "Он меня все таки ждет", подумала она с нежнос тью о муже. Легко, словно восемнад цатилетняя девочка, скользила она по ставшему вдруг бесконечно длин ным коридору, не замечая редко по падающихся на пути соседей. А вот и я! в голосе Шифры чувствовалась вина. А Шифро, где ты ходишь? мед ленно произнес на джуури Симон. Душа моя не находит себе покоя, когда нет тебя рядом... голос его звучал приглушенно, мои уши слы шат пение птиц, голоса людей, звуки волшебной музыки, но ничто не ус лаждает их, когда тебя нет рядом... Мои глаза, голос его задрожал, смотрят на мир вокруг меня, они ви дят прекрасные цветы, красивых людей, заход солнца, но не могут ос тановить свой взгляд на чем то дос

тойном их, когда тебя нет рядом... Она села возле него на табуретке. Ты никогда не говорил мне таких слов, Симон, что с тобой? После очередного приступа боли в ноге я вдруг осознал, что уже не молод. Вдруг умру и не успею ска зать тебе это. Она нагнулась к нему и провела рукой по седым кудрям. Не говори о смерти, дорогой, на ша с тобой жизнь входит в новую стадию. Чтобы были здоровы дети, вот женим младшего, и не надо будет откладывать деньги на свадьбы и по дарки. Можно уже будет жить для себя. Поездим по стране. С моей больной ногой ты только санатории сможешь увидеть, ус мехнулся он. Она не услышала его, глаза ее за туманились. А слова твои я давно слышала. Не ушами, нет. Сердцем. Впервые мое сердце услышало их там, в Губернаторском саду, в сорок первом. Сейчас мы с тобой уже бабушка с дедушкой, чтобы Б г хранил наших внуков и преумножал их число, не ловко как то нам о любви говорить. Неудобно перед людьми. Давай просто будем жить дальше, как жи ли до сих пор. Она подала ему руку, и он встал, опираясь на нее. Пошли уже спать, мой старый Жофрей с сердцем Ромео. Завтра нам предстоит нелегкий день. Но мы с тобой пройдем его достойно. Потому что у меня есть ты, а у тебя есть я.

¹69

29

Когда из нашего гнезда вылете ли наши птенцы и свили свои гнез да, в нашем ветхом гнезде оста лись мы два старых воробья. Ты мой стреляный воробей с храб ростью орла, и я старая, потре панная жизнью воробьиха, кото рая рядом с тобой почему то всю жизнь чувствовала себя прекрас ным лебедем. Он улыбнулся и опустил голову, чтобы жена не увидела предательски стекающей по щеке слезы. Они медленно вошли в дом. Тихая прозрачная ночь совсем не долго оставалась спокойной. Через четверть часа поднявшийся в одну минуту сильный ветер, словно ог ромный неумелый дворник, принял ся подметать балконы дома, сдувая собравшуюся за день грязь и нане сенный с пляжа песок, поднимая с пола легкие предметы. В воздухе закружились обертки от карамелек и шоколадных конфет "Гарангуш", этикетки лимонада "Дюшес", пус тые пачки от сигарет "Аврора"... А над ними гордо летели два последних бумажных голубя, сложенных из журнала "Агитатор". Сделав круг над двором, они упали прямо перед дверью Марии комен данта на первом этаже. Ай да про казник этот ветер! Нам, конечно же, хотелось бы увидеть лицо нашей поборницы чис тоты. Без звука, конечно: ведь здесь же дети. Но, увы, нам надо расставаться с нашими героями и возвращаться к своим делам. Может быть, мы еще встретимся!


30

¹69

ÈÞÍÜ, 2009

Íîâûé Ðóáåæ

ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ИНТЕРВЬЮ МАРКА ВЕРХОВСКОГО С ДЕВИЧЬЕЙ БАШНЕЙ 18 лет спустя Сердце учащенно билось, торо пясь обогнать мои спешащие ноги. Подобная аритмия грозила предска зуемыми последствиями, на случай которых я приготовил пару нужных таблеток. Последний поворот, сер дце рвется наружу, глаза разъедает солоноватая жидкость, последнее время так некстати появляющаяся в самый неподходящий момент. И вот кульминация: передо мной гордо и величественно стоит ОНА. Как буд то не было того прощания, долгой 18 летней разлуки. Обнявшись, мы тогда поведали друг другу много грустного. "Неужели не узнала? с тревогой подумал я. Ведь мы расстались приятелями!" Башня невозмутимо смотрела мимо меня: "Ходят тут всякие туристы". Шаг за шагом я стал приближаться к ней. Холодок настороженности, исходивший от Башни, несколько умерил мой пыл. И только легкое прикосновение к древним камням принесло мне по кой и успокоение. Я приник щекой и, почувствовав ласковую шерохо ватость, унесся в захватывающее магическое прошлое Башни и, слов но наяву, увидел картину строи тельства Башни, ранее описанную мной. Ты вернулся, чужеземец? вы дохнула красавица. Я ждала тебя! Но... но... я не чужеземец, рас терялся я. Я бакинец! Э... э… ты был бакинцем! Ты же не живешь сейчас здесь, неумоли мо говорила правду Башня. Однако много уехавших, даже из Ичери Шехер, все равно считают себя "крепостными", пробовал возразить я. Это они так считают, но не мы! твердо стояла на своем Башня. Понятно, пробормотал я, окон чательно усвоив, что спорить с ак сакалом (тем более женского рода) некорректно. Как тебе жилось эти 18 лет после нашей последней встречи? торопливо решил я про должить разговор с древнейшей де вой. А разве это было не вчера? прошептала она с изумлением. О боги! Как быстро летит время, осо бенно последнее тысячелетие! И ты знаешь, сколько тебе лет? решил я воспользоваться откро венностью Башни. "Вот повезло! Наконец то именно я узнаю ее воз раст!" Секрет моего рождения хранит ся в свитке, который находится в фундаменте моей кладки. И только полное мое разрушение приоткроет эту тайну. Да мне и неинтересно это, прошелестела Башня мне на ухо. А жаль, ведь множество ученых пытаются определить твой возраст, разочарованно протянул я, в глу

бине души надеясь на "девичью" откровенность. И напрасно! Я же не пытаюсь узнать, как эти самодовольные уче ные добывают себе звания и титу лы! гневно повысила голос Башня. Все крутятся вокруг меня, созда вая нелепые мифы и порочащие ме ня легенды о моем предназначении. Ты считаешь, что и моя легенда нелепа? смущенно пролепетал я. Как раз твоя легенда близка к истине, неожиданно похвалила мой литературный труд Башня, от чего я почувствовал, что, как пу зырь, стал увеличиваться в размере. Странно, откуда ты мог узнать мою историю? задумалась Башня и вдруг оживленно продолжила: Мне кажется, что я уже встречалась с тобой в прошлых веках… в голо се ее слышались нотки ностальгии. Я несколько опешил от таких признаний. Что ты говоришь, Дева, как мы с тобой могли встречаться, если мне нет даже ста лет? попробовал я ос тановить "приятельницу детства". А это сейчас называется реин карнацией. Точно, я с тобой встре чалась, когда была на стадии второ го этажа. Ты еще сопровождал царя богатейшего каганата Хазарии, иу дея Иосифа, побывавшего с визитом у тогдашнего ширваншаха. Теперь задуматься пришлось мне. Кто бы мог подумать, что я в прош лой жизни уже успел побывать в Баку в начале его развития. Так вот откуда пришла ко мне эта якобы ле генда (речь идет о ранее написанной мной обновленной легенде "Девичья Башня"). Значит, это все было правдой? Очевидно, ты помнишь и своего зодчего? рискнул предположить я. Еще бы не помнить его пред смертную презрительную улыбку, адресованную ширваншаху, и отсе ченную голову, гневно воскликну ла собеседница. Какой ужас!

Ужас заключается еще и в гибе ли множества подсобных рабочих и рабов, обслуживавших стройку. Причем все эти прекрасные архи тектурные творения, в разные годы воздвигнутые внутри Ичери Шехер, тоже омыты их кровью. Почему то никто из ученых не задумывается о тысячах жертв голода, болезней, эпидемий, несчастных случаев. А сколько погибло воинов защитни ков крепости из за предательства олигархов! Вся древняя история Ба ку это стремление города быть свободным от посягательств сосед них стран, с горечью констатиро вала Башня. Как ты считаешь, какой период твоего существования был наиболее благоприятным? решил я изменить тему беседы. Трудный вопрос ты мне задал, чужеземец... надолго ушла в себя Башня, очевидно, наскоро перелис тывая в уме многовековые страни цы своей жизни. Главное, что мир ных и обеспеченных достатком пе риодов никогда не наступало. Мои соседи горожане всегда были бед ны, но они никогда не унывали, де лились последним и почитали стар ших. Приходили шейхи, ширванша хи, цари, первые секретари и прези денты, но народ не был счастлив он был терпелив, честен и отчаянно надеялся, как надеется и сейчас, на лучшее будущее! Тогда, может быть, ты откро ешь нам будущее? подтолкнул я на пророчества башню философа. Не говори глупости, чужеземец! Что я могу знать о будущем? О нем знают только люди, пришедшие из космоса, которых на Земле не так уж много, вспылила Дева, обдав меня холодком дыхания, идущим из ее глубин. Неужели они есть на Земле? не поверил я. Все люди со дня своего рожде ния получают свою судьбу, заклю ченную в ауру клубка магнитных

нитей, блуждающих в космосе. Лю ди из космоса, зная шифр нитей, чи тают эти судьбы. Мне сие не дано! немного успокоившись, утверждала Башня. И все таки ты имеешь колос сальный, накопленный столетиями опыт мышления. Что тебе подска зывает интуиция о будущем окру жающего тебя мира? продолжал настаивать я. Я могу утверждать только одно: правители будут сменяться, но на род всегда будет оставаться преж ним, т.е. бедным. Что можешь ты, древняя Дева, пожелать будущей молодежи? ос торожно задал я давно приготовлен ный вопрос. Стать ведущей движущей силой нации, способной внушить опти мизм народу и провести коренные преобразования в стране! а затем еле слышно добавила: Пока моло дежь не разбежалась по всем стра нам. Я понял, что тема исчерпана и не обходимо закруглять общение, к то му же наступала ночь. Милая Башня, пришла пора про щаться. Я был счастлив побеседо вать с тобой... Ты уже уходишь, Марк... У меня замерло сердце. Как приятно было встретиться с тобой, поговорить... Ведь после на шего последнего разговора никто не общался со мной все видят во мне только кладку из старых серых кам ней, укоризненно пожаловалась моя подруга. Ты напрасно обижаешься го рожане безмерно уважают тебя, а туристы восхищаются твоей строй ностью и изяществом. Ты являешь ся символом столицы и архитектур ной ценностью. Брось ты эти дифирамбы, грустно прошелестела Дева. Моя эйфория закончилась сразу же после моего рождения, когда на моих глазах погибли зодчий и его любимая. "Все проходит", утвер ждал в древности один великий иу дей, но эта картина смерти близких людей преследует меня уже тыся чу лет. Я устала от ожидания своего раз рушения, я устала от наблюдения за страданиями своих соседей, я устала от своего безмолвия и окружающе го пустословия. А теперь и ты уходишь уезжа ешь! Значит так надо! Но я верю ты вернешься и мы еще поболтаем! Возможно, я тебе еще кое что отк рою! Ха ха! До свидания в будущей реикарнации, Земляк, не забывай меня! До свидания, милая Дева Гыз Галасы! Хочу надеяться на встречу еще в настоящем времени! Марк ВЕРХОВСКИЙ


Íîâûé Ðóáåæ

ÈÞÍÜ, 2009

¹69

31



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.